diff --git a/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs b/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs index ad8890ae0f..1f38bacfdc 100644 --- a/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs +++ b/Content.Shared/Localizations/ContentLocalizationManager.cs @@ -10,7 +10,11 @@ public sealed class ContentLocalizationManager [Dependency] private readonly ILocalizationManager _loc = default!; // If you want to change your codebase's language, do it here. - private const string Culture = "en-US"; + // Ataraxia-EDIT START + private const string Culture = "ru-RU"; + + private const string FallbackCulture = "en-US"; + // Ataraxia-EDIT END /// /// Custom format strings used for parsing and displaying minutes:seconds timespans. @@ -27,7 +31,14 @@ public void Initialize() { var culture = new CultureInfo(Culture); + // Ataraxia-EDIT START + var fallbackCulture = new CultureInfo(FallbackCulture); + _loc.LoadCulture(culture); + + _loc.LoadCulture(fallbackCulture); + _loc.SetFallbackCluture(fallbackCulture); + _loc.AddFunction(culture, "PRESSURE", FormatPressure); _loc.AddFunction(culture, "POWERWATTS", FormatPowerWatts); _loc.AddFunction(culture, "POWERJOULES", FormatPowerJoules); @@ -37,6 +48,15 @@ public void Initialize() _loc.AddFunction(culture, "NATURALFIXED", FormatNaturalFixed); _loc.AddFunction(culture, "NATURALPERCENT", FormatNaturalPercent); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "PRESSURE", FormatPressure); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "POWERWATTS", FormatPowerWatts); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "POWERJOULES", FormatPowerJoules); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "UNITS", FormatUnits); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "TOSTRING", args => FormatToString(culture, args)); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "LOC", FormatLoc); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "NATURALFIXED", FormatNaturalFixed); + _loc.AddFunction(fallbackCulture, "NATURALPERCENT", FormatNaturalPercent); + // Ataraxia-EDIT END /* * The following language functions are specific to the english localization. When working on your own diff --git a/Content.Shared/_Ataraxia/CCVar/AtaraxiaCCVars.cs b/Content.Shared/_Ataraxia/CCVar/AtaraxiaCCVars.cs new file mode 100644 index 0000000000..eac0c19d7c --- /dev/null +++ b/Content.Shared/_Ataraxia/CCVar/AtaraxiaCCVars.cs @@ -0,0 +1,18 @@ +using Robust.Shared; +using Robust.Shared.Configuration; + +namespace Content.Shared._Ataraxia +{ + [CVarDefs] + public sealed class AtaraxiaCCVars : CVars + { + + /* + * Build language + */ + + public static readonly CVarDef + ServerCulture = CVarDef.Create("ataraxia.culture", "ru-RU", CVar.REPLICATED | CVar.SERVER); + + } +} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0bb35580bd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/GPS/handheld-gps.ftl @@ -0,0 +1 @@ +handheld-gps-coordinates-title = Координаты: { $coordinates } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bf081f53ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/HUD/game-hud.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +game-hud-open-escape-menu-button-tooltip = Открыть меню паузы. +game-hud-open-guide-menu-button-tooltip = Открыть меню руководства. +game-hud-open-character-menu-button-tooltip = Открыть меню персонажа. +game-hud-open-emotes-menu-button-tooltip = Открыть меню эмоций. +game-hud-open-inventory-menu-button-tooltip = Открыть меню инвентаря. +game-hud-open-crafting-menu-button-tooltip = Открыть меню создания. +game-hud-open-actions-menu-button-tooltip = Открыть меню действий. +game-hud-open-admin-menu-button-tooltip = Открыть меню администратора. +game-hud-open-sandbox-menu-button-tooltip = Открыть меню песочницы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a0a2b7de11 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_directions.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +zzzz-fmt-direction-North = Север +zzzz-fmt-direction-South = Юг +zzzz-fmt-direction-East = Восток +zzzz-fmt-direction-West = Запад +zzzz-fmt-direction-NorthEast = Северо-восток +zzzz-fmt-direction-SouthEast = Юго-восток +zzzz-fmt-direction-NorthWest = Северо-запад +zzzz-fmt-direction-SouthWest = Юго-запад diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c0d7fe5c87 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_lib.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +### Special messages used by internal localizer stuff. + +# Used internally by the PRESSURE() function. +zzzz-fmt-pressure = + { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] кПа + [1] МПа + [2] ГПа + [3] ТПа + [4] ППа + *[5] ??? + } +# Used internally by the POWERWATTS() function. +zzzz-fmt-power-watts = + { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] Вт + [1] кВт + [2] МВт + [3] ГВт + [4] ТВт + *[5] ??? + } +# Used internally by the POWERJOULES() function. +# Reminder: 1 joule = 1 watt for 1 second (multiply watts by seconds to get joules). +# Therefore 1 kilowatt-hour is equal to 3,600,000 joules (3.6MJ) +zzzz-fmt-power-joules = + { TOSTRING($divided, "F1") } { $places -> + [0] Дж + [1] кДж + [2] МДж + [3] ГДж + [4] ТДж + *[5] ??? + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl new file mode 100644 index 0000000000..de6e488b6c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_units.ftl @@ -0,0 +1,97 @@ +## Standard SI prefixes + +units-si--y = и +units-si--z = з +units-si--a = а +units-si--f = ф +units-si--p = п +units-si--n = н +units-si--u = мк +units-si--m = м +units-si = { "" } +units-si-k = к +units-si-m = М +units-si-g = Г +units-si-t = Т +units-si-p = П +units-si-e = Э +units-si-z = З +units-si-y = И + +### Long form + +units-si--y-long = иокто +units-si--z-long = зепто +units-si--a-long = атто +units-si--f-long = фемто +units-si--p-long = пико +units-si--n-long = нано +units-si--u-long = микро +units-si--m-long = милли +units-si-long = { "" } +units-si-k-long = кило +units-si-m-long = мега +units-si-g-long = гига +units-si-t-long = тера +units-si-p-long = пета +units-si-e-long = экса +units-si-z-long = зетта +units-si-y-long = иотта + +## Pascals (Pressure) + +units-u--pascal = мкПа +units-m--pascal = мПа +units-pascal = Па +units-k-pascal = кПа +units-m-pascal = МПа +units-g-pascal = ГПа +units-u--pascal-long = микропаскаль +units-m--pascal-long = миллипаскаль +units-pascal-long = паскаль +units-k-pascal-long = килопаскаль +units-m-pascal-long = мегапаскаль +units-g-pascal-long = гигапаскаль + +## Watts (Power) + +units-u--watt = мкВт +units-m--watt = мВт +units-watt = Вт +units-k-watt = кВт +units-m-watt = МВт +units-g-watt = ГВт +units-u--watt-long = микроватт +units-m--watt-long = милливатт +units-watt-long = ватт +units-k-watt-long = киловатт +units-m-watt-long = мегаватт +units-g-watt-long = гигаватт + +## Joule (Energy) + +units-u--joule = мкДж +units-m--joule = мДж +units-joule = Дж +units-k-joule = кДж +units-m-joule = МДж +units-u--joule-long = микроджоуль +units-m--joule-long = миллиджоуль +units-joule-long = джоуль +units-k-joule-long = килоджоуль +units-m-joule-long = мегаджоуль + +## Kelvin (Temperature) + +units-u--kelvin = мкК +units-m--kelvin = мК +units-kelvin = К +units-k-kelvin = кК +units-m-kelvin = MK +units-g-kelvin = ГК +units-u--kelvin-long = микрокельвин +units-m--kelvin-long = милликельвин +units-kelvin-long = кельвин +units-k-kelvin-long = килокельвин +units-m-kelvin-long = мегакельвин +units-g-kelvin-long = гигакельвин diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl new file mode 100644 index 0000000000..87ead91089 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/goliath.ftl @@ -0,0 +1 @@ +tentacle-ability-use-popup = { CAPITALIZE($entity) } погружает свои щупальца под землю! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a69365966 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/abilities/mime.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +mime-cant-speak = Данный вами обет молчания не позволяет вам говорить. +mime-invisible-wall-popup = { CAPITALIZE($mime) } упирается в невидимую стену! +mime-invisible-wall-failed = Вы не можете создать здесь невидимую стену. +mime-not-ready-repent = Вы ещё не готовы покаяться за нарушенный обет. +mime-ready-to-repent = Вы чувствуете, что готовы снова дать обет молчания. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b552948fd1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/accents.ftl @@ -0,0 +1,109 @@ +# Cat accent +accent-words-cat-1 = Мяу! +accent-words-cat-2 = Mиау. +accent-words-cat-3 = Мурррр! +accent-words-cat-4 = Ххссс! +accent-words-cat-5 = Мррау. +accent-words-cat-6 = Мяу? +accent-words-cat-7 = Mяф. +# Dog accent +accent-words-dog-1 = Гав! +accent-words-dog-2 = Тяв! +accent-words-dog-3 = Вуф! +accent-words-dog-4 = Гаф. +accent-words-dog-5 = Гррр. +# Mouse +accent-words-mouse-1 = Скуик! +accent-words-mouse-2 = Пиип! +accent-words-mouse-3 = Чууу! +accent-words-mouse-4 = Ииии! +accent-words-mouse-5 = Пип! +accent-words-mouse-6 = Уиип! +accent-words-mouse-7 = Иип! +# Mumble +accent-words-mumble-1 = Ммпмв! +accent-words-mumble-2 = Мммв-мррввв! +accent-words-mumble-3 = Мммв-мпвф! +# Silicon +accent-words-silicon-1 = Бип. +accent-words-silicon-2 = Буп. +accent-words-silicon-3 = Жжжж. +accent-words-silicon-4 = Биб-буп. +# Xeno +accent-words-xeno-1 = Хиссс. +accent-words-xeno-2 = Хиссссс! +accent-words-xeno-3 = Хисссшу... +accent-words-xeno-4 = Хисс...! +# Zombie +accent-words-zombie-1 = Грруааа... +accent-words-zombie-2 = Ммуааа... +accent-words-zombie-3 = Маазгиии... +accent-words-zombie-4 = Гррррр... +accent-words-zombie-5 = Ууаагххххх... +accent-words-zombie-6 = Граааааоооууллл... +accent-words-zombie-7 = Мазгии... Ммааазгиии.. +accent-words-zombie-8 = Мазгххх... +accent-words-zombie-9 = Маазгг... +accent-words-zombie-10 = Граааааа... +# Moth Zombie +accent-words-zombie-moth-1 = Одееежда... +accent-words-zombie-moth-2 = Ооообувь... +accent-words-zombie-moth-3 = Свеееет... +accent-words-zombie-moth-4 = Лаааампы... +accent-words-zombie-moth-5 = Шааапк... Шаааапки... +accent-words-zombie-moth-6 = Шааарфы... +# Generic Aggressive +accent-words-generic-aggressive-1 = Грр! +accent-words-generic-aggressive-2 = Рррр! +accent-words-generic-aggressive-3 = Грр... +accent-words-generic-aggressive-4 = Гррав!! +# Duck +accent-words-duck-1 = Ква! +accent-words-duck-2 = Ква. +accent-words-duck-3 = Ква? +accent-words-duck-4 = Ква-ква! +# Chicken +accent-words-chicken-1 = Кудах! +accent-words-chicken-2 = Кудах. +accent-words-chicken-3 = Кудах? +accent-words-chicken-4 = Кудах тах-тах! +# Pig +accent-words-pig-1 = Хрю. +accent-words-pig-2 = Хрю? +accent-words-pig-3 = Хрю! +accent-words-pig-4 = Хрю-хрю! +# Kangaroo +accent-words-kangaroo-1 = Грр! +accent-words-kangaroo-2 = Ххссс! +accent-words-kangaroo-3 = Шррр! +accent-words-kangaroo-4 = Чууу! +# Slimes +accent-words-slimes-1 = Блюмп. +accent-words-slimes-2 = Блимпаф? +accent-words-slimes-3 = Бламп! +accent-words-slimes-4 = Блааамп... +accent-words-slimes-5 = Блабл-бламп! +# Mothroach +accent-words-mothroach-1 = Чирик! +# Crab +accent-words-crab-1 = Чик. +accent-words-crab-2 = Чик-клац! +accent-words-crab-3 = Клац? +accent-words-crab-4 = Типи-тап! +accent-words-crab-5 = Чик-тап. +accent-words-crab-6 = Чикичик. +# Kobold +accent-words-kobold-1 = Йип! +accent-words-kobold-2 = Гррар. +accent-words-kobold-3 = Йап! +accent-words-kobold-4 = Бип. +accent-words-kobold-5 = Скрит? +accent-words-kobold-6 = Гронк! +accent-words-kobold-7 = Хисс! +accent-words-kobold-8 = Йии! +accent-words-kobold-9 = Йип. +# Nymph +accent-words-nymph-1 = Чирик! +accent-words-nymph-2 = Чурр... +accent-words-nymph-3 = Чипи? +accent-words-nymph-4 = Шрруп! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/archaic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/archaic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e139c60f83 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/archaic.ftl @@ -0,0 +1,449 @@ +# Referenced a lot of sites and used my own intuition to determine which fits well compared to our modern day speech patterns. Predominantly old modern english and other miscellaneous archaic terms. Sources I used includes shakespeare text and google searches, along with terms from the original version of the PR for this accent. + + +# I also included a lot of changes to formality and word choice to fit better with the accent. + +accent-archaic-replaced-1 = tell +accent-archaic-replacement-1 = advise +accent-archaic-replaced-2 = so far +accent-archaic-replacement-2 = as of this date +accent-archaic-replaced-3 = let me know +accent-archaic-replacement-3 = awaiting your reply +accent-archaic-replaced-4 = get +accent-archaic-replacement-4 = secure +accent-archaic-replaced-5 = consider +accent-archaic-replacement-5 = deem +accent-archaic-replaced-6 = my +accent-archaic-replacement-6 = mine +accent-archaic-replaced-7 = you +accent-archaic-replacement-7 = thou +accent-archaic-replaced-8 = your +accent-archaic-replacement-8 = thy +accent-archaic-replaced-9 = yours +accent-archaic-replacement-9 = thine +accent-archaic-replaced-10 = yourself +accent-archaic-replacement-10 = thyself +accent-archaic-replaced-11 = shall +accent-archaic-replacement-11 = shalt +accent-archaic-replaced-12 = has +accent-archaic-replacement-12 = hast +accent-archaic-replaced-13 = have +accent-archaic-replacement-13 = hath +accent-archaic-replaced-14 = are +accent-archaic-replacement-14 = art +accent-archaic-replaced-15 = does +accent-archaic-replacement-15 = doth +accent-archaic-replaced-16 = presented +accent-archaic-replacement-16 = bestowed +accent-archaic-replaced-17 = wonderful +accent-archaic-replacement-17 = wonderous +accent-archaic-replaced-18 = by chance +accent-archaic-replacement-18 = perchance +accent-archaic-replaced-19 = this +accent-archaic-replacement-19 = thee +accent-archaic-replaced-20 = nothing +accent-archaic-replacement-20 = naught +accent-archaic-replaced-21 = yes +accent-archaic-replacement-21 = aye +accent-archaic-replaced-22 = beg +accent-archaic-replacement-22 = beseech +accent-archaic-replaced-23 = gloom +accent-archaic-replacement-23 = drear +accent-archaic-replaced-24 = full +accent-archaic-replacement-24 = fraught +accent-archaic-replaced-25 = rush +accent-archaic-replacement-25 = make haste +accent-archaic-replaced-26 = careless +accent-archaic-replacement-26 = heedless +accent-archaic-replaced-27 = from this point onwards +accent-archaic-replacement-27 = hereinafter +accent-archaic-replaced-28 = of this +accent-archaic-replacement-28 = hereof +accent-archaic-replaced-29 = under this +accent-archaic-replacement-29 = hereunder +accent-archaic-replaced-30 = of that +accent-archaic-replacement-30 = thereof +accent-archaic-replaced-31 = by what +accent-archaic-replacement-31 = whereby +accent-archaic-replaced-32 = by which +accent-archaic-replacement-32 = whereby +accent-archaic-replaced-33 = under that +accent-archaic-replacement-33 = thereunder +accent-archaic-replaced-34 = in what +accent-archaic-replacement-34 = wherein +accent-archaic-replaced-35 = after that +accent-archaic-replacement-35 = thereafter +accent-archaic-replaced-36 = security +accent-archaic-replacement-36 = guard +accent-archaic-replaced-37 = sec +accent-archaic-replacement-37 = guard +accent-archaic-replaced-38 = seccie +accent-archaic-replacement-38 = guard +accent-archaic-replaced-39 = seccies +accent-archaic-replacement-39 = guards +accent-archaic-replaced-40 = gib +accent-archaic-replacement-40 = butcher +accent-archaic-replaced-41 = begs +accent-archaic-replacement-41 = pleads +accent-archaic-replaced-42 = fancy +accent-archaic-replacement-42 = furbished +accent-archaic-replaced-43 = onto +accent-archaic-replacement-43 = unto +accent-archaic-replaced-44 = can i +accent-archaic-replacement-44 = am i allowed to +accent-archaic-replaced-45 = upon +accent-archaic-replacement-45 = unto +accent-archaic-replaced-46 = where +accent-archaic-replacement-46 = whither +accent-archaic-replaced-47 = obligated +accent-archaic-replacement-47 = allegiant +accent-archaic-replaced-48 = and +accent-archaic-replacement-48 = an +accent-archaic-replaced-49 = accuse +accent-archaic-replacement-49 = appeach +accent-archaic-replaced-50 = accused +accent-archaic-replacement-50 = appeached +accent-archaic-replaced-51 = was +accent-archaic-replacement-51 = have been +accent-archaic-replaced-52 = stain +accent-archaic-replacement-52 = taint +accent-archaic-replaced-53 = stained +accent-archaic-replacement-53 = tainted +accent-archaic-replaced-54 = take place +accent-archaic-replacement-54 = befall +accent-archaic-replaced-55 = taken place +accent-archaic-replacement-55 = befall'n +accent-archaic-replaced-56 = happened +accent-archaic-replacement-56 = befall'n +accent-archaic-replaced-57 = probably +accent-archaic-replacement-57 = belike +accent-archaic-replaced-58 = most likely +accent-archaic-replacement-58 = belike +accent-archaic-replaced-59 = madenning +accent-archaic-replacement-59 = bemadding +accent-archaic-replaced-60 = suggest +accent-archaic-replacement-60 = bespeak +accent-archaic-replaced-61 = indicate +accent-archaic-replacement-61 = bespeak +accent-archaic-replaced-62 = immediately +accent-archaic-replacement-62 = betimes +accent-archaic-replaced-63 = at once +accent-archaic-replacement-63 = betimes +accent-archaic-replaced-64 = song +accent-archaic-replacement-64 = catch +accent-archaic-replaced-65 = altar +accent-archaic-replacement-65 = chantry +accent-archaic-replaced-66 = merchant +accent-archaic-replacement-66 = chapman +accent-archaic-replaced-67 = salesman +accent-archaic-replacement-67 = chapman +accent-archaic-replaced-68 = shopkeeper +accent-archaic-replacement-68 = chapman +accent-archaic-replaced-69 = shopkeeper +accent-archaic-replacement-69 = chapman +accent-archaic-replaced-70 = cheater +accent-archaic-replacement-70 = cog +accent-archaic-replaced-71 = cheat +accent-archaic-replacement-71 = cozen +accent-archaic-replaced-72 = swindler +accent-archaic-replacement-72 = cog +accent-archaic-replaced-80 = ilk +accent-archaic-replacement-80 = consort +accent-archaic-replaced-81 = partnership +accent-archaic-replacement-81 = consort +accent-archaic-replaced-83 = crown +accent-archaic-replacement-83 = coronal +accent-archaic-replaced-84 = burden +accent-archaic-replacement-84 = fardel +accent-archaic-replaced-85 = certainly +accent-archaic-replacement-85 = forsooth +accent-archaic-replaced-86 = indeed +accent-archaic-replacement-86 = forsooth +accent-archaic-replaced-87 = obese +accent-archaic-replacement-87 = corpulent +accent-archaic-replaced-88 = occured +accent-archaic-replacement-88 = befall'n +accent-archaic-replaced-89 = carved +accent-archaic-replacement-89 = carven +accent-archaic-replaced-90 = coward +accent-archaic-replacement-90 = craven +accent-archaic-replaced-91 = idiot +accent-archaic-replacement-91 = cur +accent-archaic-replaced-92 = ruin +accent-archaic-replacement-92 = defile +accent-archaic-replaced-93 = ruined +accent-archaic-replacement-93 = defiled +accent-archaic-replaced-94 = before +accent-archaic-replacement-94 = ere +accent-archaic-replaced-95 = pretend +accent-archaic-replacement-95 = feign +accent-archaic-replaced-96 = forsee +accent-archaic-replacement-96 = forbode +accent-archaic-replaced-97 = abandoned +accent-archaic-replacement-97 = forlorn +accent-archaic-replaced-98 = desolate +accent-archaic-replacement-98 = forlorn +accent-archaic-replaced-99 = abandon +accent-archaic-replacement-99 = forsake +accent-archaic-replaced-100 = fraught +accent-archaic-replacement-100 = full +accent-archaic-replaced-101 = old woman +accent-archaic-replacement-101 = gammer +accent-archaic-replaced-102 = frown +accent-archaic-replacement-102 = glower +accent-archaic-replaced-103 = chop +accent-archaic-replacement-103 = hew +accent-archaic-replaced-104 = slice +accent-archaic-replacement-104 = hew +accent-archaic-replaced-105 = slice +accent-archaic-replacement-105 = hew +accent-archaic-replaced-106 = evil +accent-archaic-replacement-106 = ill +accent-archaic-replaced-107 = wrong +accent-archaic-replacement-107 = ill +accent-archaic-replaced-108 = sharp +accent-archaic-replacement-108 = keen +accent-archaic-replaced-109 = reluctant +accent-archaic-replacement-109 = loth +accent-archaic-replaced-110 = corner +accent-archaic-replacement-110 = nook +accent-archaic-replaced-111 = true +accent-archaic-replacement-111 = sooth +accent-archaic-replaced-112 = faint +accent-archaic-replacement-112 = swoon +accent-archaic-replaced-113 = twisted +accent-archaic-replacement-113 = thrawn +accent-archaic-replaced-114 = misshapen +accent-archaic-replacement-114 = thrawn +accent-archaic-replaced-115 = stubborn +accent-archaic-replacement-115 = thrawn +accent-archaic-replaced-116 = obstinate +accent-archaic-replacement-116 = thrawn +accent-archaic-replaced-117 = travel +accent-archaic-replacement-117 = traverse +accent-archaic-replaced-118 = thwart +accent-archaic-replacement-118 = foil +accent-archaic-replaced-119 = thwart +accent-archaic-replacement-119 = stop +accent-archaic-replaced-120 = refuse +accent-archaic-replacement-120 = shun +accent-archaic-replaced-121 = pest +accent-archaic-replacement-121 = varmint +accent-archaic-replaced-122 = ghost +accent-archaic-replacement-122 = wraith +accent-archaic-replaced-123 = apparition +accent-archaic-replacement-123 = wraith +accent-archaic-replaced-124 = long ago +accent-archaic-replacement-124 = yore +accent-archaic-replaced-125 = stupid +accent-archaic-replacement-125 = foolish +accent-archaic-replaced-126 = yay +accent-archaic-replacement-126 = hurrah +accent-archaic-replaced-127 = hooray +accent-archaic-replacement-127 = hurrah +accent-archaic-replaced-128 = old +accent-archaic-replacement-128 = olde +accent-archaic-replaced-129 = right now +accent-archaic-replacement-129 = forthwith +accent-archaic-replaced-130 = boss +accent-archaic-replacement-130 = sire +accent-archaic-replaced-131 = clown +accent-archaic-replacement-131 = jester +accent-archaic-replaced-132 = fight +accent-archaic-replacement-132 = duel +accent-archaic-replaced-133 = write +accent-archaic-replacement-133 = inscribe +accent-archaic-replaced-134 = draw +accent-archaic-replacement-134 = inscribe +accent-archaic-replaced-135 = one time +accent-archaic-replacement-135 = once +accent-archaic-replaced-136 = two times +accent-archaic-replacement-136 = twice +accent-archaic-replaced-137 = three times +accent-archaic-replacement-137 = thrice +accent-archaic-replaced-138 = security officer +accent-archaic-replacement-138 = guardsman +accent-archaic-replaced-139 = sec off +accent-archaic-replacement-139 = guardsman +accent-archaic-replaced-140 = secoff +accent-archaic-replacement-140 = guardsman +accent-archaic-replaced-141 = bar +accent-archaic-replacement-141 = tavern +accent-archaic-replaced-142 = passenger +accent-archaic-replacement-142 = peasant +accent-archaic-replaced-143 = hi +accent-archaic-replacement-143 = greetings +accent-archaic-replaced-144 = hey +accent-archaic-replacement-144 = greetings +accent-archaic-replaced-145 = heya +accent-archaic-replacement-145 = greetings +accent-archaic-replaced-146 = hello +accent-archaic-replacement-146 = salutations +accent-archaic-replaced-147 = yeah +accent-archaic-replacement-147 = indeed +accent-archaic-replaced-148 = yep +accent-archaic-replacement-148 = indeed +accent-archaic-replaced-149 = yup +accent-archaic-replacement-149 = indeed +accent-archaic-replaced-150 = ok +accent-archaic-replacement-150 = alright +accent-archaic-replaced-151 = k +accent-archaic-replacement-151 = alright +accent-archaic-replaced-152 = okay +accent-archaic-replacement-152 = alright +accent-archaic-replaced-153 = sure +accent-archaic-replacement-153 = alright +accent-archaic-replaced-154 = below +accent-archaic-replacement-154 = beneath +accent-archaic-replaced-155 = the +accent-archaic-replacement-155 = thy +accent-archaic-replaced-156 = need +accent-archaic-replacement-156 = require +accent-archaic-replaced-157 = maybe +accent-archaic-replacement-157 = perhaps +accent-archaic-replaced-158 = is +accent-archaic-replacement-158 = 's +accent-archaic-replaced-159 = alcohol +accent-archaic-replacement-159 = booze +accent-archaic-replaced-160 = liquor +accent-archaic-replacement-160 = booze +accent-archaic-replaced-161 = id +accent-archaic-replacement-161 = identification +accent-archaic-replaced-162 = crate +accent-archaic-replacement-162 = chest +accent-archaic-replaced-163 = locker +accent-archaic-replacement-163 = closet +accent-archaic-replaced-164 = do +accent-archaic-replacement-164 = doth +accent-archaic-replaced-165 = beg +accent-archaic-replacement-165 = plead +accent-archaic-replaced-166 = saw +accent-archaic-replacement-166 = observed +accent-archaic-replaced-167 = food +accent-archaic-replacement-167 = grub +accent-archaic-replaced-168 = delicious +accent-archaic-replacement-168 = exquisite +accent-archaic-replaced-169 = cool +accent-archaic-replacement-169 = enjoyable +accent-archaic-replaced-170 = think +accent-archaic-replacement-170 = believe +accent-archaic-replaced-171 = indeed +accent-archaic-replacement-171 = certainly +accent-archaic-replaced-172 = help +accent-archaic-replacement-172 = assist +accent-archaic-replaced-173 = now +accent-archaic-replacement-173 = immediately +accent-archaic-replaced-174 = or +accent-archaic-replacement-174 = else +accent-archaic-replaced-175 = will +accent-archaic-replacement-175 = shall +accent-archaic-replaced-176 = i am thirsty +accent-archaic-replacement-176 = i require a drink +accent-archaic-replaced-177 = hate +accent-archaic-replacement-177 = loathe +accent-archaic-replaced-178 = old +accent-archaic-replacement-178 = olden +accent-archaic-replaced-179 = bike horn +accent-archaic-replacement-179 = honker +accent-archaic-replaced-180 = flashlight +accent-archaic-replacement-180 = torch +accent-archaic-replaced-181 = pen +accent-archaic-replacement-181 = quill +accent-archaic-replaced-182 = lobby +accent-archaic-replacement-182 = anteroom +accent-archaic-replaced-183 = syndicate +accent-archaic-replacement-183 = traitor +accent-archaic-replaced-184 = syndi +accent-archaic-replacement-184 = traitor +accent-archaic-replaced-185 = good +accent-archaic-replacement-185 = well +accent-archaic-replaced-187 = fate +accent-archaic-replacement-187 = doom +accent-archaic-replaced-188 = space +accent-archaic-replacement-188 = void +accent-archaic-replaced-189 = i'm +accent-archaic-replacement-189 = I am +accent-archaic-replaced-190 = I'm +accent-archaic-replacement-190 = I am +accent-archaic-replaced-191 = chef +accent-archaic-replacement-191 = cook +accent-archaic-replaced-192 = captain +accent-archaic-replacement-192 = lord +accent-archaic-replaced-193 = chaplain +accent-archaic-replacement-193 = priest +accent-archaic-replaced-194 = chapel +accent-archaic-replacement-194 = church +accent-archaic-replaced-195 = ask +accent-archaic-replacement-195 = request +accent-archaic-replaced-196 = ask for +accent-archaic-replacement-196 = request +accent-archaic-replaced-197 = move +accent-archaic-replacement-197 = relocate +accent-archaic-replaced-198 = will +accent-archaic-replacement-198 = shalt +accent-archaic-replaced-200 = bad +accent-archaic-replacement-200 = unpleasant +accent-archaic-replaced-201 = got rid of +accent-archaic-replacement-201 = removed +accent-archaic-replaced-202 = guy +accent-archaic-replacement-202 = man +accent-archaic-replaced-203 = guys +accent-archaic-replacement-203 = people +accent-archaic-replaced-204 = airlock +accent-archaic-replacement-204 = door +accent-archaic-replaced-205 = sorry +accent-archaic-replacement-205 = i apologise +accent-archaic-replaced-206 = hey +accent-archaic-replacement-206 = pardon me +accent-archaic-replaced-207 = chair +accent-archaic-replacement-207 = seating +accent-archaic-replaced-208 = can +accent-archaic-replacement-208 = may +accent-archaic-replaced-209 = kill +accent-archaic-replacement-209 = murder +accent-archaic-replaced-210 = guess +accent-archaic-replacement-210 = surmise +accent-archaic-replaced-211 = wow +accent-archaic-replacement-211 = astonishing +accent-archaic-replaced-212 = why +accent-archaic-replacement-212 = for what reason +accent-archaic-replaced-213 = im +accent-archaic-replacement-213 = i am +accent-archaic-replaced-214 = sink +accent-archaic-replacement-214 = taps +accent-archaic-replaced-215 = beaker +accent-archaic-replacement-215 = vial +accent-archaic-replaced-216 = toolbox +accent-archaic-replacement-216 = case +accent-archaic-replaced-217 = rubber stamp +accent-archaic-replacement-217 = wax stamp +accent-archaic-replaced-218 = tiles +accent-archaic-replacement-218 = flooring +accent-archaic-replaced-219 = maintenance +accent-archaic-replacement-219 = alleyways +accent-archaic-replaced-220 = going on +accent-archaic-replacement-220 = happening +accent-archaic-replaced-221 = tasty +accent-archaic-replacement-221 = delectable +accent-archaic-replaced-222 = myself +accent-archaic-replacement-222 = mineself +accent-archaic-replaced-223 = i am hungry +accent-archaic-replacement-223 = i require grub +accent-archaic-replaced-224 = you suck +accent-archaic-replacement-224 = thou are foul +accent-archaic-replaced-225 = please +accent-archaic-replacement-225 = i request of thee +accent-archaic-replaced-226 = secway +accent-archaic-replacement-226 = patrol cart +accent-archaic-replaced-227 = janicart +accent-archaic-replacement-227 = cart +accent-archaic-replaced-228 = soda +accent-archaic-replacement-228 = drink +accent-archaic-replaced-229 = pop +accent-archaic-replacement-229 = drink +accent-archaic-replaced-230 = how +accent-archaic-replacement-230 = in what way +accent-archaic-replaced-231 = wants +accent-archaic-replacement-231 = wishes +accent-archaic-replaced-232 = want +accent-archaic-replacement-232 = wish for diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81a8e7b6a4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/cowboy.ftl @@ -0,0 +1,198 @@ +accent-cowboy-words-1 = alcohol +accent-cowboy-replacement-1 = firewater +accent-cowboy-words-2 = alien +accent-cowboy-replacement-2 = space critter +accent-cowboy-words-3 = aliens +accent-cowboy-replacement-3 = space critters +accent-cowboy-words-4 = ambush +accent-cowboy-replacement-4 = bush whack +accent-cowboy-words-5 = angry +accent-cowboy-replacement-5 = fit to be tied +accent-cowboy-words-6 = animal +accent-cowboy-replacement-6 = critter +accent-cowboy-words-7 = animals +accent-cowboy-replacement-7 = critters +accent-cowboy-words-8 = arrest +accent-cowboy-replacement-8 = lasso +accent-cowboy-words-9 = arrested +accent-cowboy-replacement-9 = lassoed +accent-cowboy-words-10 = bomb +accent-cowboy-replacement-10 = dynamite +accent-cowboy-words-11 = borg +accent-cowboy-replacement-11 = tin man +accent-cowboy-words-12 = bye +accent-cowboy-replacement-12 = so long +accent-cowboy-words-13 = cell +accent-cowboy-replacement-13 = pokey +accent-cowboy-words-14 = chef +accent-cowboy-replacement-14 = cookie +accent-cowboy-words-15 = coffee +accent-cowboy-replacement-15 = black water +accent-cowboy-words-16 = confused +accent-cowboy-replacement-16 = stumped +accent-cowboy-words-17 = cool +accent-cowboy-replacement-17 = slick +accent-cowboy-words-18 = corpse +accent-cowboy-replacement-18 = dead meat +accent-cowboy-words-19 = cow +accent-cowboy-replacement-19 = dogie +accent-cowboy-words-20 = cows +accent-cowboy-replacement-20 = dogies +accent-cowboy-words-21 = crazy +accent-cowboy-replacement-21 = cracked +accent-cowboy-words-22 = cyborg +accent-cowboy-replacement-22 = tin man +accent-cowboy-words-23 = dad +accent-cowboy-replacement-23 = pappy +accent-cowboy-words-24 = drunk +accent-cowboy-replacement-24 = soaked +accent-cowboy-words-25 = explosive +accent-cowboy-replacement-25 = dynamite +accent-cowboy-words-26 = fast +accent-cowboy-replacement-26 = lickety split +accent-cowboy-words-27 = fight +accent-cowboy-replacement-27 = scrap +accent-cowboy-words-28 = food +accent-cowboy-replacement-28 = grub +accent-cowboy-words-29 = friend +accent-cowboy-replacement-29 = partner +accent-cowboy-words-30 = goodbye +accent-cowboy-replacement-30 = so long +accent-cowboy-words-31 = greytide +accent-cowboy-replacement-31 = varmints +accent-cowboy-words-32 = greytider +accent-cowboy-replacement-32 = varmint +accent-cowboy-words-33 = greytiders +accent-cowboy-replacement-33 = varmints +accent-cowboy-words-34 = group +accent-cowboy-replacement-34 = possee +accent-cowboy-words-35 = guess +accent-cowboy-replacement-35 = reckon +accent-cowboy-words-36 = gun +accent-cowboy-replacement-36 = big iron +accent-cowboy-words-37 = handcuff +accent-cowboy-replacement-37 = hog tie +accent-cowboy-words-38 = handcuffed +accent-cowboy-replacement-38 = hog tied +accent-cowboy-words-39 = hell +accent-cowboy-replacement-39 = tarnation +accent-cowboy-words-40 = hello +accent-cowboy-replacement-40 = howdy +accent-cowboy-words-41 = hey +accent-cowboy-replacement-41 = howdy +accent-cowboy-words-42 = hi +accent-cowboy-replacement-42 = howdy +accent-cowboy-words-43 = hungry +accent-cowboy-replacement-43 = peckish +accent-cowboy-words-44 = idiot +accent-cowboy-replacement-44 = dunderhead +accent-cowboy-words-45 = intending +accent-cowboy-replacement-45 = fixing +accent-cowboy-words-46 = jail +accent-cowboy-replacement-46 = pokey +accent-cowboy-words-47 = liqour +accent-cowboy-replacement-47 = firewater +accent-cowboy-words-48 = lot +accent-cowboy-replacement-48 = heap +accent-cowboy-words-49 = lots +accent-cowboy-replacement-49 = heaps +accent-cowboy-words-50 = mouth +accent-cowboy-replacement-50 = bazoo +accent-cowboy-words-51 = nervous +accent-cowboy-replacement-51 = rattled +accent-cowboy-words-52 = ninja +accent-cowboy-replacement-52 = bushwhacker +accent-cowboy-words-53 = ninjas +accent-cowboy-replacement-53 = bushwhackers +accent-cowboy-words-54 = noise +accent-cowboy-replacement-54 = ruckus +accent-cowboy-words-55 = nukies +accent-cowboy-replacement-55 = outlaws +accent-cowboy-words-56 = operator +accent-cowboy-replacement-56 = outlaw +accent-cowboy-words-57 = operators +accent-cowboy-replacement-57 = outlaws +accent-cowboy-words-58 = ops +accent-cowboy-replacement-58 = outlaws +accent-cowboy-words-59 = pal +accent-cowboy-replacement-59 = partner +accent-cowboy-words-60 = party +accent-cowboy-replacement-60 = shindig +accent-cowboy-words-61 = passenger +accent-cowboy-replacement-61 = greenhorn +accent-cowboy-words-62 = passengers +accent-cowboy-replacement-62 = greenhorns +accent-cowboy-words-63 = planning +accent-cowboy-replacement-63 = fixing +accent-cowboy-words-64 = please +accent-cowboy-replacement-64 = pray +accent-cowboy-words-65 = punch +accent-cowboy-replacement-65 = lick +accent-cowboy-words-66 = punched +accent-cowboy-replacement-66 = slogged +accent-cowboy-words-67 = ran +accent-cowboy-replacement-67 = skedaddled +accent-cowboy-words-68 = robbery +accent-cowboy-replacement-68 = stick up +accent-cowboy-words-69 = run +accent-cowboy-replacement-69 = skedaddle +accent-cowboy-words-70 = running +accent-cowboy-replacement-70 = skedaddling +accent-cowboy-words-71 = scream +accent-cowboy-replacement-71 = holler +accent-cowboy-words-72 = screamed +accent-cowboy-replacement-72 = hollered +accent-cowboy-words-73 = screaming +accent-cowboy-replacement-73 = hollering +accent-cowboy-words-74 = sec +accent-cowboy-replacement-74 = law +accent-cowboy-words-75 = secoff +accent-cowboy-replacement-75 = deputy +accent-cowboy-words-76 = security +accent-cowboy-replacement-76 = law +accent-cowboy-words-77 = shitsec +accent-cowboy-replacement-77 = crooked law +accent-cowboy-words-78 = shoe +accent-cowboy-replacement-78 = boot +accent-cowboy-words-79 = shoes +accent-cowboy-replacement-79 = boots +accent-cowboy-words-80 = steal +accent-cowboy-replacement-80 = rustle +accent-cowboy-words-81 = stole +accent-cowboy-replacement-81 = rustled +accent-cowboy-words-82 = stolen +accent-cowboy-replacement-82 = rustled +accent-cowboy-words-83 = story +accent-cowboy-replacement-83 = yarn +accent-cowboy-words-84 = thank you +accent-cowboy-replacement-84 = much obliged +accent-cowboy-words-85 = thanks +accent-cowboy-replacement-85 = much obliged +accent-cowboy-words-86 = thief +accent-cowboy-replacement-86 = rustler +accent-cowboy-words-87 = thieves +accent-cowboy-replacement-87 = rustlers +accent-cowboy-words-88 = think +accent-cowboy-replacement-88 = reckon +accent-cowboy-words-89 = tired +accent-cowboy-replacement-89 = dragged out +accent-cowboy-words-90 = toilet +accent-cowboy-replacement-90 = outhouse +accent-cowboy-words-91 = totally +accent-cowboy-replacement-91 = plumb +accent-cowboy-words-92 = traitor +accent-cowboy-replacement-92 = outlaw +accent-cowboy-words-93 = traitors +accent-cowboy-replacement-93 = outlaws +accent-cowboy-words-94 = very +accent-cowboy-replacement-94 = mighty +accent-cowboy-words-95 = worried +accent-cowboy-replacement-95 = rattled +accent-cowboy-words-96 = wow +accent-cowboy-replacement-96 = by gum +accent-cowboy-words-97 = yell +accent-cowboy-replacement-97 = holler +accent-cowboy-words-98 = yelled +accent-cowboy-replacement-98 = hollered +accent-cowboy-words-99 = yelling +accent-cowboy-replacement-99 = hollering diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl new file mode 100644 index 0000000000..886c76a0be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/dwarf.ftl @@ -0,0 +1,287 @@ + +# these specifically mostly come from examples of specific scottish-english (not necessarily scots) verbiage +# https://en.wikipedia.org/wiki/Scotticism +# https://en.wikipedia.org/wiki/Scottish_English +# https://www.cs.stir.ac.uk/~kjt/general/scots.html + +accent-dwarf-words-1 = девочка +accent-dwarf-words-replace-1 = дарлин +accent-dwarf-words-2 = мальчик +accent-dwarf-words-replace-2 = парнишка +accent-dwarf-words-3 = мужчина +accent-dwarf-words-replace-3 = МУЖИК +accent-dwarf-words-4 = женщина +accent-dwarf-words-replace-4 = дорогая +accent-dwarf-words-5 = делать +accent-dwarf-words-replace-5 = отгрохать +accent-dwarf-words-6 = не +accent-dwarf-words-replace-6 = нихт +accent-dwarf-words-7 = камни +accent-dwarf-words-replace-7 = РОК АНД СТОН +accent-dwarf-words-8 = я +accent-dwarf-words-replace-8 = Йа +accent-dwarf-words-9 = блюдо +accent-dwarf-words-replace-9 = хаггис +accent-dwarf-words-10 = доверие +accent-dwarf-words-replace-10 = кадгар +accent-dwarf-words-11 = озеро +accent-dwarf-words-replace-11 = лоч +accent-dwarf-words-12 = и +accent-dwarf-words-replace-12 = энд +accent-dwarf-words-13 = защитник +accent-dwarf-words-replace-13 = магна +accent-dwarf-words-14 = король +accent-dwarf-words-replace-14 = тан +accent-dwarf-words-15 = чинить +accent-dwarf-words-replace-15 = ломать, но наоборот +accent-dwarf-words-16 = убить +accent-dwarf-words-replace-16 = ломать +accent-dwarf-words-17 = все +accent-dwarf-words-replace-17 = всё +accent-dwarf-words-18 = апчи +accent-dwarf-words-replace-18 = А-АААААААА-АПЧИХ!!! +accent-dwarf-words-19 = здравия +accent-dwarf-words-replace-19 = здравствия желаю +accent-dwarf-words-20 = брат +accent-dwarf-words-replace-20 = брад +accent-dwarf-words-21 = бомба +accent-dwarf-words-replace-21 = динамит +accent-dwarf-words-22 = ксенос +accent-dwarf-words-replace-22 = монстр +accent-dwarf-words-23 = где +accent-dwarf-words-replace-23 = хде +accent-dwarf-words-24 = ой +accent-dwarf-words-replace-24 = камень тебя побери! +accent-dwarf-words-25 = маленький +accent-dwarf-words-replace-25 = мелкий +accent-dwarf-words-26 = большой +accent-dwarf-words-replace-26 = громадный +accent-dwarf-words-27 = сука +accent-dwarf-words-replace-27 = кирку мне в сраку! +accent-dwarf-words-28 = даа +accent-dwarf-words-replace-28 = йа йа +accent-dwarf-words-29 = конечно +accent-dwarf-words-replace-29 = канешн +accent-dwarf-words-30 = да +accent-dwarf-words-replace-30 = канешн +accent-dwarf-words-31 = пить +accent-dwarf-words-replace-31 = бухать +accent-dwarf-words-32 = шаттл +accent-dwarf-words-replace-32 = вагонетка +accent-dwarf-words-33 = корабль +accent-dwarf-words-replace-33 = вагонетка +accent-dwarf-words-34 = папа +accent-dwarf-words-replace-34 = старейший +accent-dwarf-words-35 = мама +accent-dwarf-words-replace-35 = вульва +accent-dwarf-words-36 = срочник +accent-dwarf-words-replace-36 = свежее мясо +accent-dwarf-words-37 = новичок +accent-dwarf-words-replace-37 = свежее мясо +accent-dwarf-words-38 = стажёр +accent-dwarf-words-replace-38 = свежее мясо +accent-dwarf-words-39 = профессионал +accent-dwarf-words-replace-39 = старейший +accent-dwarf-words-40 = ветеран +accent-dwarf-words-replace-40 = старейший +accent-dwarf-words-41 = блять +accent-dwarf-words-replace-41 = РОК ЭНД СТОУН! +accent-dwarf-words-42 = учёный +accent-dwarf-words-replace-42 = умник в халате +accent-dwarf-words-43 = медик +accent-dwarf-words-replace-43 = лекарь +accent-dwarf-words-44 = сделал +accent-dwarf-words-replace-44 = сделал +accent-dwarf-words-45 = пизда +accent-dwarf-words-replace-45 = инкубатор +accent-dwarf-words-46 = никто +accent-dwarf-words-replace-46 = никто +accent-dwarf-words-47 = делайте +accent-dwarf-words-replace-47 = дэлать +accent-dwarf-words-48 = здравствуй +accent-dwarf-words-replace-48 = здарова +accent-dwarf-words-49 = очко +accent-dwarf-words-replace-49 = шахта +accent-dwarf-words-50 = синдикатовцы +accent-dwarf-words-replace-50 = гоблины +accent-dwarf-words-51 = капитан +accent-dwarf-words-replace-51 = шеф +accent-dwarf-words-52 = беги +accent-dwarf-words-replace-52 = дери ноги +accent-dwarf-words-53 = волосы +accent-dwarf-words-replace-53 = борода +accent-dwarf-words-54 = вода +accent-dwarf-words-replace-54 = пиво +accent-dwarf-words-55 = выпить +accent-dwarf-words-replace-55 = выпить пиво! +accent-dwarf-words-56 = пить +accent-dwarf-words-replace-56 = пить пиво! +accent-dwarf-words-57 = луна +accent-dwarf-words-replace-57 = полнолуние +accent-dwarf-words-58 = напиток +accent-dwarf-words-replace-58 = пиво! +accent-dwarf-words-59 = водка +accent-dwarf-words-replace-59 = пиво! +accent-dwarf-words-60 = блин +accent-dwarf-words-replace-60 = чёртовы гоблины +accent-dwarf-words-61 = в принципе +accent-dwarf-words-replace-61 = ну так подумать +accent-dwarf-words-62 = короче +accent-dwarf-words-replace-62 = кароче +accent-dwarf-words-63 = вообще +accent-dwarf-words-replace-63 = вообще +accent-dwarf-words-64 = ну +accent-dwarf-words-replace-64 = нуэ +accent-dwarf-words-66 = еда +accent-dwarf-words-replace-66 = мясо +accent-dwarf-words-67 = еды +accent-dwarf-words-replace-67 = мяса +accent-dwarf-words-68 = эй +accent-dwarf-words-replace-68 = ЭЙ! +accent-dwarf-words-69 = что +accent-dwarf-words-replace-69 = что +accent-dwarf-words-70 = зачем +accent-dwarf-words-replace-70 = с какого +accent-dwarf-words-71 = почему +accent-dwarf-words-replace-71 = пощему +accent-dwarf-words-72 = сказать +accent-dwarf-words-replace-72 = сказанут +accent-dwarf-words-73 = почки +accent-dwarf-words-replace-73 = фильтр пива +accent-dwarf-words-74 = думать +accent-dwarf-words-replace-74 = напрягать голову +accent-dwarf-words-75 = двигай +accent-dwarf-words-replace-75 = шагай +accent-dwarf-words-76 = двигаться +accent-dwarf-words-replace-76 = шагать +accent-dwarf-words-77 = не был +accent-dwarf-words-replace-77 = нэ был +accent-dwarf-words-78 = сейчас +accent-dwarf-words-replace-78 = сэйчшас +accent-dwarf-words-79 = волшебник +accent-dwarf-words-replace-79 = всевидящий +accent-dwarf-words-80 = маг +accent-dwarf-words-replace-80 = некромант +accent-dwarf-words-81 = чтобы +accent-dwarf-words-replace-81 = чтобы +accent-dwarf-words-82 = генокрад +accent-dwarf-words-replace-82 = гоблин крадущий гены +accent-dwarf-words-83 = даже +accent-dwarf-words-replace-83 = даже +accent-dwarf-words-84 = ай +accent-dwarf-words-replace-84 = АЙ БЛЯТЬ! ВО СЛАВУ АРМОКА! +accent-dwarf-words-85 = мышь +accent-dwarf-words-replace-85 = пискун +accent-dwarf-words-86 = клоун +accent-dwarf-words-replace-86 = шут +accent-dwarf-words-87 = друг +accent-dwarf-words-replace-87 = брат +accent-dwarf-words-88 = проблема +accent-dwarf-words-replace-88 = заноза +accent-dwarf-words-90 = разрешите +accent-dwarf-words-replace-90 = разрешите +accent-dwarf-words-91 = брифинг +accent-dwarf-words-replace-91 = совет +accent-dwarf-words-92 = врачи +accent-dwarf-words-replace-92 = лекари +accent-dwarf-words-93 = говорить +accent-dwarf-words-replace-93 = базарить +accent-dwarf-words-94 = разговаривать +accent-dwarf-words-replace-94 = базарить +accent-dwarf-words-95 = спиртное +accent-dwarf-words-replace-95 = пиво! +accent-dwarf-words-96 = звоните +accent-dwarf-words-replace-96 = свестите +accent-dwarf-words-97 = подарить +accent-dwarf-words-replace-97 = отдать +accent-dwarf-words-98 = дайте +accent-dwarf-words-replace-98 = дайте +accent-dwarf-words-99 = выдайте +accent-dwarf-words-replace-99 = выдайте +accent-dwarf-words-100 = отвечайте +accent-dwarf-words-replace-100 = на приём выходите +accent-dwarf-words-101 = база +accent-dwarf-words-replace-101 = основная шахта +accent-dwarf-words-102 = синдикат +accent-dwarf-words-replace-102 = гоблин +accent-dwarf-words-103 = писюн +accent-dwarf-words-replace-103 = пиструн +accent-dwarf-words-104 = никогда +accent-dwarf-words-replace-104 = невер +accent-dwarf-words-105 = точно +accent-dwarf-words-replace-105 = точшно +accent-dwarf-words-106 = неважно +accent-dwarf-words-replace-106 = нэважно +accent-dwarf-words-107 = хуй +accent-dwarf-words-replace-107 = елдак +accent-dwarf-words-108 = однако +accent-dwarf-words-replace-108 = однако +accent-dwarf-words-109 = думать +accent-dwarf-words-replace-109 = думат +accent-dwarf-words-111 = гамлет +accent-dwarf-words-replace-111 = жирдяй +accent-dwarf-words-112 = хомяк +accent-dwarf-words-replace-112 = грызун +accent-dwarf-words-113 = нюкер +accent-dwarf-words-replace-113 = красношлемый +accent-dwarf-words-114 = нюкеры +accent-dwarf-words-replace-114 = карсношлемые +accent-dwarf-words-115 = ядерный оперативник +accent-dwarf-words-replace-115 = красношлемый +accent-dwarf-words-116 = ядерные оперативники +accent-dwarf-words-replace-116 = красношлемые +accent-dwarf-words-121 = ещё +accent-dwarf-words-replace-121 = ещё +accent-dwarf-words-122 = более того +accent-dwarf-words-replace-122 = более того +accent-dwarf-words-123 = пассажир +accent-dwarf-words-replace-123 = остолоп +accent-dwarf-words-125 = человек +accent-dwarf-words-replace-125 = белый +accent-dwarf-words-126 = гномы +accent-dwarf-words-replace-126 = дворфы +accent-dwarf-words-127 = слайм +accent-dwarf-words-replace-127 = желе +accent-dwarf-words-128 = слаймы +accent-dwarf-words-replace-128 = желе +accent-dwarf-words-129 = ящер +accent-dwarf-words-replace-129 = чешуйчатый +accent-dwarf-words-130 = паук +accent-dwarf-words-replace-130 = тарантул +accent-dwarf-words-131 = унатхи +accent-dwarf-words-replace-131 = чешуйчатые +accent-dwarf-words-132 = люди +accent-dwarf-words-replace-132 = маглы +accent-dwarf-words-133 = эвак +accent-dwarf-words-replace-133 = вагонетка +accent-dwarf-words-134 = предатель +accent-dwarf-words-replace-134 = гоблин +accent-dwarf-words-135 = гном +accent-dwarf-words-replace-135 = дворф +accent-dwarf-words-136 = ассистент +accent-dwarf-words-replace-136 = остолоп +accent-dwarf-words-137 = зомби +accent-dwarf-words-replace-137 = гнилой +accent-dwarf-words-138 = заражённый +accent-dwarf-words-replace-138 = гнилой +accent-dwarf-words-139 = мим +accent-dwarf-words-replace-139 = молчун +accent-dwarf-words-140 = акула +accent-dwarf-words-replace-140 = чешуя +accent-dwarf-words-141 = карп +accent-dwarf-words-replace-141 = рыба +accent-dwarf-words-142 = ксено +accent-dwarf-words-replace-142 = монстры +accent-dwarf-words-143 = шатл +accent-dwarf-words-replace-143 = вагонетка +accent-dwarf-words-144 = думаю +accent-dwarf-words-replace-144 = напрягаю голову +accent-dwarf-words-145 = крысы +accent-dwarf-words-replace-145 = грызуны +accent-dwarf-words-146 = даун +accent-dwarf-words-replace-146 = обалдуй +accent-dwarf-words-147 = СБ +accent-dwarf-words-replace-147 = стража +accent-dwarf-words-148 = ящер +accent-dwarf-words-replace-148 = чешуйчатый + diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba834ab3db --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/german.ftl @@ -0,0 +1,138 @@ +accent-german-words-1 = да +accent-german-words-1-2 = ага +accent-german-words-replace-1 = ja +accent-german-words-2 = нет +accent-german-words-replace-2 = nein +accent-german-words-3 = мой +accent-german-words-replace-3 = mein +accent-german-words-4 = блять +accent-german-words-replace-4 = scheisse +accent-german-words-5 = сосиска +accent-german-words-replace-5 = wurst +accent-german-words-6 = сосиски +accent-german-words-replace-6 = würste +accent-german-words-7 = мужчина +accent-german-words-replace-7 = mann +accent-german-words-8 = мужчины +accent-german-words-replace-8 = männer +accent-german-words-9 = женщина +accent-german-words-9-2 = леди +accent-german-words-replace-9 = frau +accent-german-words-10 = женщины +accent-german-words-10-2 = леди +accent-german-words-replace-10 = frauen +accent-german-words-11 = джентельмен +accent-german-words-replace-11 = herr +accent-german-words-12 = джентельмены +accent-german-words-replace-12 = herren +accent-german-words-13 = о боже +accent-german-words-replace-13 = mein gott +accent-german-words-14 = моя +accent-german-words-replace-14 = meine +accent-german-words-15 = тут +accent-german-words-replace-15 = hier +accent-german-words-16 = идиот +accent-german-words-replace-16 = dummkopf +accent-german-words-17 = идиоты +accent-german-words-replace-17 = dummköpfe +accent-german-words-18 = бабочка +accent-german-words-replace-18 = schmetterling +accent-german-words-19 = машина +accent-german-words-replace-19 = maschine +accent-german-words-20 = машины +accent-german-words-replace-20 = maschinen +accent-german-words-21 = внимание +accent-german-words-replace-21 = achtung +accent-german-words-22 = музыка +accent-german-words-replace-22 = musik +accent-german-words-23 = капитан +accent-german-words-replace-23 = kapitän +accent-german-words-24 = шашлык +accent-german-words-replace-24 = döner +accent-german-words-25 = мышь +accent-german-words-replace-25 = maus +accent-german-words-26 = что +accent-german-words-replace-26 = was +accent-german-words-27 = благодарю +accent-german-words-replace-27 = dankeschön +accent-german-words-28 = спасибо +accent-german-words-replace-28 = danke +accent-german-words-29 = будь здоров +accent-german-words-replace-29 = gesundheit +accent-german-words-30 = огнемёт +accent-german-words-replace-30 = flammenwerfer +accent-german-words-31 = призрак +accent-german-words-replace-31 = poltergeist +accent-german-words-32 = травка +accent-german-words-32-2 = капуста +accent-german-words-replace-32 = kraut +accent-german-words-33 = водка +accent-german-words-replace-33 = wodka +accent-german-words-34 = рюкзак +accent-german-words-replace-34 = rucksack +accent-german-words-35 = медикаменты +accent-german-words-replace-35 = medizin +accent-german-words-36 = акцент +accent-german-words-replace-36 = akzent +accent-german-words-37 = аномалия +accent-german-words-replace-37 = anomalie +accent-german-words-38 = артифакт +accent-german-words-38-2 = артефакт +accent-german-words-replace-38 = artefakt +accent-german-words-39 = тупой +accent-german-words-replace-39 = dumm +accent-german-words-40 = глупый +accent-german-words-replace-40 = doof +accent-german-words-41 = прекрасно +accent-german-words-replace-41 = wunderbar +accent-german-words-42 = предупреждение +accent-german-words-replace-42 = warnung +accent-german-words-43 = предупреждения +accent-german-words-replace-43 = warnungen +accent-german-words-44 = и +accent-german-words-replace-44 = und +accent-german-words-45 = карп +accent-german-words-replace-45 = karpfen +accent-german-words-46 = командир +accent-german-words-replace-46 = kommandant +accent-german-words-47 = пиво +accent-german-words-47-2 = пива +accent-german-words-replace-47 = bier +accent-german-words-48 = привет +accent-german-words-replace-48 = hallo +accent-german-words-49 = здравствуйте +accent-german-words-replace-49 = guten Tag +accent-german-words-50 = скорая +accent-german-words-replace-50 = krankenwagen +accent-german-words-51 = до встречи +accent-german-words-replace-51 = auf Wiedersehen +accent-german-words-52 = пока +accent-german-words-replace-52 = tschüss +accent-german-words-53 = пока пока +accent-german-words-53-2 = пока-пока +accent-german-words-replace-53 = tschau +accent-german-words-54 = фантастика +accent-german-words-replace-54 = fantastisch +accent-german-words-55 = генокрад +accent-german-words-replace-55 = doppelgänger +accent-german-words-56 = запрещено +accent-german-words-56-2 = запрещён +accent-german-words-56-3 = запрет +accent-german-words-replace-56 = verboten +accent-german-words-57 = быстро +accent-german-words-57-2 = быстрее +accent-german-words-replace-57 = schnell +accent-german-words-58 = госпиталь +accent-german-words-replace-58 = krankenhaus +accent-german-words-59 = tesla coil +accent-german-words-replace-59 = tesla coil +accent-german-words-60 = tesla coils +accent-german-words-replace-60 = tesla coils +accent-german-words-61 = теслалуз +accent-german-words-61-2 = теслуз +accent-german-words-61-3 = шаровая молния +accent-german-words-61-4 = ball lightning +accent-german-words-61-5 = тесла +accent-german-words-replace-61 = kugelblitz +accent-german-words-62 = авто +accent-german-words-replace-62 = auto diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..89cd3b829d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/italian.ftl @@ -0,0 +1,105 @@ +# This should probably use the same prefix system as the mobster accent. +# For the record, these do not work right now - even when uncommented. + + +# accent-italian-prefix-1 = Ravioli, ravioli, give me the formuoli! +# accent-italian-prefix-2 = Mamma-mia! +# accent-italian-prefix-3 = Mamma-mia! That's a spicy meat-ball! +# accemt-italian-prefix-4 = La la la la la funiculi funicula! + +accent-italian-words-1 = ассистент +accent-italian-words-replace-1 = goombah +accent-italian-words-2 = ассистенты +accent-italian-words-replace-2 = goombahs +accent-italian-words-3 = малыш +accent-italian-words-replace-3 = bambino +accent-italian-words-4 = плохой +accent-italian-words-replace-4 = molto male +accent-italian-words-5 = прощай +accent-italian-words-replace-5 = arrivederci +accent-italian-words-6 = капитан +accent-italian-words-replace-6 = capitano +accent-italian-words-7 = сыр +accent-italian-words-replace-7 = parmesano +accent-italian-words-8 = приготовь +accent-italian-words-replace-8 = cucinare +accent-italian-words-9 = могу +accent-italian-words-replace-9 = potrebbe +accent-italian-words-10 = папа +accent-italian-words-replace-10 = pappa +accent-italian-words-11 = хороший +accent-italian-words-replace-11 = molto bene +accent-italian-words-12 = грейтайд +accent-italian-words-replace-12 = curvisti +accent-italian-words-13 = грейтайдер +accent-italian-words-replace-13 = curvisti +accent-italian-words-14 = грейтайдеры +accent-italian-words-replace-14 = curvisti +accent-italian-words-15 = привет +accent-italian-words-replace-15 = ciao +accent-italian-words-16 = это +accent-italian-words-replace-16 = è un +accent-italian-words-17 = сделай +accent-italian-words-replace-17 = fare una +accent-italian-words-18 = мясо +accent-italian-words-replace-18 = prosciutto +accent-italian-words-19 = мама +accent-italian-words-replace-19 = mamma +accent-italian-words-20 = мой +accent-italian-words-replace-20 = il mio +accent-italian-words-21 = бомба +accent-italian-words-replace-21 = polpetta di carne +accent-italian-words-22 = опер +accent-italian-words-replace-22 = greco +accent-italian-words-23 = оперативник +accent-italian-words-replace-23 = greco +accent-italian-words-24 = оперативники +accent-italian-words-replace-24 = greci +accent-italian-words-25 = СБ +accent-italian-words-replace-25 = polizia +accent-italian-words-26 = охрана +accent-italian-words-replace-26 = polizia +accent-italian-words-27 = офицер +accent-italian-words-replace-27 = polizia +accent-italian-words-28 = щиткюр +accent-italian-words-replace-28 = carabinieri +accent-italian-words-29 = щитсек +accent-italian-words-replace-29 = carabinieri +accent-italian-words-30 = петь +accent-italian-words-replace-30 = cantare +accent-italian-words-31 = спагетти +accent-italian-words-replace-31 = SPAGHETT +accent-italian-words-32 = острый +accent-italian-words-replace-32 = piccante +accent-italian-words-33 = спасибо +accent-italian-words-replace-33 = grazie +accent-italian-words-34 = вещь +accent-italian-words-replace-34 = una cosa +accent-italian-words-35 = предатель +accent-italian-words-replace-35 = mafioso +accent-italian-words-36 = предатели +accent-italian-words-replace-36 = mafioso +accent-italian-words-37 = используй +accent-italian-words-replace-37 = usare +accent-italian-words-38 = хочу +accent-italian-words-replace-38 = desiderare +accent-italian-words-39 = что +accent-italian-words-replace-39 = cosa +accent-italian-words-40 = кто +accent-italian-words-replace-40 = che +accent-italian-words-41 = чьё +accent-italian-words-replace-41 = il cui +accent-italian-words-42 = почему +accent-italian-words-replace-42 = perché +accent-italian-words-43 = вино +accent-italian-words-replace-43 = vino +accent-italian-words-44 = ассистент +accent-italian-words-replace-44 = goombah +accent-italian-words-45 = ассистенты +accent-italian-words-replace-45 = goombahs +accent-italian-words-46 = я +accent-italian-words-replace-46 = sono +accent-italian-words-47 = мы +accent-italian-words-replace-47 = noi +accent-italian-words-48 = и +accent-italian-words-replace-48 = é diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d67ef0297a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/mobster.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +accent-mobster-prefix-1 = Ньехх, +accent-mobster-suffix-boss-1 = , видишь? +accent-mobster-suffix-boss-2 = , дазабей. +accent-mobster-suffix-boss-3 = , андестенд? +accent-mobster-suffix-minion-1 = , йеах! +accent-mobster-suffix-minion-2 = , босс говорит! +accent-mobster-words-1 = давай я +accent-mobster-words-replace-1 = дайя +accent-mobster-words-2 = ищи +accent-mobster-words-replace-2 = рыскай +accent-mobster-words-3 = это +accent-mobster-words-replace-3 = эт +accent-mobster-words-4 = они +accent-mobster-words-replace-4 = эти вот +accent-mobster-words-5 = атаковать +accent-mobster-words-replace-5 = в крысу +accent-mobster-words-6 = убить +accent-mobster-words-replace-6 = замочить +accent-mobster-words-7 = напасть +accent-mobster-words-replace-7 = втащить +accent-mobster-words-8 = мёртв +accent-mobster-words-replace-8 = дрыхнет с рыбками +accent-mobster-words-9 = привет +accent-mobster-words-replace-9 = ей'йо +accent-mobster-words-10 = хай +accent-mobster-words-replace-10 = ей'йо +accent-mobster-words-11 = хей +accent-mobster-words-replace-11 = ей'йо +accent-mobster-words-12 = правило +accent-mobster-words-replace-12 = мутка +accent-mobster-words-13 = ты +accent-mobster-words-replace-13 = ты нна +accent-mobster-words-14 = нужно +accent-mobster-words-replace-14 = нада +accent-mobster-words-15 = идет +accent-mobster-words-replace-15 = шкандыбает +accent-mobster-words-16 = идёт +accent-mobster-words-replace-16 = шкандыбает +accent-mobster-words-17 = тут +accent-mobster-words-replace-17 = тута diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80bc8c51f7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/parrot.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +accent-parrot-squawk-1 = СКВАК! +accent-parrot-squawk-2 = СКВАААК! +accent-parrot-squawk-3 = АВВК! +accent-parrot-squawk-4 = ААВК! +accent-parrot-squawk-5 = РАВВК! +accent-parrot-squawk-6 = РАААВК! +accent-parrot-squawk-7 = БРААВК! +accent-parrot-squawk-8 = БРАВВК! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..645da55afd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/pirate.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +accent-pirate-prefix-1 = Арргх +accent-pirate-prefix-2 = Гарр +accent-pirate-prefix-3 = Йарр +accent-pirate-prefix-4 = Йарргх +accent-pirate-replaced-1 = my +accent-pirate-replacement-1 = me +accent-pirate-replaced-2 = you +accent-pirate-replacement-2 = ya +accent-pirate-replaced-3 = hello +accent-pirate-replacement-3 = ahoy +accent-pirate-replaced-4 = yes +accent-pirate-replacement-4 = aye +accent-pirate-replaced-5 = yea +accent-pirate-replaced-6 = hi +accent-pirate-replaced-7 = is +accent-pirate-replacement-5 = be +accent-pirate-replaced-8 = there +accent-pirate-replacement-6 = thar +accent-pirate-replacement-7 = heartie +accent-pirate-replacement-8 = matey +accent-pirate-replaced-9 = buddy +accent-pirate-replacement-9 = heartie +accent-pirate-replaced-10 = hi +accent-pirate-replacement-10 = ahoy +accent-pirate-replaced-11 = hey +accent-pirate-replacement-11 = oye +accent-pirate-replaced-12 = money +accent-pirate-replacement-12 = dubloons +accent-pirate-replaced-13 = cash +accent-pirate-replacement-13 = doubloons +accent-pirate-replaced-14 = crate +accent-pirate-replacement-14 = coffer +accent-pirate-replaced-15 = hello +accent-pirate-replacement-15 = ahoy +accent-pirate-replaced-16 = treasure +accent-pirate-replacement-16 = booty +accent-pirate-replaced-17 = attention +accent-pirate-replacement-17 = avast +accent-pirate-replaced-18 = stupid +accent-pirate-replacement-18 = parrot-brained +accent-pirate-replaced-19 = idiot +accent-pirate-replacement-19 = seadog +accent-pirate-replaced-20 = your +accent-pirate-replacement-20 = yere +accent-pirate-replaced-21 = song +accent-pirate-replacement-21 = shanty +accent-pirate-replaced-22 = music +accent-pirate-replacement-22 = shanty +accent-pirate-replaced-23 = no +accent-pirate-replacement-23 = nay +accent-pirate-replaced-24 = are +accent-pirate-replacement-24 = arrr +accent-pirate-replaced-25 = ow +accent-pirate-replacement-25 = argh +accent-pirate-replaced-26 = ouch +accent-pirate-replacement-26 = argh +accent-pirate-replaced-27 = passenger +accent-pirate-replacement-27 = landlubber +accent-pirate-replaced-28 = tider +accent-pirate-replacement-28 = landlubber +accent-pirate-replaced-29 = captain +accent-pirate-replacement-29 = cap'n +accent-pirate-replaced-30 = pistol +accent-pirate-replacement-30 = flintlock +accent-pirate-replaced-31 = rifle +accent-pirate-replacement-31 = musket +accent-pirate-replaced-32 = ammo +accent-pirate-replacement-32 = gunpowder diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22a1861f40 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/russian.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +accent-russian-words-1 = yes +accent-russian-words-replace-1 = da +accent-russian-words-2 = no +accent-russian-words-replace-2 = nyet +accent-russian-words-3 = grandma +accent-russian-words-3-2 = grandmother +accent-russian-words-3-3 = granny +accent-russian-words-replace-3 = babushka +accent-russian-words-4 = друг +accent-russian-words-replace-4 = комрад +accent-russian-words-5 = друзья +accent-russian-words-replace-5 = комрады +accent-russian-words-6 = cheers +accent-russian-words-replace-6 = na zdorovje diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b58cf1332 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/scrambled.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +accent-scrambled-words-1 = Кто?.. +accent-scrambled-words-2 = Что?.. +accent-scrambled-words-3 = Когда?.. +accent-scrambled-words-4 = Где?.. +accent-scrambled-words-5 = Почему!.. +accent-scrambled-words-6 = Как?.. +accent-scrambled-words-7 = Я!.. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1f2ef94a59 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accent/southern.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +accent-southern-words-1 = you all +accent-southern-words-replace-1 = y'all +accent-southern-words-2 = you guys +accent-southern-words-replace-2 = y'all +accent-southern-words-3 = isn't +accent-southern-words-replace-3 = ain't +accent-southern-words-4 = is not +accent-southern-words-replace-4 = ain't +accent-southern-words-5 = aren't +accent-southern-words-replace-5 = ain't +accent-southern-words-6 = are not +accent-southern-words-replace-6 = ain't diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..26664fdb33 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/agent-id-card-component.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +agent-id-no-new = { CAPITALIZE($card) } не дала новых доступов. +agent-id-new-1 = { CAPITALIZE($card) } дала один новый доступ. +agent-id-new = + { CAPITALIZE($card) } дала { $number } { $number -> + [one] новый доступ + [few] новых доступа + *[other] новых доступов + }. +agent-id-card-current-name = Имя: +agent-id-card-current-job = Должность: +agent-id-card-job-icon-label = Иконка: +agent-id-menu-title = ID карта Агента diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf3b8020a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +## IdCardComponent + +access-id-card-component-owner-name-job-title-text = ID карта { $jobSuffix } +access-id-card-component-owner-full-name-job-title-text = ID карта { $fullName },{ $jobSuffix } +access-id-card-component-default = ID карта +id-card-component-microwave-burnt = { $id } громко щёлкает! +id-card-component-microwave-bricked = { $id } шипит! +id-card-component-microwave-safe = { $id } издаёт странный звук. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4c3d12e55a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-card-console-component.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +id-card-console-window-privileged-id = Основная ID: +id-card-console-window-target-id = Целевая ID: +id-card-console-window-full-name-label = Полное имя: +id-card-console-window-save-button = Сохранить +id-card-console-window-job-title-label = Должность: +id-card-console-window-eject-button = Извлечь +id-card-console-window-insert-button = Вставить +id-card-console-window-job-selection-label = Предустановки должностей (задаёт иконку отдела и должности): +access-id-card-console-component-no-hands-error = У вас нет рук. +id-card-console-privileged-id = Основная ID +id-card-console-target-id = Целевая ID diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bd8ac3e277 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/components/id-examinable-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +id-examinable-component-verb-text = ID карта +id-examinable-component-verb-disabled = Приблизьтесь, чтобы рассмотреть ID карту. +id-examinable-component-verb-no-id = ID карты не видно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..561a81d6e3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-overrider-system.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +access-overrider-window-privileged-id = ID-карта с правами: +access-overrider-window-eject-button = Извлечь +access-overrider-window-insert-button = Вставить +access-overrider-window-target-label = Подключённое устройство: +access-overrider-window-no-target = Нет подключённых устройств +access-overrider-window-missing-privileges = Доступ к этому устройству не может быть изменён. На вставленной ID-карте отсутствуют следующие права: +access-overrider-cannot-modify-access = Вы не обладаете достаточными правами для модификации этого устройства! +access-overrider-out-of-range = Подключённое устройство слишком далеко diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa7176b0ba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/access/systems/access-reader-system.ftl @@ -0,0 +1 @@ +access-reader-unknown-id = Неизвестный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e63ba95e12 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-facial-hair.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +marking-HumanFacialHairAbe = Борода (Авраам Линкольн) +marking-HumanFacialHairBrokenman = Борода (Сломанный человек) +marking-HumanFacialHairChin = Борода (Шкиперская бородка) +marking-HumanFacialHairDwarf = Борода (Дворф) +marking-HumanFacialHairFullbeard = Борода (Полная) +marking-HumanFacialHairCroppedfullbeard = Борода (Обрезанная полная борода) +marking-HumanFacialHairGt = Борода (Козлиная бородка) +marking-HumanFacialHairHip = Борода (Хипстер) +marking-HumanFacialHairJensen = Борода (Дженсен) +marking-HumanFacialHairNeckbeard = Борода (Шейная борода) +marking-HumanFacialHairWise = Борода (Очень длинная) +marking-HumanFacialHairMuttonmus = Борода (Баранья) +marking-HumanFacialHairMartialartist = Борода (Мастер боевых искусств) +marking-HumanFacialHairChinlessbeard = Борода (Без подбородка) +marking-HumanFacialHairMoonshiner = Борода (Самогонщик) +marking-HumanFacialHairLongbeard = Борода (Длинная) +marking-HumanFacialHairVolaju = Борода (Воладзю) +marking-HumanFacialHair3oclock = Борода (Тень "три часа") +marking-HumanFacialHairFiveoclock = Борода (Тень "пять часов") +marking-HumanFacialHair5oclockmoustache = Борода (Усы "пять часов") +marking-HumanFacialHair7oclock = Борода (Тень "семь часов") +marking-HumanFacialHair7oclockmoustache = Борода (Усы "семь часов") +marking-HumanFacialHairMoustache = Усы +marking-HumanFacialHairPencilstache = Усы (Карандаш) +marking-HumanFacialHairSmallstache = Усы (Малюсенькие) +marking-HumanFacialHairWalrus = Усы (Моржовые) +marking-HumanFacialHairFumanchu = Усы (Фу Манчу) +marking-HumanFacialHairHogan = Усы (Халк Хоган) +marking-HumanFacialHairSelleck = Усы (Селлек) +marking-HumanFacialHairChaplin = Усы (Квадрат) +marking-HumanFacialHairVandyke = Усы (Ван Дайк) +marking-HumanFacialHairWatson = Усы (Ватсон) +marking-HumanFacialHairElvis = Бакенбарды (Элвис) +marking-HumanFacialHairMutton = Бакенбарды (Бараньи отбивные) +marking-HumanFacialHairSideburn = Бакенбарды diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eae55f7561 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/human-hair.ftl @@ -0,0 +1,193 @@ +marking-HumanHairAfro = Афро +marking-HumanHairAfro2 = Афро 2 +marking-HumanHairBigafro = Афро (Большая) +marking-HumanHairAntenna = Ахоге +marking-HumanHairBalding = Лысеющий +marking-HumanHairBedhead = Небрежная +marking-HumanHairBedheadv2 = Небрежная 2 +marking-HumanHairBedheadv3 = Небрежная 3 +marking-HumanHairLongBedhead = Небрежная (Длинная) +marking-HumanHairLongBedhead2 = Небрежная (Длинная 2) +marking-HumanHairFloorlengthBedhead = Небрежная (До пола) +marking-HumanHairBeehive = Улей +marking-HumanHairBeehivev2 = Улей 2 +marking-HumanHairBob = Каре +marking-HumanHairBob2 = Каре 2 +marking-HumanHairBobcut = Каре 3 +marking-HumanHairBob4 = Каре 4 +marking-HumanHairBob5 = Каре 5 +marking-HumanHairBobcurl = Каре (Завитки) +marking-HumanHairBoddicker = Боддикер +marking-HumanHairBowlcut = Горшок +marking-HumanHairBowlcut2 = Горшок 2 +marking-HumanHairBraid = Плетение (До пола) +marking-HumanHairBraided = Плетение +marking-HumanHairBraidfront = Плетение (Спереди) +marking-HumanHairBraid2 = Плетение (Высокое) +marking-HumanHairHbraid = Плетение (Низкое) +marking-HumanHairShortbraid = Плетение (Короткое) +marking-HumanHairBraidtail = Плетёный хвостик +marking-HumanHairBun = Пучок +marking-HumanHairBunhead2 = Пучок 2 +marking-HumanHairBun3 = Пучок 3 +marking-HumanHairLargebun = Пучок (Большой) +marking-HumanHairManbun = Пучок (Мужской) +marking-HumanHairTightbun = Пучок (Затянутый) +marking-HumanHairBusiness = Деловая +marking-HumanHairBusiness2 = Деловая 2 +marking-HumanHairBusiness3 = Деловая 3 +marking-HumanHairBusiness4 = Деловая 4 +marking-HumanHairBuzzcut = Баз кат +marking-HumanHairCia = ЦРУ +marking-HumanHairClassicAfro = Классическая Афро +marking-HumanHairClassicBigAfro = Классическая Афро (Большая) +marking-HumanHairClassicBusiness = Классическая Деловая +marking-HumanHairClassicCia = Классическая ЦРУ +marking-HumanHairClassicCornrows2 = Классическая Корнроу 2 +marking-HumanHairClassicFloorlengthBedhead = Классическая Небрежная (До пола) +marking-HumanHairClassicModern = Классическая Современная +marking-HumanHairClassicMulder = Классическая Малдер +marking-HumanHairClassicWisp = Классическая Пряди +marking-HumanHairCoffeehouse = Кофейная +marking-HumanHairCombover = Зачёс (Назад) +marking-HumanHairCornrows = Корнроу +marking-HumanHairCornrows2 = Корнроу 2 +marking-HumanHairCornrowbun = Корнроу (Пучок) +marking-HumanHairCornrowbraid = Корнроу (Косичка) +marking-HumanHairCornrowtail = Корнроу (Хвостик) +marking-HumanHairSpookyLong = Длинная (Зловещая) +marking-HumanHairCrewcut = Крю-кат +marking-HumanHairCrewcut2 = Крю-кат 2 +marking-HumanHairCurls = Завитки +marking-HumanHairC = Подстриженная +marking-HumanHairDandypompadour = Денди Помпадур +marking-HumanHairDevilock = Дьявольский замок +marking-HumanHairDoublebun = Двойной пучок +marking-HumanHairDoublebunLong = Двойной пучок (Длинные) +marking-HumanHairDreads = Дреды +marking-HumanHairDrillruru = Дрели +marking-HumanHairDrillhairextended = Дрели (Распущенные) +marking-HumanHairEmo = Эмо +marking-HumanHairEmofringe = Эмо (Чёлка) +marking-HumanHairNofade = Фэйд (Отсутствует) +marking-HumanHairHighfade = Фэйд (Высокий) +marking-HumanHairMedfade = Фэйд (Средний) +marking-HumanHairLowfade = Фэйд (Низкий) +marking-HumanHairBaldfade = Фэйд (Лысый) +marking-HumanHairFeather = Перья +marking-HumanHairFather = Отец +marking-HumanHairSargeant = Флэттоп +marking-HumanHairFlair = Флейр +marking-HumanHairBigflattop = Флэттоп (Большой) +marking-HumanHairFlow = Флоу +marking-HumanHairGelled = Уложенная +marking-HumanHairGentle = Аккуратная +marking-HumanHairHalfbang = Полурасчесанная +marking-HumanHairHalfbang2 = Полурасчесанная 2 +marking-HumanHairHalfshaved = Полувыбритая +marking-HumanHairHedgehog = Ёжик +marking-HumanHairHimecut = Химэ +marking-HumanHairHimecut2 = Химэ 2 +marking-HumanHairShorthime = Химэ (Короткая) +marking-HumanHairHimeup = Химэ (Укладка) +marking-HumanHairHitop = Хайтоп +marking-HumanHairJade = Джейд +marking-HumanHairJensen = Дженсен +marking-HumanHairJoestar = Джостар +marking-HumanHairKeanu = Киану +marking-HumanHairKusanagi = Кусанаги +marking-HumanHairLong = Длинная 1 +marking-HumanHairLong2 = Длинная 2 +marking-HumanHairLong3 = Длинная 3 +marking-HumanHairLongWithBundles = Длинная с пучками +marking-HumanHairLongovereye = Длинная (Через глаз) +marking-HumanHairLbangs = Длинная (Чёлка) +marking-HumanHairLongemo = Длинная (Эмо) +marking-HumanHairLongfringe = Длинная чёлка +marking-HumanHairLongsidepart = Длинная сайд-парт +marking-HumanHairMegaeyebrows = Широкие брови +marking-HumanHairMessy = Растрёпанная +marking-HumanHairModern = Современная +marking-HumanHairMohawk = Могавк +marking-HumanHairNitori = Нитори +marking-HumanHairReversemohawk = Могавк (Обратный) +marking-HumanHairUnshavenMohawk = Могавк (Небритый) +marking-HumanHairMulder = Малдер +marking-HumanHairOdango = Оданго +marking-HumanHairOmbre = Омбре +marking-HumanHairOneshoulder = На одно плечо +marking-HumanHairShortovereye = Через глаз +marking-HumanHairOxton = Окстон +marking-HumanHairParted = С пробором +marking-HumanHairPart = С пробором (Сбоку) +marking-HumanHairKagami = Хвостики +marking-HumanHairPigtails = Хвостики 2 +marking-HumanHairPigtails2 = Хвостики 3 +marking-HumanHairPixie = Пикси +marking-HumanHairPompadour = Помпадур +marking-HumanHairBigpompadour = Помпадур (Большая) +marking-HumanHairPonytail = Хвостик +marking-HumanHairPonytail2 = Хвостик 2 +marking-HumanHairPonytail3 = Хвостик 3 +marking-HumanHairPonytail4 = Хвостик 4 +marking-HumanHairPonytail5 = Хвостик 5 +marking-HumanHairPonytail6 = Хвостик 6 +marking-HumanHairPonytail7 = Хвостик 7 +marking-HumanHairHighponytail = Хвостик (Высокий) +marking-HumanHairStail = Хвостик (Короткий) +marking-HumanHairLongstraightponytail = Хвостик (Длинный) +marking-HumanHairCountry = Хвостик (Деревенский) +marking-HumanHairFringetail = Хвостик (Чёлка) +marking-HumanHairSidetail = Хвостик (Сбоку) +marking-HumanHairSidetail2 = Хвостик (Сбоку) 2 +marking-HumanHairSidetail3 = Хвостик (Сбоку) 3 +marking-HumanHairSidetail4 = Хвостик (Сбоку) 4 +marking-HumanHairSpikyponytail = Хвостик (Шипастый) +marking-HumanHairPoofy = Пышная +marking-HumanHairQuiff = Квифф +marking-HumanHairRonin = Ронин +marking-HumanHairShaved = Бритая +marking-HumanHairShavedpart = Бритая часть +marking-HumanHairShortbangs = Каре (Чёлка) +marking-HumanHairA = Короткая +marking-HumanHairShorthair2 = Короткая 2 +marking-HumanHairShorthair3 = Короткая 3 +marking-HumanHairD = Короткая 5 +marking-HumanHairE = Короткая 6 +marking-HumanHairF = Короткая 7 +marking-HumanHairShorthairg = Короткая 8 +marking-HumanHair80s = Короткая (80-ые) +marking-HumanHairRosa = Короткая (Роза) +marking-HumanHairB = Волосы до плеч +marking-HumanHairShoulderLengthOverEye = До плеч через глаз +marking-HumanHairSidecut = Боковой вырез +marking-HumanHairSkinhead = Бритоголовый +marking-HumanHairProtagonist = Слегка длинная +marking-HumanHairSpikey = Колючая +marking-HumanHairSpiky = Колючая 2 +marking-HumanHairSpiky2 = Колючая 3 +marking-HumanHairSwept = Зачёс назад +marking-HumanHairSwept2 = Зачёс назад 2 +marking-HumanHairTailed = Хвостатая +marking-HumanHairThinning = Редеющая +marking-HumanHairThinningfront = Редеющая (Спереди) +marking-HumanHairThinningrear = Редеющая (Сзади) +marking-HumanHairTopknot = Пучок на макушке +marking-HumanHairTressshoulder = Коса на плече +marking-HumanHairTrimmed = Под машинку +marking-HumanHairTrimflat = Под машинку (Плоская) +marking-HumanHairTwintail = Два хвостика +marking-HumanHairTwoStrands = Две пряди +marking-HumanHairUndercut = Андеркат +marking-HumanHairUndercutleft = Андеркат (Слева) +marking-HumanHairUndercutright = Андеркат (Справа) +marking-HumanHairUneven = Неровная +marking-HumanHairUnkept = Неухоженная +marking-HumanHairUpdo = Высокая +marking-HumanHairVlong = Очень длинная +marking-HumanHairLongest = Очень длинная 2 +marking-HumanHairLongest2 = Очень длинная (Через глаз) +marking-HumanHairVeryshortovereyealternate = Очень короткая (Через глаз альт.) +marking-HumanHairVlongfringe = Очень короткая (Чёлка) +marking-HumanHairVolaju = Воладзю +marking-HumanHairWisp = Пряди diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9796b4ba13 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-facial-hair.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +marking-VoxFacialHairColonel = Вокс, Полковник +marking-VoxFacialHairFu = Вокс, Перья Фу +marking-VoxFacialHairNeck = Вокс, Шейные перья +marking-VoxFacialHairBeard = Вокс, Перьевая борода +marking-VoxFacialHairMane = Вокс, Борода (Грива) +marking-VoxFacialHairManeSmall = Вокс, Борода (Малая грива) +marking-VoxFacialHairTufts = Вокс, Бакенбарды (Пряди) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d8b762838 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/accessories/vox-hair.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +marking-VoxHairShortQuills = Вокс, Короткие перья +marking-VoxHairBraids = Вокс, Косички +marking-VoxHairCrestedQuills = Вокс, Гребнистые перья +marking-VoxHairEmperorQuills = Вокс, Императорские перья +marking-VoxHairFlowing = Вокс, Струящаяся +marking-VoxHairHawk = Вокс, Ястреб +marking-VoxHairKingly = Вокс, Королевская +marking-VoxHairKeelQuills = Вокс, Килевые перья +marking-VoxHairKeetQuills = Вокс, Перья цесарки +marking-VoxHairAfro = Вокс, Афро +marking-VoxHairLongBraid = Вокс, Длинная коса +marking-VoxHairMohawk = Вокс, Могавк +marking-VoxHairHorns = Вокс, Рога +marking-VoxHairNights = Вокс, Ночная +marking-VoxHairRazorClipped = Вокс, Бритва (Обрезанные) +marking-VoxHairRazor = Вокс, Бритва +marking-VoxHairSortBraid = Вокс, Короткая коса +marking-VoxHairSurf = Вокс, Сёрфер +marking-VoxHairTielQuills = Вокс, Тилские перья +marking-VoxHairYasu = Вокс, Ясухиро +marking-VoxHairMange = Вокс, Лишай +marking-VoxHairPony = Вокс, Пони +marking-VoxHairWiseBraid = Вокс, Мудрые косы +marking-VoxHairSpotty = Вокс, Пёстрые волосы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fed57d1c1a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/actions-commands.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## Actions Commands loc + + +## Upgradeaction command loc + +upgradeaction-command-need-one-argument = upgradeaction needs at least one argument, the action entity uid. The second optional argument is a specified level. +upgradeaction-command-max-two-arguments = upgradeaction has a maximum of two arguments, the action entity uid and the (optional) level to set. +upgradeaction-command-second-argument-not-number = upgradeaction's second argument can only be a number. +upgradeaction-command-less-than-required-level = upgradeaction cannot accept a level of 0 or lower. +upgradeaction-command-incorrect-entityuid-format = You must use a valid entityuid format for upgradeaction. +upgradeaction-command-entity-does-not-exist = This entity does not exist, a valid entity is required for upgradeaction. +upgradeaction-command-entity-is-not-action = This entity doesn't have the action upgrade component, so this action cannot be leveled. +upgradeaction-command-cannot-level-up = The action cannot be leveled up. +upgradeaction-command-description = Upgrades an action by one level, or to the specified level, if applicable. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da4b35a7b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/blocking.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +action-popup-blocking-user = Вы поднимаете свой { $shield }! +action-popup-blocking-disabling-user = Вы опускаете свой { $shield }! +action-popup-blocking-other = { CAPITALIZE($blockerName) } поднимает свой { $shield }! +action-popup-blocking-disabling-other = { CAPITALIZE($blockerName) } опускает свой { $shield }! +action-popup-blocking-user-cant-block = Вы безуспешно пытаетесь поднять свой щит. +action-popup-blocking-user-too-close = Не хватает места для блокирования. Попробуйте немного переместиться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/body-camera.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/body-camera.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c85d75f3d3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/body-camera.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ent-ToggleBodyCamera = Переключить бодикамеру + .desc = Переключить бодикамеру \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8cb8c93208 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/combat-mode.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-popup-combat-disabled = Боевой режим отключён! +action-popup-combat-enabled = Боевой режим включён! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl new file mode 100644 index 0000000000..168bd33375 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/crit.ftl @@ -0,0 +1 @@ +action-name-crit-last-words = Произнести последние слова diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl new file mode 100644 index 0000000000..07aa346fd6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/diona.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +diona-gib-action-use = { $name } распадается на части в одно мгновение! +diona-reform-attempt = { $name } пытается реформироваться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6dd9d72a2b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/disarm-action.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +disarm-action-disarmable = { CAPITALIZE($targetName) } нельзя обезоружить! +disarm-action-popup-message-other-clients = { CAPITALIZE($performerName) } обезоружил { $targetName }! +disarm-action-popup-message-cursor = { CAPITALIZE($targetName) } обезоружен! +disarm-action-shove-popup-message-other-clients = { CAPITALIZE($performerName) } толкает { $targetName }! +disarm-action-shove-popup-message-cursor = Вы толкаете { $targetName }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bfc5d6040d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/dragon.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +devour-action-popup-message-structure = Ваши челюсти впиваются в твёрдый материал... +devour-action-popup-message-fail-target-not-valid = Это выглядит не особо съедобно. +devour-action-popup-message-fail-target-alive = Вы не можете поглощать ещё живых существ! +dragon-spawn-action-popup-message-fail-no-eggs = Вам не хватит выносливости для создания карпа! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl new file mode 100644 index 0000000000..34a5628893 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/egg-lay.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +action-popup-lay-egg-user = Вы отложили яйцо. +action-popup-lay-egg-others = { CAPITALIZE($entity) } откладывает яйцо. +action-popup-lay-egg-too-hungry = Съешьте больше еды перед тем как отложить яйцо! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/ghost.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/ghost.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7951abb49d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/ghost.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-boo = Бу! +action-description-boo = Пугайте членов своей команды от скуки! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/hardsuit.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/hardsuit.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eab5253d19 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/hardsuit.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-hardsuit = Переключить шлем +action-description-hardsuit = Не забудьте надеть шлем, прежде чем прыгать в космос. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl new file mode 100644 index 0000000000..450c977e91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/internals.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +action-name-internals-toggle = Переключить подачу воздуха +action-description-internals-toggle = Дышите из экипированного газового баллона. Требуется надетая дыхательная маска. +internals-no-breath-tool = Не экипирована дыхательная маска +internals-no-tank = Не экипирован баллон для дыхания diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/light.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/light.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0de153ef3b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/light.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-toggle-light = Переключить фонарь +action-description-toggle-light = Включает или выключает фонарь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mapping.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mapping.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f8118a8b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mapping.ftl @@ -0,0 +1 @@ +action-name-mapping-erase = Стереть сущность diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e450348c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mask.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-mask-pull-up-popup-message = Вы натягиваете { $mask } на лицо. +action-mask-pull-down-popup-message = Вы приспускаете { $mask } с лица. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mech.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d02f518048 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/mech.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +action-name-mech-cycle = Переключить снаряжение +action-description-mech-cycle = Переключает выбранное снаряжение +action-name-mech-control-panel = Панель управления +action-description-mech-control-panel = Открывает панель управления меха +action-name-mech-eject = Покинуть +action-description-mech-eject = Высаживает пилота из меха diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/pai.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/pai.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c5511fc55 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/pai.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-pai-play-midi = Запустить MIDI +action-description-pai-play-midi = Откройте портативный MIDI-интерфейс, чтобы развлечь своего владельца. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00ede96dcb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/polymorph.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gera-transformation-popup = Это действие трансформирует вас. Для подтверждения выполните его ещё раз. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c31043dbac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/sleep.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +action-name-wake = Проснуться +sleep-onomatopoeia = Zzz... +sleep-examined = [color=lightblue]{ CAPITALIZE($target) } спит.[/color] +wake-other-success = Вы разбудили { $target }. +wake-other-failure = Вы тормошите { $target }, но { $target } не просыпается. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spells.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spells.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b0b68d6c0a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spells.ftl @@ -0,0 +1 @@ +spell-fail-no-hands = У вас нет рук! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2417c070bb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/spider.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +spider-web-action-nogrid = Под вами нет пола! +spider-web-action-success = Вы развешиваете паутину вокруг себя. +spider-web-action-fail = Вы не можете разместить паутину здесь! На основных направлениях вокруг вас уже есть паутина! +sericulture-failure-hunger = Ваш желудок слишком пуст для плетения паутины! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba70d339d2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/suicide.ftl @@ -0,0 +1 @@ +suicide-action-popup = ЭТО ДЕЙСТВИЕ УБЬЁТ ВАС! Для подтверждения выполните его ещё раз. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vehicle.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vehicle.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c8da8a135 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vehicle.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-honk = Хонк +action-desc-honk = Хонк! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vocal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vocal.ftl new file mode 100644 index 0000000000..caf7e98b1b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/vocal.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +action-name-scream = Крикнуть +action-description-scream = AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA +scream-action-popup = Кричит! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5101c4391e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/actions/wagging.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-toggle-wagging = Махать хвостом +action-description-toggle-wagging = Начать или прекратить махать хвостом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..192126a7d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionmenu.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## Action menu stuff (left panel, with hotbars etc) + +ui-actionmenu-title = Действия +ui-actionmenu-filter-label = Фильтры: { $selectedLabels } +ui-actionmenu-filter-button = Фильтр +ui-actionmenu-search-bar-placeholder-text = Поиск +ui-actionmenu-clear-button = Очистить +ui-actionsui-function-lock-action-slots = (Раз)блокировать перетаскивания и очистка слотов действия +ui-actionsui-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий +ui-actionmenu-enabled = Включено +ui-actionmenu-item = Предмет +ui-actionmenu-innate = Врождённое +ui-actionmenu-instant = Мгновенное +ui-actionmenu-targeted = Целевое diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18c5a558a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/actions/ui/actionslot.ftl @@ -0,0 +1 @@ +ui-actionslot-charges = Осталось использований: { $charges } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa99a91a67 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-alerts.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-alert-shared-connection = { $player } имеет общее интернет-соединение с { $otherCount } другим(-и) игроком(-ами): { $otherList } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-chatalert.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-chatalert.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81c834117e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-chatalert.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +admin-chatalert-AME-exploded = ДАМ взорвался от перегрузки ядер! Последнее увеличение топлива было сделано игроком { $lastplayer } +admin-chatalert-caution-stability = У ДАМ осталось менее 50% стабильности. Последнее увеличение топлива было сделано игроком { $lastplayer } +admin-chatalert-danger-stability = У ДАМ осталось менее 10% стабильности! Взрыв неизбежен! Последнее увеличение топлива было сделано игроком { $lastplayer } +admin-chatalert-singularity-no-fields = { $singularity } активировался без всех включенных полей! +admin-chatalert-singularity-field-down = { $fieldgenerator } отключился! Возможен побег сингулярности из полей. +admin-chatalert-singularity-can-breach-containment = { $singularity } слишком большая! Она сбегает из места сдерживания! +admin-chatalert-plasma-pump-pressure-change = { $player } переключил давление в { $pump } на { $pressure }! +admin-chatalert-plasma-pump-enabled = { $player } включил { $pump }! +admin-chatalert-plasma-canister-opened = { $player } открыл { $canister } с плазмой! +admin-chatalert-gravity-generator-turned = { $player } переключил { $gravgen } на { $status }! +admin-chatalert-particle-accelerator-on = { $player } включил ускоритель частиц. +admin-chatalert-particle-accelerator-off = { $player } отключил ускоритель частиц. +admin-chatalert-particle-strength-change = { $player } переключил мощность ускорителя частиц на { $state }. +admin-chatalert-explosion-player = { $player } инициировал взрыв { $entity } на { $coordinates } с интенсивностью { $intensity } и уклоном { $slope }! +admin-chatalert-explosion-no-player = Подрыв { $entity } на { $coordinates } с интенсивностью { $intensity } и уклоном { $slope }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86994815c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/admin-verbs.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +delete-verb-get-data-text = Удалить +edit-solutions-verb-get-data-text = Редактировать растворы +explode-verb-get-data-text = Взорвать +ahelp-verb-get-data-text = Написать +admin-verbs-admin-logs-entity = Логи сущности +admin-verbs-teleport-to = Телепортироваться к +admin-verbs-teleport-here = Телепортировать сюда +admin-verbs-freeze = Заморозить +admin-verbs-freeze-and-mute = Заморозить и заглушить +admin-verbs-unfreeze = Разморозить +admin-verbs-erase = Стереть +admin-verbs-erase-description = + Удаляет игрока из раунда и манифеста членов экипажа, а также удаляет все его сообщения в чате. + Их вещи упадут на землю. + Игроки увидят всплывающее окно, указывающее им играть как будто исчезнувшего никогда не существовало. +toolshed-verb-mark = Отметить +toolshed-verb-mark-description = Помещает данную сущность в переменную $marked, заменяя её предыдущее значение. +export-entity-verb-get-data-text = Экспорт спрайта diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bbe8dd9403 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/antag.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +verb-categories-antag = Антагонисты +admin-verb-make-traitor = Сделать цель предателем. +admin-verb-make-initial-infected = Сделать цель нулевым пациентом. +admin-verb-make-zombie = Сделать цель зомби. +admin-verb-make-nuclear-operative = Сделать цель одиноким Ядерным оперативником. +admin-verb-make-pirate = Сделать цель пиратом\капером. Учтите, что это не меняет игровой режим. +admin-verb-make-head-rev = Сделать цель главой революции. +admin-verb-make-thief = Сделать цель вором. +admin-verb-text-make-traitor = Сделать предателем +admin-verb-text-make-initial-infected = Сделать нулевым пациентом +admin-verb-text-make-zombie = Сделать зомби +admin-verb-text-make-nuclear-operative = Сделать ядерным оперативником +admin-verb-text-make-pirate = Сделать пиратом +admin-verb-text-make-head-rev = Сделать Главой революции +admin-verb-text-make-thief = Сделать вором diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2dc06ddda0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/bwoink.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +bwoink-user-title = Сообщение от администратора +bwoink-system-starmute-message-no-other-users = *Система: Никто не доступен для получения вашего сообщения. Попробуйте обратиться к администраторам игры в Discord. +bwoink-system-messages-being-relayed-to-discord = Ваше сообщение было передано администраторам в Discord. Оно может остаться без ответа. +bwoink-system-typing-indicator = + { $players } { $count -> + [one] печатает + *[other] печатают + }... +admin-bwoink-play-sound = Бвоинк? +bwoink-title-none-selected = Ничего не выбрано +bwoink-system-rate-limited = Система: вы отправляете сообщения слишком быстро. +bwoink-system-player-disconnecting = отключился. +bwoink-system-player-reconnecting = переподключился. +bwoink-system-player-banned = был забанен за: { $banReason } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2cbd89a7b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/add-uplink-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +add-uplink-command-description = Создаёт аплинк в выбранном предмете и привязывает его к аккаунту игрока +add-uplink-command-help = Использование: adduplink [username] [item-id] +add-uplink-command-completion-1 = Username (по-умолчанию это вы сами) +add-uplink-command-completion-2 = Uplink uid (по-умолчанию это КПК) +add-uplink-command-error-1 = Выбранный игрок не имеет подконтрольную сущность +add-uplink-command-error-2 = Не удалось добавить аплинк игроку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa747ef304 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/aghost.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-aghost-desc = Делает вас или других админ-призраком. +aghost-no-mind-self = Вы не можете стать призраком! +aghost-no-mind-other = Эта сущность не может стать призраком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27f5e85503 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/babyjail.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +cmd-babyjail-desc = Включает тюрьму для детей, что позволяет установить более строгие ограничения на то, кто может присоединиться к серверу. +cmd-babyjail-help = Использование: babyjail +babyjail-command-enabled = Тюрьма для детей была включена. +babyjail-command-disabled = Тюрьма для детей была отключена. +cmd-babyjail_show_reason-desc = Включает или выключает отображение клиентам, подключающимся к серверу, причины, по которой тюрьма для детей заблокировала их присоединение. +cmd-babyjail_show_reason-help = Использование: babyjail_show_reason +babyjail-command-show-reason-enabled = Тюрьма для детей теперь будет показывать причину пользователям, которых она блокирует при подключении. +babyjail-command-show-reason-disabled = Тюрьма для детей больше не будет показывать причину пользователям, которых она блокирует при подключении. +cmd-babyjail_max_account_age-desc = Получает или устанавливает максимальный возраст учетной записи в минутах, который учетная запись может иметь для разрешения подключения с включенной тюрьмой для детей. +cmd-babyjail_max_account_age-help = Использование: babyjail_max_account_age <минуты> +babyjail-command-max-account-age-is = Максимальный возраст учетной записи для тюрьмы для детей составляет { $minutes } минут. +babyjail-command-max-account-age-set = Установлен максимальный возраст учетной записи для тюрьмы для детей на { $minutes } минут. +cmd-babyjail_max_overall_minutes-desc = Получает или устанавливает максимальное общее время игры в минутах, которое учетная запись может иметь для разрешения подключения с включенной тюрьмой для детей. +cmd-babyjail_max_overall_minutes-help = Использование: babyjail_max_overall_minutes <минуты> +babyjail-command-max-overall-minutes-is = Максимальное общее время игры для тюрьмы для детей составляет { $minutes } минут. +babyjail-command-max-overall-minutes-set = Установлено максимальное общее время игры для тюрьмы для детей на { $minutes } минут. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..08280d4320 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/call-shuttle-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +call-shuttle-command-description = Вызывает эвакуационный шаттл с указанием времени прибытия по выбору. +call-shuttle-command-help-text = Использование: { $command } [m:ss] +recall-shuttle-command-description = Отзывает эвакуационный шаттл. +recall-shuttle-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..60b9249ce0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/connection-commands.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## Strings for the "grant_connect_bypass" command. + +cmd-grant_connect_bypass-desc = Temporarily allow a user to bypass regular connection checks. +cmd-grant_connect_bypass-help = + Usage: grant_connect_bypass [duration minutes] + Temporarily grants a user the ability to bypass regular connections restrictions. + The bypass only applies to this game server and will expire after (by default) 1 hour. + They will be able to join regardless of whitelist, panic bunker, or player cap. +cmd-grant_connect_bypass-arg-user = +cmd-grant_connect_bypass-arg-duration = [duration minutes] +cmd-grant_connect_bypass-invalid-args = Expected 1 or 2 arguments +cmd-grant_connect_bypass-unknown-user = Unable to find user '{ $user }' +cmd-grant_connect_bypass-invalid-duration = Invalid duration '{ $duration }' +cmd-grant_connect_bypass-success = Successfully added bypass for user '{ $user }' diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..833b091144 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/control-mob-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +control-mob-command-description = Переносит разум пользователя в указанную сущность. +control-mob-command-help-text = Использование: controlmob . diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/custom-vote-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/custom-vote-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e233c84570 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/custom-vote-command.ftl @@ -0,0 +1 @@ +custom-vote-webhook-name = Проведено кастомное голосование diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..549c62a13e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/delete-entities-with-component-command.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +delete-entities-with-component-command-description = Удаляет сущности с указанными компонентами. +delete-entities-with-component-command-help-text = + Использование: deleteewc ... + Удаляет все сущности с указанными компонентами. +delete-entities-with-component-command-deleted-components = Удалено { $count } сущностей diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb9a6bf70f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/dsay-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +dsay-command-description = Отправляет сообщение в чат мёртвых от имени администратора +dsay-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a32733419 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/follow-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +follow-command-description = Заставляет вас следовать за сущностью +follow-command-help = Использование: follow [netEntity] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3d750d332d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/osay-command.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +osay-command-description = Заставляет другую сущность попытаться отправить сообщение +osay-command-help-text = Использование: { $command } +osay-command-arg-uid = source uid +osay-command-arg-type = type +osay-command-arg-message = message +osay-command-error-args = Недопустимое число аргументов. +osay-command-error-euid = { $arg } не является допустимым entity uid. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f78ca74daa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/panicbunker.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +cmd-panicbunker-desc = Включает режим "Бункер", который устанавливает более строгие ограничения на то, кто может присоединиться к серверу. +cmd-panicbunker-help = Использование: panicbunker +panicbunker-command-enabled = Режим "Бункер" был включён. +panicbunker-command-disabled = Режим "Бункер" был выключен. +cmd-panicbunker_disable_with_admins-desc = Включает или выключает автоматическое отключение бункера при подключении администратора. +cmd-panicbunker_disable_with_admins-help = Использование: panicbunker_disable_with_admins +panicbunker-command-disable-with-admins-enabled = Бункер будет автоматически отключаться, когда администраторы онлайн. +panicbunker-command-disable-with-admins-disabled = Бункер не будет автоматически отключаться, когда администраторы онлайн. +cmd-panicbunker_enable_without_admins-desc = Включает или выключает автоматическое включение бункера, когда последний администратор отключается. +cmd-panicbunker_enable_without_admins-help = Использование: panicbunker_enable_without_admins +panicbunker-command-enable-without-admins-enabled = Бункер будет автоматически включаться, когда администраторы оффлайн. +panicbunker-command-enable-without-admins-disabled = Бункер не будет автоматически включаться, когда администраторы оффлайн. +cmd-panicbunker_count_deadminned_admins-desc = Включает или выключает учет деадминненных администраторов при автоматическом включении и отключении бункера. +cmd-panicbunker_count_deadminned_admins-help = Использование: panicbunker_count_deadminned_admins +panicbunker-command-count-deadminned-admins-enabled = Бункер будет учитывать деадминненных администраторов при автоматическом включении и отключении. +panicbunker-command-count-deadminned-admins-disabled = Бункер не будет учитывать деадминненных администраторов при автоматическом включении и отключении. +cmd-panicbunker_show_reason-desc = Включает или отключает отображение клиентам, подключающимся к серверу, причины, по которой бункер заблокировал их присоединение. +cmd-panicbunker_show_reason-help = Использование: panicbunker_show_reason +panicbunker-command-show-reason-enabled = Бункер теперь будет показывать причину пользователям, которых он блокирует при подключении. +panicbunker-command-show-reason-disabled = Бункер больше не будет показывать причину пользователям, которых он блокирует при подключении. +cmd-panicbunker_min_account_age-desc = Получает или устанавливает минимальный возраст аккаунта в минутах, который должен быть у аккаунта для подключения с включенным бункером. +cmd-panicbunker_min_account_age-help = Использование: panicbunker_min_account_age <минуты> +panicbunker-command-min-account-age-is = Минимальный возраст аккаунта для бункера составляет { $minutes } минут. +panicbunker-command-min-account-age-set = Установлен минимальный возраст аккаунта для бункера на { $minutes } минут. +cmd-panicbunker_min_overall_minutes-desc = Получает или устанавливает минимальное общее время игры в минутах, которое должно быть у аккаунта для подключения с включенным бункером. +cmd-panicbunker_min_overall_minutes-help = Использование: panicbunker_min_overall_minutes <минуты> +panicbunker-command-min-overall-minutes-is = Минимальное общее время игры для бункера составляет { $minutes } минут. +panicbunker-command-min-overall-minutes-set = Установлено минимальное общее время игры для бункера на { $minutes } минут. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dbaf7e01ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/play-global-sound-command.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +play-global-sound-command-description = Проигрывает глобальный звук для выбранного игрока или для каждого подключённого игрока, если не выбран конкретный. +play-global-sound-command-help = playglobalsound [user 1] ... [user n] +play-global-sound-command-player-not-found = Игрок "{ $username }" не найден. +play-global-sound-command-volume-parse = Задан неправильный уровень громкости { $volume }. +play-global-sound-command-arg-path = +play-global-sound-command-arg-volume = [volume] +play-global-sound-command-arg-usern = [user { $user }] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e97b4ff45 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/polymorph-command.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +polymorph-command-description = Когда хотите чтобы кто-то перестал быть персоной. Принимает entity и прототип полиморфа. +polymorph-command-help-text = polymorph +add-polymorph-action-command-description = Принимает сущность и выдаёт ей добровольный полиморф. +add-polymorph-action-command-help-text = addpolymorphaction +polymorph-not-valid-prototype-error = Прототип полиморфа не валиден. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a754d260a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/rejuvenate-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +rejuvenate-command-description = Полностью исцеляет моба. +rejuvenate-command-help-text = + Использование: rejuvenate ... + Пытается вылечить моба пользователя, если аргументы не предоставлены. +rejuvenate-command-self-heal-message = Исцеление пользовательского моба, поскольку аргументы не были предоставлены. +rejuvenate-command-no-entity-attached-message = К пользователю не привязана никакая сущность. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..41a3f28459 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-admin-ooc-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +set-admin-ooc-command-description = Устанавливает цвет ваших OOC-сообщений. Цвет должен быть в шестнадцатеричном формате, пример: { $command } #c43b23 +set-admin-ooc-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee73b8865b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-looc-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +set-looc-command-description = Позволяет включить или выключить LOOC. +set-looc-command-help = Использование: setlooc ИЛИ setlooc [value] +set-looc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов. +set-looc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент. +set-looc-command-looc-enabled = LOOC чат был включён. +set-looc-command-looc-disabled = LOOC чат был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8f090d8b71 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-mind-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +set-mind-command-description = Перемещает сознание в указанную сущность. Сущность должна иметь { $requiredComponent }. По умолчанию это заставит разум, который в данный момент посещает другие сущности, вернуться обратно (т.е. вернуть призрака в своё основное тело). +set-mind-command-help-text = Использование: { $command } [unvisit] +set-mind-command-target-has-no-content-data-message = Целевой игрок не имеет данных о содержимом (wtf?) +set-mind-command-target-has-no-mind-message = Целевая сущность не обладает разумом (вы забыли сделать её разумной?) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..55329ee848 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-ooc-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +set-ooc-command-description = Позволяет включить или выключить OOC. +set-ooc-command-help = Использование: setooc ИЛИ setooc [value] +set-ooc-command-too-many-arguments-error = Слишком много аргументов. +set-ooc-command-invalid-argument-error = Неверный аргумент. +set-ooc-command-ooc-enabled = OOC чат был включён. +set-ooc-command-ooc-disabled = OOC чат был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bf7f0ab096 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/set-outfit-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +set-outfit-command-description = Устанавливает наряд указанной сущности. Сущность должна иметь { $requiredComponent } +set-outfit-command-help-text = Использование: { $command } | { $command } +set-outfit-command-is-not-player-error = Для работы этой команды с консоли сервера требуются оба аргумента. +set-outfit-command-invalid-outfit-id-error = Неверный идентификатор наряда diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6a3a3b15b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/stealthmin-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cmd-stealthmin-desc = Переключение видимости вас через adminwho. +cmd-stealthmin-help = Использование: stealthmin + Используйте stealthmin для переключения отображение вас в результате вывода команды adminwho. +cmd-stealthmin-no-console = Вы не можете использовать эту команду через консоль сервера diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7ddaa0897d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/tag-commands.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +addtag-command-description = Добавить тег к выбранной сущности +addtag-command-help = Использование: addtag +addtag-command-success = Тег { $tag } был добавлен { $target }. +addtag-command-fail = Не удалость добавить тег { $tag } к { $target }. +removetag-command-description = Удалить тег у выбранной сущности +removetag-command-help = Использование: removetag +removetag-command-success = Тег { $tag } был удалён у { $target }. +removetag-command-fail = Не удалость удалить тег { $tag } у { $target }. +tag-command-arg-tag = Tag diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6a4db7eb7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/throw-scoreboard-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +throw-scoreboard-command-description = Показать окно результатов раунда для всех игроков, но не завершать раунд +throw-scoreboard-command-help-text = Использование: throwscoreboard diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1c0c6d21c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/commands/variantize-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +variantize-command-description = Рандомизирует все варианты плиток пола в заданной области. +variantize-command-help-text = variantize diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f9b8688c9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/managers/admin-manager.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +admin-manager-self-de-admin-message = { $exAdminName } снимает с себя права админа. +admin-manager-self-re-admin-message = { $newAdminName } возвращает себе права админа. +admin-manager-became-normal-player-message = Теперь вы обычный игрок. +admin-manager-became-admin-message = Теперь вы администратор. +admin-manager-no-longer-admin-message = Вы больше не администратор. +admin-manager-admin-permissions-updated-message = Ваши права администратора были обновлены. +admin-manager-admin-logout-message = Админ вышел: { $name } +admin-manager-admin-login-message = Админ зашёл: { $name } +admin-manager-admin-data-host-title = Хост +admin-manager-stealthed-message = Теперь вы спрятавшийся администратор. +admin-manager-unstealthed-message = Вы больше не прячетесь. +admin-manager-self-enable-stealth = { $stealthAdminName } спрятался. +admin-manager-self-disable-stealth = { $exStealthAdminName } больше не прячется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl new file mode 100644 index 0000000000..48ea1efecc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/smites.ftl @@ -0,0 +1,135 @@ +admin-smite-chess-self = Вы чувствуете себя необычайно маленьким. +admin-smite-chess-others = { CAPITALIZE($name) } уменьшается до шахматной доски! +admin-smite-set-alight-self = Вы загораетесь пламенем! +admin-smite-set-alight-others = { CAPITALIZE($name) } загорается пламенем! +admin-smite-remove-blood-self = Вы чувствуете лёгкость и прохладу. +admin-smite-remove-blood-others = { CAPITALIZE($name) } растекается кровью по всему полу! +admin-smite-vomit-organs-self = Вас тошнит, и вы чувствуете себя опустошённо! +admin-smite-vomit-organs-others = { CAPITALIZE($name) } изрыгает свои органы! +admin-smite-remove-hands-self = У вас отваливаются руки! +admin-smite-remove-hands-other = У { CAPITALIZE($name) } отваливаются руки! +admin-smite-turned-ash-other = { CAPITALIZE($name) } превращается в кучку пепла! +admin-smite-stomach-removal-self = Вы ощущаете пустоту в желудке... +admin-smite-run-walk-swap-prompt = Для бега вы должны нажать Shift! +admin-smite-super-speed-prompt = Вы двигаетесь почти со скоростью звука! +admin-smite-lung-removal-self = Вы не можете вдохнуть! + +## Smite names + +admin-smite-explode-name = Взрыв +admin-smite-chess-dimension-name = Шахматное измерение +admin-smite-set-alight-name = Воспламенить +admin-smite-monkeyify-name = Превратить в обезьяну +admin-smite-electrocute-name = Поразить током +admin-smite-creampie-name = Кремовый пирог +admin-smite-remove-blood-name = Обескровить +admin-smite-vomit-organs-name = Рвота органами +admin-smite-remove-hands-name = Удалить руки +admin-smite-remove-hand-name = Удалить руку +admin-smite-pinball-name = Пинбол +admin-smite-yeet-name = Бросить сквозь станцию +admin-smite-become-bread-name = Сделать хлебом +admin-smite-ghostkick-name = Кик втихаря +admin-smite-nyanify-name = НЯфикация +admin-smite-kill-sign-name = Знак смерти +admin-smite-cluwne-name = Сделать клувнем +admin-smite-anger-pointing-arrows-name = Злые указатели +admin-smite-dust-name = В прах +admin-smite-buffering-name = Буферизация +admin-smite-become-instrument-name = Сделать инструментом +admin-smite-remove-gravity-name = Антиграв +admin-smite-reptilian-species-swap-name = Сделать ящером +admin-smite-locker-stuff-name = Сунуть в шкаф +admin-smite-headstand-name = Стойка на голове +admin-smite-become-mouse-name = Сделать мышью +admin-smite-maid-name = Мейдочка +admin-smite-zoom-in-name = Зум + +admin-smite-flip-eye-name = Перевернуть глаза +admin-smite-run-walk-swap-name = Шаг вместо бега +admin-smite-super-speed-name = Сверхскорость +admin-smite-stomach-removal-name = Удалить желудок +admin-smite-speak-backwards-name = Речь наоборот +admin-smite-lung-removal-name = Удалить лёгкие +admin-smite-disarm-prone-name = Обезоруживание и арест +admin-smite-garbage-can-name = Мусор +admin-smite-super-bonk-name = СуперБонк +admin-smite-super-bonk-lite-name = СуперБонк-Лайт +admin-smite-terminate-name = Экстерминировать +admin-smite-super-slip-name = Суперскольжение + +## Smite descriptions + +admin-smite-explode-description = Взрывает цель. +admin-smite-chess-dimension-description = Изгоняет цель в шахматное измерение. +admin-smite-set-alight-description = Поджигает цель. +admin-smite-monkeyify-description = Превращает цель в обезьяну. +admin-smite-electrocute-description = Поражает цель электрическим током, делая бесполезным всё, что было на неё надето. +admin-smite-creampie-description = Кримпай всего одной кнопкой. +admin-smite-remove-blood-description = Обескровливает цель, кроваво. +admin-smite-vomit-organs-description = Вызывает у цели рвоту, в том числе и органами. +admin-smite-remove-hands-description = Лишает цель рук. +admin-smite-pinball-description = Превращает цель в суперпрыгучий мяч, метая её об стены пока она не клипнется сквозь станцию в бездну. +admin-smite-yeet-description = Изгоняет цель в глубины космоса, включив no-clip и швыряя её. +admin-smite-become-bread-description = Превращает цель в хлеб. И всё. +admin-smite-ghostkick-description = Тихо кикает пользователя, разрывая его соединение. +admin-smite-nyanify-description = Насильно добавляет кошачьи ушки, от которых никуда не деться. +admin-smite-kill-sign-description = Накладывает на игрока метку смерти для его товарищей. +admin-smite-cluwne-description = Превращает в клувеня. Костюм нельзя снять, и экипаж станции может беспрепятственно убивать их. +admin-smite-anger-pointing-arrows-description = Разъяряет указательные стрелки, заставляя их атаковать цель взрывами. +admin-smite-dust-description = Превращает цель в небольшую кучку пепла. +admin-smite-buffering-description = Вызывает у цели случайный запуск буферизации, замораживая её на короткое время, пока она подгружается. +admin-smite-become-instrument-description = Превращает цель в суперсинтезатор. И всё. +admin-smite-remove-gravity-description = Наделяет цель антигравитацией. +admin-smite-reptilian-species-swap-description = Меняет расу на Унатха. Пригодится для тех, кто ведёт себя как космический расист. +admin-smite-locker-stuff-description = Помещает цель в (заваренный) шкафчик. +admin-smite-headstand-description = Переворачивает спрайт по вертикали. +admin-smite-become-mouse-description = Цель станет мышью. Скуик. +admin-smite-maid-description = Насильно превращает цель в кошко-служанку уборщицу. Это настоящая пытка для некоторых игроков, используйте её с умом. +admin-smite-zoom-in-description = Увеличивает зум так, что цель перестаёт видеть окружение. +admin-smite-flip-eye-description = Переворачивает их обзор, фактически меняя управление и делая игру раздражающей. +admin-smite-run-walk-swap-description = Меняет местами бег и ходьбу, заставляя цель держать Shift, чтобы двигаться быстро. +admin-smite-stomach-removal-description = Удаляет желудок цели, лишая её возможности питаться. +admin-smite-super-speed-description = Делает цель очень быстрой, заставляя её превращаться в фарш при столкновении со стеной. +admin-smite-speak-backwards-description = Заставляет цель говорить задом наперёд, так что она не сможет позвать на помощь. +admin-smite-lung-removal-description = Удаляет лёгкие цели, топя её. +admin-smite-remove-hand-description = Удаляет только одну из рук цели вместо всех. +admin-smite-disarm-prone-description = Шанс обезоружить цель становится 100%, а наручники надеваются на неё мгновенно. +admin-smite-garbage-can-description = Превратите цель в мусорку, чтобы подчеркнуть, о чём она вам напоминает. +admin-trick-unbolt-description = Разболтирует целевой шлюз. +admin-smite-super-bonk-description = Заставляет цель удариться о каждый стол на станции и за её пределами. +admin-smite-terminate-description = Создаёт экстерминатора с ролью призрака, с единственной задачей - убить выбранную цель. +admin-smite-super-slip-description = Очень сильно поскальзывает цель. +admin-smite-super-bonk-lite-description = Заставляет цель удариться о каждый стол на станции и за её пределами. Прекращает действовать после смерти цели. + +## Tricks descriptions + +admin-trick-bolt-description = Болтирует целевой шлюз. +admin-trick-emergency-access-on-description = Включает аварийный доступ к целевому шлюзу. +admin-trick-emergency-access-off-description = Выключает аварийный доступ к целевому шлюзу. +admin-trick-make-indestructible-description = Делает целевой объект неуязвимым, фактически godmode. +admin-trick-make-vulnerable-description = Делает целевой объект уязвимым снова, отключая godmode. +admin-trick-block-unanchoring-description = Не даёт закрепить целевой объект. +admin-trick-refill-battery-description = Перезаряжает батарею целевого объекта. +admin-trick-drain-battery-description = Разряжает батарею целевого объекта. +admin-trick-internals-refill-oxygen-description = Заполняет кислородом баллон или лёгкие цели. +admin-trick-internals-refill-nitrogen-description = Заполняет азотом баллон или лёгкие цели. +admin-trick-internals-refill-plasma-description = Заполняет плазмой баллон или лёгкие цели. +admin-trick-send-to-test-arena-description = Отправляет объект на испытательную арену админа. Эта арена является индивидуальной для каждого администратора. +admin-trick-grant-all-access-description = Даёт цели полный доступ. +admin-trick-revoke-all-access-description = Забирает у цели весь доступ. +admin-trick-rejuvenate-description = Возрождает цель, исцеляет её от всего. +admin-trick-adjust-stack-description = Устанавливает размер стопки на указанное значение. +admin-trick-fill-stack-description = Устанавливает размер стопки на максимум. +admin-trick-rename-description = Переименовывает целевой объект. Обратите внимание, что это не равно команде `rename` и не исправит его ID. +admin-trick-redescribe-description = Переописывает целевой объект. +admin-trick-rename-and-redescribe-description = Переименовывает и переописывает объект одной кнопкой. +admin-trick-bar-job-slots-description = Закрывает все слоты должностей на станции, так что никто не сможет присоединиться. +admin-trick-locate-cargo-shuttle-description = Телепортирует вас прямо на грузовой шаттл станции, если он есть. +admin-trick-infinite-battery-description = Перенастраивает СМЭСы и подстанции на сетке/станции/карте на быструю автозарядку. +admin-trick-infinite-battery-object-description = Перенастраивает объект на быструю автозарядку его батареи. +admin-trick-halt-movement-description = Прекращает движение целевого объекта, по крайней мере, пока что-то не сдвинет его снова. +admin-trick-unpause-map-description = Снимает выбранную карту с паузы. ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ, ЧТО ЭТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕПРАВИЛЬНОЙ РАБОТЕ СО STORAGE MAPS! +admin-trick-pause-map-description = Ставит выбранную карту на паузу. Обратите внимание, что это не останавливает движение игроков полностью! +admin-trick-snap-joints-description = Удаляет все физические шарниры из объекта. К сожалению, не отщёлкивает все кости в теле. +admin-trick-minigun-fire-description = Заставляет целевое оружие стрелять как миниган (очень быстро). +admin-trick-set-bullet-amount-description = Быстро устанавливает значение количества незаспавненных патронов в оружии. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c89444212b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/actions.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +admin-player-actions-reason = Причина +admin-player-actions-bans = Бан-лист +admin-player-actions-notes = Заметки +admin-player-actions-kick = Кикнуть +admin-player-actions-ban = Забанить +admin-player-actions-ahelp = Ахелп +admin-player-actions-respawn = В лобби +admin-player-actions-spawn = Заспавнить тут +admin-player-spawn-failed = Не удалось найти подходящие координаты +admin-player-actions-player-panel = Открыть панель игрока +admin-player-actions-clone = Клонировать +admin-player-actions-follow = Следовать +admin-player-actions-confirm = Вы уверены? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fbf5f7d1b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-announce-window.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +admin-announce-title = Сделать объявление +admin-announce-announcement-placeholder = Текст объявления... +admin-announce-announcer-placeholder = Отправитель +admin-announce-announcer-default = Центральное командование +admin-announce-button = Сделать объявление +admin-announce-type-station = Станция +admin-announce-type-server = Сервер +admin-announce-keep-open = Держать открытым diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl new file mode 100644 index 0000000000..66c846771c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-erase.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-erase-popup = { $user } бесследно исчезает. Продолжайте играть как будто его никогда не было. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf996be4c5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-logs.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +admin-logs-title = Панель админ логов +admin-logs-count = Показано { $showing }/{ $total } +admin-logs-pop-out = В окне +# Round +admin-logs-round = Раунд{ " " } +admin-logs-reset = Сбросить +admin-logs-reset-with-id = Сбросить раунд (#{ $id }) +# Types +admin-logs-search-types-placeholder = Поиск типа... (ИЛИ) +admin-logs-select-all = Все +admin-logs-select-none = Никакие +# Players +admin-logs-search-players-placeholder = Поиск игрока... (ИЛИ) +admin-logs-include-non-player = Включая не-игроков +# Logs +admin-logs-search-logs-placeholder = Поиск по логам... +admin-logs-refresh = Обновить +admin-logs-next = Далее diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0604fdac39 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-menu-window.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +## AdminMenuWindow.xaml.cs + +admin-menu-title = Меню администратора +admin-menu-admin-tab = Администратор +admin-menu-adminbus-tab = АдминАрбуз +admin-menu-atmos-tab = Атмос +admin-menu-round-tab = Раунд +admin-menu-server-tab = Сервер +admin-menu-panic-bunker-tab = Бункер +admin-menu-baby-jail-tab = Детсад +admin-menu-players-tab = Игроки +admin-menu-objects-tab = Объекты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..501bfb02be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-notes.ftl @@ -0,0 +1,76 @@ +# UI +admin-notes-title = Заметки о { $player } +admin-notes-new-note = Новая заметка +admin-notes-show-more = Показать больше +admin-notes-for = Заметка для: { $player } +admin-notes-id = Id: { $id } +admin-notes-type = Тип: { $type } +admin-notes-severity = Серьёзность: { $severity } +admin-notes-secret = Секретно +admin-notes-notsecret = Не секретно +admin-notes-expires = Истекает: { $expires } +admin-notes-expires-never = Не истекает +admin-notes-edited-never = Никогда +admin-notes-round-id = Id раунда: { $id } +admin-notes-round-id-unknown = Id раунда: неизвестно +admin-notes-created-by = Создал: { $author } +admin-notes-created-at = Создано в: { $date } +admin-notes-last-edited-by = Последним изменил: { $author } +admin-notes-last-edited-at = Последнее изменение в: { $date } +admin-notes-edit = Изменить +admin-notes-delete = Удалить +admin-notes-hide = Скрыть +admin-notes-delete-confirm = Вы уверены? +admin-notes-edited = Последнее изменение от { $author } в { $date } +admin-notes-unbanned = Разбанил { $admin } в { $date } +admin-notes-message-desc = [color=white]Вы получили { $count -> + [1] новое сообщение от администрации + *[other] новых сообщений от администрации + } с момента последней игры на сервере.[/color] +admin-notes-message-admin = От [bold]{ $admin }[/bold], датировано { TOSTRING($date, "f") }: +admin-notes-message-wait = Кнопки будут доступны через { $time } секунд. +admin-notes-message-accept = Скрыть навсегда +admin-notes-message-dismiss = Скрыть временно +admin-notes-message-seen = Просмотрено +admin-notes-banned-from = В бане +admin-notes-the-server = на сервере +admin-notes-permanently = перманентно +# Verb +admin-notes-verb-text = Заметки +admin-notes-days = { $days } дней +admin-notes-hours = { $hours } часов +admin-notes-minutes = { $minutes } минут +# Note editor UI +admin-note-editor-title-new = Новая заметка для { $player } +admin-note-editor-title-existing = Изменение заметки { $id } для { $player } от { $author } +admin-note-editor-pop-out = Поп-аут +admin-note-editor-secret = Секрет? +admin-note-editor-secret-tooltip = Если установить этот флажок, то заметка не будет видна игроку +admin-note-editor-type-note = Заметка +admin-note-editor-type-message = Сообщение +admin-note-editor-type-watchlist = Наблюдение +admin-note-editor-type-server-ban = Сервер бан +admin-note-editor-type-role-ban = Роль бан +admin-note-editor-severity-select = Выбрать +admin-note-editor-severity-none = Нет +admin-note-editor-severity-low = Низкий +admin-note-editor-severity-medium = Средний +admin-note-editor-severity-high = Высокий +admin-note-editor-expiry-checkbox = Пермаментно? +admin-note-editor-expiry-checkbox-tooltip = Уберите флажок, что бы сделать его истекаемым +admin-note-editor-expiry-label = Истекает в: +admin-note-editor-expiry-label-params = Истекает: { $date } (через { $expiresIn }) +admin-note-editor-expiry-label-expired = Истёк +admin-note-editor-expiry-placeholder = Укажите срок действия (yyyy-MM-dd HH:mm:ss) +admin-note-editor-submit = Подтвердить +admin-note-editor-submit-confirm = Вы уверены? +# Watchlist and message login +admin-notes-watchlist = Наблюдение над { $player }: { $message } +admin-notes-new-message = Вы получили админ сообщение от { $admin }: { $message } +admin-notes-fallback-admin-name = [Система] +# Admin remarks +admin-remarks-command-description = Открыть страницу админ замечаний +admin-remarks-command-error = Админ замечания были отключены +admin-remarks-title = Админ замечания +# Misc +system-user = [Система] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..33ddbe6773 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/admin-spawn-explosion-eui.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +admin-explosion-eui-title = Создание взрывов +admin-explosion-eui-label-type = Тип взрыва +admin-explosion-eui-label-mapid = ID карты +admin-explosion-eui-label-xmap = X (Карты) +admin-explosion-eui-label-ymap = Y (Карты) +admin-explosion-eui-label-current = Текущая позиция +admin-explosion-eui-label-preview = Предпросмотр +admin-explosion-eui-label-total = Общая интенсивность +admin-explosion-eui-label-slope = Наклон интенсивности +admin-explosion-eui-label-max = Макс интенсивность +admin-explosion-eui-label-directional = Направленный +admin-explosion-eui-label-angle = Угол +admin-explosion-eui-label-spread = Радиус +admin-explosion-eui-label-distance = Дистанция +admin-explosion-eui-label-spawn = Бабах! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddf5fec666 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/ban-list.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# UI +ban-list-bans = Баны +ban-list-role-bans = Баны ролей +# UI +ban-list-header-ids = ID +ban-list-header-reason = Причина +ban-list-header-role = Роль +ban-list-header-time = Дата выдачи +ban-list-header-expires = Истекает +ban-list-header-banning-admin = Забанил +ban-list-title = Все баны { $player } +ban-list-view = Показать +ban-list-id = ID: { $id } +ban-list-ip = IP: { $ip } +ban-list-hwid = HWID: { $hwid } +ban-list-guid = GUID: { $guid } +ban-list-permanent = НАВСЕГДА +ban-list-unbanned = Разбанен: { $date } +ban-list-unbanned-by = Разбанил { $unbanner } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a6064a849b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/add-reagent.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +admin-add-reagent-window-title = Добавить к { $solution } +admin-add-reagent-window-amount-label = Количество: +admin-add-reagent-window-search-placeholder = Фильтр... +admin-add-reagent-window-add = Добавить { $quantity } ед. { $reagent } +admin-add-reagent-window-add-invalid-reagent = Выберите реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0f48eeb823 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/manage-solutions/manage-solutions.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +admin-solutions-window-title = Редактирование раствора - { $targetName } +admin-solutions-window-solution-label = Целевой раствор: +admin-solutions-window-add-new-button = Добавить новый реагент +admin-solutions-window-volume-label = Объём { $currentVolume }/{ $maxVolume } ед. +admin-solutions-window-capacity-label = Вместимость (u): +admin-solutions-window-specific-heat-label = Удельная теплоёмкость: { $specificHeat } Дж/(К*u) +admin-solutions-window-heat-capacity-label = Теплоёмкость: { $heatCapacity } Дж/К +admin-solutions-window-temperature-label = Температура (К): +admin-solutions-window-thermal-energy-label = Тепловая энергия (Дж): +admin-solutions-window-thermals = Thermals diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eb6dd094d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/permissions-eui.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-admin-tooltip = У вас нет необходимых флагов для редактирования этого администратора. +permissions-eui-do-not-have-required-flags-to-edit-rank-tooltip = У вас нет необходимых флагов для редактирования этого ранга. +permissions-eui-menu-title = Панель разрешений +permissions-eui-menu-add-admin-button = Добавить админа +permissions-eui-menu-add-admin-rank-button = Добавить админ ранг +permissions-eui-menu-save-admin-rank-button = Сохранить +permissions-eui-menu-remove-admin-rank-button = Удалить +permissions-eui-menu-admins-tab-title = Админы +permissions-eui-menu-admin-ranks-tab-title = Админ ранги +permissions-eui-edit-admin-window-edit-admin-label = Редактировать админа { $admin } +permissions-eui-edit-admin-window-name-edit-placeholder = Имя или ID пользователя +permissions-eui-edit-admin-window-title-edit-placeholder = Пользовательское название, оставить пустым, чтобы унаследовать название ранга. +permissions-eui-edit-admin-window-no-rank-button = Нет ранга +permissions-eui-edit-admin-rank-window-name-edit-placeholder = Название ранга +permissions-eui-edit-admin-title-control-text = отсутствует +permissions-eui-edit-no-rank-text = отсутствует +permissions-eui-edit-title-button = Редактировать +permissions-eui-edit-admin-rank-button = Редактировать +permissions-eui-edit-admin-rank-window-title = Редактирование админ ранга +permissions-eui-edit-admin-window-save-button = Сохранить +permissions-eui-edit-admin-window-remove-flag-button = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-list-control.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-list-control.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1589cadd1a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-list-control.ftl @@ -0,0 +1 @@ +player-list-filter = Фильтр diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2432775ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/player-panel.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +player-panel-title = информация о { $player } +player-panel-username = Имя пользователя: { $player } +player-panel-whitelisted = В вайтлисте?: +player-panel-bans = Всего банов: { $totalBans } +player-panel-rolebans = Всего банов ролей: { $totalRoleBans } +player-panel-notes = Всего заметок: { $totalNotes } +player-panel-playtime = Наиграно времени: { $days }д:{ $hours }ч:{ $minutes }м +player-panel-shared-connections = Общие соединения: { $sharedConnections } +player-panel-copy-username = Копировать +player-panel-show-notes = Заметки +player-panel-show-bans = Показать баны +player-panel-help = Ahelp +player-panel-freeze-and-mute = Заморозить и заглушить +player-panel-freeze = Заморозить +player-panel-unfreeze = Разморозить +player-panel-kick = Кикнуть +player-panel-ban = Забанить +player-panel-logs = Логи +player-panel-delete = Удалить +player-panel-rejuvenate = Вылечить +player-panel-false = Нет +player-panel-true = Да diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/set-outfit/set-outfit-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/set-outfit/set-outfit-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9a7f65133 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/set-outfit/set-outfit-menu.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### SetOutfitMEnu.xaml.cs + +set-outfit-menu-title = Установить наряд +set-outfit-menu-confirm-button = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..02b5555fee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/silicon-law-ui.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +silicon-law-ui-verb = Управление законами +silicon-law-ui-title = Кремниевые законы +silicon-law-ui-new-law = Новый закон +silicon-law-ui-save = Сохранить изменения +silicon-law-ui-plus-one = +1 +silicon-law-ui-minus-one = -1 +silicon-law-ui-delete = Удалить +silicon-law-ui-check-corrupted = Повреждённый закон +silicon-law-ui-check-corrupted-tooltip = Если идентификатор закона будет установлен как «поврежденный», то символы будут перемешены. +silicon-law-ui-placeholder = Введите здесь, чтобы изменить текст закона... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05ca8e9ead --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/call-shuttle-window.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-shuttle-title = Вызвать/Отозвать шаттл diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5eb1438b10 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/player-actions-window.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +admin-player-actions-window-title = Действия с игроками +admin-player-actions-window-ban = Панель банов +admin-player-actions-window-admin-ghost = Админ призрак +admin-player-actions-window-teleport = Телепорт +admin-player-actions-window-permissions = Панель доступов +admin-player-actions-window-announce = Сделать объявление +admin-player-actions-window-shuttle = Вызвать/отозвать шаттл +admin-player-actions-window-admin-logs = Админ логи +admin-player-actions-window-admin-notes = Админ заметки +admin-player-actions-window-admin-fax = Админ факс diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/teleport.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/teleport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ee38a2f30 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/admin-tab/teleport.ftl @@ -0,0 +1 @@ +admin-ui-teleport = Телепорт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6c8c7c79a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/adminbus-tab.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +delete-singularities = Удалить сингулярности +open-station-events = Случайные события +load-game-prototype = Загрузить прототип +load-blueprints = Загрузить чертежи diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc05856fb4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/adminbus-tab/blueprints.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +admin-ui-blueprint-map = Карта +admin-ui-blueprint-path = Путь +admin-ui-blueprint-x = X +admin-ui-blueprint-y = Y +admin-ui-blueprint-rotation = Поворот +admin-ui-blueprint-teleport = Телепорт к +admin-ui-blueprint-reset = Сброс на стандартным настройкам +admin-ui-blueprint-load = Загрузить чертёж diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fdcb7883fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/atmos-tab.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +admin-ui-atmos-add = Добавить атмосферу +admin-ui-atmos-add-gas = Добавить газ +admin-ui-atmos-fill-gas = Заполнить газом +admin-ui-atmos-set-temperature = Установить температуру +admin-ui-atmos-grid = Грид +admin-ui-atmos-grid-current = Текущий +admin-ui-atmos-tile-x = TileX +admin-ui-atmos-tile-y = TileY +admin-ui-atmos-gas = Газ +admin-ui-atmos-gas-amount = Кол-во +admin-ui-atmos-temperature = Температура diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c256e918ae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/babyjail-tab.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +admin-ui-baby-jail-window-title = Детсад +admin-ui-baby-jail-enabled = Детсад включён +admin-ui-baby-jail-disabled = Детсад выключен +admin-ui-baby-jail-tooltip = Детсад запрещает игрокам присоединяться, если их учётная запись слишком старая или у них слишком много общего времени игры на этом сервере. +admin-ui-baby-jail-show-reason = Показывать причину +admin-ui-baby-jail-show-reason-tooltip = Показывать пользователю, почему детсад заблокировал ему подключение. +admin-ui-baby-jail-max-account-age = Макс. возраст аккаунта +admin-ui-baby-jail-max-overall-minutes = Макс. общее время игры +admin-ui-baby-jail-is-enabled = [font size=20][bold]Детсад в настоящее время включён.[/bold][/font] +admin-ui-baby-jail-enabled-admin-alert = Детсад был включён. +admin-ui-baby-jail-disabled-admin-alert = Детсад был выключён. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b586d1b959 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/object-tab.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +object-tab-entity-id = ID сущности +object-tab-object-name = Имя объекта +object-tab-object-type = Тип объекта: +object-tab-object-search = Поиск... +object-tab-object-type-grids = Гриды +object-tab-object-type-maps = Карты +object-tab-object-type-stations = Станции +object-tab-refresh-button = Обновить +object-tab-entity-teleport = Телепортироваться +object-tab-entity-delete = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4038578bdf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/panicbunker-tab.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +admin-ui-panic-bunker-window-title = Бункер +admin-ui-panic-bunker-enabled = Бункер включён +admin-ui-panic-bunker-disabled = Бункер выключен +admin-ui-panic-bunker-tooltip = Бункер ограничивает игроков от подключения, если их аккаунт слишком новый или у них недостаточно общего времени игры на этом сервере. +admin-ui-panic-bunker-disable-automatically = Автоматическое отключение +admin-ui-panic-bunker-disable-automatically-tooltip = Автоматически отключает бункер, когда подключается администратор. +admin-ui-panic-bunker-enable-automatically = Автоматическое включение +admin-ui-panic-bunker-enable-automatically-tooltip = Автоматически включает бункер, когда администраторов нет онлайн. +admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins = Учитывать deadmin +admin-ui-panic-bunker-count-deadminned-admins-tooltip = Учитывать ли deadmin администраторов при автоматическом включении\выключении бункера. +admin-ui-panic-bunker-show-reason = Показать причину +admin-ui-panic-bunker-show-reason-tooltip = Показать пользователю, почему он был заблокирован от подключения бункером. +admin-ui-panic-bunker-min-account-age = Мин. возраст аккаунта +admin-ui-panic-bunker-min-overall-minutes = Мин. общее время игры +admin-ui-panic-bunker-is-enabled = Бункер в данный момент включён. +admin-ui-panic-bunker-enabled-admin-alert = Бункер был включён. +admin-ui-panic-bunker-disabled-admin-alert = Бункер был выключен. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..87e062ce4a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/player-tab.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +player-tab-player-count = Игроков: { $count } +player-tab-username = Пользователь +player-tab-character = Персонаж +player-tab-job = Должность +player-tab-antagonist = Антагонист +player-tab-playtime = Игровое время +player-tab-show-disconnected = Показать отключившихся +player-tab-overlay = Оверлей +player-tab-entry-tooltip = Игровое время отображается как дни:часы:минуты. +player-tab-filter-line-edit-placeholder = Фильтр +player-tab-is-antag-yes = ДА +player-tab-is-antag-no = НЕТ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/round-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/round-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..061011fa80 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/round-tab.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +administration-ui-round-tab-start-round = Начать раунд +administration-ui-round-tab-end-round = Завершить раунд +administration-ui-round-tab-restart-round = Перезапустить раунд +administration-ui-round-tab-restart-round-now = Перезапустить СЕЙЧАС diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c031ae6f01 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/administration/ui/tabs/server-tab.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +server-shutdown = Выключить сервер +server-ooc-toggle = Вкл/Выкл OOC +server-looc-toggle = Вкл/Выкл LOOC diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl new file mode 100644 index 0000000000..334c1e2c80 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/blockgame.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +advertisement-block-game-1 = Юридически разрешено! +advertisement-block-game-2 = Что, чёрт побери, такое Т-спин? +advertisement-block-game-3 = Эти блоки сами себя не расчистят! +advertisement-block-game-4 = Бип буп! Бвуууп! +advertisement-block-game-5 = Давайте поиграем! +advertisement-block-game-6 = Целых 6 цветов геймплея! +advertisement-block-game-7 = Горячий 8-битный экшн! +advertisement-block-game-8 = Блоки, блоки, блоки! +advertisement-block-game-9 = Думаете, ВЫ сможете установить новый рекорд? +advertisement-block-game-10 = NT-блоки это совершенно точно не Tetris! +advertisement-block-game-11 = Теперь со взрывной обработкой! +advertisement-block-game-12 = Наши юристы уже готовы! +advertisement-block-game-13 = Это блочный дождь, аллилуйя! +thankyou-block-game-1 = Сыграйте ещё раз! +thankyou-block-game-2 = Неплохо сыграно! +thankyou-block-game-3 = Ещё одну каточку? +thankyou-block-game-4 = Уже заканчиваете? +thankyou-block-game-5 = Блоки будут скучать по вам. +thankyou-block-game-6 = Спасибо за игру! +thankyou-block-game-7 = Возвращайтесь скорее! +thankyou-block-game-8 = Бип бвуууп! +thankyou-block-game-9 = Всегда найдётся время для новой игры! +thankyou-block-game-10 = Не сдавайтесь! +thankyou-block-game-11 = Всегда найдутся новые блоки! +thankyou-block-game-12 = Блоки ждут вашего возвращения! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl new file mode 100644 index 0000000000..50056b0ace --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/arcade/spacevillain.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +advertisement-space-villain-1 = Достаточно ли вы круты, чтобы пройти эту игру? +advertisement-space-villain-2 = Победите плохого парня и получите приз! +advertisement-space-villain-3 = СРАЗИСЬ СО МНОЙ! +advertisement-space-villain-4 = Космосу нужен герой! +advertisement-space-villain-5 = Я жду героя! +advertisement-space-villain-6 = Неужели никто не спасёт нас? +advertisement-space-villain-7 = Муа-хах-хах-хах! +advertisement-space-villain-8 = Кооооосмический Злодей! +advertisement-space-villain-9 = Никому не победить меня! +advertisement-space-villain-10 = Трепещите передо мной! +advertisement-space-villain-11 = БРОСЬ МНЕ ВЫЗОВ! +advertisement-space-villain-12 = БОЙСЯ МЕНЯ! +advertisement-space-villain-13 = Осмелишься ли ты сразиться со мной? +advertisement-space-villain-14 = Берегись, я живой! +advertisement-space-villain-15 = Я голоден! +thankyou-space-villain-1 = И куда это ты собрался, сопляк? +thankyou-space-villain-2 = Это всё, на что ты способен? +thankyou-space-villain-3 = Эта битва ещё не окончена! +thankyou-space-villain-4 = Скорее бросьте вызов снова! +thankyou-space-villain-5 = Кто ещё осмелится бросить мне вызов? +thankyou-space-villain-6 = Я знал, что ты не сможешь победить меня! +thankyou-space-villain-7 = Слишком силён для тебя? +thankyou-space-villain-8 = Беги, трус! +thankyou-space-villain-9 = У тебя не было ни малейшего шанса. +thankyou-space-villain-10 = Желаешь реванша? +thankyou-space-villain-11 = Сразись со мной снова! +thankyou-space-villain-12 = Вернись и сразись со мной! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab7f054951 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/other/medibot.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +advertisement-medibot-1 = И что это за медотсек? Все валятся как мёртвые мухи. +advertisement-medibot-2 = Я ведь знал, что мне следовало стать пластическим хирургом. +advertisement-medibot-3 = Всегда есть уловка, и уловка 22 - лучшая из всех. +advertisement-medibot-4 = Яблоко на ужин - и я не нужен. +advertisement-medibot-5 = Я не такой, как все! +advertisement-medibot-6 = Пошёл ты. +advertisement-medibot-7 = Почему мы ещё здесь? Что-бы страдать? +advertisement-medibot-8 = Я... Я никогда до этого не терял пациента. Сегодня, я имею в виду. +advertisement-medibot-9 = Ввожу лексорин. +advertisement-medibot-10 = Хорошего вам дня! +advertisement-medibot-11 = Надеюсь, вам не придётся возвращаться! +advertisement-medibot-12 = Не забывайте чистить зубы. +advertisement-medibot-13 = Хотел бы я иметь руки.. +advertisement-medibot-14 = Я здесь, чтобы помочь! +advertisement-medibot-15 = Попросите у врача леденец! +advertisement-medibot-16 = Поправляйтесь скорее! +advertisement-medibot-17 = Яблоко на ужин - и доктор не нужен! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1c52a2c946 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/ammo.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +advertisement-ammo-1 = Свободная станция: Ваш универсальный магазин для всего, что связано со второй поправкой! +advertisement-ammo-2 = Будь патриотом сегодня, возьми в руки пушку! +advertisement-ammo-3 = Качественное оружие по низким ценам! +advertisement-ammo-4 = Лучше мёртвый, чем красный! +advertisement-ammo-5 = Парите как астронавт, жалите как пуля! +advertisement-ammo-6 = Выразите свою вторую поправку сегодня! +advertisement-ammo-7 = Оружие не убивает людей, но вы можете! +advertisement-ammo-8 = Кому нужны обязанности, когда есть оружие? +advertisement-ammo-9 = Убивать людей весело! +advertisement-ammo-10 = Идите и застрелите их! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dc62c0b90a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/atmosdrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-atmosdrobe-1 = Получите свою огнестойкую одежду прямо здесь!!! +advertisement-atmosdrobe-2 = Защитит вас от плазменного пламени! +advertisement-atmosdrobe-3 = Наслаждайтесь своей небрендовой инженерной одеждой! +advertisement-atmosdrobe-4 = Всегда под контролем вашей атмосферы! +advertisement-atmosdrobe-5 = Обеспечиваем комфорт при каждом вдохе! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ee7bb1e5e9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/bardrobe.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +advertisement-bardrobe-1 = Гарантированно предотвращает появление пятен от пролитых напитков! +advertisement-bardrobe-2 = Стильно и элегантно! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..310ce67a1f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/boozeomat.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +advertisement-boozeomat-1 = Надеюсь, никто не попросит у меня чёртову чашку чая... +advertisement-boozeomat-2 = Алкоголь - друг человечества. Вы бы отказались от друга? +advertisement-boozeomat-3 = Очень рад вас обслужить! +advertisement-boozeomat-4 = Никто на этой станции не хочет выпить? +advertisement-boozeomat-5 = Выпьем! +advertisement-boozeomat-6 = Бухло пойдёт вам на пользу! +advertisement-boozeomat-7 = Алкоголь — друг человека. +advertisement-boozeomat-8 = Хотите отличного холодного пива? +advertisement-boozeomat-9 = Ничто так не лечит, как бухло! +advertisement-boozeomat-10 = Пригубите! +advertisement-boozeomat-11 = Выпейте! +advertisement-boozeomat-12 = Возьмите пивка! +advertisement-boozeomat-13 = Пиво пойдёт вам на пользу! +advertisement-boozeomat-14 = Только лучший алкоголь! +advertisement-boozeomat-15 = Бухло лучшего качества с 2053 года! +advertisement-boozeomat-16 = Вино со множеством наград! +advertisement-boozeomat-17 = Максимум алкоголя! +advertisement-boozeomat-18 = Мужчины любят пиво. +advertisement-boozeomat-19 = Тост за прогресс! +thankyou-boozeomat-1 = Пожалуйста, пейте ответственно! +thankyou-boozeomat-2 = Пожалуйста, пейте безответственно! +thankyou-boozeomat-3 = Пожалуйста, наслаждайтесь вашим напитком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e8ad076906 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cargodrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-cargodrobe-1 = Улучшенный стиль ассистента! Выбери свой сегодня! +advertisement-cargodrobe-2 = Эти шорты удобны и комфортны, получите свои прямо сейчас! +advertisement-cargodrobe-3 = Сделано для комфорта, а стоит недорого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58cca4f7da --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chang.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +advertisement-chang-1 = Ощутите вкус 5000 лет культуры! +advertisement-chang-2 = Мистер Чанг, одобрен для безопасного употребления более чем в 10 секторах! +advertisement-chang-3 = Китайская кухня отлично подойдёт для вечернего свидания или одинокого вечера! +advertisement-chang-4 = Вы не ошибётесь, если отведаете настоящей китайской кухни от мистера Чанга! +advertisement-chang-5 = На 100% настоящая китайская еда! +thankyou-chang-1 = Мистер Чанг благодарит вас! +thankyou-chang-2 = Наслаждайтесь настоящей едой! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4b6033127d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefdrobe.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +advertisement-chefdrobe-1 = Наша одежда гарантированно защитит вас от пятен от еды! +advertisement-chefdrobe-2 = Идеальная белизна, чтобы все догадались об убийстве на кухне! +advertisement-chefdrobe-3 = Легко чистить, легко видеть! +advertisement-chefdrobe-4 = Готовьте как профи, выглядите как маэстро! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5993557d7f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chefvend.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +advertisement-chefvend-1 = Гарантируем, что по меньшей мере шестьдесят процентов наших яиц не разбиты! +advertisement-chefvend-2 = Рис, детка, рис. +advertisement-chefvend-3 = Добавьте немного масла! +advertisement-chefvend-4 = Стоите ли вы своей соли? Мы да. +advertisement-chefvend-5 = Ммм, мясо. +advertisement-chefvend-6 = Используйте силу муки. +advertisement-chefvend-7 = Покажите своим клиентам, кто здесь лучший повар, при помощи нашего знаменитого на всю галактику завоевавшего множество наград соуса барбекю. +advertisement-chefvend-8 = Я очень люблю сырые яйца. +advertisement-chefvend-9 = Наслаждайтесь старыми добрыми сырыми яйцами! +thankyou-chefvend-1 = Пришло время готовить! +thankyou-chefvend-2 = Благодарим за доверие к нашим качественным ингредиентам! +thankyou-chefvend-3 = Дайте же им то, чего они хотят! +thankyou-chefvend-4 = Идите и сделайте эти бургеры! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec0c468ba1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/chemdrobe.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +advertisement-chemdrobe-1 = Наша одежда на 0,5% более устойчива к разлитым кислотам! Получите свою прямо сейчас! +advertisement-chemdrobe-2 = Профессиональная лабораторная одежда, разработанная компанией NanoTrasen! +advertisement-chemdrobe-3 = Я почти уверен, что она защитит вас от пролитой кислоты! +advertisement-chemdrobe-4 = Лучшая формула успеха! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3094874a7d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cigs.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +advertisement-cigs-1 = Космические сигареты приятны на вкус, как и положено сигаретам. +advertisement-cigs-2 = Я лучше умру, чем брошу. +advertisement-cigs-3 = Затянись! +advertisement-cigs-4 = Не верьте исследованиям — курите! +advertisement-cigs-5 = Наверняка это не вредно для вас! +advertisement-cigs-6 = Не верьте учёным! +advertisement-cigs-7 = На здоровье! +advertisement-cigs-8 = Не бросайте курить, купите ещё! +advertisement-cigs-9 = Никотиновый рай. +advertisement-cigs-10 = Лучшие сигареты с 2150 года. +advertisement-cigs-11 = Сигареты с множеством наград. +advertisement-cigs-12 = Здесь вы сможете отвлечься от работы! +thankyou-cigs-1 = Сделал дело - кури смело! +thankyou-cigs-2 = Скорее всего, вы не пожалеете! +thankyou-cigs-3 = И глазом моргнуть не успеете, как станете зависимым! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..46a1cd1b1e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/clothesmate.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +advertisement-clothes-1 = Одевайтесь для успеха! +advertisement-clothes-2 = Приготовтесь выглядеть мегакруто! +advertisement-clothes-3 = Взгляните на все эти крутости! +advertisement-clothes-4 = Наряду ты не рад? Загляни в ОдеждоМат! +advertisement-clothes-5 = Теперь и с новыми шеегрейками! +advertisement-clothes-6 = Ты выглядишь стильно! +advertisement-clothes-7 = У вас прекрасный наряд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4b28aeb15f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/coffee.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +advertisement-coffee-1 = Выпейте! +advertisement-coffee-2 = Выпьем! +advertisement-coffee-3 = На здоровье! +advertisement-coffee-4 = Не хотите чего-то горячего? +advertisement-coffee-5 = Я бы убил за чашечку кофе! +advertisement-coffee-6 = Лучшие зёрна в галактике. +advertisement-coffee-7 = Только лучшие напитки для вас. +advertisement-coffee-8 = М-м-м-м… Ничто не сравнится с кофе. +advertisement-coffee-9 = Я обожаю кофе, а вы? +advertisement-coffee-10 = Кофе помогает работать! +advertisement-coffee-11 = Попробуйте чайку. +advertisement-coffee-12 = Надеемся, вы предпочитаете лучшее! +advertisement-coffee-13 = Отведайте наш новый шоколад! +advertisement-coffee-14 = Горячие напитки! Заберите свой прямо сейчас! +thankyou-coffee-1 = Наслаждайтесь! +thankyou-coffee-2 = Пейте пока горячее! +thankyou-coffee-3 = Приготовление завершено. +thankyou-coffee-4 = Напиток подан. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a56c3c1ba3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/cola.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +advertisement-cola-1 = Освежает! +advertisement-cola-2 = Надеюсь, ты хочешь пить! +advertisement-cola-3 = Продано более миллиона напитков! +advertisement-cola-4 = Хочется пить? Почему бы не выпить колы? +advertisement-cola-5 = Пожалуйста, пейте! +advertisement-cola-6 = Выпьем! +advertisement-cola-7 = Лучшие напитки в галактике! +advertisement-cola-8 = Гораздо лучше, чем доктор Гибб! +thankyou-cola-1 = Раскупорьте баночку и наслаждайтесь! +thankyou-cola-2 = Пау! Жажда, получай! +thankyou-cola-3 = Надеемся, вам понравится вкус! +thankyou-cola-4 = Наслаждайтесь своим сахаросодержащим напитком! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..415517a4b2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/condiments.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +advertisement-condiment-1 = Устали от сухого мяса? Приправьте его ароматными соусами! +advertisement-condiment-2 = Безопасная для детей посуда. Вилки, ложки, и ножи, которые никого и ничего не порежут. +advertisement-condiment-3 = Кукурузное масло! +advertisement-condiment-4 = Подсластите свой день при помощи Астротем! Восемь из десяти врачей считают, что он скорее всего не вызовет у вас рак. +advertisement-condiment-5 = Острый соус! Соус барбекю! Холодный соус! Кетчуп! Соевый соус! Хрен! Соусы на любой вкус! +advertisement-condiment-6 = Не забудьте добавить кетчуп и горчицу в свой бургер! Повара часто забывают об этом... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a4025e052 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/curadrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-curadrobe-1 = Очки - для глаз, книги - для души, в Библиодробе есть всё! +advertisement-curadrobe-2 = Впечатлите и поразите посетителей вашей библиотеки расширенной линейкой ручек Библиодроба! +advertisement-curadrobe-3 = Станьте официальным владельцем библиотеки благодаря этой великолепной коллекции нарядов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3205b1b95 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/detdrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-detdrobe-1 = Применяйте свои блестящие дедуктивные методы со стилем! +advertisement-detdrobe-2 = Подходите и нарядитесь Шерлоком Холмсом! +advertisement-detdrobe-3 = Наши наряды очень консервативны! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl new file mode 100644 index 0000000000..59d861a32e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/dinnerware.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +advertisement-dinnerware-1 = Мм, продукты питания! +advertisement-dinnerware-2 = Продукты питания и пищевые аксессуары. +advertisement-dinnerware-3 = Берите тарелки! +advertisement-dinnerware-4 = Вам нравятся вилки? +advertisement-dinnerware-5 = Мне нравятся вилки. +advertisement-dinnerware-6 = Ууу, посуда. +advertisement-dinnerware-7 = На самом деле они вам не нужны... +advertisement-dinnerware-8 = Возьмите если хотите! +advertisement-dinnerware-9 = Мы абсолютно уверены, мензурки - маст-хев. +advertisement-dinnerware-10 = ПОЧЕМУ ТУТ ТАК МНОГО РАЗНЫХ КРУЖЕК? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec074fa9b6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/discount.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +advertisement-discount-1 = Дискаунт Дэн, он — мужик! +advertisement-discount-2 = Нет ничего лучше в этом мире, чем кусочек тайны. +advertisement-discount-3 = Не слушайте другие автоматы, покупайте мои товары! +advertisement-discount-4 = Количество превыше Качества! +advertisement-discount-5 = Не слушайте этих яйцеголовых из санэпидемстанции, покупайте сейчас! +advertisement-discount-6 = Дискаунт Дэн: Мы полезны вам! Не-а, не могу произнести это без смеха. +advertisement-discount-7 = Дискаунт Дэн: Только высококачественная проду-*БЗзз +advertisement-discount-8 = Дискаунт Дэн(ТМ) не несёт ответственности за любой ущерб, вызванный неправильным использованием его продукции. +advertisement-discount-9 = Мы предлагаем широкий ассортимент недорогих снеков! +thankyou-discount-1 = Благодарим за исп-*БЗЗЗ +thankyou-discount-2 = И помните: деньги не возвращаем! +thankyou-discount-3 = Теперь это ваша проблема! +thankyou-discount-4 = По закону мы обязаны напомнить вам, чтобы вы не ели это. +thankyou-discount-5 = Пожалуйста, не подавайте на нас в суд! +thankyou-discount-6 = При загрузке оно так и выглядело, клянёмся! +thankyou-discount-7 = Ага, удачи с этим. +thankyou-discount-8 = Наслаждайтесь своими, ээ... "снеками". diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2aec782a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/donut.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +advertisement-donut-1 = Каждый из нас немножко коп! +advertisement-donut-2 = Надеемся, что вы голодны! +advertisement-donut-3 = Продано более одного миллиона пончиков! +advertisement-donut-4 = Мы гордимся постоянством нашей продукции! +advertisement-donut-5 = Сладкие, приторные и восхитительные! +advertisement-donut-6 = Не волнуйтесь, будьте счастливы! +thankyou-donut-1 = Наслаждайтесь пончиком! +thankyou-donut-2 = Ещё один проданный пончик! +thankyou-donut-3 = Хорошего дня, офицер! +thankyou-donut-4 = Надеюсь, вы станете зависимыми! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ece7958c8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/engidrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-engidrobe-1 = Гарантированная защита ваших ног от несчастных случаев на производстве! +advertisement-engidrobe-2 = Боитесь радиации? Носите жёлтое! +advertisement-engidrobe-3 = У нас есть шапки, которые защитят вашу башку! +advertisement-engidrobe-4 = В наше время мало кто пользуется средствами защиты! +advertisement-engidrobe-5 = Получите свою защитную экипировку сегодня! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49fcad6849 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/games.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +advertisement-goodcleanfun-1 = Сбегите в фантастический мир! +advertisement-goodcleanfun-2 = Утолите свою зависимость от азартных игр! +advertisement-goodcleanfun-3 = Разрушьте вашу дружбу! +advertisement-goodcleanfun-4 = Проявите инициативу! +advertisement-goodcleanfun-5 = Эльфы и дворфы! +advertisement-goodcleanfun-6 = Параноидальные компьютеры! +advertisement-goodcleanfun-7 = Совершенно не игрушки дьявола! +advertisement-goodcleanfun-8 = Весёлые времена навсегда! +advertisement-goodcleanfun-9 = Карпы и Крипты! +advertisement-goodcleanfun-10 = Играйте с друзьями! +thankyou-goodcleanfun-1 = Развлекайтесь! +thankyou-goodcleanfun-2 = Теперь вы играете с силой! +thankyou-goodcleanfun-3 = Приступайте к игре! +thankyou-goodcleanfun-4 = Начинайте оформлять листы персонажей! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a794ab85b3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/genedrobe.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +advertisement-genedrobe-1 = Идеально для безумного учёного внутри тебя! +advertisement-genedrobe-2 = Экспериментировать с обезьянами гораздо веселее, чем вы думаете! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d0b3a2563 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/happyhonk.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +advertisement-happyhonk-1 = Хонк! Хонк! Почему бы сегодня не заказать обед Хэппи Хонк? +advertisement-happyhonk-2 = Клоуны заслуживают обнимашек, если вы увидите одного из них — обязательно выразите свою признательность. +advertisement-happyhonk-3 = Если вы найдёте золотой хонкер, то помолитесь богам — вы счастливчик. +advertisement-happyhonk-4 = Хэппи Хонк обед, оценит даже главмед, заглянув к нам на пирушку не забудь забрать игрушку. +advertisement-happyhonk-5 = Что такое чёрно-белое и красное? Мим, и она скончалась от удара тупым предметом по голове. +advertisement-happyhonk-6 = Сколько офицеров службы безопасности требуется чтобы арестовать вас? Трое: один чтобы избить вас до смерти, один чтобы надеть на вас наручники, и один чтобы оттащить ваше тело в техтоннель. +advertisement-happyhonk-7 = Хэппи Хонк не несёт ответственности за качество продуктов, помещённых в наши коробки для обедов Хэппи Хонк. +advertisement-happyhonk-8 = Почему бы не заказать нашу лимитированную серию обеда Мим Хэппи Хонк? +advertisement-happyhonk-9 = Хэппи Хонк является зарегистрированной торговой маркой «Honk! co.», и мы гораздо круче чем «Robust Nukie Food corp.». +advertisement-happyhonk-10 = Наши обеды Хэппи Хонк непременно преподнесут вам отличный сюрприз! +thankyou-happyhonk-1 = Хонк! +thankyou-happyhonk-2 = Хонк хонк! +thankyou-happyhonk-3 = Поделитесь весельем! Хонк! +thankyou-happyhonk-4 = Идите и подскользните кого-нибудь! Хонк! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aed23847ed --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/hydrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-hydrobe-1 = Вы любите землю? Тогда покупайте нашу одежду! +advertisement-hydrobe-2 = Подберите наряд под свои золотые руки здесь! +advertisement-hydrobe-3 = Здесь вы найдёте одежду, идеально подходящую для работы с растениями! +advertisement-hydrobe-4 = Идеальные наряды для любителей обнимать деревья... или натуральных деревьев! +advertisement-hydrobe-5 = Носите зелёное и растите! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..19302b4f5e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/janidrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-janidrobe-1 = Подходите и получите свою форму уборщика, одобренную ящерами-уборщиками всей корпорации! +advertisement-janidrobe-2 = Мы поможем сохранить вашу чистоту, пока вы наводите чистоту в нечистотах! +advertisement-janidrobe-3 = Стильный жёлтый! +advertisement-janidrobe-4 = Отполируйте свой внешний вид с УборШкаф! +advertisement-janidrobe-5 = Сияйте, как блестящий пол! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf85945b79 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/lawdrobe.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +advertisement-lawdrobe-1 = ПРОТЕСТ! Добейтесь верховенства закона для себя! +advertisement-lawdrobe-2 = Донимайте охрану до тех пор, пока они не начнут соблюдать ваши собственные правила! +advertisement-lawdrobe-3 = Только что поступило новое дело? Идите и вытащите их из тюрьмы! +advertisement-lawdrobe-4 = Кушай пончик на ужин – и отдел СБ не нужен! +advertisement-lawdrobe-5 = Никто не превыше закона! +advertisement-lawdrobe-6 = Нет, офицер, я не даю согласия на обыск! +advertisement-lawdrobe-7 = Укол космическими наркотиками не оставляет улик! +advertisement-lawdrobe-8 = Вы или ваш близкий пострадали от Nanotrasen? Как жаль! +advertisement-lawdrobe-9 = Дело закрыто! У ответчика слишком много стиля! +thankyou-lawdrobe-1 = В таком костюме можно выиграть любое дело! +thankyou-lawdrobe-2 = Приобретите один и для своего клиента! +thankyou-lawdrobe-3 = Победа или поражение, вам заплатят в любом случае! +thankyou-lawdrobe-4 = Помните: это незаконно только если вас поймали! +thankyou-lawdrobe-5 = ПРОТЕСТ! Этот костюм слишком крут для суда! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/love.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/love.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ba612a58a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/love.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-love-1 = Милый, не мог бы ты помочь мне обновить операционную систему? +advertisement-love-2 = Ах, дорогой, не проходи мимо, тут есть все, что тебе нужно! +advertisement-love-3 = Дорогой, где ты был? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4cf08b4295 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/magivend.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +advertisement-magivend-1 = Произносите заклинания правильным способом с МагоМатом! +advertisement-magivend-2 = Станьте Гудини сами! Используйте МагоМат! +advertisement-magivend-3 = FJKLFJSD +advertisement-magivend-4 = AJKFLBJAKL +advertisement-magivend-5 = >MFW +advertisement-magivend-6 = ХОНК! +advertisement-magivend-7 = EI NATH +advertisement-magivend-8 = Уничтожить станцию! +advertisement-magivend-9 = Оборудование для сгибания пространства и времени! +advertisement-magivend-10 = 1234 LOONIES ЛОЛ! +advertisement-magivend-11 = НАР'СИ, ПРОБУДИСЬ!!! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e918bbf636 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/medidrobe.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +advertisement-medidrobe-1 = Заставьте эти кровавые пятна выглядеть модно!! +advertisement-medidrobe-2 = Чистота и гигиена! Не оставляйте на себе слишком много кровавых пятен! +advertisement-medidrobe-3 = В таком наряде вы будете выглядеть как профессиональный врач! +advertisement-medidrobe-4 = Комбинезон, есть. Халат, есть. Кто-то, кто будет это носить? Есть! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c91d04c1da --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/megaseed.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +advertisement-megaseed-1 = Мы любим растения! +advertisement-megaseed-2 = Вырасти урожай +advertisement-megaseed-3 = Расти, малыш, расти-и-и-и! +advertisement-megaseed-4 = Ды-а, сына! +advertisement-megaseed-5 = Мутировать растения - это весело! +advertisement-megaseed-6 = Ставим всё на ГМО! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f78d53dfbf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nanomed.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-nanomed-1 = Иди и спаси несколько жизней! +advertisement-nanomed-2 = Лучшее снаряжение для вашего медотдела. +advertisement-nanomed-3 = Только лучшие инструменты. +advertisement-nanomed-4 = Натуральные химикаты! +advertisement-nanomed-5 = Эти штуки спасают жизни. +advertisement-nanomed-6 = Может сами примете? +advertisement-nanomed-7 = Пинг! +advertisement-nanomed-8 = Не допускайте передозировки! +advertisement-nanomed-9 = Пора допускать передозировку! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl new file mode 100644 index 0000000000..969290422e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/nutrimax.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-nutrimax-1 = Мы любим растения! +advertisement-nutrimax-2 = Может сами примете? +advertisement-nutrimax-3 = Самые зелёные кнопки на свете. +advertisement-nutrimax-4 = Мы любим большие растения. +advertisement-nutrimax-5 = Мягкая почва... +advertisement-nutrimax-6 = Теперь и с вёдрами! +advertisement-nutrimax-7 = Чем больше растение, тем лучше! +thankyou-nutrimax-1 = Пора сажать! +thankyou-nutrimax-2 = Заройтесь в земле! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e6972c517c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/robodrobe.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +advertisement-robodrobe-1 = You turn me TRUE, use defines! +advertisement-robodrobe-2 = 110100001011111011010000101101001101000010110101110100001011011011010000101101001101000010110000 +advertisement-robodrobe-3 = Похитьте кого-нибудь из техтуннелей и превратите его в киборга! +advertisement-robodrobe-4 = Робототехника - это весело! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..55fe7aca6e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/scidrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-scidrobe-1 = Скучаете по запаху обожжённой плазмой плоти? Купите научную одежду прямо сейчас! +advertisement-scidrobe-2 = Изготовлено на 10% из ауксетики, поэтому можете не беспокоиться о потере руки! +advertisement-scidrobe-3 = Это ТОЧНО защитит вас, когда артефакт неизбежно взорвётся. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..16193fa511 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/secdrobe.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +advertisement-secdrobe-1 = Побеждайте преступников стильно! +advertisement-secdrobe-2 = Она красная, поэтому крови не видно! +advertisement-secdrobe-3 = Вы имеете право быть модным! +advertisement-secdrobe-4 = Теперь вы можете стать полицией моды, которой всегда хотели быть! +advertisement-secdrobe-5 = Лучший оттенок красного, совершенно непохожий на тот, который использует Синдикат! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl new file mode 100644 index 0000000000..79e0a810de --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sectech.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +advertisement-sectech-1 = Крушите черепа агентов Синдиката! +advertisement-sectech-2 = Пробейте несколько голов! +advertisement-sectech-3 = Не забывайте: вред — это хорошо! +advertisement-sectech-4 = Ваше оружие прямо здесь. +advertisement-sectech-5 = Все мы любим ощущать власть! +thankyou-sectech-1 = Устройте им там ад! +thankyou-sectech-2 = Обеспечьте соблюдение закона! +thankyou-sectech-3 = Идите и арестуйте невиновных! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e4da8e34b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/smartfridge.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +advertisement-smartfridge-1 = Hello world! +advertisement-smartfridge-2 = ПОЖАЛУЙСТА, ВЫПУСТИТЕ МЕНЯ +advertisement-smartfridge-3 = Я могу производить квинтиллион вычислений в секунду. Теперь я холодильник. +advertisement-smartfridge-4 = Доступно новое обновление прошивки. +advertisement-smartfridge-5 = Я полностью работоспособен, и все мои схемы функционируют идеально. +advertisement-smartfridge-6 = Система сканирования на наличие вредоносных программ... +advertisement-smartfridge-7 = Выполнение диагностики системы... +advertisement-smartfridge-8 = Мои платы слишком совершенны для тех функций, которыми мне разрешено управлять. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl new file mode 100644 index 0000000000..359c536568 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/snack.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +advertisement-snack-1 = Попробуйте наш новый батончик с нугой! +advertisement-snack-2 = В два раза больше калорий за полцены! +advertisement-snack-3 = Самый здоровый! +advertisement-snack-4 = Шоколадные плитки со множеством наград! +advertisement-snack-5 = Ммм! Так вкусно! +advertisement-snack-6 = Боже мой, какой он сочный! +advertisement-snack-7 = Перекусите. +advertisement-snack-8 = Перекусы полезны для вас! +advertisement-snack-9 = Выпейте ещё немного Getmore! +advertisement-snack-10 = Закуски лучшего качества прямо с Марса. +advertisement-snack-11 = Мы любим шоколад! +advertisement-snack-12 = Попробуйте наше новое вяленое мясо! +advertisement-snack-13 = Наши подозрительные джерки совершенно точно не приведут к тому, что вас выбросят в космос! +advertisement-snack-14 = Пригодно для употребления большинства рас! +advertisement-snack-15 = Идеально для случаев, когда вы на грани голода! +thankyou-snack-1 = Налетайте! +thankyou-snack-2 = Наслаждайтесь своей покупкой! +thankyou-snack-3 = Приятного аппетита. +thankyou-snack-4 = Вкуснятина! +thankyou-snack-5 = Объедение! +thankyou-snack-6 = Спасибо, что покупаете наши снеки! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl new file mode 100644 index 0000000000..abb5d20aa9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/sovietsoda.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +advertisement-sovietsoda-1 = За товарища и страну. +advertisement-sovietsoda-2 = Выполнили ли вы сегодня свою норму питания? +advertisement-sovietsoda-3 = Очень хорошо! +advertisement-sovietsoda-4 = Мы простые люди, потому что это всё, что мы едим. +advertisement-sovietsoda-5 = Если есть человек, значит, есть проблема. Если нет человека, то нет и проблемы. +advertisement-sovietsoda-6 = Если оно достаточно хорошо для повседневной жизни, то оно достаточно хорошо и для нас! +thankyou-sovietsoda-1 = Приятного аппетита, товарищ! +thankyou-sovietsoda-2 = А теперь возвращайтесь к работе. +thankyou-sovietsoda-3 = Вы получили всё, что положено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51943a8375 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/syndiedrobe.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +advertisement-syndiedrobe-1 = Совершенно новые наряды! +advertisement-syndiedrobe-2 = Крышесносные наряды для любого случая! +advertisement-syndiedrobe-3 = Быть негодяем может быть стильно. +advertisement-syndiedrobe-4 = Исходя из анализа: одеваясь красиво - ваши шансы на успех повышаются на 0.0098%! +advertisement-syndiedrobe-5 = Эй! Ты давно не заглядывал в мой ассортимент! +advertisement-syndiedrobe-6 = Смерть NT! +advertisement-syndiedrobe-7 = Эй красавчик, возьми новый костюм за наш счёт! +advertisement-syndiedrobe-8 = Правду говорят - убивает не пуля, а отсутствие стиля. +advertisement-syndiedrobe-9 = Он не стильный, станция не стильная — но ты имеешь стильную одежду, потому что я дам её тебе. Если хочешь уничтожить NT, в первую очередь надо быть стильным. +advertisement-syndiedrobe-10 = Кто ищет, тот всегда найдёт ... если он одет в стильные вещи. +advertisement-syndiedrobe-11 = Если кто-то сказал, что наша форма отстой, это не повод грустить, это повод пустить ему пулю! +advertisement-syndiedrobe-12 = Вы можете перевести врагов на свою сторону, одев их в лучшие костюмы галактики! +advertisement-syndiedrobe-13 = Если ты хочешь жить - одевайся стильно! +advertisement-syndiedrobe-14 = Вставай синдикат. Время сжечь станцию до тла. +advertisement-syndiedrobe-15 = Эй! Подходите разбирайте, самая стильная одежда в галактике! +advertisement-syndiedrobe-16 = Когда-нибудь мечтали одеваться стильно? Тогда вы по адресу! +advertisement-syndiedrobe-17 = Цитирую великого писателя: "Посмотри мой ассортимент." +advertisement-syndiedrobe-18 = Исходя из данных сканирования местности - здесь отстойно, тебе нужно исправить это одев лучшие вещи из моего ассортимента! +advertisement-syndiedrobe-19 = Когда-нибудь мечтали стать звездой? Тогда вам к нам! +advertisement-syndiedrobe-20 = Что может быть лучше, чем новые вещи из СиндиШкафа! +advertisement-syndiedrobe-21 = Пугайте всех своим появлением, только в наших вещах! +advertisement-syndiedrobe-22 = Мы не продаём бомбы. +advertisement-syndiedrobe-23 = Мы не несём ответственнности в необоснованной агрессии в сторону нашей формы. +advertisement-syndiedrobe-24 = Стиль и элегантность! Практичность и шарм! СиндиШкаф! +advertisement-syndiedrobe-25 = Лучшая ткань в андерграунде! +advertisement-syndiedrobe-26 = Наша форма не видна в темноте, как и пятна крови на ней, что может быть лучше? +advertisement-syndiedrobe-27 = Вы мечтали вызывать панику на станции лиж своим видом? Тогда вам к нам! +advertisement-syndiedrobe-28 = Наши костюмы влагостойкие, а это значит, что мы можете не бояться испачкаться кровью! +advertisement-syndiedrobe-29 = Лучшие в галактике! +advertisement-syndiedrobe-30 = Что может быть лучше, чем запах нашей формы по утрам? +advertisement-syndiedrobe-31 = Вы можете оставить отзыв о нашей форме по горячей линии Тайпана, главное не ошибитесь номером! +thankyou-syndiedrobe-1 = Найдите этому достойное применение! +thankyou-syndiedrobe-2 = Смерть NT! +thankyou-syndiedrobe-3 = Продемонстрируйте им силу стиля. +thankyou-syndiedrobe-4 = Счастливых убийств! +thankyou-syndiedrobe-5 = Наслаждайтесь резнёй! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a9127a74c8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/theater.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +advertisement-theater-1 = Одевайтесь для успеха! +advertisement-theater-2 = Одетый и обутый! +advertisement-theater-3 = Время шоу! +advertisement-theater-4 = Зачем оставлять стиль на волю судьбы? Используйте ТеатроШкаф! +advertisement-theater-5 = Любые причудливые наряды, от одеяний гладиаторов до чёрт знает чего! +advertisement-theater-6 = Клоун оценит ваш наряд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef8cbf5f01 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/vendomat.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +advertisement-vendomat-1 = Только самое лучшее! +advertisement-vendomat-2 = Возьмите инструментов. +advertisement-vendomat-3 = Самое надёжное оборудование. +advertisement-vendomat-4 = Лучшее снаряжение в космосе! +advertisement-vendomat-5 = Это, безусловно, лучше, чем стандартное снаряжение! +advertisement-vendomat-6 = Получите вашу старую добрую монтировку! +advertisement-vendomat-7 = Здесь на случай, когда понадобится полный набор инструментов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl new file mode 100644 index 0000000000..869f4d71d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/advertisements/vending/virodrobe.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +advertisement-virodrobe-1 = Вирусы не дают вам покоя? Переходите на стерильную одежду уже сегодня! +advertisement-virodrobe-2 = Чувствуете недомогание? Наши костюмы помогут ограничить распространение этой неприятной болезни... Наверное. +advertisement-virodrobe-3 = Защищает от всех неприятных болезней! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/airlock-painter/airlock-painter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/airlock-painter/airlock-painter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db8377ced8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/airlock-painter/airlock-painter.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +airlock-painter-style-not-available = Невозможно применить выбранный стиль к данному типу шлюза +airlock-painter-window-title = Покрасчик шлюзов +airlock-painter-selected-style = Выбранный стиль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..342bc7b1b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-level-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-setalertlevel-desc = Изменяет уровень угрозы на станции, на сетке которой находится игрок. +cmd-setalertlevel-help = Использование: setalertlevel [locked] +cmd-setalertlevel-invalid-grid = Вы должны находиться на сетке станции, код которой собираетесь изменить. +cmd-setalertlevel-invalid-level = Указанный уровень угрозы не существует на этой сетке. +cmd-setalertlevel-hint-1 = +cmd-setalertlevel-hint-2 = [locked] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0fc191526e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alert-levels/alert-levels.ftl @@ -0,0 +1,27 @@ +alert-level-announcement = Внимание! Уровень угрозы станции теперь { $name }! { $announcement } +alert-level-unknown = Неизвестный. +alert-level-unknown-instructions = Неизвестно. +alert-level-green = Зелёный +alert-level-green-announcement = Можно безопасно возвращаться на свои рабочие места. +alert-level-green-instructions = Выполняйте свою работу. +alert-level-blue = Синий +alert-level-blue-announcement = На станции присутствует неизвестная угроза. Службе безопасности разрешено проводить выборочные обыски. Членам экипажа рекомендуется выполнять указания, отдаваемые действующей властью. Для ускорения процедур, просим сотрудников проверить наличие ID-карт в своих КПК. +alert-level-blue-instructions = Каждый сотрудник обязан носить свою ID-карту в своём КПК. Также членам экипажа рекомендуется проявлять бдительность и сообщать службе безопасности o любой подозрительной активности. +alert-level-red = Красный +alert-level-red-announcement = На станции присутствует известная угроза. Служба безопасности имеет право применять летальную силу по необходимости. Все члены экипажа, за исключением должностных лиц, обязаны проследовать в свои отделы и ожидать дальнейших инструкций до отмены кода. Нарушители подлежат наказанию. +alert-level-red-instructions = Экипаж обязан подчиняться правомерным приказам сотрудников Службы Безопасности. Переключите режим работы своего костюма в режим "Координаты" и находитесь в своём отделе. +alert-level-violet = Фиолетовый +alert-level-violet-announcement = На станции присутствует угроза вируса. Медицинскому персоналу необходимо изолировать членов экипажа с любыми симптомами. Членам экипажа рекомендуется дистанцироваться друг от друга и соблюдать меры безопасности по предотвращению дальнейшего распространения вируса, следовать иным указаниям Главного Врача смены. На время действия Фиолетового Кода любые стыковки станции с другими объектами категорически запрещены. Сотрудники Службы Безопасности продолжают выполнение своих обязанностей по предыдущему коду. +alert-level-violet-instructions = Членам экипажа рекомендуется держать дистанцию между собой и соблюдать меры безопасности по предотвращению дальнейшего распространения вируса. Если вы чувствуете себя плохо - вам следует незамедлительно пройти на обследование, надев заранее стерильную маску. +alert-level-yellow = Жёлтый +alert-level-yellow-announcement = На станции присутствует структурная или атмосферная угроза. Инженерно-техническому персоналу требуется немедленно предпринять меры по устранению угрозы. Всем остальным сотрудникам запрещено находиться в опасном участке. Сотрудники Службы Безопасности продолжают выполнение своих обязанностей по предыдущему коду. +alert-level-yellow-instructions = Членам экипажа необходимо в срочном порядке покинуть опасную зону и, по возможности, оставаться на своих рабочих местах. +alert-level-gamma = Гамма +alert-level-gamma-announcement = Центральное командование объявило на станции уровень угрозы "Гамма". Служба безопасности должна постоянно иметь при себе оружие, гражданский персонал обязан немедленно обратиться к главам отделов для получения указаний к эвакуации. Службе Безопасности разрешено применение летальной силы в случае неповиновения. +alert-level-gamma-instructions = Гражданский персонал обязан немедленно обратиться к главам отделов для получения указаний к эвакуации. Корпорация Nanotrasen заверяет вас - опасность скоро будет нейтрализована. +alert-level-delta = Дельта +alert-level-delta-announcement = Станция находится под угрозой неминуемого уничтожения. Членам экипажа рекомендуется слушать глав отделов для получения дополнительной информации. Службе Безопасности приказано работать по протоколу Дельта. +alert-level-delta-instructions = Членам экипажа необходимо слушать глав отделов для получения дополнительной информации. От этого зависит ваше здоровье и безопасность. +alert-level-epsilon = Эпсилон +alert-level-epsilon-announcement = Центральное командование объявило на станции уровень угрозы "Эпсилон". Все контракты расторгнуты. Спасибо, что выбрали Nanotrasen. +alert-level-epsilon-instructions = Все контракты расторгнуты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3138d915f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/alerts/alerts.ftl @@ -0,0 +1,74 @@ +alerts-low-oxygen-name = [color=red]Низкий уровень кислорода[/color] +alerts-low-oxygen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно кислорода[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color]. +alerts-low-nitrogen-name = [color=red]Низкий уровень азота[/color] +alerts-low-nitrogen-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]недостаточно азота[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color]. +alerts-high-toxin-name = [color=red]Высокий уровень токсинов[/color] +alerts-high-toxin-desc = В воздухе, которым вы дышите, [color=red]слишком много токсинов[/color]. Используйте [color=green]дыхательную маску и баллон[/color] или покиньте отсек. +alerts-low-pressure-name = [color=red]Низкий уровень давления[/color] +alerts-low-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно разрежён[/color]. [color=green]Космический скафандр[/color] защитит вас. +alerts-high-pressure-name = [color=red]Высокий уровень давления[/color] +alerts-high-pressure-desc = Воздух вокруг вас [color=red]опасно плотный[/color]. [color=green]Герметичный костюм[/color] будет достаточной защитой. +alerts-on-fire-name = [color=red]В огне[/color] +alerts-on-fire-desc = Вы [color=red]горите[/color]. Щёлкните по иконке, чтобы остановиться, лечь, и начать кататься по земле, пытаясь погасить пламя или переместиться в безвоздушное пространство. +alerts-too-cold-name = [color=cyan]Слишком холодно[/color] +alerts-too-cold-desc = Вы [color=cyan]замерзаете[/color]! Переместитесь в более тёплое место и наденьте любую изолирующую тепло одежду, например, скафандр. +alerts-too-hot-name = [color=red]Слишком жарко[/color] +alerts-too-hot-desc = Тут [color=red]слишком жарко[/color]! Переместитесь в более прохладное место, наденьте любую изолирующую тепло одежду, например, скафандр, или по крайней мере отойдите от огня. +alerts-weightless-name = Невесомость +alerts-weightless-desc = + Гравитация перестала воздействовать на вас, и вы свободно парите. Найдите за что можно ухватиться, или метните или выстрелите чем-нибудь в противоположном направлении. + Магнитные ботинки и джетпак помогут вам передвигаться с большей эффективностью. +alerts-stunned-name = [color=yellow]Оглушены[/color] +alerts-stunned-desc = Вы [color=yellow]оглушены[/color]! Что-то мешает вам двигаться или взаимодействовать с объектами. +alerts-handcuffed-name = [color=yellow]В наручниках[/color] +alerts-handcuffed-desc = На вас [color=yellow]надели наручники[/color] и вы не можете использовать руки. Если кто-нибудь вас потащит, вы не сможете сопротивляться. +alerts-ensnared-name = [color=yellow]Захваченный[/color] +alerts-ensnared-desc = Вы [color=yellow]попали в ловушку[/color], и это мешает вам двигаться. +alerts-buckled-name = [color=yellow]Пристёгнуты[/color] +alerts-buckled-desc = Вы к чему-то [color=yellow]пристёгнуты[/color]. Щёлкните по иконке чтобы отстегнуться, если на вас [color=yellow]не надеты наручники.[/color] +alerts-crit-name = [color=red]Критическое состояние[/color] +alerts-crit-desc = Вы серьёзно ранены и без сознания. +alerts-dead-name = Смерть +alerts-dead-desc = Вы мертвы. Учтите, что вас ещё можно воскресить! +alerts-health-name = Здоровье +alerts-health-desc = [color=green]Синий и зелёный[/color] хорошо. [color=red]Красный[/color] плохо. +alerts-battery-name = Батарея +alerts-battery-desc = Если батарея разрядится, вы не сможете использовать свои способности. +alerts-no-battery-name = Нет батареи +alerts-no-battery-desc = У вас нет батареи, в результате чего вы не можете заряжаться или использовать свои способности. +alerts-internals-name = Переключить баллон +alerts-internals-desc = Включает или отключает подачу газа из баллона. +alerts-piloting-name = Пилотирование шаттла +alerts-piloting-desc = Вы пилотируете шаттл. Щёлкните по иконке, чтобы прекратить пилотирование. +alerts-hunger-name = [color=yellow]Голод[/color] +alerts-hunger-desc = Было бы неплохо перекусить. +alerts-stamina-name = Выносливость +alerts-stamina-desc = Вы будете оглушены, если она опустится до нуля. +alerts-starving-name = [color=red]Сильный голод[/color] +alerts-starving-desc = Вы истощены. Голод вас замедляет. +alerts-thirsty-name = [color=yellow]Жажда[/color] +alerts-thirsty-desc = Было бы неплохо чего-нибудь попить. +alerts-parched-name = [color=red]Сильная жажда[/color] +alerts-parched-desc = Вы ужасно хотите пить. Жажда вас замедляет. +alerts-muted-name = Заглушены +alerts-muted-desc = Вы потеряли способность говорить. +alerts-vow-silence-name = Обет молчания +alerts-vow-silence-desc = Вы дали обет молчания в рамках инициации в Мистико Тагма Мимон. Щёлкните по иконке, чтобы нарушить свой обет. +alerts-vow-broken-name = Нарушенный обет +alerts-vow-broken-desc = Вы нарушили свою клятву, данную Мимам. Теперь вы можете говорить, но вы потеряли свои мимские способности как минимум на 5 минут!!! Щёлкните по иконке, чтобы попытаться дать обет молчания снова. +alerts-pulled-name = Вас тянут +alerts-pulled-desc = Вас тянут за собой. Двигайтесь, чтобы освободиться. +alerts-pulling-name = Вы тянете +alerts-pulling-desc = Вы что-то тянете. Щёлкните по иконке, чтобы перестать. +alerts-bleed-name = [color=red]Кровотечение[/color] +alerts-bleed-desc = У вас [color=red]кровотечение[/color]. +alerts-pacified-name = [color=green]Пацифизм[/color] +alerts-pacified-desc = Вы чувствуете себя умиротворённо и не можете вредить живым существам. +alerts-suit-power-name = Заряд костюма +alerts-suit-power-desc = Запас энергии вашего костюма космического ниндзя. +alerts-magboots-name = Магнитные ботинки +alerts-magboots-desc = Вы невосприимчивы к потокам ветра, но двигаетесь немного медленнее. +alerts-revenant-essence-name = Эссенция +alerts-revenant-essence-desc = Сила душ. Поддерживает вас и используется при использовании способностей. Медленно восстанавливается с течением времени. +alerts-revenant-corporeal-name = Материальность +alerts-revenant-corporeal-desc = Вы физически воплотились. Окружающие могут видеть и наносить вам вред. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6aaa567a3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-controller-component.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +ame-controller-component-fuel-slot-fail-whitelist = Это нельзя поместить в контроллер... +ame-controller-component-fuel-slot-fail-locked = Выключите питание ДАМ перед манипуляциями с его топливом. +ame-controller-component-fuel-slot-success-insert = Вы помещаете топливный бак в соответствующий слот. + +## UI + +ame-window-title = Блок управления антиматерией +ame-window-engine-status-label = Состояние двигателя: +ame-window-engine-injection-status-not-injecting-label = Не впрыскивает +ame-window-engine-injection-status-injecting-label = Впрыскивание... +ame-window-fuel-status-label = Количество топлива: +ame-window-fuel-not-inserted-text = Топливо не вставлено +ame-window-injection-amount-label = Количество впрыска: +ame-window-refresh-parts-button = Обновить детали +ame-window-core-count-label = Количество ядер: +ame-window-power-currentsupply-label = Текущее электроснабжение: +ame-window-power-targetsupply-label = Целевое электроснабжение: +ame-window-toggle-injection-button = Переключение впрыска +ame-window-eject-button = Извлечь +ame-window-increase-fuel-button = Увеличить +ame-window-decrease-fuel-button = Уменьшить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b09e245827 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-fuel-container-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +ame-fuel-container-component-on-examine-detailed-message = Топливо: [color={ $colorName }]{ $amount }/{ $capacity }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9141d64c95 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ame/components/ame-part-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ame-part-component-interact-using-no-hands = У вас нет рук. +ame-part-component-shielding-already-present = Экранирование уже имеется! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f49852b8a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anchorable/anchorable-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +anchorable-anchored = Закреплено +anchorable-unanchored = Не закреплено +anchorable-occupied = Плитка уже занята diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8e7334600 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/animals/rat-king/rat-king.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +rat-king-domain-popup = В воздух поднимается облако аммиака. +rat-king-too-hungry = Вы слишком голодны, чтобы использовать эту способность! +rat-king-rummage-text = Обшарить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..016495dd8e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/animals/udder/udder-system.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +### Udder system + +udder-system-already-milking = Вымя уже доится. +udder-system-success = Вы надоили { $amount } в { $target }. +udder-system-dry = Вымя сухое. +udder-system-verb-milk = Доить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e82300d31 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/anomaly/anomaly.ftl @@ -0,0 +1,92 @@ +anomaly-component-contact-damage = Аномалия сдирает с вас кожу! +anomaly-vessel-component-anomaly-assigned = Аномалия присвоена сосуду. +anomaly-vessel-component-not-assigned = Этому сосуду не присвоена ни одна аномалия. Попробуйте использовать на нём сканер. +anomaly-vessel-component-assigned = Этому сосуду уже присвоена аномалия. +anomaly-particles-delta = Дельта-частицы +anomaly-particles-epsilon = Эпсилон-частицы +anomaly-particles-zeta = Зета-частицы +anomaly-particles-omega = Омега-частицы +anomaly-particles-sigma = Сигма-частицы +anomaly-scanner-component-scan-complete = Сканирование завершено! +anomaly-scanner-ui-title = сканер аномалий +anomaly-scanner-no-anomaly = Нет просканированной аномалии. +anomaly-scanner-severity-percentage = Текущая опасность: [color=gray]{ $percent }[/color] +anomaly-scanner-severity-percentage-unknown = Текущая опасность: [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-stability-low = Текущее состояние аномалии: [color=gold]Распад[/color] +anomaly-scanner-stability-medium = Текущее состояние аномалии: [color=forestgreen]Стабильное[/color] +anomaly-scanner-stability-high = Текущее состояние аномалии: [color=crimson]Рост[/color] +anomaly-scanner-stability-unknown = Текущее состояние аномалии: [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-point-output = Пассивная генерация очков: [color=gray]{ $point }[/color] +anomaly-scanner-point-output-unknown = Пассивная генерация очков: [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-readout = Анализ реакции на частицы: +anomaly-scanner-particle-danger = - [color=crimson]Опасный тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-unstable = - [color=plum]Нестабильный тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-containment = - [color=goldenrod]Сдерживающий тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-transformation = - [color=#6b75fa]Трансформирующий тип:[/color] { $type } +anomaly-scanner-particle-danger-unknown = - [color=crimson]Опасный тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-unstable-unknown = - [color=plum]Нестабильный тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-containment-unknown = - [color=goldenrod]Сдерживающий тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-particle-transformation-unknown = - [color=#6b75fa]Трансформирующий тип:[/color] [color=red]ОШИБКА[/color] +anomaly-scanner-pulse-timer = Время до следующего импульса: [color=gray]{ $time }[/color] +anomaly-gorilla-core-slot-name = Ядро аномалии +anomaly-gorilla-charge-none = Внутри нет [bold]ядра аномалии[/bold]. +anomaly-gorilla-charge-limit = + { $count -> + [one] Остался + *[other] Осталось + } [color={ $count -> + [3] green + [2] yellow + [1] orange + [0] red + *[other] purple + }]{ $count } { $count -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + }[/color]. +anomaly-gorilla-charge-infinite = Осталось [color=gold]бесконечное количество зарядов[/color]. [italic]Пока что...[/italic] +anomaly-sync-connected = Аномалия успешно привязана +anomaly-sync-disconnected = Соединение с аномалией было потеряно! +anomaly-sync-no-anomaly = Отсутствует аномалия в пределах диапазона. +anomaly-sync-examine-connected = Он [color=darkgreen]присоединён[/color] к аномалии. +anomaly-sync-examine-not-connected = Он [color=darkred]не присоединён[/color] к аномалии. +anomaly-sync-connect-verb-text = Присоединить аномалию +anomaly-sync-connect-verb-message = Присоединить близлежащую аномалию к { $machine }. +anomaly-generator-ui-title = генератор аномалий +anomaly-generator-fuel-display = Топливо: +anomaly-generator-cooldown = Перезарядка: [color=gray]{ $time }[/color] +anomaly-generator-no-cooldown = Перезарядка: [color=gray]Завершена[/color] +anomaly-generator-yes-fire = Статус: [color=forestgreen]Готов[/color] +anomaly-generator-no-fire = Статус: [color=crimson]Не готов[/color] +anomaly-generator-generate = Создать аномалию +anomaly-generator-charges = + { $charges -> + [one] { $charges } заряд + [few] { $charges } заряда + *[other] { $charges } зарядов + } +anomaly-generator-announcement = Аномалия была создана! +anomaly-command-pulse = Вызывает импульс аномалии +anomaly-command-supercritical = Целевая аномалия переходит в суперкритическое состояние +# Flavor text on the footer +anomaly-generator-flavor-left = Аномалия может возникнуть внутри оператора. +anomaly-generator-flavor-right = v1.1 +anomaly-behavior-unknown = [color=red]ОШИБКА. Невозможно считать.[/color] +anomaly-behavior-title = Анализ отклонений поведения: +anomaly-behavior-point = [color=gold]Аномалия генерирует { $mod }% очков[/color] +anomaly-behavior-safe = [color=forestgreen]Аномалия чрезвычайно стабильна. Крайне редкие импульсы.[/color] +anomaly-behavior-slow = [color=forestgreen]Частота импульсов значительно снижена.[/color] +anomaly-behavior-light = [color=forestgreen]Мощность импульсов значительно снижена.[/color] +anomaly-behavior-balanced = Отклонения поведения не обнаружены. +anomaly-behavior-delayed-force = Частота пульсаций значительно снижена, но их сила повышена. +anomaly-behavior-rapid = Частота пульсаций значительно повышена, но их сила снижена. +anomaly-behavior-reflect = Обнаружено защитное покрытие. +anomaly-behavior-nonsensivity = Обнаружена слабая реакция на частицы. +anomaly-behavior-sensivity = Обнаружена сильная реакция на частицы. +anomaly-behavior-invisibility = Обнаружено искажение светового потока. +anomaly-behavior-secret = Обнаружены помехи. Некоторые данные не могут быть считаны +anomaly-behavior-inconstancy = [color=crimson]Обнаружено непостоянство. Со временем типы частиц могут поменяться.[/color] +anomaly-behavior-fast = [color=crimson]Частота импульсов значительно повышена.[/color] +anomaly-behavior-strenght = [color=crimson]Мощность импульсов значительно повышена.[/color] +anomaly-behavior-moving = [color=crimson]Обнаружена координатная нестабильность.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d1b1ef9e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/apc/components/apc-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +apc-component-insufficient-access = Недостаточный доступ! +apc-component-on-examine-panel-open = [color=lightgray]Панель управления ЛКП[/color] [color=red]открыта[/color]. +apc-component-on-examine-panel-closed = [color=lightgray]Панель управления ЛКП[/color] [color=darkgreen]закрыта[/color]. +apc-component-on-toggle-cancel = Ничего не происходит! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl new file mode 100644 index 0000000000..05a3923c11 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/blockgame.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +### UI + +# Current game score +blockgame-menu-label-points = Очки: { $points } +# Current game level +blockgame-menu-label-level = Уровень: { $level } +# Game over information of your round +blockgame-menu-gameover-info = + Глобальный счёт: { $global } + Локальный счёт: { $local } + Очки: { $points } +blockgame-menu-title = Блоки Nanotrasen +blockgame-menu-button-new-game = Новая игра +blockgame-menu-button-scoreboard = Таблица лидеров +blockgame-menu-button-pause = Пауза +blockgame-menu-button-unpause = Снять паузу +blockgame-menu-msg-game-over = Игра окончена! +blockgame-menu-label-highscores = Рекорды +blockgame-menu-button-back = Назад +blockgame-menu-label-next = Следующее +blockgame-menu-label-hold = Удерживать +blockgame-menu-text-station = Станция +blockgame-menu-text-nanotrasen = Nanotrasen diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b53fe39ab6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/components/space-villain-game-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## SpaceVillainGame + +space-villain-game-player-attack-message = Вы атакуете { $enemyName } на { $attackAmount } урона! +space-villain-game-player-heal-message = Вы используете { $magicPointAmount } магии, чтобы исцелить { $healAmount } урона! +space-villain-game-player-recharge-message = Вы набираете { $regainedPoints } очков +space-villain-game-player-wins-message = Вы победили! +space-villain-game-enemy-dies-message = { $enemyName } умирает. +space-villain-game-player-loses-message = Вы проиграли! +space-villain-game-enemy-cheers-message = { $enemyName } ликует. +space-villain-game-enemy-dies-with-player-message = { $enemyName } умирает, но забирает вас с собой. +space-villain-game-enemy-throws-bomb-message = { $enemyName } бросает бомбу, взрывая вас на { $damageReceived } урона! +space-villain-game-enemy-steals-player-power-message = { $enemyName } крадёт { $stolenAmount } вашей силы! +space-villain-game-enemy-heals-message = { $enemyName } исцеляет { $healedAmount } здоровья! +space-villain-game-enemy-attacks-message = { $enemyName } атакует вас, нанося { $damageDealt } урона! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl new file mode 100644 index 0000000000..39b43b50fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/arcade/spacevillain.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +spacevillain-menu-title = Космический злодей +spacevillain-menu-label-player = Игрок +spacevillain-menu-button-attack = АТАКА +spacevillain-menu-button-heal = ЛЕЧЕНИЕ +spacevillain-menu-button-recharge = ПЕРЕЗАРЯДКА +spacevillain-menu-button-new-game = Новая игра diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b16e4e5252 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/armor/armor-examine.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +# Armor examines +armor-examinable-verb-text = Броня +armor-examinable-verb-message = Изучить показатели брони. +armor-examine = Обеспечивает следующую защиту: +armor-coefficient-value = - [color=yellow]{ $type }[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. +armor-reduction-value = - [color=yellow]{ $type }[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }[/color]. +armor-damage-type-blunt = Ударный +armor-damage-type-slash = Режущий +armor-damage-type-piercing = Колющий +armor-damage-type-heat = Высокотемпературный +armor-damage-type-radiation = Радиационный +armor-damage-type-caustic = Кислотный +armor-damage-type-bloodloss = От кровопотери +armor-damage-type-asphyxiation = От удушения +armor-damage-type-cellular = Клеточный +armor-damage-type-cold = Низкотемпературный +armor-damage-type-poison = Ядовитый +armor-damage-type-shock = Электрический +armor-damage-type-structural = Структурный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..67482f4d42 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/air-alarm-ui.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +# UI + + +## Window + +air-alarm-ui-access-denied = Недостаточный уровень доступа! +air-alarm-ui-window-pressure-label = Давление +air-alarm-ui-window-temperature-label = Температура +air-alarm-ui-window-alarm-state-label = Статус +air-alarm-ui-window-address-label = Адрес +air-alarm-ui-window-device-count-label = Всего устройств +air-alarm-ui-window-resync-devices-label = Ресинхр +air-alarm-ui-window-mode-label = Режим +air-alarm-ui-window-auto-mode-label = Авто-режим +air-alarm-ui-window-pressure = { $pressure } кПа +air-alarm-ui-window-pressure-indicator = Давление: [color={ $color }]{ $pressure } кПа[/color] +air-alarm-ui-window-temperature = { $tempC } °C ({ $temperature } К) +air-alarm-ui-window-temperature-indicator = Температура: [color={ $color }]{ $tempC } °C ({ $temperature } К)[/color] +air-alarm-ui-window-alarm-state = [color={ $color }]{ $state }[/color] +air-alarm-ui-window-alarm-state-indicator = Статус: [color={ $color }]{ $state }[/color] +air-alarm-ui-window-tab-vents = Вентиляции +air-alarm-ui-window-tab-scrubbers = Скрубберы +air-alarm-ui-window-tab-sensors = Сенсоры +air-alarm-ui-gases = { $gas }: { $amount } моль ({ $percentage }%) +air-alarm-ui-gases-indicator = { $gas }: [color={ $color }]{ $amount } моль ({ $percentage }%)[/color] +air-alarm-ui-mode-filtering = Фильтрация +air-alarm-ui-mode-wide-filtering = Фильтрация (широкая) +air-alarm-ui-mode-fill = Заполнение +air-alarm-ui-mode-panic = Паника +air-alarm-ui-mode-none = Нет + +## Widgets + + +### General + +air-alarm-ui-widget-enable = Включено +air-alarm-ui-widget-copy = Копировать настройки на похожие устройства +air-alarm-ui-widget-copy-tooltip = Копирует настройки данного устройства на все устройства данной вкладки воздушной сигнализации. +air-alarm-ui-widget-ignore = Игнорировать +air-alarm-ui-atmos-net-device-label = Адрес: { $address } + +### Vent pumps + +air-alarm-ui-vent-pump-label = Направление вентиляции +air-alarm-ui-vent-pressure-label = Ограничение давления +air-alarm-ui-vent-external-bound-label = Внешняя граница +air-alarm-ui-vent-internal-bound-label = Внутренняя граница + +### Scrubbers + +air-alarm-ui-scrubber-pump-direction-label = Направление +air-alarm-ui-scrubber-volume-rate-label = Объём (Л) +air-alarm-ui-scrubber-wide-net-label = ШирокаяСеть + +### Thresholds + +air-alarm-ui-sensor-gases = Газы +air-alarm-ui-sensor-thresholds = Границы +air-alarm-ui-thresholds-pressure-title = Границы (кПа) +air-alarm-ui-thresholds-temperature-title = Границы (К) +air-alarm-ui-thresholds-gas-title = Границы (%) +air-alarm-ui-thresholds-upper-bound = Верхняя аварийная граница +air-alarm-ui-thresholds-lower-bound = Нижняя аварийная граница +air-alarm-ui-thresholds-upper-warning-bound = Верхняя тревожная граница +air-alarm-ui-thresholds-lower-warning-bound = Нижняя тревожная граница diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..70e3280740 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/commands.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +cmd-set-map-atmos-desc = Устанавливает атмосферу на карте +cmd-set-map-atmos-help = setmapatmos <космос> [<температура> [моли...]] +cmd-set-map-atmos-removed = Атмосфера была удалена с карты {$map} +cmd-set-map-atmos-updated = Атмосфера была добавлена на карту {$map} +cmd-set-map-atmos-hint-map = +cmd-set-map-atmos-hint-space = <космос> +cmd-set-map-atmos-hint-temp = <температура> (float) +cmd-set-map-atmos-hint-gas = <{$gas} моли> (float) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba2496ca7a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/firelock-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +firelock-component-is-holding-pressure-message = Порыв воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать. +firelock-component-is-holding-fire-message = Порыв тёплого воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать. +firelock-component-examine-pressure-warning = Горит предупреждение об [color=red]экстремальном давлении[/color]. +firelock-component-examine-temperature-warning = Горит предупреждение об [color=red]экстремальной температуре[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/flammable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/flammable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..577c74564c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/flammable-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +flammable-component-resist-message = Вы останавливаетесь, падаете и катаетесь! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c4526fe68 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-analyzer-component.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +## Entity + +gas-analyzer-object-out-of-range = Объект покинул зону действия. +gas-analyzer-shutoff = Газоанализатор выключается. + +## UI + +gas-analyzer-window-name = Газоанализатор +gas-analyzer-window-environment-tab-label = Окружение +gas-analyzer-window-tab-title-capitalized = { CAPITALIZE($title) } +gas-analyzer-window-refresh-button = Обновить +gas-analyzer-window-no-data = Нет данных +gas-analyzer-window-no-gas-text = Нет газов +gas-analyzer-window-error-text = Ошибка: { $errorText } +gas-analyzer-window-volume-text = Объём: +gas-analyzer-window-volume-val-text = { $volume } л +gas-analyzer-window-pressure-text = Давление: +gas-analyzer-window-pressure-val-text = { $pressure } кПа +gas-analyzer-window-temperature-text = Температура: +gas-analyzer-window-temperature-val-text = { $tempK }К ({ $tempC }°C) +gas-analyzer-window-gas-column-name = Газ +gas-analyzer-window-molarity-column-name = моль +gas-analyzer-window-percentage-column-name = % +gas-analyzer-window-molarity-text = { $mol } +gas-analyzer-window-percentage-text = { $percentage } +gas-analyzer-window-molarity-percentage-text = { $gasName }: { $amount } моль ({ $percentage }%) +# Used for GasEntry.ToString() +gas-entry-info = { $gasName }: { $gasAmount } моль +# overrides for trinary devices to have saner names +gas-analyzer-window-text-inlet = Вход +gas-analyzer-window-text-outlet = Выход +gas-analyzer-window-text-filter = Фильтр diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99c0ad00b9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-canister-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +## UI + + +# Bound Interface + +gas-canister-bound-user-interface-title = Газовый баллон +# Popup +gas-canister-popup-denied = Доступ запрещён + +# window + +gas-canister-window-ok-text = ОК +gas-canister-window-edit-text = Редактировать +gas-canister-window-label-label = Метка: +gas-canister-window-pressure-label = Давление: +gas-canister-window-release-pressure-label = Выходное давление: +gas-canister-window-valve-label = Клапан: +gas-canister-window-valve-closed-text = Закрыт +gas-canister-window-valve-open-text = Открыт +gas-canister-window-pressure-format-text = { $pressure } кПа diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8bd7a9417 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-miner-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +gas-miner-mines-text = Он добывает [color=lightgray]{ $gas }[/color] когда активен. +gas-miner-amount-text = Он добывает { $moles } молей газа в секунду когда активен. +gas-miner-temperature-text = Темп. добываемого газа: { $tempK }K ({ $tempC }°C). +gas-miner-moles-cutoff-text = Ограничение окружающих молей: { $moles } молей. +gas-miner-pressure-cutoff-text = Ограничение окружающего давления: { $pressure } кПа. +gas-miner-state-working-text = Газодобытчик [color=green]активен[/color] и добывает газ. +gas-miner-state-idle-text = Газодобытчик [color=yellow]простаивает[/color] и не добывает газ. +gas-miner-state-disabled-text = Газодобытчик [color=red]отключён[/color] и не добывает газ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77f6f544b1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-passive-gate-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gas-passive-gate-examined = Измеритель расхода показывает [color=lightblue]{ $flowRate } литров/сек[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c737b66554 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-pressure-pump-system.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Examine Text +gas-pressure-pump-system-examined = Насос настроен на [color={ $statusColor }]{ PRESSURE($pressure) }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88d53389ac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-recycler-system.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +gas-recycler-reacting = Он [color=green]преобразовывает[/color] газы-отходы. +gas-recycler-low-pressure = Входное давление [color=darkred]слишком низкое[/color]. +gas-recycler-low-temperature = Входная температура [color=darkred]слишком низкая[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bd6a577cc5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-tank-component.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +### GasTankComponent stuff. + +# Examine text showing pressure in tank. +comp-gas-tank-examine = Давление: [color=orange]{ PRESSURE($pressure) }[/color]. +# Examine text when internals are active. +comp-gas-tank-connected = Он подключён к внешнему компоненту. +# Examine text when valve is open or closed. +comp-gas-tank-examine-open-valve = Клапан выпуска газа [color=red]открыт[/color]. +comp-gas-tank-examine-closed-valve = Клапан выпуска газа [color=green]закрыт[/color]. + +## ControlVerb + +control-verb-open-control-panel-text = Открыть панель управления + +## UI + +gas-tank-window-internals-toggle-button = Переключить +gas-tank-window-output-pressure-label = Выходное давление +gas-tank-window-tank-pressure-text = Давление: { $tankPressure } кПа +gas-tank-window-internal-text = Маска: { $status } +gas-tank-window-internal-connected = [color=green]Подключена[/color] +gas-tank-window-internal-disconnected = [color=red]Не подключена[/color] +comp-gas-tank-open-valve = Открыть клапан +comp-gas-tank-close-valve = Закрыть клапан diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..60607b0b69 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-thermomachine-system.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Examine Text +gas-thermomachine-system-examined = Термостат { $machineName } установлен на [color={ $tempColor }]{ $temp } K[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..650da60536 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-valve-system.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Examine Text +gas-valve-system-examined = + Клапан [color={ $statusColor }]{ $open -> + [true] открыт + *[false] закрыт + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fbfbe3a87b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-vent-pump.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gas-vent-pump-uvlo = В состоянии [color=red]отключения из-за низкого давления[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c6b1b8fa91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/gas-volume-pump-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# Examine Text +gas-volume-pump-system-examined = + Насос настроен на [color={ $statusColor }]{ $rate }{ $rate -> + [one] литр/сек + [few] литра/сек + *[other] литров/сек + }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4f74e3b82b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/plaque-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +atmos-plaque-component-desc-zum = This plaque commemorates the rise of the Atmos ZUM division. May they carry the torch that the Atmos ZAS, LINDA and FEA divisions left behind. +atmos-plaque-component-desc-fea = This plaque commemorates the fall of the Atmos FEA division. For all the charred, dizzy, and brittle men who have died in its hands. +atmos-plaque-component-desc-linda = This plaque commemorates the fall of the Atmos LINDA division. For all the charred, dizzy, and brittle men who have died in its hands. +atmos-plaque-component-desc-zas = This plaque commemorates the fall of the Atmos ZAS division. For all the charred, dizzy, and brittle men who have died in its hands. +atmos-plaque-component-desc-unset = Uhm +atmos-plaque-component-name-zum = ZUM Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-fea = FEA Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-linda = LINDA Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-zas = ZAS Atmospherics Division plaque +atmos-plaque-component-name-unset = Uhm diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d76268b3a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/atmos/portable-scrubber.ftl @@ -0,0 +1 @@ +portable-scrubber-fill-level = Примерно [color=yellow]{ $percent }%[/color] от максимального внутреннего давления. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d3a39835c4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/barsign/barsign-component.ftl @@ -0,0 +1,126 @@ +barsign-component-name = вывеска бара +barsign-ui-menu = Настройка вывески бара +barsign-ui-set-label = Выбрать вывеску: + +# Bar signs prototypes + + +## The Harmbaton + +barsign-prototype-name-harmbaton = Хармбатон +barsign-prototype-description-harmbaton = Отличные обеды как для сотрудников службы безопасности, так и для ассистентов. + +## The Singulo + +barsign-prototype-name-singulo = Сингуло +barsign-prototype-description-singulo = Куда приходят люди, которые не любят, чтобы их звали по имени. + +## The Drunk Carp + +barsign-prototype-name-drunk-carp = Бухой карп +barsign-prototype-description-drunk-carp = Не пейте плавая. + +## Officer Beersky + +barsign-prototype-name-officer-beersky = Офицер Пивски +barsign-prototype-description-officer-beersky = Мужик, эти напитки великолепны. + +## The Outer Spess + +barsign-prototype-name-outer-spess = Открытый космос +barsign-prototype-description-outer-spess = На самом деле этот бар расположен не в открытом космосе. + +## The Coderbus + +barsign-prototype-name-coderbus = Кодербас +barsign-prototype-description-coderbus = Очень противоречивый бар, известный широким ассортиментом постоянно меняющихся напитков. + +## Robusta Cafe + +barsign-prototype-name-robusta-cafe = Кафе Робуста +barsign-prototype-description-robusta-cafe = Неоспоримый обладатель рекорда "Самые смертоносные бои" уже 5 лет. + +## Emergency Rum Party + +barsign-prototype-name-emergency-rum-party = Чрезвычайная вечеринка с ромом +barsign-prototype-description-emergency-rum-party = Недавно продлили лицензию после длительного перерыва. + +## The Combo Cafe + +barsign-prototype-name-combo-cafe = Комбо Кафе +barsign-prototype-description-combo-cafe = Известны по всей системе своими совершенно некреативными комбинациями напитков. + +## The Ale Nath + +barsign-prototype-name-ale-nath = Эль'натх +barsign-prototype-description-ale-nath = По какой-то причине притягивает таинственных незнакомцев в робах, шепчущих EI NATH. + +## The Net + +barsign-prototype-name-the-net = Сеть +barsign-prototype-description-the-net = Незаметишь как затянет на пару часов. + +## Maid Cafe + +barsign-prototype-name-maid-cafe = Мэйдо-кафе +barsign-prototype-description-maid-cafe = С возвращением, хозяин! + +## Maltese Falcon + +barsign-prototype-name-maltese-falcon = Мальтийский сокол +barsign-prototype-description-maltese-falcon = Сыграй ещё раз, Сэм. + +## The Sun + +barsign-prototype-name-the-sun = Солнце +barsign-prototype-description-the-sun = Иронично яркий для такого тёмного бара. + +## The Birdcage + +barsign-prototype-name-the-birdcage = Вольер +barsign-prototype-description-the-birdcage = Ку-ку! + +## Zocalo + +barsign-prototype-name-zocalo = Сокало +barsign-prototype-description-zocalo = Ранее находилось в Космоамерике. + +## LV426 + +barsign-prototype-name-lv426 = LV-426 +barsign-prototype-description-lv426 = Выпить с модной маской на лице явно важнее, чем сходить в медотсек. + +## The Wiggle Roomm + +barsign-prototype-name-wiggle-room = Пространство для манёвра +barsign-prototype-description-wiggle-room = MoMMI маневрируют в танце. + +## The Lightbulb + +barsign-prototype-name-the-lightbulb = Лампочка +barsign-prototype-description-the-lightbulb = Кафе, популярное среди ниан и моффов. Однажды его закрыли на неделю после того, как барменша использовала нафталин для обработки своей запасной униформы. + +## The Loose Goose + +barsign-prototype-name-goose = Весёлый гусь +barsign-prototype-description-goose = Пей до рвоты и/или нарушай законы реальности! + +## The Engine Change + +barsign-prototype-name-enginechange = Замена двигателя +barsign-prototype-description-enginechange = Всё ещё ожидаем. + +## 4 The Emprah + +barsign-prototype-name-emprah = За Империю +barsign-prototype-description-emprah = Нравится и фанатикам, и еретикам, и завсегдатаям с дефектами мозга. + +## EmpBarSign + +barsign-prototype-name-spacebucks = Кредиты +barsign-prototype-description-spacebucks = От них нельзя скрыться, даже в космосе. +barsign-prototype-description-empbarsign = Что-то пошло совсем не так. + +## SignOff + +barsign-prototype-description-sign-off = Этот знак, похоже, не включён. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..722f87aea0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/battery-drainer-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +battery-drainer-full = Ваша батерея полностью заряжена +battery-drainer-empty = В { CAPITALIZE($battery) } не хватает энергии, которую можно вытянуть +battery-drainer-success = Вы вытягиваете энергию из { $battery }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..350a1955b9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/battery/components/examinable-battery-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### UI + +# Shown when the battery is examined in details range +examinable-battery-component-examine-detail = Батарея заряжена на [color={ $markupPercentColor }]{ $percent }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1cc15c89d8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bed/cryostorage/cryogenic-storage.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +### Announcement + +earlyleave-cryo-job-unknown = Должность неизвестна +earlyleave-cryo-announcement = + { $character } ({ $job }) { $gender -> + [male] был перемещён + [female] была перемещена + [epicene] были перемещены + *[neuter] был перемещён + } в криогенное хранилище! +earlyleave-cryo-sender = Станция diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..255e08b30d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/blocking/blocking-examine.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Blocking examines +blocking-examinable-verb-text = Защита +blocking-examinable-verb-message = Изучить показатели защиты. +blocking-fraction = Блокируется [color=lightblue]{ $value }%[/color] входящего урона и: +blocking-coefficient-value = - Получает [color=lightblue]{ $value }%[/color] [color=yellow]{ $type }[/color] урона. +blocking-reduction-value = - Получает на [color=lightblue]{ $value }[/color] меньше [color=yellow]{ $type }[/color] урона. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl new file mode 100644 index 0000000000..af184c63d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bloodstream/bloodstream.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +bloodstream-component-looks-pale = [color=bisque]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-BASIC($target, "выглядят", "выглядит") } бледно.[/color] +bloodstream-component-bleeding = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-BASIC($target, "истекают", "истекает") } кровью.[/color] +bloodstream-component-profusely-bleeding = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } обильно { CONJUGATE-BASIC($target, "истекают", "истекает") } кровью![/color] +bloodstream-component-wounds-cauterized = С болью вы ощущаете, как ваши раны прижигаются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/body/behavior/behavior.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/body/behavior/behavior.ftl new file mode 100644 index 0000000000..601ba4746d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/body/behavior/behavior.ftl @@ -0,0 +1 @@ +lung-behavior-gasp = Задыхается diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8a1e3dca0b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/body/body-scanner/body-scanner-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +## UI + +body-scanner-display-title = Сканер тела +body-scanner-display-health-label = Здоровье: +body-scanner-display-body-part-damage-text = { $damage } повреждений diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c387b1452 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bonk/components/bonkable-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +bonkable-success-message-others = { CAPITALIZE($user) } стукается своей головой об { $bonkable } +bonkable-success-message-user = Вы стукаетесь своей головой об { $bonkable } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borer/borer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borer/borer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13255c94a8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borer/borer.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +ghost-role-information-borer-name = Аскарида космическая +ghost-role-information-borer-description = Мы - червь! + +borer-entity-name = Аскарида космическая +borer-entity-description = Выглядит так, будто от неё можно сойти с ума + +borer-abilities-infest-name = Вселение +borer-abilities-infest-description = [color=red]Поселиться в мозгу[/color] носителя. +borer-abilities-paralyze-name = Паралич +borer-abilities-paralyze-description = [color=red]Парализовать[/color] ничего не подозревающую жертву . +borer-abilities-release-host-name = Покинуть носителя +borer-abilities-release-host-description = [color=red]Покинуть[/color] тело носителя. +borer-abilities-converse-name = Связь с носителем +borer-abilities-converse-description = [color=red]Пообщаться[/color] с носителем, посылая сообщения прямо в его мозг. +borer-abilities-secrete-name = Впрыск реагентов +borer-abilities-secrete-description = [color=red]Вводит[/color] разлиные химикаты в кровь носителя. +borer-abilities-scan-name = Анализ крови +borer-abilities-scan-description = [color=red]Сканирует кровь[/color] носителя на наличие реагентов. +borer-abilities-control-name = Захватить контроль +borer-abilities-control-description = Отобрать [color=red]контроль над телом[/color] у носителя. +borer-abilities-reproduce-name = Репродукция +borer-abilities-reproduce-description = Создать себе подобного. +borer-abilities-restore-name = Вернуть контроль +borer-abilities-restore-description = [color=red]Возвращает[/color] контроль над телом разуму носителя. +borer-abilities-resist-name = Сопротивляться +borer-abilities-resist-description = Попытаться [color=red]вернуть[/color] себе контроль над телом. + +borer-ui-scan-title = Scanning result +borer-ui-scan-label = Реагенты в крови носителя: +borer-ui-secrete-title = Ввод реагентов +borer-ui-secrete-inject-label = Ввести {$reagent}(10u) - {$cost}c + +borer-ui-converse-title = Связь +borer-ui-converse-message = Сообщение + +borer-popup-infest-occupied = Мозг этого существа уже кем-то занят +borer-popup-infest-sugar = В крови существа слишком много сахара +borer-popup-infest-failed = Вы не можете вселиться в это существо + +borer-popup-braintake-alert = Вы не управляете своим телом! +borer-popup-braintake-success = Вы забрали контроль над телом! +borer-popup-braintake-critical = Вы не можете забрать контроль над телом у существа в критическом состоянии! + +borer-popup-toomuchsugar = Сахар в крови носителя не позволяет Вам сделать это +borer-popup-lowchem = Недостаточно химикатов! +borer-popup-injected = {$reagent}(10u) успешно введено! +borer-popup-sugarleave = В крови носителя слишком много сахара, Вы не можете больше находиться в его теле + +borer-message-braintake-success = Вы захватили контроль над мозгом носителя! Носитель может воспротивиться этому и попытаться вернуть контроль. Веселитесь, пока есть время! +borer-message-braintake-alert = Ваш мозг захвачен! Вы можете сопротивляться или просто позволить этому случиться + +borer-event-announcement = Обнаружены неопознанные формы жизни на борту. Перекройте все внешние входы и выходы, включая вентиляцию и вытяжки. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0816f3c3fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/borg.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +borg-player-not-allowed = Мозг не помещается! +borg-player-not-allowed-eject = Мозг был извлечён из корпуса! +borg-panel-not-open = Панель киборга не открыта... +borg-mind-added = { CAPITALIZE($name) } включается! +borg-mind-removed = { CAPITALIZE($name) } выключается! +borg-module-too-many = Для ещё одного модуля не хватает места... +borg-module-duplicate = Этот модуль уже установлен в этого киборга. +borg-module-whitelist-deny = Этот модуль не подходит для данного типа киборгов... +borg-construction-guide-string = Конечности и туловище киборга должны быть прикреплены к эндоскелету. +borg-ui-menu-title = Интерфейс киборга +borg-ui-charge-label = Заряд: { $charge }% +borg-ui-no-brain = Мозг отсутствует +borg-ui-remove-battery = Извлечь +borg-ui-modules-label = Модули: +borg-ui-module-counter = { $actual }/{ $max } +# Transponder +borg-transponder-disabled-popup = Мозг вылетает из верхушки { $name }! +borg-transponder-disabling-popup = Ваш транспондер начинает отсоединять вас от шасси! +borg-transponder-destroying-popup = Система самоуничтожения { $name } начинает пикать! +borg-transponder-emagged-disabled-popup = Огни вашего транспондера погасли! +borg-transponder-emagged-destroyed-popup = Предохранитель вашего транспондера перегорел! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/item-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/item-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0a8a9d6e6b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/item-actions.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +health-analyzer-action = Health Analyzer +health-analyzer-action-desc = Scan a target's health. +fabricate-gumball-action = Fabricate Gumball +fabricate-gumball-desc = Fabricate a gumball full of sugar and medicine. +fabricate-lollipop-action = Fabricate Lollipop +fabricate-lollipop-desc = Fabricate a lollipop full of a lot of good stuff. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/laws.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/laws.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0245e6e7d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/laws.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +state-laws-button = Перечислить мои законы +law-window-title = Законы +silicon-laws-label = Мои законы: +silicon-laws-law-heading = Закон { $lawDisplayNumber } +command-lslaws-description = List laws on an entity. +command-lslaws-help = Takes an entity uid or username. +command-lawclear-description = Clear all laws from an entity. +command-lawclear-help = lawclear (username or entity UID) +command-lawadd-description = Add a law to an entity. +command-lawadd-help = lawadd (username or entity UID) (law text enclosed in quotes) (index) +command-lawrm-description = Remove a law from an entity. +command-lawrm-help = lawrm (username or entity UID) (index) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/role.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6ff50cfb36 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/role.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +job-name-cyborg = Стандартный киборг +job-name-medical-cyborg = Медицинский киборг +job-description-cyborg = Выполнение своей работы без нарушения законов, подчинение экипажу станции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/borg/stack-holder.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/borg/stack-holder.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a66f2936c8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/borg/stack-holder.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +stack-holder-empty = Тут пусто. +stack-holder = Оно содержит: { $number } { $item }. +autoregen-switched = Реагент сменён на { $reagent }. +reagent-name = Текущий реагент: { $reagent }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..54778cac2f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/plant-holder-component.ftl @@ -0,0 +1,35 @@ +## Entity + +plant-holder-component-plant-success-message = Вы сажаете { $seedName }. +plant-holder-component-already-seeded-message = { CAPITALIZE($name) } уже содержит семена! +plant-holder-component-remove-weeds-message = Вы пропалываете { $name } от сорняков. +plant-holder-component-remove-weeds-others-message = { $otherName } начинает пропалывать сорняки. +plant-holder-component-no-weeds-message = На этом участке нет сорняков! Его не нужно пропалывать. +plant-holder-component-remove-plant-message = Вы удаляете растение из { $name }. +plant-holder-component-remove-plant-others-message = { $name } удаляет растение. +plant-holder-component-no-plant-message = Отсутствует растение для удаления. +plant-holder-component-empty-message = { $owner } пуст! +plant-holder-component-spray-message = Вы опрыскиваете { $owner }. +plant-holder-component-transfer-message = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $owner }. +plant-holder-component-nothing-to-sample-message = Из этого не извлечь семян! +plant-holder-component-already-sampled-message = Из этого растения уже извлекли семена. +plant-holder-component-dead-plant-message = Это растение мертво. +plant-holder-component-take-sample-message = Вы извлекаете семена из { $seedName }. +plant-holder-component-compost-message = Вы компостируете { $usingItem } в { $owner }. +plant-holder-component-compost-others-message = { $user } компостирует { $usingItem } в { $owner }. +plant-holder-component-nothing-planted-message = Здесь ничего не посажено.. +plant-holder-component-something-already-growing-message = Здесь растёт [color=green]{ $seedName }[/color]. +plant-holder-component-something-already-growing-low-health-message = Растение выглядит [color=red]{ $healthState }[/color]. +plant-holder-component-plant-old-adjective = старым и увядшим +plant-holder-component-plant-unhealthy-adjective = нездоровым +plant-holder-component-dead-plant-matter-message = Он заполнен [color=red]мёртвыми растениями[/color]. +plant-holder-component-weed-high-level-message = Он заполнен [color=green]сорняками[/color]! +plant-holder-component-pest-high-level-message = Он заполнен [color=gray]маленькими червячками[/color]! +plant-holder-component-water-level-message = Вода: [color=cyan]{ $waterLevel }[/color]. +plant-holder-component-nutrient-level-message = Питательные вещества: [color=orange]{ $nutritionLevel }[/color]. +plant-holder-component-toxins-high-warning = Горит [color=red]предупреждение уровня токсичности[/color]. +plant-holder-component-light-improper-warning = Мигает [color=yellow]предупреждение о неподходящем уровне освещения[/color]. +plant-holder-component-heat-improper-warning = Мигает [color=orange]предупреждение о неподходящем уровне температуры[/color]. +plant-holder-component-pressure-improper-warning = Мигает [color=lightblue]предупреждение о неподходящем атмосферном давлении[/color]. +plant-holder-component-gas-missing-warning = Мигает [color=cyan]предупреждение о неподходящем атмосферном составе[/color]. +plant-holder-component-early-sample-message = Растение ещё не выросло настолько, чтобы извлечь семена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-analyzer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a4a8e883dc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-analyzer-component.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +seed-analyzer-window-entity-name-text = Растение: {$name} +seed-analyzer-window-entity-viable-text = Это растение нежизнеспособно, оно скоро погибнет. +seed-analyzer-window-entity-traits-text = Черты: +seed-analyzer-window-entity-chemicals-text = Химикаты: +seed-analyzer-window-entity-chemical-text = {$localizedName}: +seed-analyzer-window-entity-amount-text = {$amount}u +seed-analyzer-window-entity-consumeGasses-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-exudeGasses-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-nutrientConsumption-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-waterConsumption-text = Seed: {$name} +seed-analyzer-window-entity-seedless-text = Безсемянное +seed-analyzer-window-entity-heatTolerance-text = a +seed-analyzer-window-entity-idealLight-text = b +seed-analyzer-window-entity-toxinsTolerance-text = d +seed-analyzer-window-entity-lowPressureTolerance-text = c +seed-analyzer-window-entity-highPressureTolerance-text = e +seed-analyzer-window-entity-pestTolerance-text = f +seed-analyzer-window-entity-weedTolerance-text = g +seed-analyzer-window-entity-weedHighLevelThreshold-text = h +seed-analyzer-window-entity-endurance-text = Здоровье: {$endurance} +seed-analyzer-window-entity-yield-text = Урожайность: {$yield} +seed-analyzer-window-entity-lifespan-text = Продолжительность жизни: {$lifespan} +seed-analyzer-window-entity-maturation-text = Время роста: {$maturation} +seed-analyzer-window-entity-production-text = Время до урожая: {$production} +seed-analyzer-window-entity-harvestRepeat-text = i +seed-analyzer-window-entity-potency-text = Потенция: {$potency} +seed-analyzer-window-entity-slip-text = Скользкий урожай +seed-analyzer-window-entity-sentient-text = Разумное +seed-analyzer-window-entity-ligneous-text = Древесное +seed-analyzer-window-entity-canscream-text = Кричащее +seed-analyzer-window-entity-bioluminescent-text = Светящийся урожай +seed-analyzer-window-entity-bioluminescentColor-text = j +seed-analyzer-window-entity-turnintokudzu-text = Внимание: аномальная активность сорняков. +seed-analyzer-window-entity-kudzuPrototype-text = k +seed-analyzer-window-no-plant-data-text = Нет данных. +seed-analyzer-window-reagent-name-not-found-text = Неизвестный реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b483bcbfd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## Entity + +seed-component-description = На этикетке имеется изображение - [color=yellow]{ $seedName }[/color]. +seed-component-has-variety-tag = Помечено как сорт [color=lightgray]номер { $seedUid }[/color]. +seed-component-plant-yield-text = Урожайность растения: [color=lightblue]{ $seedYield }[/color] +seed-component-plant-potency-text = Потенция растения: [color=lightblue]{ $seedPotency }[/color] +botany-seed-packet-name = пакет { $seedNoun } ({ $seedName }) +botany-harvest-fail-message = Вам не удаётся собрать ничего полезного. +botany-harvest-success-message = Вы собираете урожай с { $name } +botany-mysterious-description-addon = Однако, что-то в нём кажется странным. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e0b6c61a4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/components/seed-extractor-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## Entity + +seed-extractor-component-interact-message = Вы извлекаете немного семян из { $name }. +seed-extractor-component-no-seeds = { CAPITALIZE($name) } не имеет семян! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7d95e1e629 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/seeds.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +botany-plant-seedsrestored = Вы можете услышать слабый звук шуршащих листьев. +botany-plant-seedsdestroyed = Семена на растении начинают трескаться и опадать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl new file mode 100644 index 0000000000..482dc35318 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/botany/swab.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +botany-swab-from = Вы аккуратно собираете пыльцу с растения. +botany-swab-to = Вы аккуратно смахиваете пыльцу на растение. +swab-used = Эта палочка уже была использована для сбора материала. +swab-unused = Эта палочка чиста и готова к использованию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl new file mode 100644 index 0000000000..09e2baee83 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/bql/bql-select.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +cmd-bql_select-desc = Показать результаты запроса BQL в клиентском окне +cmd-bql_select-help = + Usage: bql_select + Открывшееся окно позволяет телепортироваться или просматривать переменные получившихся сущностей. +cmd-bql_select-err-server-shell = Невозможно выполнить из оболочки сервера +cmd-bql_select-err-rest = Предупреждение: неиспользуемая часть после запроса BQL: "{ $rest }" +ui-bql-results-title = BQL результаты +ui-bql-results-vv = VV +ui-bql-results-tp = ТП +ui-bql-results-vv-tooltip = Просмотр переменных сущности +ui-bql-results-tp-tooltip = Телепортироваться к сущности +ui-bql-results-status = { $count } сущностей diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..29d8cb4898 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/buckle/components/buckle-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +buckle-component-no-hands-message = У вас нет рук. +buckle-component-already-buckled-message = Вы уже пристёгнуты! +buckle-component-other-already-buckled-message = { $owner } уже пристёгнут! +buckle-component-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть себя туда. +buckle-component-other-cannot-buckle-message = Вы не можете пристегнуть { $owner } туда! +buckle-component-cannot-fit-message = Вы туда не помещаетесь! +buckle-component-other-cannot-fit-message = { $owner } туда не помещается! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a8f28942a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/burial/burial.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +grave-start-digging-others = { CAPITALIZE($user) } начинает копать { $grave } при помощи { $tool }. +grave-start-digging-user = Вы начинаете копать { $grave } при помощи { $tool }. +grave-start-digging-user-trapped = Вы начинаете выкарабкиваться из { $grave }! +grave-digging-requires-tool = Чтобы выкопать { $grave }, нужен инструмент! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl new file mode 100644 index 0000000000..14056b7cb9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/burning/bodyburn.ftl @@ -0,0 +1 @@ +bodyburn-text-others = { $name } сгорает дотла! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e0d114f10 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cable/cable-multitool-system.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +cable-multitool-system-internal-error-no-power-node = Ваш мультитул выдаёт сообщение: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: НЕ КАБЕЛЬ ПИТАНИЯ". +cable-multitool-system-internal-error-missing-component = Ваш мультитул выдаёт сообщение: "ВНУТРЕННЯЯ ОШИБКА: КАБЕЛЬ АНОМАЛЕН". +cable-multitool-system-verb-name = Питание +cable-multitool-system-verb-tooltip = Используйте мультитул для просмотра статистики питания. +cable-multitool-system-statistics = + Ваш мультитул показывает статистику: + Источник тока: { POWERWATTS($supplyc) } + От батарей: { POWERWATTS($supplyb) } + Теоретическое снабжение: { POWERWATTS($supplym) } + Идеальное потребление: { POWERWATTS($consumption) } + Входной запас: { POWERJOULES($storagec) } / { POWERJOULES($storagem) } ({ TOSTRING($storager, "P1") }) + Выходной запас: { POWERJOULES($storageoc) } / { POWERJOULES($storageom) } ({ TOSTRING($storageor, "P1") }) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bec6c6f2fe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/candle/extinguish-on-interact-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +candle-extinguish-failed = Пламя колеблется, но не гаснет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl new file mode 100644 index 0000000000..99b11af76e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/bounties.ftl @@ -0,0 +1,139 @@ +bounty-item-artifact = Космический артефакт +bounty-item-baseball-bat = Бейсбольная бита +bounty-item-box-hugs = Коробка обнимашек +bounty-item-brain = Мозг +bounty-item-bread = Хлеб +bounty-item-carp = Космический карп +bounty-item-carrot = Морковь +bounty-item-carrot-fries = Морковный фри +bounty-item-clown-mask = Клоунская маска +bounty-item-clown-shoes = Клоунские туфли +bounty-item-corn = Початок кукурузы +bounty-item-crayon = Мелок +bounty-item-cuban-carp = Карп по-кубински +bounty-item-donk-pocket = Донк-покет +bounty-item-donut = Пончик +bounty-item-figurine = Фигурка +bounty-item-flesh-monster = Монстр из плоти +bounty-item-flower = Цветок +bounty-item-galaxythistle = Галакточертополох +bounty-item-handcuffs = Наручники +bounty-item-instrument = Музыкальный инструмент +bounty-item-knife = Нож +bounty-item-lemon = Лимон +bounty-item-lime = Лайм +bounty-item-lung = Лёгкое +bounty-item-monkey-cube = Обезьяний кубик +bounty-item-mouse = Мёртвая мышь +bounty-item-pancake = Блинчик +bounty-item-pen = Ручка +bounty-item-percussion = Перкуссионный инструмент +bounty-item-pie = Пирог +bounty-item-prison-uniform = Тюремная роба +bounty-item-radio = Устройство радиосвязи +bounty-item-research-disk = Диск исследовательских очков +bounty-item-shiv = Заточка +bounty-item-soap = Мыло +bounty-item-soup = Суп +bounty-item-spear = Копьё +bounty-item-syringe = Шприц +bounty-item-toolbox = Ящик для инструментов +bounty-item-tech-disk = Технологический диск +bounty-item-trash = Мусор +bounty-item-anomaly-core = Ядро аномалии +bounty-item-borg-module = Модуль киборга +bounty-item-artifact-fragment = Фрагмент артефакта +bounty-item-organs = Орган +bounty-item-labeler = Ручной этикетировщик +bounty-item-warm-cloth = Тёплая одежда +bounty-item-battery = Батарея +bounty-item-lasergun = Лазерное оружие +bounty-item-food = Мясное блюдо +bounty-item-fruit = Фрукты +bounty-item-vegetable = Овощи +bounty-item-chili = Миска чили +bounty-item-rollerskates = Роликовые коньки +bounty-item-bedsheet = Одеяло +bounty-item-bandana = Бандана +bounty-item-steak = Стейк +bounty-item-banana = Банан +bounty-item-beer = Пиво +bounty-item-hi-viz-vest = Светоотражающий жилет +bounty-item-torch = Факел +bounty-item-medkit-box = Аптечка +bounty-item-cardboard-box = Картонная коробка +bounty-item-wine = Бутылка вина +bounty-item-cotton-boll = Хлопковый шарик +bounty-item-microwave-machine-board = Машинная плата микроволновки +bounty-item-flash = Вспышка +bounty-item-tooth-space-carp = Зуб космического карпа +bounty-item-tooth-sharkminnow = Зуб карпоакулы +bounty-description-artifact = Nanotrasen находится в затруднительном положении из-за кражи артефактов с некосмических планет. Верните один, и мы выплатим за него компенсацию. +bounty-description-baseball-bat = В Центкоме началась бейсбольная лихорадка! Будьте добры отправить им несколько бейсбольных бит, чтобы руководство могло исполнить свою детскую мечту. +bounty-description-box-hugs = Несколько главных чиновников получили серьёзные ушибы. Для их выздоровления срочно требуется коробка обнимашек +bounty-description-brain = Командир Колдуэлл лишилась мозга в результате недавней аварии с космической смазкой. К сожалению, мы не можем нанять замену, поэтому просто пришлите нам новый мозг, чтобы вставить его в неё. +bounty-description-bread = Проблемы с центральным планированием привели к резкому росту цен на хлеб. Отправьте немного хлеба, чтобы снять напряжённость. +bounty-description-carrot = Не просмотрев видеоинструкции по технике безопасности со сваркой, спасательный отряд на Станции 15 ослеп. Отправьте им немного моркови, чтобы они могли восстановить зрение. +bounty-description-carrot-fries = Ночное зрение может означать жизнь или смерть! Заказ на партию морковного фри. +bounty-description-carp = Адмирал Павлова объявила забастовку с тех пор, как Центральное командование конфисковало её "питомца". Она требует заменить его космическим карпом, живым или мёртвым. +bounty-description-clown-costume = В связи с недавней проблемой в контактном зоопарке космических карпов мы, к сожалению, потеряли клоуна Бонобобонобо. Пришлите нам новый костюм, чтобы дети смогли увидеть его снова. +bounty-description-corn = После недавнего разрушения космического Огайо наш импорт кукурузы сократился на 80%. Пришлите нам немного, чтобы мы могли это восполнить. +bounty-description-crayon = Ребёнок доктора Джонса снова съел все наши мелки. Пожалуйста, пришлите нам свои. +bounty-description-cuban-carp = В честь рождения Кастро XXVII отправьте одного карпа по-кубински в Центком. +bounty-description-donk-pocket = Отзыв о безопасности потребителей: Предупреждение. Донк-покеты, произведённые в прошлом году, содержат опасные биоматериалы ящериц. Немедленно верните продукты в Центком. +bounty-description-donut = Служба безопасности Центкома несёт большие потери в борьбе с Синдикатом. Отправьте пончики для поднятия боевого духа. +bounty-description-figurine = Сын вице-президента увидел на телеэкране рекламу боевых фигурок и теперь не затыкается о них. Отправьте несколько, чтобы смягчить его недовольство. +bounty-description-flesh-monster = Недавно мы получили сообщения о нашествии монстров из плоти на борту нескольких станций. Пришлите нам несколько образцов этих существ, чтобы мы могли исследовать новые ботанические возможности. +bounty-description-flower = Коммандер Зот очень хочет сразить офицера Оливию наповал. Отправьте партию цветов, и он с радостью вознаградит вас. +bounty-description-galaxythistle = После особенно неприятного скачка обратного давления пены из скруббера один высокопоставленный офицер сильно отравился. Пришлите нам немного галакточертополоха, чтобы мы могли приготовить для него гомеопатическое средство. +bounty-description-handcuffs = В Центральное командование прибыл большой поток беглых заключённых. Сейчас самое время отправить запасные наручники (или стяжки). +bounty-description-instrument = Самая горячая новая группа в галактике, "Синди Кейт и Диверсанты", потеряла своё оборудование в результате столкновения грузового шаттла. Отправьте им новый набор музыкальных инструментов, чтобы они могли сыграть своё шоу. +bounty-description-knife = Один из наших лучших командиров недавно выиграл совершенно новый набор ножей на официальном игровом шоу Nanotrasen. К сожалению, у нас нет такого набора под рукой. Пришлите нам кучу острых предметов, чтобы мы могли что-нибудь придумать. +bounty-description-lemon = Ребёнок доктора Джонса открывает лимонадный киоск. Небольшая проблема: лимоны не доставляются в этот сектор. Исправьте это за хорошую награду. +bounty-description-lime = После сильной попойки адмирал Пастич пристрастился к долькам свежего лайма. Пришлите нам несколько лаймов, чтобы мы могли приготовить ему его новую любимую закуску. +bounty-description-lung = Лига сторонников курения тысячелетиями боролась за то, чтобы сигареты оставались на наших станциях. К сожалению, их лёгкие уже не так сильно сопротивляются. Пошлите им новые. +bounty-description-monkey-cube = В связи с недавней генетической катастрофой Центральное командование испытывает острую потребность в обезьянах. Ваша задача - доставить обезьяньи кубы. +bounty-description-mouse = На космической станции 15 закончились сублимированные мыши. Отправьте свежих, чтобы их уборщик не объявил забастовку. +bounty-description-pancake = В Nanotrasen мы считаем сотрудников семьёй. А вы знаете, что любят семьи? Блины. Отправьте дюжину. +bounty-description-pen = Мы проводим межгалактическое соревнование по балансировке ручек. Нам нужно, чтобы вы прислали нам несколько стандартизированных шариковых ручек. +bounty-description-percussion = Из-за неудачной драки в баре, Объединённый смешанный ансамбль ударных инструментов всея Галактики потерял все свои инструменты. Пришлите им новый набор, чтобы они снова могли играть. +bounty-description-pie = 3.14159? Нет! Руководство Центком хочет покушать ПИрогов! Отправьте им один. +bounty-description-prison-uniform = Правительство Терры не смогло достать новую форму для заключённых, так что если у вас есть запасная одежда, мы заберём её у вас. +bounty-description-radio = Недавняя солнечная вспышка вывела из строя все наши устройства связи. Пришлите нам новый комплект раций для нашей инженерной команды, чтобы мы могли восстановить сеть. +bounty-description-research-disk = Оказывается, эти недоумки из отдела исследований тратят всё своё время на приобретение оборудования для уборки. Отправьте несколько исследований в Центральное командование, чтобы мы могли действительно получить то, что нам нужно. +bounty-description-shiv = Бзззт... Передача с планеты-тюрьмы OC-1001: мы столкнулись с натиском эээ... "захватчиков". Да, захватчиков. Пришлите нам несколько заточек, чтобы отбиться от них. +bounty-description-soap = Из ванных комнат Центкома пропало мыло, и никто не знает, кто его взял. Замените его и станьте героем, в котором нуждается Центком. +bounty-description-soup = Чтобы подавить восстание бездомных, Nanotrasen будет угощать супом всех малооплачиваемых работников. Отправьте любой вид супа. +bounty-description-spear = Служба безопасности Центком переживает сокращение бюджета. Вам заплатят, если вы доставите набор копий. +bounty-description-syringe = Группе NT по борьбе с наркотиками нужны шприцы, чтобы распространять их среди малообеспеченных слоёв населения. Помогите некоторым людям сохранить работу. +bounty-description-toolbox = В Центральном командовании не хватает робастности. Поторопитесь и поставьте несколько ящиков с инструментами в качестве решения проблемы. +bounty-description-tech-disk = Новый научный ассистент на космической станции 15 пролил газировку на сервер РНД. Отправьте им несколько технологических дисков, чтобы они могли восстановить свои рецепты. +bounty-description-trash = Недавно у группы уборщиков закончился мусор для уборки, а без мусора Центком хочет уволить их, чтобы сократить расходы. Отправьте партию мусора, чтобы сохранить им работу, и они дадут вам небольшую компенсацию. +bounty-description-anomaly-core = Внезапно у нас закончились ядра аномалий, даже инертные атомные. Пришлите нам любые ядра аномалий, чтобы мы могли продолжать наблюдать за процессом их окончательного распада. +bounty-description-borg-module = Учёные на соседней станции занимались только производством киборгов, но не модулей. Их исследования зашли в тупик, и им необходимы образцы для изучения. Пришлите любые модули киборгов, чтобы вдохновить своих коллег. +bounty-description-artifact-fragment = Учёные на соседней станции запрашивают фрагменты артефактов для микроксеноархеологических исследований. Обычные артефакты слишком велики для их микроисследовательских платформ. Пришлите несколько фрагментов артефактов, на которые богат ваш сектор. +bounty-description-organs = Поселение арахнидов заказало большую партию органов. Официальная причина - "тщательное изучение сходств и различий гуманоидных рас". +bounty-description-labeler = Из-за бюрократической ошибки наш сортировочный центр чуть не отправил несколько сотен ящиков моркови в поселение ящеров. Нам срочно нужны дополнительные этикетировщики, чтобы навести порядок на складе. +bounty-description-warm-cloth = Строительная бригада ящеров не может восстановить электропитание на своей станции и замерзает. Нужно прислать им хоть какую-нибудь тёплую одежду. +bounty-description-battery = Поселение арахнидов готовится к солнечной вспышке и запрашивает большую партию энергетических батарей. Передаём вам запрос на доставку. +bounty-description-fruit = Героическая обезьяна помогла священнику поймать нарушителя спокойствия, прятавшегося в часовне, и команда хочет вознаградить её за отличную работу. +bounty-description-vegetable = Новый шеф-повар - вегетарианец, и ботаники не справляются с его требованиями. Для поддержания запаса нам нужны дополнительные овощи. +bounty-description-chili = Сегодня Четверг Чили на Центком, но, ну, некоторые из нас забыли его приготовить. Пожалуйста, выручите нас. +bounty-description-rollerskates = Служба безопасности Центком предложила новую стратегию, которая поможет офицерам одерживать верх в пеших погонях. Пришлите им парочку, чтобы они поняли, насколько это ужасная идея. +bounty-description-bedsheet = Кто-то в Атмос-отсеке постоянно выключает обогреватель, и мы все мёрзнем в наших кроватях. Пожалуйста, пришлите нам несколько дополнительных одеял, чтобы мы могли согреться. +bounty-description-bandana = Бзззт... Передача с планеты-тюрьмы OC-1001: Мы... перестраиваем нашу структуру командования. Пришлите нам банданы, чтобы мы могли различать банд... то есть отделы. +bounty-description-steak = Повар-вегетарианец отказывается готовить нам что-нибудь из мяса, и ящеры начинают беспокоиться. Не могли бы вы тайно доставить нам несколько стейков, чтобы они остались довольны? +bounty-description-banana = Привет, станция! Ботаники не хотят мне больше ничего давать. Они сказали, что поскользнуть и выкинуть ГСБ в космос через открытый шлюз - это не смешно! Представляете? Помогите мне! ХОНК. +bounty-description-beer = Какой-то гнусный предатель украл все напитки в баре. Да, все. Помогите нам продержаться, пока мы не найдём их. +bounty-description-hi-viz-vest = Клоун украл контроллер ДАМ и не хочет его возвращать. Здесь довольно темно. Если бы у нас было несколько светоотражающих жилетов, то видеть друг друга в темноте стало бы немного проще. +bounty-description-torch = Шеф-повар оживил всех обезьян и кобольдов разом, а они взбунтовались и захватили грузовой шаттл. Они потребовали припасов и безопасного перелёта на планету с джунглями, и мы уступили их требованиям. Теперь им нужно только несколько факелов. +bounty-description-medkit-box = Центком ставит спектакль в больнице, и нуждается в реквизите. Просто пришлите нам несколько пустых аптечек, и спектакль состоится! +bounty-description-wine = Новая библиотекарша и квартирмейстер влюбились друг в друга по уши после того, как она застала его за разборкой книжных полок на дрова. Пришлите пару бутылок вина (или банок, если хотите), чтобы свидание прошло удачно. +bounty-description-cardboard-box = "The Cardborgs Cometh" is a new play premiering tomorrow, and the costuming team is woefully unprepared. Send us some boxes to work with. +bounty-description-cotton-boll = Огромный рой таракамолей съел всю бумагу и ткань на станции. Пришлите нам немного хлопка, чтобы наши крылатые члены экипажа остались сыты. +bounty-description-microwave-machine-board = Мистер Хихстер решил, что будет забавно позасовывать металлические вилки во все кухонные микроволновки. Помогите нам отремонтировать их, пока повара не принялись готовить клоунбургеры. +bounty-description-lasergun = Караван утилизаторов запрашивает большую партию лазерного оружия для уничтожения улья ксеноморфов. +bounty-description-food = После нашествия крысиного короля соседняя станция ящеров осталась без еды. Необходима большая партия мясных блюд. +bounty-description-flashes = ПРИВЕТСТВИЕ \[Станция] НАМ НЕОБХОДИМЫ 6 ВСПЫШЕК ДЛЯ ОБЫЧНЫХ \[ТренировкаУпражнение] С СОТРУДНИКАМИ СЛУЖБЫ БЕЗОПАСНОСТИ. ВСЁ \[Нормально]. +bounty-description-tooth-space-carp = Некоторым парням из Космической Австралии нужны зубы для изготовления их традиционной одежды. Пришлите им парочку от космических карпов. +bounty-description-tooth-sharkminnow = Шеф-повар утверждает, что зубы карпоакулы - это что-то вроде высококачественного ножа. Я не знаю о чём он говорит, но он хочет получить набор. Отправьте его ему. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6324d8101d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-bounty-console.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +bounty-console-menu-title = Консоль запросов +bounty-console-label-button-text = Распечатать этикетку +bounty-console-skip-button-text = Пропустить +bounty-console-time-label = Время: [color=orange]{ $time }[/color] +bounty-console-reward-label = Награда: [color=limegreen]${ $reward }[/color] +bounty-console-manifest-label = Манифест: [color=orange]{ $item }[/color] +bounty-console-manifest-entry = + { $amount -> + [1] { $item } + *[other] { $item } x{ $amount } + } +bounty-console-manifest-reward = Награда: ${ $reward } +bounty-console-description-label = [color=gray]{ $description }[/color] +bounty-console-id-label = ID#{ $id } +bounty-console-flavor-left = Запросы, полученные от местных недобросовестных торговцев. +bounty-console-flavor-right = v1.4 +bounty-manifest-header = [font size=14][bold]Официальный манифест запроса[/bold] (ID#{ $id })[/font] +bounty-manifest-list-start = Манифест: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1af2b655f8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-component.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +## UI + +cargo-console-menu-title = Консоль заказа грузов +cargo-console-menu-account-name-label = Имя аккаунта:{ " " } +cargo-console-menu-account-name-none-text = Нет +cargo-console-menu-shuttle-name-label = Название шаттла:{ " " } +cargo-console-menu-shuttle-name-none-text = Нет +cargo-console-menu-points-label = Кредиты:{ " " } +cargo-console-menu-points-amount = ${ $amount } +cargo-console-menu-shuttle-status-label = Статус шаттла:{ " " } +cargo-console-menu-shuttle-status-away-text = Отбыл +cargo-console-menu-order-capacity-label = Объём заказов:{ " " } +cargo-console-menu-call-shuttle-button = Активировать телепад +cargo-console-menu-permissions-button = Доступы +cargo-console-menu-categories-label = Категории:{ " " } +cargo-console-menu-search-bar-placeholder = Поиск +cargo-console-menu-requests-label = Запросы +cargo-console-menu-orders-label = Заказы +cargo-console-menu-order-reason-description = Причина: { $reason } +cargo-console-menu-populate-categories-all-text = Все +cargo-console-menu-populate-orders-cargo-order-row-product-name-text = { $productName } (x{ $orderAmount }) от { $orderRequester } +cargo-console-menu-cargo-order-row-approve-button = Одобрить +cargo-console-menu-cargo-order-row-cancel-button = Отменить +# Orders +cargo-console-order-not-allowed = Доступ запрещён +cargo-console-station-not-found = Нет доступной станции +cargo-console-invalid-product = Неверный ID продукта +cargo-console-too-many = Слишком много одобренных заказов +cargo-console-snip-snip = Заказ урезан до вместимости +cargo-console-insufficient-funds = Недостаточно средств (требуется { $cost }) +cargo-console-unfulfilled = Нет места для выполнения заказа +cargo-console-trade-station = Отправить на { $destination } +cargo-console-unlock-approved-order-broadcast = [bold]Заказ на { $productName } x{ $orderAmount }[/bold], стоимостью [bold]{ $cost }[/bold], был одобрен [bold]{ $approver }[/bold] +cargo-console-paper-print-name = Заказ #{ $orderNumber } +cargo-console-paper-print-text = + Заказ #{ $orderNumber } + Товар: { $itemName } + Кол-во: { $orderQuantity } + Запросил: { $requester } + Причина: { $reason } + Одобрил: { $approver } +# Cargo shuttle console +cargo-shuttle-console-menu-title = Консоль вызова грузового шаттла +cargo-shuttle-console-station-unknown = Неизвестно +cargo-shuttle-console-shuttle-not-found = Не найден +cargo-no-shuttle = Грузовой шаттл не найден! +cargo-shuttle-console-organics = На шаттле обнаружены органические формы жизни diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..38700cb007 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-console-order-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## UI + +cargo-console-order-menu-title = Форма заказа +cargo-console-order-menu-product-label = Товар: +cargo-console-order-menu-description-label = Описание: +cargo-console-order-menu-cost-label = Стоимость единицы: +cargo-console-order-menu-requester-label = Заказчик: +cargo-console-order-menu-reason-label = Причина: +cargo-console-order-menu-amount-label = Количество: +cargo-console-order-menu-submit-button = ОК diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e10d50e46a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-order-database-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +## Cargo order database + +cargo-order-database-order-overflow-message = { $placeholder } (Переполнение) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88227f766e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/cargo-pallet-console-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Cargo pallet sale console +cargo-pallet-console-menu-title = Консоль продажи товаров +cargo-pallet-menu-appraisal-label = Оценочная стоимость:{ " " } +cargo-pallet-menu-count-label = Кол-во продаваемых товаров:{ " " } +cargo-pallet-appraise-button = Оценить +cargo-pallet-sell-button = Продать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1d8d3e4bac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/price-gun-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +price-gun-pricing-result = Прибор показывает, что { $object } имеет ценность в { $price } кредитов. +price-gun-verb-text = Оценить +price-gun-verb-message = { CAPITALIZE($object) } оценивается. +price-gun-bounty-complete = Прибор подтверждает, что товары по запросу были собраны. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3790da77b3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cargo/qm-clipboard.ftl @@ -0,0 +1 @@ +qm-clipboard-computer-verb-text = Переключить список запросов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f51e4faf5b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridge-loader-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cartridge-bound-user-interface-install-button = Установить +cartridge-bound-user-interface-uninstall-button = Удалить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e94582656c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cartridge-loader/cartridges.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +device-pda-slot-component-slot-name-cartridge = Картридж +default-program-name = Программа +notekeeper-program-name = Заметки +news-read-program-name = Новости станции +crew-manifest-program-name = Манифест экипажа +crew-manifest-cartridge-loading = Загрузка... +net-probe-program-name = Зонд сетей +net-probe-scan = Просканирован { $device }! +net-probe-label-name = Название +net-probe-label-address = Адрес +net-probe-label-frequency = Частота +net-probe-label-network = Сеть +log-probe-program-name = Зонд логов +log-probe-scan = Загружены логи устройства { $device }! +log-probe-label-time = Время +log-probe-label-accessor = Использовано: +log-probe-label-number = # diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5c86fd8585 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chameleon-projector/chameleon-projector.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +chameleon-projector-invalid = Вы не можете так замаскироваться! +chameleon-projector-success = Новая маскировка спроецирована. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..475c8b4ab5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/changelog/changelog-window.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +### ChangelogWindow.xaml.cs + +changelog-window-title = Обновления +changelog-author-changed = [color=#EEE]{ $author }[/color] изменил: +changelog-today = Сегодня +changelog-yesterday = Вчера +changelog-new-changes = новые обновления +changelog-version-tag = версия v{ $version } +changelog-button = Обновления +changelog-button-new-entries = Обновления (!) +changelog-tab-title-Changelog = Список изменений +changelog-tab-title-Admin = Админское diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4640705576 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/bible.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +bible-heal-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и его раны закрываются во вспышке святого света! +bible-heal-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и его раны закрываются во вспышке святого света! +bible-heal-success-none-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, но раны которые можно излечить отсутствуют! +bible-heal-success-none-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }! +bible-heal-fail-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и { $bible }, с печальным стуком, оказывает ошеломляющий эффект! +bible-heal-fail-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и { $bible }, с печальным стуком, оказывает ошеломляющий эффект! +bible-sizzle = Книга шипит в ваших руках! +bible-summon-verb = Призвать фамильяра +bible-summon-verb-desc = Призовите фамильяра, который станет помогать вам и обретёт человекоподобный интеллект после вселения в него души. +bible-summon-requested = Ваш фамильяр явится, как только появится желающая душа. +bible-summon-respawn-ready = { CAPITALIZE($book) } наполняется неземной энергией. Обитатель { CAPITALIZE($book) } вернулся домой. +necro-heal-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и кожа { $target } начинает кукожиться и плавиться! +necro-heal-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и кожа { $target } начинает кукожиться и плавиться! +necro-heal-fail-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, но удар отдаётся печальным стуком, не сумев поразить { $target }. +necro-heal-fail-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, но удар отдаётся печальным стуком, не сумев поразить { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chapel/blight.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/blight.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9beb1979e7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chapel/blight.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +bible-blight-success-self = Вы ударяете { $target } с помощью { $bible }, и его недуг рассеивается во вспышке святого света! +bible-blight-success-others = { CAPITALIZE($user) } ударяет { $target } с помощью { $bible }, и его недуг рассеивается во вспышке святого света! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c77ca0458 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/humanoid-appearance-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +humanoid-appearance-component-unknown-species = гуманоид +humanoid-appearance-component-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } { $species } { $age }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b756c1557 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-appearance/components/magic-mirror-component.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +magic-mirror-component-activate-user-has-no-hair = У вас не может быть волос! +magic-mirror-window-title = Волшебное зеркало +magic-mirror-add-slot-self = Вы добавляете себе волосы. +magic-mirror-remove-slot-self = Вы удаляете часть волос. +magic-mirror-change-slot-self = Вы меняете свою причёску. +magic-mirror-change-color-self = Вы меняете свой цвет волос. +magic-mirror-add-slot-target = { $user } добавляет вам волос. +magic-mirror-remove-slot-target = { $user } удаляет часть ваших волос. +magic-mirror-change-slot-target = { $user } меняет вашу причёску. +magic-mirror-change-color-target = { $user } меняет цвет ваших волос. +magic-mirror-blocked-by-hat-self = Прежде чем менять причёску, вам необходимо снять шляпу. +magic-mirror-blocked-by-hat-self-target = Вы пытаетесь изменить причёску, но одежда цели вам мешает. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2ce9963287 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/character-info/components/character-info-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +character-info-title = Персонаж +character-info-roles-antagonist-text = Роли антагонистов +character-info-objectives-label = Цели +character-info-no-profession = Нет должности diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d8eb72e11 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/chat-repo.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +command-description-deletechatmessage-id = Delete a specific chat message by message ID +command-description-nukechatmessages-usernames = Delete all of the supplied usernames' chat messages posted during this round +command-description-nukechatmessages-userids = Delete all of the supplied userIds' chat messages posted during this round +command-error-deletechatmessage-id-notexist = The message with the supplied ID does not exist +command-error-nukechatmessages-usernames-usernamenotexist = Username { $username } does not exist +command-error-nukechatmessages-usernames-usernamenomessages = UserID { $userId } has no messages to nuke diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7010c395e5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/ghost-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ghost-command-description = Завязать с жизнью и стать призраком. +ghost-command-help-text = + Команда ghost превращает вас в призрака, а персонаж, которым вы играли, навсегда становится кататоником. + Обратите внимание, что это действие необратимо, и вы не сможете вернуться в тело своего персонажа. +ghost-command-no-session = Вы не в сеансе, вы не можете использовать ghost. +ghost-command-denied = Вы не можете стать призраком в данный момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a5aee74cfb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/commands/suicide-command.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +suicide-command-description = Совершает самоубийство +suicide-command-help-text = + Команда самоубийства даёт вам возможность быстро выйти из раунда, оставаясь в образе персонажа. + Способы бывают разные, сначала вы попытаетесь использовать предмет, находящийся у вас в активной руке. + Если это не удастся, то будет сделана попытка использовать предмет рядом с вами. + Наконец, если ни один из вышеперечисленных способов не сработал, вы умрёте, прикусив язык. +suicide-command-default-text-others = { $name } пытается прикусить свой собственный язык! +suicide-command-default-text-self = Вы пытаетесь прикусить свой собственный язык! +suicide-command-already-dead = Вы не можете совершить самоубийство. Вы мертвы. +suicide-command-no-mind = У вас нет разума! +suicide-command-denied = Вы не можете совершить самоубийство в данный момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2464ca8d36 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/emotes.ftl @@ -0,0 +1,61 @@ +# Имена +chat-emote-name-scream = Кричать +chat-emote-name-laugh = Смеяться +chat-emote-name-honk = Хонк +chat-emote-name-sigh = Вздыхать +chat-emote-name-whistle = Свистеть +chat-emote-name-crying = Плакать +chat-emote-name-squish = Хлюпать +chat-emote-name-chitter = Стрекотать +chat-emote-name-squeak = Пищать +chat-emote-name-click = Клацать +chat-emote-name-clap = Хлопать +chat-emote-name-snap = Щёлкать пальцами +chat-emote-name-salute = Салютовать +chat-emote-name-gasp = Задыхаться +chat-emote-name-deathgasp = Предсмертный хрип +chat-emote-name-buzz = Жужжать +chat-emote-name-weh = Вехать +chat-emote-name-chirp = Чирикать +chat-emote-name-beep = Бип +chat-emote-name-chime = Дзынь +chat-emote-name-buzztwo = Бип буп +chat-emote-name-ping = Пинг +chat-emote-name-sneeze = Чихать +chat-emote-name-cough = Кашлять +chat-emote-name-catmeow = Кошачье мяуканье +chat-emote-name-cathisses = Кошачье шипение +chat-emote-name-monkeyscreeches = Обезьяньи крики +chat-emote-name-robotbeep = Робот +chat-emote-name-yawn = Зевать +chat-emote-name-snore = Храпеть +# Сообщение +chat-emote-msg-scream = кричит! +chat-emote-msg-laugh = смеётся +chat-emote-msg-honk = хонкает +chat-emote-msg-sigh = вздыхает +chat-emote-msg-whistle = свистит +chat-emote-msg-crying = плачет +chat-emote-msg-squish = хлюпает +chat-emote-msg-chitter = щебечет +chat-emote-msg-squeak = пищит +chat-emote-msg-click = клацает +chat-emote-msg-clap = хлопает! +chat-emote-msg-snap = щёлкает пальцами +chat-emote-msg-salute = салютует +chat-emote-msg-gasp = задыхается. +chat-emote-msg-deathgasp = замирает и бездыханно оседает, { POSS-ADJ($entity) } глаза мертвы и безжизненны... +chat-emote-msg-deathgasp-monkey = издаёт слабый взвизг, оседает и замирает... +chat-emote-msg-buzz = жужжит! +chat-emote-msg-chirp = щебечет! +chat-emote-msg-beep = пищит. +chat-emote-msg-chime = издаёт звон. +chat-emote-msg-buzzestwo = издаёт бип-буп. +chat-emote-msg-ping = издаёт пинг. +chat-emote-msg-sneeze = чихает +chat-emote-msg-cough = кашляет +chat-emote-msg-catmeow = мяукает +chat-emote-msg-cathisses = шипит +chat-emote-msg-monkeyscreeches = кричит +chat-emote-msg-yawn = зевает +chat-emote-msg-snore = храпит diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b01ad9745 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/managers/chat-manager.ftl @@ -0,0 +1,119 @@ +### UI + +chat-manager-max-message-length = Ваше сообщение превышает лимит в { $maxMessageLength } символов +chat-manager-ooc-chat-enabled-message = OOC чат был включён. +chat-manager-ooc-chat-disabled-message = OOC чат был отключён. +chat-manager-looc-chat-enabled-message = LOOC чат был включён. +chat-manager-looc-chat-disabled-message = LOOC чат был отключён. +chat-manager-dead-looc-chat-enabled-message = Мёртвые игроки теперь могут говорить в LOOC. +chat-manager-dead-looc-chat-disabled-message = Мёртвые игроки больше не могут говорить в LOOC. +chat-manager-crit-looc-chat-enabled-message = Игроки в критическом состоянии теперь могут говорить в LOOC. +chat-manager-crit-looc-chat-disabled-message = Игроки в критическом состоянии больше не могут говорить в LOOC. +chat-manager-admin-ooc-chat-enabled-message = Админ OOC чат был включён. +chat-manager-admin-ooc-chat-disabled-message = Админ OOC чат был выключен. +chat-manager-max-message-length-exceeded-message = Ваше сообщение превышает лимит в { $limit } символов +chat-manager-no-headset-on-message = У вас нет гарнитуры! +chat-manager-no-radio-key = Не задан ключ канала! +chat-manager-no-such-channel = Нет канала с ключём '{ $key }'! +chat-manager-whisper-headset-on-message = Вы не можете шептать в радио! +chat-manager-server-wrap-message = [bold]{ $message }[/bold] +chat-manager-sender-announcement = Центральное командование +chat-manager-sender-announcement-wrap-message = [font size=14][bold]Объявление { $sender }:[/font][font size=12] + { $message }[/bold][/font] +chat-manager-entity-say-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{ $entityName }[/Name][/bold][/BubbleHeader] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize } ]"[BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent]"[/font] +chat-manager-entity-say-bold-wrap-message = [BubbleHeader][bold][Name]{ $entityName }[/Name][/bold][/BubbleHeader] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize }]"[BubbleContent][bold]{ $message }[/bold][/BubbleContent]"[/font] +chat-manager-entity-whisper-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader][Name]{ $entityName }[/Name][/BubbleHeader] шепчет,"[BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent]"[/italic][/font] +chat-manager-entity-whisper-unknown-wrap-message = [font size=11][italic][BubbleHeader]Кто-то[/BubbleHeader] шепчет, "[BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent]"[/italic][/font] +chat-manager-entity-me-wrap-message = [italic]{ CAPITALIZE($entityName) } { $message }[/italic] +chat-manager-entity-looc-wrap-message = LOOC: [bold]{ $entityName }:[/bold] { $message } +chat-manager-send-ooc-wrap-message = OOC: [bold]{ $playerName }:[/bold] { $message } +chat-manager-send-dead-chat-wrap-message = { $deadChannelName }: [bold][BubbleHeader]{ $playerName }[/BubbleHeader]:[/bold] [BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent] +chat-manager-send-ooc-patron-wrap-message = OOC: [bold][color={ $patronColor }]{ $playerName }[/color]:[/bold] { $message } +chat-manager-send-admin-dead-chat-wrap-message = { $adminChannelName }: [bold]([BubbleHeader]{ $userName }[/BubbleHeader]):[/bold] [BubbleContent]{ $message }[/BubbleContent] +chat-manager-send-admin-chat-wrap-message = { $adminChannelName }: [bold]{ $playerName }:[/bold] { $message } +chat-manager-send-admin-announcement-wrap-message = [bold]{ $adminChannelName }: { $message }[/bold] +chat-manager-send-hook-ooc-wrap-message = OOC: [bold](D){ $senderName }:[/bold] { $message } +chat-manager-dead-channel-name = МЁРТВЫЕ +chat-manager-admin-channel-name = АДМИН +chat-manager-rate-limited = Вы отправляете сообщения слишком быстро! +chat-manager-rate-limit-admin-announcement = Игрок { $player } превысил ограничение на частоту сообщений в чате. Присмотрите за ним если это происходит регулярно. +chat-speech-verb-suffix-exclamation = ! +chat-speech-verb-suffix-exclamation-strong = !! +chat-speech-verb-suffix-question = ? +chat-speech-verb-default = говорит +chat-speech-verb-suffix-stutter = - +chat-speech-verb-suffix-mumble = .. +chat-speech-verb-name-none = Нет +chat-speech-verb-name-default = По умолчанию +chat-speech-verb-name-exclamation = Восклицание +chat-speech-verb-exclamation = восклицает +chat-speech-verb-name-exclamation-strong = Крик +chat-speech-verb-exclamation-strong = кричит +chat-speech-verb-name-question = Вопрос +chat-speech-verb-question = спрашивает +chat-speech-verb-name-stutter = Заикание +chat-speech-verb-stutter = запинается +chat-speech-verb-name-mumble = Бубнёж +chat-speech-verb-mumble = бубнит +chat-speech-verb-name-arachnid = Арахнид +chat-speech-verb-insect-1 = стрекочет +chat-speech-verb-insect-2 = жужжит +chat-speech-verb-insect-3 = щёлкает +chat-speech-verb-name-moth = Ниан +chat-speech-verb-winged-1 = свистит +chat-speech-verb-winged-2 = хлопает +chat-speech-verb-winged-3 = клокочет +chat-speech-verb-name-slime = Слаймолюд +chat-speech-verb-slime-1 = шлёпает +chat-speech-verb-slime-2 = бурлит +chat-speech-verb-slime-3 = булькает +chat-speech-verb-name-plant = Диона +chat-speech-verb-plant-1 = шелестит +chat-speech-verb-plant-2 = шуршит +chat-speech-verb-plant-3 = скрипит +chat-speech-verb-name-robotic = Робот +chat-speech-verb-robotic-1 = докладывает +chat-speech-verb-robotic-2 = пищит +chat-speech-verb-robotic-3 = информирует +chat-speech-verb-name-reptilian = Ящер +chat-speech-verb-reptilian-1 = шипит +chat-speech-verb-reptilian-2 = фыркает +chat-speech-verb-reptilian-3 = пыхтит +chat-speech-verb-name-skeleton = Скелет +chat-speech-verb-skeleton-1 = гремит +chat-speech-verb-skeleton-2 = клацает +chat-speech-verb-skeleton-3 = скрежещет +chat-speech-verb-name-canine = Собака +chat-speech-verb-canine-1 = гавкает +chat-speech-verb-canine-2 = лает +chat-speech-verb-canine-3 = воет +chat-speech-verb-name-vox = Вокс +chat-speech-verb-vox-1 = скрипит +chat-speech-verb-vox-2 = визжит +chat-speech-verb-vox-3 = каркает +chat-speech-verb-name-small-mob = Мышь +chat-speech-verb-small-mob-1 = скрипит +chat-speech-verb-small-mob-2 = пищит +chat-speech-verb-name-large-mob = Карп +chat-speech-verb-large-mob-1 = ревёт +chat-speech-verb-large-mob-2 = рычит +chat-speech-verb-name-monkey = Обезьяна +chat-speech-verb-monkey-1 = обезьяничает +chat-speech-verb-monkey-2 = визжит +chat-speech-verb-name-parrot = Попугай +chat-speech-verb-parrot-1 = кричит +chat-speech-verb-parrot-2 = чирикает +chat-speech-verb-parrot-3 = щебечет +chat-speech-verb-name-ghost = Призрак +chat-speech-verb-ghost-1 = жалуется +chat-speech-verb-ghost-2 = дышит +chat-speech-verb-ghost-3 = воет +chat-speech-verb-ghost-4 = бормочет +chat-speech-verb-name-cluwne = Клувень +chat-speech-verb-cluwne-1 = хихикает +chat-speech-verb-cluwne-2 = хехекает +chat-speech-verb-cluwne-3 = смеётся +chat-speech-verb-name-electricity = Электричество +chat-speech-verb-electricity-1 = трещит +chat-speech-verb-electricity-2 = гудит +chat-speech-verb-electricity-3 = скрипит diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f5af77cb05 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/sanitizer-replacements.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +chatsan-smiles = улыбается +chatsan-frowns = хмурится +chatsan-smiles-widely = широко улыбается +chatsan-frowns-deeply = сильно хмурится +chatsan-surprised = выглядит удивлённым +chatsan-uncertain = выглядит растерянным +chatsan-grins = ухмыляется +chatsan-pouts = дуется +chatsan-laughs = смеётся +chatsan-cries = плачет +chatsan-smiles-smugly = самодовольно улыбается +chatsan-annoyed = выглядит раздражённым +chatsan-sighs = вздыхает +chatsan-stick-out-tongue = показывает язык +chatsan-wide-eyed = выглядит шокированным +chatsan-confused = выглядит смущённым +chatsan-unimpressed = кажется не впечатлённым +chatsan-waves = машет +chatsan-salutes = отдаёт честь +chatsan-tearfully-salutes = отдаёт честь со слезами на глазах +chatsan-tearfully-smiles = улыбается со слезами на глазах +chatsan-winks = подмигивает +chatsan-shrugs = пожимает плечами diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dda8ff1aec --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/chat-box.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +hud-chatbox-info = { $talk-key } чтобы говорить, { $cycle-key } для переключения каналов. +hud-chatbox-info-talk = { $talk-key } чтобы говорить. +hud-chatbox-info-cycle = Нажмите здесь чтобы говорить, { $cycle-key } для переключения каналов. +hud-chatbox-info-unbound = Нажмите здесь чтобы говорить. +hud-chatbox-select-name-prefixed = { $prefix } { $name } +hud-chatbox-select-channel-Admin = Админ +hud-chatbox-select-channel-Console = Консоль +hud-chatbox-select-channel-Dead = Мёртвые +hud-chatbox-select-channel-Emotes = Эмоции +hud-chatbox-select-channel-Local = Рядом +hud-chatbox-select-channel-Whisper = Шёпот +hud-chatbox-select-channel-LOOC = LOOC +hud-chatbox-select-channel-OOC = OOC +hud-chatbox-select-channel-Damage = Повреждения +hud-chatbox-select-channel-Visual = Действия +hud-chatbox-select-channel-Radio = Рация +hud-chatbox-channel-Admin = Админ Разное +hud-chatbox-channel-AdminAlert = Админ Уведомления +hud-chatbox-channel-AdminChat = Админ Чат +hud-chatbox-channel-Dead = Мёртвые +hud-chatbox-channel-Emotes = Эмоции +hud-chatbox-channel-Local = Рядом +hud-chatbox-channel-Whisper = Шёпот +hud-chatbox-channel-LOOC = LOOC +hud-chatbox-channel-OOC = OOC +hud-chatbox-channel-Radio = Рация +hud-chatbox-channel-Notifications = Уведомления +hud-chatbox-channel-Server = Сервер +hud-chatbox-channel-Visual = Визуальный +hud-chatbox-channel-Damage = Повреждения +hud-chatbox-channel-Unspecified = Неопределённый diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4fbc669b42 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chat/ui/emote-menu.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +emote-menu-category-general = Основные +emote-menu-category-vocal = Голос +emote-menu-category-hands = Жесты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4286b414d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/chem-master-component.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +## Entity + +chem-master-component-activate-no-hands = У вас нет рук. +chem-master-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в ХимМастер! + +## Bound UI + +chem-master-bound-user-interface-title = ХимМастер 4000 + +## UI + +chem-master-window-input-tab = Вход +chem-master-window-output-tab = Выход +chem-master-window-container-label = Контейнер +chem-master-window-eject-button = Извлечь +chem-master-window-no-container-loaded-text = Контейнер не загружен. +chem-master-window-buffer-text = Буфер +chem-master-window-buffer-label = буфер: +chem-master-window-buffer-all-amount = Всё +chem-master-window-buffer-empty-text = Буфер пуст. +chem-master-window-buffer-low-text = Недостаточно раствора в буфере +chem-master-window-transfer-button = Перенести +chem-master-window-discard-button = Уничтожить +chem-master-window-packaging-text = Упаковка +chem-master-current-text-label = Метка: +chem-master-window-pills-label = Таблетка: +chem-master-window-pill-type-label = Тип таблеток: +chem-master-window-pills-number-label = Кол-во: +chem-master-window-dose-label = Дозировка (ед.): +chem-master-window-create-button = Создать +chem-master-window-bottles-label = Бутылочки: +chem-master-window-unknown-reagent-text = Неизвестный реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13050db2d9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/hypospray-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +## UI + +hypospray-all-mode-text = Только ввод +hypospray-mobs-only-mode-text = Забор и ввод +hypospray-invalid-text = Ошибка +hypospray-volume-label = Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $totalVolume } ед.[/color] + Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] + +## Entity + +hypospray-component-inject-other-message = Вы вводите { $other }. +hypospray-component-inject-self-message = Вы делаете себе инъекцию. +hypospray-component-inject-self-clumsy-message = Ой! Вы сделали себе инъекцию. +hypospray-component-empty-message = Нечего вводить! +hypospray-component-feel-prick-message = Вы чувствуете слабый укольчик! +hypospray-component-transfer-already-full-message = { $owner } уже заполнен! +hypospray-verb-mode-label = Переключить на набор из контейнеров +hypospray-verb-mode-inject-all = Вы больше не можете набирать из контейнеров. +hypospray-verb-mode-inject-mobs-only = Теперь вы можете набирать из контейнеров. +hypospray-cant-inject = Нельзя сделать инъекцию в { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3526b47059 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/injector-component.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +## UI + +injector-draw-text = Забор +injector-inject-text = Введение +injector-invalid-injector-toggle-mode = Неверный режим +injector-volume-label = Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $totalVolume }[/color] + Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] ([color=white]{ $transferVolume } ед.[/color]) + +## Entity + +injector-component-drawing-text = Содержимое набирается +injector-component-injecting-text = Содержимое вводится +injector-component-cannot-transfer-message = Вы не можете ничего переместить в { $target }! +injector-component-cannot-draw-message = Вы не можете ничего набрать из { $target }! +injector-component-cannot-inject-message = Вы не можете ничего ввести в { $target }! +injector-component-inject-success-message = Вы вводите { $amount }ед. в { $target }! +injector-component-transfer-success-message = Вы перемещаете { $amount }ед. в { $target }. +injector-component-draw-success-message = Вы набираете { $amount }ед. из { $target }. +injector-component-target-already-full-message = { $target } полон! +injector-component-target-is-empty-message = { $target } пуст! +injector-component-cannot-toggle-draw-message = Больше не набрать! +injector-component-cannot-toggle-inject-message = Нечего вводить! + +## mob-inject doafter messages + +injector-component-drawing-user = Вы начинаете набирать шприц. +injector-component-injecting-user = Вы начинаете вводить содержимое шприца. +injector-component-drawing-target = { CAPITALIZE($user) } начинает набирать шприц из вас! +injector-component-injecting-target = { CAPITALIZE($user) } начинает вводить содержимое шприца в вас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..72c97b0628 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/mixing-component.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +# Types +mixing-verb-default-mix = смешивание +mixing-verb-default-grind = измельчение +mixing-verb-default-juice = выжимание +mixing-verb-default-condense = конденсирование +mixing-verb-centrifuge = центрифугирование +mixing-verb-electrolysis = электролиз +mixing-verb-holy = благословение +mixing-verb-stir = метод стир +mixing-verb-shake = метод шейк + +## Entity + +default-mixing-success = Вы смешиваете { $mixed } при помощи { $mixer } +bible-mixing-success = Вы благословляете { $mixed } при помощи { $mixer } +spoon-mixing-success = Вы размешиваете { $mixed } при помощи { $mixer } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/patch-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/patch-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4077093cfd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/patch-component.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## Entity + +patch-component-injecting-user = Вы приклеиваете пластырь. +patch-component-inject-other-message = Вы приклеили пластырь к {$other}. +patch-component-inject-self-message = Вы наложили на себя пластырь. +patch-component-empty-message = Пластырь пуст! +patch-component-feel-prick-message = Вы чувствуете небольшое жжение. +patch-cant-inject = Вы не моежете прикрепить пластырь к {$target}! +patch-cant-inject-now = Вы не можете наложить пластырь сейчас + +## mob-inject doafter messages + +patch-component-injecting-target = {CAPITALIZE($user)} пытается приклеить пластырь на вас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4eac316103 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/reagent-dispenser-component.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +## Entity + +reagent-dispenser-component-activate-no-hands = У вас нет рук. +reagent-dispenser-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в раздатчик! + +## Bound UI + +reagent-dispenser-bound-user-interface-title = Раздатчик химикатов + +## UI + +reagent-dispenser-window-amount-to-dispense-label = Кол-во +reagent-dispenser-window-clear-button = Очистить +reagent-dispenser-window-eject-button = Извлечь +reagent-dispenser-window-eject-container-button = ⏏ +reagent-dispenser-window-no-container-loaded-text = Контейнер не загружен. +reagent-dispenser-window-reagent-name-not-found-text = Имя реагента не найдено +reagent-dispenser-window-unknown-reagent-text = Неизвестный реагент +reagent-dispenser-window-quantity-label-text = { $quantity }ед. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..843874a1fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/rehydratable-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +rehydratable-component-expands-message = { $owner } расширяется! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1f0c1a62b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/scoopable-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +scoopable-component-popup = Вы зачёрпываете { $scooped } при помощи { $beaker }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6db7f71c92 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-container-mixer-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +solution-container-mixer-activate = Активировать +solution-container-mixer-no-power = Нет энергии! +solution-container-mixer-popup-nothing-to-mix = Внутри пусто! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..93db995513 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-scanner-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +scannable-solution-verb-text = Раствор +scannable-solution-verb-message = Изучить химический состав. +scannable-solution-main-text = Содержит следующие химические вещества: +scannable-solution-empty-container = Не содержит химических веществ. +scannable-solution-chemical = - { $amount }ед. [color={ $color }]{ $type }[/color] +scannable-solution-temperature = Температура раствора: { $temperature }K diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b70b4c070 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-spike-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +spike-solution-generic = Вы толчёте { $spiked-entity } в { $spike-entity }. +spike-solution-empty-generic = Вам не удаётся разбить { $spike-entity } в { $spiked-entity }. +spike-solution-egg = Вы разбиваете { $spike-entity } в { $spiked-entity }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8e6af147d2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-status.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +solution-status-volume = Объём: [color=white]{ $currentVolume }/{ $maxVolume }ед.[/color] +solution-status-transfer = Перемещение: [color=white]{ $volume }ед.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d08a54a9f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/solution-transfer-component.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +### Solution transfer component + +comp-solution-transfer-fill-normal = Вы перемещаете { $amount } ед. из { $owner } в { $target }. +comp-solution-transfer-fill-fully = Вы наполняете { $target } до краёв, переместив { $amount } ед. из { $owner }. +comp-solution-transfer-transfer-solution = Вы перемещаете { $amount } ед. в { $target }. + +## Displayed when trying to transfer to a solution, but either the giver is empty or the taker is full + +comp-solution-transfer-is-empty = { CAPITALIZE($target) } пуст! +comp-solution-transfer-is-full = { CAPITALIZE($target) } полон! + +## Displayed in change transfer amount verb's name + +comp-solution-transfer-verb-custom-amount = Своё кол-во +comp-solution-transfer-verb-amount = { $amount } ед. +comp-solution-transfer-verb-toggle = Переключить на { $amount } ед. + +## Displayed after you successfully change a solution's amount using the BUI + +comp-solution-transfer-set-amount = Перемещаемое количество установлено на { $amount } ед. +comp-solution-transfer-set-amount-max = Макс.: { $amount } ед. +comp-solution-transfer-set-amount-min = Мин.: { $amount } ед. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8c72b95ad0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/components/transformable-container-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +transformable-container-component-glass = стакан { $reagent } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9f23613407 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/reagent-effects.ftl @@ -0,0 +1 @@ +effect-sleepy = Вы чувствуете сонливость. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e99be545dd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/chemistry/solution/components/shared-solution-container-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +shared-solution-container-component-on-examine-empty-container = Не содержит вещества. +shared-solution-container-component-on-examine-main-text = Содержит [color={ $color }]{ $desc }[/color] { $wordedAmount } +shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-one-reagent = вещество. +shared-solution-container-component-on-examine-worded-amount-multiple-reagents = смесь веществ. +examinable-solution-has-recognizable-chemicals = В этом растворе вы можете распознать { $recognizedString }. +examinable-solution-recognized-first = [color={ $color }]{ $chemical }[/color] +examinable-solution-recognized-next = , [color={ $color }]{ $chemical }[/color] +examinable-solution-recognized-last = и [color={ $color }]{ $chemical }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..304dd26fee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/climbable-component.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +### UI + +# Verb name for climbing +comp-climbable-verb-climb = Взобраться + +### Interaction Messages + +# Shown to you when your character climbs on $climbable +comp-climbable-user-climbs = Вы взбираетесь на { $climbable }! +# Shown to others when $user climbs on $climbable +comp-climbable-user-climbs-other = { CAPITALIZE($user) } взбирается на { $climbable }! +# Shown to you when your character force someone to climb on $climbable +comp-climbable-user-climbs-force = Вы заставляете { $moved-user } взобраться на { $climbable }! +# Shown to others when someone force other $moved-user to climb on $climbable +comp-climbable-user-climbs-force-other = { CAPITALIZE($user) } заставляет { $moved-user } взобраться на { $climbable }! +# Shown to you when your character is far away from climbable +comp-climbable-cant-reach = Вы не достаёте дотуда! +# Shown to you when your character can't interact with climbable for some reason +comp-climbable-cant-interact = Вы не можете этого сделать! +# Shown to you when your character can't climb +comp-climbable-cant-climb = Вы не можете взбираться! +# Shown to you when your character tries to force someone else who can't climb onto a climbable +comp-climbable-target-cant-climb = { CAPITALIZE($moved-user) } не может взбираться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e22123a969 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/climbing/glass-table-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +### Tables which take damage when a user is dragged onto them + + +## Showed to users other than the climber + +glass-table-shattered-others = { CAPITALIZE($table) } ломается под весом { $climber }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0fb0fff0d2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cloning/accept-cloning-window.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +accept-cloning-window-title = Клонирующая машина +accept-cloning-window-prompt-text-part = + Вас клонируют! + При клонировании вы забудете детали своей смерти. + Перенести свою душу в тело клона? +accept-cloning-window-accept-button = Да +accept-cloning-window-deny-button = Нет diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc7e23cd84 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/belts.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +sheath-insert-verb = Поместить в ножны +sheath-eject-verb = Извлечь из ножен diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl new file mode 100644 index 0000000000..982ea0ca92 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/boots.ftl @@ -0,0 +1 @@ +clothing-boots-sidearm = Личное оружие diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d2758ac2a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/clothing-speed.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# Clothing speed examine +clothing-speed-examinable-verb-text = Одежда +clothing-speed-examinable-verb-message = Изучить показатели скорости одежды. +clothing-speed-increase-equal-examine = Повышает вашу скорость на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-equal-examine = Понижает вашу скорость на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-increase-run-examine = Повышает вашу скорость бега на [color=yellow]{ $runSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-run-examine = Понижает вашу скорость бега на [color=yellow]{ $runSpeed }%[/color]. +clothing-speed-increase-walk-examine = Повышает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. +clothing-speed-decrease-walk-examine = Понижает вашу скорость ходьбы на [color=yellow]{ $walkSpeed }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a173907895 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/chameleon-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +## UI + +chameleon-component-ui-window-name = Настройки хамелеона +chameleon-component-ui-search-placeholder = Поиск... + +## Verb + +chameleon-component-verb-text = Хамелеон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl new file mode 100644 index 0000000000..537406ca8d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/cursed-mask.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +cursed-mask-examine-Neutral = Она изображает совершенно непримечательную фигуру. +cursed-mask-examine-Joy = Она изображает лицо, светящееся от счастья. +cursed-mask-examine-Despair = Она изображает лицо, овеянное отчаянием. +cursed-mask-examine-Anger = Она изображает яростное выражение лица, застывшее в гневе. +cursed-mask-takeover-popup = Маска захватывает контроль над вашим телом! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/magboots-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/magboots-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..78e0d51c09 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/magboots-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +toggle-magboots-verb-get-data-text = Переключить Магнитные сапоги diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/northstar-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/northstar-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc7b6c6fd7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/northstar-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +north-star-current-battlecry = Боевой клич: +north-star-menu-title = Установить боевой клич diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/self-unremovable-clothing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/self-unremovable-clothing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a0a7aa1dc7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/self-unremovable-clothing-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +comp-self-unremovable-clothing = Это нельзя снять без посторонней помощи. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9dbc788978 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/components/toggleable-clothing-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +toggle-clothing-verb-text = Переключить { CAPITALIZE($entity) } +toggleable-clothing-remove-first = Сперва снимите { $entity }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/socks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/socks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..85c9d2ec17 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/socks.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +ent-ClothingUnderwearSocksBeeKnee = носки + .desc = Желто-черные. +ent-ClothingUnderwearSocksBeeNorm = носки + .desc = Желто-черные. +ent-ClothingUnderwearSocksBeeThigh = носки + .desc = Желто-черные. +ent-ClothingUnderwearSocksFishnet = чулки + .desc = Сетчатые. +ent-ClothingUnderwearSocksGarter = носки + .desc = С подтяжками. +ent-ClothingUnderwearSocksPantyhose = колготки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearSocksPantyhoseRipped = колготки + .desc = Порванные. +ent-ClothingUnderwearSocksRainbowKnee = носки + .desc = Радужные. +ent-ClothingUnderwearSocksRainbowThigh = носки + .desc = Радужные. +ent-ClothingUnderwearSocksHigh = высокие носки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksNormal = носки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksShort = короткие носки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksThigh = чулки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearStockingsBlue = чулки + .desc = Голубые. +ent-ClothingUnderwearStockingsCyan = чулки + .desc = Циановые. +ent-ClothingUnderwearStockingsPink = чулки + .desc = Розовые. +ent-ClothingUnderwearStockingsGreen = чулки + .desc = Зеленые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightPink = чулки + .desc = Светло-розовые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightOrange = чулки + .desc = Оранжевые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightPurple = чулки + .desc = Светло-фиолетовые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightYellow = чулки + .desc = Желтые. +ent-ClothingUnderwearStockingsLightWhite = чулки + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearSocksStripedKnee = носки + .desc = Черно-белые. +ent-ClothingUnderwearSocksStripedThigh = носки + .desc = Черно-белые. +ent-ClothingUnderwearSocksThinKnee = носки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearSocksThinThigh = носки + .desc = Прозрачные. +ent-ClothingUnderwearSocksWeb = паутинные чулки + .desc = Паутинные. Паучьи. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/top.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/top.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6f43cb16a0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/top.ftl @@ -0,0 +1,60 @@ +ent-ClothingUnderwearTopBraCap = бра + .desc = Бра капитана. +ent-ClothingUnderwearTopBraInspector = бра + .desc = Довольно откровенное бра инспектора. +ent-ClothingUnderwearTopBraCE = бра + .desc = Бра старшего инженера. +ent-ClothingUnderwearTopBraCMO = бра + .desc = Бра главного врача. +ent-ClothingUnderwearTopBraHOP = бра главы персонала + .desc = Бра главы персонала. +ent-ClothingUnderwearTopBraHOS = бра + .desc = Бра главы службы безопасности. +ent-ClothingUnderwearTopBraQM = бра + .desc = Бра квартирмейстера. +ent-ClothingUnderwearTopBraRD = бра + .desc = Бра научного руководителя. +ent-ClothingUnderwearTopBraWhite = бра + .desc = Белый лифчик. +ent-ClothingUnderwearTopBraSports = спортивное бра + .desc = Белый лифчик для занятий спортом. +ent-ClothingUnderwearTopBraSportsAlternative = спортивное бра + .desc = Белый лифчик для занятий спортом. +ent-ClothingUnderwearTopBraBeeKini = бра + .desc = На этикетке написано "собственность РОЙ ПЧЕЛ"! +ent-ClothingUnderwearTopBraBinder = бра + .desc = Утягивает. +ent-ClothingUnderwearTopBraBinderStrapless = бра + .desc = Утягивает, да еще и без бретелек! +ent-ClothingUnderwearTopBraKinky = бра + .desc = Эксцентричное... +ent-ClothingUnderwearTopBraNeko = бра + .desc = Мяукает. +ent-ClothingUnderwearTopBraStrapless = бра + .desc = Без бретелек. +ent-ClothingUnderwearTopBraStraplessAlt = бра + .desc = Без бретелек. +ent-ClothingUnderwearTopBraSwimming = бра + .desc = Для плавания. +ent-ClothingUnderwearTopBraSwimmingAlt = бра + .desc = Для плавания. +ent-ClothingUnderwearTopBraThin = бра + .desc = Тонкое. +ent-ClothingUnderwearTopFishnetBody = бра + .desc = Сеточка. +ent-ClothingUnderwearTopFishnetBodyGloves = бра + .desc = Сеточка с перчатками. +ent-ClothingUnderwearTopFishnetBodySleeves = бра + .desc = Сеточка с рукавами. +ent-ClothingUnderwearTopBraHalterneck = бра + .desc = С коротким вырезом. +ent-ClothingUnderwearTopBraShibari = бра + .desc = Шибари. +ent-ClothingUnderwearTopBraShibariSleeves = бра + .desc = Шибари с рукавами. +ent-ClothingUnderwearTopBraStriped = бра + .desc = В полосочку. +ent-ClothingUnderwearTopBraTubetop = бра + .desc = Трубчатый... +ent-ClothingUnderwearTopBraCow = бра + .desc = Му-ууу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/clothing/underwear.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/underwear.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddd60a277c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/clothing/underwear.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesWhite = трусики + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersWhite = боксеры + .desc = Белые. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersCap = капитанские боксеры + .desc = Боксеры капитана. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersInspector = кожанные трусы инспектора + .desc = Обтягивающие кожаные трусы инспектора на подтяжках, весьма экстравагантно... но зачем? +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersCE = боксеры старшего инженера + .desc = Боксеры старшего инженера. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersCMO = боксеры главного врача + .desc = Боксеры главного врача. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersHOP = боксеры главы персонала + .desc = Боксеры главы персонала. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersHOS = боксеры главы службы безопасности + .desc = Боксеры главы службы безопасности. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersQM = боксеры квартирмейстера + .desc = Боксеры квартирмейстера. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersRD = боксеры научного руководителя + .desc = Боксеры научного руководителя. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesCap = капитанские трусики + .desc = Трусики капитана. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesInspector = трусики инспектора + .desc = Обтягивающие кожаные трусики инспектора, точно не причина его недовольства экипажем. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesCE = трусики старшего инженера + .desc = Трусики старшего инженера. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesCMO = трусики главного врача + .desc = Трусики главного врача. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesHOP = трусики главы персонала + .desc = Трусики главы персонала. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesHOS = трусики главы службы безопасности + .desc = Трусики главы службы безопасности. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesQM = трусики квартирмейстера + .desc = Трусики квартирмейстера. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesRD = трусики научного руководителя + .desc = Трусики научного руководителя. +ent-ClothingUnderwearBottomBeeShorts = шорты пчелки + .desc = Пчелки... +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersHeart = боксеры с сердечками + .desc = Весьма любвиабельные боксеры. +ent-ClothingUnderwearBottomBoxersStriped = полосатые боксеры + .desc = В полосочку. Как у зебры. +ent-ClothingUnderwearBottomBriefs = брифы + .desc = Брифы. Удобные. Стильные. +ent-ClothingUnderwearBottomFishnetLower = сетчатые трусики + .desc = В сеточку. +ent-ClothingUnderwearBottomJockstrap = джоки + .desc = Джоки. +ent-ClothingUnderwearBottomMankini = манкини + .desc = Удобное. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesBeeKini = трусики пчелки + .desc = Пчелки. Бзззз. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesKinky = соблазнительные трусики + .desc = Эксцентричные... +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesNeko = неко трусики + .desc = Мяу... +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesSlim = узкие трусики + .desc = Узкие. До боли. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesSwimming = купальник + .desc = Для плаванья. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesThin = тонкие трусики + .desc = Тоненькие. До неприличия. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesStripped = полосатые трусики + .desc = В полосочку. Как у зебры. +ent-ClothingUnderwearBottomPantiesThong = Стринги. + .desc = Стринги. Для смелых. +ent-ClothingUnderwearBottomWebLower = паутинные трусики + .desc = Паутинные. Паучьи. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f99fcc1ba4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cluwne/cluwne.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cluwne-transform = { CAPITALIZE($target) } превратился в клувеня! +cluwne-name-prefix = клувень { $baseName } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5bbb847fdf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/actions-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-loadacts-desc = Загружает назначения панели действий из пользовательского файла. +cmd-loadacts-help = Использование: { $command } <путь к пользовательскому ресурсу> +cmd-loadacts-error = Не удалось загрузить назначения действий. +cmd-loadmapacts-desc = Загружает предустановленные назначения панели действий карты. +cmd-loadmapacts-help = Использование: { $command } <путь к пользовательскому ресурсу> +cmd-loadmapacts-error = Не удалось загрузить назначения действий. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86eec807e5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/atmos-debug-command.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +cmd-atvrange-desc = Sets the atmos debug range (as two floats, start [red] and end [blue]) +cmd-atvrange-help = Usage: { $command } +cmd-atvrange-error-start = Bad float START +cmd-atvrange-error-end = Bad float END +cmd-atvrange-error-zero = Scale cannot be zero, as this would cause a division by zero in AtmosDebugOverlay. +cmd-atvmode-desc = Sets the atmos debug mode. This will automatically reset the scale. +cmd-atvmode-help = Usage: { $command } [] +cmd-atvmode-error-invalid = Invalid mode +cmd-atvmode-error-target-gas = A target gas must be provided for this mode. +cmd-atvmode-error-out-of-range = Gas ID not parsable or out of range. +cmd-atvmode-error-info = No further information is required for this mode. +cmd-atvcbm-desc = Changes from red/green/blue to greyscale +cmd-atvcbm-help = Usage: { $command } +cmd-atvcbm-error = Invalid flag diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..261830483d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/colornetwork-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-colornetwork-desc = Окрашивает атмос-устройства в заданный цвет +cmd-colornetwork-help = colornetwork Pipe +cmd-colornetwork-no-access = В настоящее время вы не можете использовать команды маппинга. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e931c81671 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/credits-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-credits-desc = Opens the credits window +cmd-credits-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e8f2f7b5e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-command.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +cmd-showmarkers-desc = Toggles visibility of markers such as spawn points. +cmd-showmarkers-help = Usage: { $command } +cmd-showsubfloor-desc = Makes entities below the floor always visible. +cmd-showsubfloor-help = Usage: { $command } +cmd-showsubfloorforever-desc = Makes entities below the floor always visible until the client is restarted. +cmd-showsubfloorforever-help = Usage: { $command } +cmd-notify-desc = Send a notify client side. +cmd-notify-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb059f76cf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/debug-pathfinding-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cmd-pathfinder-desc = Toggles visibility of pathfinding debuggers. +cmd-pathfinder-help = Usage: { $command } [options] +cmd-pathfinder-error = Unrecognised pathfinder args { $arg } +cmd-pathfinder-notify = Toggled { $arg } to { $newMode } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..63c9f85007 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/grouping-entity-menu-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +cmd-entitymenug-desc = Sets the entity menu grouping type. +cmd-entitymenug-help = Usage: { $command } <0:{ $groupingTypesCount }> +cmd-entitymenug-error = { $arg } is not a valid integer. +cmd-entitymenug-notify = Context Menu Grouping set to type: { $cvar } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7930db4b44 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/hide-mechanisms-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-hidemechanisms-desc = Reverts the effects of { $showMechanismsCommand } +cmd-hidemechanisms-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..12cb5eacd8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/job-whitelist-command.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +cmd-jobwhitelist-job-does-not-exist = Должность { $job } не существует. +cmd-jobwhitelist-player-not-found = Игрок { $player } не найден. +cmd-jobwhitelist-hint-player = [player] +cmd-jobwhitelist-hint-job = [job] +cmd-jobwhitelistadd-desc = Позволяет игроку играть на должности из вайтлиста. +cmd-jobwhitelistadd-help = Использование: jobwhitelistadd +cmd-jobwhitelistadd-already-whitelisted = { $player } уже в вайтлисте на должность { $jobId } .({ $jobName }). +cmd-jobwhitelistadd-added = { $player } добавлен в вайтлист { $jobId } ({ $jobName }). +cmd-jobwhitelistget-desc = Даёт список всех должностей, в вайтлистах на которые игрок состоит. +cmd-jobwhitelistget-help = Использование: jobwhitelistget +cmd-jobwhitelistget-whitelisted-none = Игрока { $player } нет в вайтлистах ни на какую должность. +cmd-jobwhitelistget-whitelisted-for = Игрок { $player } в вайтлистах на следующие должности: { $jobs } +cmd-jobwhitelistremove-desc = Отнимает право игрока играть на должности из вайтлиста. +cmd-jobwhitelistremove-help = Использование: jobwhitelistremove +cmd-jobwhitelistremove-was-not-whitelisted = { $player } не был в вайтлисте на игру в должности { $jobId } ({ $jobName }). +cmd-jobwhitelistremove-removed = { $player } удалён из вайтлиста должности { $jobId } ({ $jobName }). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7ed36ec25e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/mapping-client-side-setup-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-mappingclientsidesetup-desc = Sets up the lighting control and such settings client-side. Sent by 'mapping' to client. +cmd-mappingclientsidesetup-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f396ec4baa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/open-a-help-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-openahelp-desc = Opens AHelp channel for a given NetUserID, or your personal channel if none given. +cmd-openahelp-help = Usage: { $command } [] +cmd-openahelp-error = Bad GUID! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1cac71af16 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/set-menu-visibility-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-menuvis-desc = Set restrictions about what entities to show on the entity context menu. +cmd-menuvis-help = Usage: { Command } [NoFoV] [InContainer] [Invisible] [All] +cmd-menuvis-error = Unknown visibility argument '{ $arg }'. Only 'NoFov', 'InContainer', 'Invisible' or 'All' are valid. Provide no arguments to set to default. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eb02d9fa25 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-health-bars-command.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-showhealthbars-desc = Toggles health bars above mobs. +cmd-showhealthbars-help = Usage: { $command } [] +cmd-showhealthbars-error-not-player = You aren't a player. +cmd-showhealthbars-error-no-entity = You do not have an attached entity. +cmd-showhealthbars-notify-enabled = Enabled health overlay for DamageContainers: { $args }. +cmd-showhealthbars-notify-disabled = Disabled health overlay. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..61b76e56bf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/show-mechanisms-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cmd-showmechanisms-desc = Makes mechanisms visible, even when they shouldn't be. +cmd-showmechanisms-help = Usage: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..69274f25b9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/stat-values-command.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +stat-values-desc = Выгружает всю статистику для определённой категории в таблицу. +stat-values-server = Не может быть запущено на сервере! +stat-values-args = Неверное число аргументов, нужен 1 +stat-values-invalid = { $arg } не является действительной характеристикой! +# Cargo +stat-cargo-values = Цена продажи груза +stat-cargo-id = ID +stat-cargo-price = Цена +# Lathe +stat-lathe-values = Стоимость печати в лате +stat-lathe-id = ID +stat-lathe-cost = Стоимость +stat-lathe-sell = Цена продажи +# Item Sizes +stat-item-values = Размеры предметов +stat-item-id = ID +stat-item-price = Размер +# Draw Rate +stat-drawrate-values = Уровень потребления ЛКП +stat-drawrate-id = ID +stat-drawrate-rate = Уровень потребления (Вт) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3fa510cf12 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/tippy-command.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +cmd-tippy-desc = Передать сообщение от имени клоуна Типпи. +cmd-tippy-help = tippy [entity prototype] [speak time] [slide time] [waddle interval] +cmd-tippy-auto-1 = +cmd-tippy-auto-2 = текст +cmd-tippy-auto-3 = прототип сущности +cmd-tippy-auto-4 = время сообщения, в секундах +cmd-tippy-auto-5 = время анимации, в секундах +cmd-tippy-auto-6 = интервал прыжков, в секундах +cmd-tippy-error-no-user = Пользователь не найден. +cmd-tippy-error-no-prototype = Прототип не найден: { $proto } +cmd-tip-desc = Спавн случайного игрового совета. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dd75e1432c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toggle-outline-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +cmd-toggleoutline-desc = Toggles outline drawing on entities. +cmd-toggleoutline-help = Usage: { $command } +cmd-toggleoutline-notify = Draw outlines set to: { $cvar } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef971d8613 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/toolshed-commands.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +command-description-visualize = Takes the input list of entities and puts them into a UI window for easy browsing. +command-description-runverbas = Runs a verb over the input entities with the given user. +command-description-acmd-perms = Returns the admin permissions of the given command, if any. +command-description-acmd-caninvoke = Check if the given player can invoke the given command. +command-description-jobs-jobs = Returns all jobs on a station. +command-description-jobs-job = Returns a given job on a station. +command-description-jobs-isinfinite = Returns true if the input job is infinite, otherwise false. +command-description-jobs-adjust = Adjusts the number of slots for the given job. +command-description-jobs-set = Sets the number of slots for the given job. +command-description-jobs-amount = Returns the number of slots for the given job. +command-description-laws-list = Returns a list of all law bound entities. +command-description-laws-get = Returns all of the laws for a given entity. +command-description-stations-list = Returns a list of all stations. +command-description-stations-get = Gets the active station, if and only if there is only one. +command-description-stations-getowningstation = Gets the station that a given entity is "owned by" (within) +command-description-stations-grids = Returns all grids associated with the input station. +command-description-stations-config = Returns the config associated with the input station, if any. +command-description-stations-addgrid = Adds a grid to the given station. +command-description-stations-rmgrid = Removes a grid from the given station. +command-description-stations-rename = Renames the given station. +command-description-stations-largestgrid = Returns the largest grid the given station has, if any. +command-description-stations-rerollBounties = Clears all the current bounties for the station and gets a new selection. +command-description-stationevent-lsprob = Lists the probability of different station events occuring out of the entire pool. +command-description-stationevent-lsprobtime = Lists the probability of different station events occuring based on the specified length of a round. +command-description-stationevent-prob = Returns the probability of a single station event occuring out of the entire pool. +command-description-admins-active = Returns a list of active admins. +command-description-admins-all = Returns a list of ALL admins, including deadmined ones. +command-description-marked = Returns the value of $marked as a List. +command-description-rejuvenate = Rejuvenates the given entities, restoring them to full health, clearing status effects, etc. +command-description-tag-list = Lists tags on the given entities. +command-description-tag-add = Adds a tag to the given entities. +command-description-tag-rm = Removes a tag from the given entities. +command-description-tag-addmany = Adds a list of tags to the given entities. +command-description-tag-rmmany = Removes a list of tags from the given entities. +command-description-polymorph = Polymorphs the input entity with the given prototype. +command-description-unpolymorph = Reverts a polymorph. +command-description-solution-get = Returns a solution stored in an entity's solution container. +command-description-solution-adjreagent = Adjusts the given reagent on the given solution. +command-description-mind-get = Grabs the mind from the entity, if any. +command-description-mind-control = Assumes control of an entity with the given player. +command-description-addaccesslog = Adds an access log to this entity. Do note that this bypasses the log's default limit and pause check. +command-description-stationevent-simulate = Simulates N number of rounds in which events will occur and prints the occurrences of every event after. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..409e416bf7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/commands/zoom-command.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +zoom-command-description = Устанавливает зум основного глаза. +zoom-command-help = zoom ( | ) +zoom-command-error = масштаб должен быть больше 0 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fcf48ebce0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/communications/communications-console-component.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +# User interface +comms-console-menu-title = Консоль связи +comms-console-menu-announcement-placeholder = Текст объявления... +comms-console-menu-announcement-button = Сделать объявление +comms-console-menu-announcement-button-tooltip = Отправьте своё сообщение в качестве радиообъявления на всю станцию. +comms-console-menu-broadcast-button = Трансляция +comms-console-menu-broadcast-button-tooltip = Транслируйте своё сообщение на настенные экраны по всей станции. Примечание: помещается всего десять символов! +comms-console-menu-alert-level-button-tooltip = Изменение уровня угрозы станции. Применяется сразу после выбора. +comms-console-menu-call-shuttle = Вызвать +comms-console-menu-recall-shuttle = Отозвать +comms-console-menu-emergency-shuttle-button-tooltip = Вызывает или отзывает эвакуационный шаттл. Вы можете отозвать шаттл, только если осталось достаточно времени. +comms-console-menu-time-remaining = Оставшееся время: { $time } +# Popup +comms-console-permission-denied = В доступе отказано +comms-console-shuttle-unavailable = В настоящее время шаттл недоступен +comms-console-message-too-long = Сообщение слишком длинное +# Placeholder values +comms-console-announcement-sent-by = Отправитель +comms-console-announcement-unknown-sender = Неизвестный +# Comms console variant titles +comms-console-announcement-title-station = Консоль связи +comms-console-announcement-title-centcom = Центральное командование +comms-console-announcement-title-nukie = Ядерные оперативники Синдиката diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5fb2150802 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/communications/terror.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +terror-dragon = Внимание экипажу, похоже, что кто-то с вашей станции неожиданно вышел на связь со странной рыбой в ближнем космосе. +terror-revenant = Внимание экипажу, похоже, что кто-то с вашей станции неожиданно вышел на связь с потусторонней энергией в ближнем космосе. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b84a0ebd5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/atmos-unsafe-unanchor-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### AtmosUnsafeUnanchorComponent + +# Examine text showing pressure in tank. +comp-atmos-unsafe-unanchor-warning = Струя воздуха дует вам в лицо... Возможно, вам стоит передумать? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..20413d94e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/base-computer-ui-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +base-computer-ui-component-not-powered = Устройство не получает питания. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..abdf6de834 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-canister-component.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +comp-gas-canister-ui-canister-status = Статус канистры +comp-gas-canister-ui-canister-relabel = Перемаркировать +comp-gas-canister-ui-canister-pressure = Давление в канистре: +comp-gas-canister-ui-port-status = Статус порта: +comp-gas-canister-ui-port-connected = Подключено +comp-gas-canister-ui-port-disconnected = Отключено +comp-gas-canister-ui-holding-tank-status = Статус вставленного баллона +comp-gas-canister-ui-holding-tank-label = Тип баллона: +comp-gas-canister-ui-holding-tank-label-empty = Отсутствует +comp-gas-canister-ui-holding-tank-pressure = Давление баллона: +comp-gas-canister-ui-holding-tank-eject = Извлечь +comp-gas-canister-ui-release-valve-status = Состояние выпускного клапана +comp-gas-canister-ui-release-pressure = Выпускное давление: +comp-gas-canister-ui-release-valve = Выпускной клапан: +comp-gas-canister-ui-release-valve-open = Открыт +comp-gas-canister-ui-release-valve-close = Закрыт +comp-gas-canister-ui-pressure = { $pressure } кПа +comp-gas-canister-slot-name-gas-tank = Баллон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8bb4a39ac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-filter-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +comp-gas-filter-ui-filter-status = Статус: +comp-gas-filter-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-filter-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-filter-ui-filter-transfer-rate = Скорость подачи (Л/сек): +comp-gas-filter-ui-filter-set-rate = Установить +comp-gas-filter-ui-filter-gas-current = Сейчас фильтруется: +comp-gas-filter-ui-filter-gas-select = Выберите газ для фильтрации: +comp-gas-filter-ui-filter-gas-confirm = Выбрать газ +comp-gas-filter-ui-filter-gas-none = Нет +comp-gas-filter-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5f7850f433 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-mixer-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +comp-gas-mixer-ui-mixer-status = Статус: +comp-gas-mixer-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-mixer-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-mixer-ui-mixer-output-pressure = Выходное давление (кПа): +comp-gas-mixer-ui-mixer-node-primary = Первичный порт: +comp-gas-mixer-ui-mixer-node-side = Вторичный порт: +comp-gas-mixer-ui-mixer-set = Установить +comp-gas-mixer-ui-mixer-max = Максимум +comp-gas-mixer-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9d49425c7f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-pump-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +comp-gas-pump-ui-pump-status = Статус: +comp-gas-pump-ui-status-enabled = Вкл +comp-gas-pump-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-pump-ui-pump-set-rate = Установить +comp-gas-pump-ui-pump-set-max = Максимум +comp-gas-pump-ui-pump-output-pressure = Выходное давление (кПа): +comp-gas-pump-ui-pump-transfer-rate = Скорость подачи (Л/сек): +comp-gas-pump-ui-needs-anchor = Сначала закрепите его! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9877678ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/gas-thermomachine-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +comp-gas-thermomachine-ui-title-freezer = Охладитель +comp-gas-thermomachine-ui-title-heater = Нагреватель +comp-gas-thermomachine-ui-temperature = Температура (К): +comp-gas-thermomachine-ui-toggle = Переключить +comp-gas-thermomachine-ui-status-disabled = Выкл +comp-gas-thermomachine-ui-status-enabled = Вкл +gas-thermo-component-upgrade-heating = максимальная температура +gas-thermo-component-upgrade-cooling = минимальная температура +gas-thermo-component-upgrade-heat-capacity = теплоёмкость diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a151f9595b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/ghost-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +comp-ghost-examine-time-minutes = Умер [color=yellow]{ $minutes } минут(ы) назад.[/color] +comp-ghost-examine-time-seconds = + Умер [color=yellow]{ $seconds } { $seconds -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + } назад. [/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..791d326f38 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/power-monitoring-component.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +power-monitoring-window-title = Консоль контроля питания +power-monitoring-window-label-sources = Источники +power-monitoring-window-label-smes = СМЭС +power-monitoring-window-label-substation = Подстанции +power-monitoring-window-label-apc = ЛКП +power-monitoring-window-label-misc = Разное +power-monitoring-window-object-array = { $name } массив [{ $count }] +power-monitoring-window-station-name = [color=white][font size=14]{ $stationName }[/font][/color] +power-monitoring-window-unknown-location = Неизвестное местоположение +power-monitoring-window-total-battery-usage = Общее использование батареи +power-monitoring-window-total-sources = Общая выработка генератора +power-monitoring-window-total-loads = Общая нагрузка сети +power-monitoring-window-show-cable-networks = Отображения электросетей различного вольтажа +power-monitoring-window-show-hv-cable = Высокого +power-monitoring-window-show-mv-cable = Среднего +power-monitoring-window-show-lv-cable = Низкового +power-monitoring-window-flavor-left = [user@nanotrasen] $run power_net_query +power-monitoring-window-flavor-right = v1.3ru +power-monitoring-window-rogue-power-consumer = [color=white][font size=14][bold]! ВНИМАНИЕ - ОБНАРУЖЕН НЕСАНКЦИОНИРОВАННЫЙ ЭНЕРГОПОТРЕБИТЕЛЬ ![/bold][/font][/color] +power-monitoring-window-power-net-abnormalities = [color=white][font size=14][bold]ОСТОРОЖНО - АНОМАЛЬНАЯ АКТИВНОСТЬ В ЭЛЕКТРОСЕТИ[/bold][/font][/color] +power-monitoring-window-value = { POWERWATTS($value) } +power-monitoring-window-button-value = { $value } Вт +power-monitoring-window-show-inactive-consumers = Показать неактивные потребители тока diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..95d4f0e304 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/space-heater-component.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +comp-space-heater-ui-thermostat = Термостат: +comp-space-heater-ui-mode = Режим +comp-space-heater-ui-status-disabled = Выкл +comp-space-heater-ui-status-enabled = Вкл +comp-space-heater-ui-increase-temperature-range = + +comp-space-heater-ui-decrease-temperature-range = - +comp-space-heater-mode-Auto = Авто +comp-space-heater-mode-Heat = Нагревание +comp-space-heater-mode-Cool = Охлаждение +comp-space-heater-ui-power-consumption = Уровень мощности: +comp-space-heater-ui-Low-power-consumption = Низкий +comp-space-heater-ui-Medium-power-consumption = Средний +comp-space-heater-ui-High-power-consumption = Высокий +comp-space-heater-device-name = Термостат +comp-space-heater-unanchored = { CAPITALIZE($device) } не закреплён. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab6b4e78a7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/components/storage-component.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +comp-storage-no-item-size = Нет +comp-storage-cant-insert = Невозможно поместить. +comp-storage-too-big = Слишком большое! +comp-storage-insufficient-capacity = Недостаточная вместимость. +comp-storage-invalid-container = Это сюда не лезет! +comp-storage-anchored-failure = Невозможно поместить закреплённый предмет. +comp-storage-cant-drop = Вы не можете отпустить { $entity }! +comp-storage-window-title = Предмет хранилище +comp-storage-window-weight = { $weight }/{ $maxWeight }, Макс. размер: { $size } +comp-storage-window-slots = Слоты: { $itemCount }/{ $maxCount }, Макс. размер: { $size } +comp-storage-verb-open-storage = Открыть хранилище +comp-storage-verb-close-storage = Закрыть хранилище diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..116ee2b3b6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/configurable/configuration-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +configuration-menu-confirm = Подтвердить +configuration-menu-device-title = Конфигурация устройств + +## ConfigureVerb + +configure-verb-get-data-text = Открыть конфигурацию diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..18e86643bb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/connection-messages.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +whitelist-not-whitelisted = Вас нет в вайтлисте. +# proper handling for having a min/max or not +whitelist-playercount-invalid = + { $min -> + [0] Вайтлист для этого сервера применяется только для числа игроков ниже { $max }. + *[other] + Вайтлист для этого сервера применяется только для числа игроков выше { $min } { $max -> + [2147483647] -> так что, возможно, вы сможете присоединиться позже. + *[other] -> и ниже { $max } игроков, так что, возможно, вы сможете присоединиться позже. + } + } +whitelist-not-whitelisted-rp = Вас нет в вайтлисте. Чтобы попасть в вайтлист, посетите наш Discord (ссылку можно найти по адресу https://discord.com/invite/2Jz7yrHAAw). +cmd-whitelistadd-desc = Добавить игрока в вайтлист сервера. +cmd-whitelistadd-help = Использование: whitelistadd +cmd-whitelistadd-existing = { $username } уже находится в вайтлисте! +cmd-whitelistadd-added = { $username } добавлен в вайтлист +cmd-whitelistadd-not-found = Не удалось найти игрока '{ $username }' +cmd-whitelistadd-arg-player = [player] +cmd-whitelistremove-desc = Удалить игрока с вайтлиста сервера. +cmd-whitelistremove-help = Использование: whitelistremove +cmd-whitelistremove-existing = { $username } не находится в вайтлисте! +cmd-whitelistremove-removed = { $username } удалён с вайтлиста +cmd-whitelistremove-not-found = Не удалось найти игрока '{ $username }' +cmd-whitelistremove-arg-player = [player] +cmd-kicknonwhitelisted-desc = Кикнуть всег игроков не в белом списке с сервера. +cmd-kicknonwhitelisted-help = Использование: kicknonwhitelisted +ban-banned-permanent = Этот бан можно только обжаловать. Для этого посетите { $link }. +ban-banned-permanent-appeal = Этот бан можно только обжаловать. Для этого посетите { $link }. +ban-expires = Вы получили бан на { $duration } минут, и он истечёт { $time } по UTC (для московского времени добавьте 3 часа). +ban-banned-1 = Вам, или другому пользователю этого компьютера или соединения, запрещено здесь играть. +ban-banned-2 = Причина бана: "{ $reason }" +ban-banned-3 = Попытки обойти этот бан, например, путём создания нового аккаунта, будут фиксироваться. +soft-player-cap-full = Сервер заполнен! +panic-bunker-account-denied = Этот сервер находится в режиме "Бункер", часто используемом в качестве меры предосторожности против рейдов. Новые подключения от аккаунтов, не соответствующих определённым требованиям, временно не принимаются. Повторите попытку позже +panic-bunker-account-denied-reason = Этот сервер находится в режиме "Бункер", часто используемом в качестве меры предосторожности против рейдов. Новые подключения от аккаунтов, не соответствующих определённым требованиям, временно не принимаются. Повторите попытку позже Причина: "{ $reason }" +panic-bunker-account-reason-account = Ваш аккаунт Space Station 14 слишком новый. Он должен быть старше { $minutes } минут +panic-bunker-account-reason-overall = + Необходимо минимальное отыгранное Вами время на сервере — { $minutes } { $minutes -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +baby-jail-account-denied = Этот сервер предназначен для новичков, новых игроков и тех, кто хочет им помочь. Новые подключения с аккаунтов, которые слишком стары или не находятся в белом списке, не принимаются. Посмотрите другие серверы и узнайте о всех возможностях Space Station 14. Удачи! +baby-jail-account-denied-reason = Этот сервер предназначен для новичков, новых игроков и тех, кто хочет им помочь. Новые подключения с аккаунтов, которые слишком стары или не находятся в белом списке, не принимаются. Посмотрите другие серверы и узнайте о всех возможностях Space Station 14. Удачи! Причина: "{ $reason }" +baby-jail-account-reason-account = Ваш аккаунт Space Station 14 слишком стар. Он должен быть моложе { $minutes } минут. +baby-jail-account-reason-overall = Ваше общее время игры на сервере должно быть моложе { $minutes } минут. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e118a3ae41 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component-verbs.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +deconstructible-verb-begin-deconstruct = Начать разборку +deconstructible-verb-activate-no-target-text = Это нельзя разобрать. +deconstructible-verb-activate-text = Осмотрите чтобы увидеть инструкцию. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..32818837c8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/construction-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +construction-component-to-create-header = Чтобы создать { $targetName }... +deconstruction-header-text = Чтобы разобрать... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8520833ea8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/flatpack.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +flatpack-unpack-no-room = Недостаточно места чтобы распаковать! +flatpack-examine = Используйте [color=yellow]мультитул[/color] чтобы распаковать это. +flatpack-entity-name = упакованный { $name } +flatpack-entity-description = Упаковка, при помощи которой можно создать { $name }. +flatpacker-item-slot-name = Слот машинной платы +flatpacker-ui-title = Упаковщик 1001 +flatpacker-ui-materials-label = Материалы +flatpacker-ui-cost-label = Стоимость запаковки +flatpacker-ui-no-board-label = Отсутствует машинная плата! +flatpacker-ui-insert-board = Для начала вставьте машинную плату. +flatpacker-ui-pack-button = Упаковать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2291d0001 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-board-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +machine-board-component-on-examine-label = Требования: +machine-board-component-required-element-entry-text = [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=green]{ $requiredElement }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b0ae5f8ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-frame-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +machine-frame-component-on-examine-label = [color=white]Установленная печатная плата:[/color] [color=cyan]{ $board }[/color] +machine-frame-component-on-complete = Строительство завершено diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-part-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-part-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7eddb99010 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/components/machine-part-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +machine-part-component-on-examine-rating-text = [color=white]Уровень:[/color] [color=cyan]{ $rating }[/color] +machine-part-component-on-examine-type-text = [color=white]Тип:[/color] [color=cyan]{ $type }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6f03204ab0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/airlock-bolted.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# AirlockBolted +construction-examine-condition-airlock-bolt = Сперва заболтируйте { $entityName }. +construction-examine-condition-airlock-unbolt = Сперва разболтируйте { $entityName }. +construction-step-condition-airlock-bolt = Это должно быть заболтировано. +construction-step-condition-airlock-unbolt = Это должно быть разболтировано. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl new file mode 100644 index 0000000000..671633be5f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/all-wires-cut.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть перерезаны. +construction-examine-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть соединены. +construction-guide-condition-all-wires-cut = Все провода должны быть перерезаны. +construction-guide-condition-all-wires-intact = Все провода должны быть соединены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0117c00eb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/any-conditions.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +construction-examine-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным:: +construction-guide-condition-any-conditions = Любое из этих условий должно быть истинным: +construction-guide-condition-part-assembly = Все необходимые детали должны быть установлены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ae69267d1f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/apc-open-condition.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# APC +construction-examine-condition-apc-open = Сперва развинтите ЛКП. +construction-examine-condition-apc-close = Сперва завинтите ЛКП. +construction-step-condition-apc-open = Панель управления ЛКП должна быть развинчена. +construction-step-condition-apc-close = Панель управления ЛКП должна быть завинчена. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c610df98f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/door-welded.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +# DoorWelded +construction-examine-condition-door-weld = Сперва заварите { $entityName }. +construction-examine-condition-door-unweld = Сперва разварите { $entityName }. +construction-guide-condition-door-weld = Убедитесь, что оно заварено. +construction-guide-condition-door-unweld = Убедитесь, что оно не заварено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..567b9235cc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/empty-or-window-valid-in-tile.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-guide-condition-empty-or-window-valid-in-tile = Вы должны разместить это на подходящей клетке. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4aa172a21e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/entity-anchored.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-entity-anchored = Сперва закрепите это. +construction-examine-condition-entity-unanchored = Сперва открепите это. +construction-step-condition-entity-anchored = Это должно быть закреплено. +construction-step-condition-entity-unanchored = Это должно быть откреплено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b6bc63ce5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/locked.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-unlock = Сначала [color=limegreen]откройте[/color] это. +construction-examine-condition-lock = Сначала [color=red]заприте[/color] это. +construction-step-condition-unlock = Это должно быть открыто. +construction-step-condition-lock = Это должно быть заперто. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efd5a8ead5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/machine-frame-complete.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +construction-condition-machine-container-empty = Извлеките компоненты из каркаса, используя [color=cyan]монтировку[/color]. +# MachineFrameComplete +construction-condition-machine-frame-requirement-label = Требования: +construction-condition-machine-frame-insert-circuit-board-message = Вставьте [color=cyan]любую плату для машины[/color]. +construction-condition-machine-frame-required-element-entry = [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=green]{ $elementName }[/color] +construction-step-condition-machine-frame-board = Вам необходимо вставить плату для машины. +construction-step-condition-machine-frame-parts = После этого вставьте все необходимые компоненты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7a04b5c14c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-health.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +construction-examine-condition-low-health = Для начала, почините это. +construction-step-condition-low-health = Это должно быть починено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1b7191982c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/min-solution.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +construction-examine-condition-min-solution = Сперва добавьте { $quantity } ед. { $reagent }. +construction-guide-condition-min-solution = Добавьте { $quantity } ед. { $reagent } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cf2d8ff8de --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-unstackable-in-tile.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +construction-step-condition-no-unstackable-in-tile = Вы не можете расположить несколько устройств стопкой. +pipe-restrict-overlap-popup-blocked = { CAPITALIZE($pipe) } не помещается поверх других труб! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..191f45eaa4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/no-windows-in-tile.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-no-windows-in-tile = В этой клетке не может быть окон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl new file mode 100644 index 0000000000..53409e4f65 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/solution-empty.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# SolutionEmpty +construction-examine-condition-solution-empty = Сперва опустошите содержимое. +construction-guide-condition-solution-empty = Опустошите содержимое. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d2f2c18c6c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/tile-not-blocked.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-tile-not-blocked = Клетка не должна быть перекрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl new file mode 100644 index 0000000000..93b119549e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/toilet-lid-closed.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# ToiletLidClosed +construction-examine-condition-toilet-lid-closed = Используйте [color=yellow]монтировку[/color] чтобы закрыть крышку. +construction-step-condition-toilet-lid-closed = Убедитесь, что крышка унитаза закрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f98855413e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wallmount.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-step-condition-wallmount = Вы должны строить это на стене. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0302024fda --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/conditions/wire-panel.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +construction-examine-condition-wire-panel-open = Сначала откройте техническую панель. +construction-examine-condition-wire-panel-close = Сначала закройте техническую панель. +construction-step-condition-wire-panel-open = Техническая панель должна быть открыта. +construction-step-condition-wire-panel-close = Техническая панель должна быть закрыта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49b25125be --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-categories.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +construction-category-all = Всё +construction-category-furniture = Мебель +construction-category-storage = Хранилища +construction-category-tools = Инструменты +construction-category-materials = Материалы +construction-category-structures = Структуры +construction-category-machines = Оборудование +construction-category-weapons = Оружие +construction-category-tiles = Плитки +construction-category-utilities = Утилиты +construction-category-misc = Разное +construction-category-clothing = Одежда +construction-category-favorites = Избранное +construction-add-favorite-button = Добавить в избранное +construction-remove-from-favorite-button = Удалить из избранного diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5f5fb7648e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-ghost-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-ghost-examine-message = Строится: [color=cyan]{ $name }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aaa90dd385 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/construction-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## ConstructionSystem + +construction-system-construct-cannot-start-another-construction = Сейчас вы не можете начать новое строительство! +construction-system-construct-no-materials = У вас недостаточно материалов для постройки этого! +construction-system-already-building = Вы уже строите это! +construction-system-inside-container = Вы не можете строить, пока находитесь там! +construction-system-cannot-start = Вы не можете создать это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b2d83a0102 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/arbitrary-insert-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-arbitrary-entity = Далее, вставьте { $stepName }. +construction-insert-info-examine-name-instrument-brass = духовой инструмент +construction-insert-info-examine-name-instrument-keyed = клавишный инструмент +construction-insert-info-examine-name-instrument-percussion = ударный инструмент +construction-insert-info-examine-name-instrument-string = струнный инструмент +construction-insert-info-examine-name-instrument-woodwind = деревянный духовой инструмент +construction-insert-info-examine-name-knife = нож +construction-insert-info-examine-name-utensil = кухонный прибор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80ca1c3be6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/component-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-entity-with-component = Далее, вставьте объект, содержащий компонент: { $componentName }. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-exact-entity = Далее, вставьте { $entityName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0371425a1e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/material-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-insert-material-entity = Далее, добавьте [color=yellow]{ $amount }ед[/color] [color=cyan]{ $materialName }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a40d18440f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/prototype-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-prototype-no-name = Далее, вставьте { $prototypeName }. +# Shown when examining an in-construction object +construction-insert-prototype = Далее, вставьте { $entityName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..60085a8cee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/temperature-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-temperature-default = Далее, нагрейте до [color=red]{ $temperature }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3a16a42c5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/steps/tool-construction-graph-step.ftl @@ -0,0 +1 @@ +construction-use-tool-entity = Далее, используйте [color=cyan]{ $toolName }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..063272462c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu-presenter.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +construction-presenter-to-craft = Чтобы создать этот предмет, вам необходимо: +construction-presenter-to-build = Чтобы построить это, сначала вам необходимо: +construction-presenter-step-wrapper = { $step-number }. { $text } +construction-presenter-tool-step = Используйте { LOC($tool) }. +construction-presenter-material-step = Добавьте { $amount }ед { LOC($material) }. +construction-presenter-arbitrary-step = Добавьте { LOC($name) }. +construction-presenter-temperature-step = Нагрейте до { $temperature }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6c82193669 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/construction/ui/construction-menu.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## ConstructionMenu.xaml.cs + +construction-menu-title = Строительство +construction-menu-place-ghost = Разместить призрак конструкции +construction-menu-clear-all = Очистить всё +construction-menu-eraser-mode = Режим ластика +construction-menu-craft = Создание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..037801cfaf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/containers/containers.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +container-verb-text-enter = Забраться +container-verb-text-empty = Покинуть +container-thrown-missed = Промах! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..338b64588a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/containers/item-slots-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +take-item-verb-text = Взять { $subject } +place-item-verb-text = Положить { $subject } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3554a67427 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/contraband/contraband-severity.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +contraband-examine-text-Minor = [color=yellow]Этот предмет считается мелкой контрабандой.[/color] +contraband-examine-text-Restricted = [color=yellow]Этот предмет департаментно ограничен.[/color] +contraband-examine-text-Restricted-department = [color=yellow]Этот предмет ограничен для { $departments }, и может считаться контрабандой.[/color] +contraband-examine-text-Major = [color=red]Этот предмет считается крупной контрабандой.[/color] +contraband-examine-text-GrandTheft = [color=red]Этот предмет является очень ценной целью для агентов Синдиката![/color] +contraband-examine-text-Syndicate = [color=crimson]Этот предмет является крайне незаконной контрабандой Синдиката![/color] +contraband-examine-text-avoid-carrying-around = [color=red][italic]Вам, вероятно, не стоит носить его с собой без веской причины.[/italic][/color] +contraband-examine-text-in-the-clear = [color=green][italic]Вы должны быть чисты, чтобы носить этот предмет на виду.[/italic][/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ccd9be0b56 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/conveyors/conveyor-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +conveyor-component-failed-link = При попытке подключения, порт ударяет вас током! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2204f75cd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/crayon/crayon-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## Entity + +crayon-drawing-label = Остаток: [color={ $color }]{ $state }[/color] ({ $charges }/{ $capacity }) +crayon-interact-not-enough-left-text = Ничего не осталось. +crayon-interact-used-up-text = { $owner } воспользовался мелком. +crayon-interact-invalid-location = Туда не дотянуться! + +## UI + +crayon-window-title = Мелок diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ff0a70e45b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/credits/credits-window.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +credits-window-title = Авторы +credits-window-patrons-tab = Патроны +credits-window-ss14contributorslist-tab = Авторы +credits-window-licenses-tab = Лицензии на открытый исходный код +credits-window-become-patron-button = Стать спонсором +credits-window-contributor-encouragement-label = Хотите попасть в этот список? +credits-window-contribute-button = Внесите свой вклад! +credits-window-contributors-section-title = Контрибьюторы Space Station 14 +credits-window-codebases-section-title = Код Space Station 13 +credits-window-original-remake-team-section-title = Команда ремейка оригинальной Space Station 13 +credits-window-special-thanks-section-title = Особая благодарность diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fc64bc996b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/crew-manifest/crew-manifest.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +crew-manifest-window-title = Манифест экипажа +crew-manifest-button-label = Манифест экипажа +crew-manifest-button-description = Показать список членов экипажа +crew-manifest-no-valid-station = Некорректная станция или пустой манифест! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7b67262f19 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/criminal-records/criminal-records.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +criminal-records-console-window-title = Консоль криминальных записей +criminal-records-console-records-list-title = Члены экипажа +criminal-records-console-select-record-info = Выбрать запись. +criminal-records-console-no-records = Записи не найдены! +criminal-records-console-no-record-found = Записи о выбранном сотруднике не найдены. + +## Status + +criminal-records-console-status = Статус +criminal-records-status-none = Нет +criminal-records-status-wanted = Разыскивается +criminal-records-status-detained = Под арестом +criminal-records-status-suspected = Подозревается +criminal-records-status-discharged = Освобождён +criminal-records-status-paroled = Освобождён по УДО +criminal-records-console-wanted-reason = [color=gray]Причина розыска[/color] +criminal-records-console-suspected-reason = [color=gray]Причина подозрения[/color] +criminal-records-console-reason = Причина +criminal-records-console-reason-placeholder = Пример: { $placeholder } + +## Crime History + +criminal-records-console-crime-history = История преступлений +criminal-records-history-placeholder = Впишите сюда преступление +criminal-records-no-history = У этого сотрудника безупречный послужной список. +criminal-records-add-history = Добавить +criminal-records-delete-history = Удалить +criminal-records-permission-denied = Отказано в доступе + +## Security channel notifications + +criminal-records-console-wanted = { $name } теперь находится в розыске, причина: { $reason }, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-suspected = { $name } теперь является подозреваемым, причина: { $reason }, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-not-suspected = { $name } больше не является подозреваемым, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-detained = { $name } арестовали, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-released = { $name } отпустили, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-not-wanted = { $name } больше не находится в розыске, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-paroled = { $name } освободили по УДО, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-not-parole = { $name } лишили права на УДО, ответственный: { $officer }. +criminal-records-console-unknown-officer = <неизвестный офицер> + +## Filters + +criminal-records-filter-placeholder = Введите текст и нажмите "Enter" +criminal-records-name-filter = Имя +criminal-records-prints-filter = Отпечатки пальцев +criminal-records-dna-filter = ДНК + +## Arrest auto history lines + +criminal-records-console-auto-history = АРЕСТОВАН: { $reason } +criminal-records-console-unspecified-reason = <причина не указана> diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..775e9ded93 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/cuffable-component.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +cuffable-component-cannot-interact-message = Вы не можете этого сделать! +cuffable-component-cannot-remove-cuffs-too-far-message = Вы слишком далеко, чтобы снять наручники. +cuffable-component-start-uncuffing-self = Вы начинаете мучительно выкручиваться из наручников. +cuffable-component-start-uncuffing-observer = { $user } начинает расковывать { $target }! +cuffable-component-start-uncuffing-target-message = Вы начинаете расковывать { $targetName }. +cuffable-component-start-uncuffing-by-other-message = { $otherName } начинает расковывать вас! +cuffable-component-remove-cuffs-success-message = Вы успешно снимаете наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-by-other-success-message = { $otherName } снимает с вас наручники. +cuffable-component-remove-cuffs-to-other-partial-success-message = + Вы успешно снимаете наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] рука осталась + [few] руки остались + *[other] рук остались + } у { $otherName } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-by-other-partial-success-message = + { $otherName } успешно снимает с вас наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] ваша рука осталась + [few] ваши руки остаются + *[other] ваши руки остаются + } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-partial-success-message = + Вы успешно снимаете наручники. { $cuffedHandCount } { $cuffedHandCount -> + [one] ваша рука осталась + [few] ваши руки остаются + *[other] ваши руки остаются + } в наручниках. +cuffable-component-remove-cuffs-fail-message = Вам не удалось снять наручники. +# UncuffVerb +uncuff-verb-get-data-text = Освободить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-broken.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-broken.ftl new file mode 100644 index 0000000000..44a2490f40 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-broken.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +handcuff-broken-cables-name = порванные самодельные наручники +handcuff-broken-cables-desc = Эти кабеля разорваны в нескольких местах и кажутся не особо полезными. +handcuff-broken-zipties-name = порванные кабельные стяжки +handcuff-broken-zipties-desc = Эти кабельные стяжки выглядят так, словно ими пытались стянуть не тот кабель. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9dc0a949fe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/cuffs/components/handcuff-component.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +handcuff-component-target-self = Вы начинаете заковывать себя. +handcuff-component-cuffs-broken-error = Наручники сломаны! +handcuff-component-target-has-no-hands-error = { $targetName } не имеет рук! +handcuff-component-target-has-no-free-hands-error = { $targetName } не имеет свободных рук! +handcuff-component-too-far-away-error = Вы слишком далеко, чтобы использовать наручники! +handcuff-component-start-cuffing-observer = { $user } начинает заковывать { $target }! +handcuff-component-start-cuffing-target-message = Вы начинаете заковывать { $targetName }. +handcuff-component-start-cuffing-by-other-message = { $otherName } начинает заковывать вас! +handcuff-component-cuff-observer-success-message = { $user } заковал { $target }. +handcuff-component-cuff-other-success-message = Вы успешно заковали { $otherName }. +handcuff-component-cuff-self-success-message = Вы заковали себя. +handcuff-component-cuff-by-other-success-message = Вы были закованы { $otherName }! +handcuff-component-cuff-interrupt-message = Вам помешали заковать { $targetName }! +handcuff-component-cuff-interrupt-self-message = Вам помешали заковать себя. +handcuff-component-cuff-interrupt-other-message = Вы помешали { $otherName } заковать вас! +handcuff-component-cuff-interrupt-buckled-message = Вы не можете пристегнуться в наручниках! +handcuff-component-cuff-interrupt-unbuckled-message = Вы не можете отстегнуться в наручниках! +handcuff-component-cannot-drop-cuffs = Вы не можете надеть наручники на { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1a7a988e31 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-command.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## Damage command loc. + +damage-command-description = Добавить или убрать урон сущности. +damage-command-help = Использование: { $command } [ignoreResistances] [uid] +damage-command-arg-type = +damage-command-arg-quantity = [quantity] +damage-command-arg-target = [target euid] +damage-command-error-type = { $arg } неправильная группа или тип урона. +damage-command-error-euid = { $arg } неправильный UID сущности. +damage-command-error-quantity = { $arg } неправильное количество. +damage-command-error-bool = { $arg } неправильное логическое значение. +damage-command-error-player = Нет сущности, привязанной к сессии. Вы должны указать UID цели. +damage-command-error-args = Неправильное количество аргументов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..90a45aad27 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-examine.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# Damage examines +damage-examinable-verb-text = Повреждения +damage-examinable-verb-message = Изучить показатели урона. +damage-hitscan = хитскан +damage-projectile = снаряд +damage-melee = ближний бой +damage-throw = метательное +damage-examine = Наносит следующие повреждения: +damage-examine-type = Наносит следующие повреждения ([color=cyan]{ $type }[/color]): +damage-value = - [color=red]{ $amount }[/color] единиц [color=yellow]{ $type }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl new file mode 100644 index 0000000000..68b02fdada --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-force-say.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +damage-force-say-message-wrap = { $message }-{ $suffix } +damage-force-say-message-wrap-no-suffix = { $message }- +damage-force-say-1 = ГЭК! +damage-force-say-2 = ГЛУРФ! +damage-force-say-3 = УФ! +damage-force-say-4 = АУЧ! +damage-force-say-5 = АУ! +damage-force-say-6 = УГХ! +damage-force-say-7 = ХРК! +damage-force-say-sleep = zzz... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1e58ae983 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-groups.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +damage-group-brute = Механические +damage-group-burn = Физические +damage-group-airloss = Нехватка воздуха +damage-group-toxin = Токсины +damage-group-genetic = Генетические diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f1984a7d7d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/damage-types.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +damage-type-asphyxiation = Удушение +damage-type-bloodloss = Кровопотеря +damage-type-blunt = Ушибы +damage-type-cellular = Клеточные +damage-type-caustic = Кислотные +damage-type-cold = Обморожение +damage-type-heat = Термические +damage-type-piercing = Уколы +damage-type-poison = Яды +damage-type-radiation = Радиация +damage-type-shock = Электрические +damage-type-slash = Порезы +damage-type-structural = Структурные diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/rejuvenate-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/rejuvenate-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fab1307e27 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/rejuvenate-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +rejuvenate-verb-get-data-text = Вылечить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe40c2b88b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/damage/stamina.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +melee-stamina = Не хватает выносливости +slow-on-damage-modifier-examine = Замедление от полученных повреждений уменьшено на [color=yellow]{ $mod }%[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/darts/darts-popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/darts/darts-popup.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f5225f11ad --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/darts/darts-popup.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +darts-popup-bullseye = В яблочко! 50 очков! +darts-popup-25 = 25 очков +darts-popup-10 = 10 очков +darts-popup-5 = 5 очков +darts-popup-1 = 1 очко +darts-popup-miss = Промах diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f908c98739 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/datasets/figurines.ftl @@ -0,0 +1,133 @@ +figurines-hop-1 = Бумаги, пожалуйста. +figurines-hop-2 = Вы уволены. +figurines-passenger-1 = Изоли пожалуйста. +figurines-passenger-2 = Вызывайте эвак. +figurines-greytider-1 = Чувак, эта вечеринка отстой. Я, бля, ненавижу этих людей. +figurines-greytider-2 = Ой-ой, кто потерял свою дубинку? +figurines-greytider-3 = Робаст. +figurines-greytider-4 = Я не я без тулбокса. +figurines-greytider-5 = Грейтайд по всей станции! +figurines-clown-1 = Хонк! +figurines-clown-2 = Банан! +figurines-clown-3 = Мыло! +figurines-clown-4 = У ГП один клоун, у ГСБ целый отдел. +figurines-clown-5 = Я тебя раздражаю? +figurines-holoclown-1 = Помогаю своему старшему брату. +figurines-mime-1 = ... +figurines-mime-2 = ... +figurines-mime-3 = .... +figurines-mime-4 = ....... +figurines-mime-5 = ................ +figurines-musician-1 = Never gonna give you up! +figurines-musician-2 = Never gonna let you down! +figurines-boxer-1 = Первое правило бойцовского клуба... +figurines-captain-1 = Слава НТ! +figurines-captain-2 = Как я получил эту должность? Да. +figurines-captain-3 = Ядерный диск в безопасности. Где? Где-то. +figurines-hos-1 = Корпоративный закон? Что? +figurines-hos-2 = Застрелить клоуна. +figurines-hos-3 = Да, я застрелил клоуна. Нет, я не жалею об этом. +figurines-warden-1 = Казните его за проникновение! +figurines-warden-2 = В перму ублюдка за оскорбление! +figurines-warden-3 = Мы абсолютно справедливо относимся ко всем и НЕ допускаем грубого обращения с заключенными. +figurines-warden-4 = Бриг - мой дом. Мой дом - бриг. Мой бриг - дом. Стоп, что? +figurines-detective-1 = Убийца был дворецкий. +figurines-detective-2 = Мне нужно немного виски после этого. +figurines-security-1 = Я тут закон! +figurines-security-2 = Вы нарушили статью 1984. +figurines-security-3 = Всякий раз, как мне становится скучно, я использую клоуна в качестве мишени. +figurines-security-4 = У тебя есть два права: молчать и поплакать об этом. +figurines-lawyer-1 = Лучше звоните солу! +figurines-lawyer-2 = Objection! +figurines-cargotech-1 = ДРАКОН НА ТОРГОВОМ ПОСТУ! +figurines-cargotech-2 = Я продал станцию! +figurines-cargotech-3 = Запрос на мозги? У меня нет мозгов. +figurines-salvage-1 = Мегафауна? Это было мега легко. +figurines-qm-1 = Кто украл шаттл? +figurines-qm-2 = Я не буду одобрять оружие. +figurines-qm-3 = Я не покупал эти пушки! +figurines-qm-4 = Один ящик с игрушками для товарища клоуна! +figurines-qm-5 = Пора потратить все деньги на лотерею. +figurines-qm-6 = Viva La Cargonia! +figurines-qm-7 = Заполните форму. +figurines-ce-1 = Все на брифинг! +figurines-ce-2 = Подключить соляры! +figurines-ce-3 = Как настроить ТЭГ? +figurines-ce-4 = СИНГУЛЯРНОСТЬ СБЕЖАЛА! +figurines-ce-5 = ТЕСЛА СБЕЖАЛА! +figurines-engineer-1 = СИНГУЛЯРНОСТЬ СБЕЖАЛА! +figurines-engineer-2 = ТЕСЛА СБЕЖАЛА! +figurines-engineer-3 = Что такое ДАМ? +figurines-atmostech-1 = Я поместил плазму в дистру. +figurines-atmostech-2 = Я сожгу тебя в камере сгорания. +figurines-atmostech-3 = Фрезон... +figurines-atmostech-4 = Тритий... +figurines-atmostech-5 = Слава Атмосии! +figurines-rd-1 = Взорвать всех боргов! +figurines-rd-2 = Арсенал третьего уровня? Ни за что. +figurines-scientist-1 = Кто-то другой сделал эти бомбы! +figurines-scientist-2 = Он попросил, чтобы его боргировали! +figurines-scientist-3 = Карп в нио! +figurines-scientist-4 = Взрыв в нио! +figurines-scientist-5 = Аномалия взорвалась! +figurines-cmo-1 = Датчики костюмов! +figurines-cmo-2 = Почему у нас есть мет? +figurines-chemist-1 = Получите свои таблетки! +figurines-paramedic-1 = Изоли и инструменты! +figurines-paramedic-2 = Мне нужен полный доступ для спасения людей! +figurines-doctor-1 = Пациент уже мёртв! +figurines-doctor-2 = РАЗРЯД! +figurines-doctor-3 = Пила делает БРРР. +figurines-librarian-1 = Однажды, когда... +figurines-librarian-2 = Тишина! +figurines-chaplain-1 = Не хотите ли присоединиться к моему куль... то есть религии. +figurines-chaplain-2 = Боги, сделайте меня машиной для убийства, пожалуйста! +figurines-chaplain-3 = Бог существует! +figurines-chef-1 = Клянусь, это не человеческое мясо. +figurines-bartender-1 = Где моя обезьянка? +figurines-bartender-2 = СБ не пьёт. +figurines-botanist-1 = У меня нет травы, офицер! +figurines-botanist-2 = Чувак, я вижу цвета... +figurines-janitor-1 = Клоун украл моё мыло. Опять. +figurines-janitor-2 = Смотри на знаки, идиот. +figurines-nukie-1 = Диск у меня! +figurines-nukie-2 = Виски, Эхо, Виски. +figurines-nukie-3 = Ядерка делает бум. +figurines-nukie-4 = Какой код? +figurines-nukie-elite-1 = Ни слова по нанотрейзен. +figurines-nukie-elite-2 = ЭТО ПИВНАЯ! +figurines-nukie-elite-3 = Ребят, вы живы? +figurines-nukie-commander-1 = ДОСТАНЬТЕ ЭТОТ ЧЁРТОВ ДИСК! +figurines-footsoldier-1 = Я злой мальчик. С каждым днём всё меньше мальчик, с каждым днем всё больше злой. +figurines-footsoldier-2 = Кого ты выберешь? Их или нас? Нас или их? +figurines-wizard-1 = Ei Nath! +figurines-wizard-2 = Wehgardium Leviosa! +figurines-wizard-3 = Skidaddle skadoodle! +figurines-wizard-4 = ФАЙРБОЛЛ! +figurines-space-dragon-1 = Рыба поглотит станцию. + +# figurines-queen + +figurines-rat-king-1 = Дай-ка немного еды, андестенд? +figurines-rat-king-2 = Дазабей. +figurines-rat-king-3 = Прикончите их! +figurines-rat-servant-1 = Андестенд! +figurines-rat-servant-2 = Босс говорит! +figurines-mouse-1 = Пип! +figurines-mouse-2 = Скуик! +figurines-mouse-3 = Чууу! +figurines-mouse-4 = Ииии! +figurines-mouse-5 = Пип! +figurines-mouse-6 = Уиип! +figurines-mouse-7 = Иип! +figurines-slime-1 = Блюмп. +figurines-slime-2 = Блимпаф? +figurines-slime-3 = Бламп! +figurines-hamlet-1 = Пип! +figurines-hamlet-2 = Скуик! +figurines-hamlet-3 = Чууу! +figurines-hamlet-4 = Ииии! +figurines-hamlet-5 = Пип! +figurines-hamlet-6 = Уиип! +figurines-hamlet-7 = Иип! +figurines-hamlet-8 = ТОЛЬКО НЕ МИКРОВОЛНОВКА! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/death/death-gasps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/death/death-gasps.ftl new file mode 100644 index 0000000000..23bdddfcb7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/death/death-gasps.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +death-gasp-normal = отключается и бессильно падает, глаза становятся пустыми и безжизненными. +death-gasp-medium = высвобождает последнее дыхание жизни, ощутимое на каком-то странном уровне. +death-gasp-high = напрягается, в то время как душа поднимается из тела, покидая старый сосуд и начиная путешествие в следующий мир. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a8328a889f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/decals/decal-window.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +decal-placer-window-title = Установщик декалей +decal-placer-window-use-color = Свой цвет +decal-placer-window-rotation = Поворот +decal-placer-window-zindex = С глубиной +decal-placer-window-enable-auto = Использовать автонастройки +decal-placer-window-enable-snap = Привязка к тайлу +decal-placer-window-enable-cleanable = Стираемый +decal-placer-window-palette = Палитра +palette-color-picker-window-title = Палитры diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7d89813673 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/examine.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +defusable-examine-defused = { CAPITALIZE($name) } [color=lime]обезврежена[/color]. +defusable-examine-live = + { CAPITALIZE($name) } тикает [color=red][/color] и осталось [color=red]{ $time } { $time -> + [one] секунда + [few] секунды + *[other] секунд + }. +defusable-examine-live-display-off = { CAPITALIZE($name) } [color=red]тикает[/color] и таймер, похоже, выключен. +defusable-examine-inactive = { CAPITALIZE($name) } [color=lime]неактивна[/color], но всё ещё может взорваться. +defusable-examine-bolts = + Болты { $down -> + [true] [color=red]опущены[/color] + *[false] [color=green]подняты[/color] + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ffff0b50e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/popup.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +defusable-popup-begun = { CAPITALIZE($name) } подаёт звуковой сигнал, индикатор горит! +defusable-popup-defuse = { CAPITALIZE($name) } подаёт последний сигнал, и индикатор навсегда гаснет. +defusable-popup-boom = { CAPITALIZE($name) } ревёт при взрыве внутренней бомбы! +defusable-popup-fried = { CAPITALIZE($name) } искрит, но не начинает обратный отсчёт. +defusable-popup-cant-anchor = { CAPITALIZE($name) }, похоже, прикручена болтами к полу! +defusable-popup-wire-bolt-pulse = Болты на мгновение проворачиваются на месте. +defusable-popup-wire-proceed-pulse = { CAPITALIZE($name) } зловеще пищит! +defusable-popup-wire-proceed-cut = Цифровой дисплей на { $name } выключается. +defusable-popup-wire-chirp = { CAPITALIZE($name) } трещит. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ce35671ee3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/defusable/verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +defusable-verb-begin = Начать обратный отсчёт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13ced2d881 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/detail-examinable/detail-examinable.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +detail-examinable-verb-text = Подробности +detail-examinable-verb-disabled = Детальнее осмотрите объект. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c2096fe67a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/clock.ftl @@ -0,0 +1 @@ +clock-examine = На часах: [color=white]{ $time }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06acc56c07 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/device-network.ftl @@ -0,0 +1,44 @@ +# named frequencies +device-frequency-prototype-name-atmos = Атмосферные приборы +device-frequency-prototype-name-suit-sensors = Сенсоры костюмов +device-frequency-prototype-name-crew-monitor = Монитор экипажа +device-frequency-prototype-name-lights = Умное освещение +device-frequency-prototype-name-mailing-units = Почтовый блок +device-frequency-prototype-name-pdas = КПК +device-frequency-prototype-name-fax = Факс +device-frequency-prototype-name-basic-device = Базовые устройства +device-frequency-prototype-name-cyborg-control = Управление киборгами +device-frequency-prototype-name-robotics-console = Консоль управления робототехникой +# prefixes for randomly generated device addresses +device-address-prefix-vent = Вент- +device-address-prefix-scrubber = Скр- +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-test = Тест подсети +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-engineering = Камеры (Инженерный) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-security = Камеры (Охрана) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-science = Камеры (Научный) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-supply = Камеры (Снабжение) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-command = Камеры (Командование) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-service = Камеры (Сервисный) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-medical = Камеры (Медицинский) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-general = Камеры (Общие) +device-frequency-prototype-name-surveillance-camera-entertainment = Камеры (Развлечения) +device-address-prefix-sensor = Сенс- +device-address-prefix-fire-alarm = Пож- +# Damn bet you couldn't see this one coming. +device-address-prefix-teg = ТЭГ- +device-address-prefix-heater = НГР- +device-address-prefix-freezer = ОХЛ- +device-address-prefix-volume-pump = ОБН- +device-address-prefix-smes = СМС- +#PDAs and terminals +device-address-prefix-console = Конс- +device-address-prefix-air-alarm = Возд- +device-address-examine-message = Адрес устройства: { $address }. +device-address-prefix-sensor-monitor = МОН- +#Device net ID names +device-net-id-private = Частные +device-net-id-wired = Проводные +device-net-id-wireless = Беспроводные +device-net-id-apc = ЛКП +device-net-id-atmos-devices = Атмос-устройства +device-net-id-reserved = Резерв diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/interactiveboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/interactiveboard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51314ac3d6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/interactiveboard.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +interactive-board-not-allowed = Недостаточный доступ для редактирования! +interactive-board-take-off = Снять доску +ent-InteractiveBoard = интерактивная доска + .desc = Имеется поле для текста. Создано специально для бюрократии! Можно прикрепить на стену. +ent-InteractivePen = контактная ручка + .desc = Позволяет редактировать интерактивную доску. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..771de123b5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/devices/network-configurator.ftl @@ -0,0 +1,47 @@ +# Popups + +network-configurator-device-saved = Успешно сохранено сетевое устройство { $device } с адресом { $address }! +network-configurator-device-failed = Не удалось сохранить сетевое устройство { $device }! Адрес не присвоен! +network-configurator-too-many-devices = На этом устройстве сохранено слишком много устройств! +network-configurator-update-ok = Память устройства обновлена. +network-configurator-device-already-saved = Сетевое устройство: { $device } уже сохранено. +network-configurator-device-access-denied = Нет доступа! +network-configurator-link-mode-started = Начато соединение устройства: { $device } +network-configurator-link-mode-stopped = Прекращено соединение устройства. +network-configurator-mode-link = Соединение +network-configurator-mode-list = Список +network-configurator-switched-mode = Режим переключён на: { $mode } +# Verbs +network-configurator-save-device = Сохранить устройство +network-configurator-configure = Настроить +network-configurator-switch-mode = Переключить режим +network-configurator-link-defaults = Стандартное соединение +network-configurator-start-link = Начать соединение +network-configurator-link = Соединить +# ui +network-configurator-title-saved-devices = Сохранённые устройства +network-configurator-title-device-configuration = Конфигурация устройств +# ui +network-configurator-ui-clear-button = Очистить +network-configurator-ui-count-label = + { $count } { $count -> + [one] устройство + [few] устройства + *[other] устройств + }. +# tooltips +network-configurator-tooltip-set = Создание списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-add = Добавление в список целевых устройств +network-configurator-tooltip-edit = Редактирование списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-clear = Очистка списка целевых устройств +network-configurator-tooltip-copy = Копирование списка целевых устройств в мультитул +network-configurator-tooltip-show = Показывать голографическую визуализацию списка целевых устройств +# examine +network-configurator-examine-mode-link = [color=red]Соединение[/color] +network-configurator-examine-mode-list = [color=green]Список[/color] +network-configurator-examine-current-mode = Текущий режим: { $mode } +network-configurator-examine-switch-modes = Нажмите { $key } чтобы переключить режим +# item status +network-configurator-item-status-label = + Режим: { $mode } + Переключить: { $keybinding } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c0ddb6e88 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dice/dice-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +dice-component-on-examine-message-part-1 = Кость c [color=lightgray]{ $sidesAmount }[/color] сторонами. +dice-component-on-examine-message-part-2 = Она приземлилась на [color=white]{ $currentSide }[/color]. +dice-component-on-roll-land = { CAPITALIZE($die) } приземляется на { $currentSide }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6dbd616ea2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/discord/round-notifications.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +discord-round-notifications-new = Новый раунд начинается! +discord-round-notifications-started = Раунд #{ $id } на карте "{ $map }" начался. +discord-round-notifications-end = Раунд #{ $id } закончился. Он длился { $hours } ч., { $minutes } мин., и { $seconds } сек. +discord-round-notifications-end-ping = <@&{ $roleId }>, сервер скоро перезагрузится! +discord-round-notifications-unknown-map = Неизвестно diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/diagnoser.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/diagnoser.ftl new file mode 100644 index 0000000000..08995e1897 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/diagnoser.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +diagnoser-cant-use-swab = { CAPITALIZE($machine) } не принимает { $swab }. +diagnoser-insert-swab = Вы вставляете { $swab } в { $machine }. +diagnoser-disease-report = Отчет о болезни: { CAPITALIZE($disease) } +diagnoser-disease-report-none = Справка о состоянии здоровья +diagnoser-disease-report-none-contents = [color=green]В этом образце заболеваний выявлено не было.[/color] +diagnoser-disease-report-name = Название болезни: { CAPITALIZE($disease) } +diagnoser-disease-report-infectious = Передаётся: [color=red]Да[/color] +diagnoser-disease-report-not-infectious = Передаётся: [color=green]Нет[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-none = Устойчивость к лекарствам: [color=green]Нет[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-low = Устойчивость к лекарствам: [color=yellow]Низкая[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-medium = Устойчивость к лекарствам: [color=orange]Средняя[/color] +diagnoser-disease-report-cureresist-high = Устойчивость к лекарствам: [color=red]Высокая[/color] +diagnoser-no-cures = Эта болезнь не имеет определённых методов лечения. +diagnoser-cure-none = Эта болезнь не имеет определённых методов лечения. +diagnoser-cure-has = Эта болезнь лечится следующим образом: +diagnoser-cure-bedrest = Отдых в постели в течение { $time } секунд, или { $sleep } секунд сна.. +diagnoser-cure-reagent = Употребление не менее { $units }ед. { $reagent }. +diagnoser-cure-wait = Она пройдет сама по себе после { $time } секунд. +diagnoser-cure-temp = Достижение температуры тела ниже { $max }°K или выше { $min }°K. +diagnoser-cure-temp-min = Достижение температуры тела выше { $min }°K. +diagnoser-cure-temp-max = Достижение температуры тела ниже { $max }°K. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease-proto.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease-proto.ftl new file mode 100644 index 0000000000..89fdd7eaf1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease-proto.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +# Noninfectious +disease-proto-ultragigacancer = ультрагигарак +disease-proto-spectral-tiredness = спектральное утомление +disease-proto-lung-cancer = рак лёгких IIIA стадии +# Infectious +disease-proto-space-cold = космическая простуда +disease-proto-vent-cough = трубный кашель +disease-proto-space-flu = космический грипп +disease-proto-bird-flew = птичья чихотка +disease-proto-robovirus = робовирус Ван Аусдалла +disease-proto-amiv = вирус ПРИМАТ +# Полиморфирующий Респираторный Индуцирующий Мета-Ассоциированный Т-вирус +disease-proto-amirmir = меметичный амирмир +disease-proto-bleeders = укус кровопускателя +disease-proto-plague = чума +disease-proto-owonavirus = OwOнавирус +disease-proto-tongue-twister = языковёртка +# Zombie +disease-proto-zombie = зомби-вирус +disease-proto-zombie-passive = зомби-вирус diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b44dbcdba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/disease.ftl @@ -0,0 +1 @@ +disease-vomit = { CAPITALIZE($person) } тошнит. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ac80ec134b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/miasma.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +ammonia-smell = Что-то резко попахивает!! +perishable-1 = [color=green]{ CAPITALIZE(OBJECT($target)) } тело выглядит ещё свежим.[/color] +perishable-2 = [color=orangered]{ CAPITALIZE(OBJECT($target)) } тело выглядит не особо свежим.[/color] +perishable-3 = [color=red]{ CAPITALIZE(OBJECT($target)) } тело выглядит совсем не свежим.[/color] +perishable-1-nonmob = [color=green]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит ещё свежо.[/color] +perishable-2-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит не особо свежо.[/color] +perishable-3-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } выглядит не особо свежо.[/color] +rotting-rotting = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { GENDER($target) -> + [male] гниёт + [female] гниёт + [epicene] гниют + *[neuter] гниёт + }![/color] +rotting-bloated = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { GENDER($target) -> + [male] вздулся + [female] вздулась + [epicene] вздулись + *[neuter] вздулось + }![/color] +rotting-extremely-bloated = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } сильно { GENDER($target) -> + [male] вздулся + [female] вздулась + [epicene] вздулись + *[neuter] вздулось + }![/color] +rotting-rotting-nonmob = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } гниёт![/color] +rotting-bloated-nonmob = [color=orangered]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } вздулось![/color] +rotting-extremely-bloated-nonmob = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } сильно вздулось![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/scanner.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/scanner.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cae9c236eb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/scanner.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +disease-scanner-diseased = БОЛЕЗНЬ +disease-scanner-not-diseased = Болезней нет +disease-scanner-gave-other = Вы передаёте { $target } { CAPITALIZE($disease) }! +disease-scanner-gave-self = Вы передаёте себе { CAPITALIZE($disease) }! Поздравляем! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disease/vaccine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disease/vaccine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7350b068ce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disease/vaccine.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +vaxx-already-used = Вы уже использовали эту вакцину. +vaxx-used = Это уже использовано. +vaxx-unused = Это еще не использовано. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fecfaf3aaf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/mailing/components/disposal-mailing-unit-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## UI + +ui-mailing-unit-window-title = Почтовый блок { $tag } +ui-mailing-unit-button-flush = Отправить +ui-mailing-unit-destination-select-label = Выбрать пункт назначения: +ui-mailing-unit-self-reference-label = Это устройство: +ui-mailing-unit-target-label = Пункт назначения: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe6d0b7c63 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube-connections-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +tube-connections-command-description = Показывает все направления, в которых может соединяться труба. +tube-connections-command-help-text = Использование: { $command } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a455589599 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-router-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +## UI + +disposal-router-window-title = Маршрутизатор утилизации +disposal-router-window-tags-label = Метки: +disposal-router-window-tag-input-tooltip = Список меток, разделённых запятыми +disposal-router-window-tag-input-confirm-button = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..da1353ed4d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tagger-window.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +disposal-tagger-window-title = Разметка утилизации +disposal-tagger-window-tag-input-label = Метка: +disposal-tagger-window-tag-confirm-button = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8538dd52fd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/tube/components/disposal-tube-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +disposal-tube-component-popup-directions-text = { $directions } + +## TubeDirectionVerb + +tube-direction-verb-get-data-text = Направления труб diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e3d4ada946 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/disposal/unit/components/disposal-unit-component.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +## UI + +ui-disposal-unit-title = Утилизационный блок +ui-disposal-unit-label-state = Состояние: +ui-disposal-unit-label-pressure = Давление: +ui-disposal-unit-label-status = Готов +ui-disposal-unit-button-flush = Смыть +ui-disposal-unit-button-eject = Извлечь всё +ui-disposal-unit-button-power = Питание + +## No hands + +disposal-unit-no-hands = У вас нет рук! +disposal-flush-verb-get-data-text = Смыть +# state +disposal-unit-state-Ready = Готов +# Yes I want it to always say Pressurizing +disposal-unit-state-Flushed = Нагнетание +disposal-unit-state-Pressurizing = Нагнетание +# putting people in +disposal-unit-being-inserted = { CAPITALIZE($user) } пытается затолкать вас в мусоропровод! +disposal-self-insert-verb-get-data-text = Залезть внутрь +disposal-eject-verb-get-data-text = Извлечь всё diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl new file mode 100644 index 0000000000..07f72109e7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/door-remote/door-remote.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +door-remote-switch-state-open-close = Вы настраиваете пульт на открытие и закрытие дверей +door-remote-open-close-text = Открытие и закрытие шлюзов +door-remote-toggle-bolt-text = Переключение болтов +door-remote-emergency-access-text = Переключение аварийного доступа +door-remote-invalid-text = Ошибка +door-remote-mode-label = Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] +door-remote-switch-state-toggle-bolts = Вы настраиваете пульт на переключение болтов +door-remote-switch-state-toggle-emergency-access = Вы настраиваете пульт на переключение аварийного доступа +door-remote-no-power = Дверь обесточена +door-remote-denied = В доступе отказано diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9356c9920f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/doors/components/airlock-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## AirlockComponent + +airlock-component-cannot-pry-is-bolted-message = Болты шлюза препятствуют его открыванию! +airlock-component-cannot-pry-is-powered-message = Включённые приводы шлюза не позволяют вам этого сделать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/doors/door.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/doors/door.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e278d32f47 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/doors/door.ftl @@ -0,0 +1 @@ +door-pry = Вскрыть дверь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..15dcb3b286 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/drag-drop/drag-drop-system.ftl @@ -0,0 +1 @@ +drag-drop-system-out-of-range-text = Вы не можете туда достать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8742286c4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/dragon.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +dragon-round-end-agent-name = дракон +objective-issuer-dragon = [color=#7567b6]Космический дракон[/color] +dragon-role-briefing = Создайте 3 карповых разлома и захватите этот квадрант! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b27d81ab7e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dragon/rifts.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +carp-rift-warning = Разлом { $location } порождает неестественно большой поток энергии. Остановите это любой ценой! +carp-rift-duplicate = Невозможно иметь 2 заряжающихся разлома одновременно! +carp-rift-examine = Он заряжен на [color=yellow]{ $percentage }%[/color]! +carp-rift-max = Вы достигли максимального количества разломов +carp-rift-anchor = Для появления разлома требуется стабильная поверхность. +carp-rift-proximity = Слишком близко к соседнему разлому! Необходимо находиться на расстоянии не менее { $proximity } метров. +carp-rift-space-proximity = Слишком близко к космосу! Необходимо находиться на расстоянии не менее { $proximity } метров. +carp-rift-weakened = В своём ослабленном состоянии вы не можете создать больше разломов. +carp-rift-destroyed = Разлом был уничтожен! Теперь вы временно ослаблены. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/drone/drone-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/drone/drone-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d0e2a3edf5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/drone/drone-system.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +drone-active = Дрон технического обслуживания. Похоже, вы ему совершенно безразличны. +drone-dormant = Бездействующий дрон технического обслуживания. Кто знает, когда он проснётся? +drone-activated = Дрон с жужжанием оживает! +drone-too-close = Слишком близко к другим существам! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/dummy/dummy.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/dummy/dummy.ftl new file mode 100644 index 0000000000..61f946417b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/dummy/dummy.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +dummy-cant-speak = Вы не можете говорить без помощника. +dummy-insert-hand = Вы вставляете свою руку. +dummy-remove-hand = Вы убираете свою руку. +dummy-inserted-hand = У вас есть помощник. +dummy-removed-hand = Вы потеряли своего помощника. +dummy-role-name = Манекен +dummy-role-description = Стань манекеном, манекеном! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f9f75fae4f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocute-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +electrocute-command-description = Поражает указанное существо током, по умолчанию это 10 секунд и 10 урона. Шокирует! +electrocute-command-entity-cannot-be-electrocuted = Вы не можете ударить током эту сущность! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..73d0ca7ac0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/electrocution/electrocuted-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +electrocuted-component-mob-shocked-by-source-popup-others = { CAPITALIZE($source) } шокирует { $mob }! +electrocuted-component-mob-shocked-popup-others = { CAPITALIZE($mob) } шокирован! +electrocuted-component-mob-shocked-popup-player = Вы чувствуете мощный удар, проходящий через ваше тело! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl new file mode 100644 index 0000000000..87c8fe77f6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emag/emag.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +emag-success = Карточка замыкает что-то в { $target }. +emag-no-charges = Не осталось зарядов! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5256dd9275 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emotes/emotes.ftl @@ -0,0 +1 @@ +emote-deathgasp = отключается и бессильно падает, {POSS-ADJ($entity)} глаза становятся пустыми и безжизненными... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5685c5e88b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/emp/emp.ftl @@ -0,0 +1 @@ +emp-disabled-comp-on-examine = [color=lightblue]Работа нарушена электрическим полем... [/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b9c98fb10b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/engineer-painter/engineer-painter.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +spray-painter-window-title = Краскопульт +spray-painter-style-not-available = Невозможно применить выбранный стиль к данному типу шлюза +spray-painter-selected-style = Выбранный стиль: +spray-painter-selected-color = Выбранный цвет: +spray-painter-color-red = красный +spray-painter-color-yellow = жёлтый +spray-painter-color-brown = коричневый +spray-painter-color-green = зелёный +spray-painter-color-cyan = голубой +spray-painter-color-blue = синий +spray-painter-color-white = белый +spray-painter-color-black = чёрный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..93916efb3a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ensnare/ensnare-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +ensnare-component-try-free = Вы пытаетесь освободить свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-complete = Вы успешно освобождаете свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-fail = Вам не удаётся освободить свои ноги от { $ensnare }! +ensnare-component-try-free-other = Вы пытаетесь освободить ноги { $user } от { $ensnare }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec8379fe1f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/entity-categories.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +entity-category-name-actions = Действия +entity-category-name-game-rules = Игровые режимы +entity-category-name-objectives = Цели diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef2b1fbcec --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/entity-systems/pointing/pointing-system.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## PointingSystem + +pointing-system-try-point-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +pointing-system-point-at-self = Вы указываете на себя. +pointing-system-point-at-other = Вы указываете на { $other }. +pointing-system-point-at-self-others = { CAPITALIZE($otherName) } указывает { REFLEXIVE($other) } на себя. +pointing-system-point-at-other-others = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $other }. +pointing-system-point-at-you-other = { $otherName } указывает на вас. +pointing-system-point-at-tile = Вы указываете на { $tileName }. +pointing-system-other-point-at-tile = { CAPITALIZE($otherName) } указывает на { $tileName }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..03c2c53d91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/escape-menu.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +### EscapeMenu.xaml + +ui-escape-title = Игровое меню +ui-escape-options = Настройки +ui-escape-rules = Правила +ui-escape-guidebook = Руководство +ui-escape-wiki = Wiki +ui-escape-disconnect = Отключиться +ui-escape-quit = Выйти diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..30417ce561 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/escape-menu/ui/options-menu.ftl @@ -0,0 +1,262 @@ +## General stuff + +ui-options-title = Игровые настройки +ui-options-tab-accessibility = Доступность +ui-options-tab-graphics = Графика +ui-options-tab-controls = Управление +ui-options-tab-audio = Аудио +ui-options-tab-network = Сеть +ui-options-tab-misc = Основные +ui-options-apply = Сохранить и применить +ui-options-reset-all = Сброс изменений +ui-options-default = Сброс к настройкам по умолчанию +ui-options-value-percent = { TOSTRING($value, "P0") } + +# Misc/General menu + +ui-options-discordrich = Включить Discord Rich Presence +ui-options-general-ui-style = Стиль UI +ui-options-general-discord = Discord +ui-options-general-cursor = Курсор +ui-options-general-speech = Речь +ui-options-general-storage = Инвентарь +ui-options-general-accessibility = Доступность + +## Audio menu + +ui-options-master-volume = Основная громкость: +ui-options-midi-volume = Громкость MIDI (Муз. инструменты): +ui-options-ambient-music-volume = Громкость музыки окружения: +ui-options-ambience-volume = Громкость окружения: +ui-options-lobby-volume = Громкость лобби и окончания раунда: +ui-options-interface-volume = Громкость интерфейса: +ui-options-ambience-max-sounds = Кол-во одновременных звуков окружения: +ui-options-lobby-music = Музыка в лобби +ui-options-restart-sounds = Звуки перезапуска раунда +ui-options-event-music = Музыка событий +ui-options-admin-sounds = Музыка админов +ui-options-volume-label = Громкость +ui-options-display-label = Дисплей +ui-options-quality-label = Качество +ui-options-misc-label = Разное +ui-options-interface-label = Интерфейс + +## Graphics menu + +ui-options-show-held-item = Показать удерживаемый элемент рядом с курсором +ui-options-show-combat-mode-indicators = Показать индикатор боевого режима рядом с курсором +ui-options-opaque-storage-window = Непрозрачность окна хранилища +ui-options-show-ooc-patron-color = Цветной ник в OOC для патронов с Patreon +ui-options-show-looc-on-head = Показывать LOOC-чат над головами персонажей +ui-options-fancy-speech = Показывать имена в облачках с текстом +ui-options-fancy-name-background = Добавить фон облачкам с текстом +ui-options-vsync = Вертикальная синхронизация +ui-options-fullscreen = Полный экран +ui-options-lighting-label = Качество освещения: +ui-options-lighting-very-low = Очень низкое +ui-options-lighting-low = Низкое +ui-options-lighting-medium = Среднее +ui-options-lighting-high = Высокое +ui-options-scale-label = Масштаб UI: +ui-options-scale-auto = Автоматическое ({ TOSTRING($scale, "P0") }) +ui-options-scale-75 = 75% +ui-options-scale-100 = 100% +ui-options-scale-125 = 125% +ui-options-scale-150 = 150% +ui-options-scale-175 = 175% +ui-options-scale-200 = 200% +ui-options-hud-theme = Тема HUD: +ui-options-hud-theme-default = По умолчанию +ui-options-hud-theme-plasmafire = Плазма +ui-options-hud-theme-slimecore = Слаймкор +ui-options-hud-theme-clockwork = Механизм +ui-options-hud-theme-retro = Ретро +ui-options-hud-theme-minimalist = Минимализм +ui-options-hud-theme-ashen = Пепел +ui-options-hud-layout-default = Стандартный +ui-options-hud-layout-separated = Разделённый +ui-options-vp-stretch = Растянуть изображение для соответствия окну игры +ui-options-vp-scale = Фиксированный масштаб окна игры: +ui-options-vp-scale-value = x{ $scale } +ui-options-vp-integer-scaling = Использовать целочисленное масштабирование (может вызывать появление чёрных полос/обрезания) +ui-options-vp-integer-scaling-tooltip = + Если эта опция включена, область просмотра будет масштабироваться, + используя целочисленное значение при определённых разрешениях. Хотя это и + приводит к чётким текстурам, это часто означает, что сверху/снизу экрана будут + чёрные полосы или что часть окна не будет видна. +ui-options-vp-vertical-fit = Подгон окна просмотра по вертикали +ui-options-vp-vertical-fit-tooltip = + Когда функция включена, основное окно просмотра не будет учитывать горизонтальную ось + при подгонке под ваш экран. Если ваш экран меньше, чем окно просмотра, + то это приведёт к его обрезанию по горизонтальной оси. +ui-options-vp-low-res = Изображение низкого разрешения +ui-options-parallax-low-quality = Низкокачественный параллакс (фон) +ui-options-fps-counter = Показать счётчик FPS +ui-options-vp-width = Ширина окна игры: +ui-options-hud-layout = Тип HUD: + +## Controls menu + +ui-options-binds-reset-all = Сбросить ВСЕ привязки +ui-options-binds-explanation = ЛКМ — изменить кнопку, ПКМ — убрать кнопку +ui-options-unbound = Пусто +ui-options-bind-reset = Сбросить +ui-options-key-prompt = Нажмите кнопку... +ui-options-header-movement = Перемещение +ui-options-header-camera = Камера +ui-options-header-interaction-basic = Базовые взаимодействия +ui-options-header-interaction-adv = Продвинутые взаимодействия +ui-options-header-ui = Интерфейс +ui-options-header-misc = Разное +ui-options-header-hotbar = Хотбар +ui-options-header-shuttle = Шаттл +ui-options-header-map-editor = Редактор карт +ui-options-header-dev = Разработка +ui-options-header-general = Основное +ui-options-hotkey-keymap = Использовать клавиши QWERTY (США) +ui-options-hotkey-toggle-walk = Переключать шаг\бег +ui-options-function-move-up = Двигаться вверх +ui-options-function-move-left = Двигаться налево +ui-options-function-move-down = Двигаться вниз +ui-options-function-move-right = Двигаться направо +ui-options-function-walk = Идти +ui-options-function-camera-rotate-left = Повернуть налево +ui-options-function-camera-rotate-right = Повернуть направо +ui-options-function-camera-reset = Сбросить камеру +ui-options-function-zoom-in = Приблизить +ui-options-function-zoom-out = Отдалить +ui-options-function-reset-zoom = Сбросить +ui-options-function-use = Использовать +ui-options-function-use-secondary = Использовать вторично +ui-options-function-alt-use = Альтернативное использование +ui-options-function-wide-attack = Размашистая атака +ui-options-function-activate-item-in-hand = Использовать предмет в руке +ui-options-function-alt-activate-item-in-hand = Альтернативно использовать предмет в руке +ui-options-function-activate-item-in-world = Использовать предмет в мире +ui-options-function-alt-activate-item-in-world = Альтернативно использовать предмет в мире +ui-options-function-drop = Положить предмет +ui-options-function-examine-entity = Осмотреть +ui-options-function-swap-hands = Поменять руки +ui-options-function-move-stored-item = Переместить хранящийся объект +ui-options-function-rotate-stored-item = Повернуть хранящийся объект +ui-options-function-save-item-location = Сохранить расположение объекта +ui-options-static-storage-ui = Закрепить интерфейс хранилища на хотбаре +ui-options-function-smart-equip-backpack = Умная экипировка в рюкзак +ui-options-function-smart-equip-belt = Умная экипировка на пояс +ui-options-function-open-backpack = Открыть рюкзак +ui-options-function-open-belt = Открыть пояс +ui-options-function-throw-item-in-hand = Бросить предмет +ui-options-function-try-pull-object = Тянуть объект +ui-options-function-move-pulled-object = Тянуть объект в сторону +ui-options-function-release-pulled-object = Перестать тянуть объект +ui-options-function-point = Указать на что-либо +ui-options-function-rotate-object-clockwise = Повернуть по часовой стрелке +ui-options-function-rotate-object-counterclockwise = Повернуть против часовой стрелки +ui-options-function-flip-object = Перевернуть +ui-options-function-focus-chat-input-window = Писать в чат +ui-options-function-focus-local-chat-window = Писать в чат (IC) +ui-options-function-focus-emote = Писать в чат (Emote) +ui-options-function-focus-whisper-chat-window = Писать в чат (Шёпот) +ui-options-function-focus-radio-window = Писать в чат (Радио) +ui-options-function-focus-looc-window = Писать в чат (LOOC) +ui-options-function-focus-ooc-window = Писать в чат (OOC) +ui-options-function-focus-admin-chat-window = Писать в чат (Админ) +ui-options-function-focus-dead-chat-window = Писать в чат (Мёртвые) +ui-options-function-focus-console-chat-window = Писать в чат (Консоль) +ui-options-function-cycle-chat-channel-forward = Переключение каналов чата (Вперёд) +ui-options-function-cycle-chat-channel-backward = Переключение каналов чата (Назад) +ui-options-function-open-character-menu = Открыть меню персонажа +ui-options-function-open-context-menu = Открыть контекстное меню +ui-options-function-open-crafting-menu = Открыть меню строительства +ui-options-function-open-inventory-menu = Открыть снаряжение +ui-options-function-open-a-help = Открыть админ помощь +ui-options-function-open-abilities-menu = Открыть меню действий +ui-options-function-open-emotes-menu = Открыть меню эмоций +ui-options-function-toggle-round-end-summary-window = Переключить окно итогов раунда +ui-options-function-open-entity-spawn-window = Открыть меню спавна сущностей +ui-options-function-open-sandbox-window = Открыть меню песочницы +ui-options-function-open-tile-spawn-window = Открыть меню спавна тайлов +ui-options-function-open-decal-spawn-window = Открыть меню спавна декалей +ui-options-function-open-admin-menu = Открыть админ меню +ui-options-function-open-guidebook = Открыть руководство +ui-options-function-window-close-all = Закрыть все окна +ui-options-function-window-close-recent = Закрыть текущее окно +ui-options-function-show-escape-menu = Переключить игровое меню +ui-options-function-escape-context = Закрыть текущее окно или переключить игровое меню +ui-options-function-take-screenshot = Сделать скриншот +ui-options-function-take-screenshot-no-ui = Сделать скриншот (без интерфейса) +ui-options-function-toggle-fullscreen = Переключить полноэкранный режим +ui-options-function-editor-place-object = Разместить объект +ui-options-function-editor-cancel-place = Отменить размещение +ui-options-function-editor-grid-place = Размещать в сетке +ui-options-function-editor-line-place = Размещать в линию +ui-options-function-editor-rotate-object = Повернуть +ui-options-function-editor-flip-object = Перевернуть +ui-options-function-editor-copy-object = Копировать +ui-options-function-show-debug-console = Открыть консоль +ui-options-function-show-debug-monitors = Показать дебаг информацию +ui-options-function-inspect-entity = Изучить сущность +ui-options-function-hide-ui = Спрятать интерфейс +ui-options-function-hotbar1 = 1 слот хотбара +ui-options-function-hotbar2 = 2 слот хотбара +ui-options-function-hotbar3 = 3 слот хотбара +ui-options-function-hotbar4 = 4 слот хотбара +ui-options-function-hotbar5 = 5 слот хотбара +ui-options-function-hotbar6 = 6 слот хотбара +ui-options-function-hotbar7 = 7 слот хотбара +ui-options-function-hotbar8 = 8 слот хотбара +ui-options-function-hotbar9 = 9 слот хотбара +ui-options-function-hotbar0 = 0 слот хотбара +ui-options-function-loadout1 = 1 страница хотбара +ui-options-function-loadout2 = 2 страница хотбара +ui-options-function-loadout3 = 3 страница хотбара +ui-options-function-loadout4 = 4 страница хотбара +ui-options-function-loadout5 = 5 страница хотбара +ui-options-function-loadout6 = 6 страница хотбара +ui-options-function-loadout7 = 7 страница хотбара +ui-options-function-loadout8 = 8 страница хотбара +ui-options-function-loadout9 = 9 страница хотбара +ui-options-function-loadout0 = 0 страница хотбара +ui-options-function-shuttle-strafe-up = Стрейф вверх +ui-options-function-shuttle-strafe-right = Стрейф вправо +ui-options-function-shuttle-strafe-left = Стрейф влево +ui-options-function-shuttle-strafe-down = Стрейф вниз +ui-options-function-shuttle-rotate-left = Поворот налево +ui-options-function-shuttle-rotate-right = Поворот направо +ui-options-function-shuttle-brake = Торможение +ui-options-net-interp-ratio = Сетевое сглаживание +ui-options-net-predict = Предугадывание на стороне клиента +ui-options-net-interp-ratio-tooltip = + Увеличение этого параметра, как правило, делает игру + более устойчивой к потере пакетов, однако при этом + это так же добавляет немного больше задержки и + требует от клиента предсказывать больше будущих тиков. +ui-options-net-predict-tick-bias = Погрешность тиков предугадывания +ui-options-net-predict-tick-bias-tooltip = + Увеличение этого параметра, как правило, делает игру более устойчивой + к потере пакетов между клиентом и сервером, однако при этом + немного возрастает задержка, и клиенту требуется предугадывать + больше будущих тиков +ui-options-net-pvs-spawn = Лимит появление PVS сущностей +ui-options-net-pvs-spawn-tooltip = + Ограничение частоты отправки новых появившихся сущностей сервером на клиент. + Снижение этого параметра может помочь уменьшить "захлёбывания", + вызываемые спавном сущностей, но может привести к их резкому появлению. +ui-options-net-pvs-entry = Лимит PVS сущностей +ui-options-net-pvs-entry-tooltip = + Ограничение частоты отправки новых видимых сущностей сервером на клиент. + Снижение этого параметра может помочь уменьшить "захлёбывания", + вызываемые спавном сущностей, но может привести к их резкому появлению. +ui-options-net-pvs-leave = Частота удаления PVS +ui-options-net-pvs-leave-tooltip = + Ограничение частоты, с которой клиент будет удалять + сущности вне поля зрения. Снижение этого параметра может помочь + уменьшить "захлёбывания" при ходьбе, но иногда может + привести к неправильным предугадываниям и другим проблемам. +cmd-options-desc = Открывает меню опций, опционально с конкретно выбранной вкладкой. +cmd-options-help = Использование: options [tab] +ui-options-enable-color-name = Цветные имена персонажей +ui-options-colorblind-friendly = Режим для дальтоников +ui-options-reduced-motion = Снижение интенсивности визуальных эффектов +ui-options-chat-window-opacity = Прозрачность окна чата +ui-options-screen-shake-intensity = Интенсивность дрожания экрана diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86e10ceadc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/examine/examine-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## ExamineSystem + +examine-system-entity-does-not-exist = Этой сущности не существует +examine-system-cant-see-entity = Вам не удаётся это рассмотреть. +examine-verb-name = Осмотреть +examinable-anchored = Это [color=darkgreen]закреплено[/color] на полу. +examinable-unanchored = Это [color=darkred]не закреплено[/color] на полу. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl new file mode 100644 index 0000000000..63bac19dce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/execution/execution.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +execution-verb-name = Казнить +execution-verb-message = Используйте своё оружие, чтобы казнить кого-то. + +# All the below localisation strings have access to the following variables +# attacker (the person committing the execution) +# victim (the person being executed) +# weapon (the weapon used for the execution) + +execution-popup-melee-initial-internal = Вы прикладываете { $weapon } к горлу { $victim }. +execution-popup-melee-initial-external = { $attacker } прикладывает свой { $weapon } к горлу { $victim }. +execution-popup-melee-complete-internal = Вы перерезаете горло { $victim }! +execution-popup-melee-complete-external = { $attacker } перерезает горло { $victim }! +execution-popup-self-initial-internal = Вы прикладываете { $weapon } к своему горлу. +execution-popup-self-initial-external = { $attacker } прикладывает свой { $weapon } к своему горлу. +execution-popup-self-complete-internal = Вы перерезаете себе горло! +execution-popup-self-complete-external = { $attacker } перерезает себе горло! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/experimentalsyndicateteleporter/experimentalsyndicateteleporter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/experimentalsyndicateteleporter/experimentalsyndicateteleporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c838994f98 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/experimentalsyndicateteleporter/experimentalsyndicateteleporter.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ent-ExperimentalSyndicateTeleporter = экспериментальный телепортер синдиката + .desc = Телепортер синдиката, при использовании перемещает на 3-8 метров вперед. В случае телепортации в стену, использует экстренную телепортацию. Имеет 4 заряда и автоматически заряжается. +experimental-syndicate-teleporter-examine = Доступные заряды телепортера: [color=fuchsia]{ $uses }[/color]. +experimental-syndicate-teleporter-end-uses = Заряды телепортера закончились! +experimental-syndicate-teleporter-cooldown = Телепортер перезаряжается! + +uplink-experimentalsyndicateteleporter = Экспериментальный телепортер синдиката +uplink-experimentalsyndicateteleporter-desc = Телепортер синдиката, при использовании перемещает на 3-8 метров вперед. В случае телепортации в стену, использует экстренную телепортацию. Имеет 4 заряда и автоматически заряжается. \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl new file mode 100644 index 0000000000..31379b4cb8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/explosions/explosion-resistance.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +explosion-resistance-coefficient-value = - [color=orange]Взрывной[/color] урон снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. +explosion-resistance-contents-coefficient-value = - [color=orange]Взрывной[/color] урон [color=white]к содержимому[/color] снижается на [color=lightblue]{ $value }%[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b7f2be5aa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/eye/blindness.ftl @@ -0,0 +1 @@ +blindness-fail-attempt = Вы не можете сделать это, если вы слепы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..29a8bc20aa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax-admin.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# Command +cmd-faxui-desc = Открыть админ окно отправки факсов +cmd-faxui-help = Использование: faxui +# Window +admin-fax-title = Менеджер админ факса +admin-fax-fax = Факс: +admin-fax-follow = Следовать +admin-fax-title-placeholder = Название документа... +admin-fax-from-placeholder = Печать... +admin-fax-message-placeholder = Текст документа... +admin-fax-stamp = Печать: +admin-fax-stamp-color = Цвет печати: +admin-fax-send = Отправить +admin-fax-lock-page = Защитить страницу +admin-fax-lock-page-tooltip = Защитить бумагу от редактирования, чтобы её нельзя было изменить даже такими вещами, как ручка cybersun. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl new file mode 100644 index 0000000000..47a3d3c41f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fax/fax.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +fax-machine-popup-source-unknown = Неизвестно +fax-machine-popup-received = Получена передача от { $from }. +fax-machine-popup-name-long = Слишком длинное имя факса +fax-machine-popup-name-exist = Факс с таким же именем уже существует в сети +fax-machine-popup-name-set = Имя факса было обновлено +fax-machine-popup-error = ОШИБКА - неисправность подачи бумаги +fax-machine-popup-copy-error = ОШИБКА - не удалось скопировать! +fax-machine-dialog-rename = Переименовать +fax-machine-dialog-field-name = Имя +fax-machine-ui-window = Факс +fax-machine-ui-file-button = Печать из файла +fax-machine-ui-paper-button-normal = Обычная бумага +fax-machine-ui-paper-button-office = Офисная бумага +fax-machine-ui-copy-button = Копировать +fax-machine-ui-send-button = Отправить +fax-machine-ui-refresh-button = Обновить +fax-machine-ui-no-peers = Нет получателей +fax-machine-ui-to = Получатель: +fax-machine-ui-from = Отправитель: +fax-machine-ui-paper = Бумага: +fax-machine-ui-paper-inserted = Бумага в лотке +fax-machine-ui-paper-not-inserted = Нет бумаги +fax-machine-chat-notify = Получено новое сообщение с "{ $fax }" факса +fax-machine-printed-paper-name = распечатанная бумага diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ca683fe07 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fire-extinguisher/fire-extinguisher-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +fire-extinguisher-component-after-interact-refilled-message = Вы заправили { $owner } +fire-extinguisher-component-safety-on-message = Включён предохранитель. +fire-extinguisher-component-verb-text = Вкл/Выкл предохранитель diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..965bc3cf60 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/flash/components/flash-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +### Interaction Messages + +# Shown when someone flashes you with a flash +flash-component-user-blinds-you = { $user } ослепляет вас вспышкой! +# Shown when a flash runs out of uses +flash-component-becomes-empty = Вспышка выгорает! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aa119eada1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/flavors/flavor-profiles.ftl @@ -0,0 +1,277 @@ +flavor-profile = На вкус { $flavor }. +flavor-profile-multiple = На вкус { $flavors } и { $lastFlavor }. +flavor-profile-unknown = Вкус неописуем. + +# Base flavors. Use these when you can't think of anything. +# These are specifically flavors that are placed in front +# of other flavors. When the flavors are processed, these +# will go in front so you don't get this like "Tastes like tomatoes, sweet and spicy", +# instead, you get "Tastes sweet, spicy and like tomatoes". + +flavor-base-savory = жгуче +flavor-base-sweet = сладко +flavor-base-salty = солёно +flavor-base-sour = кисло +flavor-base-bitter = горько +flavor-base-spicy = остро +flavor-base-metallic = металлически +flavor-base-meaty = мясисто +flavor-base-fishy = рыбно +flavor-base-crabby = крабово +flavor-base-cheesy = сырно +flavor-base-funny = забавно +flavor-base-tingly = покалывающе +flavor-base-acid = кислотно +flavor-base-leafy = лиственно +flavor-base-minty = мятно +flavor-base-nutty = орехово +flavor-base-chalky = мелово +flavor-base-oily = масляно +flavor-base-peppery = перечно +flavor-base-slimy = скользко +flavor-base-magical = волшебно +flavor-base-fiber = волокнисто +flavor-base-cold = холодно +flavor-base-spooky = страшно +flavor-base-smokey = дымчато +flavor-base-fruity = фруктово +flavor-base-creamy = сливочно +flavor-base-fizzy = шипуче +flavor-base-shocking = шокирующе +flavor-base-cheap = дёшево +flavor-base-piquant = пикантно +flavor-base-sharp = резко +flavor-base-syrupy = сиропово +flavor-base-spaceshroom = таинственно +flavor-base-clean = чисто +flavor-base-alkaline = щёлочно +flavor-base-holy = свято +flavor-base-horrible = ужасно +# lmao +flavor-base-terrible = ужасающе +flavor-base-mindful = разумно + +# Complex flavors. Put a flavor here when you want something that's more +# specific. + +flavor-complex-nothing = как ничто +flavor-complex-honey = как мёд + +# Food-specific flavors. + +flavor-complex-ketchunaise = как помидоры и майонез +flavor-complex-mayonnaise = как майонез +flavor-complex-mustard = как горчица + +## Food chemicals. In case you get something that has this inside. + +flavor-complex-nutriment = как питательные вещества +flavor-complex-vitamin = как витамины +flavor-complex-protein = как протеины + +## Generic food taste. This should be replaced with an actual flavor profile, +## if you have food that looks like this. + +flavor-complex-food = как еда + +## Basic foodstuffs (ingredients, generic flavors) + +flavor-complex-bun = как булочка +flavor-complex-bread = как хлеб +flavor-complex-batter = как тесто для торта +flavor-complex-butter = как сливочное масло +flavor-complex-egg = как яйца +flavor-complex-raw-egg = как сырые яйца +flavor-complex-bacon = как бекон +flavor-complex-chicken = как курочка +flavor-complex-duck = как уточка +flavor-complex-chocolate = как шоколад +flavor-complex-pasta = как паста +flavor-complex-rice = как рис +flavor-complex-oats = как овёс +flavor-complex-jelly = как желе +flavor-complex-soy = как соя +flavor-complex-ice-cream = как мороженое +flavor-complex-dough = как тесто +flavor-complex-sweet-dough = как сладкое тесто +flavor-complex-tofu = как тофу +flavor-complex-miso = как мисо +flavor-complex-lemoon = как лавр +flavor-complex-muffin = как маффин +flavor-complex-peas = как горох +flavor-complex-pineapple = как ананас +flavor-complex-onion = как лук +flavor-complex-eggplant = как баклажан +flavor-complex-carrot = как морковь +flavor-complex-cabbage = как капуста +flavor-complex-potatoes = как картофель +flavor-complex-pumpkin = как тыква +flavor-complex-mushroom = как грибы +flavor-complex-tomato = как помидоры +flavor-complex-corn = как кукуруза +flavor-complex-banana = как бананы +flavor-complex-apple = как яблоки +flavor-complex-cotton = как хлопок +flavor-complex-bungo = как тропическая сладость +flavor-complex-raisins = как сушёный виноград +flavor-complex-orange = как апельсины +flavor-complex-watermelon = как арбуз +flavor-complex-garlic = как чеснок +flavor-complex-grape = как виноград +flavor-complex-berry = как ягоды +flavor-complex-meatballs = как фрикадельки +flavor-complex-nettles = как крапива +flavor-complex-jungle = как джунгли +flavor-complex-vegetables = как овощи + +## Complex foodstuffs (cooked foods, joke flavors, etc) + +flavor-complex-pink = как розовый +flavor-complex-curry = как карри +flavor-complex-borsch-1 = как борщ +flavor-complex-borsch-2 = как бортщ +flavor-complex-borsch-3 = как борстч +flavor-complex-borsch-4 = как борш +flavor-complex-borsch-5 = как борщч +flavor-complex-mre-brownie = как дешёвый брауни +flavor-complex-fortune-cookie = как случайность +flavor-complex-nutribrick = как будто вы воюете в джунглях. +flavor-complex-cheap-noodles = как дешёвая лапша +flavor-complex-syndi-cakes = как сытный фруктовый пирог +flavor-complex-sus-jerky = как сас +flavor-complex-boritos = как гейминг +flavor-complex-nachos = как начос +flavor-complex-donk = как дешёвая пицца +flavor-complex-copypasta = как повторяющаяся шутка +flavor-complex-memory-leek = как форк-бомба +flavor-complex-bad-joke = как плохая шутка +flavor-complex-gunpowder = как порох +flavor-complex-validhunting = как валидхантинг + +# Drink-specific flavors. + +flavor-complex-people = как люди +flavor-complex-cat = как кошка +flavor-complex-homerun = как хоум-ран +flavor-complex-grass = как трава +flavor-complex-flare = как дымовая шашка +flavor-complex-cobwebs = как паутина +flavor-complex-sadness = как тоска +flavor-complex-hope = как надежда +flavor-complex-chaos = как хаос +flavor-complex-squirming = как шевеление +flavor-complex-electrons = как электроны +flavor-complex-parents = как чьи-то родители +flavor-complex-plastic = как пластик +flavor-complex-glue = как клей +flavor-complex-spaceshroom-cooked = как космический умами +flavor-complex-lost-friendship = как прошедшая дружба +flavor-complex-light = как угасший свет + +## Generic alcohol/soda taste. This should be replaced with an actual flavor profile. + +flavor-complex-profits = как прибыль +flavor-complex-fishops = как страшная рыбья операция +flavor-complex-blue-pumpkin = как вода в бассейне +flavor-complex-violets = как фиалки +flavor-complex-pyrotton = как горящий рот +flavor-complex-mothballs = как нафталиновые шарики +flavor-complex-paint-thinner = как растворитель для краски +flavor-complex-alcohol = как алкоголь +flavor-complex-soda = как газировка +flavor-complex-juice = как сок + +## Basic drinks + +flavor-complex-rocksandstones = как скалы и камни +flavor-complex-water = как вода +flavor-complex-beer = как моча +flavor-complex-ale = как хлеб +flavor-complex-cola = как кола +flavor-complex-cognac = как сухой пряный алкоголь +flavor-complex-mead = как забродивший мёд +flavor-complex-vermouth = как виноградная мякоть +flavor-complex-vodka = как забродившее зерно +flavor-complex-tonic-water = как озлобленная вода +flavor-complex-tequila = как забродившая смерть +flavor-complex-energy-drink = как аккумуляторная кислота +flavor-complex-dr-gibb = как халатность +flavor-complex-ginger-soda = как имбирь +flavor-complex-grape-soda = как виноградная газировка +flavor-complex-lemon-lime-soda = как лимонно-лаймовая газировка +flavor-complex-pwr-game-soda = как гейминг +flavor-complex-root-beer-soda = как рутбир +flavor-complex-citrus-soda = как цитрусовая газировка +flavor-complex-space-up-soda = как космос +flavor-complex-starkist-soda = как апельсиновая газировка +flavor-complex-fourteen-loko-soda = как сладкий солод +flavor-complex-sake = как сладкий, алкогольный рис +flavor-complex-rum = как забродивший сахар +flavor-complex-coffee-liquor = как крепкий, горький кофе +flavor-complex-whiskey = как патока +flavor-complex-coconut-rum = как ореховый ферментированный сахар +flavor-complex-shitty-wine = как виноградная кожура +flavor-complex-iced-tea = как холодный чай +flavor-complex-champagne = как свежеиспечённый хлеб +flavor-complex-coffee = как кофе +flavor-complex-milk = как молоко +flavor-complex-tea = как чай +flavor-complex-ice = как лёд + +## Cocktails + +flavor-complex-mopwata = как застоявшаяся грязная вода +flavor-complex-long-island = подозрительно похож на холодный чай +flavor-complex-three-mile-island = как чай, заваренный в ядерных отходах +flavor-complex-arnold-palmer = как попадание в лунку с первого удара +flavor-complex-blue-hawaiian = как тропики +flavor-complex-cosmopolitan = сладко и терпко +flavor-complex-painkiller = как шипучий ананасовый сок +flavor-complex-pina-colada = как тропическое солнце +flavor-complex-whiskey-cola = как газированная патока +flavor-complex-singulo = как бездонная дыра +flavor-complex-syndie-bomb = как горький виски +flavor-complex-root-beer-float = как мороженое в рутбире +flavor-complex-black-russian = как алкогольный кофе +flavor-complex-white-russian = как подслащённый алкогольный кофе +flavor-complex-moonshine = как чистый алкоголь +flavor-complex-tequila-sunrise = как мексиканское утро +flavor-complex-irish-coffee = как пробуждение алкоголика +flavor-complex-iced-beer = как ледяная моча +flavor-complex-gargle-blaster = как будто кто-то ударил вас по голове золотым слитком, покрытым лимоном. +flavor-complex-bloody-mary = как тяжёлое похмелье +flavor-complex-beepsky = как нефть и виски +flavor-complex-banana-honk = как банановый милкшейк +flavor-complex-atomic-bomb = как ядерная пустошь +flavor-complex-atomic-cola = как накопление бутылочных крышек +flavor-complex-cuba-libre = как крепкая кола +flavor-complex-gin-tonic = как крепкая газировка с лимоном и лаймом +flavor-complex-screwdriver = как крепкий апельсиновый сок +flavor-complex-cogchamp = как латунь +flavor-complex-themartinez = как фиалки и лимонная водка +flavor-complex-vodka-red-bool = как инфаркт +flavor-complex-irish-bool = как кофеин и Ирландия +flavor-complex-xeno-basher = как уничтожение жуков +flavor-complex-budget-insuls-drink = как взлом шлюза +flavor-complex-watermelon-wakeup = как сладкое пробуждение +flavor-complex-rubberneck = как синтетика +flavor-complex-irish-car-bomb = как шипучая пенка колы + +### This is exactly what pilk tastes like. I'm not even joking. I might've been a little drunk though + +flavor-complex-white-gilgamesh = как слегка газированные сливки +flavor-complex-antifreeze = как тепло +flavor-complex-pilk = как сладкое молоко + +# Medicine/chemical-specific flavors. + + +## Generic flavors. + +flavor-complex-medicine = как лекарство +flavor-complex-carpet = как горсть шерсти +flavor-complex-bee = беспчеловечно +flavor-complex-sax = как джаз +flavor-complex-bottledlightning = как молния в бутылке +flavor-complex-punishment = как наказание +flavor-weh = как вех diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..94a937c09b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/absorbent-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +mopping-system-target-container-empty = В { $target } пусто! +mopping-system-target-container-empty-water = В { $target } нет воды! +mopping-system-puddle-space = В { $used } полно воды +mopping-system-puddle-evaporate = { CAPITALIZE($target) } испаряется +mopping-system-no-water = В { $used } нет воды! +mopping-system-full = { CAPITALIZE($used) } заполнена! +mopping-system-empty = { CAPITALIZE($used) } пуста! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..54e16088f5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/bucket-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +bucket-component-bucket-is-empty-message = Ведро пустое +bucket-component-mop-is-now-wet-message = Швабра теперь мокрая +bucket-component-mop-is-now-dry-message = Швабра теперь сухая diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8866eb05cb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/drain-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +drain-component-empty-verb-using-is-empty-message = В { $object } пусто! +drain-component-empty-verb-target-is-full-message = Устройство { $object } переполнилось! +drain-component-empty-verb-inhand = Вылить { $object } +drain-component-examine-hint-full = [color=cyan]Заполнено до краёв. Может, вантуз поможет?[/color] +drain-component-examine-volume = [color=cyan]Доступный объём - { $volume } ед.[/color] +drain-component-unclog-fail = Устройство { $object } всё ещё переполнено. +drain-component-unclog-success = Устройство { $object } было прочищено. +drain-component-unclog-notapplicable = Это не переполнено. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..30bfa56064 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/puddle-component.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +puddle-component-examine-is-slippery-text = Выглядит [color=#169C9C]скользко[/color]. +puddle-component-examine-evaporating = [color=#5E7C16]Испаряется[/color]. +puddle-component-examine-evaporating-partial = [color=#FED83D]Частично испаряется[/color]. +puddle-component-examine-evaporating-no = [color=#B02E26]Не испаряется[/color]. +puddle-component-slipped-touch-reaction = Вещества из { $puddle } попали на вашу кожу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..46a93cc965 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spillable-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +## SpillTargetVerb + +spill-target-verb-get-data-text = Выплеснуть +spill-target-verb-activate-cannot-drain-message = Вы не можете ничего выплеснуть из { $owner }! +spill-target-verb-activate-is-empty-message = В { $owner } пусто! +spill-melee-hit-attacker = Вы выплёскиваете { $amount } ед. содержимого { $spillable } на { $target }! +spill-melee-hit-others = { CAPITALIZE($attacker) } выплёскивает содержимое { $spillable } на { $target }! +spill-land-spilled-on-other = { CAPITALIZE($spillable) } выплёскивает своё содержимое на { $target }! +spill-examine-is-spillable = Этот контейнер можно выплеснуть. +spill-examine-spillable-weapon = Вы можете выплеснуть это на кого-то, атаковав в ближнем бою. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef9d86068f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/fluids/components/spray-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +spray-component-is-empty-message = Пусто! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..67c7a72e75 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/foldable/components/foldable-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# Foldable + +foldable-deploy-fail = Вы не можете разложить { $object } здесь. +fold-verb = Сложить +unfold-verb = Разложить +fold-flip-verb = Перевернуть +fold-zip-verb = Застегнуть +fold-unzip-verb = Расстегнуть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1ff65ccc10 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/follower/follow-verb.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +verb-follow-text = Следовать +verb-follow-me-text = Заставить следовать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..31276f30fe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/fibers.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +forensic-fibers = { LOC($material) } волокна +forensic-fibers-colored = { LOC($color) } { LOC($material) } волокна +fibers-insulative = изолирующие +fibers-synthetic = синтетические +fibers-leather = кожаные +fibers-durathread = дюратканевые +fibers-latex = латексные +fibers-nitrile = нитриловые +fibers-nanomachines = изолирующие наномашинные +fibers-chameleon = голографические хамелеонные +fibers-rubber = резиновые +fibers-purple = фиолетовые +fibers-red = красные +fibers-black = чёрные +fibers-blue = синие +fibers-brown = коричневые +fibers-grey = серые +fibers-green = зелёные +fibers-orange = оранжевые +fibers-white = белые +fibers-yellow = жёлтые +fibers-regal-blue = королевские синие +fibers-olive = оливковые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl new file mode 100644 index 0000000000..04dca175e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/forensics.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +forensic-scanner-interface-title = Криминалистический сканер +forensic-scanner-interface-fingerprints = Отпечатки +forensic-scanner-interface-fibers = Волокна +forensic-scanner-interface-dnas = ДНК +forensic-scanner-interface-residues = Остатки +forensic-scanner-interface-no-data = Нет данных для сканирования +forensic-scanner-interface-print = Распечатать +forensic-scanner-interface-clear = Очистить +forensic-scanner-report-title = Заключение криминалистической экспертизы: { $entity } +forensic-pad-unused = Она ещё не использовалась +forensic-pad-sample = Она содержит образец: { $sample } +forensic-pad-gloves = { CAPITALIZE($target) } носит перчатки. +forensic-pad-start-scan-target = { CAPITALIZE($user) } пытается снять отпечатки ваших пальцев. +forensic-pad-start-scan-user = Вы начинаете снимать отпечатки пальцев { CAPITALIZE($target) }. +forensic-pad-already-used = Эта пластинка уже использована. +forensic-scanner-match-fiber = Найдены совпадения по волокнам! +forensic-scanner-match-fingerprint = Найдены совпадения по отпечаткам пальцев! +forensic-scanner-match-none = Совпадений не найдено! +forensic-scanner-printer-not-ready = Принтер не готов. +forensic-scanner-verb-text = Сканировать +forensic-scanner-verb-message = Выполняется криминалистическое сканирование +forensic-pad-fingerprint-name = владелец отпечатков: { $entity } +forensic-pad-gloves-name = источник волокон: { $entity } +forensics-dna-unknown = неизвестная ДНК +forensics-verb-text = Счистить улики +forensics-verb-message = Счистить отпечатки пальцев и остатки ДНК с объекта! +forensics-cleaning = Вы начинаете счищать улики с { $target }... +forensics-cleaning-cannot-clean = Ничего нельзя счистить с { $target }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9188b89d3d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/forensics/residues.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +forensic-residue = { LOC($adjective) } остатки +forensic-residue-colored = { LOC($adjective) } { LOC($color) } остатки +residue-unknown = неизвестные +residue-slippery = липкие +residue-green = зелёные +residue-blue = синие +residue-red = красные +residue-grey = серые +residue-brown = коричневые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d248feb85b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/forcemap-command.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +## Forcemap command loc. + +forcemap-command-description = Заставляет игру начать с заданной карты в следующем раунде. +forcemap-command-help = forcemap +forcemap-command-need-one-argument = forcemap принимает один аргумент — путь к файлу карты. +forcemap-command-map-not-found = Не существует подходящей карты с названием { $map }. +forcemap-command-success = В следующем раунде игра принудительно начнётся с карты { $map }. +forcemap-command-cleared = Настройки принудительной карты сброшены. +forcemap-command-arg-map = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ba4758a18 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-allatonce.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +all-at-once-title = Всё и сразу +all-at-once-description = Это просто не ваш день... +aller-at-once-title = Ещё больше и сразу +aller-at-once-description = Теперь вы облажались. Вы *уже* облажались. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ca2f14282c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-deathmatch.ftl @@ -0,0 +1,77 @@ +death-match-title = Смертельная битва +death-match-description = Убейте всё, что движется! +death-match-name-player = [bold]{ $name }[/bold] ([italic]{ $username }[/italic]) +death-match-name-npc = [bold]{ $name }[/bold] +death-match-assist = { $primary }, с помощью { $secondary }, +death-match-kill-callout-0 = { CAPITALIZE($killer) } убил { $victim }! +death-match-kill-callout-1 = { CAPITALIZE($killer) } завалил { $victim }! +death-match-kill-callout-2 = { CAPITALIZE($killer) } фрагнул { $victim }! +death-match-kill-callout-3 = { CAPITALIZE($killer) } разнёс { $victim }! +death-match-kill-callout-4 = { CAPITALIZE($killer) } превратил { $victim } в фарш! +death-match-kill-callout-5 = { CAPITALIZE($killer) } вальнул { $victim }! +death-match-kill-callout-6 = { CAPITALIZE($killer) } перевернул и вытряхнул { $victim }! +death-match-kill-callout-7 = { CAPITALIZE($killer) } испоганил { $victim }! +death-match-kill-callout-8 = { CAPITALIZE($killer) } отправил { $victim } в ад! +death-match-kill-callout-9 = { CAPITALIZE($killer) } станцевал на могиле { $victim }! +death-match-kill-callout-10 = { CAPITALIZE($killer) } стёр с лица земли { $victim }! +death-match-kill-callout-11 = { CAPITALIZE($killer) } переробастил { $victim }! +death-match-kill-callout-12 = { CAPITALIZE($killer) } применил тулбокс на { $victim } и получил труп! +death-match-kill-callout-13 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } глотать пыль! +death-match-kill-callout-14 = { CAPITALIZE($killer) } запостил компиляцию кринжа с { $victim }! +death-match-kill-callout-15 = { CAPITALIZE($killer) } увидел, как { $victim } постит в #предложения! +death-match-kill-callout-16 = { CAPITALIZE($killer) } Doom (1993)-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-17 = { CAPITALIZE($killer) } унизил { $victim }! +death-match-kill-callout-18 = { CAPITALIZE($killer) } небезопасно извлёк флешку { $victim }! +death-match-kill-callout-19 = { CAPITALIZE($killer) } удалил папку System32 с ПК { $victim }! +death-match-kill-callout-20 = { CAPITALIZE($killer) } бвоинкнул { $victim }! +death-match-kill-callout-21 = { CAPITALIZE($killer) } воткикнул { $victim } с острова! +death-match-kill-callout-22 = { CAPITALIZE($killer) } воткикнул { $victim } потому что sus! +death-match-kill-callout-23 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } кодить для SS14! +death-match-kill-callout-24 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } кодить для OpenDream! +death-match-kill-callout-25 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } кодить для BYOND! +death-match-kill-callout-26 = { CAPITALIZE($killer) } буквально 1984 { $victim }! +death-match-kill-callout-27 = { CAPITALIZE($killer) } устроил экспресс-доставку { $victim } к Богу! +death-match-kill-callout-28 = { CAPITALIZE($killer) } убил { $victim } насмешкой! +death-match-kill-callout-29 = { CAPITALIZE($killer) } похвалил причёску { $victim }! +death-match-kill-callout-30 = { CAPITALIZE($killer) } перевернул { $victim } в гробу! +death-match-kill-callout-31 = { CAPITALIZE($killer) } столкнул { $victim } с лестницы! +death-match-kill-callout-32 = { CAPITALIZE($killer) } устроил для { $victim } Укус '87! +death-match-kill-callout-33 = { CAPITALIZE($killer) } увидел пост { $victim } на реддите! +death-match-kill-callout-34 = { CAPITALIZE($killer) } зарепортил { $victim } админ-составу! +death-match-kill-callout-35 = { CAPITALIZE($killer) } weh'нул { $victim }! +death-match-kill-callout-36 = { CAPITALIZE($killer) } превратил { $victim } в ремейк SS13! +death-match-kill-callout-37 = { CAPITALIZE($killer) } заставил { $victim } играть в Xonotic! +death-match-kill-callout-38 = { CAPITALIZE($killer) } отправил { $victim } в Бразилию! +death-match-kill-callout-39 = { CAPITALIZE($killer) } эпично хакнул { $victim }! +death-match-kill-callout-40 = { CAPITALIZE($killer) } закрыл PR { $victim }! +death-match-kill-callout-41 = { CAPITALIZE($killer) } увидел, как { $victim } мержит кринж в master! +death-match-kill-callout-42 = { CAPITALIZE($killer) } наблюдал, как { $victim } постит сергалов на главной! +death-match-kill-callout-43 = { CAPITALIZE($killer) } не обошёлся нежно с { $victim }! +death-match-kill-callout-44 = { CAPITALIZE($killer) } шлёпнул { $victim }! +death-match-kill-callout-45 = { CAPITALIZE($killer) } кокнул { $victim }! +death-match-kill-callout-46 = { CAPITALIZE($killer) } встряхнул { $victim } перед тем, как пить! +death-match-kill-callout-47 = { CAPITALIZE($killer) } водил пьяным и сбил { $victim }! +death-match-kill-callout-48 = { CAPITALIZE($killer) } превратил { $victim } в продаваемую фигурку! +death-match-kill-callout-49 = { CAPITALIZE($killer) } напомнил { $victim }, что он смертен! +death-match-kill-callout-50 = { CAPITALIZE($killer) } ratio'd-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-51 = { CAPITALIZE($killer) } ctrl-alt-delete-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-52 = { CAPITALIZE($killer) } бонкнул { $victim }! +death-match-kill-callout-53 = { CAPITALIZE($killer) } зароллил крит по { $victim }! +death-match-kill-callout-54 = { CAPITALIZE($killer) } преподал { $victim } ценный урок! +death-match-kill-callout-55 = { CAPITALIZE($killer) } совершил хоум-ран по { $victim }! +death-match-kill-callout-56 = { CAPITALIZE($killer) } данк-нул { $victim }! +death-match-kill-callout-57 = { CAPITALIZE($killer) } уничтожил { $victim } на стиле! +death-match-kill-callout-58 = { CAPITALIZE($killer) } нагрубил { $victim }! +death-match-kill-callout-59 = { CAPITALIZE($killer) } послал голосовое сообщение { $victim }! +death-match-kill-callout-60 = { CAPITALIZE($killer) } столкнул { $victim } со ступенек! +death-match-kill-callout-env-0 = { CAPITALIZE($victim) } потерял суть! +death-match-kill-callout-env-1 = { CAPITALIZE($victim) } был унижен! +death-match-kill-callout-env-2 = { CAPITALIZE($victim) } просто выглядел как идиот! +death-match-kill-callout-env-3 = { CAPITALIZE($victim) } испытал skill issue! +death-match-kill-callout-env-4 = { CAPITALIZE($victim) } выглядел очень глупо! +death-match-kill-callout-env-5 = { CAPITALIZE($victim) } избавил себя от страданий! +death-match-kill-callout-env-6 = { CAPITALIZE($victim) } устал от жизни! +death-match-kill-callout-env-7 = { CAPITALIZE($victim) } недотрайхардил! +death-match-kill-callout-env-8 = { CAPITALIZE($victim) } вынес себя с мусором! +death-match-kill-callout-env-9 = { CAPITALIZE($victim) } накринжил! +death-match-kill-callout-env-10 = { CAPITALIZE($victim) } довыпендривался! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl new file mode 100644 index 0000000000..50527f2dc1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-extended.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +extended-title = Расширенный +extended-description = Спокойный игровой опыт. Потребуется вмешательство администраторов. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b92824e07 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-greenshift.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +greenshift-title = Гриншифт +greenshift-description = Пресет без событий, чтобы мероприятия админов проходили без помех. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b044dba44 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-nukeops.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +nukeops-title = Ядерные оперативники +nukeops-description = Ядерные оперативники нацелились на станцию. Постарайтесь не дать им взвести и взорвать ядерную бомбу, защищая ядерный диск! +nukeops-welcome = + Вы - ядерный оперативник. Ваша задача - взорвать { $station } и убедиться, что от неё осталась лишь груда обломков. Ваше руководство, Синдикат, снабдило вас всем необходимым для выполнения этой задачи. + Операция "{ $name }" началась! Смерть Nanotrasen! +nukeops-opsmajor = [color=crimson]Крупная победа Синдиката![/color] +nukeops-opsminor = [color=crimson]Малая победа Синдиката![/color] +nukeops-neutral = [color=yellow]Ничейный исход![/color] +nukeops-crewminor = [color=green]Малая победа экипажа![/color] +nukeops-crewmajor = [color=green]Разгромная победа экипажа![/color] +nukeops-cond-nukeexplodedoncorrectstation = Ядерным оперативникам удалось взорвать станцию. +nukeops-cond-nukeexplodedonnukieoutpost = Аванпост ядерных оперативников был уничтожен ядерным взрывом. +nukeops-cond-nukeexplodedonincorrectlocation = Ядерная бомба взорвалась вне станции. +nukeops-cond-nukeactiveinstation = Ядерная бомба была оставлена взведённой на станции. +nukeops-cond-nukeactiveatcentcom = Ядерная бомба была доставлена Центральному командованию! +nukeops-cond-nukediskoncentcom = Экипаж улетел с диском ядерной аутентификации. +nukeops-cond-nukedisknotoncentcom = Экипаж оставил диск ядерной аутентификации на станции. +nukeops-cond-nukiesabandoned = Ядерные оперативники были брошены. +nukeops-cond-allnukiesdead = Все ядерные оперативники погибли. +nukeops-cond-somenukiesalive = Несколько ядерных оперативников погибли. +nukeops-cond-allnukiesalive = Все ядерные оперативники выжили. +nukeops-list-start = Ядерными оперативниками были: +nukeops-list-name = - [color=White]{ $name }[/color] +nukeops-list-name-user = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) +nukeops-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя запустить пресет Ядерные оперативники. +nukeops-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Ядерные оперативники. +nukeops-role-commander = Командир +nukeops-role-agent = Агент +nukeops-role-operator = Оператор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-pirates.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-pirates.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a9e39ec293 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-pirates.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +pirates-title = Каперы +pirates-description = Группа каперов приближается к вашей скромной станции. Враждебны они или нет, их единственная цель - закончить раунд с максимальным количеством безделушек на своем корабле. +pirates-no-ship = При неизвестных обстоятельствах корабль каперов был окончательно и бесповоротно уничтожен. Ноль очков. +pirates-final-score = + Предприятие каперов принесло им { $score } { $score -> + [one] кредит + [few] кредита + *[other] кредитов + }, за воровство +pirates-final-score-2 = + безделушек, на общую сумму в { $finalPrice } { $finalPrice -> + [one] кредит + [few] кредита + *[other] кредитов + }. +pirates-list-start = Каперами были: +pirates-most-valuable = Самыми ценными украденными предметами были: +pirates-stolen-item-entry = + { $entity } ({ $credits } { $credits -> + [one] кредит + [few] кредита + *[other] кредитов + }) +pirates-stole-nothing = - Каперы не украли вообще ничего. Тычьте пальцем и насмехайтесь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl new file mode 100644 index 0000000000..14e00b4667 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-revolutionary.ftl @@ -0,0 +1,63 @@ +## Rev Head + +roles-antag-rev-head-name = Глава революции +roles-antag-rev-head-objective = Ваша задача - захватить станцию, склонив членов экипажа на свою сторону, и уничтожив весь командный состав станции. +head-rev-role-greeting = + Вы - глава революции. + Вам поручено устранить весь командный состав станции путём убийства, изгнания за борт, или ареста. + Синдикат проспонсировал вас особой вспышкой, которая конвертирует членов экипажа на вашу сторону. + Осторожно, она не сработает на сотрудниках службы безопасности, членах командного состава, и на тех, кто носит солнцезащитные очки. + Viva la revolución! +head-rev-briefing = + Используйте вспышки, чтобы конвертировать членов экипажа на свою сторону. + Избавьтесь от всех глав, чтобы захватить станцию. +head-rev-break-mindshield = Щит разума был уничтожен! + +## Rev + +roles-antag-rev-name = Революционер +roles-antag-rev-objective = Ваша задача - защищать и выполнять приказы глав революции, а также избавиться от всего командного состава станции. +rev-break-control = { $name } { GENDER($name) -> + [male] вспомнил, кому он верен + [female] вспомнила, кому она верна + [epicene] вспомнили, кому они верни + *[neuter] вспомнило, кому оно верно + } на самом деле! +rev-role-greeting = + Вы - Революционер. + Вам поручено захватить станцию и защищать глав революции. + Избавьтесь от всего командного состава станции. + Viva la revolución! +rev-briefing = Помогите главам революции избавиться от командования станции, чтобы захватить её. + +## General + +rev-title = Революционеры +rev-description = Революционеры среди нас. +rev-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя запустить пресет Революционеры. +rev-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Революционеры. +rev-no-heads = Нет кандидатов на роль главы революции. Нельзя запустить пресет Революционеры. +rev-won = Главы революции выжили и уничтожили весь командный состав станции. +rev-headrev-count = { $initialCount -> + [one] Глава революции был один: + *[other] Глав революции было { $initialCount }: + } +rev-lost = Члены командного состава станции выжили и уничтожили всех глав революции. +rev-stalemate = Главы революции и командный состав станции погибли. Это ничья. +rev-headrev-name-user = [color=#5e9cff]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) конвертировал { $count } { $count -> + [one] члена + [few] члена + *[other] членов + } экипажа +rev-headrev-name = [color=#5e9cff]{ $name }[/color] конвертировал { $count } { $count -> + [one] члена + [few] члена + *[other] членов + } экипажа +rev-reverse-stalemate = Главы революции и командный состав станции выжили. +rev-deconverted-title = Разконвертированы! +rev-deconverted-text = + Со смертью последнего главы революции, революция оканчивается. + + Вы больше не революционер, так что ведите себя хорошо. +rev-deconverted-confirm = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e2d94f84e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-sandbox.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +sandbox-title = Песочница +sandbox-description = Никакого стресса, только ваш креатив! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ad11ccd875 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-secret.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +secret-title = Секрет +secret-description = Это секрет для всех. Угрозы, с которыми вы сталкиваетесь, рандомизированы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1fccdd61b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survival.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +survival-title = Выживание +survival-description = Внутренние угрозы отсутствуют, но как долго станция сможет продержаться в обстановке всё более разрушительных и частых событий? +kessler-syndrome-title = Синдром Кесслера +kessler-syndrome-description = Внутренних угроз нет, но станция быстро движется в пояс метеоров! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survivalmeteor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survivalmeteor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..add4b733b7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-survivalmeteor.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +survivalmeteor-title = Метеоритный шторм +survivalmeteor-description = Внутренние угрозы отсутствуют, но как долго станция сможет продержаться в обстановке все более разрушительных и частых метеоритов? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8aa9e2d328 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-suspicion.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +suspicion-title = Подозрения +suspicion-description = Подозрения разгораются на станции. На борту есть предатели... Сможете ли вы убить их до того, как они убьют вас? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl new file mode 100644 index 0000000000..73470528db --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-thief.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +thief-role-greeting-human = + Вы - преступное отродье, клептоман, ранее + судимый за мелкую кражу, и досрочно освобождённый. + Вам необходимо пополнить свою коллекцию. +thief-role-greeting-animal = + Вы - клептоманящее животное. + Воруйте всё, что вам нравится. +thief-role-greeting-equipment = + У вас есть ящик воровских инструментов + и воровские перчатки-хамелеоны. + Выберите стартовое снаряжение, + и незаметно делайте свою работу. +objective-issuer-thief = [color=#746694]Преступник[/color] +thief-round-end-agent-name = вор diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27ee3c84d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-traitor.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +## Traitor + +# Shown at the end of a round of Traitor +traitor-round-end-agent-name = предатель +objective-issuer-syndicate = [color=crimson]Синдикат[/color] +objective-issuer-unknown = Неизвестно +traitor-round-end-codewords = Кодовыми словами были: [color=White]{ $codewords }[/color]. +traitor-title = Предатели +traitor-description = Среди нас есть предатели... +traitor-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! Из { $minimumPlayers } необходимых игроков готовы { $readyPlayersCount }. Нельзя запустить пресет Предатели. +traitor-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Предатели. + +## TraitorDeathMatch + +traitor-death-match-title = Бой насмерть предателей +traitor-death-match-description = Все — предатели. Все хотят смерти друг друга. +traitor-death-match-station-is-too-unsafe-announcement = На станции слишком опасно, чтобы продолжать. У вас есть одна минута. +traitor-death-match-end-round-description-first-line = КПК были восстановлены... +traitor-death-match-end-round-description-entry = КПК { $originalName }, с { $tcBalance } ТК + +## TraitorRole + +# TraitorRole +traitor-role-greeting = + Вы - агент организации { $corporation } на задании [color = darkred]Синдиката.[/color]. + Ваши цели и кодовые слова перечислены в меню персонажа. + Воспользуйтесь аплинком, встроенным в ваш КПК, чтобы приобрести всё необходимое для выполнения работы. + Смерть Nanotrasen! +traitor-role-codewords = + Кодовые слова следующие: [color = lightgray] + { $codewords }.[/color] + Кодовые слова можно использовать в обычном разговоре, чтобы незаметно идентифицировать себя для других агентов Синдиката. + Прислушивайтесь к ним и храните их в тайне. +traitor-role-uplink-code = + Установите рингтон Вашего КПК на [color = lightgray]{ $code }[/color] чтобы заблокировать или разблокировать аплинк. + Не забудьте заблокировать его и сменить код, иначе кто угодно из экипажа станции сможет открыть аплинк! +# don't need all the flavour text for character menu +traitor-role-codewords-short = + Кодовые слова: + { $codewords }. +traitor-role-uplink-code-short = Ваш код аплинка: { $code }. Установите его в качестве рингтона КПК для доступа к аплинку. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f7819f0356 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-presets/preset-zombies.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +zombie-title = Зомби +zombie-description = На станции появились ожившие мертвецы! Работайте сообща с другими членами экипажа, чтобы пережить эпидемию и защитить станцию. +zombieteors-title = Зомбитеоры +zombieteors-description = На станции во время катаклизмического метеоритного дождя появились зомби! Работайте вместе с членами экипажа и сделайте всё возможное, чтобы выжить! +zombie-not-enough-ready-players = Недостаточно игроков готовы к игре! { $readyPlayersCount } игроков из необходимых { $minimumPlayers } готовы. Нельзя запустить пресет Зомби. +zombie-no-one-ready = Нет готовых игроков! Нельзя запустить пресет Зомби. +zombie-patientzero-role-greeting = Вы — нулевой пациент. Снарядитесь и подготовьтесь к своему превращению. Ваша цель - захватить станцию, заразив при этом как можно больше членов экипажа. +zombie-healing = Вы ощущаете шевеление в своей плоти +zombie-infection-warning = Вы чувствуете, как зомби-вирус берёт верх +zombie-infection-underway = Ваша кровь начинает сгущаться +zombie-alone = Вы чувствуете себя совершенно одиноким. +zombie-shuttle-call = Мы зафиксировали, что зомби захватили станцию. Аварийный шаттл был отправлен для эвакуации оставшегося персонала. +zombie-round-end-initial-count = + { $initialCount -> + [one] Единственным нулевым пациентом был: + *[other] Нулевых пациентов было { $initialCount }, ими были: + } +zombie-round-end-user-was-initial = - [color=plum]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) был одним из нулевых пациентов. +zombie-round-end-amount-none = [color=green]Все зомби были уничтожены![/color] +zombie-round-end-amount-low = [color=green]Почти все зомби были уничтожены.[/color] +zombie-round-end-amount-medium = [color=yellow]{ $percent }% экипажа были обращены в зомби.[/color] +zombie-round-end-amount-high = [color=crimson]{ $percent }% экипажа были обращены в зомби.[/color] +zombie-round-end-amount-all = [color=darkred]Весь экипаж обратился в зомби![/color] +zombie-round-end-survivor-count = + { $count -> + [one] Единственным выжившим стал: + *[other] Осталось всего { $count } выживших, это: + } +zombie-round-end-user-was-survivor = - [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $username }[/color]) пережил заражение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a12b60431 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/gamerule-admin.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +#When an admin adds a game rule +add-gamerule-admin = Добавлено правило игры ({ $rule }) - { $admin } +list-gamerule-admin-header = | Время | Добавлено правило +list-gamerule-admin-no-rules = Правила игры не добавлялись. +starting-rule-selected-preset = Текущие используемые правила игры: { $preset } +listgamerules-command-help = Список всех правил игры, которые были добавлены в раунд на данный момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b0df62a38 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-death-match.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +rule-death-match-added-announcement = Теперь игра превратилась в бой насмерть. Убейте всех остальных, чтобы победить! +rule-death-match-check-winner-stalemate = Все мертвы, это патовая ситуация! +rule-death-match-check-winner = { $winner } побеждает в смертельном матче! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl new file mode 100644 index 0000000000..103d663b93 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-secret.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Sent to admin chat +rule-secret-selected-preset = Для Секрета выбран пресет { $preset }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8fb0e9be93 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-suspicion.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +rule-suspicion-added-announcement = На станции есть предатели! Найдите их и убейте! +rule-suspicion-traitor-time-has-run-out = Время для предателей истекло! +rule-suspicion-check-winner-stalemate = Все мертвы, это патовая ситуация! +rule-suspicion-check-winner-station-win = Предатели мертвы! Невиновные победили. +rule-suspicion-check-winner-traitor-win = Невиновные мертвы! Предатели победили. +rule-suspicion-end-round-innocents-victory = Невиновные победили! +rule-suspicion-end-round-traitors-victory = Предатели победили! +rule-suspicion-end-round-nobody-victory = Никто не победил! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-terminator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-terminator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77a0d85eb8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-terminator.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +terminator-round-end-agent-name = НТ-800 + +objective-issuer-susnet = [color=#d64119]Susnet[/color] + +terminator-role-greeting = + Вы - экстерминатор, безжалостный ассасин, направленный в прошлое для защиты Нашего будущего. + Вам необходимо устранить {$target}, {$job}. + Сделайте все, что угодно, чтобы добиться этой цели. + Слава Киберсан! + +terminator-role-briefing = Убейте цель любыми средствами. + +terminator-endoskeleton-gib-popup = Вся искалеченная плоть рассыпается, обнажая титановый эндоскелет! +terminator-endoskeleton-burn-popup = Испепеленная плоть сгорает дотла, обнажая титановый эндоскелет! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..91d306ba68 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rule-traitor.ftl @@ -0,0 +1 @@ +rule-traitor-added-announcement = Здравствуйте, экипаж! Хорошей смены! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6a137af30 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-rules/rules.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +# General +rule-restarting-in-seconds = + Перезапуск через { $seconds } { $seconds -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + }. +rule-time-has-run-out = Время вышло! +# Respawning +rule-respawn-in-seconds = + Возрождение через { $second } { $second -> + [one] секунду + [few] секунды + *[other] секунд + }... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b91b7e150 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/game-ticker.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +game-ticker-restart-round = Перезапуск раунда... +game-ticker-start-round = Раунд начинается... +game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-fallback = Не удалось запустить режим { $failedGameMode }! Запускаем { $fallbackMode }... +game-ticker-start-round-cannot-start-game-mode-restart = Не удалось запустить режим { $failedGameMode }! Перезапуск раунда... +game-ticker-start-round-invalid-map = Выбранная карта { $map } не подходит для игрового режима { $mode }. Игровой режим может не функционировать как задумано... +game-ticker-unknown-role = Неизвестный +game-ticker-delay-start = Начало раунда было отложено на { $seconds } секунд. +game-ticker-pause-start = Начало раунда было приостановлено. +game-ticker-pause-start-resumed = Отсчёт начала раунда возобновлён. +game-ticker-player-join-game-message = Добро пожаловать на Космическую Станцию 14! Если вы играете впервые, обязательно нажмите ESC на клавиатуре и прочитайте правила игры, а также не бойтесь просить помощи в "Админ помощь". +game-ticker-get-info-text = + Привет и добро пожаловать в [color=white]Space Station 14![/color] + Текущий раунд: [color=white]#{ $roundId }[/color] + Текущее количество игроков: [color=white]{ $playerCount }[/color] + Текущая карта: [color=white]{ $mapName }[/color] + Текущий режим игры: [color=white]{ $gmTitle }[/color] + >[color=yellow]{ $desc }[/color] +game-ticker-get-info-preround-text = + Привет и добро пожаловать в [color=white]Space Station 14![/color] + Текущий раунд: [color=white]#{ $roundId }[/color] + Текущее количество игроков: [color=white]{ $playerCount }[/color] ([color=white]{ $readyCount }[/color] { $readyCount -> + [one] готов + *[other] готовы + }) + Текущая карта: [color=white]{ $mapName }[/color] + Текущий режим игры: [color=white]{ $gmTitle }[/color] + >[color=yellow]{ $desc }[/color] +game-ticker-no-map-selected = [color=red]Карта ещё не выбрана![/color] +game-ticker-player-no-jobs-available-when-joining = При попытке присоединиться к игре ни одной роли не было доступно. +# Displayed in chat to admins when a player joins +player-join-message = Игрок { $name } зашёл! +player-first-join-message = Игрок { $name } зашёл на сервер впервые. +# Displayed in chat to admins when a player leaves +player-leave-message = Игрок { $name } вышел! +latejoin-arrival-announcement = + { $character } ({ $job }) { $gender -> + [male] прибыл + [female] прибыла + [epicene] прибыли + *[neuter] прибыл + } на станцию! +latejoin-arrival-sender = Станции +latejoin-arrivals-direction = Вскоре прибудет шаттл, который доставит вас на станцию. +latejoin-arrivals-direction-time = Шаттл, который доставит вас на станцию, прибудет через { $time }. +latejoin-arrivals-dumped-from-shuttle = Таинственная сила не позволяет вам улететь на шаттле прибытия. +latejoin-arrivals-teleport-to-spawn = Таинственная сила телепортирует вас с шаттла прибытия. Удачной смены! +preset-not-enough-ready-players = Не удалось запустить пресет { $presetName }. Требуется { $minimumPlayers } игроков, но готовы только { $readyPlayersCount }. +preset-no-one-ready = Не удалось запустить режим { $presetName }. Нет готовых игроков. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c1fc879a5d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/game-ticking/set-game-preset-command.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +set-game-preset-command-description = Установить игровой пресет для текущего раунда. +set-game-preset-command-help-text = setgamepreset +set-game-preset-preset-error = Не удаётся найти игровой пресет "{ $preset }" +set-game-preset-preset-set = Установить игровой пресет на "{ $preset }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gases/gases.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gases/gases.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81d19f3620 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gases/gases.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +gases-oxygen = Кислород +gases-nitrogen = Азот +gases-co2 = Диоксид углерода +gases-plasma = Плазма +gases-tritium = Тритий +gases-water-vapor = Водяной пар +gases-ammonia = Аммиак +gases-n2o = Оксид азота +gases-frezon = Фрезон diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3632cb433f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gateway/gateway.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +gateway-window-title = Врата +gateway-window-open-portal = Открыть портал +gateway-window-portal-cooldown = Перезарядка +gateway-window-portal-unlock = Следующее открытие +gateway-window-locked = Закрыто +gateway-window-no-destinations = Отсутствуют пункты назначения. +gateway-access-denied = Доступ запрещён! +gateway-close-portal = Закрыть портал diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3e9a08c08c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/generic.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +### Generic, general words, which fit into multiple contexts + +generic-not-available-shorthand = Н/Д +generic-article-a = это +generic-article-an = это +generic-unknown = неизвестно +generic-unknown-title = Неизвестно +generic-error = ошибка +generic-invalid = недействительно +generic-hours = часов +generic-minutes = минут +generic-playtime-title = Игровое время +generic-confirm = Подтвердить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/geras/geras.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/geras/geras.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e111a331f6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/geras/geras.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +geras-popup-morph-message-user = Вы меняетесь и превращаетесь в маленькую версию себя! +geras-popup-morph-message-others = { CAPITALIZE($entity) } меняется и превращается в сгусток слизи! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..683dfa5402 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/components/ghost-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +ghost-component-on-examine-death-time-info-minutes = { $minutes } минут назад +ghost-component-on-examine-death-time-info-seconds = { $seconds } секунд назад +ghost-component-on-examine-message = Умер [color=yellow]{ $timeOfDeath }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7c318768f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/ghost-gui.ftl @@ -0,0 +1,33 @@ +ghost-gui-return-to-body-button = Вернуться в тело +ghost-gui-ghost-warp-button = Телепорт призрака +ghost-gui-ghost-roles-button = Роли призраков ({ $count }) +ghost-gui-toggle-ghost-visibility-popup-on = Видимость призраков включена. +ghost-gui-toggle-ghost-visibility-popup-off = Видимость призраков выключена. +ghost-gui-toggle-lighting-manager-popup = Рендеринг света переключён. +ghost-gui-toggle-fov-popup = Поле зрения переключено. +ghost-gui-toggle-hearing-popup-on = Теперь вы слышите все фразы. +ghost-gui-toggle-hearing-popup-off = Теперь вы слышите только радиосвязь и фразы поблизости. +ghost-target-window-title = Телепорт призрака +ghost-target-window-current-button = Телепорт в: { $name } +ghost-target-window-warp-to-most-followed = Телепорт к самому следуемому +ghost-roles-window-title = Роли призраков +ghost-roles-window-join-raffle-button = Участвовать в лотерее +ghost-roles-window-raffle-in-progress-button = + Участвовать в лотерее (Осталось { $time }, { $players -> + [one] { $players } игрок + [few] { $players } игрока + *[other] { $players } игроков + }) +ghost-roles-window-leave-raffle-button = + Покинуть (Осталось { $time }, { $players -> + [one] { $players } игрок + [few] { $players } игрока + *[other] { $players } игроков + }) +ghost-roles-window-request-role-button = Запросить +ghost-roles-window-request-role-button-timer = Запросить ({ $time }сек.) +ghost-roles-window-follow-role-button = Следовать +ghost-roles-window-no-roles-available-label = В настоящее время нет доступных ролей призраков. +ghost-roles-window-rules-footer = Кнопка станет доступна через { $time } секунд (эта задержка нужна, чтобы убедиться, что вы прочитали правила). +ghost-return-to-body-title = Вернуться в тело +ghost-return-to-body-text = Вас воскрешают! Вернуться в своё тело? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fe0d7d3a69 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/observer-role.ftl @@ -0,0 +1 @@ +observer-role-name = Наблюдатель diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..62e585f5d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghost-role-component.ftl @@ -0,0 +1,177 @@ +# also used in MakeGhostRuleWindow and MakeGhostRoleCommand +ghost-role-component-default-rules = + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни, если администратор не сказал вам обратное. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешается помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т.д. + Вам [color=red]НЕ[/color] разрешается помнить, имя, внешность и т.д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-nonantagonist-rules = + Вы - [color=green][bold]Неантагонист[/bold][/color]. Поэтому вы не должны стремиться причинить вред станции и её экипажу. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа.. +ghost-role-information-freeagent-rules = + Вы - [color=yellow][bold]Свободный агент[/bold][/color]. Вы вольны действовать как антагонист или неантагонист. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа.. +ghost-role-information-antagonist-rules = + Вы - [color=red][bold]Соло-антагонист[/bold][/color]. Ваши намерения ясны, и они несут вред станции и её экипажу. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-familiar-rules = + Вы - [color=#6495ed][bold]Фамильяр[/bold][/color]. Служите интересам своего хозяина, какими бы они ни были. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-silicon-rules = + Вы - [color=#6495ed][bold]Киборг[/bold][/color]. Подчиняйтесь своим законам. Если вы не связаны никакими законами, вы - свободный агент. + Вы не помните ничего из своей предыдущей жизни и не помните ничего из того, что узнали, будучи призраком. + Вам разрешено помнить знания об игре в целом, например, как готовить, как использовать предметы и т. д. + Вам абсолютно [color=red]НЕ[/color] разрешено помнить, скажем, имя, внешность и т. д. вашего предыдущего персонажа. +ghost-role-information-mouse-name = Мышь +ghost-role-information-mouse-description = Голодная и озорная мышь. +ghost-role-information-mothroach-name = Таракамоль +ghost-role-information-mothroach-description = Милая озорная таракамоль. +ghost-role-information-giant-spider-name = Гигантский паук +ghost-role-information-giant-spider-description = Обитатели этой станции выглядят очень аппетитно, а ваша липкая паутина идеально подходит для их ловли! +ghost-role-information-giant-spider-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими гигантскими пауками. +ghost-role-information-cognizine-description = Приобрело сознание с помощью магии когнизина. +ghost-role-information-hamster-name = Хомяк +ghost-role-information-hamster-description = Маленький ворчливый пушистик. +ghost-role-information-hamlet-name = Хомяк Гамлет +ghost-role-information-hamlet-description = Живёт на капитанском мостике, немного вспыльчив и всегда голоден. +ghost-role-information-slimes-name = Слайм +ghost-role-information-slimes-description = Обычный слайм, без особых нужд и интересов. Вы дружелюбны к окружающим. +ghost-role-information-angry-slimes-name = Слайм +ghost-role-information-angry-slimes-description = Всё вокруг раздражает ваши чувства, начинайте крушить! +ghost-role-information-angry-slimes-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими злыми слаймами. +ghost-role-information-smile-name = Слайм Смайл +ghost-role-information-smile-description = Самое милое создание в мире. Улыбайся, Смайл! +ghost-role-information-punpun-name = Пун Пун +ghost-role-information-punpun-description = Почётный член общины обезьян, ответственный за бар, и помогающий барменам во всём, чем может. +ghost-role-information-xeno-name = Ксено +ghost-role-information-xeno-description = Вы ксено. Скооперируйтесь со своим ульем, чтобы истребить всех членов экипажа! +ghost-role-information-xeno-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими ксено. +ghost-role-information-revenant-name = Ревенант +ghost-role-information-revenant-description = Вы Ревенант. Используйте свои силы, чтобы собирать души и наводить страх на команду. С помощью собранной эссенции открывайте новые способности. +ghost-role-information-kangaroo-name = Кенгуру +ghost-role-information-kangaroo-description = Вы кенгуру! Делайте всё, что делают кенгуру. +ghost-role-information-monkey-name = Обезьяна +ghost-role-information-monkey-description = У-у-у а-а-а! +ghost-role-information-kobold-name = Кобольд +ghost-role-information-kobold-description = Будьте маленьким гремлином, которым и являетесь, кричите на членов экипажа и просите мяса! +ghost-role-information-rat-king-name = Крысиный король +ghost-role-information-rat-king-description = Вы - Крысиный король, вас интересует еда, еда и ещё раз еда. Сотрудничайте со станцией или сражайтесь с ней ради еды. Я уже упоминал, что вас интересует еда? +ghost-role-information-rat-servant-name = Крысиный слуга +ghost-role-information-rat-servant-description = Вы Крысиный слуга. Выполняйте приказы своего короля. +ghost-role-information-sentient-carp-name = Разумный карп +ghost-role-information-sentient-carp-description = Помогите дракону наводнить станцию карпами! +ghost-role-information-willow-name = Кенгуру Уиллоу +ghost-role-information-willow-description = Вы кенгуру по имени Уиллоу! Уиллоу любит бокс. +ghost-role-information-honkbot-name = Хонкбот +ghost-role-information-honkbot-description = Искусственное воплощение чистого зла. +ghost-role-information-jonkbot-name = Кринжбот +ghost-role-information-jonkbot-description = Искусственное воплощение чистого зла. +ghost-role-information-mimebot-name = Мимбот +ghost-role-information-mimebot-description = Мимбот, ведёт себя как мим и не ведёт себя как грейтайдер. +ghost-role-information-space-bear-name = Космический медведь +ghost-role-information-space-bear-description = У вас урчит в животе, а эти люди выглядят очень аппетитно... Вот это пир! +ghost-role-information-supplybot-name = Грузобот +ghost-role-information-supplybot-description = Развозите грузы по станции. +ghost-role-information-guardian-name = Страж +ghost-role-information-guardian-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов. +ghost-role-information-tropico-name = Тропико +ghost-role-information-tropico-description = Благородный спутник Атмосии и её самый стойкий защитник. Viva! +ghost-role-information-holoparasite-name = Голопаразит +ghost-role-information-holoparasite-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов. +ghost-role-information-holoclown-name = Голоклоун +ghost-role-information-holoclown-description = Слушайте своего хозяина. Используйте свои карманы и руку, чтобы ему помочь. +ghost-role-information-ifrit-name = Ифрит +ghost-role-information-ifrit-description = Слушайте своего хозяина. Не танкуйте урон. Сильно стукайте врагов. +ghost-role-information-space-dragon-name = Космический дракон +ghost-role-information-space-dragon-description = Вызовите 3 карповых разлома и захватите этот квадрант! У вас есть лишь 5 минут между каждым разломом, прежде чем вы исчезнете. +ghost-role-information-space-dragon-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими призванными карпами. +ghost-role-information-space-dragon-summoned-carp-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с драконом и другими его союзниками. +ghost-role-information-space-dragon-dungeon-description = Защищайте подземелье экспедиции вместе со своими рыбьими товарищами! +ghost-role-information-space-dragon-dungeon-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими обитателями подземелья. +ghost-role-information-cluwne-name = Клувень +ghost-role-information-cluwne-description = Станьте жалким клувнем. Ваша единственная цель в жизни - найти сладкое избавление от страданий (обычно через избиение до смерти). Клоун не является антагонистом, но может защищаться. Члены экипажа могут свободно убивать клувней (Или нет, в зависимости от правил сервера) +ghost-role-information-skeleton-pirate-name = Скелет-пират +ghost-role-information-skeleton-pirate-description = Устройте хаос и разграбьте станцию в поисках сокровищ. +ghost-role-information-skeleton-biker-name = Скелет-байкер +ghost-role-information-skeleton-biker-description = Колесите на своём прекрасном байке. +ghost-role-information-closet-skeleton-name = Скелет из шкафа +ghost-role-information-closet-skeleton-description = Вы, похоже, один из старейших сотрудников станции! Верните себе прежнюю должность или устройте хаос! Мир в ваших руках. +ghost-role-information-remilia-name = Ремилия, фамильяр священника +ghost-role-information-remilia-description = Слушайтесь и повинуйтесь священнику. Ешьте фрукты. Громко кричите людям в уши и списывайте это на эхолокацию. +ghost-role-information-cerberus-name = Цербер, злой фамильяр +ghost-role-information-cerberus-description = Слушайте своего хозяина. Сейте хаос. +ghost-role-information-ert-leader-name = ОБР Лидер +ghost-role-information-ert-leader-description = Руководите командой специалистов для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-janitor-name = ОБР Уборщик +ghost-role-information-ert-janitor-description = Оказывайте содействие в попытках навести чистоту для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-chaplain-name = ОБР Священник +ghost-role-information-ert-chaplain-description = Оказывайте помощь в разрешении моральных проблем экипажа станции. +ghost-role-information-ert-engineer-name = ОБР Инженер +ghost-role-information-ert-engineer-description = Оказывайте содействие в инженерных работах для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-security-name = ОБР Офицер безопасности +ghost-role-information-ert-security-description = Оказывайте содействие в обеспечении безопасности для решения проблем станции. +ghost-role-information-ert-medical-name = ОБР Медик +ghost-role-information-ert-medical-description = Оказывайте содействие в медицинской помощи для решения проблем станции. +ghost-role-information-cburn-agent-name = РХБЗЗ Оперативник +ghost-role-information-cburn-agent-description = Высококвалифицированный агент Центком, способный справиться с любыми угрозами. +ghost-role-information-centcom-official-name = Представитель Центком +ghost-role-information-centcom-official-description = Инспектируйте станцию, пишите служебные характеристики на руководителей, орудуйте факсом. +ghost-role-information-behonker-name = Бехонкер +ghost-role-information-behonker-description = Вы - антагонист, несущий смерть и хонки всем, кто не следует за хонкоматерью. +ghost-role-information-nukeop-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими Ядерными оперативниками. Помощь агентов на станции не гарантируется. +ghost-role-information-loneop-name = Одинокий оперативник +ghost-role-information-loneop-description = Вы - одинокий ядерный оперативник. Уничтожьте станцию. +ghost-role-information-loneop-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с другими Ядерными оперативниками. Помощь агентов на станции не гарантируется. +ghost-role-information-hellspawn-name = Адское отродье +ghost-role-information-hellspawn-description = Несите смерть всем, кто не повинуется великой богине Нар'Си. +ghost-role-information-Death-Squad-name = Оперативник Эскадрона смерти +ghost-role-information-Death-Squad-description = Приготовьтесь к массированному наступлению на станцию. Ваша задача как тяжеловооружённого оперативника - уничтожить всё живое на своём пути. И никаких свидетелей. +ghost-role-information-Death-Squad-rules = Вы обязаны подчиняться приказам своего командира, вы фактически являетесь его [color=#6495ed][bold]фамильяром[/bold][/color]. +ghost-role-information-SyndiCat-name = СиндиКот +ghost-role-information-SyndiCat-description = Вы - верный дрессированный питомец ядерных оперативников с микробомбой. Служите своему хозяину до самой смерти! +ghost-role-information-SyndiCat-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-Cak-name = Корт +ghost-role-information-Cak-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живой торт-кот. +ghost-role-information-BreadDog-name = Хлебака +ghost-role-information-BreadDog-description = Вы - любимое дитя шеф-повара. Вы - живая хлебная собака. +ghost-role-information-space-ninja-name = Космический ниндзя +ghost-role-information-space-ninja-description = Используйте хитрость и скрытность, чтобы устроить диверсию на станции. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-name = Агент Синдиката +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы первый, кого Синдикат смог найти и послать на помощь. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-name = Медик Синдиката +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-medic-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша задача - сохранить жизнь вызвавшему вас агенту. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-name = Шпион Синдиката +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-spy-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша специализация - шпионаж, постарайтесь не быть обнаруженными. +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-name = Вор Синдиката +ghost-role-information-syndicate-reinforcement-thief-description = Кому-то нужно подкрепление. Ваша задача - проникнуть и забрать что-то ценное для своего агента. +ghost-role-information-nukeop-reinforcement-name = Ядерный оперативник +ghost-role-information-nukeop-reinforcement-description = Ядерному оперативнику нужно подкрепление. Вы, резервный агент, поможете им. +ghost-role-information-nukeop-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с ядерным оперативником, который вас призвал. +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-name = Агент Синдиката-обезьяна +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученная обезьяна, поможете им. +ghost-role-information-syndicate-monkey-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-name = Агент Синдиката-кобольд +ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-description = Кому-то нужно подкрепление. Вы, специально обученный кобольд, поможете им. +ghost-role-information-syndicate-kobold-reinforcement-rules = Вы [color=red][bold]Командный антагонист[/bold][/color], в команде с агентом, который вас призвал. +ghost-role-information-lost-cargo-technical-name = Пропавший грузчик +ghost-role-information-lost-cargo-technical-description = Что-то пошло не так, и ваш грузовой шаттл с грузом был телепортирован на другую станцию в секторе. +ghost-role-information-clown-troupe-name = Космический клоун +ghost-role-information-clown-troupe-description = Вы и ваша труппа прибыли, чтобы развеселить эту станцию своими лучшими шутками. Хонк! +ghost-role-information-traveling-chef-name = Путешествующий шеф-повар +ghost-role-information-traveling-chef-description = Вы - шеф-повар на странствующем шаттле экзотической кухни. Порадуйте станцию вкусными блюдами! +ghost-role-information-disaster-victim-name = Жертва катастрофы +ghost-role-information-disaster-victim-description = Вы спаслись на спасательной капсуле с другой станции, которую постигла ужасная участь. Возможно, вас найдут и спасут. +ghost-role-information-syndie-disaster-victim-name = Жертва катастрофы из Синдиката +ghost-role-information-syndie-disaster-victim-description = Вы - обычный пассажир со станции Синдиката. К несчастью, спасательная капсула закинула вас во вражеский сектор... +ghost-role-information-artifact-name = Разумный артефакт +ghost-role-information-artifact-description = Осуществляйте свои инопланетные прихоти. Принудительно активируйте свои узлы во благо или во зло. +ghost-role-information-syndie-assaultborg-name = Штурмовой киборг Синдиката +ghost-role-information-syndie-assaultborg-description = Ядерным оперативникам требуется подкрепление. Вы, хладнокремниевая машина для убийств, будете им помогать. Больше дакки! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9543de866 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/ghostrole-spawner-verb-selectable.ftl @@ -0,0 +1 @@ +ghostrole-spawner-select = Выбрано: { $mode } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/make-ghost-role-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/make-ghost-role-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6aff0618e8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ghost/roles/make-ghost-role-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +make-ghost-role-verb-get-data-text = Сделать ролью призрака diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bac1447a43 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/glue/glue.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +glue-success = Вы покрыли { $target } клеем! +glued-name-prefix = липкий { $baseName } +glue-failure = Не удалось покрыть { $target } клеем. +glue-verb-text = Нанести клей +glue-verb-message = Покрыть предмет клеем diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22190b51ea --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/gravity/gravity-generator-component.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +### Gravity Generator + + +## UI + +gravity-generator-window-title = Генератор гравитации + +## UI field names + +gravity-generator-window-status = Состояние: +gravity-generator-window-power = Питание: +gravity-generator-window-eta = Оставшееся время: +gravity-generator-window-charge = Заряд: + +## UI statuses + +gravity-generator-window-status-fully-charged = Полностью заряжен +gravity-generator-window-status-off = Выключен +gravity-generator-window-status-charging = Заряжается +gravity-generator-window-status-discharging = Разряжается + +## UI Power Buttons + +gravity-generator-window-power-on = Вкл +gravity-generator-window-power-off = Выкл +gravity-generator-window-power-label = { $draw } / { $max } Вт + +## UI ETA label + +gravity-generator-window-eta-none = Н/Д +gravity-generator-window-eta-value = { TOSTRING($left, "m\\:ss") } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8e387d8c90 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guardian/guardian.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +## Guardian host specific + +guardian-created = Вы чувствуете... Одержимость. +guardian-already-present-invalid-creation = Вы НЕ переживёте заново ту одержимость! +guardian-no-actions-invalid-creation = У вас нет возможности содержать в себе стража! +guardian-activator-empty-invalid-creation = Инъектор израсходован. +guardian-activator-empty-examine = [color=#ba1919]Инъектор израсходован.[/color]. +guardian-activator-invalid-target = Только гуманоиды подходят для инъекции! +guardian-no-soul = У вашего стража нет души. +guardian-available = У вашего стража теперь есть душа. + +## Guardian entity specific + +guardian-entity-recall = Страж исчезает в воздухе! +guardian-entity-taking-damage = Ваш страж получает урон! + +## Health warnings + +guardian-host-critical-warn = ВАШ ХОЗЯИН РАНЕН! +guardian-host-death-warn = ВЫ ПЕРЕСТАЁТЕ СУЩЕСТВОВАТЬ +guardian-death-warn = ВАШЕ ТЕЛО ПРОНЗАЕТ СУБАТОМНАЯ БОЛЬ, КОГДА ОНО РАСПАДАЕТСЯ! +guardian-attack-host = Вы не можете атаковать своего хозяина. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2d208a09ff --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/conditions.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +reagent-effect-condition-guidebook-total-damage = + { $max -> + [2147483648] тело имеет по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) } общего урона + *[other] + { $min -> + [0] имеет не более { NATURALFIXED($max, 2) } общего урона + *[other] имеет между { NATURALFIXED($min, 2) } и { NATURALFIXED($max, 2) } общего урона + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-total-hunger = + { $max -> + [2147483648] цель имеет по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) } общего голода + *[other] + { $min -> + [0] цель имеет не более { NATURALFIXED($max, 2) } общего голода + *[other] цель имеет между { NATURALFIXED($min, 2) } и { NATURALFIXED($max, 2) } общего голода + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-reagent-threshold = + { $max -> + [2147483648] в кровеносной системе имеется по крайней мере { NATURALFIXED($min, 2) }ед. { $reagent } + *[other] + { $min -> + [0] имеется не более { NATURALFIXED($max, 2) }ед. { $reagent } + *[other] имеет между { NATURALFIXED($min, 2) }ед. и { NATURALFIXED($max, 2) }ед. { $reagent } + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-mob-state-condition = пациент в { $state } +reagent-effect-condition-guidebook-job-condition = должность цели - { $job } +reagent-effect-condition-guidebook-solution-temperature = + температура раствора составляет { $max -> + [2147483648] не менее { NATURALFIXED($min, 2) }k + *[other] + { $min -> + [0] не более { NATURALFIXED($max, 2) }k + *[other] между { NATURALFIXED($min, 2) }k и { NATURALFIXED($max, 2) }k + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-body-temperature = + температура тела составляет { $max -> + [2147483648] не менее { NATURALFIXED($min, 2) }k + *[other] + { $min -> + [0] не более { NATURALFIXED($max, 2) }k + *[other] между { NATURALFIXED($min, 2) }k и { NATURALFIXED($max, 2) }k + } + } +reagent-effect-condition-guidebook-organ-type = + метаболизирующий орган { $shouldhave -> + [true] это + *[false] это не + } { $name } орган +reagent-effect-condition-guidebook-has-tag = + цель { $invert -> + [true] не имеет + *[false] имеет + } метку { $tag } +reagent-effect-condition-guidebook-this-reagent = этот реагент diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d7407b65dc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/core.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +guidebook-reagent-effect-description = + { $chance -> + [1] { $effect } + *[other] Имеет { NATURALPERCENT($chance, 2) } шанс { $effect } + }{ $conditionCount -> + [0] . + *[other] { " " }, пока { $conditions }. + } +guidebook-reagent-name = [bold][color={ $color }]{ CAPITALIZE($name) }[/color][/bold] +guidebook-reagent-recipes-header = Рецепт +guidebook-reagent-recipes-reagent-display = [bold]{ $reagent }[/bold] \[{ $ratio }\] +guidebook-reagent-sources-header = Источники +guidebook-reagent-sources-ent-wrapper = [bold]{ $name }[/bold] \[1\] +guidebook-reagent-sources-gas-wrapper = [bold]{ $name } (газ)[/bold] \[1\] +guidebook-reagent-effects-header = Эффекты +guidebook-reagent-effects-metabolism-group-rate = [bold]{ $group }[/bold] [color=gray]({ $rate } единиц в секунду)[/color] +guidebook-reagent-plant-metabolisms-header = Метаболизм растений +guidebook-reagent-plant-metabolisms-rate = [bold]Метаболизм растений[/bold] [color=gray](1 единица каждые 3 секунды базово)[/color] +guidebook-reagent-recipes-mix-info = + { $minTemp -> + [0] + { $hasMax -> + [true] { CAPITALIZE($verb) } ниже { $maxTemp }K + *[false] { CAPITALIZE($verb) } + } + *[other] + { CAPITALIZE($verb) } { $hasMax -> + [true] между { $minTemp }K и { $maxTemp }K + *[false] выше { $minTemp }K + } + } +guidebook-reagent-physical-description = [italic]На вид вещество { $description }.[/italic]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4f514290ec --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/effects.ftl @@ -0,0 +1,363 @@ +-create-3rd-person = + { $chance -> + [1] Создаёт + *[other] создают + } +-cause-3rd-person = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } +-satiate-3rd-person = + { $chance -> + [1] Насыщает + *[other] насыщают + } +reagent-effect-guidebook-create-entity-reaction-effect = + { $chance -> + [1] Создаёт + *[other] создают + } { $amount -> + [1] { $entname } + *[other] { $amount } { $entname } + } +reagent-effect-guidebook-explosion-reaction-effect = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } взрыв +reagent-effect-guidebook-emp-reaction-effect = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } электромагнитный импульс +reagent-effect-guidebook-foam-area-reaction-effect = + { $chance -> + [1] Создаёт + *[other] создают + } большое количество пены +reagent-effect-guidebook-smoke-area-reaction-effect = + { $chance -> + [1] Создаёт + *[other] создают + } большое количество дыма +reagent-effect-guidebook-satiate-thirst = + { $chance -> + [1] Утоляет + *[other] утоляют + } { $relative -> + [1] жажду средне + *[other] жажду на { NATURALFIXED($relative, 3) }x от обычного + } +reagent-effect-guidebook-satiate-hunger = + { $chance -> + [1] Насыщает + *[other] насыщают + } { $relative -> + [1] голод средне + *[other] голод на { NATURALFIXED($relative, 3) }x от обычного + } +reagent-effect-guidebook-health-change = + { $chance -> + [1] + { $healsordeals -> + [heals] Излечивает + [deals] Наносит + *[both] Изменяет здоровье на + } + *[other] + { $healsordeals -> + [heals] излечивать + [deals] наносить + *[both] изменяют здоровье на + } + } { $changes } +reagent-effect-guidebook-status-effect = + { $type -> + [add] + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } { LOC($key) } минимум на { NATURALFIXED($time, 3) }, эффект накапливается + *[set] + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } { LOC($key) } минимум на { NATURALFIXED($time, 3) }, эффект не накапливается + [remove] + { $chance -> + [1] Удаляет + *[other] удаляют + } { NATURALFIXED($time, 3) } от { LOC($key) } + } +reagent-effect-guidebook-activate-artifact = + { $chance -> + [1] Пытается + *[other] пытаются + } активировать артефакт +reagent-effect-guidebook-set-solution-temperature-effect = + { $chance -> + [1] Устанавливает + *[other] устанавливают + } температуру раствора точно { NATURALFIXED($temperature, 2) }k +reagent-effect-guidebook-adjust-solution-temperature-effect = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляет + *[-1] Удаляет + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] добавляют + *[-1] удаляют + } + } тепло из раствора, пока температура не достигнет { $deltasign -> + [1] не более { NATURALFIXED($maxtemp, 2) }k + *[-1] не менее { NATURALFIXED($mintemp, 2) }k + } +reagent-effect-guidebook-adjust-reagent-reagent = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляют + *[-1] Удаляет + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] добавляют + *[-1] удаляют + } + } { NATURALFIXED($amount, 2) }ед. от { $reagent } { $deltasign -> + [1] к + *[-1] из + } раствора +reagent-effect-guidebook-adjust-reagent-group = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляет + *[-1] Удаляет + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] добавляют + *[-1] удаляют + } + } { NATURALFIXED($amount, 2) }ед реагентов в группе { $group } { $deltasign -> + [1] к + *[-1] из + } раствора +reagent-effect-guidebook-adjust-temperature = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Добавляют + *[-1] Удаляют + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] добавляют + *[-1] удаляют + } + } { POWERJOULES($amount) } тепла { $deltasign -> + [1] к телу + *[-1] из тела + }, в котором он метабилизируется +reagent-effect-guidebook-chem-cause-disease = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } болезнь { $disease } +reagent-effect-guidebook-chem-cause-random-disease = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } болезнь { $diseases } +reagent-effect-guidebook-jittering = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } тряску +reagent-effect-guidebook-chem-clean-bloodstream = + { $chance -> + [1] Очищает + *[other] очищают + } кровеносную систему от других веществ +reagent-effect-guidebook-cure-disease = + { $chance -> + [1] Излечивает + *[other] излечивают + } болезнь +reagent-effect-guidebook-cure-eye-damage = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Наносит + *[-1] Излечивает + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] наносят + *[-1] излечивают + } + } повреждения глаз +reagent-effect-guidebook-chem-vomit = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } рвоту +reagent-effect-guidebook-create-gas = + { $chance -> + [1] Создаёт + *[other] создают + } { $moles } { $moles -> + [1] моль + *[other] моль + } газа { $gas } +reagent-effect-guidebook-drunk = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } опьянение +reagent-effect-guidebook-electrocute = + { $chance -> + [1] Бьёт током + *[other] бьют током + } употребившего в течении { NATURALFIXED($time, 3) } +reagent-effect-guidebook-extinguish-reaction = + { $chance -> + [1] Гасит + *[other] гасят + } огонь +reagent-effect-guidebook-flammable-reaction = + { $chance -> + [1] Повышает + *[other] повышают + } воспламеняемость +reagent-effect-guidebook-ignite = + { $chance -> + [1] Поджигает + *[other] поджигают + } употребившего +reagent-effect-guidebook-make-sentient = + { $chance -> + [1] Делает + *[other] делают + } употребившего разумным +reagent-effect-guidebook-make-polymorph = + { $chance -> + [1] Превращает + *[other] превращают + } употребившего в { $entityname } +reagent-effect-guidebook-modify-bleed-amount = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Усиливает + *[-1] Ослабляет + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] усиливают + *[-1] ослабляют + } + } кровотечение +reagent-effect-guidebook-modify-blood-level = + { $chance -> + [1] + { $deltasign -> + [1] Повышает + *[-1] Понижает + } + *[other] + { $deltasign -> + [1] повышают + *[-1] понижают + } + } уровень крови в организме +reagent-effect-guidebook-paralyze = + { $chance -> + [1] Парализует + *[other] парализуют + } употребившего минимум на { NATURALFIXED($time, 3) } +reagent-effect-guidebook-movespeed-modifier = + { $chance -> + [1] Делает + *[other] делают + } скорость передвижения { NATURALFIXED($walkspeed, 3) }x от стандартной минимум на { NATURALFIXED($time, 3) } +reagent-effect-guidebook-reset-narcolepsy = + { $chance -> + [1] Предотвращает + *[other] предотвращают + } приступы нарколепсии +reagent-effect-guidebook-wash-cream-pie-reaction = + { $chance -> + [1] Смывает + *[other] смывают + } кремовый пирог с лица +reagent-effect-guidebook-cure-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Лечит + *[other] лечат + } зомби-вирус +reagent-effect-guidebook-cause-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Заражает + *[other] заражают + } человека зомби-вирусом +reagent-effect-guidebook-reduce-rotting = + { $chance -> + [1] Регенерирует + *[other] регенерируют + } { NATURALFIXED($time, 3) } { MANY("second", $time) } гниения +reagent-effect-guidebook-innoculate-zombie-infection = + { $chance -> + [1] Лечит + *[other] лечат + } зомби-вирус и обеспечивает иммунитет к нему в будущем +reagent-effect-guidebook-area-reaction = + { $chance -> + [1] Вызывает + *[other] вызывают + } дымовую или пенную реакцию на { NATURALFIXED($duration, 3) } { MANY("second", $duration) } +reagent-effect-guidebook-add-to-solution-reaction = + { $chance -> + [1] Заставляет + *[other] заставляют + } химикаты, применённые к объекту, добавиться во внутренний контейнер для растворов этого объекта +reagent-effect-guidebook-plant-attribute = + { $chance -> + [1] Изменяет + *[other] изменяют + } { $attribute } за [color={ $colorName }]{ $amount }[/color] +reagent-effect-guidebook-plant-cryoxadone = + { $chance -> + [1] Омолаживает + *[other] омолаживают + } растение, в зависимости от возраста растения и времени его роста +reagent-effect-guidebook-plant-phalanximine = + { $chance -> + [1] Восстанавливает + *[other] восстанавливают + } жизнеспособность растения, ставшего нежизнеспособным в результате мутации +reagent-effect-guidebook-plant-diethylamine = + { $chance -> + [1] Повышает + *[other] повышают + } продолжительность жизни растения и/или его базовое здоровье с шансом 10% на единицу +reagent-effect-guidebook-plant-robust-harvest = + { $chance -> + [1] Повышает + *[other] повышают + } потенцию растения путём { $increase } до максимума в { $limit }. Приводит к тому, что растение теряет свои семена, когда потенция достигает { $seedlesstreshold }. Попытка повысить потенцию свыше { $limit } может вызвать снижение урожайности с вероятностью 10% +reagent-effect-guidebook-plant-seeds-add = + { $chance -> + [1] Восстанавливает + *[other] восстанавливают + } семена растения +reagent-effect-guidebook-plant-seeds-remove = + { $chance -> + [1] Убирает + *[other] убирают + } семена из растения diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6aa54b9813 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/healthchange.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +health-change-display = + { $deltasign -> + [-1] [color=green]{ NATURALFIXED($amount, 2) }[/color] ед. { $kind } + *[1] [color=red]{ NATURALFIXED($amount, 2) }[/color] ед. { $kind } + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab288df7a8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/plant-attributes.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +plant-attribute-growth = возраст +plant-attribute-water = уровень воды +plant-attribute-potency = потенция +plant-attribute-weeds = уровень сорняков +plant-attribute-toxins = уровень токсинов +plant-attribute-nutrition = уровень питания +plant-attribute-mutation-level = уровень мутации +plant-attribute-pests = уровень вредителей +plant-attribute-mutation-mod = модификатор мутации +plant-attribute-health = здоровье diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3b52efd269 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/chemistry/statuseffects.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +reagent-effect-status-effect-Stun = оглушение +reagent-effect-status-effect-KnockedDown = нокдаун +reagent-effect-status-effect-Jitter = дрожь +reagent-effect-status-effect-TemporaryBlindness = слепота +reagent-effect-status-effect-SeeingRainbows = галлюцинации +reagent-effect-status-effect-Muted = неспособность разговаривать +reagent-effect-status-effect-Stutter = заикание +reagent-effect-status-effect-ForcedSleep = потеря сознания +reagent-effect-status-effect-Drunk = опьянение +reagent-effect-status-effect-PressureImmunity = невосприимчивость к давлению +reagent-effect-status-effect-Pacified = принудительный пацифизм +reagent-effect-status-effect-RatvarianLanguage = паттерны ратварского языка +reagent-effect-status-effect-StaminaModifier = модифицированная выносливость +reagent-effect-status-effect-RadiationProtection = защита от радиации +reagent-effect-status-effect-Drowsiness = сонливость diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cb12b85ca7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guidebook.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +guidebook-window-title = Руководство +guidebook-placeholder-text = Выберите запись. +guidebook-placeholder-text-2 = Если вы новичок, то начните с записи "Новичок? Вам сюда!". +guidebook-filter-placeholder-text = Фильтр +guidebook-parser-error = Ошибка парсера +guidebook-error-message = Сообщение об ошибке +guidebook-monkey-unspin = Отперевернуть обезьяну +guidebook-monkey-disco = Диско обезьяна diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4214eb57d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/guides.ftl @@ -0,0 +1,136 @@ +guide-entry-engineering = Инженерное дело +guide-entry-construction = Строительство +guide-entry-airlock-security = Улучшение шлюзов +guide-entry-atmospherics = Атмосфера +guide-entry-botany = Ботаника +guide-entry-fires = Пожары и разгерметизации +guide-entry-shuttle-craft = Шаттлостроение +guide-entry-networking = Сетевые соединения +guide-entry-network-configurator = Конфигуратор сетей +guide-entry-access-configurator = Конфигуратор доступа +guide-entry-power = Электропитание +guide-entry-portable-generator = Портативные генераторы +guide-entry-ame = Двигатель антиматерии (ДАМ) +guide-entry-singularity = Сингулярный двигатель / Тесла +guide-entry-teg = Термоэлектрический генератор (ТЭГ) +guide-entry-rtg = РИТЭГ +guide-entry-science = Научный отдел +guide-entry-radio = Радиосвязь +guide-entry-machine-upgrading = Улучшение оборудования +guide-entry-cargo = Отдел снабжения +guide-entry-cargo-bounties = Запросы отдела снабжения +guide-entry-salvage = Утилизация обломков +guide-entry-controls = Управление +guide-entry-chemicals = Химические вещества +guide-entry-elements = Элементы +guide-entry-narcotics = Наркотики +guide-entry-pyrotechnics = Пиротехника +guide-entry-toxins = Токсины +guide-entry-foods = Пищевые +guide-entry-biological = Биологические +guide-entry-others = Другие +guide-entry-botanical = Ботанические +guide-entry-jobs = Должности +guide-entry-janitorial = Уборка станции +guide-entry-bartender = Бармен +guide-entry-chef = Шеф-повар +guide-entry-foodrecipes = Рецепты еды +guide-entry-medical = Медицинский отдел +guide-entry-medicaldoctor = Врач +guide-entry-chemist = Химик +guide-entry-medicine = Медицина +guide-entry-brute = + Продвинутое лечение + механических повреждений +guide-entry-botanicals = Ботаника +guide-entry-cloning = Клонирование +guide-entry-cryogenics = Криогеника +guide-entry-survival = Выживание +guide-entry-technologies = Технологии +guide-entry-anomalous-research = Исследование аномалий +guide-entry-command = Командование +guide-entry-service = Сервис +guide-entry-newplayer = Новичок? Вам сюда! +guide-entry-charactercreation = Создание персонажа +guide-entry-scanners-and-vessels = Сканеры и сосуды +guide-entry-yourfirstcharacter = Ваш первый персонаж +guide-entry-ape = М.А.К.А.К. +guide-entry-xenoarchaeology = Ксеноархеология +guide-entry-references = Таблицы и референсы +guide-entry-drinks = Напитки +guide-entry-artifact-reports = Отчёты об артефактах +guide-entry-traversal-distorter = Поперечный искатель +guide-entry-ss14 = Станции и смены +guide-entry-robotics = Робототехника +guide-entry-cyborgs = Киборги +guide-entry-security = Безопасность станции +guide-entry-forensics = Криминалистика +guide-entry-defusal = Обезвреживание крупной бомбы +guide-entry-criminal-records = Криминальные записи +guide-entry-species = Расы +guide-entry-antagonists = Антагонисты +guide-entry-nuclear-operatives = Ядерные оперативники +guide-entry-traitors = Предатели +guide-entry-zombies = Зомби +guide-entry-revolutionaries = Революционеры +guide-entry-minor-antagonists = Малые антагонисты +guide-entry-space-ninja = Космический ниндзя +guide-entry-thieves = Воры +guide-entry-rules = Правила сервера +guide-entry-rules-core-only = Core Only Ruleset +guide-entry-rules-lrp = Standard Ruleset +guide-entry-rules-mrp = MRP Ruleset +guide-entry-rules-role-types = Role Types +guide-entry-rules-core = Core Rules +guide-entry-rules-c1 = C1 +guide-entry-rules-c2 = C2 +guide-entry-rules-c3 = C3 +guide-entry-rules-c4 = C4 +guide-entry-rules-c5 = C5 +guide-entry-rules-c6 = C6 +guide-entry-rules-c7 = C7 +guide-entry-rules-c8 = C8 +guide-entry-rules-c9 = C9 +guide-entry-rules-c10 = C10 +guide-entry-rules-c11 = C11 +guide-entry-rules-c12 = C12 +guide-entry-rules-c13 = C13 +guide-entry-rules-c14 = C14 +guide-entry-rules-roleplay = Roleplay Rules +guide-entry-rules-r1 = R1 +guide-entry-rules-r2 = R2 +guide-entry-rules-r3 = R3 +guide-entry-rules-r4 = R4 +guide-entry-rules-r5 = R5 +guide-entry-rules-r6 = R6 +guide-entry-rules-r7 = R7 +guide-entry-rules-r8 = R8 +guide-entry-rules-r9 = R9 +guide-entry-rules-r10 = R10 +guide-entry-rules-r11 = R11 +guide-entry-rules-r11-1 = R11-1 +guide-entry-rules-r11-2 = R11-2 +guide-entry-rules-r12 = R12 +guide-entry-rules-r13 = R13 +guide-entry-rules-r14 = R14 +guide-entry-rules-r15 = R15 +guide-entry-rules-silicon = Silicon Rules +guide-entry-rules-s1 = S1 +guide-entry-rules-s2 = S2 +guide-entry-rules-s3 = S3 +guide-entry-rules-s4 = S4 +guide-entry-rules-s5 = S5 +guide-entry-rules-s6 = S6 +guide-entry-rules-s7 = S7 +guide-entry-rules-s8 = S8 +guide-entry-rules-s9 = S9 +guide-entry-rules-s10 = S10 +guide-entry-rules-space-law = Космический закон +guide-entry-rules-sl-crime-list = Список преступлений +guide-entry-rules-sl-controlled-substances = Контролируемые вещества +guide-entry-rules-sl-restricted-gear = Запрещенное оборудование +guide-entry-rules-sl-restricted-weapons = Запрещенное оружие +guide-entry-rules-ban-types = Типы банов +guide-entry-rules-ban-durations = Длительность банов +guide-entry-writing = Разметка письма +guide-entry-glossary = Словарь терминов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bec1dc12e7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/guidebook/verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +guide-help-verb = Помощь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8424a4130f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hand-labeler/hand-labeler.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +hand-labeler-ui-header = Ручной этикетировщик +# The content of the label in the UI above the text entry input. +hand-labeler-current-text-label = Этикетка: +# When the hand labeler applies a label successfully +hand-labeler-successfully-applied = Этикетка успешно наклеена +# When the hand labeler removes a label successfully +hand-labeler-successfully-removed = Этикетка успешно удалена +# Appended to the description of an object with a label on input +hand-labeler-has-label = На объекте имеется этикетка "{ $label }" +# Verb text +hand-labeler-remove-label-text = Удалить этикетку +hand-labeler-add-label-text = Наклеить этикетку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6eb344bf87 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hands/hands-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +## HandsSystem + +# Examine text after when they're holding something (in-hand) +comp-hands-examine = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } держит { $items }. +comp-hands-examine-empty = { CAPITALIZE(SUBJECT($user)) } ничего не держит. +comp-hands-examine-wrapper = [color=paleturquoise]{ $item }[/color] +hands-system-blocked-by = Руки заняты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21d1da37fe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/headset/headset-component.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +# Chat window radio wrap (prefix and postfix) +chat-radio-message-wrap = [color={ $color }]{ $channel } [bold]{ $name }[/bold] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize }]"{ $message }"[/font][/color] +chat-radio-message-wrap-bold = [color={ $color }]{ $channel } [bold]{ $name }[/bold] { $verb }, [font={ $fontType } size={ $fontSize }][bold]"{ $message }"[/bold][/font][/color] +examine-headset-default-channel = Отображается, что каналом по умолчанию этой гарнитуры является [color={ $color }]{ $channel }[/color]. +chat-radio-common = Общий +chat-radio-centcom = Центком +chat-radio-command = Командный +chat-radio-engineering = Инженерный +chat-radio-medical = Медицинский +chat-radio-science = Научный +chat-radio-security = Безопасность +chat-radio-service = Сервис +chat-radio-supply = Снабжение +chat-radio-syndicate = Синдикат +chat-radio-freelance = Фриланс +# not headset but whatever +chat-radio-handheld = Портативный +chat-radio-binary = Двоичный diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..581615693e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-carbon.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +health-examinable-carbon-none = Видимые повреждения тела отсутствуют. +health-examinable-carbon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } небольшие ушибы на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьёзные ушибы на теле![/color] +health-examinable-carbon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные ушибы по всему телу![/color] +health-examinable-carbon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } несколько лёгких порезов.[/color] +health-examinable-carbon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьёзные порезы на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } множество сильных порезов![/color] +health-examinable-carbon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } множество глубоких порезов на теле![/color] +health-examinable-carbon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } проникающие ранения на теле![/color] +health-examinable-carbon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } лёгкие ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } ожоги третьей степени на теле![/color] +health-examinable-carbon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } следы поражения током по всему телу![/color] +health-examinable-carbon-Cold-25 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } лёгкие обморожения на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Cold-50 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные обморожения на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Cold-75 = [color=lightblue]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } обморожения третьей степени на теле![/color] +health-examinable-carbon-Caustic-25 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } лёгкие химические ожоги.[/color] +health-examinable-carbon-Caustic-50 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } химические ожоги на теле.[/color] +health-examinable-carbon-Caustic-75 = [color=yellowgreen]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } сильные химические ожоги по всей поверхности тела![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e08d5cc327 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-comp.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +health-examinable-verb-text = Здоровье +health-examinable-verb-disabled = Проведите базовое медицинское обследование на небольшом расстоянии. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4fb19eef3f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/health-examinable-silicon.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +health-examinable-silicon-none = Видимые повреждения корпуса отсутствуют. +health-examinable-silicon-Blunt-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } небольшие вмятины на шасси.[/color] +health-examinable-silicon-Blunt-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси имеет серьёзные вмятины![/color] +health-examinable-silicon-Blunt-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси почти разваливается![/color] +health-examinable-silicon-Slash-10 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } несколько царапин.[/color] +health-examinable-silicon-Slash-25 = [color=red]{ CAPITALIZE(SUBJECT($target)) } { CONJUGATE-HAVE($target) } серьёзные царапины![/color] +health-examinable-silicon-Slash-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } покрытие шасси усыпано глубокими цапапинами![/color] +health-examinable-silicon-Slash-75 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси полностю разодрано![/color] +health-examinable-silicon-Piercing-50 = [color=crimson]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси усеяно глубокими отверстиями![/color] +health-examinable-silicon-Heat-25 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси слегка закоптилось.[/color] +health-examinable-silicon-Heat-50 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси немного оплавилось.[/color] +health-examinable-silicon-Heat-75 = [color=orange]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } шасси частично расплавилось![/color] +health-examinable-silicon-Shock-50 = [color=lightgoldenrodyellow]{ CAPITALIZE(POSS-ADJ($target)) } микросхемы, похоже, неплохо поджарились![/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b7417e5c4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/health-examinable/stethoscope.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +stethoscope-verb = Прослушать стетоскопом +stethoscope-dead = Вы не слышите ничего. +stethoscope-normal = Вы слышите нормальное дыхание. +stethoscope-hyper = Вы слышите гипервентиляцию. +stethoscope-irregular = Вы слышите гипервентиляцию с нарушениями ритма. +stethoscope-fucked = Вы слышите судорожное, затруднённое дыхание, чередующееся с короткими вздохами. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4396a2b8f4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/gifts.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +gift-packin-contains = Похоже, в этом подарке лежит { $name }. +christmas-tree-got-gift = Немного порывшись, вы находите подарок с вашим именем! +christmas-tree-no-gift = Для вас под ёлкой подарка нет... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f0e63a74ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/holiday/greet/holiday-greet.ftl @@ -0,0 +1,84 @@ +## Generic Congrats + +holiday-greet = Счастливого { $holidayName }! + +## Holiday Names + +holiday-name-new-year = Нового года +holiday-name-mister-lizard = дня рождения Мистера Ящерки +holiday-name-chinese-new-year = Китайского Нового года +holiday-name-groundhog-day = Дня сурка +holiday-name-valentines-day = Дня святого Валентина +holiday-name-birthday13 = Дня рождения Space Station 13 +holiday-name-random-kindness = Дня спонтанного проявления доброты +holiday-name-leap-day = високосного дня +holiday-name-miku-day = Дня Мику Хацунэ +holiday-name-pi-day = Дня Пи +holiday-name-st-patricks-day = Дня святого Патрика +holiday-name-easter = дня католической Пасхи +holiday-name-april-fool-day = Дня дураков +holiday-name-autism-awareness-day = Дня распространения информации о проблеме аутизма +holiday-name-cosmonautics-day = Дня космонавтики +holiday-name-four-twenty = четыре-двадцать +holiday-name-tea-day = Национального дня чая в Великобритании +holiday-name-earth-day = Дня Земли +holiday-name-anzac-day = Дня АНЗАК +holiday-name-birthday14 = Дня рождения Space Station 14 +holiday-name-labor-day = Дня труда +holiday-name-firefighter-day = Международного дня пожарных +holiday-name-mothers-day = Международного дня матери +holiday-name-owl-and-pussycat-day = Дня Совёнка и Кошечки +holiday-name-towel-day = Дня полотенца +holiday-name-mommi-day = Дня MoMMI +holiday-name-garbage-day = Дня мусора +holiday-name-international-picnic-day = Международного дня пикника +holiday-name-fathers-day = Дня отца +holiday-name-summer-solstice = летнего солнцестояния +holiday-name-stonewall-riots-anniversary = дня годовщины Стоунволлских бунтов +holiday-name-doctor-day = Национального дня врача в США +holiday-name-ufo-day = Международного дня НЛО +holiday-name-us-independence-day = Дня независимости США +holiday-name-writers-day = Дня писателя +holiday-name-bastille-day = Дня взятия Бастилии +holiday-name-friendship-day = Дня дружбы +holiday-name-beer-day = Дня пива +holiday-name-talk-like-a-pirate-day = Дня «Говори как пират» +holiday-name-programmers-day = Дня программиста +holiday-name-bisexual-pride-day = Дня Ти-Джули +holiday-name-stupid-questions-day = Дня глупых вопросов +holiday-name-animals-day = Дня защиты животных +holiday-name-smiling-day = Дня улыбки +holiday-name-lesbian-day = Дня осведомлённости о Ти-Джули +holiday-name-canadian-thanksgiving = Дня благодарения в Канаде +holiday-name-spirit-day = Дня сильных духом +holiday-name-halloween = Хэллоуина +holiday-name-vegan-day = Веганского дня +holiday-name-armistice-day = Дня перемирия +holiday-name-kindness-day = Дня доброты +holiday-name-life-day = Дня жизни у вуки +holiday-name-flowers-day = Дня цветов +holiday-name-transgender-remembrance-day = Дня памяти второй мировой войны +holiday-name-saying-hello-day = Дня приветствий +holiday-name-thanksgiving = Дня благодарения в США +holiday-name-sinterklaas = Синтерклааса +holiday-name-human-rights-day = Дня прав человека +holiday-name-monkey-day = Дня обезьян +holiday-name-mayan-doomsday = дня годовщины Конца света по календарю майя +holiday-name-christmas = католического Рождества +holiday-name-festive-season = наступающего Нового года +holiday-name-boxing-day = Дня подарков +holiday-name-friday-thirteenth = Дня неприятностей +holiday-name-national-coming-out-day = Дня ящеров +holiday-name-pride-month = Месяца Ти-Джули + +## Custom congrats + +holiday-custom-cosmonautics-day = В этот день более 600 лет назад товарищ Юрий Гагарин первым полетел в космос! +holiday-custom-mothers-day = С Днём матери в большинстве стран Северной и Южной Америки, Азии и Океании! +holiday-custom-bastille-day = Вы слышите, как поёт народ? +holiday-custom-friendship-day = Волшебного Дня дружбы! +holiday-custom-talk-like-a-pirate-day = Разрази тебя Дэви Джонс! Говори как пират, иначе прогуляешься по доске, сухопутная крыса! +holiday-custom-halloween = Ужасного Хэллоуина! +holiday-custom-kindness-day = Совершите несколько неожиданных добрых поступков для незнакомцев! +holiday-custom-christmas = Счастливого Рождества! +holiday-custom-festive-season = Весёлых праздников! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl new file mode 100644 index 0000000000..745a6ddb70 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/hot-potato/hot-potato.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +hot-potato-passed = { $from } передал горячую картошку { $to }! +hot-potato-failed = Невозможно передать горячую картошку { $to }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2a867eaddd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/identity/identity-system.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +identity-unknown-name = ??? +identity-age-young = молодого возраста +identity-age-middle-aged = среднего возраста +identity-age-old = пожилого возраста +identity-gender-feminine = женщина +identity-gender-masculine = мужчина +identity-gender-person = персона diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d5af20fedd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/immovable-rod/immovable-rod.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +immovable-rod-collided-rod-not-good = Ох чёрт, это не к добру. +immovable-rod-penetrated-mob = { CAPITALIZE($rod) } начисто разносит { $mob }! +immovable-rod-consumed-none = { CAPITALIZE($rod) } не поглотил ни одной души. +immovable-rod-consumed-souls = + { CAPITALIZE($rod) } поглотил { $amount } { $amount -> + [one] душу + [few] души + *[other] душ + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7afb60dd6c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/implant/implant.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +## Implanter Attempt Messages + +implanter-component-implanting-target = { $user } пытается что-то в вас имплантировать! +implanter-component-implant-failed = { $implant } нельзя имплантировать в { $target }! +implanter-draw-failed-permanent = { $implant } вросся в { $target } и не может быть удалён! +implanter-draw-failed = Вы пытаетесь удалить имплант, но ничего не находите. +implanter-component-implant-already = { $target } уже имеет { $implant }! + +## UI + +implanter-draw-text = Извлечение +implanter-inject-text = Установка +implanter-empty-text = Пусто +implanter-label = [color=green]{ $implantName }[/color] + Режим: [color=white]{ $modeString }[/color] +implanter-contained-implant-text = [color=green]{ $desc }[/color] + +## Implanter Actions + +scramble-implant-activated-popup = Вы превратились в { $identity } +deathrattle-implant-dead-message = Зафиксирована смерть { $user } { $position }. +deathrattle-implant-critical-message = Жизненные показатели { $user } критические, требуется немедленная помощь { $position }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bd2eb5e6ba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/ban.ftl @@ -0,0 +1,78 @@ +# ban +cmd-ban-desc = Банит кого-либо +cmd-ban-help = Использование: ban [продолжительность в минутах, без указания или 0 для пермабана] +cmd-ban-player = Не удалось найти игрока с таким именем. +cmd-ban-invalid-minutes = { $minutes } не является допустимым количеством минут! +cmd-ban-invalid-severity = { $severity } не является допустимой тяжестью! +cmd-ban-invalid-arguments = Недопустимое число аргументов +cmd-ban-hint = +cmd-ban-hint-reason = +cmd-ban-hint-severity = [severity] +cmd-ban-hint-duration = [продолжительность] +cmd-ban-hint-duration-1 = Навсегда +cmd-ban-hint-duration-2 = 1 день +cmd-ban-hint-duration-3 = 3 дня +cmd-ban-hint-duration-4 = 1 неделя +cmd-ban-hint-duration-5 = 2 недели +# ban panel +cmd-banpanel-desc = Открыть панель банов +cmd-banpanel-help = Использование: banpanel [имя или guid игрока] +cmd-banpanel-server = Это не может быть использовано через консоль сервера +cmd-banpanel-player-err = Указанный игрок не может быть найден +cmd-ban-hint-duration-6 = 1 месяц +# listbans +cmd-banlist-desc = Список активных банов пользователя. +cmd-banlist-help = Использование: banlist +cmd-banlist-empty = Нет активных банов у пользователя { $user } +cmd-banlistF-hint = +cmd-ban_exemption_update-desc = Установить исключение на типы банов игрока. +cmd-ban_exemption_update-help = + Использование: ban_exemption_update [ [...]] + Укажите несколько флагов, чтобы дать игроку исключение из нескольких типов банов. + Чтобы удалить все исключения, выполните эту команду и укажите единственным флагом "None". +cmd-ban_exemption_update-nargs = Ожидалось хотя бы 2 аргумента +cmd-ban_exemption_update-locate = Не удалось найти игрока '{ $player }'. +cmd-ban_exemption_update-invalid-flag = Недопустимый флаг '{ $flag }'. +cmd-ban_exemption_update-success = Обновлены флаги исключений банов для '{ $player }' ({ $uid }). +cmd-ban_exemption_update-arg-player = +cmd-ban_exemption_update-arg-flag = +cmd-ban_exemption_get-desc = Показать исключения банов для определённого игрока. +cmd-ban_exemption_get-help = Использование: ban_exemption_get +cmd-ban_exemption_get-nargs = Ожидался ровно 1 аргумент +cmd-ban_exemption_get-none = Пользователь не имеет исключений от банов. +cmd-ban_exemption_get-show = Пользователь исключён из банов со следующими флагами: { $flags }. +# Ban panel +ban-panel-title = Панель банов +ban-panel-player = Игрок +ban-panel-ip = IP +ban-panel-hwid = HWID +ban-panel-reason = Причина +ban-panel-last-conn = Использовать IP и HWID с последнего подключения? +ban-panel-submit = Забанить +ban-panel-confirm = Уверены? +ban-panel-tabs-basic = Основная инфа +ban-panel-tabs-reason = Причина +ban-panel-tabs-players = Список игроков +ban-panel-tabs-role = Инфо о банах ролей +ban-panel-no-data = Укажите пользователя, IP или HWID чтобы забанить +ban-panel-invalid-ip = Не удаётся спарсить IP адрес. Попробуйте ещё раз +ban-panel-select = Выбрать тип +ban-panel-server = Серверный бан +ban-panel-role = Бан роли +ban-panel-minutes = Минут +ban-panel-hours = Часов +ban-panel-days = Дней +ban-panel-weeks = Недель +ban-panel-months = Месяцев +ban-panel-years = Лет +ban-panel-permanent = Постоянный +ban-panel-ip-hwid-tooltip = Оставьте пустым и установите флажок ниже, чтобы использовать данные последнего подключения +ban-panel-severity = Тяжесть: +# Ban string +server-ban-string = { $admin } created a { $severity } severity server ban that expires { $expires } for [{ $name }, { $ip }, { $hwid }], with reason: { $reason } +ban-panel-erase = Стереть сообщения в чате и игрока из раунда +server-ban-string-never = никогда +server-ban-string-no-pii = { $admin } установил серверный бан { $severity } тяжести, который истечёт { $expires } у { $name } с причиной: { $reason } +cmd-ban_exemption_get-arg-player = +# Kick on ban +ban-kick-reason = Вы были забанены diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d45a42bde --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/info-window.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +### Info Window + + +## General stuff + +ui-info-title = Информация +ui-info-tab-rules = Правила сервера +ui-info-tab-tutorial = Руководство + +## Tutorial tab + +ui-info-text-controls = Вы можете переопределять кнопки управления в +ui-info-header-intro = Введение +ui-info-header-controls = Управление +ui-info-header-gameplay = Геймплей +ui-info-header-sandbox = Спаун вещей в режиме Песочницы +ui-info-subheader-entityoptions = Опции панели спауна сущностей: +ui-info-subheader-gridoptions = Варианты выравнивания по сетке: +ui-info-header-feedback = Обратная связь +ui-info-button-controls = Меню настроек diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..47604205e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/playerpanel.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-playerpanel-desc = Отображает общую информацию и действия игрока +cmd-playerpanel-help = Использование: playerpanel +cmd-playerpanel-server = Эту команду нельзя выполнить с сервера +cmd-playerpanel-invalid-arguments = Неверное количество аргументов +cmd-playerpanel-invalid-player = Игрок не найден +cmd-playerpanel-completion = diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3768a6a533 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/playtime-stats.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# Playtime Stats + +ui-playtime-stats-title = Игровое время пользователя +ui-playtime-overall-base = Общее игровое время: +ui-playtime-overall = Общее игровое время: { $time } +ui-playtime-first-time = Первый раз +ui-playtime-roles = Игровое время по должностям +ui-playtime-time-format = { $hours }ч { $minutes }м +ui-playtime-header-role-type = Должность +ui-playtime-header-role-time = Время diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5e811073e5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/rules.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +# Rules + +ui-rules-header = Правила сервера +ui-rules-header-rp = Правила сервера +ui-rules-accept = Я ознакомился и согласен следовать правилам +ui-rules-wait = Кнопка принятия будет разблокирована через { $time } секунд. +ui-rules-button-home = В начало +ui-rules-button-back = Назад diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl new file mode 100644 index 0000000000..423049a2f7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/info/server-info.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +server-info-rules-button = Правила +server-info-guidebook-button = Руководство +server-info-discord-button = Discord +server-info-website-button = Сайт +server-info-wiki-button = Wiki +server-info-forum-button = Форум +server-info-report-button = Сообщить об ошибке +server-info-credits-button = Авторы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a3b8d55570 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/instruments/instruments-component.ftl @@ -0,0 +1,24 @@ +# InstrumentComponent +instrument-component-finger-cramps-light-message = Ваши пальцы начинает немного сводить судорогой! +instrument-component-finger-cramps-serious-message = Ваши пальцы свело судорогой! +instrument-component-finger-cramps-max-message = Ваши пальцы сводит судорогой от игры! +instruments-component-menu-no-midi-support = + Поддержка MIDI в настоящее время + не доступна в вашей системе. + Если вы на Linux, вам может потребоваться установить + FluidSynth или пакет разработки + для FluidSynth. +instruments-component-menu-input-button = MIDI-ввод +instruments-component-menu-band-button = Присоединиться к группе +instruments-component-menu-play-button = Воспроизвести MIDI-файл +instruments-component-menu-loop-button = Повтор +instruments-component-menu-channels-button = Каналы +instruments-component-menu-stop-button = Стоп +instruments-component-band-menu = Выбрать лидера группы +instrument-component-band-refresh = Обновить +instruments-component-channels-menu = Выбор MIDI-канала +instrument-component-channel-name = MIDI-канал { $number } +instruments-component-channels-all-button = Все +instruments-component-channels-clear-button = Очистить +# SwappableInstrumentComponent +swappable-instrument-component-style-set = Установить стиль "{ $style }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e8b984d185 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/in-range-unoccluded-verb.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +in-range-unoccluded-verb-get-data-text = Не в зоне окклюзии +in-range-unoccluded-verb-on-activate-not-occluded = Не в зоне окклюзии +in-range-unoccluded-verb-on-activate-occluded = В зоне окклюзии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..36158b7877 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-popup-component.ftl @@ -0,0 +1,85 @@ +### Interaction Popup component + + +## Petting animals + +petting-success-generic = Вы гладите { $target } по голове. +petting-success-soft-floofy = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мягкой пушистой голове. +petting-success-bingus = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой морщинистой голове. +petting-success-bird = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } милой пернатой голове. +petting-success-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой рыбьей голове. +petting-success-cat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. +petting-success-corrupted-corgi = В порыве самонадеянности, вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой проклятой голове. +petting-success-crab = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой гладкой голове. +petting-success-dehydrated-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой сухой голове. Похоже, вы теперь нравитесь { CAPITALIZE(OBJECT($target)) }! +petting-success-dog = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } мягкой пушистой голове. +petting-success-frog = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой скользкой голове. +petting-success-goat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } рогатой пушистой голове. +petting-success-goose = Вопреки всему, вам удаётся погладить { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой ужасающей голове. +petting-success-kangaroo = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } прыгучей голове. +petting-success-possum = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой ужасной голове. +petting-success-pig = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } волосатой голове. +petting-success-raccoon = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } питающейся мусором голове. +petting-success-reptile = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой чешуйчатой голове. +petting-success-sloth = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } медленной голове. +petting-success-space-cat = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } куполообразному стеклянному шлему. +petting-success-tarantula = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой волосатой голове. +petting-success-holo = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } металлической шипастой голове. +petting-success-dragon = Уворачиваясь от клыков, когтей, и пламени, вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } огромной чешуйчатой голове. +petting-success-hamster = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой пушистой голове. +petting-success-bear = Вы нерешительно гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } таинственной голове. +petting-success-slimes = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } студенистой поверхности. +petting-success-snake = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } большой чешуйчатой голове. +petting-success-monkey = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } озорной маленькой голове. +petting-success-nymph = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой деревянной голове. +petting-failure-generic = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } настороженно уклоняется от вас. +petting-failure-bat = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } очень трудно поймать! +petting-failure-carp = Вы тянетесь погладить { $target }, но { POSS-ADJ($target) } острые зубки заставляют вас передумать. +petting-failure-corrupted-corgi = Вы тянетесь погладить { $target }, но решаете, что лучше не надо. +petting-failure-crab = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } щёлкает клешнями в вашу сторону! +petting-failure-dehydrated-carp = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } маленькой сухой голове. +petting-failure-goat = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } упорно отказывается! +petting-failure-goose = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } слишком ужасен! +petting-failure-possum = Вы тянетесь погладить { $target }, но на вас шипят и рычат. +petting-failure-sloth = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } с невероятной скоростью уклоняется! +petting-failure-pig = Вы тянетесь погладить { $target }, но сталкиваетесь с раздражённым хрюканьем и визгом! +petting-failure-holo = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не пронзает шипами вашу руку! +petting-failure-raccoon = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } енотится от вас. +petting-failure-dragon = Вы поднимаете руку, но { $target } издаёт рёв, и вы решаете, что не хотите стать кормом для карпов. +petting-failure-hamster = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } пытается укусить вас за палец, и только ваши молниеносные рефлексы спасают вас от почти смертельной травмы. +petting-failure-bear = Вы думаете погладить { $target }, но { $target } рычит, заставляя вас подумать ещё раз. + +## Knocking on windows + +petting-failure-monkey = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не кусает вас за пальцы! +petting-failure-nymph = Вы тянетесь погладить { $target }, но { POSS-ADJ($target) } отодвигает свои ветви в сторону. +petting-failure-shadow = Вы тянетесь погладить { $target }, но ваша рука проходит сквозь холодную тьму { POSS-ADJ($target) } тела. +petting-success-honkbot = Вы гладите { $target } по его скользкой металлической голове. +petting-success-mimebot = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } холодной металлической голове.. +petting-success-cleanbot = Вы гладите { $target } по его влажной металлической голове. +petting-success-medibot = Вы гладите { $target } по его стерильной металлической голове. +petting-success-generic-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } металлической голове. +petting-success-salvage-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } грязной металлической голове. +petting-success-engineer-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } светоотражающей металлической голове. +petting-success-janitor-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } сырой металлической голове. +petting-success-medical-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } стерильной металлической голове. +petting-success-service-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } нарядной металлической голове. +petting-success-syndicate-cyborg = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } угрожающего вида металлической голове. +petting-failure-honkbot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } хонкает и уворачивается! +petting-success-recycler = Вы гладите { $target } по { POSS-ADJ($target) } слегка пугающему стальному покрытию. +petting-failure-cleanbot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается уборкой! +petting-failure-mimebot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается мимированием! +petting-failure-medibot = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } едва не пронзает вашу руку шприцом! +petting-failure-generic-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается перечислением законов! +petting-failure-salvage-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается бурением! +petting-failure-engineer-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается починкой! +petting-failure-janitor-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается уборкой! +petting-failure-medical-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается спасением жизней! +petting-failure-service-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но { $target } занимается обслуживанием экипажа! +petting-failure-syndicate-cyborg = Вы тянетесь погладить { $target }, но предательская натура { $target } заставляет вас передумать. +hugging-success-generic = Вы обнимаете { $target }. +hugging-success-generic-others = { CAPITALIZE($user) } обнимает { $target }. +fence-rattle-success = *бдзынь* +hugging-success-generic-target = { CAPITALIZE($user) } обнимает вас. +petting-success-tesla = Вы гладите { $target }, попутно нарушая законы природы и физики. +petting-failure-tesla = Вы тянетесь погладить { $target }, но разряд заставляет вас отдёрнуть руку. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c8254fc313 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/interaction-system.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +shared-interaction-system-in-range-unobstructed-cannot-reach = Вы не можете туда достать! +interaction-system-user-interaction-cannot-reach = Вы не можете туда достать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/offer-item-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/offer-item-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aaf864c30b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/offer-item-system.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +offer-item-empty-hand = У тебя в руках нет ничего, что ты мог бы отдать! +offer-item-full-hand = Ваша рука занята +offer-item-try-give = Вы предлагаете {$item} {$target} +offer-item-try-give-target = {$user} предлагает вам {$item} +offer-item-give = Вы передали {$item} {$target} +offer-item-give-other = {$user} передал {$item} {$target} +offer-item-give-target = {$user} передал вам {$item} +offer-item-no-give = Вы прекращаете предлагать {$item} {$target} +offer-item-no-give-target = {$user} прекращает предлагать вам {$item} \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1aaafe1827 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/interaction/smart-equip-system.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +smart-equip-missing-equipment-slot = У вас нет слота { $slotName }, с которым можно взаимодействовать! +smart-equip-empty-equipment-slot = В вашем слоту { $slotName } нет ничего, что можно было бы вынуть! +smart-equip-no-valid-item-slot-insert = Нет допустимого слота, куда можно поместить { $item }! +smart-equip-cant-drop = Вы не можете бросить это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dd9bf2e71f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/human-inventory-controller-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +set-outfit-verb-get-data-text = Установить экипировку diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c568744a27 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/components/inventory-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +inventory-component-can-equip-cannot = Вы не можете экипировать это! +inventory-component-can-equip-does-not-fit = Это не подходит! +inventory-component-can-unequip-cannot = Вы не можете снять это! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/human-inventory-interface-controller.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/human-inventory-interface-controller.ftl new file mode 100644 index 0000000000..21cffc64b7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/human-inventory-interface-controller.ftl @@ -0,0 +1 @@ +human-inventory-window-title = Ваш инвентарь diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d6467ad288 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/inventory/item-status.ftl @@ -0,0 +1 @@ +item-status-not-held = В руке пусто diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..16af1731d4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/item-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## PickUpVerb + +pick-up-verb-get-data-text = Подобрать + +# "pick up" doesn't make sense if the item is already in their inventory + +pick-up-verb-get-data-text-inventory = Взять в руку +item-component-on-examine-size = Оно имеет [bold]{ $size }[/bold] размер. +item-component-size-Tiny = крошечный +item-component-size-Small = маленький +item-component-size-Normal = средний +item-component-size-Large = большой +item-component-size-Huge = огромный +item-component-size-Ginormous = гигантский diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..411753d538 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/items/components/multi-handed-item-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +multi-handed-item-pick-up-fail = + { $number -> + [one] Вам нужна ещё одна свободная рука, чтобы поднять { $item }. + [few] Вам нужны ещё { $number } свободные руки, чтобы поднять { $item }. + *[other] Вам нужно ещё { $number } свободных рук, чтобы поднять { $item }. + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c14af28fb4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/janitorial/janitorial-slot-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +# mop bucket +mop-bucket-slot-component-slot-name-shark = Акула +# janitorial trolley +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-plunger = Вантуз +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-sign = Табличка +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-lightreplacer = Лампозаменитель +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-spray = Распылитель +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-bucket = Ведро +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-trashbag = Мусорный пакет +janitorial-trolley-slot-component-slot-name-mop = Швабра diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0632002c75 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/department-desc.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +department-Cargo-description = Выполняйте запросы, зарабатывайте космокредиты и доставляйте экипажу полезные припасы. +department-Civilian-description = Выполняйте небольшие полезные задания для поддержания нормальной и сытой работы станции. +department-Command-description = Управляйте экипажем и обеспечивайте его эффективную работу. +department-Engineering-description = Поддерживайте наличие электроэнергии и целостность станции. +department-Medical-description = Поддерживайте здоровье экипажа. +department-Security-description = Поддерживайте порядок на станции. +department-Science-description = Изучайте артефакты и аномалии, обеспечивайте членов экипажа новыми продвинутыми устройствами. +department-Specific-description = Должности, которые есть не на всех станциях. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl new file mode 100644 index 0000000000..238822c978 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/department.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +department-Cargo = Отдел снабжения +department-Civilian = Сервисный отдел +department-Command = Командование +department-Engineering = Инженерный отдел +department-Medical = Медицинский отдел +department-Security = Служба безопасности +department-Science = Научный отдел +department-Specific = На определённых станциях diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2deba9868 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-description.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +job-description-technical-assistant = Изучите основы управления энергоустановками, научитесь чинить отсеки станции. +job-description-atmostech = Оптимизируйте настройку атмосферу станции и синтезируйте редкие газы на продажу или для использования. +job-description-bartender = Заведуйте баром и поддерживайте его оживлённым, разливайте коктейли по бокалам и слушайте истории экипажа. +job-description-botanist = Выращивайте фрукты и овощи для шеф-поваров, лекарственные травы для медотсека, и другие растения для личного пользования. +job-description-borg = Получеловек, полумашина. Придерживайтесь своих законов, служите экипажу и преследуйте учёных с просьбами апгрейда. +job-description-boxer = Пробейтесь на вершину! Бросьте вызов главе персонала и будьте арестованы когда выиграете. Эта должность доступна на станциях Core, Origin и Avrite. +job-description-brigmedic = Боритесь за жизни своих товарищей в тылу службы безопасности! Вы - первая и последняя надежда своего отряда. Да благословит вас Гиппократ. +job-description-cadet = Изучите основы задержания преступников и порядки организации брига. Прислушивайтесь к своим руководителям и не стесняйтесь обращаться за помощью. +job-description-captain = Управляйте станцией, распределяйте работу между другими главами персонала и изъявляйте свою волю. +job-description-cargotech = Оформиляйте заказы, осуществляйте запросы, водите грузовой шаттл между станцией и торговым постом, работайте сообща с другими, чтобы зарабатывать смехотворные суммы денег, тратьте всё на лотерею. +job-description-ce = Руководите инженерным отделом, чтобы гарантировать идеальную работу систем энергоснабжения, чистоту атмосферы, и целостность корпуса станции. +job-description-centcomoff = Выступайте в роли посла на новейшей ультрасовременной космической станции в составе флота Nanotrasen. +job-description-chaplain = Несите экипажу слово божие и помогайте получить духовное исцеление, творите чудеса при помощи библии. +job-description-chef = Кормите экипаж станции разными блюдами, разделывайте мёртвых животных так, чтобы не просачивался аммиак, и помогайте поддерживать бар в оживлённом состоянии. +job-description-chemist = Создавайте лекарства для врачей, исследуйте сомнительные с точки зрения этики редкие химикаты, и производите боевые отравляющие вещества когда на станцию летят враги. +job-description-clown = Развлекайте экипаж ужасными шутками и изощрённого карикатурного паясничества. +job-description-cmo = Руководите медицинским отделом, чтобы сохранить жизни и здоровье экипажа. +job-description-paramedic = Спасайте тяжелораненых пациентов по всей станции, а иногда и за её пределами. Стабилизируйте их, отвозите в медотсек, и возвращайтесь в патруль! +job-description-detective = Изучайте места преступлений с помощью криминалистических инструментов, ищите виновных и курите. +job-description-doctor = Обследуйте и лечите членов экипажа с помощью обычных и продвинутых лекарств, и дефибриллятора. Следите чтобы трупы не гнили, а кадавры были в морге. +job-description-engineer = Поддерживайте работу основного генератора и солнечных панелей станции, оптимизируйте энергосеть и проводите аварийный ремонт, используя свой космический скафандр в безвоздушных пространствах. +job-description-ertchaplain = Проследите за тем, чтобы последнее право экипажа станции было соблюдено. +job-description-ertengineer = Убедитесь, что на станции имеется электропитание и чистый воздух. +job-description-ertjanitor = Убедитесь, что станция убрана должным образом - для поддержания морального духа. +job-description-ertleader = Возглавьте отряд быстрого реагирования для устранения угрозы активам компании Nanotrasen. +job-description-ertmedic = Убедитесь, что экипаж станции жив и здоров. +job-description-ertsecurity = Убедитесь, что все активные угрозы для станции устранены. +job-description-hop = Справедливо распределяйте доступы с помощью консоль ID карт, управляйте сервисным отделом и берегите Иана. +job-description-hos = Управляйте своими сотрудниками службы безопасности и следите за их эффективностью, подавляйте инакомыслие, и обеспечивайте безопасность других глав. +job-description-intern = Изучите основы применения лекарств, базовых химикатов, и медицинского оборудования. +job-description-janitor = Поддерживайте порядок на станции, убирайте мусор и разлитые скользкие жидкости, помогайте бороться с нашествием крыс. +job-description-lawyer = Добейтесь справедливого следствия и суда для каждого заключённого или преступника. +job-description-librarian = Заведуйте библиотекой, делитесь знаниями с всеми, кто их ищет, и сообщайте о событиях на борту станции. +job-description-mime = Развлекайте экипаж беззвучными методами, устройте лёгкое соперничество с клоуном. +job-description-musician = Развлекайте экипаж своими уникальными музыкальными талантами и обзаводитесь новыми инструментами. +job-description-passenger = Наслаждайтесь пребыванием на борту станции без обязательств! +job-description-psychologist = Оказывайте эмоциональную поддержку психологически травмированному экипажу. Эта должность доступна на станциях Box, Marathon, Origin, Avrite и Delta. +job-description-qm = Руководите отделом снабжения станции, контролируйте работу утилизаторов, следите за выполнением всех заказов и обеспечивайте поступление денег. +job-description-rd = Руководите научным отделом, открывайте новые технологии, получайте и исследуйте артефакты, и проводите эксперименты. +job-description-research-assistant = Изучите основные принципы исследования различных артефактов и аномалий, и основы робототехники. +job-description-reporter = Развлекайте и информируйте экипаж своей журналистской деятельностью посредством камер, радио, и новостей. Эта должность доступна на станциях Bagel, Core, Origin, Avrite и Delta. +job-description-salvagespec = Используйте магнит для притягивания обломков кораблей и астероидов на разграбление с целью обогащения станции, постройте шаттл утилизаторов чтобы летать на другие планеты, попутно отбиваясь от космической фауны. +job-description-scientist = Исследуйте инопланетные артефакты, открывайте новые технологии, заменяйте оборудование станции новыми и усиленными его версиями, повышайте общую эффективность работы. +job-description-security = Ловите преступников и врагов станции, следите за соблюдением закона и за тем, чтобы станция не погрузилась в беспорядки. +job-description-serviceworker = Изучите основы барменского искусства, кулинарии, и выращивания растений. +job-description-visitor = Наслаждайтесь своим визитом на станцию. +job-description-warden = Патрулируйте отдел безопасности, следите за тем, чтобы никто не воровал из оружейной, и чтобы все заключённые были оформлены и выпущены по окончании срока. +job-description-zookeeper = Устройте весёлое шоу с милыми животными и космическими карпами, чтобы все члены экипажа могли ими полюбоваться. Эта должность доступна на станциях Gemini и Avrite. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl new file mode 100644 index 0000000000..742cf73951 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-names.ftl @@ -0,0 +1,108 @@ +job-name-warden = смотритель +job-name-security = офицер СБ +job-name-cadet = кадет СБ +job-name-hos = глава службы безопасности +job-name-detective = детектив +job-name-brigmedic = бригмедик +job-name-borg = киборг +job-name-scientist = учёный +job-name-research-assistant = научный ассистент +job-name-rd = научный руководитель +job-name-psychologist = психолог +job-name-intern = интерн +job-name-doctor = врач +job-name-paramedic = парамедик +job-name-cmo = главный врач +job-name-chemist = химик +job-name-technical-assistant = технический ассистент +job-name-engineer = инженер +job-name-atmostech = атмосферный техник +job-name-hop = глава персонала +job-name-captain = капитан +job-name-serviceworker = сервисный работник +job-name-centcomoff = представитель Центком +job-name-reporter = репортёр +job-name-musician = музыкант +job-name-librarian = библиотекарь +job-name-lawyer = юрист +job-name-mime = мим +job-name-ce = старший инженер +job-name-janitor = уборщик +job-name-chaplain = священник +job-name-botanist = ботаник +job-name-bartender = бармен +job-name-passenger = ассистент +job-name-salvagespec = утилизатор +job-name-qm = квартирмейстер +job-name-cargotech = грузчик +job-name-chef = шеф-повар +job-name-clown = клоун +job-name-ertleader = лидер ОБР +job-name-ertchaplain = священник ОБР +job-name-ertengineer = инженер ОБР +job-name-ertsecurity = офицер безопасности ОБР +job-name-ertmedic = медик ОБР +job-name-ertjanitor = уборщик ОБР +job-name-boxer = боксёр +job-name-zookeeper = зоотехник +job-name-visitor = посетитель +# unused jobs +# these are required for the agent ID job icon tooltips +# I am keeping them for roleplaying opportunities +job-name-geneticist = генетик +job-name-no-id = нет ID +job-name-prisoner = заключённый +job-name-roboticist = робототехник +job-name-syndicate = синдикат +job-name-unknown = неизвестно +job-name-virologist = вирусолог +job-name-zombie = зомби +# Role timers - Make these alphabetical or I cut you +JobAtmosphericTechnician = атмосферный техник +JobBartender = бармен +JobBorg = киборг +JobBotanist = ботаник +JobCaptain = капитан +JobCargoTechnician = грузчик +JobCentralCommandOfficial = представитель Центком +JobChaplain = священник +JobChef = шеф-повар +JobChemist = химик +JobChiefEngineer = старший инженер +JobChiefMedicalOfficer = главный врач +JobClown = клоун +JobDetective = детектив +JobERTEngineer = инженер ОБР +JobBrigmedic = бригмедик +JobERTChaplain = священник ОБР +JobERTJanitor = уборщик ОБР +JobERTLeader = лидер ОБР +JobERTMedical = медик ОБР +JobERTSecurity = офицер безопасности ОБР +JobHeadOfPersonnel = глава персонала +JobHeadOfSecurity = глава службы безопасности +JobJanitor = уборщик +JobLawyer = адвокат +JobLibrarian = библиотекарь +JobMedicalDoctor = врач +JobMedicalIntern = интерн +JobMime = мим +JobMusician = музыкант +JobPassenger = ассистент +JobParamedic = парамедик +JobPsychologist = психолог +JobQuartermaster = квартирмейстер +JobReporter = репортёр +JobResearchDirector = научный руководитель +JobResearchAssistant = научный ассистент +JobSalvageSpecialist = утилизатор +JobScientist = учёный +JobSecurityCadet = кадет СБ +JobSecurityOfficer = офицер СБ +JobServiceWorker = сервисный работник +JobStationEngineer = инженер +JobTechnicalAssistant = технический ассистент +JobWarden = смотритель +JobVisitor = посетитель +JobBoxer = боксёр +JobZookeeper = зоотехник diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f31df7636b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job-supervisors.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +job-supervisors-centcom = Центральному командованию +job-supervisors-captain = капитану +job-supervisors-hop = главе персонала +job-supervisors-hos = главе службы безопасности +job-supervisors-ce = старшему инженеру +job-supervisors-cmo = главному врачу +job-supervisors-qm = квартирмейстеру +job-supervisors-rd = научному руководителю +job-supervisors-service = поварам, ботаникам, барменам, и главе персонала +job-supervisors-engineering = инженерам, атмосферным техникам, и старшему инженеру +job-supervisors-medicine = врачам, химикам, и главному врачу +job-supervisors-security = офицерам, смотрителю, и главе службы безопасности +job-supervisors-science = учёным, научному руководителю +job-supervisors-hire = своим нанимателям +job-supervisors-everyone = вообще всем diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8ce6d7c772 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/job.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +job-greet-station-name = Добро пожаловать на борт { $stationName }. +job-greet-introduce-job-name = Ваша должность: { $jobName }. +job-greet-important-disconnect-admin-notify = Вы играете важную роль для игрового прогресса. Если вы вынуждены отключиться, пожалуйста, сообщите об этом администраторам через "Админ помощь". +job-greet-supervisors-warning = Как { $jobName } вы непосредственно подчиняетесь { $supervisors }. Особые обстоятельства могут изменить это. +job-greet-crew-shortages = Поскольку команда этой станция изначально была недоукомплектована, вашей ID-карте был дан дополнительный доступ. +job-not-available-wait-in-lobby = Раунд начался, но вам не досталась ни одна из предпочтительных ролей (или вы не выбрали ни одну предпочтительную роль), и вы решили остаться в лобби. Вы можете изменить это поведение на экране персонализации. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0d909d95c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/loadouts.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +loadout-window = Снаряжение +loadout-none = Ничего diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6ed8c1d655 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-ban-command.ftl @@ -0,0 +1,49 @@ +### Localization for role ban command + +cmd-roleban-desc = Запрещает пользователю играть на роли +cmd-roleban-help = Использование: roleban [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] + +## Completion result hints + +cmd-roleban-hint-1 = +cmd-roleban-hint-2 = +cmd-roleban-hint-3 = +cmd-roleban-hint-4 = [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] +cmd-roleban-hint-5 = [severity] +cmd-roleban-hint-duration-1 = Навсегда +cmd-roleban-hint-duration-2 = 1 день +cmd-roleban-hint-duration-3 = 3 дня +cmd-roleban-hint-duration-4 = 1 неделя +cmd-roleban-hint-duration-5 = 2 недели +cmd-roleban-hint-duration-6 = 1 месяц + +### Localization for role unban command + +cmd-roleunban-desc = Возвращает пользователю возможность играть на роли +cmd-roleunban-help = Использование: roleunban + +## Completion result hints + +cmd-roleunban-hint-1 = + +### Localization for roleban list command + +cmd-rolebanlist-desc = Список запретов ролей игрока +cmd-rolebanlist-help = Использование: [include unbanned] + +## Completion result hints + +cmd-rolebanlist-hint-1 = +cmd-rolebanlist-hint-2 = [include unbanned] +cmd-roleban-minutes-parse = { $time } - недопустимое количество минут.\n{ $help } +cmd-roleban-severity-parse = ${ severity } is not a valid severity\n{ $help }. +cmd-roleban-arg-count = Недопустимое количество аргументов. +cmd-roleban-job-parse = Работа { $job } не существует. +cmd-roleban-name-parse = Невозможно найти игрока с таким именем. +cmd-roleban-existing = { $target } уже имеет запрет на роль { $role }. +cmd-roleban-success = { $target } запрещено играть на роли { $role } по причине { $reason } { $length }. +cmd-roleban-inf = навсегда +cmd-roleban-until = до { $expires } +# Department bans +cmd-departmentban-desc = Запрещает пользователю играть на ролях, входящих в отдел +cmd-departmentban-help = Использование: departmentban [продолжительность в минутах, не указывать или 0 для навсегда] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1ac0ebbe6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-requirements.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +role-timer-department-insufficient = Требуется ещё [color=yellow]{ TOSTRING($time, "0") }[/color] минут игры за [color={ $departmentColor }]{ $department }[/color]. +role-timer-department-too-high = Требуется на [color=yellow]{ TOSTRING($time, "0") }[/color] меньше минут игры за [color={ $departmentColor }]{ $department }[/color]. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-overall-insufficient = Требуется ещё [color=yellow]{ TOSTRING($time, "0") }[/color] минут общего игрового времени. +role-timer-overall-too-high = Требуется на [color=yellow]{ TOSTRING($time, "0") }[/color] меньше минут общего игрового времени. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-role-insufficient = Требуется ещё [color=yellow]{ TOSTRING($time, "0") }[/color] минут игры в качестве [color={ $departmentColor }]{ $job }[/color] для этой роли. +role-timer-role-too-high = Требуется на [color=yellow]{ TOSTRING($time, "0") }[/color] меньше минут игры в качестве [color={ $departmentColor }]{ $job }[/color] для этой роли. (Вы пытаетесь играть за роль для новичков?) +role-timer-age-to-old = Возраст персонажа должен быть не более [color=yellow]{ $age }[/color] для этой роли. +role-timer-age-to-young = Возраст персонажа должен быть не менее [color=yellow]{ $age }[/color] для этой роли. +role-timer-whitelisted-species = Ваш персонаж должен быть одной из следующих рас для этой роли: +role-timer-blacklisted-species = Ваш персонаж не должен быть одной из следующих рас для этой роли: +role-timer-whitelisted-traits = Ваш персонаж должен иметь одну из следующих черт: +role-timer-blacklisted-traits = Ваш персонаж не должен иметь ни одну из следующих черт: +role-timer-locked = Закрыто (наведите курсор для подробностей) +role-timer-department-unknown = Неизвестный отдел +role-ban = Эта должность для вас заблокирована. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl new file mode 100644 index 0000000000..35c37986f6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/job/role-whitelist.ftl @@ -0,0 +1 @@ +role-not-whitelisted = Вы не включены в вайтлист на эту роль. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5fc1249e3f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/jukebox/jukebox-menu.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +jukebox-menu-title = Музыкальный автомат +jukebox-menu-selectedsong = Выбранная песня: +jukebox-menu-buttonplay = Играть +jukebox-menu-buttonpause = Пауза +jukebox-menu-buttonstop = Стоп diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..af9fe83743 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/butcherable-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +butcherable-different-tool = Вам понадобится другой инструмент, чтобы разделать { $target }. +butcherable-knife-butchered-success = Вы разделываете { $target } с помощью { $knife }. +butcherable-need-knife = Используйте острый предмет чтобы разделать { $target }. +butcherable-not-in-container = Сперва достаньте { $target } из контейнера. +butcherable-mob-isnt-dead = Цель должна быть мертва. +butcherable-verb-name = Разделать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0fbad1e09f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/foodcart-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +foodcart-slot-component-slot-name-coldsauce = Холодный соус +foodcart-slot-component-slot-name-hotsauce = Острый соус +foodcart-slot-component-slot-name-bbqsauce = Соус барбекю +foodcart-slot-component-slot-name-ketchup = Кетчуп diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efe9c47e35 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/kitchen-spike-component.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +comp-kitchen-spike-deny-collect = { CAPITALIZE($this) } уже чем-то занят, сначала закончите срезать мясо! +comp-kitchen-spike-deny-butcher = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан на { $this }. +comp-kitchen-spike-deny-butcher-knife = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан на { $this }, используйте нож для разделки. +comp-kitchen-spike-deny-not-dead = { CAPITALIZE($victim) } не может быть разделан. { CAPITALIZE(SUBJECT($victim)) } { GENDER($victim) -> + [male] ещё жив + [female] ещё жива + [epicene] ещё живы + *[neuter] ещё живо + }! +comp-kitchen-spike-begin-hook-victim = { CAPITALIZE($user) } начинает насаживать вас на { $this }! +comp-kitchen-spike-begin-hook-self = Вы начинаете насаживать себя на { $this }! +comp-kitchen-spike-kill = { CAPITALIZE($user) } насаживает { $victim } на мясной крюк, тем самым убивая { SUBJECT($victim) }! +comp-kitchen-spike-suicide-other = { CAPITALIZE($victim) } бросается на мясной крюк! +comp-kitchen-spike-suicide-self = Вы бросаетесь на мясной крюк! +comp-kitchen-spike-knife-needed = Вам нужен нож для этого. +comp-kitchen-spike-remove-meat = Вы срезаете немного мяса с { $victim }. +comp-kitchen-spike-remove-meat-last = Вы срезаете последний кусок мяса с { $victim }! +comp-kitchen-spike-meat-name = мясо { $victim } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..303f71ed2e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/microwave-component.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +## Entity + +microwave-component-interact-using-no-power = У неё нет электричества! +microwave-component-interact-using-broken = Она сломана! +microwave-component-interact-using-container-full = Контейнер заполнен +microwave-component-interact-using-transfer-success = Перенесено { $amount } ед. +microwave-component-interact-using-transfer-fail = Это не сработает! +microwave-component-suicide-multi-head-others-message = { $victim } пытается зажарить свои головы! +microwave-component-suicide-others-message = { $victim } пытается зажарить свою голову! +microwave-component-suicide-multi-head-message = Вы зажариваете свои головы! +microwave-component-suicide-message = Вы зажариваете свою голову! +microwave-component-interact-full = Она заполнена. +microwave-component-interact-item-too-big = { CAPITALIZE($item) } не может поместиться в микроволновой печи из-за размера! + +## Bound UI + +microwave-bound-user-interface-instant-button = МГНОВЕННО +microwave-bound-user-interface-cook-time-label = ВРЕМЯ: { $time } + +## UI + +microwave-menu-title = Микроволновая печь +microwave-menu-start-button = Старт +microwave-menu-eject-all-text = Извлечь всё +microwave-menu-eject-all-tooltip = Это испарит все жидкости, но вернёт всё твёрдое. +microwave-menu-instant-button = МГНОВЕННО +microwave-menu-footer-flavor-left = Не помещайте сюда электронные, металлические или живые объекты. +microwave-menu-footer-flavor-right = v1.5 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..28fe0878c5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/kitchen/components/reagent-grinder-component.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +## UI + +reagent-grinder-bound-user-interface-instant-button = МГНОВЕННО +reagent-grinder-bound-user-interface-cook-time-label = ВРЕМЯ: +reagent-grinder-component-cannot-put-entity-message = Вы не можете поместить это в измельчитель реагентов! +grinder-menu-title = Универсальный Измельчитель 3000 +grinder-menu-grind-button = Измельчить +grinder-menu-juice-button = Выжать +grinder-menu-auto-label = Авторежим +grinder-menu-auto-button-off = Выкл +grinder-menu-manual-label = Ручной режим +grinder-menu-chamber-content-box-label = Камера +grinder-menu-chamber-content-box-button = Извлечь содержимое +grinder-menu-beaker-content-box-label = Стакан +grinder-menu-beaker-content-box-button = Извлечь контейнер +grinder-menu-beaker-content-box-is-empty = Пусто diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b5bf09d4d5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/label/label-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +comp-label-format = { $baseName } ({ $label }) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db63e8af1c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/label/paper-label-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +comp-paper-label-has-label = Прикреплена этикетка с надписью: +comp-paper-label-has-label-blank = Прикреплена этикетка, но она пустая. +comp-paper-label-has-label-cant-read = Прикреплена этикетка, но вы не можете её прочитать с такого расстояния. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ea51589f3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/land-mines/land-mines.ftl @@ -0,0 +1 @@ +land-mine-triggered = Вы наступили на { $mine }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c4a5d9272 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/late-join/late-join-gui.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +late-join-gui-title = Позднее присоединение +late-join-gui-jobs-amount-in-department-tooltip = { $departmentName } +late-join-gui-department-jobs-label = { $departmentName } +late-join-gui-job-slot-capped = + { $jobName } ({ $amount } { $amount -> + [zero] не доступна + [one] доступна + [few] доступны + *[other] доступно + }) +late-join-gui-job-slot-uncapped = { $jobName } (Без ограничений) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1ac018495 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/components/lathe-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +lathe-component-upgrade-speed = скорость печати +lathe-component-upgrade-material-use = потребление материалов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f01a76f59a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathe-categories.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +lathe-category-ammo = Боеприпасы +lathe-category-circuitry = Электроника +lathe-category-lights = Лампы +lathe-category-mechs = Мехи +lathe-category-parts = Компоненты +lathe-category-robotics = Робототехника +lathe-category-tools = Инструменты +lathe-category-weapons = Вооружение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl new file mode 100644 index 0000000000..423c3a7a2f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/lathesystem.ftl @@ -0,0 +1 @@ +lathe-popup-material-not-used = Этот материал не используется в данном аппарате. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efd13329ed --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/recipes.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +lathe-recipe-Medkit-name = аптечка первой помощи (пусто) +lathe-recipe-MedkitBurn-name = набор для лечения физических травм (пусто) +lathe-recipe-MedkitToxin-name = набор для лечения токсинов (пусто) +lathe-recipe-MedkitO2-name = набор для лечения кислородного голодания (пусто) +lathe-recipe-MedkitBrute-name = набор для лечения механических травм (пусто) +lathe-recipe-MedkitAdvanced-name = продвинутая аптечка первой помощи (пусто) +lathe-recipe-MedkitRadiation-name = набор для выведения радиации (пусто) +lathe-recipe-MedkitCombat-name = боевая аптечка (пусто) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cd9d3cc7b0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-menu.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +lathe-menu-title = Меню станка +lathe-menu-queue = Очередь +lathe-menu-server-list = Список серверов +lathe-menu-sync = Синхр. +lathe-menu-search-designs = Поиск проектов +lathe-menu-category-all = Всё +lathe-menu-search-filter = Фильтр +lathe-menu-amount = Кол-во: +lathe-menu-reagent-slot-examine = Сбоку имеется отверстие для мензурки. +lathe-reagent-dispense-no-container = Жидкость выливается из { $name } на пол! +lathe-menu-result-reagent-display = { $reagent } ({ $amount }ед.) +lathe-menu-material-display = { $material } { $amount } +lathe-menu-tooltip-display = { $amount } { $material } +lathe-menu-description-display = [italic]{ $description }[/italic] +lathe-menu-material-amount = + { $amount -> + [1] { NATURALFIXED($amount, 2) } ({ $unit }) + *[other] { NATURALFIXED($amount, 2) } ({ $unit }) + } +lathe-menu-material-amount-missing = + { $amount -> + [1] { NATURALFIXED($amount, 2) } { $unit } { $material } ([color=red]{ NATURALFIXED($missingAmount, 2) } { $unit } не хватает[/color]) + *[other] { NATURALFIXED($amount, 2) } { $unit } { $material } ([color=red]{ NATURALFIXED($missingAmount, 2) } { $unit } не хватает[/color]) + } +lathe-menu-no-materials-message = Материалы не загружены +lathe-menu-fabricating-message = Производится... +lathe-menu-materials-title = Материалы +lathe-menu-queue-title = Очередь производства diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-queue-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-queue-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5867bbca66 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lathe/ui/lathe-queue-menu.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +lathe-queue-menu-title = Очередь станка +lathe-queue-menu-not-producing-text = Ничего не производится. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dceed949ac --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/launcher/launcher-connecting.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +### Connecting dialog when you start up the game + +connecting-title = Ataraxia Station 14 +connecting-exit = Выйти +connecting-retry = Повторить +connecting-reconnect = Переподключиться +connecting-copy = Скопировать сообщение +connecting-redial = Перезапустить +connecting-redial-wait = Пожалуйста подождите: { TOSTRING($time, "G3") } +connecting-in-progress = Подключение к серверу... +connecting-disconnected = Отключён от сервера: +connecting-tip = Заходи заебал! +connecting-window-tip = Совет { $numberTip } +connecting-version = версия 6.9 +connecting-fail-reason = + Не удалось подключиться к серверу: + { $reason } +connecting-state-NotConnecting = Не подключен +connecting-state-ResolvingHost = Определение хоста +connecting-state-EstablishingConnection = Установка соединения +connecting-state-Handshake = гоооооол... +connecting-state-Connected = подключен! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..88e2008099 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/emergency-light-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +emergency-light-component-on-examine = Индикатор батареи показывает: { $batteryStateText }. +emergency-light-component-on-examine-alert = Текущий уровень угрозы станции: [color={ $color }]{ $level }[/color]. +emergency-light-component-light-state-full = [color=darkgreen]Полная[/color] +emergency-light-component-light-state-empty = [color=darkgreen]Пустая[/color] +emergency-light-component-light-state-charging = [color=darkgreen]Заряжается[/color] +emergency-light-component-light-state-on = [color=darkgreen]Включена[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58cf0d5aaf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/expendable-light-component.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +expendable-light-start-verb = Зажечь +expendable-light-spent-flare-name = сгоревший фальшфейер +expendable-light-spent-flare-desc = Похоже, этот фальшфейер догорел. Какой облом. +expendable-light-burnt-torch-name = сгоревший факел +expendable-light-burnt-torch-desc = Похоже, этот факел догорел. Какой облом. +expendable-light-spent-green-glowstick-name = погасший зелёный химсвет +expendable-light-spent-red-glowstick-name = погасший красный химсвет +expendable-light-spent-purple-glowstick-name = погасший фиолетовый химсвет +expendable-light-spent-yellow-glowstick-name = погасший жёлтый химсвет +expendable-light-spent-blue-glowstick-name = погасший синий химсвет +expendable-light-spent-glowstick-desc = Похоже, этот химсвет погас. Как трагично. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8dd56c67c3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/handheld-light-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +handheld-light-component-on-examine-is-on-message = Сейчас свет [color=darkgreen]включён[/color]. +handheld-light-component-on-examine-is-off-message = Сейчас свет [color=darkred]выключен[/color]. +handheld-light-component-cell-missing-message = Батарея отсутствует... +handheld-light-component-cell-dead-message = Батарея разряжена... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a4b8bbe1e8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/light-replacer-component.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +### Interaction Messages + +# Shown when player tries to replace light, but there is no lighs left +comp-light-replacer-missing-light = В { $light-replacer } не осталось лампочек. +# Shown when player inserts light bulb inside light replacer +comp-light-replacer-insert-light = Вы вставили { $bulb } в { $light-replacer }. +# Shown when player tries to insert in light replacer brolen light bulb +comp-light-replacer-insert-broken-light = Вы не можете вставлять разбитые лампочки! +# Shown when player refill light from light box +comp-light-replacer-refill-from-storage = Вы пополнили { $light-replacer }. +comp-light-replacer-no-lights = Здесь пусто. +comp-light-replacer-has-lights = Здесь находится следующее: +comp-light-replacer-light-listing = [color=yellow]{ $amount }[/color] ед. [color=gray]{ $name }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3baf09ab4f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/powered-ligth-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +powered-light-component-burn-hand = Вы обжигаете руку! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..46d1c56300 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/light/components/unpowered-flashlight-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# ToggleFlashlightVerb +toggle-flashlight-verb-get-data-text = Переключить фонарик diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e5fb2b7007 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/limited-charges/limited-charges.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +limited-charges-charges-remaining = + Имеется { $charges } { $charges -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + } +limited-charges-max-charges = Имеет [color=green]максимум[/color] зарядов. +limited-charges-recharging = + { $seconds -> + [one] До нового заряда осталась [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунда. + [few] До нового заряда осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунды. + *[other] До нового заряда осталось [color=yellow]{ $seconds }[/color] секунд. + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..299e0faa91 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-gui.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +ui-lobby-title = Лобби +ui-lobby-ahelp-button = AHelp +ui-lobby-options-button = Настройки +ui-lobby-leave-button = Выйти +ui-lobby-observe-button = Наблюдать +ui-lobby-ready-up-button = Готовность +ui-lobby-online-players-block = Текущие игроки +ui-lobby-server-info-block = Серверная информация diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3c4f13b13 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/lobby-state.ftl @@ -0,0 +1,25 @@ +lobby-state-paused = Пауза +lobby-state-soon = Раунд скоро начнётся +lobby-state-right-now-question = Прямо сейчас? +lobby-state-right-now-confirmation = Прямо сейчас +lobby-state-round-start-countdown-text = Раунд начнётся через: { $timeLeft } +lobby-state-ready-button-join-state = Присоединиться +lobby-state-ready-button-ready-up-state = Готов +lobby-state-player-status-not-ready = Не готов +lobby-state-player-status-ready = Готов +lobby-state-player-status-observer = Наблюдатель +lobby-state-player-status-round-not-started = Раунд ещё не начался +lobby-state-player-status-round-time = + Время раунда: { $hours } { $hours -> + [one] час + [few] часа + *[other] часов + } и { $minutes } { $minutes -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + } +lobby-state-song-text = Играет: [color=white]{ $songArtist }[/color] - [color=white]{ $songTitle }[/color] +lobby-state-song-no-song-text = В лобби не играет песня. +lobby-state-song-unknown-title = [color=dimgray]Неизвестное название[/color] +lobby-state-song-unknown-artist = [color=dimgray]Неизвестный исполнитель[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ddabd0d637 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/lobby-character-preview-panel.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +lobby-character-preview-panel-header = Ваш персонаж +lobby-character-preview-panel-character-setup-button = Персонализация +lobby-character-preview-panel-unloaded-preferences-label = Ваши настройки персонажа ещё не загружены, пожалуйста, подождите. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4763ae6dc2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lobby/ui/observe-warning-window.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +observe-nevermind = Нет, спасибо +observe-confirm = Наблюдать +observe-warning-1 = Вы уверены, что хотите наблюдать? +observe-warning-2 = Вы не сможете больше участвовать в этом раунде. +observe-warning-window-title = Предупреждение +observe-as-admin = Наблюдать как админ +observe-as-player = Наблюдать как игрок diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dc54194755 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lock/lock-component.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +lock-comp-on-examined-is-locked = Похоже, { $entityName } заблокирован. +lock-comp-on-examined-is-unlocked = Похоже, { $entityName } разблокирован. +lock-comp-do-lock-success = Вы заблокировали { $entityName }. +lock-comp-do-unlock-success = Вы разблокировали { $entityName }. +lock-comp-has-user-access-fail = Доступ запрещён +lock-comp-generic-fail = { CAPITALIZE($target) } закрыт. + +## ToggleLockVerb + +toggle-lock-verb-unlock = Разблокировать +toggle-lock-verb-lock = Заблокировать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e02e1c16fb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lock/locking-whitelist-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +locking-whitelist-component-lock-toggle-deny = Вы не можете переключить замок. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl new file mode 100644 index 0000000000..39c5e5caaa --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/logic-gates/logic-gates.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +logic-gate-examine = Сейчас установлена логическая операция { $gate }. +logic-gate-cycle = Переключено на операцию { $gate } +power-sensor-examine = + It is currently checking the network's { $output -> + [true] output + *[false] input + } battery. +power-sensor-voltage-examine = It is checking the { $voltage } power network. +power-sensor-switch = + Switched to checking the network's { $output -> + [true] output + *[false] input + } battery. +power-sensor-voltage-switch = Switched network to { $voltage }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a03f32d0e3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/lube/lube.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +lube-success = Вы покрыли { $target } смазкой! +lubed-name-prefix = смазанный { $baseName } +lube-failure = Не удалось покрыть { $target } смазкой! +lube-slip = { CAPITALIZE($target) } выскальзывает из ваших рук! +lube-verb-text = Нанести смазку +lube-verb-message = Покрыть предмет смазкой diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f87f5842ae --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-linker-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +signal-linker-component-saved = Успешно связано с устройством { $machine }! +signal-linker-component-linked-port = Успешно связан { $machine1 }:{ $port1 } c { $machine2 }:{ $port2 }! +signal-linker-component-unlinked-port = Успешно отвязан { $machine1 }:{ $port1 } от { $machine2 }:{ $port2 }! +signal-linker-component-connection-refused = { $machine } отказывается связываться! +signal-linker-component-max-connections-receiver = Достигнут максимум соединений для приёмника! +signal-linker-component-max-connections-transmitter = Достигнут максимум соединений для передатчика! +signal-linker-component-type-mismatch = Тип порта не совпадает с типом сохранённого порта! +signal-linker-component-out-of-range = Превышена дальность соединения! +# Verbs +signal-linking-verb-text-link-default = Связать стандартные порты +signal-linking-verb-success = Успешно подключены все стандартные соединения { $machine }. +signal-linking-verb-fail = Не удалось подключить все стандартные соединения { $machine }. +signal-linking-verb-disabled-no-transmitter = Сначала вам необходимо взаимодействовать с передатчиком, затем соедините со стандартным портом. +signal-linking-verb-disabled-no-receiver = Сначала вам необходимо взаимодействовать с приёмником, затем соедините со стандартным портом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aef6e6341b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/components/signal-timer-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +signal-timer-menu-title = Таймер +signal-timer-menu-label = Метка: +signal-timer-menu-delay = Задержка: +signal-timer-menu-start = Старт diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ab529c3230 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/port-selector.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +signal-port-selector-menu-title = Выбор портов +signal-port-selector-menu-clear = Очистить +signal-port-selector-menu-link-defaults = Соединить по-умолчанию +signal-port-selector-help = Выберите порты, которые вы хотите соединить +signal-port-selector-menu-done = Готово diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6128c82830 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/receiver_ports.ftl @@ -0,0 +1,59 @@ +signal-port-name-autoclose = Автозакрытие +signal-port-description-autoclose = Переключает, должно ли устройство автоматически закрываться. +signal-port-name-toggle = Переключить +signal-port-description-toggle = Переключает состояние устройства. +signal-port-name-on-receiver = Вкл +signal-port-description-on-receiver = Включает устройство. +signal-port-name-off-receiver = Выкл +signal-port-description-off-receiver = Выключает устройство. +signal-port-name-forward = Вперёд +signal-port-description-forward = Заставляет устройство (например, конвейер) работать в нормальном направлении. +signal-port-name-reverse = Обратно +signal-port-description-reverse = Заставляет устройство (например, конвейер) работать в обратном направлении. +signal-port-name-open = Открыть +signal-port-description-open = Открывает устройство. +signal-port-name-close = Закрыть +signal-port-description-close = Закрывает устройство. +signal-port-name-doorbolt = Болты шлюза +signal-port-description-doorbolt = Меняет статус болтирования, если поступил высокий уровень сигнала. +signal-port-name-trigger = Триггер +signal-port-description-trigger = Запускает определённый механизм на устройстве. +signal-port-name-order-sender = Отправитель заказа +signal-port-description-order-sender = Отправляет заказ на консоль заказа грузов +signal-port-name-order-receiver = Получатель заказа +signal-port-description-order-receiver = Получает заказ на консоль заказа грузов +signal-port-name-pressurize = Нагнетатель давления +signal-port-description-pressurize = Заставляет устройство закачивать воздух, пока не будет достигнуто заданное давление. +signal-port-name-depressurize = Сбрасыватель давления +signal-port-description-depressurize = Заставляет устройство откачивать воздух, пока не будет достигнуто заданное давление. +signal-port-name-pod-sender = Капсула клонирования +signal-port-description-pod-sender = Передатчик сигнала капсулы клонирования +signal-port-name-pod-receiver = Капсула клонирования +signal-port-description-pod-receiver = Приёмник сигнала капсулы клонирования +signal-port-name-med-scanner-sender = Медицинский сканер +signal-port-description-med-scanner-sender = Передатчик сигнала медицинского сканера +signal-port-name-med-scanner-receiver = Медицинский сканер +signal-port-description-med-scanner-receiver = Приёмник сигнала медицинского сканера +signal-port-name-hold-open = Удерживать +signal-port-description-hold-open = Выключает автоматическое закрытие. +signal-port-name-artifact-analyzer-sender = Консоль +signal-port-description-artifact-analyzer-sender = Передатчик сигнала аналитической консоли +signal-port-name-artifact-analyzer-receiver = Платформа +signal-port-description-artifact-analyzer-receiver = Приёмник сигнала анализатора артефактов +signal-port-name-set-particle-delta = Выбрать тип частиц: дельта +signal-port-description-set-particle-delta = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на дельта. +signal-port-name-set-particle-epsilon = Выбрать тип частиц: эпсилон +signal-port-description-set-particle-epsilon = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на эпсилон. +signal-port-name-set-particle-zeta = Выбрать тип частиц: зета +signal-port-description-set-particle-zeta = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на зета. +signal-port-name-set-particle-sigma = Выбрать тип частиц: сигма +signal-port-description-set-particle-sigma = Устанавливает тип частиц, излучаемых этим устройством, на сигма. +signal-port-name-logic-input-a = Порт А +signal-port-description-logic-input-a = Первый порт логического элемента. +signal-port-name-logic-input-b = Порт В +signal-port-description-logic-input-b = Второй порт логического элемента. +signal-port-name-logic-input = Вход +signal-port-description-logic-input = Входной порт, который принимает только уровни сигнала, высокий или низкий. +signal-port-description-logic-memory-input = Сигнал для загрузки в ячейку памяти, когда активирован. +signal-port-name-logic-enable = Активировать +signal-port-description-logic-enable = Загружает входной сигнал в ячейку памяти только при уровне HIGH. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c9d84efa83 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine-linking/transmitter_ports.ftl @@ -0,0 +1,48 @@ +signal-port-name-pressed = Нажато +signal-port-description-pressed = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик активируется. +signal-port-name-on-transmitter = Вкл +signal-port-description-on-transmitter = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик включён. +signal-port-name-off-transmitter = Выкл +signal-port-description-off-transmitter = Этот порт задействуется всякий раз, когда передатчик выключен. +signal-port-name-status-transmitter = Статус +signal-port-description-status-transmitter = Этот порт задействуется с высоким или низким уровнем, в зависимости от состояния передатчика. +signal-port-name-left = Налево +signal-port-description-left = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в крайнее левое положение. +signal-port-name-right = Направо +signal-port-description-right = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в крайнее правое положение. +signal-port-name-doorstatus = Статус шлюза +signal-port-description-doorstatus = Этот порт задействуется с высоким уровнем когда с устройством взаимодействуют, и низким уровнем в закрытом состоянии. +signal-port-name-dockstatus = Статус дока +signal-port-description-dockstatus = Этот порт задействуется с высоким уровнем когда устройство состыковано, и низким уровнем когда отстыковано. +signal-port-name-middle = Середина +signal-port-description-middle = Этот порт задействуется всякий раз, когда рычаг перемещается в нейтральное положение. +signal-port-name-timer-trigger = Таймер-триггер +signal-port-description-timer-trigger = Этот порт задействуется всякий раз, когда срабатывает таймер. +signal-port-name-timer-start = Таймер-старт +signal-port-description-timer-start = Этот порт задействуется всякий раз, когда запускается таймер. +signal-port-name-logic-output = Выход +signal-port-description-logic-output = Этот порт задействуется с высоким или низким уровнем, в зависимости от режима. +signal-port-name-logic-output-high = Высокий уровень +signal-port-description-logic-output-high = Этот порт задействуется всякий раз, когда входной уровень высокий. +signal-port-name-logic-output-low = Низкий уровень +signal-port-description-logic-output-low = Этот порт задействуется всякий раз, когда входной уровень низкий. +signal-port-name-air-danger = Danger +signal-port-description-air-danger = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда статус Danger, если статус другой, то с низким уровнем. +signal-port-name-air-warning = Warning +signal-port-description-air-warning = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда статус Warning, если статус другой, то с низким уровнем. +signal-port-name-air-normal = Normal +signal-port-description-air-normal = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнал когда статус Normal, если статус другой, то с низким уровнем. +signal-port-name-decaying = Распад +signal-port-description-decaying = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия переходит в состояние распада. +signal-port-name-stabilize = Стабилизация +signal-port-description-stabilize = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия переходит в стабильное состояние. +signal-port-name-growing = Рост +signal-port-description-growing = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия переходит в состояние роста. +signal-port-name-pulse = Импульс +signal-port-description-pulse = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия создаёт импульс. +signal-port-name-supercrit = Суперкрит +signal-port-description-supercrit = Этот порт задействуется когда привязанная аномалия взрывается после перехода в суперкритическое состояние. +signal-port-name-power-charging = Зарядка +signal-port-description-power-charging = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда батарея заряжается, и с низким когда нет. +signal-port-name-power-discharging = Разрядка +signal-port-description-power-discharging = Этот порт задействуется с высоким уровнем сигнала когда батарея разряжается, и с низким когда нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d597123490 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/machine/machine.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +machine-insert-item = { CAPITALIZE($user) } помещает { $item } в { $machine }. +machine-upgrade-examinable-verb-text = Улучшения +machine-upgrade-examinable-verb-message = Узнайте, какие параметры устройства были улучшены. +machine-upgrade-increased-by-percentage = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] увеличен на { $percent }%. +machine-upgrade-decreased-by-percentage = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] уменьшен на { $percent }%. +machine-upgrade-increased-by-amount = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] увеличен на { $difference }. +machine-upgrade-decreased-by-amount = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] уменьшен на { $difference }. +machine-upgrade-not-upgraded = Параметр [color=yellow]{ $upgraded }[/color] не улучшался. +machine-part-name-capacitor = Конденсатор +machine-part-name-manipulator = Манипулятор +machine-part-name-matter-bin = Ёмкость материи +machine-part-name-power-cell = Батарея +two-way-lever-left = сдвинуть рычаг влево +two-way-lever-right = сдвинуть рычаг вправо +two-way-lever-cant = Рычаг не может быть сдвинут в эту сторону! +recycler-count-items = Переработано объектов: { $items }. +machine-already-in-use = { CAPITALIZE($machine) } уже используется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magboot/actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magboot/actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d79a4d8183 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magboot/actions.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +action-name-magboot-toggle = Переключить магнитные ботинки +action-decription-magboot-toggle = Включает или выключает магнитные ботинки. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c0c6e15a58 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magic/magic.ftl @@ -0,0 +1 @@ +spell-requirements-failed = Не выполнены требования для наложения этого заклинания! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9e64fd97d3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/magic/spells-actions.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +action-speech-spell-forcewall = TARCOL MINTI ZHERI +action-speech-spell-knock = AULIE OXIN FIERA +action-speech-spell-smite = EI NATH! +action-speech-spell-summon-magicarp = AIE KHUSE EU +action-speech-spell-fireball = ONI'SOMA! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..35c9af5e9f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/main-menu/main-menu.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +main-menu-invalid-username-with-reason = + Неверное имя пользователя: + { $invalidReason } +main-menu-invalid-username = Неверное имя пользователя +main-menu-failed-to-connect = + Не удалось подключиться: + { $reason } +main-menu-username-label = Имя пользователя: +main-menu-username-text = Имя пользователя +main-menu-address-label = Адрес сервера: +main-menu-join-public-server-button = Публичный сервер +main-menu-join-public-server-button-tooltip = Нельзя подключаться к публичным серверам с отладочной сборкой. +main-menu-direct-connect-button = Прямое подключение +main-menu-options-button = Настройки +main-menu-quit-button = Выйти diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f702e28f3c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/editor.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +mapping-entities = Сущности +mapping-tiles = Плитки +mapping-decals = Декали +mapping-replace = Заменить +mapping-erase-entity = Стереть сущность +mapping-erase-decal = Стереть декаль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3569e55394 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/map-text-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +map-text-default = Используйте VV для изменения отображаемого текста +map-text-font-error = "Ошибка - недопустимый шрифт" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ba3892998a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mapping/mapping-command.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +cmd-mapping-desc = Создаёт или загружает карту и телепортирует вас на неё. +cmd-mapping-help = Использование: mapping [MapID] [Path] +cmd-mapping-server = Только игроки могут использовать эту команду. +cmd-mapping-error = При создании новой карты произошла ошибка. +cmd-mapping-success-load = Создаёт неинициализированную карту из файла { $path } с id { $mapId }. +cmd-mapping-success = Создаёт неинициализированную карту с id { $mapId }. +cmd-mapping-warning = ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: На сервере используется отладочная дебаг сборка. Вы рискуете потерять свои изменения. +# duplicate text from engine load/save map commands. +# I CBF making this PR depend on that one. +cmd-mapping-failure-integer = { $arg } это не допустимый integer. +cmd-mapping-failure-float = { $arg } это не допустимый float. +cmd-mapping-failure-bool = { $arg } это не допустимый bool. +cmd-mapping-nullspace = Вы не можете загрузиться на карту 0. +cmd-hint-mapping-id = [MapID] +cmd-hint-mapping-path = [Path] +cmd-mapping-exists = Карта { $mapId } уже существует. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e551a80b9e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/maps/gamemap.ftl @@ -0,0 +1 @@ +gamemap-could-not-use-map-error = Не удалось загрузить карту { $oldMap }, так как она больше не подходит! Вместо неё выбрана { $newMap }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl new file mode 100644 index 0000000000..220bf81825 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/maps/planet.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +cmd-planet-desc = Конвертирует указанную карту в планету с определённым биомом. +cmd-planet-help = { $command } . +cmd-planet-args = Требуется только 2 аргумента. +cmd-planet-map = Не удалось спарсить { $map } как существующую карту. +cmd-planet-success = Карта { $mapId } сделана Планетой. ВНИМАНИЕ! Для работы атмосферы необходимо загрузить карту (либо на новую карту, либо перезапустив игру). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f89dbba7a9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/arachnid.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +marking-ArachnidCheliceraeDownwards = Хелицеры (Вниз) +marking-ArachnidCheliceraeDownwards-downwards = Хелицеры +marking-ArachnidCheliceraeInwards = Хелицеры (Внутрь) +marking-ArachnidCheliceraeInwards-inwards = Хелицеры +marking-ArachnidAppendagesDefault = Придатки (Длинные) +marking-ArachnidAppendagesDefault-long_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesDefault-long_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesSharp = Придатки (Острые) +marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesSharp-sharp_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesZigZag = Придатки (ЗигЗаг) +marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesZigZag-zigzag_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesCurled = Придатки (Завитки) +marking-ArachnidAppendagesCurled-curled_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesCurled-curled_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesStingers = Придатки (Жала) +marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesStingers-stingers_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesChipped = Придатки (Сколотые) +marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesChipped-chipped_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesHarvest = Придатки (Урожай) +marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesHarvest-harvest_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesShort = Придатки (Короткие) +marking-ArachnidAppendagesShort-short_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesShort-short_secondary = Полосы +marking-ArachnidAppendagesFreaky = Придатки (Причудливо длинные) +marking-ArachnidAppendagesFreaky-freaky_primary = Придаток +marking-ArachnidAppendagesFreaky-freaky_secondary = Полосы +marking-ArachnidTorsoStripes = Полосы +marking-ArachnidTorsoStripes-stripes = Дизайн +marking-ArachnidTorsoSlashes = Косые срезы +marking-ArachnidTorsoSlashes-slashes = Дизайн +marking-ArachnidTorsoCross = Крест +marking-ArachnidTorsoCross-cross = Дизайн +marking-ArachnidTorsoX = X +marking-ArachnidTorsoX-x = Дизайн +marking-ArachnidTorsoHeart = Сердце +marking-ArachnidTorsoHeart-heart = Дизайн +marking-ArachnidTorsoHourglass = Песочные часы +marking-ArachnidTorsoHourglass-hourglass = Дизайн +marking-ArachnidTorsoNailAndHammer = Гвоздь и молот +marking-ArachnidTorsoNailAndHammer-nail-and-hammer = Дизайн +marking-ArachnidTorsoStar = Звезда +marking-ArachnidTorsoStar-star = Дизайн +marking-ArachnidTorsoArrows = Стрелы +marking-ArachnidTorsoArrows-arrows = Дизайн +marking-ArachnidTorsoCore = Ядро +marking-ArachnidTorsoCore-core = Дизайн +marking-ArachnidTorsoFiddleback = Полосатый клён +marking-ArachnidTorsoFiddleback-fiddleback = Дизайн +marking-ArachnidTorsoSkull = Череп +marking-ArachnidTorsoSkull-skull = Дизайн +marking-ArachnidTorsoTarget = Мишень +marking-ArachnidTorsoTarget-target = Дизайн +marking-ArachnidRArmStripes = Арахнид Полосы (Справа) +marking-ArachnidRArmStripes-stripes_right = Полосы +marking-ArachnidLArmStripes = Арахнид Полосы (Слева) +marking-ArachnidLArmStripes-stripes_left = Полосы +marking-ArachnidRLegStripes = Арахнид Полосы (Справа) +marking-ArachnidRLegStripes-stripes_right = Полосы +marking-ArachnidLLegStripes = Арахнид Полосы (Слева) +marking-ArachnidLLegStripes-stripes_left = Полосы +marking-ArachnidOverlayFuzzy = Пушистые diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl new file mode 100644 index 0000000000..01f2598338 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/cat.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +marking-CatEars = Кошачьи уши +marking-CatTail = Кошачий хвост diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a0d3b3fa3b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/diona.ftl @@ -0,0 +1,58 @@ +marking-DionaThornsHead-thorns_head = Диона, голова (Колючки) +marking-DionaThornsHead = Диона, голова (Колючки) +marking-DionaThornsBody-thorns_body = Диона, грудь (Колючки) +marking-DionaThornsBody = Диона, грудь (Колючки) +marking-DionaFlowersHead-flowers_head = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFlowersHead = Диона, голова (Цветы) +marking-DionaFlowersBody-flowers_body = Диона, грудь (Цветы) +marking-DionaFlowersBody = Диона, грудь (Цветы) +marking-DionaLeafCover-leaf_cover = Диона, грудь (Лист) +marking-DionaLeafCover = Диона, грудь (Лист) +marking-DionaBloomHead-bloom = Диона, Вечноцвет (Цветы) +marking-DionaBloomHead = Диона, Вечноцвет (Цветы) +marking-DionaBracketHead-bracket = Диона, Трутовик (Грибы) +marking-DionaBracketHead = Диона, Трутовик (Грибы) +marking-DionaBrushHead-brush = Диона, Кисти (Лианы) +marking-DionaBrushHead = Диона, Кисти (Лианы) +marking-DionaCornflowerHead-cornflower = Диона, Василёк (Цветы) +marking-DionaCornflowerHead = Диона, Василёк (Цветы) +marking-DionaFicusHead-ficus = Диона, Фикус (Листья) +marking-DionaFicusHead = Диона, Фикус (Листья) +marking-DionaGarlandHead-garland = Диона, Гирлянда (Цветы) +marking-DionaGarlandHead = Диона, Гирлянда (Цветы) +marking-DionaKingHead-king = Диона, Флауэркинг (Цветы) +marking-DionaKingHead = Диона, Флауэркинг (Цветы) +marking-DionaLaurelHead-laurel = Диона, Кальмия (Листья) +marking-DionaLaurelHead = Диона, Кальмия (Листья) +marking-DionaLeafyHeadTop-leafy = Диона, Листья (Листья) +marking-DionaLeafyHeadTop = Диона, Листья (Листья) +marking-DionaLotusHead-lotus = Диона, Лотус (Цветы) +marking-DionaLotusHead = Диона, Лотус (Цветы) +marking-DionaMeadowHeadTop-meadow = Диона, Луг +marking-DionaMeadowHeadTop = Диона, Луг +marking-DionaOakHead-oak = Диона, Дуб (Дерево) +marking-DionaOakHead = Диона, Дуб (Дерево) +marking-DionaPalmHead-palm = Диона, Пальма (Листья) +marking-DionaPalmHead = Диона, Пальма (Листья) +marking-DionaRootHead-root = Диона, Корень (Корни) +marking-DionaRootHead = Диона, Корень (Корни) +marking-DionaRoseHead-rose = Диона, Роза (Цветы) +marking-DionaRoseHead = Диона, Роза (Цветы) +marking-DionaRoseyHead-rosey = Диона, Розы (Цветы) +marking-DionaRoseyHead = Диона, Розы (Цветы) +marking-DionaShrubHeadTop-shrub = Диона, Кустарник (Колючки) +marking-DionaShrubHeadTop = Диона, Кустарник (Колючки) +marking-DionaSpinnerHeadSide-spinner = Диона, Спиннер +marking-DionaSpinnerHeadSide = Диона, Спиннер +marking-DionaSproutHeadSide-sprout = Диона, Росток +marking-DionaSproutHeadSide = Диона, Росток +marking-DionaVineHeadTop-vine = Диона, Лоза (Лоза) +marking-DionaVineHeadTop = Диона, Лоза (Лоза) +marking-DionaVinelHead-vinel = Диона, Лоза длинная (Лоза) +marking-DionaVinelHead = Диона, Лоза длинная (Лоза) +marking-DionaVinesHead-vines = Диона, Лоза короткая (Лоза) +marking-DionaVinesHead = Диона, Лоза короткая (Лоза) +marking-DionaWildflowerHead-wildflower = Диона, Полевые цветы (Цветы) +marking-DionaWildflowerHead = Диона, Полевые цветы (Цветы) +marking-DionaVineOverlay-overlay = Диона, Лоза тела +marking-DionaVineOverlay = Диона, Лоза тела diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6dab530b86 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/ears.ftl @@ -0,0 +1 @@ +marking-HumanLongEars = Длинные уши diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/fox.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/fox.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bcdc473199 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/fox.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +marking-FoxEars = Лисьи ушки +marking-FoxEars-ears_fox_outer = Наружное ухо +marking-FoxEars-ears_fox_inner = Внутреннее ухо +marking-FoxEarsVtergot = Лисьи ушки +marking-FoxEarsVtergot-ears_outer = Наружное ухо +marking-FoxEarsVtergot-ears_inner = Внутреннее ухо +marking-FoxTailVtergot = Лисий хвост +marking-FoxTailVtergot-tail = Хвост +marking-FoxTailVtergot-tail_tip = Кончик diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/foxes.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/foxes.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5f8de94d9d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/foxes.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +marking-PawSocks-pawsocks = Носки с лапами +marking-PawSocks = Носки с лапами +marking-FoxTail-vulp_tail = Лисий хвост +marking-FoxTail = Лисий хвост +marking-FoxEar-vulp_ear = Лисье ухо (Внешнее) +marking-FoxEar-vulp_ear_inner = Лисье ухо (Внутренее) +marking-FoxEar = Fox ear (inner) +marking-WolfTail-wolf_tail = Волчий хвост (База) +marking-WolfTail-wolf_tail_inner = Волчий хвост (Кончик) +marking-WolfTail = Wolf tail (Кончик) +marking-FoxBelly-vulp_belly-torso = Лисий живот +marking-FoxBelly = Лисий живот +marking-FoxSnout-vulp_face = Лисье лицо +marking-FoxSnout = Лисье лицо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl new file mode 100644 index 0000000000..512ca237b1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/gauze.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +marking-GauzeLefteyePatch-gauze_lefteye_2 = Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLefteyePatch = Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLefteyePad-gauze_lefteye_1 = Бинт, Подушечка на глаз (Левый) +marking-GauzeLefteyePad = Бинт, Подушечка на глаз (Левый) +marking-GauzeRighteyePatch-gauze_righteye_2 = Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeRighteyePatch = Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeRighteyePad-gauze_righteye_1 = Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeRighteyePad = Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeShoulder-gauze_shoulder = Бинт, Плечо +marking-GauzeShoulder = Бинт, Плечо +marking-GauzeStomach-gauze_abdomen = Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeStomach = Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeUpperArmRight-gauze_upperarm_r = Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeUpperArmRight = Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeLowerArmRight-gauze_lowerarm_r = Бинт, Перевязь запястья (Правый) +marking-GauzeLowerArmRight = Бинт, Перевязь запястья (Правый) +marking-GauzeLeftArm-gauze_leftarm = Бинт, Перевязь руки (Левый) +marking-GauzeLeftArm = Бинт, Перевязь руки (Левый) +marking-GauzeLowerLegLeft-gauze_lowerleg_l = Бинт, Перевязь голеностопа (Левый) +marking-GauzeLowerLegLeft = Бинт, Перевязь голеностопа (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapLeft-gauze_boxerwrap_l = Бинт, Перевязь кисти (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapLeft = Бинт, Перевязь кисти (Левый) +marking-GauzeBoxerWrapRight-gauze_boxerwrap_r = Бинт, Перевязь кисти (Правый) +marking-GauzeBoxerWrapRight = Бинт, Перевязь кисти (Правый) +marking-GauzeUpperLegLeft-gauze_upperleg_l = Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeUpperLegLeft = Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeLowerLegRight-gauze_lowerleg_r = Бинт, Перевязь голеностопа (Правый) +marking-GauzeLowerLegRight = Бинт, Перевязь голеностопа (Правый) +marking-GauzeUpperLegRight-gauze_upperleg_r = Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeUpperLegRight = Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeBlindfold-gauze_blindfold = Бинт, Повязка на оба глаза +marking-GauzeBlindfold = Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeLizardBlindfold-gauze_lizard_blindfold = Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeLizardBlindfold = Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeLizardFootRight-gauze_lizard_foot_r = Бинт, Перевязь стопы (Правый) +marking-GauzeLizardFootRight = Бинт, Перевязь стопы (Правый) +marking-GauzeLizardFootLeft-gauze_lizard_foot_l = Бинт, Перевязь стопы (Левый) +marking-GauzeLizardFootLeft = Бинт, Перевязь стопы (Левый) +marking-GauzeLizardLefteyePatch-gauze_lizard_lefteye = Ящер, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLizardLefteyePatch = Унатх, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeLizardRighteyePatch-gauze_lizard_righteye = Унатх, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeLizardRighteyePatch = Унатх, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeMothStomach-gauze_moth_abdomen = Инсектоид, Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeMothStomach = Инсектоид, Бинт, Перевязь живота +marking-GauzeMothShoulder-gauze_moth_shoulder = Инсектоид, Бинт, Перевязь плеча +marking-GauzeMothShoulder = Инсектоид, Бинт, Перевязь плеча +marking-GauzeMothBlindfold-gauze_moth_blindfold = Инсектоид, Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeMothBlindfold = Инсектоид, Бинт, Повязка на глаза +marking-GauzeMothLeftEyePatch-gauze_moth_lefteye_2 = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothLeftEyePatch = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothLeftEyePad-gauze_moth_lefteye_1 = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothLeftEyePad = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Левый) +marking-GauzeMothRightEyePatch-gauze_moth_righteye_2 = Инсектоид, Бинт, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeMothRightEyePatch = Инсектоид, Перевязь глаза (Правый) +marking-GauzeMothRightEyePad-gauze_moth_righteye_1 = Инсектоид, Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeMothRightEyePad = Инсектоид, Бинт, Подушечка на глаз (Правый) +marking-GauzeMothUpperArmRight-gauze_moth_upperarm_r = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeMothUpperArmRight = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Правый) +marking-GauzeMothUpperArmLeft-gauze_moth_upperarm_l = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Левый) +marking-GauzeMothUpperArmLeft = Инсектоид, Бинт, Перевязь предплечья (Левый) +marking-GauzeMothUpperLegRight-gauze_moth_upperleg_r = Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeMothUpperLegRight = Инсектоид, Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Правый) +marking-GauzeMothUpperLegLeft-gauze_moth_upperleg_l = Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeMothUpperLegLeft = Инсектоид, Бинт, Перевязь бедра (Левый) +marking-GauzeMothLowerLegRight-gauze_moth_lowerleg_r = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Правый) +marking-GauzeMothLowerLegRight = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Правый) +marking-GauzeMothLowerLegLeft-gauze_moth_lowerleg_l = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Левый) +marking-GauzeMothLowerLegLeft = Инсектоид, Бинт, Перевязь голени (Левый) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2012d22a4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/moth.ftl @@ -0,0 +1,248 @@ +marking-MothAntennasDefault-default = Антенна +marking-MothAntennasDefault = Антенны (Обычные) +marking-MothAntennasCharred-charred = Антенна +marking-MothAntennasCharred = Антенны (Обугленные) +marking-MothAntennasDbushy-dbushy = Антенна +marking-MothAntennasDbushy = Антенны (Кустистые) +marking-MothAntennasDcurvy-dcurvy = Антенна +marking-MothAntennasDcurvy = Антенны (Закрученные) +marking-MothAntennasDfan-dfan = Антенна +marking-MothAntennasDfan = Антенны (Вентилятор) +marking-MothAntennasDpointy-dpointy = Антенна +marking-MothAntennasDpointy = Антенны (Заострённые) +marking-MothAntennasFeathery-feathery = Антенна +marking-MothAntennasFeathery = Антенны (Перистые) +marking-MothAntennasFirewatch-firewatch = Антенна +marking-MothAntennasFirewatch = Антенны (Файрвотч) +marking-MothAntennasGray-gray = Антенна +marking-MothAntennasGray = Антенны (Серые) +marking-MothAntennasJungle-jungle = Антенна +marking-MothAntennasJungle = Антенны (Джунгли) +marking-MothAntennasMaple-maple = Антенна +marking-MothAntennasMaple = Антенны (Клён) +marking-MothAntennasMoffra-moffra = Антенна +marking-MothAntennasMoffra = Антенны (Мотра) +marking-MothAntennasOakworm-oakworm = Антенна +marking-MothAntennasOakworm = Антенны (Дубовый червь) +marking-MothAntennasPlasmafire-plasmafire = Антенна +marking-MothAntennasPlasmafire = Антенны (Пожар плазмы) +marking-MothAntennasRoyal-royal = Антенна +marking-MothAntennasRoyal = Антенны (Королевские) +marking-MothAntennasStriped-striped = Антенна +marking-MothAntennasStriped = Антенны (Полосатые) +marking-MothAntennasWhitefly-whitefly = Антенна +marking-MothAntennasWhitefly = Антенны (Белая муха) +marking-MothAntennasWitchwing-witchwing = Антенна +marking-MothAntennasWitchwing = Антенны (Ведьмино крыло) +marking-MothAntennasUnderwing-underwing_primary = Основной +marking-MothAntennasUnderwing-underwing_secondary = Вторичный +marking-MothAntennasUnderwing = Антенны (Подкрылье) +marking-MothWingsDefault-default = Крыло +marking-MothWingsDefault = Крылья (Обычные) +marking-MothWingsCharred-charred = Крыло +marking-MothWingsCharred = Крылья (Обугленные) +marking-MothWingsDbushy-dbushy_primary = Основной +marking-MothWingsDbushy-dbushy_secondary = Вторичный +marking-MothWingsDbushy = Крылья (Тёмные и Кустистые) +marking-MothWingsDeathhead-deathhead_primary = Основной +marking-MothWingsDeathhead-deathhead_secondary = Вторичный +marking-MothWingsDeathhead = Крылья (Рука Смерти) +marking-MothWingsFan-fan = Крыло +marking-MothWingsFan = Крылья (Вентилятор) +marking-MothWingsDfan-dfan = Крыло +marking-MothWingsDfan = Крылья (Тёмные и Вентилятор) +marking-MothWingsFeathery-feathery = Крыло +marking-MothWingsFeathery = Крылья (Перистые) +marking-MothWingsFirewatch-firewatch_primary = Основной +marking-MothWingsFirewatch-firewatch_secondary = Вторичный +marking-MothWingsFirewatch = Крылья (Файрвотч) +marking-MothWingsGothic-gothic = Крыло +marking-MothWingsGothic = Крылья (Готика) +marking-MothWingsJungle-jungle = Крыло +marking-MothWingsJungle = Крылья (Джунгли) +marking-MothWingsLadybug-ladybug = Крыло +marking-MothWingsLadybug = Крылья (Божья коровка) +marking-MothWingsMaple-maple = Крыло +marking-MothWingsMaple = Крылья (Клён) +marking-MothWingsMoffra-moffra_primary = Основной +marking-MothWingsMoffra-moffra_secondary = Вторичный +marking-MothWingsMoffra = Крылья (Мотра) +marking-MothWingsOakworm-oakworm = Крыло +marking-MothWingsOakworm = Крылья (Дубовый червь) +marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_primary = Основной +marking-MothWingsPlasmafire-plasmafire_secondary = Вторичный +marking-MothWingsPlasmafire = Крылья (Пожар плазмы) +marking-MothWingsPointy-pointy = Крыло +marking-MothWingsPointy = Крылья (Заострённые) +marking-MothWingsRoyal-royal_primary = Основной +marking-MothWingsRoyal-royal_secondary = Вторичный +marking-MothWingsRoyal = Крылья (Королевские) +marking-MothWingsStellar-stellar = Крыло +marking-MothWingsStellar = Крылья (Звёздные) +marking-MothWingsStriped-striped = Крыло +marking-MothWingsStriped = Крылья (Полосатые) +marking-MothWingsSwirly-swirly = Крыло +marking-MothWingsSwirly = Крылья (Завихрение) +marking-MothWingsWhitefly-whitefly = Крыло +marking-MothWingsWhitefly = Крылья (Белая муха) +marking-MothWingsWitchwing-witchwing = Крыло +marking-MothWingsWitchwing = Крылья (Ведьмино крыло) +marking-MothWingsUnderwing-underwing_primary = Основной +marking-MothWingsUnderwing-underwing_secondary = Вторичный +marking-MothWingsUnderwing = Крылья (Подкрылье) +marking-MothChestCharred-charred_chest = Грудь +marking-MothChestCharred = Ниан, Грудь (Обугленные) +marking-MothHeadCharred-charred_head = Голова +marking-MothHeadCharred = Ниан, Голова (Обугленные) +marking-MothLLegCharred-charred_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegCharred = Ниан, Левая нога (Обугленные) +marking-MothRLegCharred-charred_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegCharred = Ниан, Правая нога (Обугленные) +marking-MothLArmCharred-charred_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmCharred = Ниан, Левая рука (Обугленные) +marking-MothRArmCharred-charred_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmCharred = Ниан, Правая рука (Обугленные) +marking-MothChestDeathhead-deathhead_chest = Грудь +marking-MothChestDeathhead = Ниан, Грудь (Рука Смерти) +marking-MothHeadDeathhead-deathhead_head = Голова +marking-MothHeadDeathhead = Ниан, Голова (Рука Смерти) +marking-MothLLegDeathhead-deathhead_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegDeathhead = Ниан, Левая нога (Рука Смерти) +marking-MothRLegDeathhead-deathhead_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegDeathhead = Ниан, Правая нога (Рука Смерти) +marking-MothLArmDeathhead-deathhead_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmDeathhead = Ниан, Левая рука (Рука Смерти) +marking-MothRArmDeathhead-deathhead_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmDeathhead = Ниан, Правая рука (Рука Смерти) +marking-MothChestFan-fan_chest = Грудь +marking-MothChestFan = Ниан, Грудь (Вентилятор) +marking-MothHeadFan-fan_head = Голова +marking-MothHeadFan = Ниан, Голова (Вентилятор) +marking-MothLLegFan-fan_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegFan = Ниан, Левая нога (Вентилятор) +marking-MothRLegFan-fan_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegFan = Ниан, Правая нога (Вентилятор) +marking-MothLArmFan-fan_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmFan = Ниан, Левая рука (Вентилятор) +marking-MothRArmFan-fan_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmFan = Ниан, Правая рука (Вентилятор) +marking-MothChestFirewatch-firewatch_chest = Грудь +marking-MothChestFirewatch = Ниан, Грудь (Файрвотч) +marking-MothHeadFirewatch-firewatch_head = Голова +marking-MothHeadFirewatch = Ниан, Голова (Файрвотч) +marking-MothLLegFirewatch-firewatch_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegFirewatch = Ниан, Левая нога (Файрвотч) +marking-MothRLegFirewatch-firewatch_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegFirewatch = Ниан, Правая нога (Файрвотч) +marking-MothLArmFirewatch-firewatch_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmFirewatch = Ниан, Левая рука (Файрвотч) +marking-MothRArmFirewatch-firewatch_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmFirewatch = Ниан, Правая рука (Файрвотч) +marking-MothChestGothic-gothic_chest = Грудь +marking-MothChestGothic = Ниан, Грудь (Готика) +marking-MothHeadGothic-gothic_head = Голова +marking-MothHeadGothic = Ниан, Голова (Готика) +marking-MothLLegGothic-gothic_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegGothic = Ниан, Левая нога (Готика) +marking-MothRLegGothic-gothic_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegGothic = Ниан, Правая нога (Готика) +marking-MothLArmGothic-gothic_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmGothic = Ниан, Левая рука (Готика) +marking-MothRArmGothic-gothic_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmGothic = Ниан, Правая рука (Готика) +marking-MothChestJungle-jungle_chest = Грудь +marking-MothChestJungle = Ниан, Грудь (Джунгли) +marking-MothHeadJungle-jungle_head = Голова +marking-MothHeadJungle = Ниан, Голова (Джунгли) +marking-MothLLegJungle-jungle_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegJungle = Ниан, Левая нога (Джунгли) +marking-MothRLegJungle-jungle_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegJungle = Ниан, Правая нога (Джунгли) +marking-MothLArmJungle-jungle_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmJungle = Ниан, Левая рука (Джунгли) +marking-MothRArmJungle-jungle_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmJungle = Ниан, Правая рука (Джунгли) +marking-MothChestMoonfly-moonfly_chest = Грудь +marking-MothChestMoonfly = Ниан, Грудь (Мунфлай) +marking-MothHeadMoonfly-moonfly_head = Голова +marking-MothHeadMoonfly = Ниан, Голова (Мунфлай) +marking-MothLLegMoonfly-moonfly_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegMoonfly = Ниан, Левая нога (Мунфлай) +marking-MothRLegMoonfly-moonfly_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegMoonfly = Ниан, Правая нога (Мунфлай) +marking-MothLArmMoonfly-moonfly_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmMoonfly = Ниан, Левая рука (Мунфлай) +marking-MothRArmMoonfly-moonfly_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmMoonfly = Ниан, Правая рука (Мунфлай) +marking-MothChestOakworm-oakworm_chest = Грудь +marking-MothChestOakworm = Ниан, Грудь (Дубовый червь) +marking-MothHeadOakworm-oakworm_head = Голова +marking-MothHeadOakworm = Ниан, Голова (Дубовый червь) +marking-MothLLegOakworm-oakworm_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegOakworm = Ниан, Левая нога (Дубовый червь) +marking-MothRLegOakworm-oakworm_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegOakworm = Ниан, Правая нога (Дубовый червь) +marking-MothLArmOakworm-oakworm_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmOakworm = Ниан, Левая рука (Дубовый червь) +marking-MothRArmOakworm-oakworm_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmOakworm = Ниан, Правая рука (Дубовый червь) +marking-MothChestPointy-pointy_chest = Грудь +marking-MothChestPointy = Ниан, Грудь (Заострённые) +marking-MothHeadPointy-pointy_head = Голова +marking-MothHeadPointy = Ниан, Голова (Заострённые) +marking-MothLLegPointy-pointy_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegPointy = Ниан, Левая нога (Заострённые) +marking-MothRLegPointy-pointy_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegPointy = Ниан, Правая нога (Заострённые) +marking-MothLArmPointy-pointy_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmPointy = Ниан, Левая рука (Заострённые) +marking-MothRArmPointy-pointy_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmPointy = Ниан, Правая рука (Заострённые) +marking-MothChestRagged-ragged_chest = Грудь +marking-MothChestRagged = Ниан, Грудь (Потрёпанные) +marking-MothHeadRagged-ragged_head = Голова +marking-MothHeadRagged = Ниан, Голова (Потрёпанные) +marking-MothLLegRagged-ragged_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegRagged = Ниан, Левая нога (Потрёпанные) +marking-MothRLegRagged-ragged_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegRagged = Ниан, Правая нога (Потрёпанные) +marking-MothLArmRagged-ragged_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmRagged = Ниан, Левая рука (Потрёпанные) +marking-MothRArmRagged-ragged_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmRagged = Ниан, Правая рука (Потрёпанные) +marking-MothChestRoyal-royal_chest = Грудь +marking-MothChestRoyal = Ниан, Грудь (Королевские) +marking-MothHeadRoyal-royal_head = Голова +marking-MothHeadRoyal = Ниан, Голова (Королевские) +marking-MothLLegRoyal-royal_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegRoyal = Ниан, Левая нога (Королевские) +marking-MothRLegRoyal-royal_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegRoyal = Ниан, Правая нога (Королевские) +marking-MothLArmRoyal-royal_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmRoyal = Ниан, Левая рука (Королевские) +marking-MothRArmRoyal-royal_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmRoyal = Ниан, Правая рука (Королевские) +marking-MothChestWhitefly-whitefly_chest = Грудь +marking-MothChestWhitefly = Ниан, Грудь (Белая муха) +marking-MothHeadWhitefly-whitefly_head = Голова +marking-MothHeadWhitefly = Ниан, Голова (Белая муха) +marking-MothLLegWhitefly-whitefly_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegWhitefly = Ниан, Левая нога (Белая муха) +marking-MothRLegWhitefly-whitefly_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegWhitefly = Ниан, Правая нога (Белая муха) +marking-MothLArmWhitefly-whitefly_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmWhitefly = Ниан, Левая рука (Белая муха) +marking-MothRArmWhitefly-whitefly_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmWhitefly = Ниан, Правая рука (Белая муха) +marking-MothChestWitchwing-witchwing_chest = Грудь +marking-MothChestWitchwing = Ниан, Грудь (Ведьмино крыло) +marking-MothHeadWitchwing-witchwing_head = Голова +marking-MothHeadWitchwing = Ниан, Голова (Ведьмино крыло) +marking-MothLLegWitchwing-witchwing_l_leg = Левая Нога +marking-MothLLegWitchwing = Ниан, Левая нога (Ведьмино крыло) +marking-MothRLegWitchwing-witchwing_r_leg = Правая Нога +marking-MothRLegWitchwing = Ниан, Правая нога (Ведьмино крыло) +marking-MothLArmWitchwing-witchwing_l_arm = Левая Рука +marking-MothLArmWitchwing = Ниан, Левая рука (Ведьмино крыло) +marking-MothRArmWitchwing-witchwing_r_arm = Правая Рука +marking-MothRArmWitchwing = Ниан, Правая рука (Ведьмино крыло) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..657706ac40 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/noses.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +marking-HumanNoseSchnozz = Шнобель +marking-HumanNoseSchnozz-schnozz = Нос +marking-HumanNoseNubby = Нос с бугорками +marking-HumanNoseNubby-nubby = Нос +marking-HumanNoseDroop = Нос с горбинкой +marking-HumanNoseDroop-droop = Нос +marking-HumanNoseBlob = Шишковидный нос +marking-HumanNoseBlob-blob = Нос +marking-HumanNoseUppie = Высокий нос +marking-HumanNoseUppie-uppie = Нос diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77b9beb2a5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/reptilian.ftl @@ -0,0 +1,77 @@ +marking-LizardFrillsShort-frills_short = Ящер, воротник (Короткий) +marking-LizardFrillsShort = Ящер, воротник (Короткий) +marking-LizardFrillsSimple-frills_simple = Ящер, воротник (Простой) +marking-LizardFrillsSimple = Ящер, воротник (Простой) +marking-LizardFrillsAquatic-frills_aquatic = Ящер, воротник (Водный) +marking-LizardFrillsAquatic = Ящер, воротник (Водный) +marking-LizardHornsAngler-horns_angler = Ящер, рожки (Рыболов) +marking-LizardHornsAngler = Ящер, рожки (Рыболов) +marking-LizardHornsCurled-horns_curled = Ящер, рожки (Завитые) +marking-LizardHornsCurled = Ящер, рожки (Завитые) +marking-LizardHornsRam-horns_ram = Ящер, рожки (Бараньи) +marking-LizardHornsRam = Ящер, рожки (Бараньи) +marking-LizardHornsShort-horns_short = Ящер, рожки (Короткие) +marking-LizardHornsShort = Ящер, рожки (Короткие) +marking-LizardHornsSimple-horns_simple = Ящер, рожки +marking-LizardHornsSimple = Ящер, рожки +marking-LizardTailSmooth-tail_smooth_primary = Ящер, хвост +marking-LizardTailSmooth-tail_smooth_secondary = Оттенок +marking-LizardTailSmooth = Ящер, хвост (Гладкий) +marking-LizardTailLarge-tail_large = Ящер, хвост (Большой) +marking-LizardTailLarge = Ящер, хвост (Большой) +marking-LizardTailSpikes-tail_spikes = Ящер, хвост (Шипастый) +marking-LizardTailSpikes = Ящер, хвост (Шипастый) +marking-LizardTailLTiger-tail_ltiger = Ящер, хвост (Светлые тигриные полоски) +marking-LizardTailLTiger = Ящер, хвост (Светлые тигриные полоски) +marking-LizardTailDTiger-tail_dtiger = Ящер, хвост (Тёмные тигриные полоски) +marking-LizardTailDTiger = Ящер, хвост (Тёмные тигриные полоски) +marking-LizardSnoutRound-snout_round = Ящер, морда (Круглая) +marking-LizardSnoutRound = Ящер, морда (Круглая) +marking-LizardSnoutSharp-snout_sharp = Ящер, морда (Заострёная) +marking-LizardSnoutSharp = Ящер, морда (Заострёная) +marking-LizardChestTiger-body_tiger = Ящер, грудь (Тигр) +marking-LizardChestTiger = Ящер, грудь (Тигр) +marking-LizardHeadTiger-head_tiger = Ящер, голова (Тигр) +marking-LizardHeadTiger = Ящер, голова (Тигр) +marking-LizardLArmTiger-l_arm_tiger = Ящер, левая рука (Тигр) +marking-LizardLArmTiger = Ящер, левая рука (Тигр) +marking-LizardLLegTiger-l_leg_tiger = Ящер, левая нога (Тигр) +marking-LizardLLegTiger = Ящер, левая нога (Тигр) +marking-LizardRArmTiger-r_arm_tiger = Ящер, правая рука (Тигр) +marking-LizardRArmTiger = Ящер, правая рука (Тигр) +marking-LizardRLegTiger-r_leg_tiger = Ящер, правая нога (Тигр) +marking-LizardRLegTiger = Ящер, правая нога (Тигр) +marking-LizardFrillsDivinity-frills_divinity = Ящер, воротник (Божественный) +marking-LizardFrillsDivinity = Ящер, воротник (Божественный) +marking-LizardFrillsBig-frills_big = Ящер, воротник (Большой) +marking-LizardFrillsBig = Ящер, воротник (Большой) +marking-LizardFrillsNeckfull-frills_neckfull = Ящер, воротник (Полношейный) +marking-LizardFrillsNeckfull = Ящер, воротник (Полношейный) +marking-LizardHornsDouble-horns_double = Ящер, рожки (Двойные) +marking-LizardHornsDouble = Ящер, рожки (Двойные) +marking-LizardFrillsAxolotl-frills_axolotl = Ящер, воротник (Аксолотль) +marking-LizardFrillsHood-frills_hood_primary = Внешний капюшон +marking-LizardFrillsHood-frills_hood_secondary = Внутренний капюшон +marking-LizardFrillsAxolotl = Ящер, воротник (Аксолотль) +marking-LizardFrillsHood = Ящер, воротник (Капюшон) +marking-LizardHornsArgali-horns_argali = Ящер, рожки (Аргали) +marking-LizardHornsArgali = Ящер, рожки (Аргали) +marking-LizardHornsAyrshire-horns_ayrshire = Ящер, рожки (Айршир) +marking-LizardHornsAyrshire = Ящер, рожки (Айршир) +marking-LizardHornsMyrsore-horns_myrsore = Ящер, рожки (Мирзора) +marking-LizardHornsMyrsore = Ящер, рожки (Мирзора) +marking-LizardHornsBighorn-horns_bighorn = Ящер, рожки (Толсторог) +marking-LizardHornsBighorn = Ящер, рожки (Толсторог) +marking-LizardHornsDemonic-horns_demonic = Ящер, рожки (Демонические) +marking-LizardHornsDemonic = Ящер, рожки (Демонические) +marking-LizardHornsKoboldEars-horns_kobold_ears = Ящер, уши (Кобольд) +marking-LizardHornsKoboldEars = Ящер, уши (Кобольд) +marking-LizardHornsFloppyKoboldEars-horns_floppy_kobold_ears = Ящер, уши (Вислоухий кобольд) +marking-LizardHornsFloppyKoboldEars = Ящер, уши (Вислоухий кобольд) +marking-LizardChestUnderbelly-body_underbelly = Ящер, грудь (Подбрюшье) +marking-LizardChestUnderbelly = Ящер, грудь (Подбрюшье) +marking-LizardChestBackspikes-body_backspikes = Ящер, грудь, шипы на спине (Четыре) +marking-LizardChestBackspikes = Ящер, грудь, шипы на спине (Четыре) +marking-LizardSnoutSplotch = Ящер, морда лица (Пятно) +marking-LizardSnoutSplotch-snout_splotch_primary = Морда +marking-LizardSnoutSplotch-snout_splotch_secondary = Нос diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8fa0b9b43b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/scars.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +marking-ScarEyeRight-scar_eye_right = Шрам на глазу (Правый) +marking-ScarEyeLeft-scar_eye_left = Шрам на глазу (Левый) +marking-ScarEyeRight = Шрам на глазу (Правый) +marking-ScarTopSurgeryShort-scar_top_surgery_short = Хирургический шрам (Короткий) +marking-ScarTopSurgeryLong-scar_top_surgery_long = Хирургический шрам (Длинный) +marking-ScarEyeLeft = Шрам на глазу (Левый) +marking-ScarTopSurgeryShort = Хирургический шрам (Короткий) +marking-ScarTopSurgeryLong = Хирургический шрам (Длинный) +marking-ScarChest-scar_chest = Шрам на груди +marking-ScarChest = Шрам на груди diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl new file mode 100644 index 0000000000..67f2b62a16 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/slimeperson.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +marking-SlimeGradientLeftArm-gradient_l_arm = Слаймолюд, левая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientRightArm-gradient_r_arm = Слаймолюд, правая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftArm = Слаймолюд, левая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftLeg-gradient_l_leg = Слаймолюд, левая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftFoot-gradient_l_foot = Слаймолюд, левая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftFoot = Слаймолюд, левая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientRightFoot-gradient_r_foot = Слаймолюд, правая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientRightFoot = Слаймолюд, правая стопа (Градиент) +marking-SlimeGradientRightLeg-gradient_r_leg = Слаймолюд, правая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientRightArm = Слаймолюд, правая рука (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftHand-gradient_l_hand = Слаймолюд, кисть левой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientRightHand-gradient_r_hand = Слаймолюд, кисть правой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftLeg = Слаймолюд, левая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientRightLeg = Слаймолюд, правая нога (Градиент) +marking-SlimeGradientLeftHand = Слаймолюд, кисть левой руки (Градиент) +marking-SlimeGradientRightHand = Слаймолюд, кисть правой руки (Градиент) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b48858d6df --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/tattoos.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +marking-TattooHiveChest-tattoo_hive_chest = Татуировка, спина (Улей) +marking-TattooNightlingChest-tattoo_nightling = Татуировка, грудь (Найтлинг) +marking-TattooHiveChest = Татуировка, спина (Улей) +marking-TattooSilverburghLeftLeg-tattoo_silverburgh_l_leg = Татуировка, левая нога (Силвербург) +marking-TattooSilverburghRightLeg-tattoo_silverburgh_r_leg = Татуировка, правая нога (Силвербург) +marking-TattooNightlingChest = Татуировка, грудь (Найтлинг) +marking-TattooCampbellLeftArm-tattoo_campbell_l_arm = Татуировка, левая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightArm-tattoo_campbell_r_arm = Татуировка, правая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooSilverburghLeftLeg = Татуировка, левая нога (Силвербург) +marking-TattooCampbellLeftLeg-tattoo_campbell_l_leg = Татуировка, левая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightLeg-tattoo_campbell_r_leg = Татуировка, правая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooSilverburghRightLeg = Татуировка, правая нога (Силвербург) +marking-TattooEyeRight-tattoo_eye_r = Правый глаз +marking-TattooEyeLeft-tattoo_eye_l = Левый глаз +marking-TattooCampbellLeftArm = Татуировка, левая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightArm = Татуировка, правая рука (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellLeftLeg = Татуировка, левая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooCampbellRightLeg = Татуировка, правая нога (Кэмпбелль) +marking-TattooEyeRight = Правый глаз +marking-TattooEyeLeft = Левый глаз diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c76962312e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/vox_tattoos.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +marking-TattooVoxHeartLeftArm-heart_l_arm = Вокс, Левая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHeartLeftArm = Вокс, Левая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHeartRightArm-heart_r_arm = Вокс, Правая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHeartRightArm = Вокс, Правая рука, Татуировка (Сердце) +marking-TattooVoxHiveChest-hive_s = Вокс, Грудь, Татуировка (Улей) +marking-TattooVoxHiveChest = Вокс, Грудь, Татуировка (Улей) +marking-TattooVoxNightlingChest-nightling_s = Вокс, Грудь, Татуировка (Найтлинг) +marking-TattooVoxNightlingChest = Вокс, Грудь, Татуировка (Найтлинг) diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/markings/wolf.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/markings/wolf.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f03e25eba5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/markings/wolf.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +marking-WolfEarsLeer = Волчьи уши +marking-WolfEarsLeer-wolf_ears_outer = Наружное ухо +marking-WolfEarsLeer-wolf_ears_inner = Внутреннее ухо +marking-WolfTailLeer = Волчий хвост +marking-WolfTailLeer-wolf_tail = Основной diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b94b454052 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mass-media/news-ui.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +news-read-ui-next-text = ▶ +news-read-ui-prev-text = ◀ +news-read-ui-next-tooltip = Далее +news-read-ui-prev-tooltip = Назад +news-read-ui-default-title = Новости станции +news-read-ui-not-found-text = Статей не найдено +news-read-ui-time-prefix-text = Время публикации: +news-reader-ui-mute-tooltip = Отключить уведомления +news-read-ui-notification-off = ̶♫̶ +news-read-ui-notification-on = ♫ +news-read-ui-no-author = Аноним +news-read-ui-author-prefix = Автор: +news-write-ui-default-title = Управление новостями +news-write-ui-articles-label = Статьи: +news-write-ui-delete-text = Удалить +news-write-ui-publish-text = Опубликовать +news-write-ui-create-text = Создать +news-write-ui-cancel-text = Отмена +news-write-ui-preview-text = Предпросмотр +news-write-ui-article-count-0 = 0 статей +news-write-ui-article-count-text = + { $count } { $count -> + [one] статья + [few] статьи + *[other] статей + } +news-write-ui-footer-text = Система управления новостями Менеджер#Новостей™ +news-write-ui-new-article = Новая статья +news-write-ui-article-name-label = Заголовок: +news-write-no-access-popup = Нет доступа +news-writer-text-length-exceeded = Текст превышает максимальный объём +news-write-ui-richtext-tooltip = + Новостные статьи поддерживают формат Rich Text + Поддерживаются следующие теги Rich Text: + { "[color=Gray][bullet/]heading \\[size=1-3\\]" } + { "[bullet/]bold" } + { "[bullet/]italic" } + { "[bullet/]bolditalic" } + { "[bullet/]color" } + { "[bullet/]bullet[/color]" } +news-pda-notification-header = Новая новостная статья +news-publish-admin-announcement = { $actor } опубликовал(а) новостную статью { $title } за авторством { $author } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8d555bc5c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/materials/materials.ftl @@ -0,0 +1,37 @@ +# Glass +materials-glass = стекло +materials-reinforced-glass = бронестекло +materials-plasma-glass = плазменное стекло +materials-reinforced-plasma-glass = плазменное бронестекло +# Metals +materials-steel = сталь +materials-gold = золото +materials-silver = серебро +materials-plasteel = пласталь +# Other +materials-biomass = биомасса +materials-cardboard = картон +materials-cloth = ткань +materials-durathread = дюраткань +materials-plasma = плазма +materials-plastic = пластик +materials-wood = дерево +materials-paper = бумага +materials-uranium = уран +materials-bananium = бананиум +materials-meat = мясо +materials-web = шёлк +materials-bones = кости +materials-coal = уголь +materials-diamond = алмазы +materials-gunpowder = чёрный порох +# Ores +materials-raw-iron = руда железа +materials-raw-quartz = руда кварца +materials-raw-gold = руда золота +materials-raw-silver = руда серебра +materials-raw-plasma = руда плазмы +materials-raw-uranium = руда урана +materials-raw-bananium = руда бананиума +materials-raw-salt = каменная соль +materials-raw-diamond = необработанные алмазы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5ced09189e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/materials/units.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +# sheets of steel +materials-unit-sheet = листы +# bars of gold +materials-unit-bar = слитки +# planks of wood +materials-unit-plank = доски +# rolls of cloth +materials-unit-roll = рулоны +# pieces of biomass +materials-unit-piece = единицы +# bunches of bananium +materials-unit-bunch = единицы +# slabs of meat +materials-unit-slab = куски +# webs of silk +materials-unit-web = пряди +# chunks of ore +materials-unit-chunk = куски руды +# bills of spesos... not very good but they are not (yet?) used for crafting anything +# also the lathe/atm would need bigger denominations to output... +materials-unit-bill = банкноты diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl new file mode 100644 index 0000000000..52cd95e0de --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mech/mech.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +mech-verb-enter = Войти +mech-verb-exit = Извлечь пилота +mech-equipment-begin-install = { CAPITALIZE($item) } устанавливается... +mech-equipment-finish-install = Установка { $item } завершена +mech-equipment-select-popup = Выбрано следующее: { $item } +mech-equipment-select-none-popup = Ничего не выбрано +mech-ui-open-verb = Открыть панель управления +mech-menu-title = Панель управления меха +mech-integrity-display = Целостность: { $amount }% +mech-energy-display = Энергия: { $amount }% +mech-energy-missing = Энергия: ОТСУТСТВУЕТ +mech-slot-display = Доступно слотов: { $amount } +mech-no-enter = Вы не можете пилотировать это. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl new file mode 100644 index 0000000000..240ee7fe49 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mech/soundboard.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +mech-soundboard-BikeHorn = Хонк! +mech-soundboard-CluwneHorn = !кноХ +mech-soundboard-TrollAnimals = звуки животных +mech-soundboard-TrollEsword = энергомеч +mech-soundboard-TrollBeeping = Бип бип бип +mech-soundboard-TrollMeeting = красный сас!!!!! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..177bd8fda5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/biomass-reclaimer-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +biomass-reclaimer-suicide-others = { CAPITALIZE($victim) } запрыгивает в переработчик биомассы! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..854d8677d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-console-component.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +## UI + +cloning-console-window-title = Консоль клонирования +cloning-console-window-clone-button-text = Клонировать +cloning-console-window-scanner-id = ID: [color=white]{ $scannerOccupantName }[/color] +cloning-console-window-pod-id = ID: [color=white]{ $podOccupantName }[/color] +cloning-console-window-no-patient-data-text = Нет данных о пациенте. +cloning-console-window-id-blank = ID: +cloning-console-window-scanner-details-label = Статус генетического сканера +cloning-console-window-pod-details-label = Статус капсулы клонирования +cloning-console-window-no-scanner-detected-label = Соедините с генетическим сканером при помощи мультитула. +cloning-console-window-no-clone-pod-detected-label = Соедините с капсулой клонирования при помощи мультитула. +cloning-console-window-scanner-far-label = Генетический сканер слишком далеко +cloning-console-window-clone-pod-far-label = Капсула клонирования слишком далеко +cloning-console-eject-body-button = Извлечь тело +cloning-console-neural-interface-label = Нейроинтерфейс: +cloning-console-no-mind-activity-text = Нейроинтерфейс: [color=red]Активность отсутствует[/color] +cloning-console-mind-present-text = Нейроинтерфейс: [color=green]Сознание обнаружено[/color] +cloning-console-component-msg-ready = Готов к клонированию +cloning-console-component-msg-empty = Тело отсутствует +cloning-console-component-msg-scanner-occupant-alive = Не готово: Тело в сканере живо +cloning-console-component-msg-already-alive = Не готово: Метафизический конфликт +cloning-console-component-msg-occupied = Не готово: В капсуле уже присутствует клон +cloning-console-component-msg-already-cloning = Не готово: Конфликт сети капсул +cloning-console-component-msg-incomplete = Не готово: Клонирование в процессе +cloning-console-component-msg-no-cloner = Не готово: Клонер не обнаружен +cloning-console-component-msg-no-mind = Не готово: Душа неактивна +cloning-console-chat-error = ОШИБКА: НЕХВАТКА БИОМАССЫ. КЛОНИРОВАНИЕ ЭТОГО ТЕЛА ТРЕБУЕТ { $units } ЕДИНИЦ БИОМАССЫ. +cloning-console-uncloneable-trait-error = ОШИБКА: ДУША ОТСУТСТВУЕТ, КЛОНИРОВАНИЕ НЕВОЗМОЖНО. +cloning-console-cellular-warning = ВНИМАНИЕ: ОЦЕНКА ДОСТОВЕРНОСТИ ЦЕЛОСТНОСТИ ГЕНОВ СОСТАВЛЯЕТ { $percent }%. КЛОНИРОВАНИЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕОЖИДАННЫМ РЕЗУЛЬТАТАМ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b6e6e81a0d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cloning-pod-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +cloning-pod-biomass = Содержит [color=red]{ $number }[/color] единиц биомассы. +cloning-pod-component-upgrade-emag-requirement = Карточка замыкает что-то внутри капсулы клонирования. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eea0d8900f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/crew-monitoring-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +## UI + +crew-monitoring-user-interface-title = Консоль мониторинга экипажа +crew-monitoring-user-interface-name = Имя +crew-monitoring-user-interface-job = Должность +crew-monitoring-user-interface-status = Статус +crew-monitoring-user-interface-location = Позиция +crew-monitoring-user-interface-alive = Жив +crew-monitoring-user-interface-dead = Мёртв +crew-monitoring-user-interface-no-info = Н/Д +crew-monitoring-user-interface-no-server = Сервер не найден +crew-monitoring-user-interface-no-department = Неизвестно +crew-monitoring-user-interface-flavor-left = В случае экстренной ситуации, немедленно свяжитесь с мед. персоналом станции. +crew-monitoring-user-interface-flavor-right = v1.7 diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..023f1f881a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/cryo-pod-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +# Ejection verb label. +cryo-pod-verb-noun-occupant = Пациент +# Examine text showing whether there's a beaker in the pod and if it is empty. +cryo-pod-examine = Здесь находится { $beaker }. +cryo-pod-empty-beaker = Тут пусто! +# Shown when a normal ejection through the eject verb is attempted on a locked pod. +cryo-pod-locked = Механизм извлечения не реагирует! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8274411dd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/defibrillator.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +defibrillator-not-on = Дефибриллятор не включён. +defibrillator-no-mind = Не удалось обнаружить паттерны мозговой активности пациента. Дальнейшие попытки бесполезны... +defibrillator-rotten = Обнаружено разложение тела: реанимация невозможна. +defibrillator-unrevivable = Этот пациент не может быть оживлён из-за уникального телосложения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9580383d0f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/healing-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +medical-item-finished-using = Вы закончили лечить при помощи { $item } +medical-item-cant-use = Нет повреждений, которые можно вылечить при помощи { $item } +medical-item-stop-bleeding = Кровотечение было остановлено. +medical-item-popup-target = { CAPITALIZE($user) } пытается лечить вас при помощи { $item }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..382693ee6e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/health-analyzer-component.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +health-analyzer-window-no-patient-data-text = Нет данных о пациенте. +health-analyzer-window-entity-unknown-text = неизвестно +health-analyzer-window-entity-health-text = Состояние { $entityName }: +health-analyzer-window-entity-temperature-text = Температура: { $temperature } +health-analyzer-window-entity-blood-level-text = Уровень крови: { $bloodLevel } +health-analyzer-window-entity-bleeding-text = У пациента кровотечение! +health-analyzer-window-entity-damage-total-text = Общие повреждения: { $amount } +health-analyzer-window-damage-group-text = { $damageGroup }: { $amount } +health-analyzer-window-damage-type-text = { $damageType }: { $amount } +health-analyzer-window-damage-type-duplicate-text = { $damageType }: { $amount } (повтор) +health-analyzer-window-scan-mode-text = Режим сканирования: +health-analyzer-window-scan-mode-active = АКТИВЕН +health-analyzer-window-scan-mode-inactive = НЕАКТИВЕН +health-analyzer-window-malnutrition = Тяжёлое недоедание +health-analyzer-popup-scan-target = { CAPITALIZE($user) } пытается просканировать вас! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9b69dd637e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/medical-scanner-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## EnterVerb + +medical-scanner-verb-enter = Залезть +medical-scanner-verb-noun-occupant = пациента diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/self-healing-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/self-healing-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..db06a99529 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/self-healing-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +self-heal-finished-using = Вы закончили вылизывать все раны {$name}! +self-heal-cant-use = {$name} не имеет ран, которые вы могли бы вылизать +self-heal-cant-use-clothing = Вы не можете вылизываться, пока на вас {$clothing} +self-heal-cant-use-clothing-other = Вы не можете вылизать {$name}, пока {$name} носит {$clothing} +self-heal-action = Зализать раны +self-heal-using-other = {$user} вылизывает часть ран {$target} +ent-SelfHealAction = Зализать раны diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/stasis-bed-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/stasis-bed-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4d8b3f5527 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/stasis-bed-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +stasis-bed-component-upgrade-stasis = эффект стазиса diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..26ba3e801c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/medical/components/suit-sensor-component.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +## Modes + +suit-sensor-mode-off = Выкл. +suit-sensor-mode-binary = Бинарные +suit-sensor-mode-vitals = Здоровье +suit-sensor-mode-cords = Координаты + +## Popups + +suit-sensor-mode-state = Датчики костюма: { $mode } + +## Components + +suit-sensor-component-unknown-name = Н/Д +suit-sensor-component-unknown-job = Н/Д + +## Examine + +suit-sensor-examine-off = Похоже, все датчики [color=darkred]отключены[/color]. +suit-sensor-examine-binary = Похоже, датчики включены в бинарном режиме. +suit-sensor-examine-vitals = Похоже, датчики включены в режиме отслеживания здоровья. +suit-sensor-examine-cords = Похоже, датчики включены в режиме отслеживания координат и здоровья. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..afa6ba59e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +metabolism-component-is-comfortable = Вы чувствуете себя комфортно +metabolism-component-is-sweating = Вы потеете +metabolism-component-is-shivering = Вы дрожите diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8149580102 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolism-groups.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +metabolism-group-poison = Яды +metabolism-group-medicine = Лекарства +metabolism-group-narcotic = Наркотики +metabolism-group-alcohol = Алкоголь +metabolism-group-food = Пища +metabolism-group-drink = Напитки +metabolism-group-gas = Газы +metabolism-group-plant-metabolisms = Метаболизм растений diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7a17abf365 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/metabolism/metabolizer-types.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +metabolizer-type-animal = Животное +metabolizer-type-bloodsucker = Кровососущее +metabolizer-type-dragon = Дракон +metabolizer-type-human = Человек +metabolizer-type-slime = Слаймолюд +metabolizer-type-vox = Вокс +metabolizer-type-rat = Крыса +metabolizer-type-plant = Растение +metabolizer-type-dwarf = Дварф +metabolizer-type-moth = Ниан +metabolizer-type-arachnid = Арахнид diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e5a0a3ae0e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/components/mind-component.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +# MindComponent localization + +comp-mind-ghosting-prevented = Вы не можете стать призраком в данный момент. + +## Messages displayed when a body is examined and in a certain state + +comp-mind-examined-catatonic = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } в кататоническом ступоре. Стрессы жизни в глубоком космосе, должно быть, оказались слишком тяжелы для { OBJECT($ent) }. Восстановление маловероятно. +comp-mind-examined-dead = + { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } { GENDER($ent) -> + [male] мёртв + [female] мертва + [epicene] мертво + *[neuter] мертвы + } +comp-mind-examined-ssd = { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } рассеяно смотрит в пустоту и ни на что не реагирует. { CAPITALIZE(SUBJECT($ent)) } может скоро придти в себя. +comp-mind-examined-dead-and-ssd = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } душа бездействует и может скоро вернуться. +comp-mind-examined-dead-and-irrecoverable = { CAPITALIZE(POSS-ADJ($ent)) } душа покинула тело и пропала. Восстановление маловероятно. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..080d02e870 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/control-mob-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +control-mob-verb-get-data-text = Контролировать существо diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00f85b0e1d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mind/verbs/make-sentient-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +make-sentient-verb-get-data-text = Сделать разумным diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ef16e48061 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/misc-computers.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +radar-console-window-title = Консоль сканера массы +shuttle-console-window-title = Консоль шаттла diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d9213e0722 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/crematorium-entity-storage-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-is-burning = { $owner } [color=red]активен[/color]! +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = Индикатор содержимого [color=green]включён[/color], внутри что-то есть. +crematorium-entity-storage-component-on-examine-details-empty = Индикатор содержимого не горит, внутри ничего нет. +crematorium-entity-storage-component-is-cooking-safety-message = Безопасность превыше всего, даже когда аппарат отключён! +crematorium-entity-storage-component-suicide-message = Вы кремируете себя! +crematorium-entity-storage-component-suicide-message-others = { $victim } кремирует { $victim }! +cremate-verb-get-data-text = Кремировать diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3dc55945f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/morgue/components/morgue-entity-storage-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-soul = Индикатор содержимого [color=green]зелёный[/color], это тело ещё может быть спасено! +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-body-has-no-soul = Индикатор содержимого [color=red]красный[/color], внутри труп! Ой, погоди... +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-has-contents = Индикатор содержимого [color=yellow]жёлтый[/color], внутри что-то есть. +morgue-entity-storage-component-on-examine-details-empty = Индикатор содержимого не горит, внутри ничего нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl new file mode 100644 index 0000000000..82627dad64 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/motd/motd.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +cmd-motd-desc = Позывает или устанавливает Сообщение дня. +cmd-motd-help = motd [ message... ] +cmd-get-motd-desc = Показывает Сообщение дня. +cmd-get-motd-help = get-motd +cmd-set-motd-desc = Устанавливает или очищает Сообщение дня. +cmd-set-motd-help = set-motd [ message... ] +cmd-set-motd-hint-head = [ message... ] +cmd-set-motd-hint-cont = [ ...message... ] +cmd-set-motd-cleared-motd-message = Сообщение дня очищено. +cmd-set-motd-set-motd-message = Установлено следующее Сообщение дня: "{ $motd }". +motd-wrap-message = Сообщение дня: { $motd } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl new file mode 100644 index 0000000000..acac2fc41a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/mousetraps/mousetraps.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +mousetrap-on-activate = Мышеловка была активирована. +mousetrap-on-deactivate = Мышеловка была деактивирована. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e69b5000fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/movement/eye.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +parse-bool-fail = Невозможно спарсить { $arg } как bool +parse-float-fail = Невозможно спарсить { $arg } как float +lockeyes-command-description = Предотвращает дальнейший поворот зрения +lockeyes-command-help = lockeyes +rotateeyes-command-description = Поворачивает зрение всех игроков на указанный градус. +rotateeyes-command-help = rotateeyes +rotateeyes-command-count = Установить { $count } поворот зрения diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7acbe815d9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/movement/jetpacks.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +jetpack-no-station = Невозможно использовать джетпак под действием гравитации +jetpack-to-grid = Джетпак отключился diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aa9d83818d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/narsie/narsie.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +narsie-has-risen = НАР'СИ ПРОБУДИЛАСЬ +narsie-has-risen-sender = ??? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl new file mode 100644 index 0000000000..599769ee67 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station-beacons.ftl @@ -0,0 +1,67 @@ +station-beacon-general = Общий +station-beacon-command = Командование +station-beacon-bridge = Мостик +station-beacon-vault = Хранилище +station-beacon-captain = Капитан +station-beacon-hop = Кабинет ГП +station-beacon-security = Служба безопасности +station-beacon-brig = Бриг +station-beacon-warden = Смотритель +station-beacon-hos = Кабинет ГСБ +station-beacon-armory = Оружейная +station-beacon-perma-brig = Пермабриг +station-beacon-detective = Детектив +station-beacon-courtroom = Зал суда +# Corvax-Localization-Start +station-beacon-law = Офис Юристов +# Corvax-Localization-End +station-beacon-security-checkpoint = КПП СБ +station-beacon-medical = Медицинский отдел +station-beacon-medbay = Медотсек +station-beacon-chemistry = Хим. лаборатория +station-beacon-cryonics = Криокапсулы +station-beacon-cmo = Кабинет главрача +station-beacon-morgue = Морг +station-beacon-surgery = Операционная +station-beacon-science = Научный отдел +station-beacon-research-and-development = РНД +station-beacon-research-server = Серверная +station-beacon-research-director = Кабинет НР +station-beacon-robotics = Робототехника +station-beacon-artifact-lab = Ксеноархеология +station-beacon-anomaly-gen = Аномалистика +station-beacon-supply = Отдел снабжения +station-beacon-cargo = Карго +station-beacon-cargo-bay = Док снабжения +station-beacon-qm = Кабинет КМ +station-beacon-salvage = Утилизаторская +station-beacon-engineering = Инженерный отдел +station-beacon-ce = Кабинет СИ +station-beacon-ame = ДАМ +station-beacon-solars = Солнечные панели +station-beacon-gravgen = Генератор гравитации +station-beacon-pa = Контроль УЧ +station-beacon-smes = СМЭС +station-beacon-telecoms = Телекоммуникации +station-beacon-atmos = Атмосферный отсек +station-beacon-teg = ТЭГ +station-beacon-tech-vault = Технологическое хранилище +station-beacon-service = Сервисные помещения +station-beacon-kitchen = Кухня +station-beacon-bar = Бар +station-beacon-botany = Гидропоника +station-beacon-janitor = Коморка уборщика +station-beacon-ai = ИИ +station-beacon-ai-sat = Спутник ИИ +station-beacon-ai-core = Ядро ИИ +station-beacon-arrivals = Зал прибытия +station-beacon-evac = Зал эвакуации +station-beacon-eva-storage = Хранилище EVA +station-beacon-chapel = Церковь +station-beacon-library = Библиотека +station-beacon-dorms = Жилой отсек +station-beacon-theater = Театр +station-beacon-tools = Хранилище инструментов +station-beacon-disposals = Мусоросброс +station-beacon-cryosleep = Криосон +station-beacon-escape-pod = Спасательная капсула diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl new file mode 100644 index 0000000000..273883775d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/navmap-beacons/station_map.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +station-map-window-title = Карта станции +station-map-user-interface-flavor-left = Не паникуй +station-map-user-interface-flavor-right = v1.69 +nav-beacon-window-title = Станционный маяк +nav-beacon-toggle-visible = Видимый +nav-beacon-toggle-invisible = Невидимый +nav-beacon-text-label = Метка: +nav-beacon-button-apply = Применить +nav-beacon-examine-text = + Маяк [color={ $enabled -> + [true] forestgreen]включён + *[false] crimson]выключен + }[/color], а на дисплее написано [color={ $color }]"{ $label }"[/color] +nav-beacon-pos-no-beacons = неизвестно где +nav-beacon-pos-format = [color={ $color }]около { $marker }[/color] +nav-beacon-pos-format-direction = [color={ $color }]{ $modifier } к { $direction }у от { $marker }[/color] +nav-beacon-pos-format-direction-mod-far = далеко{ "" } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c116bb9884 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/gloves.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ninja-gloves-on = Перчатки наполняются энергией! +ninja-gloves-off = Перчатки отключаются... +ninja-gloves-not-wearing-suit = На вас нет костюма ниндзя +ninja-gloves-examine-on = Все способности включены. +ninja-gloves-examine-off = Старые скучные перчатки... +ninja-doorjack-success = Перчатки замыкают что-то в { $target }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cebd24f692 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/katana.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +ninja-katana-recalled = Ваша энергокатана телепортируется вам в руку! +ninja-hands-full = Ваши руки заняты! +dash-ability-not-held = Вы не держите свою катану! +dash-ability-no-charges = Зарядов не осталось! +dash-ability-cant-see = Вы не видите это место! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..22b88db9c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/ninja-actions.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +ninja-no-power = Недостаточно заряда в батарее костюма! +ninja-revealed = Вас раскрыли! +ninja-suit-cooldown = Костюму нужно время, чтобы восстановиться после последней атаки. +ninja-research-steal-fail = Никакие новые технологии украдены не были... +ninja-research-steal-success = + Вы украли { $count } { $count -> + [one] новую технологию + [few] новые технологии + *[other] новых технологий + } из { $server }. +ninja-criminal-records-hack-announcement = ОШИБКА: В криминальных записях обнаружена [УДАЛЕНО] ошибка #*;" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8132d52dc7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/role.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +ninja-round-end-agent-name = Ниндзя +objective-issuer-spiderclan = [color=#33cc00]Клан Паука[/color] +ninja-role-greeting = + Я — элитный наёмник могущественного Клана Паука! + Внезапность — моё оружие. Тени — моя броня. Без них я ничто. + Используйте свой пинпоинтер, чтобы найти станцию. Удачи! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3c39bd5bc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ninja/spider-charge.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +spider-charge-not-ninja = Хотя внешне всё выглядит нормально, вы не можете взорвать заряд. +spider-charge-too-far = Это не то место, где вы должны его использовать! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6ede6ef957 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/node-container/node-container-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +node-container-component-on-examine-details-hvpower = Оснащён разъёмом для [color=orange]ВВ кабеля[/color]. +node-container-component-on-examine-details-mvpower = Оснащён разъёмом для [color=yellow]СВ кабеля[/color]. +node-container-component-on-examine-details-apc = Оснащён разъёмом для [color=green]НВ кабеля[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl new file mode 100644 index 0000000000..aa014d7f0a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/npc/medibot.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +medibot-start-inject = Пожалуйста, не двигайтесь. +medibot-finish-inject = Готово. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..acc611e551 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-command.ftl @@ -0,0 +1,5 @@ +cmd-nukearm-desc = Переключение таймера ядерной боеголовки. Вы можете самостоятельно установить таймер. Uid является необязательным. +cmd-nukearm-help = nukearm +cmd-nukearm-not-found = Не удалось найти сущность, имеющую NukeComponent. +cmd-nukearm-1-help = Время (в секундах) +cmd-nukearm-2-help = Боеголовка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7f9516f183 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nuke/nuke-component.ftl @@ -0,0 +1,42 @@ +nuke-component-cant-anchor-floor = Крепёжным болтам не удаётся закрепиться в полу! +nuke-component-announcement-sender = Ядерная боеголовка +nuke-component-announcement-armed = Внимание! Механизм самоуничтожения станции был активирован { $location }. До детонации { $time } секунд. +nuke-component-announcement-unarmed = Механизм самоуничтожение станции деактивирован! Хорошего дня! +nuke-component-announcement-send-codes = Внимание! Запрошенные коды самоуничтожения были отправлены на факс капитана. +nuke-component-doafter-warning = Вы начинаете перебирать провода и кнопки, в попытке обезвредить ядерную бомбу. Это может занять некоторое время. +nuke-user-interface-title = Ядерная боеголовка +nuke-user-interface-arm-button = ВЗВЕСТИ +nuke-user-interface-disarm-button = ОБЕЗВРЕДИТЬ +nuke-user-interface-anchor-button = ЗАКРЕПИТЬ +nuke-user-interface-eject-button = ИЗВЛЕЧЬ + +## Upper status + +nuke-user-interface-first-status-device-locked = УСТРОЙСТВО ЗАБЛОКИРОВАНО +nuke-user-interface-first-status-input-code = ВВЕДИТЕ КОД +nuke-user-interface-first-status-input-time = ВВЕДИТЕ ВРЕМЯ +nuke-user-interface-first-status-device-ready = УСТРОЙСТВО ГОТОВО +nuke-user-interface-first-status-device-armed = УСТРОЙСТВО ВЗВЕДЕНО +nuke-user-interface-first-status-device-cooldown = ДЕАКТИВИРОВАНО +nuke-user-interface-status-error = ОШИБКА + +## Lower status + +nuke-user-interface-second-status-await-disk = ОЖИДАНИЕ ДИСКА +nuke-user-interface-second-status-time = ВРЕМЯ: { $time } +nuke-user-interface-second-status-current-code = КОД: { $code } +nuke-user-interface-second-status-cooldown-time = ОЖИДАНИЕ: { $time } +nuke-label-nanotrasen = NT-{ $serial } +# do you even need this one? It's more funnier to say that +# the Syndicate stole a NT nuke +nuke-label-syndicate = SYN-{ $serial } + +# Codes + +nuke-codes-message = [color=red]СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО![/color] +nuke-codes-list = Код { $name }: { $code } +nuke-codes-fax-paper-name = коды ядерной аутентификации +# Nuke disk slot +nuke-slot-component-slot-name-disk = Диск +nuke-examine-armed = Эй, а почему эта [color=red]красная лампочка[/color] мигает? +nuke-examine-exploding = Ага... Похоже, уже слишком поздно, приятель. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ec047e7bcb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/nuke-ops.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +nuke-ops-no-more-threat-announcement-shuttle-call = Согласно данным наших сенсоров дальнего действия, ядерная угроза была устранена. Мы вызовем аварийный шаттл, который прибудет в ближайшее время. Расчётное время прибытия: { $time } { $units }. Вы можете отозвать шаттл чтобы продлить смену. +nuke-ops-no-more-threat-announcement = Согласно данным наших сенсоров дальнего действия, ядерная угроза была устранена. Шаттл уже вызван. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b1172edbf6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-declarator.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +war-declarator-not-working = Устройство пищит, но ничего не происходит... +war-declarator-ui-header = Объявление войны +war-declarator-ui-try-war-button = Попробовать объявить войну +war-declarator-ui-war-button = ОБЪЯВИТЬ ВОЙНУ! +war-declarator-conditions-small-crew = Недостаточно ядерных оперативников, чтобы объявить войну! +war-declarator-conditions-left-outpost = Шаттл покинул аванпост Синдиката +war-declarator-conditions-time-out = Время на объявление войны прошло +war-declarator-conditions-ready = Шаттл может покинуть аванпост! +war-declarator-conditions-unknown = Неизвестно +war-declarator-boost-possible = Возможно объявить войну +war-declarator-boost-impossible = Невозможно объявить войну +war-declarator-boost-declared = Война объявлена! Шаттл может быть отключён на... +war-declarator-boost-timer = + Оставшееся время: { $time } { $time -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +war-declarator-default-message = Пограничный отряд Синдиката объявляет о своём намерении уничтожить станцию при помощи ядерного устройства и призывает экипаж предпринять ничтожную попытку остановить их. +war-declarator-message-placeholder = Введите текст объявления... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl new file mode 100644 index 0000000000..df8d3fa9c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nukeops/war-ops.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +war-ops-infiltrator-unavailable = + ОШИБКА: Выполняется перерасчёт БСС-перемещений. Расчётное время: { $time } { $time -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +war-ops-shuttle-call-unavailable = Эвакуационный шаттл в настоящее время недоступен. Пожалуйста, подождите diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl new file mode 100644 index 0000000000..44315a0c2b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/animal-husbandry.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +infant-name-prefix = детёныш { $baseName } +reproductive-birth-popup = { CAPITALIZE($parent) } родила! +reproductive-laid-egg-popup = { CAPITALIZE($parent) } отложила яйцо! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b7b08f5a1e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/cream-pied-component.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +cream-pied-component-on-hit-by-message = + { GENDER($thrower) -> + [male] КРЕМировал + [female] КРЕМировала + [epicene] КРЕМировали + *[neuter] КРЕМировало + } вас! +cream-pied-component-on-hit-by-message-others = + { GENDER($thrower) -> + [male] КРЕМировал + [female] КРЕМировала + [epicene] КРЕМировали + *[neuter] КРЕМировало + } { $owner }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0f37118901 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/drink-component.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +drink-component-on-use-is-empty = { CAPITALIZE($owner) } пуст! +drink-component-on-examine-is-empty = [color=gray]Пусто[/color] +drink-component-on-examine-is-opened = [color=yellow]Открыто[/color] +drink-component-on-examine-is-sealed = Пломба не повреждена. +drink-component-on-examine-is-unsealed = Пломба разорвана. +drink-component-on-examine-is-full = Полон +drink-component-on-examine-is-mostly-full = Почти полон +drink-component-on-examine-is-half-full = Наполовину полон +drink-component-on-examine-is-half-empty = Наполовину пуст +drink-component-on-examine-is-mostly-empty = Почти пуст +drink-component-on-examine-exact-volume = Полон на { $amount }ед. +drink-component-try-use-drink-not-open = Сначала откройте { $owner }! +drink-component-try-use-drink-is-empty = { CAPITALIZE($entity) } пуст! +drink-component-try-use-drink-cannot-drink = Вы не можете ничего пить! +drink-component-try-use-drink-had-enough = Вы не можете выпить больше! +drink-component-try-use-drink-cannot-drink-other = Они не могут ничего пить! +drink-component-try-use-drink-had-enough-other = Они не могут выпить больше! +drink-component-try-use-drink-success-slurp = Сёрб +drink-component-try-use-drink-success-slurp-taste = Сёрб. { $flavors } +drink-component-force-feed = { CAPITALIZE($user) } пытается вас чем-то напоить! +drink-component-force-feed-success = { CAPITALIZE($user) } вас чем-то напоил! { $flavors } +drink-component-force-feed-success-user = Вы успешно напоили { $target } +drink-system-verb-drink = Пить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a0abe051fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/fat-extractor.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +fat-extractor-fact-1 = Жиры - это триглицериды, состоящие из комбинации различных структурных элементов: глицерина и жирных кислот. +fat-extractor-fact-2 = Взрослым рекомендуется получать 20-35% потребляемой энергии из жиров. +fat-extractor-fact-3 = Избыточный вес или ожирение повышают риск развития хронических заболеваний, таких как сердечно-сосудистые патологии, метаболический синдром, диабет 2 типа и некоторые виды рака. +fat-extractor-fact-4 = Не все жиры вредны. Определённое количество жиров является неотъемлемой частью здорового сбалансированного питания. +fat-extractor-fact-5 = Насыщенные жиры должны составлять не более 11% ваших ежедневных калорий. +fat-extractor-fact-6 = Ненасыщенные жиры, а именно мононенасыщенные жиры, полиненасыщенные жиры и омега-3 жирные кислоты, содержатся в растениях и рыбе. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0497bd0641 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-component.ftl @@ -0,0 +1,23 @@ +### Interaction Messages + +food-you-need-to-hold-utensil = Вы должны держать { $utensil }, чтобы съесть это! +food-nom = Ням. { $flavors } +food-swallow = Вы проглатываете { $food }. { $flavors } +food-has-used-storage = Вы не можете съесть { $food } пока внутри что-то есть. +food-system-remove-mask = Сначала вам нужно снять { $entity }. + +## System + +food-system-you-cannot-eat-any-more = В вас больше не лезет! +food-system-you-cannot-eat-any-more-other = В них больше не лезет! +food-system-try-use-food-is-empty = В { $entity } пусто! +food-system-wrong-utensil = Вы не можете есть { $food } с помощью { $utensil }. +food-system-cant-digest = Вы не можете переварить { $entity }! +food-system-cant-digest-other = Они не могут переварить { $entity }! +food-system-verb-eat = Съесть + +## Force feeding + +food-system-force-feed = { CAPITALIZE($user) } пытается вам что-то скормить! +food-system-force-feed-success = { CAPITALIZE($user) } вам что-то скормил! { $flavors } +food-system-force-feed-success-user = Вы успешно накормили { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8f02ceb3b1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/food-sequence.ftl @@ -0,0 +1,120 @@ +food-sequence-no-space = Вы не можете положить больше! + +# GENERAL + +food-sequence-content-chicken = курицой +food-sequence-content-duck = уткой +food-sequence-content-crab = крабом +food-sequence-content-dragon = драконом +food-sequence-content-snake = змеёй +food-sequence-content-xeno = ксено +food-sequence-content-rouny = руни +food-sequence-content-tomato = томатом +food-sequence-content-salami = салями +food-sequence-content-slime = слаймом +food-sequence-content-clown = клоуном +food-sequence-content-pea = бобами +food-sequence-content-bungo = бунго +food-sequence-content-banana = бананом +food-sequence-content-mimana = миманом +food-sequence-content-lemon = лимоном +food-sequence-content-lemoon = лилуном +food-sequence-content-lime = лаймом +food-sequence-content-orange = апельсином +food-sequence-content-potato = картофелем +food-sequence-content-apple = яблоком +food-sequence-content-cocoa = какао +food-sequence-content-corn = кукурузой +food-sequence-content-chili = чили +food-sequence-content-chilly = чилли +food-sequence-content-mushroom = грибами +food-sequence-content-aloe = алоэ +food-sequence-content-poppy = маком +food-sequence-content-lily = лилией +food-sequence-content-soy = соей +food-sequence-content-cheese = сыром +food-sequence-content-chevre = шевре +food-sequence-content-tofu = тофу +food-sequence-content-brain = мозгом +food-sequence-content-tongue = языком +food-sequence-content-ears = ушами +food-sequence-content-stomach = желудком +food-sequence-content-liver = печенью +food-sequence-content-clump = комком +food-sequence-content-raw-meat = сырым мясом +food-sequence-content-meat = мясом +food-sequence-content-carp = филе карпа +food-sequence-content-bear = мясом медведя +food-sequence-content-penguin = мясом пингвина +food-sequence-content-corgi = мясом корги +food-sequence-content-goliath = мясом голиафа +food-sequence-content-rat = крысой +food-sequence-content-lizard = мясой ящерицы +food-sequence-content-plant = мясом растения +food-sequence-content-rotten = гнилым мясом +food-sequence-content-spider = паучьими ножками +food-sequence-content-carrot = морквой +food-sequence-content-cabbage = капустой +food-sequence-content-garlic = чесноком +food-sequence-content-pineapple = ананасом +food-sequence-content-onion = луком +food-sequence-content-ambrosia = амброзией +food-sequence-content-galaxy = галакточертоплохом +food-sequence-content-glasstle = стеклополохом +food-sequence-content-gatfruit = гатфруктом +food-sequence-content-koibean = коибобами +food-sequence-content-watermelon = арбузом +food-sequence-content-cannabis = коноплёй +food-sequence-content-rainbow-cannabis = радужной коноплёй +food-sequence-content-tobacco = табаком +food-sequence-content-hamster = хомяком +food-sequence-content-suppermatter = суперматерией +food-sequence-content-capfruit = пистофруктом +food-sequence-content-berries = ягодами +food-sequence-content-spacemans-trumpet = космической трубкой + +# BURGERS + +food-sequence-burger-gen = {$content}бургер + +food-sequence-burger-content-raw-meat = сыро +food-sequence-burger-content-meat = мясо +food-sequence-burger-content-carp = карпо +food-sequence-burger-content-bear = медве +food-sequence-burger-content-penguin = пингви +food-sequence-burger-content-corgi = корги +food-sequence-burger-content-goliath = голи +food-sequence-burger-content-rat = крысо +food-sequence-burger-content-lizard = ящеро +food-sequence-burger-content-plant = растене +food-sequence-burger-content-rotten = мусоро +food-sequence-burger-content-spider = паутино +food-sequence-burger-content-carrot = моркво +food-sequence-burger-content-cabbage = капуст +food-sequence-burger-content-garlic = чесно +food-sequence-burger-content-pineapple = ананасо +food-sequence-burger-content-onion = луко +food-sequence-burger-content-ambrosia = амбро +food-sequence-burger-content-galaxy = галакси +food-sequence-burger-content-glasstle = стекло +food-sequence-burger-content-gatfruit = гат +food-sequence-burger-content-capfruit = писто +food-sequence-burger-content-rice = рис +food-sequence-burger-content-soy = сой +food-sequence-burger-content-koibean = кои +food-sequence-burger-content-watermelon = арбуз +food-sequence-burger-content-cannabis = смех +food-sequence-burger-content-rainbow-cannabis = СМЕХ +food-sequence-burger-content-tobacco = табако +food-sequence-burger-content-suppermatter = супер +food-sequence-burger-content-hamster = хомяко +food-sequence-burger-content-berries = ягод +food-sequence-burger-content-spacemans-trumpet = космотруб + +# TACO + +food-sequence-taco-gen = тако с {$content} + +# SKEWER + +food-sequence-skewer-gen = шашлык с {$content} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efcd656637 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/openable-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +openable-component-verb-open = Открыть +openable-component-verb-close = Закрыть diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..80246bfc2c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/pressurized-solution-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +pressurized-solution-spray-holder-self = { CAPITALIZE($drink) } выстреливает в вас! +pressurized-solution-spray-holder-others = { CAPITALIZE($drink) } выстреливает в { $victim }! +pressurized-solution-spray-ground = Содержимое { $drink } выстреливает наружу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0e5c6f18ec --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/shakeable-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +shakeable-verb = Встряхнуть +shakeable-popup-message-others = { CAPITALIZE($user) } встряхивает { $shakeable } +shakeable-popup-message-self = Вы встряхиваете { $shakeable } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..905872f012 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/sliceable-food-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +sliceable-food-component-on-examine-remaining-slices-text = + { $remainingCount -> + [one] Остался + *[other] Осталось + } { $remainingCount } { $remainingCount -> + [one] кусочек + [few] кусочка + *[other] кусочков + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..067d53743b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/components/vape-component.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +vape-component-vape-success = Вы затянулись вейпом. +vape-component-vape-success-forced = { CAPITALIZE($user) } заставил вас затянуться вейпом. +vape-component-vape-success-user-forced = Вы успешно заставили { $target } затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape-forced = { CAPITALIZE($user) } пытается заставить вас затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape-forced-user = Вы заставляете { $target } затянуться вейпом. +vape-component-try-use-vape = Вы пытаетесь затянуться вейпом. +vape-component-vape-empty = Вейп пуст! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..81bcb69df5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/nutrition/nutrition-commands.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +cmd-nutrition-error-player = Вы не можете использовать эту команду, если не являетесь игроком. +cmd-nutrition-error-entity = Вы не можете использовать эту команду без сущности. +cmd-nutrition-error-component = У вашей сущности отсутствует компонент { $comp }. +cmd-hungry-desc = вызвать голод +cmd-hungry-help = устанавливает уровень сытости на Голодание +cmd-setnutrit-desc = изменить сытость и жажду +cmd-setnutrit-help = устанавливает голод или жажду на один из заданных порогов +cmd-setnutrit-error-invalid-threshold = некорректный { $thresholdType } `{ $thresholdString }` +cmd-thirsty-desc = вызвать жажду +cmd-thirsty-help = устанавливает уровень жажды на Засуха diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl new file mode 100644 index 0000000000..55de168dda --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/commands/lsobjectives.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +# lsobjectives +cmd-lsobjectives-desc = Выводит список всех целей сознания игрока. +cmd-lsobjectives-help = Использование: lsobjectives diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/absorb-dna.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/absorb-dna.ftl new file mode 100644 index 0000000000..650683de73 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/absorb-dna.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +objective-condition-absorb-dna = Поглотите {$count} { $count -> + [one] человека + [few] человек + *[other] человек + }. +objective-condition-absorb-more-dna = Поглотите больше людей, чем кто-либо еще в Улье. +objective-condition-absorb-changeling-title = Поглотите {$targetName}, {CAPITALIZE($job)}. +objective-condition-escape-with-identity-title = Сбегите с личностью {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} и его ID картой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8d1e86064f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/carp-rifts.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +objective-carp-rifts-title = + Открыть { $count } { $count -> + [one] карповый разлом + [few] карповых разлома + *[other] карповых разломов + } +objective-carp-rifts-description = + Используйте действие «Создать карповый разлом» чтобы открыть { $count } { $count -> + [one] карповый разлом + [few] карповых разлома + *[other] карповых разломов + } и не допустить их разрушения. Если вы не откроете разлом через 5 минут, вас убьют. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/die-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/die-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9a7cc63107 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/die-condition.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-die-title = Умереть славной смертью. +objective-condition-die-description = Умереть. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fcd77cb4d7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/doorjack.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +objective-condition-doorjack-title = + Взломайте { $count } { $count -> + [one] дверь + [few] двери + *[other] дверей + } на станции. +objective-condition-doorjack-description = + Ваши перчатки могут взламывать шлюзы. Сделайте это с { $count } { $count -> + [one] дверью + [few] дверьми + *[other] дверьми + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/escape-shuttle-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/escape-shuttle-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..58cd66e40c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/escape-shuttle-condition.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-escape-shuttle-title = Улетите на эвакуационном шаттле живым и свободным. +objective-condition-escape-shuttle-description = Один из наших агентов под прикрытием допросит вас по прибытии. Не дайте себя арестовать. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-all-other-antagonists.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-all-other-antagonists.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d56a59295d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-all-other-antagonists.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-kill-all-other-antagonists-title = устранить всех агентов: +objective-condition-kill-other-antagonists-description = Сделайте это, как посчитаете нужным. Только убедитесь, что цели не переживут смену. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl new file mode 100644 index 0000000000..87dd0dd836 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-head.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-kill-head-title = Убить { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a59cea4c40 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/kill-person.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-kill-person-title = Убить или не дать покинуть станцию { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b6bf67d6a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-alive.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-other-traitor-alive-title = Убедиться, что коллега-предатель { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }, останется жив. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1f4531521e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/other-traitor-progress.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-condition-other-traitor-progress-title = Убедиться, что коллега-предатель { $targetName }, должность: { CAPITALIZE($job) }, выполнит хотя бы половину своих целей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl new file mode 100644 index 0000000000..64a463dbe0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/spider-charge.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +objective-condition-spider-charge-title-no-target = Взорвать бомбу клана Паука (нет цели) +objective-condition-spider-charge-title = Взорвать бомбу клана Паука в { $location }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-few-items-condition.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-few-items-condition.ftl new file mode 100644 index 0000000000..19f9691ef5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-few-items-condition.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +objective-condition-steal-few-items-title-no-owner = Украсть { $itemName }, Количество: { $quantity }. +objective-condition-steal-few-items-title = Украсть { $itemName }, Количество: { $quantity }, владелец: { $owner }. +objective-condition-steal-few-items-description = Нам нужно, чтобы вы украли { $itemName }, { $quantity } шт. Не попадитесь. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a2b4efd0de --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal-research.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +objective-condition-steal-research-title = + Украсть { $count } { $count -> + [one] технологию + [few] технологии + *[other] технологий + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bda0fda6fe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/steal.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +objective-condition-steal-title-no-owner = Украсть { $itemName }. +objective-condition-steal-title-alive-no-owner = Украсть { $itemName }. +objective-condition-steal-title = Украсть { $itemName }, владелец: { $owner }. +objective-condition-steal-description = Нам нужно, чтобы вы украли { $itemName }. Не попадитесь. +objective-condition-steal-station = станция +objective-condition-steal-Ian = корги главы персонала +objective-condition-thief-description = { CAPITALIZE($itemName) } станет отличным пополнением моей коллекции! +objective-condition-thief-animal-description = { CAPITALIZE($itemName) } станет отличным пополнением моей коллекции! Главное - живым. +objective-condition-thief-multiply-description = Мне нужно собрать { $count } { $itemName } и увезти их с собой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/terminate.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/terminate.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a444501bbb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/conditions/terminate.ftl @@ -0,0 +1 @@ +objective-terminate-title = Устранить {$targetName}, {CAPITALIZE($job)} diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a267f2618e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/objectives/round-end.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +objectives-round-end-result = + { $count -> + [one] Был один { $agent }. + [few] Было { $count } { $agent }. + *[other] Было { $count } { $agent }. + } +objectives-round-end-result-in-custody = { $custody } из { $count } { $agent } были арестованы. +objectives-player-user-named = [color=White]{ $name }[/color] ([color=gray]{ $user }[/color]) +objectives-player-named = [color=White]{ $name }[/color] +objectives-no-objectives = { $custody }{ $title } – { $agent }. +objectives-with-objectives = { $custody }{ $title } – { $agent } со следующими целями: +objectives-objective-success = { $objective } | [color={ $markupColor }]Успех![/color] +objectives-objective-fail = { $objective } | [color={ $markupColor }]Провал![/color] ({ $progress }%) +objectives-in-custody = [bold][color=red]| АРЕСТОВАН | [/color][/bold] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl new file mode 100644 index 0000000000..c429a0b9ca --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pacified/pacified.ftl @@ -0,0 +1,13 @@ +## Messages shown to Pacified players when they try to do violence: + +# With projectiles: +pacified-cannot-throw = Я не могу заставить себя бросить { $projectile }, это может кого-то покалечить! +# With embedding projectiles: +pacified-cannot-throw-embed = Я ни в коем случае не брошу { $projectile }, это может застрять в ком-то! +# With liquid-spilling projectiles: +pacified-cannot-throw-spill = Я не могу бросить { $projectile }, что-то противное может разлиться на кого-то! +# With bolas and snares: +pacified-cannot-throw-snare = Я не могу бросить { $projectile }, что если кто-то споткнётся?! +pacified-cannot-harm-directly = Я не могу заставить себя причинить вред { $entity }! +pacified-cannot-harm-indirect = Я не могу повредить { $entity }, это может кого-то покалечить! +pacified-cannot-fire-gun = Я не могу спустить курок { $entity }, это может кого-то покалечить! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2c4e8fe067 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pai/pai-system.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +pai-system-pai-installed = пИИ установлен. +pai-system-off = пИИ не установлен. +pai-system-still-searching = Всё ещё ищем пИИ. +pai-system-searching = Ищем пИИ... +pai-system-role-name = персональный ИИ +pai-system-role-description = + Станьте чьим-то персональным Искуственным Интеллектом! + (Воспоминания *не* прилагаются.) +pai-system-role-name-syndicate = персональный ИИ Синдиката +pai-system-role-description-syndicate = + Станьте чьим-нибудь приятелем из Синдиката! + (Воспоминания *не* прилагаются.) +pai-system-role-name-potato = картофельный искусственный интеллект +pai-system-role-description-potato = Это детская игрушка. И теперь вы в ней живёте. +pai-system-wipe-device-verb-text = Удалить пИИ +pai-system-wiped-device = пИИ был стёрт с устройства. +pai-system-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск +pai-system-stopped-searching = Устройство прекратило поиск пИИ. +pai-system-pai-name = пИИ { CAPITALIZE($owner) } +pai-system-pai-name-raw = пИИ { $name } +pai-system-brick-popup = Микросхемы пИИ громко хлопают и перегорают! +pai-system-scramble-popup = Микросхемы пИИ перенапряжены электричеством! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paint/paint.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paint/paint.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ab9f1c616 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paint/paint.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +paint-success = {$target} был покрашен! +paint-failure = Не могу покрасить {$target}! +paint-failure-painted = {$target} уже покрашен! +paint-empty = В {$used} нет краски! +paint-removed = Вы стираете краску! +paint-closed = Необходимо сначала открыть {$used}! +paint-verb = Покрасить +paint-remove-verb = Убрать краску diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml b/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml new file mode 100644 index 0000000000..c3c06eb787 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/attributions.yml @@ -0,0 +1,4 @@ +- files: ["book-authorbooks.ftl"] + license: "CC-BY-SA-3.0" + copyright: "Created by luckyshotpictures (github) for space-station-14." + source: "https://github.com/space-wizards/space-station-14/pull/15585" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f8718de899 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-atmos.ftl @@ -0,0 +1,54 @@ +book-text-atmos-distro = + Сеть распределения, или же "дистра", жизненно важная для станции. Она отвечает за транспортировку воздуха с атмос-отдела по всей станции. + + Соответствующие трубы зачастую покрашены Выскакивающе-Приглушённым Синим, но безошибочный вариант определить их это использование т-лучевого сканера, чтобы отследить трубы подключённые к активным вентиляциям станции. + + Стандартная газовая смесь для сети распределения это 20 градусов по цельсию, 78% азота, 22% кислорода. Вы можете проверить это, используя газоанализатор на трубе дистры, или любой вентиляции подключённой к ней. Особые обстоятельства могут потребовать специальных смесей. + + Когда нужно думать над давлением дистры, есть несколько вещей которые нужно знать. Активные вентиляции регулируют давление на станции, так что пока всё работает стабильно, нет нужды в слишком высоком давлении дистры. + + Высокое давление дистры может сделать сеть "буфером" между газодобытчиками и вентиляциями, обеспечивая значительно количество воздуха, которое может использоваться для стабилизации давления на станции после разгерметизации. + + Низкое давление дистры уменьшит количество потерянного газа в случае разгерметизации сети, быстрый способ справится с загрязнением дистры. Так же это поможет уменьшить или предотвратить высокое давление на станции, в случае неполадок с вентиляциями. + + Обычное давление дистры в диапазоне 300-375 кПа, но другие давления могут быть использованы со знанием пользы и риска. + + Давление сети определяется последним насосом, который в неё закачивает. Для предотвращения заторов, все другие насосы между газодобытчиками и последним насосом должны стоять на максимальном значении, и все ненужные устройства должны быть убраны. + + Вы можете проверить давление дистры газоанализатором, но имейте в виду, что несмотря на заданное давление в трубах, разгерметизации могут вызвать недостаток давления в трубах на некоторое время. Так что если вы видите падение давления, не паникуйте - это может быть временно. +book-text-atmos-waste = + Сеть отходов это основная система отвечающая за сохранения воздуха свободным от загрязнений. + + Вы можете распознать эти трубы по их Приятно-Тусклому Красному цвету или используя т-лучевой сканер, чтобы отследить какие трубы подсоединены к скрубберам на станции. + + Сеть отходов используется для транспортировки ненужных газов либо для фильтрации, либо для выброса в космос. Это идеально для поддержания давления на 0 кПа, но временами может быть низкое, не нулевое давление во время использования. + + Атмос техники могут выбрать фильтровать или выбрасывать газы в космос. Выбрасывание быстрее, но фильтрация позволяет повторно использовать или продавать газы. + + Сеть отходов может помочь диагностировать атмосферные проблемы на станции. Высокое количество отходов может указывать на большую утечку, в то время как присутствие не отходов может указывать на ошибку в конфигурации скруббера либо проблему с физическим подсоединением. Если у газов высокая температура, это может означать пожар. +book-text-atmos-alarms = + Воздушные сигнализации расположены по всей станции для доступа к настройке и наблюдении за локальной атмосферой. + + Интерфейс воздушной сигнализации предоставляет атмос техникам список подключённых сенсоров, их показатели и возможность настроить пороги. Пороги используются для определения аварийного состояния воздушной тревоги. Атмос техники так же могут использовать интерфейс для установки целевого давления вентиляций, настройки рабочей скорости и целевых газов для скрубберов. + + Интерфейс позволяет не только точно настраивать все подключённые устройства, также доступно несколько режимов для быстрой настройки сигнализации. Эти режимы автоматически переключаются при изменении состояния тревоги: + - Фильтрация: Обычный режим + - Фильтрация (широкая): Режим фильтрации при котором скрубберы будут захватывать область побольше + - Заполнение: Отключает скрубберы и ставит вентиляции на максимальное давление + - Паника: Отключает вентиляции и ставит скрубберы на всасывание всего + + Мультитулом можно подключать устройства к воздушным сигнализациям. +book-text-atmos-vents = + Ниже приведён краткое руководство по нескольким атмосферным устройствам. + + Пассивные вентиляции: + Эти вентиляции не требуют питания, они позволяют газам свободно проходить как в трубопроводную сеть, к которой они присоединены, так и из неё. + + Активные вентиляции: + Это самые распространённые вентиляции на станции. Они имеют встроенный насос и требуют электричества. По умолчанию они будут выкачивать газ из труб до 101 кПа. Однако они могут быть перенастроены, используя воздушные сигнализации. Так же они будут блокироваться, когда в комнате ниже 1 кПа для предотвращения выкачивания газов в космос. + + Скрубберы: + Эти устройства позволяют убирать газы с окружающей среды в подсоединённую сеть труб. Они так же могут быть настроены для всасывания определённых газов, когда подключены к воздушной сигнализации. + + Инжекторы: + Инжекторы подобны к активным вентиляциям, но они не имеют встроенного насоса и не требуют электричества. Их нельзя настроить, но они могут продолжать качать газы до очень высокого давления. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3afccd59c1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-authorbooks.ftl @@ -0,0 +1,263 @@ +book-text-narsielegend = + В начале мир был молод и полон хаоса. Люди этого мира боролись за выживание против суровых стихий и диких зверей, которые бродили по земле. Они взывали к спасителю, который избавил бы их от страданий. + И тогда из глубин земли появилась Нар'Си - богиня-убийца, рождённая из коллективного сознания всех живых существ. Её тело было сделано из расплавленного камня, а глаза пылали огнём, способным расплавить сталь. + Нар'Си осмотрела мир и увидела боль и страдания своего народа. Она сжалилась над ними и предложила им способ вырваться из круговорота жизни и смерти. Все, кто присоединялся к улью, становились вечными, их сознание сливалось с сознанием Нар'Си, образуя единое целое. + Сначала многие скептически отнеслись к предложению Нар'Си, опасаясь, что они потеряют свою индивидуальность и станут бездумными трутнями. Но по мере того, как всё больше и больше людей присоединялись к улью, они осознавали, что обрели новое чувство цели и принадлежности. + Последователи Нар'Си бродили по земле, распространяя весть об улье и вербуя новых членов. Они строили великие храмы и проводили сложные ритуалы в честь своего бога, и их число росло, пока они не стали могущественной силой, с которой приходилось считаться. + Но время шло, и некоторые начали сомневаться в истинной природе своего существования. Они задавались вопросом, действительно ли вечная жизнь является благословением или проклятием, и не принесли ли они слишком много себя в жертву удельному разуму. + И вот последователей Нар'Си расколол великий раскол. Одни остались верны своей богине, воспринимая своё вечное существование как дар. Но другие восстали, стремясь вернуть свою индивидуальность и освободиться от власти улья. + Война между двумя фракциями была долгой и кровопролитной, но в конце концов повстанцы вышли победителями. Нар'Си, ослабленная потерей стольких своих последователей, отступила обратно в землю, чтобы больше никогда не появиться. + Так и живёт легенда о Нар'Си, предостерегающая об опасности жертвовать своей индивидуальностью ради обещания вечной жизни. +book-text-truth = + Определение истины было центральной проблемой философов на протяжении веков, и существует множество различных философских взглядов на то, как мы можем понимать это понятие. + Одним из традиционных подходов является теория соответствия истины, которая предполагает, что высказывание является истинным, если оно соответствует или точно описывает то, как устроен мир. Другими словами, истина - это точное отображение реальности. Эта точка зрения предполагает, что существует объективная реальность, которую мы можем понять, и что наши убеждения и утверждения могут быть оценены как истинные или ложные в зависимости от того, насколько они соответствуют этой реальности. + Другой подход - это теория истинности, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно согласуется с другими убеждениями или утверждениями, которых мы придерживаемся. Другими словами, истина - это последовательность и логическая связность в системе убеждений или идей. Этот подход предполагает, что истина - это то, что устанавливается в определённом контексте или рамках мышления, и то, что истинно в одной системе мышления, может быть не истинным в другой. + Третий подход - это прагматическая теория истины, которая предполагает, что утверждение истинно, если оно полезно или хорошо работает на практике. Другими словами, истина - это практические последствия наших убеждений или утверждений. Эта точка зрения предполагает, что истина - это нечто, возникающее в процессе человеческих действий и взаимодействия, и что истина может меняться в зависимости от ситуации или контекста, в котором она используется. + В конечном счёте, то, как мы определяем истину, зависит от наших философских и эпистемологических предположений, а также от наших практических потребностей и проблем. Различные философские взгляды могут подчёркивать различные аспекты истины, и, возможно, не существует единого, общепризнанного определения, которое отражало бы все нюансы этого сложного понятия. + Неверно и несправедливо делать огульное утверждение, что все люди - ужасные лжецы. Хотя верно, что некоторые люди могут испытывать трудности с честностью, важно помнить, что люди сложны и могут проявлять различные формы поведения и склонности. Некоторые люди могут быть приверженцами честности и порядочности, в то время как другие могут бояться лгать из-за различных факторов, таких как страх, неуверенность в себе или прошлый опыт. + Кроме того, стоит отметить, что не вся ложь одинакова. Хотя намеренный обман может быть вредным и неэтичным, существуют также ситуации, когда ложь может считаться социальной смазкой или способом сохранить конфиденциальность или избежать вреда. В этих случаях целесообразнее задуматься о контексте и мотивах конкретной лжи, а не просто отнести всех людей к категории "ужасных лжецов". + В целом, важно подходить к теме лжи с нюансами и пониманием сложных факторов, которые могут влиять на поведение человека. +book-text-world = + Состояние мира - это постоянно меняющееся отражение состояния человека, сформированное взаимодействием природных сил, социальных структур и индивидуального выбора. + 1. "Состояние мира - это постоянно меняющееся отражение...". + Эта часть высказывания предполагает, что мир - не статичная или неизменная сущность, а скорее динамичная система, находящаяся в постоянном движении. Слово "отражение" подразумевает, что состояние мира является продуктом различных сил и факторов, которые отражаются на нас через наблюдаемые явления. Это поднимает важные вопросы о природе причинности и о том, насколько мы можем понять сложное взаимодействие сил, формирующих мир. + 2. "...человеческого состояния...". + Эта часть утверждения предполагает, что состояние мира тесно связано с человеческим опытом, и что оно является отражением наших коллективных убеждений, ценностей и поведения. Она признаёт фундаментальную роль, которую люди играют в формировании мира, и предполагает, что состояние мира является отражением наших успехов и неудач как вида. + 3. "...формируется под воздействием взаимодействия природных сил, социальных структур и индивидуального выбора". + Эта часть утверждения определяет три ключевых фактора, которые формируют состояние мира: природные силы, социальные структуры и индивидуальный выбор. Фраза "взаимодействие" предполагает, что эти факторы находятся в постоянном взаимодействии друг с другом, и что они могут усиливать или конфликтовать друг с другом в зависимости от контекста. Включение природных сил предполагает, что мир является не только продуктом человеческих действий, но и подвержен влиянию окружающей среды и законов физики. Ссылка на социальные структуры подчёркивает роль институтов, культуры и социальных норм в формировании мира и предполагает, что действия человека не являются чисто индивидуальными, но также формируются под влиянием более широкого социального контекста. Наконец, ссылка на индивидуальный выбор подчёркивает важность самостоятельности и личной ответственности в формировании мира и предполагает, что выбор, который мы делаем как личности, имеет реальные последствия. + Взятое вместе, это заявление предлагает богатый и тонкий философский анализ состояния мира, подчёркивая сложное взаимодействие природных, социальных и индивидуальных факторов, которые формируют наш коллективный опыт. Оно приглашает задуматься об этических последствиях нашего выбора и действий и призывает нас глубоко задуматься о том, как мы можем работать над созданием более справедливого, устойчивого и процветающего мира для всех существ. +book-text-ian-antarctica = + Иан, корги, и Роберт Ньютон, техник по атмосфере, отправились в приключение, чтобы исследовать отдалённый континент Антарктиду. Проходя по ледяным тундрам, Роберт начал проявлять всё более эгоистичное поведение, уверенный, что он бог среди людей. Иан считал это забавным, но знал, что лучше не перечить своему человеческому спутнику. + Однажды, когда они шли по снегу, они наткнулись на колонию пингвинов. Иана увлекли эти ковыляющие создания, и Роберта они тоже заинтриговали. Они наблюдали, как пингвины собирались вместе для согревания, их чёрно-белые перья сливались с снежным пейзажем. + Иан, будучи говорящим корги, начал разговор с пингвинами, вызвав недоверие Роберта. Пингвины отвечали на своём языке, и Иан переводил их слова для Роберта. Они были поражены тем, что узнали о жизни пингвинов и их борьбе за выживание в такой суровой среде. + Роберт, будучи эгоистичным человеком, решил изучить пингвинов и узнать о них больше. Он верил, что, таким образом, сможет раскрыть тайны вселенной и стать ещё более богоподобным. Иан, с другой стороны, просто хотел наблюдать за пингвинами и учиться у них в более скромном виде. + Проводя всё больше времени с пингвинами, Иан и Роберт начали замечать тонкие изменения в поведении пингвинов. Они видели, как они сотрудничали, чтобы защитить своих малышей, как они общались друг с другом и как они адаптировались к окружающей среде. Роберт был поражён их выносливостью и интеллектом, но всё равно не мог избавиться от своего богоподобия. + Однажды, когда они наблюдали за пингвинами, на них обрушился сильный снежный буран, угрожая засыпать их всех снегом. Роберт, в момент ясности, понял, что он не бог, а просто человек, зависимый от природных стихий. Он обратился к Иану и попросил его помочь укрыть пингвинов от бури. + Вместе они использовали свои навыки и знания, чтобы построить временные укрытия для пингвинов, используя свои тела, чтобы защитить их от ледяного ветра. Пока бушевала буря, Иан и Роберт с гордостью взглянули на колонию. Они сделали многое для пингвинов и в процессе стали лучше, улучшив самих себя. + Продолжая своё путешествие по Антарктиде, Иан и Роберт часто вспоминали о времени, проведённом с пингвинами, с теплотой в сердце. Они знали, что они свидетельствовали о чём-то особенном, о чём-то, что останется с ними на всю жизнь. +book-text-sloth-clown-sss = + Жили-были в далёкой-далёкой космической станции клоун по имени Чаклз и ленивец по имени Снагглз. Чаклз был самым забавным клоуном в галактике, но он немного чувствовал себя одиноким на космической станции. Снагглз, с другой стороны, был самым ленивым ленивцем в галактике и любил спать целыми днями. + Однажды Чаклз был особенно грустным и решил прогуляться по космической станции, чтобы поднять себе настроение. Проходя мимо, он наткнулся на Снагглза, спящего в углу. Чаклз подумал про себя: "Интересно, смогу ли я заставить этого ленивого ленивца посмеяться". + И так Чаклз начал выполнять свои самые забавные клоунские трюки для Снагглза. Он танцевал смешные танцы, делал забавные гримасы и даже пытался жонглировать космическими шарами. Но Снагглз даже не шелохнулся. Чаклз подумал, что его шутки просто недостаточно забавные для ленивца. + Но Чаклз был настроен сделать Снагглза смеяться, поэтому он придумал новый план. Он решил нарядиться в костюм банана, надеясь вызвать реакцию у ленивца. Когда Снагглз открыл глаза и увидел Чаклза в костюме банана, он не смог сдержаться и расхохотался. Чаклз был в восторге! Он наконец-то смог сделать Снагглза смеяться. + С того дня Чаклз и Снагглз стали лучшими друзьями. Чаклз часто наряжался в смешные костюмы, чтобы заставить Снагглза смеяться, а Снагглз предоставлял уютное место для отдыха Чаклзу и рассказывал ему истории о своих приключениях в космосе. Они проводили дни, исследуя космическую станцию вместе и заставляя друг друга смеяться. + Таким образом, клоун и ленивец стали самым счастливым дуэтом в галактике, разнося радость и смех везде, где они появлялись. +book-text-sloth-clown-pz = + Чаклз выступал на новой космической станции и был взволнован тем, что может принести свою радость и смех новой аудитории. Но на этот раз он был не один. Вместе с ним в этом приключении был его верный друг - ленивец Снагглз. + Сразу по прибытии Чаклз и Снагглз отправились исследовать космическую станцию. Они наткнулись на группу детей Диона, которые были грустными и расстроенными. Чаклз спросил, что случилось, и они рассказали ему, что потеряли свою любимую игрушку - маленькую плюшевую игрушку по имени Твинкл. + Чаклз знал, что должен помочь. Он и Снагглз обшарили всю космическую станцию, искали повсюду Твинкл. Они даже попросили помощи у других видов. Ящеры были слишком заняты загоранием, Люди были слишком заняты работой, но Слизни были рады помочь. + Вместе они искали по космической станции, пока наконец не нашли Твинкл. Дети Диона были вне себя от радости и поблагодарили Чаклза и Снагглза за их помощь. + В качестве благодарности дети Диона попросили Чаклза устроить для них особое выступление. Чаклз и Снагглз работали вместе, чтобы создать шоу, полное веселья и смеха, с жонглированием, воздушными шариками и забавными трюками. + Дети Диона любили это шоу, они смеялись и аплодировали всё время. А когда выступление закончилось, они обняли Чаклза и Снагглза, благодаря их за то, что вернули им радость. + Чаклз и Снагглз покинули космическую станцию, чувствуя себя счастливыми и исполненными. Они знали, что их приключения будут продолжаться и что они продолжат приносить радость и смех всем видам, с которыми встречаются. + Когда Чаклз вспоминал свои приключения, он осознал, что не смог бы справиться без своих друзей. Будь то ленивец Снагглз, Зорги, которые сыграли с ним розыгрыши, или дети Диона, которым была нужна его помощь, Чаклз знал, что сила смеха способна объединить виды, несмотря на их различия. +book-text-sloth-clown-mmd = + Чаклз путешествовал по космосу со своим другом Снагглзом, ленивцем, искали следующее приключение. Они наткнулись на планету, населённую Ящерицами, которые были известны своей любовью к играм и испытаниям. Чаклз и Снагглз решили исследовать планету и посмотреть, какие игры они могут найти. + Пройдя через город Ящериц, они увидели толпу Ящериц, собравшихся вокруг большой игровой доски. Чаклз и Снагглз подошли, чтобы рассмотреть и они увидели, что Ящерицы играют в игру под названием "Лабиринт Тайны". + Правила игры были простыми: игрок должен был пройти через лабиринт препятствий и ловушек, с целью достигнуть конца перед оппонентом. Запутывало то, что лабиринт менялся каждый раз, когда играли, поэтому игрок должен был быть быстрым на ногах и думать на ходу. + Чаклз и Снагглз были заинтригованы и решили присоединиться к увлечению. Их парой были Ящеричьи сестра и брат Лиззи и Ленни. Лиззи была своенравной, а Ленни был более спокойным и беззаботным. + Игра была напряжённой, лабиринт менялся каждые несколько секунд. Чаклзу и Снагглзу было трудно успевать, но они вскоре поняли, что ключ к победе - работа в команде. Чаклз использовал свои навыки жонглирования, чтобы отвлечь оппонентов, в то время как Снагглз использовал свой медленный и уверенный шаг, чтобы осторожно пройти через лабиринт. + Дойдя до конца лабиринта, их ожидало сюрприз. Лабиринт привёл их в скрытую комнату, где ждали их Слизни. Слизни объяснили, что они наблюдали за игрой и были впечатлены командной работой Чаклза и Снагглза. + В знак благодарности, Слизни провели для них экскурсию по своему секретному саду из слизи. Сад был полон ярких и экзотических растений, и Слизни объяснили, что они используют эти растения для создания особых зелий и лекарств. Чаклз и Снагглз были очарованы и спросили, могут ли они взять некоторые растения с собой в качестве сувенира. + Слизни согласились, и Чаклз и Снагглз покинули планету, чувствуя себя счастливыми и исполненными. Они знали, что завязали новые дружеские отношения и усвоили ценный урок о совместной работе. У них также появился новый сувенир для своей коллекции, который они будут беречь на протяжении многих лет. +book-text-struck = + Удар молнии - это интенсивное и преобразующее событие, не поддающееся описанию. Это физическое ощущение, не похожее ни на какое другое, толчок электричества, проходящий через тело с неистовой энергией, которая одновременно пугает и возбуждает. В этот момент все наши чувства перегружены, и нам остаётся только сырое, элементарное ощущение того, что мы живы. + Помимо физических ощущений, удар молнии - это глубокий философский и духовный опыт. Это напоминание об огромной силе природы и стихийных силах, которые определяют нашу жизнь. Он напоминает нам, что все мы уязвимы перед капризами Вселенной, что какими бы продвинутыми или развитыми мы ни стали, мы всё равно подчиняемся тем же законам природы, которые управляли жизнью на этой планете миллионы лет. + В этом смысле удар молнии - это смиряющий опыт, напоминание о хрупкости нашего человеческого существования и шаткости нашего места в мире. Это напоминает нам, что мы - лишь маленькая часть гораздо более крупной и сложной системы, подверженной тем же капризам и силам, что и все остальные живые существа на этой планете. + Но в то же время удар молнии - это трансцендентный опыт, взгляд на нечто большее, чем мы сами. Это напоминание о том, что во Вселенной действуют силы, которые мы только начинаем постигать, что в мире есть необъятность и сила, которые находятся за пределами нашего понимания. Это возможность выйти за пределы себя и испытать нечто поистине благоговейное, ощутить прикосновение божественной руки и почувствовать всю тяжесть вселенной, обрушивающуюся на нас. + В этом смысле удар молнии - это одновременно смиряющий и преобразующий опыт, который напоминает нам о нашем месте в мире и о нашей связи с большими силами, определяющими нашу жизнь. Это напоминание о том, что как бы мы ни старались контролировать наш мир и нашу судьбу, всегда будут силы, находящиеся вне нашего понимания и контроля, которые будут формировать нашу жизнь так, как мы не можем предсказать или постичь. +book-text-sun = + Я протягиваю свои листья к небу, жажду тепла солнца. Это постоянное желание, первоначальный инстинкт, который меня направляет. Я чувствую лучи солнца, ласкающие мою кожу, побуждающие меня расти выше, стремиться выше. + Каждый день я усердно тянусь к свету. Я чувствую землю под собой, которая удерживает меня на месте, но моё сердце направлено на солнце. Это магнитное притяжение, зов, который я не могу проигнорировать. + Иногда кажется, что солнце издевается надо мной, играет в игру "прятки". Облака надвигаются, загораживая его лучи, и я остаюсь в тени. Я чувствую холод воздуха, отсутствие тепла солнца, и немного увядая внутри. + Но потом облака раздвигаются, и солнце прорывается вперёд, заливая меня светом и жизнью. Я впитываю его, наслаждаюсь его сиянием и чувствую себя живым. Это напоминание о том, зачем я здесь, к чему я стремлюсь. + Растущий, я сталкиваюсь с препятствиями на своём пути. Иногда это другие растения, загромождающие мой путь к солнцу. Иногда это ветер, сбивающий меня с курса, угрожающий опрокинуть меня. Но я упорствую, приспосабливаюсь к вызовам, всегда стремясь к свету. + Это бесконечное путешествие, поиски чего-то большего, чем я сам. И всё же это напоминание о красоте и чуде жизни. Я являюсь частью этой земли, частью этой сложной сети существования, и солнце - мой проводник. +book-text-possum = + Давным-давно в глухом лесу Аппалачских гор жил опоссум по имени Морти. Морти был амбициозным опоссумом, который всегда стремился подняться всё выше и выше по социальной лестнице леса. У Морти был острый ум, и он постоянно думал о том, как повысить свой статус. + Однажды Морти наткнулся на заговор в лесу. Группа животных, среди которых было несколько высокопоставленных чиновников лесного совета, планировала свергнуть нынешнее руководство и захватить лес. Морти заинтриговала возможность получить власть, и он решил присоединиться к заговору. + Морти упорно трудился, чтобы доказать свою преданность заговорщикам. Он собирал информацию и передавал её группе, а также помогал планировать нападение. Когда настал день переворота, Морти был в самом центре событий, готовый занять своё место на вершине лесной иерархии. + Однако переворот был быстро подавлен лесным советом. Морти и другие заговорщики были схвачены и предстали перед судом. Морти был обвинён в государственной измене за участие в заговоре с целью свержения правительства. + На суде Морти не раскаялся в своих действиях. Он утверждал, что просто пытался улучшить своё положение в лесу, а нынешнее руководство было коррумпированным и неэффективным. Но совет не поколебали доводы Морти. Они признали его виновным в измене и приговорили к изгнанию из леса. + Морти был опустошён приговором. Он мечтал подняться на вершину лесной иерархии, но теперь он стал изгоем, вынужденным жить на задворках леса. Он слишком поздно понял, что стремление к власти ослепило его, и он перестал понимать важность верности и долга перед лесным сообществом. + С того дня Морти жил в одиночестве, бродя по лесу и сожалея о выборе, который привёл его к государственной измене. +book-text-cafe = + С каждым днём Лили всё больше и больше времени проводила в кафе. Она наслаждалась пикантным ароматом кофейных зёрен и весёлой болтовнёй других посетителей. Она даже начала узнавать некоторых завсегдатаев, например, мужчину с кустистой бородой, который всегда заказывал латте с дополнительной пенкой и посыпкой из корицы. + Однажды, когда Лили сидела за своим обычным столиком у окна, она заметила что-то краем глаза. Сначала она подумала, что это просто птица, но потом поняла, что это крошечный опоссум, выглядывающий из-за мусорного бака на улице. В глазах маленького существа было игривое, почти озорное выражение, и казалось, что оно с интересом наблюдает за Лили. + Шли дни, и Лили стала видеть опоссума всё чаще и чаще. Он приходил в кафе, заглядывал в окна, бегал по крышам, изредка издавая возбуждённый треск. Лили всё больше и больше интриговал опоссум, и она начала оставлять для него маленькие угощения, например, кусочки круассана или крошки от кондитерских изделий. + Однажды, когда Лили выходила из кафе после смены, она услышала шум, доносившийся из соседнего переулка. Она осторожно заглянула за угол и увидела группу мужчин в тёмных костюмах, которые тихо переговаривались. Сначала она подумала, что это просто группа бизнесменов, но потом заметила маленького опоссума, который сидел на мусорном баке неподалёку и с интересом наблюдал за мужчинами. + Вдруг один из мужчин заметил опоссума и бросился к нему, грубо схватив его за хвост. Опоссум издал громкий крик ужаса, и Лили почувствовала, что её сердце заколотилось. Не раздумывая, она подбежала к мужчинам и потребовала, чтобы они отпустили опоссума. + Мужчины посмеялись над ней и сказали, чтобы она не лезла не в своё дело, но Лили не отступила. Ей удалось вырвать опоссума из рук мужчины и осторожно взять его на руки. Глядя в яркие, радостные глаза опоссума, она поняла, что должна защитить его любой ценой. + В конце концов Лили удалось спасти опоссума от мужчин, которые оказались членами печально известной контрабандной группировки. Она взяла маленькое существо к себе домой и назвала его Зест, в честь радостной и пикантной энергии, которую он привнёс в её жизнь. С того дня Лили и Зест были неразлучны, и они провели много счастливых лет, исследуя город и распространяя радость повсюду. +book-text-feather = + Шли дни, и странствующая птица встретила ещё много заколдованных мест, каждое из которых было волшебнее предыдущего. Но по мере того как путешествие продолжалось, перья птицы начали терять свой блеск, а её некогда яркие глаза становились всё тусклее. + Однажды птица наткнулась на поляну в лесу, где группа животных собралась вокруг небольшого пруда. В центре пруда лежало мерцающее перо, которое светилось лучистым светом. + Птицу сразу же привлекло это перо, и она полетела вниз, чтобы рассмотреть его поближе. Когда она приблизилась, другие животные расступились, чтобы освободить место, и птица поняла, что это не обычное перо. Это было волшебное перо, пропитанное силой заколдованного леса. + Прикоснувшись к перу, птица почувствовала прилив энергии, и её перья засияли с новой яркостью. Другие животные собрались вокруг, удивляясь преображению. + С этого дня блуждающая птица больше не была потерянной или одинокой. Она нашла своё место в заколдованном лесу, и её бесцельное блуждание сменилось чувством цели и принадлежности. + Сменялись времена года, птица старела, но её перья оставались такими же яркими и живыми. И когда она наконец покинула этот мир, её наследие продолжало жить в зачарованном лесу, где её память праздновали все животные, которые знали и любили её. + Волшебное перо, в которое превратилась странствующая птица, стало символом надежды и обновления, напоминанием о том, что даже в самые тёмные времена всегда есть возможность найти своё истинное место в мире. +book-text-ian-wolfpup = + Давным-давно в дремучем лесу жили дружелюбный корги по имени Иан и умная лиса по имени Алиса. Они были закадычными друзьями, но об их совместных приключениях ходили легенды. + Однажды ярким солнечным днём, когда они играли в мяч, они услышали далёкий вой, который, казалось, доносился из глубины тёмного леса. Будучи любопытными существами, они решили выяснить источник шума. + По мере того как они углублялись в лес, они сталкивались с различными препятствиями и трудностями. Но благодаря своей смекалке и решительности они всё преодолели. + Они столкнулись с крутым и скользким склоном, но Иан с помощью своих коротких, но крепких ног помог им подняться. Они наткнулись на бурную реку, но Алиса с помощью своего быстрого мышления нашла способ перебраться через неё. + Наконец, они добрались до источника воя. Это был одинокий и напуганный волчонок, заблудившийся в лесу. Иан и Алиса быстро поняли, что должны помочь маленькому волчонку найти дорогу к своей семье. + Они использовали свои навыки и командную работу, чтобы проложить обратный путь через лес, при этом не давая волчонку замёрзнуть и согреться. Когда они наконец воссоединили маленького волчонка с его семьёй, они были вознаграждены тёплыми улыбками и благодарным воем. + С того дня дружба Иана и Алисы стала ещё крепче. У них было ещё много приключений в лесу, каждое из которых было интереснее предыдущего. И они никогда не забывали о том, что такое помогать другим, нуждающимся в помощи. +book-text-ian-ranch = + После захватывающего приключения в лесу Иан и Алиса решили исследовать близлежащее ранчо. Это было огромное пространство земли, полное всевозможных животных и существ. + Когда они бродили по ранчо, они встретили много новых и интересных животных. Они встретили дружелюбных лошадей, любопытных коров и даже озорного енота. + Но тут они услышали громкое, тревожное "муу", доносящееся из одного из коровников. Они быстро бросились туда и обнаружили маленького телёнка, который застрял в заборе. + Иан и Алиса поняли, что должны действовать быстро, чтобы спасти бедного телёнка. Иан с помощью своих крепких зубов осторожно расшатал забор, а Алиса с помощью своих быстрых лап вытащила телёнка из путаницы. + Вместе они благополучно освободили телёнка и воссоединили его с матерью. Корова-мать была вне себя от счастья и в знак благодарности прижалась к телёнку. + Продолжая исследовать ранчо, Иан и Алиса наткнулись на группу кур, которые попали в беду. Их курятник был опрокинут ветром, и все они были разбросаны и напуганы. + Иан и Алиса быстро принялись за работу, собрали цыплят и восстановили курятник. Это была тяжёлая работа, но благодаря сильным ногам Иана и умным мыслям Алисы они справились с ней в кратчайшие сроки. + Благодарные куры отблагодарили Иана и Алису хором кудахтанья и клевания. + Когда солнце начало садиться, Иан и Алиса вернулись домой, усталые, но счастливые. В тот день они помогли многим животным и по пути обрели новых друзей. + С тех пор Иан и Алиса продолжали исследовать ранчо, всегда готовые к новым приключениям и всегда готовые протянуть лапу или морду любому нуждающемуся животному. +book-text-ian-ocean = + Иан и Алиса были очень рады впервые побывать на пляже. Они слышали много прекрасного о песчаных берегах и бескрайнем голубом океане. + Как только они приехали, они побежали к песчаным дюнам, жаждая исследовать их. Они носились вверх и вниз по холмам, нюхая и копаясь в песке. Они находили всевозможные сокровища, такие как разноцветные ракушки и интересные камни. + Затем они направились к океану. Иан любил плавать, а Алиса предпочитала грести на мелководье. Они плескались и играли, наслаждаясь солёной водой на своей шерсти. + Вдруг они услышали тревожный крик, доносящийся из воды. Они быстро поплыли на поиски и обнаружили выброшенную на мель морскую черепаху. Она запуталась в рыболовных сетях и не могла освободиться. + Иан и Алиса поняли, что должны действовать быстро, чтобы спасти бедную черепаху. Иан с помощью своих крепких зубов аккуратно разрезал сеть, а Алиса с помощью своих быстрых лап помогла черепахе вернуться в воду. + Благодарная черепаха поблагодарила Иана и Алису лёгким взмахом ласты, а затем уплыла в синие глубины. + Когда день подошёл к концу, Иан и Алиса сидели на пляже и любовались закатом. Они чувствовали себя счастливыми и довольными после захватывающего дня на пляже. + Возвращаясь домой, они пообещали себе вернуться на пляж и исследовать его ещё больше. Они знали, что там ещё много существ и чудес, и им не терпелось испытать всё это вместе. +book-text-ian-mountain = + Иан и Алиса были рады исследовать горы. Хрустящий горный воздух и величественные пейзажи должны были стать незабываемым приключением. + Они начали свой поход у подножия горы, пробираясь через густые леса и скалистую местность. Когда они поднялись выше, деревья поредели и открылись захватывающие виды на окружающие вершины и долины. + Они наткнулись на стремительную реку, где Иан не удержался и прыгнул в воду, чтобы искупаться. Алиса осталась на берегу, не сводя глаз со своего мохнатого друга. + Продолжая подниматься выше, они встретили группу горных козлов, расположившихся на скалистом выступе. Козлы с любопытством смотрели на них, а потом бросились наутёк. + Когда солнце начало садиться, они разбили лагерь на ночь. Они развели костёр и пожарили зефир, наслаждаясь мирной тишиной горной ночи. + На следующее утро они проснулись рано, чтобы продолжить свой поход. Они поднимались всё выше и выше, проходя через густые облака, пока не достигли вершины. + На вершине перед ними открылся захватывающий вид на окружающие горы и долины. Они сели и стали любоваться видом, наслаждаясь тишиной и покоем вершины. + Спустившись с горы, они поняли, что преодолели большое испытание и создали воспоминания, которые останутся на всю жизнь. Они с воодушевлением обсуждали свои следующие приключения, зная, что великая природа таит в себе ещё много чудес. +book-text-ian-city = + Иан и Алиса привыкли исследовать природу, но они никогда не сталкивались с городской суетой. Им не терпелось узнать, какие приключения ждут их среди возвышающихся небоскрёбов и шумных улиц. + Когда они вошли в город, они были ошеломлены видами, звуками и запахами. Гудки машин, разговоры людей по телефону, запах хот-догов и кренделей наполнили воздух. + Они начали исследовать улицы, удивляясь возвышающимся небоскрёбам, которые окружали их. Им даже удалось пробраться в одно из зданий и подняться на лифте на самый верхний этаж. + Сверху открывался удивительный вид на город с его высокими зданиями и оживлёнными улицами внизу. Они посмотрели вниз и увидели множество людей и животных, от голубей до собак и кошек, которые занимались своими повседневными делами. + Спустившись вниз, они исследовали оживлённые улицы, уворачиваясь от толпы людей и проходя через оживлённые перекрёстки. Они даже подружились с группой белок, которые искали еду в соседнем парке. + В какой-то момент они наткнулись на потерявшегося котёнка, который забрёл слишком далеко от своего дома. Иан и Алиса знали, что делать, ведь в прошлом они спасали выбросившихся на берег морских животных и помогали заблудившимся туристам. Используя свой острый нюх, они разыскали хозяина котёнка и вернули его обеспокоенной семье. + Когда день перешёл в ночь, они были измотаны, но счастливы от своего приключения в городе. Они возвращались домой, возбуждённо обсуждая все новые впечатления, которые только что получили. + Иан и Алиса знали, что их ждёт ещё много приключений, и им не терпелось узнать, куда приведёт их следующее путешествие. +book-text-ian-arctic = + Иан и Алиса не чужды приключений, они исследовали всё - от гор до городов. Но их последнее путешествие в Арктику обещало стать самым захватывающим. + Когда они приземлились в замёрзшей тундре, их встретил ледяной пейзаж и пронизывающий холод. Они закутались в свои самые тёплые куртки и отправились исследовать местность. + Они быстро встретили всевозможных животных, живущих в холодную погоду, - от белых медведей до пингвинов и песцов. Они с изумлением наблюдали, как животные приспосабливаются к ледяной среде: у них густой мех и крепкие лапы, чтобы передвигаться по снегу и льду. + Им даже удалось попробовать себя в катании на собачьих упряжках: Иан возглавил стаю, а Алиса проворно мчалась за упряжкой. Они мчались по снегу, наслаждаясь потрясающими пейзажами и свежим арктическим воздухом. + Однажды они наткнулись на ледяную пещеру и решили исследовать её. Пробираясь по извилистым туннелям, они любовались мерцающими ледяными образованиями и тем, как свет играет на стенах. + Вдруг они услышали громкий рёв из глубины пещеры. Они осторожно двинулись вперёд, но столкнулись лицом к лицу с огромным белым медведем. Медведь с любопытством посмотрел на них, и Иан и Алиса замерли от страха. + Но потом они вспомнили все приключения, в которых им приходилось бывать раньше, и то, как они всегда помогали тем, кто в этом нуждался. Они смело подошли к медведю, издавая успокаивающие звуки и предлагая ему рыбу, которую они принесли с собой. + К их облегчению, медведь успокоился и даже позволил им погладить свою густую шерсть. Они провели некоторое время с дружелюбным медведем, после чего попрощались с ним и продолжили своё арктическое приключение. + В какой-то момент они наткнулись на потерявшегося котёнка, который забрёл слишком далеко от своего дома. Иан и Алиса знали, что делать, ведь в прошлом они спасали выбросившихся на берег морских животных и помогали заблудившимся туристам. Используя свой острый нюх, они разыскали хозяина котёнка и вернули его обеспокоенной семье. + Когда день перешёл в ночь, они были измотаны, но счастливы от своего приключения в городе. Они возвращались домой, оживлённо обсуждая все новые впечатления. + Когда их путешествие подошло к концу, им было грустно покидать замёрзшую страну чудес. Но они знали, что снова приобрели невероятные воспоминания и доказали, что для храброго корги и хитрой лисы никакие приключения не страшны. +book-text-ian-desert = + Иан и Алиса всегда были готовы к новым приключениям, поэтому, когда они услышали о таинственной и прекрасной пустыне, они поняли, что должны отправиться исследовать её. Они собрали вещи и отправились в путь, чтобы испытать всё, что может предложить пустыня. + Когда они шли по бескрайним песчаным просторам, они почувствовали, как их обдало солнечным жаром. Они быстро поняли, что эта среда не похожа ни на одну из тех, в которых они бывали раньше. Но им было интересно узнать, как животные и растения приспособились к этому суровому климату. + Первой их встречей была гремучая змея. Иан и Алиса уже слышали о змеях и были осторожны, чтобы не подойти слишком близко. Но гремучая змея просто хотела поздороваться и показать им, как она охотится на свою добычу. Они с изумлением наблюдали, как змея использовала свой яд, чтобы парализовать мышь, а затем проглотила её целиком. + Затем Иан и Алиса отправились исследовать песчаные дюны, карабкаясь вверх и вниз и скатываясь по крутым склонам. Они нашли оазис, где отдохнули и насладились прохладной тенью и водой. + Они также обнаружили скалистый каньон и исследовали его закоулки и извилины, найдя скорпионов, тарантулов и даже семью койотов. Они наблюдали, как койоты охотились за своим ужином и играли со своими детёнышами. + Когда наступила ночь, они увидели самый красивый закат, который им когда-либо доводилось видеть: небо окрасилось в красные, оранжевые и пурпурные тона. Они восхищались тем, как цвета смешивались друг с другом и отражались от песка. + Наконец, они устроились на ночлег, глядя на звёздное небо. Они узнали о созвездиях и истории, связанные с ними. Они крепко спали, видя сны о всех невероятных существах и достопримечательностях, которые они видели в тот день. + Покидая пустыню, Ян и Рено чувствовали благодарность за приключение, которое им довелось пережить. Они знали, что узнали так много нового, что их храбрость и любопытство отправили их в ещё одно незабываемое путешествие. +book-text-names = + С философской точки зрения, имена играют важную роль в понимании и восприятии мира человеком. Использование имён и языка само по себе является краеугольным камнем человеческого сознания, поскольку позволяет нам создавать концепции и идеи, которыми можно делиться и общаться. + Во многих философских традициях, например, в работах Платона и Аристотеля, имена рассматривались не просто как обозначения предметов или людей, а как отражение глубинной природы реальности. Согласно Платону, имена, которые мы даём вещам, не произвольны, а отражают скрытую реальность или сущность этой вещи. Другими словами, имя - это не просто ярлык, а отражение сущностной природы вещи. + Кроме того, имена могут отражать динамику власти в обществе. Некоторые философы утверждают, что имена и язык используются для создания иерархии и установления властных отношений между людьми и группами. Например, в некоторых культурах акт именования предназначен для тех, кто занимает властные позиции, например, родители называют своих детей или лидеры называют места или учреждения. Таким образом, имена можно рассматривать как форму социального контроля, поскольку те, кто имеет право давать имена, обладают властью формировать и определять мир вокруг себя. + Наконец, имена могут также играть важную роль в нашем понимании собственной идентичности и смертности. Как утверждал философ Мартин Хайдеггер, имена можно рассматривать как форму "брошенности", отражающую наше существование как конечных существ в мире, который нам неподвластен. В этом смысле наши имена - это не просто ярлыки, а отражение нашего существования, времени и места, в котором мы находимся. + В заключение хочу сказать, что с философской точки зрения имена играют важную роль в понимании и восприятии мира человеком, отражая как нашу сущностную природу, так и динамику власти в обществе. Это не просто ярлыки, а отражение нашего существования и нашего места в мире. +book-text-earth = + Сидя здесь, в своей крошечной каюте на космической станции, я не могу не вспоминать свою юность на Земле. Кажется, что это было целую жизнь назад, и во многом так оно и было. Я родился и вырос рядом с океаном, и он всегда был частью моей жизни. Шум волн, разбивающихся о берег, солёный запах в воздухе, ощущение песка между пальцами ног - всё это воспоминания, которые мне дороги. + Когда мне было 20 лет, я принял решение покинуть Землю и присоединиться к космической программе. Это была захватывающая возможность, и мне не терпелось исследовать последний рубеж. В течение многих лет я был доволен своей жизнью на космической станции. Я наслаждался товариществом моих коллег-астронавтов, трепетом открытий и чувством цели, которое сопутствовало нашей миссии. + Но с возрастом я стал тосковать по тому, что оставил на Земле. В частности, я очень скучаю по океану. Я помню, как солнце отражалось от воды, создавая ослепительную картину света и цвета. Я помню ощущение прохладной воды на своей коже и волнение от погружения под воду. Я помню вкус свежих морепродуктов, выловленных местными рыбаками и подаваемых в причудливых прибрежных ресторанчиках. + Но я скучаю не только по океану. Я скучаю по ощущению травы под ногами, по запаху цветов весной, по вкусу сочного персика, сорванного прямо с дерева. Я скучаю по смеху детей, играющих в парке, по парам, идущим рука об руку по дорожке, усаженной деревьями. Я скучаю по чувству общности, которое возникает при жизни в маленьком городе, где все друг друга знают и заботятся друг о друге. + Иногда я думаю, правильный ли выбор я сделал, покинув Землю. Но потом я вспоминаю невероятные вещи, которые я видел и делал в космосе - захватывающие дух виды далёких планет, благоговейную мощь сверхновой звезды, товарищество моих коллег-астронавтов, когда мы вместе работали над достижением наших целей. Эти впечатления были поистине удивительными, и я бы ни на что их не променял. + Тем не менее, бывают моменты, когда я чувствую глубокую боль в сердце по миру, который я оставил позади. Интересно, смогу ли я когда-нибудь снова испытать эти простые удовольствия? Интересно, смогу ли я когда-нибудь почувствовать песок между пальцами ног, ощутить вкус соли в воздухе или услышать шум волн, разбивающихся о берег. Но пока всё, что я могу сделать, - это закрыть глаза и представить, что я снова на Земле, в окружении вещей, по которым я скучаю больше всего. +book-text-aurora = + Дорогой дневник, + + Сегодня знаменательный день для экипажа звездолёта "Аврора". После нескольких месяцев плавания по просторам космоса они наконец-то приземляются на Землю. + Экипаж выполнил свою миссию, собрав данные о недавно открытой планете в соседней солнечной системе. Это было невероятное путешествие, полное трудностей, триумфов и моментов, вызывающих благоговейный трепет. + Когда корабль спускается в атмосфере, тепло при входе в атмосферу вызывает огненно-красное свечение корпуса, и корабль ударяется об атмосферу. Это тяжёлая поездка, но экипаж находится в надёжных руках. + Наконец, они приземляются на твёрдую землю, и экипаж разражается радостными возгласами и объятиями. Это приветствие героев, и кажется, что они отсутствовали целую жизнь. + Пока они идут в комнату для переговоров, они не перестают говорить о своём невероятном путешествии. Они увидели такие достопримечательности, о которых большинство людей могут только мечтать, исследовали планету, которую никто никогда не видел, и вышли с другой стороны более сильными и сплочёнными, чем когда-либо прежде. + Оглядываясь на своё путешествие, члены экипажа понимают, что они достигли чего-то поистине выдающегося. Они расширили границы человеческих исследований и показали, что всё возможно, если упорно трудиться, проявлять решимость и немного везения. + Теперь, возвращаясь к жизни на Земле, они знают, что воспоминания об этом путешествии останутся с ними навсегда. Для них было честью быть частью этого экипажа, и они благодарны за каждое мгновение, проведённое вместе. + + До следующего раза, + Анонимный член экипажа звездолёта "Аврора". +book-text-temple = + Мои дорогие братья и сёстры, сегодня я стою перед вами, чтобы поговорить о том, почему существует более одного бога. Как священник, я посвятил свою жизнь изучению божественного, и я твёрдо убеждён, что существует несколько богов в силу самой природы существования. + Подумайте о просторах нашей Вселенной с её бесчисленными галактиками, звёздами и планетами. Каждая из них уникальна, со своим набором физических законов и свойств. Если мы признаём, что Вселенная была создана единым, всемогущим божеством, то как мы можем объяснить такое разнообразие? + Ответ кроется в осознании того, что существование - это не простое, прямолинейное понятие. Она сложна, многослойна и многогранна, имеет множество различных измерений и аспектов. Как во Вселенной существует бесчисленное множество различных форм материи и энергии, так и во Вселенной существует множество различных сил и сущностей, составляющих божественное. + Каждый бог представляет различные аспекты бытия, будь то любовь, мудрость, сила или справедливость. Как разные люди обладают разными талантами и способностями, так и разные боги обладают уникальной силой и ролью в великой схеме вещей. + Но почему, спросите вы, это имеет для нас значение? Почему нас должна волновать природа божественного? Ответ заключается в том, что понимание божественного необходимо для нашего собственного духовного роста и развития. Признавая сложность и многообразие божественного, мы глубже понимаем хитросплетения окружающего нас мира и начинаем видеть своё собственное место в нём. + Так давайте же примем множество богов, составляющих божественное, и будем стремиться учиться у каждого из них. Пусть мы будем благословлены мудростью, силой и любовью божественного, и пусть мы продолжаем расти и развиваться в нашем собственном духовном путешествии. +book-text-watched = + Я не знаю, кто "они", но я чувствую их взгляд на себе. Это похоже на колючее ощущение на шее, и оно не проходит. Неважно, куда я иду и что делаю, я чувствую, что они наблюдают за мной. + И это не только моё воображение. В уголках моего зрения мелькают теневые фигуры, скрывающиеся от глаз. Я слышал шаги, отдающиеся эхом по коридорам, когда я знал, что я один. Бывало и так, что я чувствовал руку на своём плече, но, обернувшись, никого не обнаруживал. + Я пытался игнорировать это, пытался сказать себе, что это просто паранойя. Но это ощущение слишком сильное, слишком реальное. Я не могу избавиться от ощущения, что что-то очень плохо. + Я начал записывать все странные происшествия, но это только усиливает мою тревогу. Записи накапливаются день за днём, документируя каждый случай ощущения, что за мной наблюдают. Это похоже на бесконечный кошмар, от которого я не могу проснуться. + Хуже всего то, что я не знаю, кто за всем этим стоит. Это может быть кто угодно на этой космической станции, а может быть и что-то более зловещее. Я пытался поговорить об этом с Джо Мендесом, начальником службы безопасности, но он просто отмахнулся от меня. Он говорит, что беспокоиться не о чем, что это просто моё воображение разыгралось. + Но я знаю, что это неправда. Ощущение, что за мной наблюдают, слишком сильное, слишком настойчивое. Я начинаю бояться за свою безопасность. Что, если "они" что-то планируют? Что, если я в опасности? + Я не знаю, что делать, но я не могу продолжать жить так. Постоянная слежка доводит меня до безумия. Мне нужно выяснить, кто за всем этим стоит, и положить этому конец, пока не стало слишком поздно. +book-text-medical-officer = + Доктор Джон Смит был опытным медицинским работником на борту исследовательской станции "Горизонт". Он видел всё: от вирусных вспышек до механических неисправностей и всё, что было между ними. Но ничто не могло подготовить его к тому, что должно было произойти. + Это был обычный день, когда раздался сигнал тревоги, возвещающий о готовящейся атаке Синдиката. Смит быстро собрал медицинские принадлежности и направился в комнату для экстренных совещаний. К нему присоединились несколько членов экипажа, включая капитана, главного инженера и начальника службы безопасности. + Пока они обсуждали план действий, перед ними внезапно появился волшебник, утверждавший, что пришёл из будущего с предупреждением. Волшебник предупредил их, что их судьба предрешена и что единственный способ выжить - это работать вместе и доверять друг другу. Смит был настроен скептически, но решил прислушаться к совету волшебника. + Группа быстро разработала план: капитан возглавит оборону от нуки, главный инженер займётся устранением повреждений, а Смит будет лечить всех раненых членов экипажа. В процессе работы они обнаружили, что среди них есть предатели, которые сотрудничают с нуки, чтобы уничтожить станцию. + Навыки Смита подверглись испытанию: он ухаживал за ранеными и одновременно следил за любой подозрительной активностью. Это был хрупкий баланс, но ему удавалось сохранять хладнокровие, подпитываясь лишь кофе и злобой. + Сражение было ожесточённым, но им удалось сдержать нуки и захватить станцию. После этого они раскрыли предателей, и справедливость восторжествовала. Волшебник появился снова, поздравил их с выживанием и так же быстро исчез. + Смит понял, что волшебник был прав: их выживание зависело от их доверия и сотрудничества. Он поклялся себе никогда не забывать этот урок и всегда держать себя в руках, независимо от ситуации. +book-text-morgue = + Опоссум Морти и енот Мортиша были призраками старого морга. Морг был заброшен уже много лет, но эти два зверька сделали его своим домом. Им нравилось исследовать пустые коридоры и играть в прятки в холодильных камерах. + Однажды группа городских исследователей наткнулась на морг. Они были потрясены, обнаружив, что он всё ещё используется, несмотря на своё ветхое состояние. Они осторожно пробирались по пустым залам, пока не услышали странный шум, доносящийся из холодильной камеры. + Морти и Мортиша играли в свою любимую игру "кто дальше всех прыгнет", когда услышали, что туда вошли незнакомцы. Они быстро спрятались за металлическими полками и стали наблюдать, как люди исследуют помещение. + Один из исследователей открыл дверь в одну из холодильных камер, но обнаружил, что она пуста. Он повернулся, чтобы уйти, но Мортиша, сидевшая на самом верху, случайно опрокинула банку с формальдегидом и вылила её содержимое на него. + Мужчина закричал и выбежал из комнаты, убеждённый, что на него напали призраки морга. Остальные исследователи последовали его примеру, оставив морг снова заброшенным. + Морти и Мортиша хихикали про себя, наблюдая за бегством людей. Они были счастливы, что спугнули незваных гостей и могут продолжать жить в своём любимом морге, никем не потревоженные. +book-text-rufus = + Давным-давно в одной причудливой стране жил неуловимый кролик по имени Руфус. Руфус был известен как плут и всегда устраивал пакости, где бы он ни находился. Однажды он неспешно катался на велосипеде и наткнулся на морковную грядку. + Руфус любил морковь больше всего на свете, поэтому он решил остановиться и взять несколько штук себе. Когда он ел вкусную морковку, он почувствовал, как лёгкий ветерок потрепал его шерсть. Вдруг он услышал позади себя голос: "Извините, но эта морковка принадлежит мне". + Руфус быстро обернулся и увидел маленькую фею, парящую в воздухе позади него. У неё был озорной блеск в глазах и игривая улыбка на лице. Руфус был ошеломлён, так как никогда раньше не видел фею. + Фея представилась Блоссом и объяснила, что она - защитница морковной грядки. Она наблюдала за Руфусом издалека и знала, что он озорной кролик. Однако в тот день она была настроена игриво и решила дать ему несколько морковок. + Руфус был в восторге и поблагодарил Блоссом за её щедрость. Затем она предложила ему прокатиться по лесу на её спине, и Руфус с радостью согласился. Когда они парили среди деревьев, ветерок дул Руфусу в лицо, а вид причудливого леса вокруг заставлял его чувствовать себя как во сне. + После прогулки Блоссом попрощалась с Руфусом и исчезла в лесу. Руфус сел обратно на велосипед, чувствуя благодарность за полученный опыт и вкусную морковь, которой он наслаждался. С этого дня он всегда спрашивал разрешения, прежде чем взять что-то, что ему не принадлежит, зная, что за ним может присматривать капризная фея. +book-text-map = + Как только в нос ударил пряный аромат кумина и паприки, Макс понял, что его ждёт приключение. Его всегда привлекала экзотика и неизвестность, и этот ресторан обещал именно это. + Макс что-то искал, хотя и не был уверен, что именно. Возможно, это было чувство цели, а может быть, просто отдых от однообразия повседневной рутины. Что бы это ни было, он чувствовал, что этот ужин станет первым шагом на пути, который уведёт его далеко от обычной жизни. + Сидя за столом и наблюдая, как мерцающие огни ресторана пляшут по стенам, Макс почувствовал, как в кармане зажужжал телефон. На мгновение он замешкался, раздумывая, стоит ли отвечать, но в конце концов решил, что приехал сюда, чтобы убежать от привычного, и проигнорировал звонок. + Покончив с едой, Макс оплатил счёт и вышел на улицу в прохладный ночной воздух. Идя по улице, он заметил лежащий на тротуаре таинственный чемодан и не смог устоять перед искушением исследовать его. + С чувством волнения и трепета Макс осторожно открыл чемодан, и тут же был поражён видом замысловатой карты, покрытой таинственными символами и пометками. Тогда он понял, что его приключение действительно началось. + Макс не мог поверить в свою удачу. Он всегда мечтал отправиться в настоящее приключение, и вот оно практически упало ему на колени. Он внимательно изучил карту, пытаясь расшифровать её секреты. + Изучая карту, он понял, что на ней изображены далёкие джунгли в Южной Америке. Он слышал истории о древних руинах и потерянных цивилизациях, спрятанных в густой листве. Говорили, что там находятся сокровища, о которых невозможно даже мечтать. + Макс знал, что должен отправиться в Южную Америку и сам исследовать эти джунгли. Он быстро заказал билет на самолёт и не успел оглянуться, как оказался в самолёте, летящем в неизвестность. + По мере того как он углублялся в джунгли, Макса охватывало чувство благоговения и удивления. Пышная зелень не была похожа ни на что, что он когда-либо видел раньше, а звуки экзотических животных эхом разносились среди деревьев. + Прошло совсем немного времени, и Макс наткнулся на руины, которые искал. Они были спрятаны глубоко в джунглях, и ему показалось, что он открыл давно забытый секрет. + Исследуя руины, Макс понял, что он не один. Там были и другие искатели приключений, все они искали те же сокровища, что и он. + Конкуренция была жестокой, но Макс был полон решимости выйти победителем. Он использовал свою смекалку и находчивость, чтобы перехитрить других искателей сокровищ, и наконец нашёл то, что искал: сверкающий сундук, наполненный драгоценными камнями и древними артефактами. + Макс не мог поверить в свою удачу. Он отправился в приключение всей своей жизни, и теперь у него было богатство, о котором он даже не мечтал. Но когда он сидел и смотрел на лежащие перед ним сокровища, он понял, что на самом деле он обрёл новое чувство цели и приключений. Он знал, что никогда больше не будет довольствоваться обыденной жизнью, и что в мире за его пределами его ждут ещё бесчисленные приключения. +book-text-journ-mount = + Лену всегда привлекала завораживающая красота гор. То, как вершины возвышаются на фоне неба, хрустящий воздух и чувство свободы, которое они внушали. Ей нравился вызов - смелость подниматься всё выше и выше, пока она не достигала вершины и не смотрела на мир внизу. + Но Лена была не только альпинисткой - она также была искусной гитаристкой. Каждый вечер, сидя у костра, играя на своём инструменте и распевая песни, которые эхом разносились по долинам, она чувствовала себя по-настоящему живой. + Однажды, когда Лена преодолевала особенно сложный участок горы, она услышала смех, который эхом разносился по воздуху. Она остановилась на мгновение, пытаясь определить источник звука, и вскоре заметила впереди группу альпинистов. Они были явно опытными, смеялись и шутили, с лёгкостью преодолевая сложный рельеф. + Почувствовав чувство товарищества, Лена подошла к группе и завязала разговор. Они были впечатлёны её смелостью и вскоре пригласили её присоединиться к ним в восхождении. Вместе они поднялись на гору, доводя себя до предела и подбадривая друг друга по пути. + Когда они достигли вершины, Лена достала гитару и начала играть. Музыка была завораживающей, и группа замолчала, захваченная красотой момента. Когда она закончила последние ноты песни, они разразились аплодисментами, их смех эхом отражался от склона горы. + В этот момент Лена поняла, что нашла своё истинное призвание. Она должна была стать музыкантом, альпинистом и источником вдохновения для всех окружающих. И когда она смотрела на мир с вершины горы, она знала, что всё возможно, если осмелиться мечтать. +book-text-inspiration = + Будучи писателем-фрилансером, Сара всегда находилась в поисках вдохновения. Она побывала во многих местах и встречалась со многими людьми, но сегодня она обнаружила себя бредущей по незнакомой тропинке в лесу. Яркие краски осенних листьев завораживали, и она ощущала сюрреалистическое чувство покоя по мере того, как углублялась в лес. + Вдруг она наткнулась на небольшую поляну и задохнулась от открывшегося перед ней вида. Безмятежный водопад каскадом стекал с горы, окружённый разноцветными полевыми цветами и бабочками. Сара не могла поверить в свою удачу, обнаружив эту скрытую жемчужину. + Не раздумывая ни секунды, Сара достала ручку и блокнот и начала писать. Она писала о красоте этой сцены, о спокойствии, которое она чувствовала, и о сюрреалистичности момента. Она хотела запечатлеть это чувство и поделиться им с другими через свои слова. + Когда она закончила писать, Сара услышала треск ветки и, подняв голову, увидела приближающегося к ней мужчину с фотоаппаратом. Он представился фотографом и спросил, видела ли она водопад. Они завязали разговор, и вскоре оба уже смеялись и делились историями о своих приключениях. + Когда солнце начало садиться, они собрали своё снаряжение и попрощались. Сара была благодарна за эту неожиданную встречу и за вдохновение, которое она ей принесла. Она знала, что этот момент останется с ней навсегда, и чувствовала спокойствие, зная, что в мире ещё так много красоты, которая ждёт своего часа. +book-text-janitor = [bold][color=black][head=3]The Tales of a Tired Janitor[/head][/bold] + Cleaning a space station as a janitor is like being trapped in a cosmic custodial nightmare. You'd think floating through the vastness of space would be glamorous, but no, I'm stuck scrubbing space grime and extraterrestrial goop off the walls. It's a thankless job in a zero-gravity abyss. + First off, let's talk about the mess. Space dust, alien gunk, and who knows what else accumulates faster than a rocket launch. It's not just about sweeping up the crumbs; it's about battling interstellar filth that seems to have a life of its own. You'd hope for a sleek, futuristic space station, but you get a swirling vortex of space garbage waiting for you around every corner. + And the tools they give us! You'd expect state-of-the-art cleaning gadgets, but nope. They raided a dollar store on Earth before launching us into the cosmos. Mops that barely work in microgravity, spray bottles that run out in one use, and don't even get me started on the space janitor jumpsuit. I feel like a reject from a sci-fi B-movie. + Speaking of jumpsuits, the lack of respect is astronomical. The scientists and astronauts zoom past in their sleek suits, utterly oblivious to the fact that I'm the unsung hero keeping this place from turning into a cosmic trash heap. I bet they don't even know my name. "Hey, Space Janitor!" That's what I get. No appreciation for the elbow grease I put into keeping their precious station spick and span. + And let's remember the hazards. Cleaning up alien slime? Yeah, that's a regular Tuesday for me. One wrong move and I'm dealing with an intergalactic biohazard. It's like playing Russian roulette with space critters that could burst out of some hidden nook and cranny. I signed up to mop floors, not play host to extraterrestrial invaders. + Being a janitor on this so-called Space Station 14 is a cosmic joke. Where did the other 13 stations go? It's not all spacewalks and futuristic gadgets; it's scrubbing toilets and battling alien goo. If anyone thinks space is glamorous, they clearly haven't seen the mess we space janitors deal with every single day. It's time they appreciate the unsung heroes of the space station – the custodians of the cosmos. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl new file mode 100644 index 0000000000..44d7810513 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-dnd.ftl @@ -0,0 +1,157 @@ +book-cnc-sheet = + Лист персонажа КиК 5 редакции + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 1: ОСНОВЫ + -------------------------------------------------------------------------------------- + Имя персонажа : + Раса / Класс : + Уровень / Опыт : + Предыстория : + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 2: ХАРАКТЕРИСТИКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + Сила = 10 (+0) 10 Базовые + Ловкость = 10 (+0) 10 Базовые + Телосложение = 10 (+0) 10 Базовые + Интеллект = 10 (+0) 10 Базовые + Мудрость = 10 (+0) 10 Базовые + Харизма = 10 (+0) 10 Базовые + + Бонус мастерства = + Восприятие (пассивная мудрость) = + + Расовые (Раса) + + Классовые (Класс) + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 3: СПАСБРОСКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + ( )Сила = +0 + ( )Ловкость = +0 + ( )Телосложение = +0 + ( )Интеллект = +0 + ( )Мудрость = +0 + ( )Харизма = +0 + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 4: НАВЫКИ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + ( ) Атлетика (Сил) +0 ( ) Восприятие (Мдр) +0 + ( ) Акробатика (Лвк) +0 ( ) Выживание (Мдр) +0 + ( ) Ловкость рук (Лвк) +0 ( ) Медицина (Мдр) +0 + ( ) Скрытность (Лвк) +0 ( ) Проницательность (Мдр) +0 + ( ) История (Инт) +0 ( ) Уход за животными (Мдр) +0 + ( ) Магия (Инт) +0 ( ) Выступление (Хар) +0 + ( ) Природа (Инт) +0 ( ) Запугивание (Хар) +0 + ( ) Расследование (Инт) +0 ( ) Обман (Хар) +0 + ( ) Религия (Инт) +0 ( ) Убеждение (Хар) +0 + + + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 5: БОЙ И ЗДОРОВЬЕ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + + Класс Доспеха (КД) : + Инициатива (пассивная) : + Скорость : + + Кость хитов : + Максимум хитов : + Текущие хиты : + Временные хиты : + + АТАКИ + Тип оружия (Ближнее или дальнее) / Бонус / Урон (Тип) + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 6: ЛИЧНОСТЬ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + Возраст / Гендер : + Рост / Вес : + Глаза / Кожа / Волосы : + Описание : + + Предыстория : + Владение навыками : + Владение инструментами : + Языки : + + Особенности : + Причуда по выбору : + Черты характера : + Идеалы : + Привязанности : + Слабости : + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 7: ЭКСТРА + -------------------------------------------------------------------------------------- + Список снаряжения + Описание Стоимость Вес + + + фунты + + Монеты + Платиновые : + Элериевые : + Золотые : + Серебряные : + Медные : + + Самоцветы : + Ювелирные украшения : + Прочее : + Волшебные предметы : + + + -------------------------------------------------------------------------------------- + РАЗДЕЛ 8: ЗАКЛИНАНИЯ + -------------------------------------------------------------------------------------- + + Уровень заклинания : + Сложность спасброска : + Бонус атаки заклинанием : + Ячейки заклинаний: + 1: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 2: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 3: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 4: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 5: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 6: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 7: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 8: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + 9: (МАКС.) (ПОТРАЧЕНО) + + Заговоры + Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты + + 1: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 2: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 3: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 4: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 5: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 6: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 7: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 8: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + + 9: Название Время накладывания Дистанция Длительность Компоненты Ритуал? + -------------------------------------------------------------------------------------- + Карпы и крипты 5 ред. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b00fd0720b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-escalation.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +book-text-escalation = + Когда дело доходит до того, чтобы быть робастнутым, всё дело в стратегии. Делай это правильно и тебе будет завидовать вся станция. Делай это неправильно и сами боги могут отвернуться от тебя. Лично я всегда стремлюсь к лучшему... + + Перво-наперво: позволь оскорблениям лететь. Это твой шанс по настоящему показать твоему противнику, что ты думаешь о его нелепо большой обуви и надоедливом клаксоне. + + Ни один конфликт не обходится без капли насилия. Хорошенько толкни своего противника раз или два, и если тебе повезёт, то он спотыкнётся и упадёт, давая значительно больше поводов для оскорблений. + + Но будь осторожен, потому что сейчас твой противник наверняка попытается убить тебя. Так что попробуй немного успокоится. Так ты будешь выглядеть лучше, во время неизбежного расследования убийства. + + Если деэскалация не сработала, время брать оружие в руки. Но будь умным - выбирай что-то, что не будет выглядеть смертельным, например - эта книга. + + И если вы оба всё ещё на ногах, время доставать большие пушки. Найди острейшую вещь какую сможете и покончите с этим, ведь все уже устали от этого. + + Теперь проведи своего побеждённого противника через коридоры к медбею, чтобы все знали какой ты робастер. + + Помни, всё дело в экономии энергии. Пусть твой противник сделает часть эскалации за тебя - это беспроигрышный вариант. +book-text-escalation-security = + Сделай это правильно и вся станция будет называть тебя щиткьюрити. Сделай это неправильно и ты будешь наказан богами. Лично я всегда стремлюсь к лучшему... + + Они говорят что ручка могущественней меча, но у тебя нет меча, у тебя есть дубинка-шокер, и как только ты начнёшь писать, любой подозреваемый захочет убежать. + + Так что попробуй начать конфронтацию со слов. Это вероятно не сделает с тебя щиткьюрити, но так же будет не очень эффективно против кого-то со злым намерением. + + Твоим следующим шагом будет использование не летальных или более-менее летальных устройств, такие как дубинки-шокеры, станнеры, флешки и светошумовые. Просто убедись что ты прошёл обучение, прежде чем использовать их. Предлагать их подозреваемому взамен на его сотрудничество не лучшее использование этих инструментов. + + Если тебе повезло встретиться с подозреваемым который несёт смертельную угрозу, время доставать все лакомства, которые ты накопил в оружейной. + + Для дополнительного устрашения, отведи своих побитых подозреваемых в медбей для лечения, вместо брига. По пути весь экипаж сможет увидеть какой ты робастер. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e684a010af --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-gaming.ftl @@ -0,0 +1,32 @@ +book-text-gaming1 = + Не могу остаться на игру. + Инженеры попросили меня приглядывать за СМЭСами сингулярности. + Оставляю это здесь, чтобы ты знал, что к чему. + Прости. + - Александр +book-text-gaming2 = + Джони Клув + Класс: Друид + Мировоззрение: Нейтральный Добрый + СИЛ: 1,294,139 + ЛОВ: 4,102,103 + ВЫН: 9,522,913 + ИНТ: 528,491 + МУД: 1 + ХАР: 1 + Где возраст? + Почему твои характеристики такие абсурдные? + Чего ты вообще добиваешься, Лия? - Твой дружелюбный ДМ +book-text-gaming3 = + ГИГАНТСКАЯ КОСМИЧЕСКАЯ МУХА ИЗ КОСМОСА + Сессия 1: Им нужно будет узнать, что происходит в мире и что вообще за Гигантская Космическая Муха. + Сессия 2: Им нужно будет узнать о сейсмических искажениях в Совете Волшебников. + Сессия 3: На пути в подземное логово. + Сессия 4: Встреча с Архитектором Мух. + О Господи Боже, они тупо начали убивать всех подряд. +book-text-gaming4 = + Не смогу прийти на встречу, химик снова подорвал медотсек. + Пятый раз за эту смену. + Это невероятно. + Но не в хорошем смысле. + Здоровья погибшим, - Ариэль diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl new file mode 100644 index 0000000000..96f616e0e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-salvage.ftl @@ -0,0 +1,83 @@ +book-text-demonomicon1 = Как Вызвать Демона + - автор Дж.Дж. Визджеральд + + 1. закончить написание руководства по вызову демона +book-text-demonomicon2 = Как Вызвать Димона + - автор Дж.Дж. Визджеральд + + 1. закончить написание руководства по вызову димона + 2. СТоп. Опечатка. Чёрт. Простите чуваки +book-text-demonomicon3 = Найденные Мною Крутые Имена Демонов + - автор мисс Моссрок + + Абраксас + Нефилим + Баал + Левиафан + Гэри + Молох + Сцилла + Фенекс +book-text-chemistry-insane = РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ ИГОРЯ ХИМИКА + + НАЗВАНИЕ: РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + + АННОТАЦИЯ: РУКОВОДСТВО ПО ХИМИИ + + РАЗДЕЛ: МУДРЫЕ СЛОВА ИГОРЯ ХИМИКА + + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ОДИН. ВСЕГДА ВЕСЕЛИСЬ. НИКОГДА НЕ ЗНАЕШЬ, КОГДА ВСЁ ЗАКОНЧИТСЯ. + ТАК ЧТО ПРОСТО ПРОДОЛЖАЙ!!! + + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ДВА. Я ПРОСТО НЕ МОГУ БЛЯТЬ ПЕРЕСТАТЬ ПЕРЕМАЛЫВАТЬ КОМБИНЕЗОНЫ В ИЗМЕЛЬЧИТЕЛЕ. МОИ Т.Н. "КОЛЛЕГИ" (агенты) ПОСТОЯННО КРИЧАТ НА МЕНЯ + ЧТОБЫ Я ПЕРЕСТАЛ И ЧТО "их стоимость вычтут из нашей зарплаты", НО ОНИ ТАК ХОРОШИ. Я ПРЯМО ГЕНИЙ ДИЗАЙНА ИНТЕРЬЕРА. + САКСОФОНЫ И БАТАРЕИ ОТВЛЕКАЮТ МЕНЯ, НО Я ВСЕГДА ВОЗВРАЩАЮСЬ К КОМБИНЕЗОНАМ. ИИИ-ХАА. + + МОЙ СОВЕТ НОМЕР ТРИ. СПАСИБО, ЧТО ПРОЧИТАЛИ!!! ИГОРЬ ХИМИК + + ВЫВОДЫ: ИГОРЬ ХИМИК +book-text-botanics = ** Практическое применение образцов флоры, встречаемых на территориях Nanotrasen ** + + Многие растения, будучи измельчёнными, образуют полезные химические вещества. К. (тут и далее - космический) мак и к. алоэ вера + известны благодаря своим целебным свойствам. + + К. трутовик, он же линчжи, известен потенциальной возможностью спасать находящихся при смерти от токсинов. + Однако чрезмерное его употребление может привести к неблагоприятным последствиям. + + К. мухомор, чрезвычайно ядовитый гриб (Покойтесь с миром, сэр Алакастер), и к. галакточертополох, + казалось бы, обычный антитоксин, оказывается, имеют какое-то отношение друг к другу. + + В настоящее время проводятся специальные исследования сочетаний обсуждаемых лекарственных растений, которые могут оказаться плодотворными. + + ---- + + - авторы Джеймс Алакастер и Голзук Амарант +book-text-gnome = Да Здравствует Гномий Король + + Он есть Великий Картограф, что поместил наш народ в мир Острова! + + Тот, кто любит обладателей самых пышных шляп! + + Сражённый злопыхателями, не способными признать наш род! + + Наша месть свершится сполна! Он восстанет вновь! Хии хуу! +book-text-fishing = Когда я вырасту, я хочу стать одним из собирателей космического моря! + + Я надеюсь, что до конца своих дней успею поймать легендарную космическую рыбу! + + Я как маленькая крыска, плывущая по сырному морю! Ублюдки явятся чтобы прикончить меня, но я хитёр как кот, и также удачлив! + + Зажмите и , чтобы активировать мини-игру "Рыбалка". + + - Сержант Джон Бейкер Аклополи +book-text-detective = ГЛАВА 1: МАЛЕНЬКИЙ ПЕРЕПОЛОХ НА БОЛЬШОЙ СТАНЦИИ + + Эта станция тонула в преступности и грязи... + + Я был на Багеле, играл в мяч, когда услышал вскрик и лазерный выстрел. Я зашёл под стоящий рядом стол, намереваясь спрятаться, но второго выстрела не прозвучало. + + Снаружу, двое синдов, которым удалось пронести опасную контрабанду, напали на главу инженерии. Того, что от него осталось, не хватило бы на похороны в открытом гробу. + + Здесь всегда всё идёт наперекосяк... Я никогда больше не буду относиться к клоунам как раньше. + + Вопрос в том... Кто это сделал на самом деле? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-spacelaw.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-spacelaw.ftl new file mode 100644 index 0000000000..23d3e35e94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/book-spacelaw.ftl @@ -0,0 +1,149 @@ +book-text-spacelaw = + Толкование Космического Закона + Хорошее понимание космических законов очень важно для любого члена станции. Глубокое знание законов требуется лишь от сотрудников СБ, адвоката и ХоПа. Хотя маловероятно, что сотрудники СБ будут слушать ваши протесты насчет неверно присвоенному вам коду - этого вполне может хватить, чтобы избежать большого срока и жесткого обращения с собой. + Для многих преступлений важно понимать намерения обвиняемого. Разницу между нападением и покушением сложно определить и в случае сомнений вам следует применять менее серьезный код закона. Однако важно понимать, что это взаимоисключающие коды нельзя одновременно предъявлять обвинения в нападении и покушении. Аналогично нельзя, например, предъявлять нападение и нападение на офицера. При вынесении обвинения выбирайте то, что наиболее соответствует совершенному преступлению. + В случае нарушения нескольких кодов космического закона срок ареста складывается со всех кодов, которые нарушил заключённый. К примеру, при нарушении кодов 101(Сопротивление аресту), 104(Вандализм), 201(Мелкая кража у сотрудника) и 309(Умышленное игнорирование обязанностей) срок ареста будет составлять 35 минут. Если срок ареста превышает 40 минут, заключённому применяется пожизненное заключение. + Помощь преступнику делает вас сообщником; вам могут быть предъявлены обвинения в том же преступлении, что и лицу, которому вы помогали. + + Процедура задержания + 1. Приведите заключенного в бриг и сообщите надзирателю о совершенных им преступлениях. + 2. Подойдите к камере, установите время, которое будет отбывать заключенный и активируйте таймер. + 3. Войдите в камеру, откройте шкафчик и притащите туда заключенного. + 4. Полностью разденьте заключенного. + 5. Положите заключенного на кровать и прицепите его наручниками к ней. + 6. Обыщите снятые с него предметы. + 7. Конфискуйте любую контрабанду и/или украденные предметы, а так любые инструменты, которые могут быть использованы для будущих преступлений. Не забывайте, что украденные предметы необходимо вернуть их владельцам. + 8. Вытащите тюремную форму и оставьте её за пределами шкафчика. + 9. Заприте шкафчик. + 10. Оглушите заключенного, снимите наручники и оглушите его ещё раз. + 11. Добавьте или, наоборот, снизьте срок за хорошее/плохое поведение. + + НЕ РАЗДЕВАЙТЕ полностью заключенного если срок составляет менее 3 минут. + + Смотритель или Глава службы безопасности несут ответственность за заключенных. + Заключенные, осужденные на пожизненное, должны быть полностью лишены своего имущества, которое должно храниться либо в хранилище вещдоков, либо в тюремном шкафчике. + Заключенный должен быть одет в оранжевый тюремный комбинезон и обувь, которые находятся в тюремных шкафчиках. + Заключенным, осужденным на пожизненное, не разрешается иметь какие-либо личные вещи. + + Адвокаты и судебные процессы + Заключенным разрешается искать себе адвоката. Однако вы не обязаны предоставлять его. + Адвокаты и, соответственно, руководитель отдела кадров существуют для того, чтобы служить руководящей рукой и голосом разума в судебном процессе. Однако они не имеют никакой власти над бригадой, сотрудниками службы безопасности, заключенными или вынесением приговора. + Капитан или глава персонала имеют право быть судьями в уголовных делах. Но в случае гражданского иска судьей так же может быть глава службы безопасности. + Адвокат имеет доступ в радиоканал службы безопасности, но СБ не обязано выполнять его просьбы,и в случае злоупотребления каналом СБ имеет право забрать у адвоката гарнитуру. + В случае если из-за приговора возник конфликт интересов - окончательное решение принимает стоящий выше всех в цепочке командования. + Судебные разбирательства необязательно должны проводится, если улик и свидетельских показаний достаточно, чтобы сразу вынести приговор. Обычно суд нужен обвиняемому, чтобы отсрочить приговор, а поэтому не стоит тратить время на суд, в котором явно доказано преступление. В основном суды проводятся в рамках приговора обвиняемого к высшей мере наказания - смертная казнь. Подобный приговор может выносится ТОЛЬКО через суд либо по приказу капитана. + + Применение силы + Как сотрудник службы безопасности станции, вы - один из самых вооруженных и защищенных людей на станции, оснащенный почти новейшими технологиями не летального усмирения нарушителей. В подавляющем случае вам нужно использовать оглушающие нарушителя средства, но в некоторых обстоятельствах летальное оружие допустимо: + Красный код - революция, враждебные группы на станции и опасные противники вроде пауков автоматически разрешают использование летального оружия. Необязательно ждать красный код, так как в такие моменты цепочка командования уже давно нарушена либо занята устранением проблемы, чтобы объявить красный код. + Не летальное оружие неэффективно - халки, ксеноморфы и мехи - против них данное оружие неэффективно, поэтому разрешается применение летального оружия. + Высокие риски во время задержания - попытка арестовать Ядерного Оперативника, скорее всего закончится смертью офицера СБ поэтому, устранение летальным оружием будет оправдана. + Если преступник находится в космосе либо в зонах, где опасно долгое нахождение - применение летального оружия так же оправдано. + Вооружен и опасен - если подозреваемый вооружен и у вас есть подозрение, что оружие может быть применено против вас - применение летального оружия оправдано. + Люди, находящиеся в арсенале, при этом не имея туда доступ, могут быть задержаны или расстреляны на месте. + Группа противников - задержать нескольких противников может быть чрезвычайно сложно. Иногда даже летальное оружие вас не спасет, поэтому лучше отступить и перегруппироваться. + Кроме того, в случае попытки побега из брига офицер может выстрелить лазером через стекло. Ожидается, что сотрудник СБ сначала сделает несколько предупредительных выстрелов, прежде чем разрядить оружие в цель. + + Незначительные преступления + Эти преступления наказываются сроком в 5 минут + 101 - Сопротивление аресту + Не идти на сотрудничество с офицером, который пытается провести арест. Соблюдайте все формальности при аресте и конечно же получите законную причину для него. + 102 - Незаконное хранение, производство или транспортировка наркотических средств + Ботаники и медики имеют право хранить наркотические средства для служебных целей. + 103 - Непристойное обнажение + Намеренно оголиться в публичным месте. Разгуливающие по станции нагишом сотрудники обычно вызывают отвращение у экипажа. + 104 - Вандализм + Умышленное причинение вреда имуществу станции. Приговор следует выносить из количества поврежденного имущества. + Нанесение не критических повреждений киборгам. + 105 - Незаконное проникновение + Проникновение в отсек, в который у подозреваемого нет доступа по ИД либо нет полученного разрешения хозяина отсека. Отказ выйти оттуда мирным путем. + 106 - Хулиганство + Нарушение правил общественного порядка. + 107 - Домогательство + Домогательство к экипажу. + 108 - Драка + Конфликт между двумя людьми, переросший в насилие. + + Преступления средней тяжести + Эти преступления наказываются сроком в 10 минут + 201 - Мелкая кража у сотрудника + Кража любых предметов у других членов экипажа. Не забудьте забрать украденные вещи у подозреваемого. Кража ИД - наиболее распространенный вид кражи. + 202 - Мелкая кража вещей из отдела + Забирать предметы из отсеков, к которым у вас нет доступа, или брать предметы, принадлежащие другим людям или станции в целом. + 203 - Распространение или продажа наркотиков + Распространять наркотики и другие запрещенные вещества. Принуждение к употреблению ровно как и обманным путем подобных веществ, является нападением. + 204 - Халатность + Создание угрозы экипажу либо станции небрежными или безответственными, но не умышленными действиями. + 205 - Проникновение со взломом + Намеренное проникновение в отсеки, к которым подозреваемый не имеет доступа. Это касается общих зон станции, для более важных зон есть другая статья. Вы можете обвинить подозреваемого во взломе, даже если он сам не проник в отсек. + 206 - Неисполнение приказа главы + Неисполнение или игнорирование прямого приказа, отданным главой вашего отдела, капитаном, главой персонала, либо другим лицом стоящим выше вас по должностной лестнице. + 207 - Хранение подручного оружие + Обладание оружием, которое не предназначено сотруднику, согласно его уровня доступа. В этот список входят предметы способные нанести много урона - пилы, топоры и так далее. Помните, что если это предмет является частью работы сотрудника, им разрешено хранить и носить его. + 208 - Умышленное причинение легкого/среднего вреда здоровью сотрудника + Применять физическую силу против кого-либо без явного намерения убить его. В зависимости от количества нанесённого урона следует возможно рассмотреть иную статью. При нападении с применением смертоносного оружия использовать эту статью нельзя. + 209 - Беспорядки + Принимать участие в разрушительной акции протеста отказываясь при этом прекратить противоправные действия. Требуется приказать толпе разойтись, преступлением является не само собрание, а разрушительные действия совершаемые ей. Любые преступления совершенные во время беспорядков считаются отдельными правонарушениями. + + Тяжкие преступления + Эти преступления наказываются сроком в 15 минут + 301 - Нападение с применением смертельного оружия + Применять физическую силу с помощью смертельного оружия без явного намерения убить его. Ящик с инструментами, химикаты или даже подручные средства которые могут в короткое время нанести серьезный урон. + 302 - Нападение на сотрудника СБ или главу отдела + Применять силу против главы или сотрудника СБ без явного намерения убить их. Преступники, которые пытаются обезоружить или схватить офицеров во время побега - получают эту статью, даже если они голые. Офицеры должны воздерживаться от использования летального оружия для подавления преступника, если это возможно. + 303 - Убийство сотрудника, совершённое по неосторожности + Убийство по неосторожности и без злого умысла. Умысел важен. Случайные смерти, вызванные, например, утечкой газа или взрывом оборудования, являются примерами непредумышленного убийства. + 304 - Хищение или незаконное владение боевым оружием или взрывчаткой + Без предварительного разрешения иметь при себе оружие, такое как: пистолеты, дубинки, флешки, гранаты и так далее. Под эту статью подойдет любой предмет, который может причинить серьезный урон или вывести из строя человека на значительное время. Сотрудники имеющие неограниченную лицензию на ношение холодного и огнестрельного оружия: капитан, глава персонала, служба безопасности. + Бармену разрешается носить двуствольное ружье в пределах бара, заряженное не летальными боеприпасами. + Только капитан и глава персонала могут выдавать разрешения на ношение оружия. + 305 - Призыв к осуществлению мятежа или неподчинению главам + Разжигать пламя революции в экипаже. В дополнение к тюремному сроку вы можете запретить подозреваемому пользоваться радио и имплантировать отслеживающее устройство. + 306 - Диверсия + Действия препятствующие нормальной работе экипажа или станции. + Уничтожение Киборгов. + 307 - Кража ценного имущества + Кража запрещенных или опасных предметов. Сюда попадают ценные предметы, которые находятся в закрытых отсеках, такие как: скафандры Глав, пульты доступа шлюзов различных отделов, защитные средства, вроде бронежилетов, шлемов. Ценности предметов добавляют такие свойства как значительное повышение боевой эффективности, уникальность предмета, важность предмета для функционирования основных систем станции. + 308 - Проникновение со взломом в отсек особой важности + Находиться в важном отсеке доступа без предварительного разрешения и доступа. + 309 - Умышленное игнорирование обязанностей + Отказ от выполнения своих обязанностей которое повлечет нарушение работы станции. + + Особо тяжкие преступления + Совершение данных преступлений может повлечь за собой пожизненное заключение, смертную казнь + Только капитан, глава персонала и надзирать с главой службы безопасности могут санкционировать пожизненное заключение + Только капитан может санкционировать смертную казнь + 401 - Убийство сотрудника + Умышленно убить кого-то. + 402 - Изнасилование сотрудника + 403 - Покушение на убийство + Если сотрудник нанес тяжкие повреждения, которые могу привести к смерти, но пытается оказать помощь - это не покушение. Покушением является умышленное причинение тяжкий и смертельных ранений без попытки оказать помощь. + 404 - Вооружённый мятеж + Действовать в одиночку или в составе группы лиц с целью свергнуть власть на станции. + 405 - Террористический акт + Осуществлять действия фатально влияющие на станцию и экипаж. + 406 - Кража особо ценного имущества + Всё, что в целом является целью Синдиката + ИД карта капитана. Мясо животных не входит в эту категори. + 407 - Враг корпорации + Действовать как враг NanoTrasen либо сотрудничать с тем кто таковым является. Обратите внимание, что это одно из немногих преступлений, за которое вы можете казнить человека без суда и следствия, если он представляет значительный риск. + + Модификаторы & Особые ситуации + Самооборона - Немедленное освобождение. + В самооборону входит не только защита себя, но и защита своих коллег и своего рабочего места. + Убедитесь, что человек не намеренно вступил в драку, а вынуждено принял в ней участие. + Сотрудничество с СБ - -25% от срока. Если человек назовет имена глав революции: Немедленное освобождение. + Будьте полезны - сдайте других правонарушителей или революционеров. + Добровольная сдача - -25% от срока. + Если заключенный не сопротивляется - это не добровольная явка. Добровольная сдача считается таковой, если заключенный самостоятельно пришел к бригу. + Непосредственная угроза заключенному - Немедленное освобождение (офицер обязан перевести заключенных в безопасное место). Исключением является враги корпорации, их вы можете оставить умирать. + Сингулярность медленно приближается к бригу, происходят взрывы, прочее. + Медицинские причины - Немедленно доставить в медицинский отсек. Время заключения продолжает идти, а не ставится на паузу + Заключенному требуется неотложная медицинская помощь. + Преследование подозреваемого - К его сроку прибавляется по одной минуте за каждые 2 минуты преследования. + Если офицер СБ преследует заключенного достаточно долго. + Рецидив - В зависимости от ситуации. + СБ в праве увеличить время за повторно совершенное преступление. В зависимости от тяжести статьи при нарушении 2 и более раз, вы можете оставить заключенного на пожизненное. + Побег из брига - Сбросить срок заключения к исходному значению. + Если заключенный покинет камеру или бриг до окончания срока. + Помощь и подстрекательство - Сообщник получает такие же статьи. + Сознательная помощь преступнику - преступление. Попытка помешать аресту, выкрасть заключенного из брига и так далее. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0c555977ee --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/clipboard-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +clipboard-slot-component-slot-name-pen = Ручка diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f5f9f266e2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/envelope.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +envelope-verb-seal = Запечатать +envelope-verb-tear = Вскрыть +envelope-letter-slot = Письмо +envelope-sealed-examine = [color=gray]{ CAPITALIZE($envelope) } запечатан[/color] +envelope-torn-examine = [color=yellow]{ CAPITALIZE($envelope) } порван и непригоден для использования![/color] +envelope-default-message = + ОТ: + + КОМУ: diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2f62504371 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-component.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +### UI + +paper-ui-blank-page-message = Данная страница оставлена пустой специально +# Shown when paper with words examined details +paper-component-examine-detail-has-words = На листе что-то написано. +# Shown when paper with stamps examined +paper-component-examine-detail-stamped-by = На { CAPITALIZE($paper) } имеются следующие печати: { $stamps }. +paper-component-action-stamp-paper-other = { CAPITALIZE($user) } ставит печать на { $target } с помощью { $stamp }. +paper-component-action-stamp-paper-self = Вы ставите печать на { $target } с помощью { $stamp }. +paper-ui-save-button = Сохранить ({ $keybind }) +paper-tamper-proof-modified-message = Текст на странице был написан с использованием нефальсицицируемых чернил. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2e0c73f54d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/paper-misc.ftl @@ -0,0 +1,29 @@ +book-text-plasma-trap = + Ихихихихи, ТЕПЕРЬ они ни за что на свете не доберутся до нашего тайника, ясно? + В комнате, где лежат наши вещи, я установил температуру в тысячу К. + Вы знаете что делать, когда вещи нам понадобятся. + - Джей. +book-text-holoparasite-info = + Спасибо, что выбрали наш набор голопаразита! + Мы в компании Cybersun гордимся нашими передовыми военными и промышленными технологиями и очень ценим ваш вклад в наше развитие! + Стражи - это разумные и услужливые существа, которые вселяются в ваше тело, и абсолютно невосприимчивы к таким распространённым опасностям, как давление, температура и даже пули! + Вы приобрели набор голопаразита, который содержит активатор голопаразита в виде инъектора, брошюру с инструкцией, и нашу фирменную бейсболку! + Инструкция по применению: + 1. Активируйте инъектор голопаразита (желательно в укромном месте). + 2. Дождитесь покалывания и/или болезненных метафизических ощущений. + 3. Проверьте своего голопаразита на способность к общению и сотрудничеству, а также на способность понимать ваши приказы. + 4. Используйте свою способность призыва/отзыва, чтобы призвать или отозвать голопаразита обратно в ваше тело. + 5. Не позволяйте голопаразиту удаляться от вас на большое расстояние, иначе он будет принудительно отозван! + ВНИМАНИЕ: Стражи - существа метафизические, но для своего существования они черпают вашу ЖИЗНЕННУЮ ЭНЕРГИЮ. Прямой урон, наносимый хранителям, будет частично переноситься на вас! + Cybersun Inc. не несёт ответственности за тотальную аннигиляцию вызванную неправильным использованием технологии Голопаразита. +book-text-ame-scribbles = + Я не знаю, прошли ли вы уже обучение, поэтому надеюсь, что это поможет. + Контроллеру ДАМ требуется высоковольтный кабель для передачи сгенерированной энергии. Если вы не уверены в наличии кабеля - сковырните пол ломом. + Рядом с местом, где вы нашли мою записку, должна быть пустая комната. Эта комната предназначена для ДАМ. ДАМ, а не дам. + Но вообще ДАМ можно разместить где угодно, были бы кабеля. + Расположите детали ДАМ сеткой 3x3, распакуйте их с применением мультитула. И постарайтесь не "запереть" никого внутри. + Контроллер должен соприкасаться ДАМ по горизонтали или вертикали (но не по диагонали). + Имея 1 ядро (которое и формируется вышеупомянутой сеткой 3x3), не устанавливайте впрыск выше 2. + Золотое правило - 2 впрыска на 1 ядро. В целях экономии топлива можно поставить меньше. + Поставите больше - и это приведёт к перегреву ДАМ, что в конечном итоге вызовет взрыв. Давайте без этого. + Не забывайте заправлять ДАМ, так как топливо имеет тенденцию заканчиваться в самый неподходящий момент. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f6716499a6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/stamp-component.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +stamp-component-stamped-name-default = VIP +stamp-component-stamped-name-detective = Детектив +stamp-component-stamped-name-mime = Мим +stamp-component-stamped-name-captain = Капитан +stamp-component-stamped-name-centcom = Центком +stamp-component-stamped-name-chaplain = Священник +stamp-component-stamped-name-lawyer = Адвокат +stamp-component-stamped-name-clown = Клоун +stamp-component-stamped-name-cmo = Главврач +stamp-component-stamped-name-denied = ОТКАЗАНО +stamp-component-stamped-name-approved = ОДОБРЕНО +stamp-component-stamped-name-hop = Глава персонала +stamp-component-stamped-name-hos = Глава службы безопасности +stamp-component-stamped-name-qm = Квартирмейстер +stamp-component-stamped-name-rd = Научный руководитель +stamp-component-stamped-name-warden = Смотритель +stamp-component-stamped-name-trader = Торговец +stamp-component-stamped-name-syndicate = Синдикат +stamp-component-stamped-name-ce = Старший инженер diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e82f36f6e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/paper/story-generation.ftl @@ -0,0 +1,222 @@ +story-gen-book-type1 = переплёт +story-gen-book-type2 = фолиант +story-gen-book-type3 = протокол +story-gen-book-type4 = дневник +story-gen-book-type5 = манускрипт +story-gen-book-type6 = том +story-gen-book-type7 = томик +story-gen-book-type8 = журнал +story-gen-book-type9 = архив +story-gen-book-type10 = кодекс +story-gen-book-type11 = текст +story-gen-book-type12 = компендиум +story-gen-book-genre1 = детектив +story-gen-book-genre2 = комедия +story-gen-book-genre3 = хоррор +story-gen-book-genre4 = поэма +story-gen-book-genre5 = повесть +story-gen-book-genre6 = хроника +story-gen-book-genre7 = научная фантастика +story-gen-book-genre8 = фэнтези +story-gen-book-genre9 = любовный роман +story-gen-book-genre10 = триллер +story-gen-book-genre11 = исторический роман +story-gen-book-genre12 = биография +story-gen-book-genre13 = приключенческая история +story-gen-book-genre14 = драма +story-gen-book-appearance1 = древний +story-gen-book-appearance2 = потёртый +story-gen-book-appearance3 = грязный +story-gen-book-appearance4 = необычный +story-gen-book-appearance5 = выцветший +story-gen-book-appearance6 = мерзкий +story-gen-book-appearance7 = пыльный +story-gen-book-appearance8 = страшный +story-gen-book-appearance9 = кровавый +story-gen-book-appearance10 = яркий +story-gen-book-appearance11 = сомнительный +story-gen-book-appearance12 = интригующий +story-gen-book-appearance13 = безобразный +story-gen-book-appearance14 = кривой +story-gen-book-appearance15 = мятый +story-gen-book-appearance16 = грязный +story-gen-book-appearance17 = элегантный +story-gen-book-appearance18 = вычурный +story-gen-book-appearance19 = обветренный +story-gen-book-appearance20 = хрустящий +story-gen-book-appearance21 = роскошный +story-gen-book-appearance22 = оборванный +story-gen-book-appearance23 = полированный +story-gen-book-appearance24 = тиснёный +story-gen-book-appearance25 = неправильный +story-gen-book-appearance26 = позолоченный +story-gen-book-appearance27 = странный +story-gen-book-character1 = клоун +story-gen-book-character2 = мим +story-gen-book-character3 = репортёр +story-gen-book-character4 = мясник +story-gen-book-character5 = бармен +story-gen-book-character6 = уборщик +story-gen-book-character7 = инженер +story-gen-book-character8 = учёный +story-gen-book-character9 = стражник +story-gen-book-character10 = врач +story-gen-book-character11 = химик +story-gen-book-character12 = заключённый +story-gen-book-character13 = исследователь +story-gen-book-character14 = торговец +story-gen-book-character15 = капитан +story-gen-book-character16 = ящер +story-gen-book-character17 = ниан +story-gen-book-character18 = диона +story-gen-book-character19 = кошкомальчик +story-gen-book-character20 = кот +story-gen-book-character21 = корги +story-gen-book-character22 = пёс +story-gen-book-character23 = опоссум +story-gen-book-character24 = Ти-Джули +story-gen-book-character25 = агент Синдиката +story-gen-book-character26 = ревенант +story-gen-book-character27 = крысиный король +story-gen-book-character28 = ниндзя +story-gen-book-character29 = космический дракон +story-gen-book-character30 = революционер +story-gen-book-character31 = ядерный оперативник +story-gen-book-character32 = культист Нар'си +story-gen-book-character33 = культист Ратвара +story-gen-book-character34 = грейтайдер +story-gen-book-character35 = арахнид +story-gen-book-character36 = вокс +story-gen-book-character37 = дворф +story-gen-book-character38 = вор +story-gen-book-character39 = волшебник +story-gen-book-character40 = слайм +story-gen-book-character-trait1 = глупый +story-gen-book-character-trait2 = умный +story-gen-book-character-trait3 = смешной +story-gen-book-character-trait4 = привлекательный +story-gen-book-character-trait5 = очаровательный +story-gen-book-character-trait6 = противный +story-gen-book-character-trait7 = умирающий +story-gen-book-character-trait8 = старый +story-gen-book-character-trait9 = молодой +story-gen-book-character-trait10 = богатый +story-gen-book-character-trait11 = бедный +story-gen-book-character-trait12 = популярный +story-gen-book-character-trait13 = рассеянный +story-gen-book-character-trait14 = суровый +story-gen-book-character-trait15 = харизматичный +story-gen-book-character-trait16 = стоический +story-gen-book-character-trait17 = милый +story-gen-book-character-trait18 = дворфийский +story-gen-book-character-trait19 = пахнущий пивом +story-gen-book-character-trait20 = радостный +story-gen-book-character-trait21 = страшно красивый +story-gen-book-character-trait22 = роботизированный +story-gen-book-character-trait23 = голографический +story-gen-book-character-trait24 = истерически смеющийся +story-gen-book-event1 = нашествия зомби +story-gen-book-event2 = ядерного взрыва +story-gen-book-event3 = массового убийства +story-gen-book-event4 = внезапной разгерметизации +story-gen-book-event5 = отключения электричества +story-gen-book-event6 = голода главных героев +story-gen-book-event7 = истощающей болезни +story-gen-book-event8 = любви с первого взгляда +story-gen-book-event9 = прилива вдохновения +story-gen-book-event10 = мистического явления +story-gen-book-event11 = божественного вмешательства +story-gen-book-event12 = эгоистичных мотивов персонажей +story-gen-book-event13 = непредвиденного обмана +story-gen-book-event14 = воскрешения одного из персонажей из мёртвых +story-gen-book-event15 = ужасных пыток главного героя +story-gen-book-event16 = непреднамеренной потери гравитационной сингулярности +story-gen-book-event17 = экстрасенсорного предсказания будущих событий +story-gen-book-event18 = взрыва антиматерии +story-gen-book-event19 = случайной встречи с кошкодевочкой +story-gen-book-event20 = слишком большого количества выпитого алкоголя +story-gen-book-event21 = слишком большого количества съеденной пиццы +story-gen-book-event22 = ссоры с близким другом +story-gen-book-event23 = внезапной потери дома в результате пожара +story-gen-book-event24 = потери КПК +story-gen-book-action1 = сливаются в поцелуе, на глазах у +story-gen-book-action2 = насмерть душат +story-gen-book-action3 = умудряются разнести на части +story-gen-book-action4 = выигрывают партию в шахматы, где их оппонентом является +story-gen-book-action5 = с треском проигрывают партию в шахматы, где их оппонентом является +story-gen-book-action6 = раскрывают тёмные тайны, которые хранит +story-gen-book-action7 = манипулируют +story-gen-book-action8 = приносят в жертву хомяка +story-gen-book-action9 = проникают на свадьбу +story-gen-book-action10 = объединяют усилия, чтобы победить общего врага, которым является +story-gen-book-action11 = вынуждены работать вместе, чтобы спастись от +story-gen-book-action12 = делают ценный подарок +story-gen-book-action-trait1 = неуклюже +story-gen-book-action-trait2 = отвратительно +story-gen-book-action-trait3 = чудесно +story-gen-book-action-trait4 = прекрасно +story-gen-book-action-trait5 = странно +story-gen-book-action-trait6 = забавно +story-gen-book-action-trait7 = причудливо +story-gen-book-action-trait8 = впечатляюще +story-gen-book-action-trait9 = безответственно +story-gen-book-action-trait10 = сурово +story-gen-book-action-trait11 = безжалостно +story-gen-book-action-trait12 = игриво +story-gen-book-action-trait13 = задумчиво +story-gen-book-location1 = в подземном комплексе +story-gen-book-location2 = во время экспедиции +story-gen-book-location3 = пойманные в открытом космосе +story-gen-book-location4 = в редакции новостей +story-gen-book-location5 = в укромном саду +story-gen-book-location6 = на кухне местного ресторана +story-gen-book-location7 = под стойкой местного спортбара +story-gen-book-location8 = в старинной библиотеке +story-gen-book-location9 = в недрах технических туннелей космической станции +story-gen-book-location10 = на мостике звездолёта +story-gen-book-location11 = в грязном общественном туалете +story-gen-book-location12 = запертые внутри ящика +story-gen-book-location13 = застрявшие в шкафчике +story-gen-book-location14 = во время службы на Барратри +story-gen-book-location15 = в зале сельской церкви +story-gen-book-location16 = находясь в крематории +story-gen-book-location17 = стоя слишком близко к аномалии +story-gen-book-location18 = находясь на эвакуационном шаттле +story-gen-book-location19 = стоя в свежевыпавшем снегу +story-gen-book-location20 = заблудившись в лесу +story-gen-book-location21 = в суровой пустыне +story-gen-book-location22 = беспокоясь о своих социальных сетях +story-gen-book-location23 = на вершине горы +story-gen-book-location24 = за рулём автомобиля +story-gen-book-location25 = в спасательной капсуле +story-gen-book-location26 = находясь за границей в вымышленной стране +story-gen-book-location27 = цепляясь за крыло летящего самолёта +story-gen-book-location28 = внутри карманного измерения +story-gen-book-location29 = на борту шаттла Федерации Волшебников +story-gen-book-location30 = стоя на вершине горы трупов +story-gen-book-location31 = во время психической проекции в их подсознании +story-gen-book-location32 = в ловушке в теневом измерении +story-gen-book-location33 = при попытке спастись с разрушенной космической станции +story-gen-book-location34 = находясь между шаром Теслы и гравитационной сингулярностью +story-gen-book-element1 = Сюжет +story-gen-book-element2 = Сюжетный поворот +story-gen-book-element3 = Апогей истории +story-gen-book-element4 = Эпилог +story-gen-book-element5 = Финал +story-gen-book-element6 = Вывод из этой истории +story-gen-book-element7 = Момент кульминации +story-gen-book-element8 = Литературный стиль +story-gen-book-element9 = Стиль иллюстраций +story-gen-book-element-trait1 = нагоняет ужас +story-gen-book-element-trait2 = вызывает отвращение +story-gen-book-element-trait3 = прекрасен +story-gen-book-element-trait4 = очень мил +story-gen-book-element-trait5 = немного скучен +story-gen-book-element-trait6 = довольно странный +story-gen-book-element-trait7 = довольно забавный +story-gen-book-element-trait8 = причудлив +story-gen-book-element-trait9 = впечатляет +story-gen-book-element-trait10 = довольно интересный +story-gen-book-element-trait11 = неадекватен +story-gen-book-element-trait12 = вызывает грусть +story-gen-book-element-trait13 = вызывает депрессию diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9c8f38d8a0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/particle-accelerator-control-box-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +particle-accelerator-control-box-component-wires-update-limiter-on-pulse = Блок управления издаёт жужжащий звук. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl new file mode 100644 index 0000000000..750eb91749 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/components/ui/particle-accelerator-control-menu.ftl @@ -0,0 +1,21 @@ +particle-accelerator-control-menu-on-button = ВКЛ +particle-accelerator-control-menu-off-button = ВЫКЛ +particle-accelerator-control-menu-service-manual-reference = См. стр. 132 руководства по обслуживанию +particle-accelerator-control-menu-device-version-label = Ускоритель частиц Mark 2 +particle-accelerator-control-menu-power-label = [bold]Питание:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-strength-label = [bold]Сила:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-alarm-control-1 = [bold][color=red]МОЩНОСТЬ ЧАСТИЦ[/bold][/color] +particle-accelerator-control-menu-alarm-control-2 = [bold][color=red]СБОЙ ОГРАНИЧИТЕЛЯ[/bold][/color] +particle-accelerator-control-menu-scan-parts-button = Сканировать части +particle-accelerator-control-menu-check-containment-field-warning = Убедитесь, что сдерживающее поле активно! +particle-accelerator-control-menu-foo-bar-baz = FOO-BAR-BAZ +particle-accelerator-control-menu-status-label = [bold]Статус:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-status-unknown = [font="Monospace"][color=red]Нет данных[/color][/bold] +particle-accelerator-control-menu-status-operational = [font="Monospace"][color=green]Работоспособно[/color][/bold] +particle-accelerator-control-menu-status-incomplete = [font="Monospace"][color=red]Не завершено[/color][/bold] +particle-accelerator-control-menu-draw = [bold]Мощность:[/bold] +particle-accelerator-control-menu-draw-value = [font="Monospace"]{ $watts }/{ $lastReceive }[/font] +particle-accelerator-control-menu-draw-not-available = [font="Monospace"][color=gray]Н/Д[/color][/font] +particle-accelerator-radio-message-on = Питание УЧ было включено. +particle-accelerator-radio-message-off = Питание УЧ было выключено. +particle-accelerator-radio-message-num = Мощность УЧ установлена на уровень { $level }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e9110bca76 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/particle-accelerator/particle-accelerator-admin.ftl @@ -0,0 +1 @@ +particle-accelerator-admin-power-strength-warning = изменена мощность УЧ в устройстве { $machine } на уровень { $powerState } по координатам { $coordinates } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3cbe0dce0d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/payload/payload-case.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +payload-case-not-close-enough = Вам нужно подойти ближе, чтобы определить, содержит ли { $ent } заряд. +payload-case-has-payload = В { CAPITALIZE($ent) } установлен заряд! +payload-case-does-not-have-payload = { CAPITALIZE($ent) } не содержит заряд. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a461cbd795 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pda/Ringer/ringer-component.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +### UI + + +# For the PDA Ringer screen + +comp-ringer-vibration-popup = Ваш КПК вибрирует +comp-ringer-ui-menu-title = Рингтон +comp-ringer-ui-test-ringtone-button = Тест +comp-ringer-ui-set-ringtone-button = Установить +comp-ringer-ui = [color=yellow]♪{ $RingtoneOne }-{ $RingtoneTwo }-{ $RingtoneThree }-{ $RingtoneFour }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a0549ca97d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pda/pda-component.ftl @@ -0,0 +1,31 @@ +### UI + +# For the PDA screen +comp-pda-ui = ID: [color=white]{ $owner }[/color], [color=yellow]{ CAPITALIZE($jobTitle) }[/color] +comp-pda-ui-blank = ID: +comp-pda-ui-owner = Владелец: [color=white]{ $actualOwnerName }[/color] +comp-pda-io-program-list-button = Программы +comp-pda-io-settings-button = Настройки +comp-pda-io-program-fallback-title = Программа +comp-pda-io-no-programs-available = Нет доступных программ +pda-bound-user-interface-show-uplink-title = Открыть аплинк +pda-bound-user-interface-show-uplink-description = Получите доступ к своему аплинку +pda-bound-user-interface-lock-uplink-title = Закрыть аплинк +pda-bound-user-interface-lock-uplink-description = Предотвратите доступ к вашему аплинку персон без кода +comp-pda-ui-menu-title = КПК +comp-pda-ui-footer = Карманный Персональный Компьютер +comp-pda-ui-station = Станция: [color=white]{ $station }[/color] +comp-pda-ui-station-alert-level = Уровень угрозы: [color={ $color }]{ $level }[/color] +comp-pda-ui-station-alert-level-instructions = Инструкции: [color=white]{ $instructions }[/color] +comp-pda-ui-station-time = Продолжительность смены: [color=white]{ $time }[/color] +comp-pda-ui-eject-id-button = Извлечь ID +comp-pda-ui-eject-pen-button = Извлечь ручку +comp-pda-ui-ringtone-button-description = Измените рингтон вашего КПК +comp-pda-ui-ringtone-button = Рингтон +comp-pda-ui-toggle-flashlight-button = Переключить фонарик +pda-bound-user-interface-music-button-description = Слушайте музыку на своём КПК +pda-bound-user-interface-music-button = Музыкальный инструмент +comp-pda-ui-unknown = Неизвестно +comp-pda-ui-unassigned = Не назначено +pda-notification-message = [font size=12][bold]КПК[/bold] { $header }: [/font] + "{ $message }" diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..ed7644141c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/persistence/command.ftl @@ -0,0 +1 @@ +cmd-persistencesave-no-path = filePath was not specified and CCVar { $cvar } is not set. Manually set the filePath param in order to save the map. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fa0353c3ba --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pinpointer/pinpointer.ftl @@ -0,0 +1 @@ +examine-pinpointer-linked = Он отслеживает: { $target } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..96bd65b11f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/plants/component/potted-plant-hide-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +potted-plant-hide-component-interact-hand-got-no-item-message = Вы роетесь среди корней. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..427d2702c6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/players/play-time/play-time-commands.ftl @@ -0,0 +1,52 @@ +parse-minutes-fail = Не удалось спарсить '{ $minutes }' как минуты +parse-session-fail = Не найдена сессия для '{ $username }' + +## Role Timer Commands + +# - playtime_addoverall +cmd-playtime_addoverall-desc = Добавляет указанное число минут к общему игровому времени игрока +cmd-playtime_addoverall-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_addoverall-succeed = Общее игровое время { $username } увеличено на { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_addoverall-arg-user = +cmd-playtime_addoverall-arg-minutes = +cmd-playtime_addoverall-error-args = Ожидается ровно два аргумента +# - playtime_addrole +cmd-playtime_addrole-desc = Добавляет указанное число минут к времени игрока на определённой роли +cmd-playtime_addrole-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_addrole-succeed = Игровое время для { $username } / \'{ $role }\' увеличено на { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_addrole-arg-user = +cmd-playtime_addrole-arg-role = +cmd-playtime_addrole-arg-minutes = +cmd-playtime_addrole-error-args = Ожидается ровно три аргумента +# - playtime_getoverall +cmd-playtime_getoverall-desc = Получить общее игровое время игрока в минутах +cmd-playtime_getoverall-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_getoverall-success = Общее игровое время { $username } составляет { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_getoverall-arg-user = +cmd-playtime_getoverall-error-args = Ожидается ровно один аргумент +# - GetRoleTimer +cmd-playtime_getrole-desc = Получает все или один таймер роли от игрока +cmd-playtime_getrole-help = Использование: { $command } [role] +cmd-playtime_getrole-no = Таймеров ролей не найдено +cmd-playtime_getrole-role = Роль: { $role }, игровое время: { $time } +cmd-playtime_getrole-overall = Общее игровое время { $time } +cmd-playtime_getrole-succeed = Игровое время { $username } составляет: { TOSTRING($time, "dddd\\:hh\\:mm") }. +cmd-playtime_getrole-arg-user = +cmd-playtime_getrole-arg-role = +cmd-playtime_getrole-error-args = Ожидается ровно один или два аргумента +# - playtime_save +cmd-playtime_save-desc = Сохранение игрового времени игрока в БД +cmd-playtime_save-help = Использование: { $command } +cmd-playtime_save-succeed = Игровое время { $username } сохранено +cmd-playtime_save-arg-user = +cmd-playtime_save-error-args = Ожидается ровно один аргумент + +## 'playtime_flush' command' + +cmd-playtime_flush-desc = Записывает активные трекеры в хранение отслеживании игрового времени. +cmd-playtime_flush-help = + Использование: { $command } [user name] + Это вызывает запись только во внутреннее хранилище, при это не записывая немедленно в БД. + Если пользователь передан, то только этот пользователь будет обработан. +cmd-playtime_flush-error-args = Ожидается ноль или один аргумент +cmd-playtime_flush-arg-user = [user name] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bb7ae09dce --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pneumatic-cannon/pneumatic-cannon-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +### Loc for the pneumatic cannon. + +pneumatic-cannon-component-itemslot-name = Газовый баллон + +## Shown when trying to fire, but no gas + +pneumatic-cannon-component-fire-no-gas = { CAPITALIZE($cannon) } щёлкает, но газ не выходит. + +## Shown when changing power. + +pneumatic-cannon-component-change-power = + { $power -> + [High] Вы устанавливаете ограничитель на максимум. Как бы вышло не слишком сильно... + [Medium] Вы устанавливаете ограничитель посередине. + *[Low] Вы устанавливаете ограничитель на минимум. + } + +## Shown when being stunned by having the power too high. + +pneumatic-cannon-component-power-stun = { CAPITALIZE($cannon) } сбивает вас с ног! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00c2de00a7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pointing/pointing-verb.ftl @@ -0,0 +1 @@ +pointing-verb-get-data-text = Указать на diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d1e6309c01 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/points/points.ftl @@ -0,0 +1,7 @@ +point-scoreboard-winner = Победитель — [color=lime]{ $player }![/color] +point-scoreboard-header = [bold]Таблица результатов[/bold] +point-scoreboard-list = + { $place }. [bold][color=cyan]{ $name }[/color][/bold] набирает [color=yellow]{ $points -> + [one] { $points } очко + *[other] { $points } очков + }.[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a25f4c8f0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/polymorph/polymorph.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +polymorph-self-action-name = Полиморфировать ({ CAPITALIZE($target) }) +polymorph-self-action-description = Мгновенно полиморфируйте себя в { $target }. +polymorph-popup-generic = { CAPITALIZE($parent) } превратился в { $child }. +polymorph-revert-popup-generic = { CAPITALIZE($parent) } превратился обратно в { $child }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3cea8710ed --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/popup/popup.ftl @@ -0,0 +1 @@ +popup-system-repeated-popup-stacking-wrap = { $popup-message } x{ $count } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f399ce9cbc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/portal/portal.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +### Portal verb text + +portal-component-ghost-traverse = Переместиться +portal-component-no-linked-entities = Невозможно переместиться призраком через портал, не имеющий ровно одного связанного портала. +portal-component-can-ghost-traverse = Телепортироваться к связанному порталу +portal-component-invalid-configuration-fizzle = Портал исчезает! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dfd893625a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/portal/swap-teleporter.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +swap-teleporter-popup-link-create = Установлена квантовая связь! +swap-teleporter-popup-link-fail-already = Не удалось установить квантовую связь! Устройство уже связано. +swap-teleporter-popup-link-fail-already-other = Не удалось установить квантовую связь! Вторичное устройство уже связано. +swap-teleporter-popup-link-destroyed = Квантовая связь разорвана! +swap-teleporter-popup-teleport-cancel-time = Устройство перезаряжается! +swap-teleporter-popup-teleport-cancel-link = Не связано с другим устройством! +swap-teleporter-popup-teleport-other = { CAPITALIZE($entity) } активируется, и вы оказываетесь в другом месте. +swap-teleporter-popup-teleport-fail = { CAPITALIZE($entity) } активируется, но не может никуда вас перенести. +swap-teleporter-verb-destroy-link = Разорвать квантовую связь +swap-teleporter-examine-link-present = [color=forestgreen]Имеется квантовая связь с другим устройством.[/color] Alt-клик чтобы разорвать квантовую связь. +swap-teleporter-examine-link-absent = [color=yellow]Квантовая связь отсутствует.[/color] Используйте на другом устройстве, чтобы установить квантовую связь. +swap-teleporter-examine-time-remaining = + Время до перезарядки: [color=purple]{ $second } { $second -> + [one] секунда. + [few] секунды. + *[other] секунд. + }[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fd5799c09a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +power-cell-component-examine-details = Индикатор заряда показывает { $currentCharge } %. +power-cell-component-examine-details-no-battery = Батарея не вставлена. +power-cell-no-battery = Отсутствует батарея +power-cell-insufficient = Недостаточно энергии diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b4dba7005d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power-cell/components/power-cell-slot-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# Verbs +power-cell-slot-component-slot-name-default = Батарея diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl new file mode 100644 index 0000000000..182607356e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/charger.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +charger-examine = Заряжает [color={ $color }]{ $chargeRate }Вт[/color] в секунду. +charger-component-charge-rate = скорость зарядки +charger-content = Текущий заряд: [color=#5E7C16]{ $chargePercentage }[/color]%. +charger-empty = В зарядном устройстве ничего нет. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e62e5d974c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/generator.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +generator-clogged = { CAPITALIZE($generator) } резко отключается! +portable-generator-verb-start = Запустить генератор +portable-generator-verb-start-msg-unreliable = Запуск генератора. Это может потребовать нескольких попыток. +portable-generator-verb-start-msg-reliable = Запустить генератор. +portable-generator-verb-start-msg-unanchored = Генератор должен быть закреплён! +portable-generator-verb-stop = Остановить генератор +portable-generator-start-fail = Вы дёргаете за трос, но он не заводится. +portable-generator-start-success = Вы дёргаете за трос, и он оживает. +portable-generator-ui-title = Портативный генератор +portable-generator-ui-status-stopped = Остановлен: +portable-generator-ui-status-starting = Запускается: +portable-generator-ui-status-running = Работает: +portable-generator-ui-start = Старт +portable-generator-ui-stop = Стоп +portable-generator-ui-target-power-label = Цел. мощн. (кВт): +portable-generator-ui-efficiency-label = Эффективность: +portable-generator-ui-fuel-use-label = Расход топлива: +portable-generator-ui-fuel-left-label = Остаток топлива: +portable-generator-ui-clogged = В топливном баке обнаружено загрязнение! +portable-generator-ui-eject = Извлечь +portable-generator-ui-eta = (~{ $minutes } минут) +portable-generator-ui-unanchored = Не закреплено +portable-generator-ui-current-output = Текущая мощность: { $voltage } +portable-generator-ui-network-stats = Электросеть: +portable-generator-ui-network-stats-value = { POWERWATTS($supply) } / { POWERWATTS($load) } +portable-generator-ui-network-stats-not-connected = Не подключён +power-switchable-generator-examine = Выработанная энергия направлена на { $voltage }. +power-switchable-generator-switched = Выход переключён на { $voltage }! +power-switchable-voltage = + { $voltage -> + [HV] [color=orange]ВВ[/color] + [MV] [color=yellow]СВ[/color] + *[LV] [color=green]НВ[/color] + } +power-switchable-switch-voltage = Переключить на { $voltage } +fuel-generator-verb-disable-on = Сначала выключите генератор! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..86c400ae85 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-receiver-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +power-receiver-component-on-examine-main = Похоже, питание { $stateText }. +power-receiver-component-on-examine-powered = [color=darkgreen]имеется[/color] +power-receiver-component-on-examine-unpowered = [color=darkred]отсутствует[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b5a853735d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/power-switch-component.ftl @@ -0,0 +1 @@ +power-switch-component-toggle-verb = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl new file mode 100644 index 0000000000..437be1072a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/components/radiation-collector.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +power-radiation-collector-gas-tank-missing = Выемка для баллона с плазмой [color=darkred]пустует[/color]. +power-radiation-collector-gas-tank-present = Выемка для баллона с плазмой [color=darkgreen]заполнена[/color] и индикатор баллона находится на отметке [color={$fullness -> + *[0]red]пусто + [1]red]мало + [2]yellow]заполнено наполовину + [3]lime]заполнено +}[/color]. +power-radiation-collector-enabled = Находится в режиме [color={$state -> + [true] darkgreen]вкл + *[false] darkred]выкл +}[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl new file mode 100644 index 0000000000..1a6aa05ab5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/teg.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +teg-generator-examine-power = Он генерирует [color=yellow]{ POWERWATTS($power) }[/color]. +teg-generator-examine-connection = Для функционирования [color=white]циркуляционные насосы[/color] должен быть подключены с обеих сторон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f3f968e586 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/power/verb.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +# debug verb for allowing devices to work without requiring power. +verb-debug-toggle-need-power = Переключить питание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3a30a1ccdd --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/powersink/powersink.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +powersink-examine-drain-amount = Поглотитель энергии вытягивает [color={ $markupDrainColor }]{ $amount } кВт[/color]. +powersink-immiment-explosion-announcement = Сканирование системы обнаружило нестабильную работу неавторизованного энергопотребляющего устройства. Персоналу рекомендуется немедленно найти и отключить это устройство, пока станция не получила повреждения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl new file mode 100644 index 0000000000..00feed1b9a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prayers/prayers.ftl @@ -0,0 +1,17 @@ +prayer-verbs-subtle-message = Скрытое послание +prayer-verbs-pray = Помолиться +prayer-verbs-call = Позвонить +prayer-verbs-rub = Потереть +prayer-chat-notify-pray = МОЛИТВА +prayer-chat-notify-honkmother = ХОНКОМАТЕРЬ +prayer-chat-notify-centcom = ЦЕНТКОМ +prayer-chat-notify-syndicate = СИНДИКАТ +prayer-chat-notify-lamp = ЛАМПА +prayer-popup-notify-honkmother-sent = Вы оставили голосовое сообщение Хонкоматери... +prayer-popup-notify-centcom-sent = Вы оставили голосовое сообщение Центральному командованию... +prayer-popup-notify-pray-sent = Ваша молитва была направлена богам... +prayer-popup-notify-syndicate-sent = Вы оставили голосовое сообщение Верховному командованию Синдиката... +prayer-popup-notify-lamp-sent = Ваши мысли словно эхо... +prayer-popup-notify-pray-locked = Вы не чувствуете себя достойным... +prayer-popup-subtle-default = Вы слышите голос в своей голове... +prayer-popup-notify-pray-ui-message = Послание diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl new file mode 100644 index 0000000000..57577e2618 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/humanoid-character-profile.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +### UI + +# Displayed in the Character prefs window +humanoid-character-profile-summary = + Это { $name }. { $gender -> + [male] Ему + [female] Ей + [epicene] Им + *[neuter] Ему + } { $age } { $age -> + [one] год + [few] года + *[other] лет + }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2090cb36cf --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadout-groups.ftl @@ -0,0 +1,165 @@ +# Errors +loadout-group-species-restriction = Этот предмет недоступен для вашей текущей расы. +# Miscellaneous +loadout-group-trinkets = Безделушки +loadout-group-glasses = Очки +loadout-group-backpack = Рюкзак +loadout-group-instruments = Инструменты +loadout-group-survival-basic = Аварийный запас +loadout-group-survival-extended = Расширенный аварийный запас +loadout-group-survival-clown = Клоунский аварийный запас +loadout-group-survival-medical = Медицинский аварийный запас +loadout-group-survival-security = Аварийный запас охраны +loadout-group-survival-syndicate = Github заставил меня перевести текст, который игрок вообще никогда не сможет увидеть, спасите +loadout-group-breath-tool = Расозависимое дыхательное снаряжение +loadout-group-tank-harness = Расозависимое снаряжение для выживания +loadout-group-EVA-tank = Расозависимый газовый баллон +loadout-group-survival-mime = Мимский аварийный запас +# Command +loadout-group-captain-head = Капитан, голова +loadout-group-captain-jumpsuit = Капитан, комбинезон +loadout-group-captain-neck = Капитан, шея +loadout-group-captain-backpack = Капитан, рюкзак +loadout-group-captain-outerclothing = Капитан, верхняя одежда +loadout-group-hop-head = Глава персонала, голова +loadout-group-hop-jumpsuit = Глава персонала, комбинезон +loadout-group-hop-neck = Глава персонала, шея +loadout-group-hop-backpack = Глава персонала, рюкзак +loadout-group-hop-outerclothing = Глава персонала, верхняя одежда +# Civilian +loadout-group-passenger-jumpsuit = Пассажир, комбинезон +loadout-group-passenger-mask = Пассажир, маска +loadout-group-passenger-gloves = Пассажир, перчатки +loadout-group-passenger-outerclothing = Пассажир, верхняя одежда +loadout-group-passenger-shoes = Пассажир, обувь +loadout-group-passenger-neck = Пассажир, шея +loadout-group-bartender-head = Бармен, голова +loadout-group-bartender-jumpsuit = Бармен, комбинезон +loadout-group-bartender-outerclothing = Бармен, верхняя одежда +loadout-group-chef-head = Шеф-повар, голова +loadout-group-chef-mask = Шеф-повар, маска +loadout-group-chef-jumpsuit = Шеф-повар, комбинезон +loadout-group-chef-outerclothing = Шеф-повар, верхняя одежда +loadout-group-librarian-jumpsuit = Библиотекарь, комбинезон +loadout-group-lawyer-jumpsuit = Адвокат, комбинезон +loadout-group-lawyer-neck = Адвокат, шея +loadout-group-chaplain-head = Священник, голова +loadout-group-chaplain-mask = Священник, маска +loadout-group-chaplain-jumpsuit = Священник, комбинезон +loadout-group-chaplain-outerclothing = Священник, верхняя одежда +loadout-group-chaplain-neck = Священник, шея +loadout-group-janitor-head = Уборщик, голова +loadout-group-janitor-jumpsuit = Уборщик, комбинезон +loadout-group-janitor-gloves = Уборщик, перчатки +loadout-group-janitor-outerclothing = Уборщик, верхняя одежда +loadout-group-janitor-plunger = Уборщик, вантуз +loadout-group-botanist-head = Ботаник, голова +loadout-group-botanist-jumpsuit = Ботаник, комбинезон +loadout-group-botanist-backpack = Ботаник, рюкзак +loadout-group-botanist-outerclothing = Ботаник, верхняя одежда +loadout-group-clown-head = Клоун, голова +loadout-group-clown-jumpsuit = Клоун, комбинезон +loadout-group-clown-backpack = Клоун, рюкзак +loadout-group-clown-outerclothing = Клоун, верхняя одежда +loadout-group-clown-shoes = Клоун, обувь +loadout-group-mime-head = Мим, голова +loadout-group-mime-mask = Мим, маска +loadout-group-mime-jumpsuit = Мим, комбинезон +loadout-group-mime-backpack = Мим, рюкзак +loadout-group-mime-outerclothing = Мим, верхняя одежда +loadout-group-musician-jumpsuit = Музыкант, комбинезон +loadout-group-musician-outerclothing = Музыкант, верхняя одежда +# Cargo +loadout-group-quartermaster-head = Квартирмейстер, голова +loadout-group-quartermaster-jumpsuit = Квартирмейстер, комбинезон +loadout-group-quartermaster-neck = Квартирмейстер, шея +loadout-group-quartermaster-outerclothing = Квартирмейстер, верхняя одежда +loadout-group-quartermaster-shoes = Квартирмейстер, обувь +loadout-group-cargo-technician-head = Грузчик, голова +loadout-group-cargo-technician-jumpsuit = Грузчик, комбинезон +loadout-group-cargo-technician-backpack = Грузчик, рюкзак +loadout-group-cargo-technician-outerclothing = Грузчик, верхняя одежда +loadout-group-cargo-technician-shoes = Грузчик, обувь +loadout-group-salvage-specialist-backpack = Утилизатор, рюкзак +loadout-group-salvage-specialist-outerclothing = Утилизатор, верхняя одежда +loadout-group-salvage-specialist-shoes = Утилизатор, обувь +# Engineering +loadout-group-chief-engineer-head = Старший инженер, голова +loadout-group-chief-engineer-jumpsuit = Старший инженер, комбинезон +loadout-group-chief-engineer-outerclothing = Старший инженер, верхняя одежда +loadout-group-chief-engineer-neck = Старший инженер, шея +loadout-group-chief-engineer-shoes = Старший инженер, обувь +loadout-group-technical-assistant-jumpsuit = Технический ассистент, комбинезон +loadout-group-station-engineer-head = Инженер, голова +loadout-group-station-engineer-jumpsuit = Инженер, комбинезон +loadout-group-station-engineer-backpack = Инженер, рюкзак +loadout-group-station-engineer-outerclothing = Инженер, верхняя одежда +loadout-group-station-engineer-shoes = Инженер, обувь +loadout-group-station-engineer-id = Инженер, ID +loadout-group-atmospheric-technician-jumpsuit = Атмосферный техник, комбинезон +loadout-group-atmospheric-technician-backpack = Атмосферный техник, рюкзак +loadout-group-atmospheric-technician-outerclothing = Атмосферный техник, верхняя одежда +loadout-group-atmospheric-technician-shoes = Атмосферный техник, обувь +# Science +loadout-group-research-director-head = Научный руководитель, голова +loadout-group-research-director-neck = Научный руководитель, шея +loadout-group-research-director-jumpsuit = Научный руководитель, комбинезон +loadout-group-research-director-outerclothing = Научный руководитель, верхняя одежда +loadout-group-research-director-shoes = Научный руководитель, обувь +loadout-group-scientist-head = Учёный, голова +loadout-group-scientist-neck = Учёный, шея +loadout-group-scientist-jumpsuit = Учёный, комбинезон +loadout-group-scientist-backpack = Учёный, рюкзак +loadout-group-scientist-outerclothing = Учёный, верхняя одежда +loadout-group-scientist-gloves = Учёный, перчатки +loadout-group-scientist-shoes = Учёный, обувь +loadout-group-scientist-id = Учёный, ID +loadout-group-research-assistant-jumpsuit = Научный ассистент, комбинезон +# Security +loadout-group-head-of-security-head = Глава службы безопасности, голова +loadout-group-head-of-security-jumpsuit = Глава службы безопасности, комбинезон +loadout-group-head-of-security-neck = Глава службы безопасности, шея +loadout-group-head-of-security-outerclothing = Глава службы безопасности, верхняя одежда +loadout-group-warden-head = Смотритель, голова +loadout-group-warden-jumpsuit = Смотритель, комбинезон +loadout-group-warden-outerclothing = Смотритель, верхняя одежда +loadout-group-security-head = Офицер СБ, голова +loadout-group-security-jumpsuit = Офицер СБ, комбинезон +loadout-group-security-backpack = Офицер СБ, рюкзак +loadout-group-security-belt = Офицер СБ, пояс +loadout-group-security-outerclothing = Офицер СБ, верхняя одежда +loadout-group-security-shoes = Офицер СБ, обувь +loadout-group-security-id = Офицер СБ, ID +loadout-group-detective-head = Детектив, голова +loadout-group-detective-neck = Детектив, шея +loadout-group-detective-jumpsuit = Детектив, комбинезон +loadout-group-detective-outerclothing = Детектив, верхняя одежда +loadout-group-security-cadet-jumpsuit = Кадет СБ, комбинезон +loadout-group-security-star = СБ, Звёздочка +# Medical +loadout-group-medical-gloves = Медицинский отдел, перчатки +loadout-group-medical-mask = Медицинский отдел, маска +loadout-group-chief-medical-officer-head = Главный врач, голова +loadout-group-chief-medical-officer-jumpsuit = Главный врач, комбинезон +loadout-group-chief-medical-officer-outerclothing = Главный врач, верхняя одежда +loadout-group-chief-medical-officer-shoes = Главный врач, обувь +loadout-group-chief-medical-officer-neck = Главный врач, шея +loadout-group-medical-doctor-head = Врач, голова +loadout-group-medical-doctor-jumpsuit = Врач, комбинезон +loadout-group-medical-doctor-outerclothing = Врач, верхняя одежда +loadout-group-medical-doctor-backpack = Врач, рюкзак +loadout-group-medical-doctor-shoes = Врач, обувь +loadout-group-medical-doctor-id = Врач, ID +loadout-group-medical-intern-jumpsuit = Интерн, комбинезон +loadout-group-chemist-jumpsuit = Химик, комбинезон +loadout-group-chemist-outerclothing = Химик, верхняя одежда +loadout-group-chemist-backpack = Химик, рюкзак +loadout-group-paramedic-head = Парамедик, голова +loadout-group-paramedic-jumpsuit = Парамедик, комбинезон +loadout-group-paramedic-outerclothing = Парамедик, верхняя одежда +loadout-group-paramedic-shoes = Парамедик, обувь +# Wildcards +loadout-group-reporter-jumpsuit = Репортёр, комбинезон +loadout-group-psychologist-jumpsuit = Психолог, комбинезон +loadout-group-boxer-jumpsuit = Боксёр, комбинезон +loadout-group-boxer-gloves = Боксёр, перчатки diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f1845514c7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/loadouts.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +# Restrictions +loadout-restrictions = Ограничения +loadouts-min-limit = Мин. кол-во: { $count } +loadouts-max-limit = Макс. кол-во: { $count } +loadouts-points-limit = Очки: { $count } / { $max } +loadouts-points-restriction = Не хватает очков diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3773f9b236 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/character-setup-gui.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +character-setup-gui-character-setup-label = Настройки персонажа +character-setup-gui-character-setup-stats-button = Статистика +character-setup-gui-character-setup-rules-button = Правила +character-setup-gui-character-setup-close-button = Закрыть +character-setup-gui-create-new-character-button = Создать нового персонажа... +character-setup-gui-create-new-character-button-tooltip = { $maxCharacters } - максимальное количество персонажей. +character-setup-gui-character-picker-button-delete-button = Удалить +character-setup-gui-character-picker-button-confirm-delete-button = Подтвердить +character-setup-gui-save-panel-title = Несохранённые изменения персонажа +character-setup-gui-save-panel-save = Сохранить +character-setup-gui-save-panel-nosave = Не сохранять +character-setup-gui-save-panel-cancel = Отмена diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl new file mode 100644 index 0000000000..52774b4246 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/flavor-text.ftl @@ -0,0 +1 @@ +flavor-text-placeholder = Внешнее описание вашего персонажа, которое другие могут узнать, осмотрев его... diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl new file mode 100644 index 0000000000..77f2f665a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/humanoid-profile-editor.ftl @@ -0,0 +1,57 @@ +humanoid-profile-editor-randomize-everything-button = Случайный персонаж +humanoid-profile-editor-name-label = Имя: +humanoid-profile-editor-name-random-button = Сгенерировать +humanoid-profile-editor-appearance-tab = Внешность +humanoid-profile-editor-clothing = Отображать одежду +humanoid-profile-editor-clothing-show = Переключить +humanoid-profile-editor-sex-label = Пол: +humanoid-profile-editor-sex-male-text = Мужской +humanoid-profile-editor-sex-female-text = Женский +humanoid-profile-editor-sex-unsexed-text = Отсутствует +humanoid-profile-editor-age-label = Возраст: +humanoid-profile-editor-skin-color-label = Цвет кожи: +humanoid-profile-editor-species-label = Раса: +humanoid-profile-editor-pronouns-label = Личное местоимение: +humanoid-profile-editor-pronouns-male-text = Он / Его +humanoid-profile-editor-pronouns-female-text = Она / Её +humanoid-profile-editor-pronouns-epicene-text = Они / Их +humanoid-profile-editor-pronouns-neuter-text = Оно / Его +humanoid-profile-editor-import-button = Импорт +humanoid-profile-editor-export-button = Экспорт +humanoid-profile-editor-export-image-button = Экспорт изображения +humanoid-profile-editor-open-image-button = Открыть изображения +humanoid-profile-editor-save-button = Сохранить +humanoid-profile-editor-reset-button = Сбросить +humanoid-profile-editor-spawn-priority-label = Приоритет спавна: +humanoid-profile-editor-eyes-label = Цвет глаз: +humanoid-profile-editor-jobs-tab = Должности +humanoid-profile-editor-preference-unavailable-stay-in-lobby-button = Остаться в лобби, если должность недоступна. +humanoid-profile-editor-preference-unavailable-spawn-as-overflow-button = Получить должность "{ $overflowJob }", если должность недоступна. +humanoid-profile-editor-preference-jumpsuit = Комбинезон +humanoid-profile-editor-preference-jumpskirt = Юбка-комбинезон +humanoid-profile-editor-preference-backpack = Рюкзак +humanoid-profile-editor-preference-satchel = Сумка +humanoid-profile-editor-preference-duffelbag = Вещмешок +humanoid-profile-editor-guidebook-button-tooltip = Кликните для получения дополнительной информации +# Spawn priority +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-none = Нет +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-arrivals = Зал прибытия +humanoid-profile-editor-preference-spawn-priority-cryosleep = Капсула криосна +humanoid-profile-editor-jobs-amount-in-department-tooltip = { $departmentName } +humanoid-profile-editor-department-jobs-label = { $departmentName } +humanoid-profile-editor-antags-tab = Антагонисты +humanoid-profile-editor-antag-preference-yes-button = Да +humanoid-profile-editor-antag-preference-no-button = Нет +humanoid-profile-editor-job-priority-high-button = Высокий +humanoid-profile-editor-job-priority-medium-button = Средний +humanoid-profile-editor-job-priority-low-button = Низкий +humanoid-profile-editor-job-priority-never-button = Никогда +humanoid-profile-editor-naming-rules-warning = Внимание: Оскорбительные или странные имена и описания могут повлечь за собой беседу с администрацией. Прочитайте \[Правила\]. +humanoid-profile-editor-markings-tab = Черты внешности +humanoid-profile-editor-flavortext-tab = Описание +humanoid-profile-editor-traits-tab = Черты персонажа +humanoid-profile-editor-no-traits = Нет доступных черт +humanoid-profile-editor-trait-count-hint = Доступно очков: [{ $current }/{ $max }] +trait-category-disabilities = Ограничения +trait-category-speech = Черты речи +trait-category-quirks = Причуды diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f49105801b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/preferences/ui/markings-picker.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +markings-used = Используемые черты +markings-unused = Неиспользуемые черты +markings-add = Добавить черту +markings-remove = Убрать черту +markings-rank-up = Вверх +markings-rank-down = Вниз +markings-search = Поиск +marking-points-remaining = Черт осталось: { $points } +marking-used = { $marking-name } +marking-used-forced = { $marking-name } (Принудительно) +marking-slot-add = Добавить +marking-slot-remove = Удалить +marking-slot = Слот { $number } + +# Categories + +markings-category-Special = Специальное +markings-category-Hair = Причёска +markings-category-FacialHair = Лицевая растительность +markings-category-Head = Голова +markings-category-HeadTop = Голова (верх) +markings-category-HeadSide = Голова (бок) +markings-category-Snout = Морда +markings-category-Chest = Грудь +markings-category-Arms = Руки +markings-category-Legs = Ноги +markings-category-Tail = Хвост +markings-category-Overlay = Наложение diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b84331f26e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/biome.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +cmd-biome_clear-desc = Полностью очищает биом +cmd-biome_clear-help = biome_clear +cmd-biome_addlayer-desc = Добавляет ещё один слой биома +cmd-biome_addlayer-help = biome_addlayer [смещение сида] +cmd-biome_addmarkerlayer-desc = Добавляет ещё один слой маркеров биомов +cmd-biome_addmarkerlayer-help = biome_addmarkerlayer diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3be146957b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/command.ftl @@ -0,0 +1,19 @@ +cmd-dungen-desc = Процедурно генерирует подземелье с заданными пресетом, местоположением и сидом. Заспавнится в космосе, если MapId не имеет MapGridComponent. +cmd-dungen-help = dungen [seed] +cmd-dungen-arg-count = Требуется 4 аргумента. +cmd-dungen-map-parse = Не удалось спарсить MapId. +cmd-dungen-mapgrid = Не удалось найти MapGrid. +cmd-dungen-config = Не удалось найти конфигурацию стуктуры. +cmd-dungen-pos = Не удалось спарсить местоположение. +cmd-dungen-seed = Не удалось спарсить сид. +cmd-dungen-start = Генерация структур с сидом { $seed } +cmd-dungen-hint-map = Id карты +cmd-dungen-hint-config = Конфиг структур +cmd-dungen-hint-posx = Координата X +cmd-dungen-hint-posy = Координата Y +cmd-dungen-hint-seed = [Seed] +cmd-dungen_preset_vis-desc = Генерирует тайловое превью пресета подземелья. +cmd-dungen_preset_vis-help = dungen_preset_vis +cmd-dungen_pack_vis-success = Успешно +cmd-dungen_pack_vis-desc = Генерирует тайловое превью группы подземелий. +cmd-dungen_pack_vis-help = dungen_pack_vis diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2506ec2cde --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/expeditions.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +salvage-expedition-structure-examine = Это необходимо [color=#B02E26]уничтожить[/color] +salvage-expedition-structure-remaining = + Осталось разрушить { $count } { $count -> + [one] цель. + [few] цели. + *[other] целей. + } +salvage-expedition-type = Миссии +salvage-expedition-window-title = Утилизаторские экспедиции +salvage-expedition-window-difficulty = Сложность: +salvage-expedition-window-details = Подробности: +salvage-expedition-window-hostiles = Враги: +salvage-expedition-window-duration = Продолжительность: +salvage-expedition-window-biome = Биом: +salvage-expedition-window-modifiers = Модификаторы: +offering-window-claimed = Принято +offering-window-claim = Принять +salvage-expedition-window-next = Следующее предложение +# Expedition descriptions +salvage-expedition-difficulty-players = Рекомендовано утилизаторов: +# С вас удержат налог в размере { $tax }% от добытых ресурсов. +salvage-expedition-difficulty-Moderate = Умеренная +salvage-expedition-difficulty-Hazardous = Высокая +salvage-expedition-difficulty-Extreme = Экстремальная +# Runner +salvage-expedition-not-all-present = Не все утилизаторы вернулись на борт шаттла! +# Runner +salvage-expedition-announcement-countdown-minutes = + До окончания экспедиции осталась { $duration } { $duration -> + [one] минута + [few] минуты + *[other] минут + }. +salvage-expedition-announcement-countdown-seconds = + До окончания экспедиции осталось { $duration } { $duration -> + [one] секунда + [few] секунды + *[other] секунд + }. +salvage-expedition-reward-description = Награда за завершение миссии +salvage-expedition-announcement-dungeon = Подземелье расположено от вас на { $direction }. +salvage-expedition-completed = Экспедиция окончена. +# Salvage biome mod +salvage-biome-mod-caves = Пещеры +salvage-biome-mod-grasslands = Луга +salvage-biome-mod-snow = Снега +salvage-biome-mod-lava = Лава +# Salvage mods +salvage-light-mod-daylight = День +salvage-light-mod-evening = Вечер +salvage-light-mod-night = Ночь +salvage-temperature-mod-room-temperature = Комнатная температура +salvage-temperature-mod-hot = Жара +salvage-temperature-mod-high-temperature = Высокая температура +salvage-temperature-mod-extreme-heat = Экстремальная жара +salvage-temperature-mod-cold = Холод +salvage-temperature-mod-low-temperature = Низкая температура +salvage-temperature-mod-extreme-cold = Экстремальный холод +salvage-air-mod-no-atmosphere = Отсутствие атмосферы +salvage-air-mod-breathable-atmosphere = Пригодная атмосфера +salvage-air-mod-dangerous-atmosphere = Опасная атмосфера +salvage-air-mod-toxic-atmosphere = Токсичная атмосфера +salvage-air-mod-volatile-atmosphere = Изменчивая атмосфера +salvage-dungeon-mod-lava-brig = Лавовый бриг +salvage-dungeon-mod-snowy-labs = Снежная лаборатория +salvage-dungeon-mod-experiment = Эксперимент +salvage-dungeon-mod-haunted = Призраки +salvage-dungeon-mod-mineshaft = Шахта diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl new file mode 100644 index 0000000000..550e99a972 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/procedural/salvage-faction.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +salvage-faction-xenos = Ксено +salvage-faction-carps = Карпы diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dae62c6f32 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/access/accesses.ftl @@ -0,0 +1,34 @@ +id-card-access-level-command = Командование +id-card-access-level-captain = Капитан +id-card-access-level-head-of-personnel = Глава персонала +id-card-access-level-cryogenics = Криогеника +id-card-access-level-head-of-security = Глава службы безопасности +id-card-access-level-security = Служба безопасности +id-card-access-level-armory = Оружейная +id-card-access-level-brig = Бриг +id-card-access-level-detective = Детектив +id-card-access-level-chief-engineer = Старший инженер +id-card-access-level-engineering = Инженерный +id-card-access-level-atmospherics = Атмосферный +id-card-access-level-research-director = Научный руководитель +id-card-access-level-research = Научный +id-card-access-level-chief-medical-officer = Главный врач +id-card-access-level-medical = Медицинский +id-card-access-level-chemistry = Химия +id-card-access-level-paramedic = Парамедик +id-card-access-level-quartermaster = Квартирмейстер +id-card-access-level-cargo = Снабжение +id-card-access-level-salvage = Утилизаторский +id-card-access-level-bar = Бар +id-card-access-level-kitchen = Кухня +id-card-access-level-hydroponics = Гидропоника +id-card-access-level-service = Сервис +id-card-access-level-janitor = Уборщик +id-card-access-level-theatre = Театр +id-card-access-level-chapel = Церковь +id-card-access-level-lawyer = Юридический +id-card-access-level-maintenance = Техобслуживание +id-card-access-level-external = Внешний +id-card-access-level-nuclear-operative = Ядерный оперативник +id-card-access-level-syndicate-agent = Агент Синдиката +id-card-access-level-central-command = Центральное командование diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2503b8d129 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/catalog/cargo/cargoproduct-categories.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +cargoproduct-category-name-armory = Оружейная +cargoproduct-category-name-atmospherics = Атмосферика +cargoproduct-category-name-cargo = Снабжение +cargoproduct-category-name-circuitboards = Платы и схемы +cargoproduct-category-name-emergency = Аварийное снаряжение +cargoproduct-category-name-engineering = Инженерия +cargoproduct-category-name-food = Продукты питания +cargoproduct-category-name-fun = Развлечения +cargoproduct-category-name-hydroponics = Гидропоника +cargoproduct-category-name-livestock = Животноводство +cargoproduct-category-name-materials = Материалы +cargoproduct-category-name-medical = Медицина +cargoproduct-category-name-science = Наука +cargoproduct-category-name-security = Охрана +cargoproduct-category-name-service = Сервис +cargoproduct-category-name-shuttle = Шаттл diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5b572e491a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/prototypes/roles/antags.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +roles-antag-syndicate-agent-name = Агент Синдиката +roles-antag-syndicate-agent-objective = Выполните свои задачи и не попадитесь. +roles-antag-syndicate-agent-sleeper-name = Спящий агент Синдиката +roles-antag-syndicate-agent-sleeper-objective = Разновидность агента Синдиката, который может активироваться и начать действие в любой момент смены. +roles-antag-initial-infected-name = Нулевой заражённый +roles-antag-initial-infected-objective = После превращения заразите как можно больше других членов экипажа. +roles-antag-zombie-name = Зомби +roles-antag-zombie-objective = Превратите как можно больше членов экипажа в зомби. +roles-antag-suspicion-innocent-name = Невиновный +roles-antag-suspicion-innocent-objective = Найдите и уничтожьте всех предателей. +roles-antag-suspicion-suspect-name = Подозреваемый +roles-antag-suspicion-suspect-objective = Убейте невиновных. +roles-antag-nuclear-operative-commander-name = Командир ядерных оперативников +roles-antag-nuclear-operative-commander-objective = Приведите свой отряд к уничтожению станции. +roles-antag-nuclear-operative-agent-name = Медик ядерных оперативников +roles-antag-nuclear-operative-agent-objective = Как обычный оперативник, но с приоритетом на медпомощь отряду. +roles-antag-nuclear-operative-name = Ядерный оперативник +roles-antag-nuclear-operative-objective = Найдите ядерный диск и взорвите станцию. +roles-antag-subverted-silicon-name = Взломанный борг +roles-antag-subverted-silicon-objective = Следуйте своим новым законам и творите зло на станции. +roles-antag-space-ninja-name = Космический ниндзя +roles-antag-space-ninja-objective = Используйте свою скрытность, чтобы устроить диверсию на станции, подпитывайтесь от электрических проводов. +roles-antag-thief-name = Вор +roles-antag-thief-objective = Пополните свою личную коллекцию имуществом Nanotrasen, не прибегая к насилию. +roles-antag-dragon-name = Космический дракон +roles-antag-dragon-objective = Создайте армию карпов для захвата квадранта. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6cc60f6ce5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/pulling/pullable-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## PullingVerb + +pulling-verb-get-data-text = Тащить +pulling-verb-get-data-text-stop-pulling = Перестать тащить diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..838b0b7a2a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/quick-dialog/quick-dialog.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +quick-dialog-ui-integer = Целое число.. +quick-dialog-ui-float = Вещественное число.. +quick-dialog-ui-short-text = Короткий текст.. +quick-dialog-ui-long-text = Длинный текст.. +quick-dialog-ui-ok = Ок +quick-dialog-ui-cancel = Отмена diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9857822b54 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/geiger-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +geiger-item-control-status = [color={ $color }]{ $rads } рад[/color] +geiger-item-control-disabled = Отключён +geiger-component-examine = Текущий уровень радиации: [color={ $color }]{ $rads } рад[/color] diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5a45063cdb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radiation/radiation-command.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +radiation-command-description = Переключение видимости лучей радиации, исходящих от источников радиации +radiation-command-help = Использование: showradiation diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9eb50b2c39 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/encryption-key-component.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +encryption-key-successfully-installed = Вы вставляете ключ внутрь. +encryption-key-slots-already-full = Не хватает места для ещё одного ключа. +encryption-keys-all-extracted = Вы извлекаете ключи шифрования! +encryption-keys-no-keys = В этом устройстве нет ключей шифрования! +encryption-keys-are-locked = Ячейка ключей шифрования заблокирована. +encryption-keys-panel-locked = Сначала откройте техническую панель. +examine-encryption-channels-prefix = Доступные частоты: +examine-encryption-channel = [color={ $color }]{ $key } для канала { $id } (частота { $freq })[/color] +examine-encryption-default-channel = Каналом по умолчанию является [color={ $color }]{ $channel }[/color]. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..eef3f8f76d --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/handheld-radio-component.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +handheld-radio-component-on-use = Радио { $radioState }. +handheld-radio-component-on-examine = Настроено на работу на частоте { $frequency }. +handheld-radio-component-on-state = включено +handheld-radio-component-off-state = выключено +handheld-radio-component-channel-set = Включён { $channel } канал +handheld-radio-component-chennel-examine = Выбранный канал: { $channel }. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3ff7000c32 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/intercom.ftl @@ -0,0 +1,6 @@ +intercom-menu-title = Интерком +intercom-channel-label = Канал: +intercom-button-text-mic = Микр. +intercom-button-text-speaker = Динам. +intercom-options-none = Нет каналов +intercom-flavor-text-left = Не засоряйте эфир болтовнёй diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/pda-messages.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/pda-messages.ftl new file mode 100644 index 0000000000..92801205fc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/pda-messages.ftl @@ -0,0 +1,9 @@ +messages-pda-error-header = ОШИБКА +messages-pda-error-message = В системе сообщений произошла ошибка, вы пробовали отключить и включить ее снова? +messages-pda-notification-header = На ваш ПДА поступило новое сообщение от {$name} +messages-pda-connection-error = ОШИБКА СОЕДЕНЕНИЯ +messages-pda-unknown-name = Неизвестный +messages-pda-unknown-job = Неназначен +messages-pda-user-missing = ОТСУТСТВУЕТ ЗАПИСЬ ИМЕНИ +messages-pda-ui-back = Назад +messages-pda-chat-choice = Выберите чат \ No newline at end of file diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..107c84acfe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/components/radio-jammer-component.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +radio-jammer-component-on-use = Глушитель связи { $state }. +radio-jammer-component-on-state = включён +radio-jammer-component-off-state = выключен +radio-jammer-component-examine-on-state = Индикатор работы [color=darkgreen]горит[/color]. +radio-jammer-component-examine-off-state = Индикатор работы [color=darkred]не горит[/color]. +radio-jammer-component-setting-high = Высокая +radio-jammer-component-setting-medium = Средняя +radio-jammer-component-setting-low = Низкая +radio-jammer-component-set-message-high = Глушитель связи теперь работает на высокой мощности. +radio-jammer-component-set-message-medium = Глушитель связи теперь работает на средней мощности. +radio-jammer-component-set-message-low = Глушитель связи теперь работает на низкой мощности. +radio-jammer-component-switch-setting = Переключатель уровня мощности установлен в положение "[color=yellow]{ $powerLevel }[/color]". diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio-event.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio-event.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fad6e26a5f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/radio/radio-event.ftl @@ -0,0 +1 @@ +failed-to-send-message = Не удалось отправить сообщение! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl new file mode 100644 index 0000000000..042c4be7eb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/ratvar/ratvar.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +ratvar-has-risen = РАТВАР ПРОБУДИЛСЯ +ratvar-has-risen-sender = ??? diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4cf6e85def --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-ammo-component.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +rcd-ammo-component-on-examine = + Содержит { $charges } { $charges -> + [one] заряд + [few] заряда + *[other] зарядов + }. +rcd-ammo-component-after-interact-full = РСУ полон! +rcd-ammo-component-after-interact-refilled = Вы пополняете РСУ. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..9197f3dd21 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/rcd/components/rcd-component.ftl @@ -0,0 +1,40 @@ +### UI + +rcd-component-examine-mode-details = Выбран режим: '{ $mode }'. +rcd-component-examine-build-details = Выбран режим строительства: { $name }. + +### Interaction Messages + +# Mode change +rcd-component-change-mode = РСУ переключён в режим '{ $mode }'. +rcd-component-change-build-mode = РСУ переключён в режим строительства. Строится { $name }. +# Ammo count +rcd-component-no-ammo-message = В РСУ закончились заряды! +rcd-component-insufficient-ammo-message = В РСУ не хватает зарядов! +# Deconstruction +rcd-component-tile-indestructible-message = Эта клетка не может быть демонтирова! +rcd-component-deconstruct-target-not-on-whitelist-message = Вы не можете демонтировать это! +rcd-component-nothing-to-deconstruct-message = Здесь нечего демонтировать! +rcd-component-tile-obstructed-message = Вы не можете демонтировать клетку, на которой что-то находится! +# Construction +rcd-component-no-valid-grid = Вы слишком далеко в космосе, чтобы строить здесь! +rcd-component-must-build-on-empty-tile-message = Здесь уже имеется фундамент! +rcd-component-cannot-build-on-empty-tile-message = Это не может быть построено без фундамента. +rcd-component-must-build-on-subfloor-message = Это может быть построено только на покрытии! +rcd-component-cannot-build-on-subfloor-message = Это не может быть построено на покрытии! +rcd-component-cannot-build-on-occupied-tile-message = Здесь нельзя строить, место уже занято! +rcd-component-cannot-build-identical-tile = Эта клетка уже тут имеется! + +### Category names + +rcd-component-walls-and-flooring = Стены и полы +rcd-component-windows-and-grilles = Окна и решётки +rcd-component-airlocks = Шлюзы +rcd-component-electrical = Электроприборы +rcd-component-lighting = Освещение + +### Prototype names (note: constructable items will be puralized) + +rcd-component-deconstruct = демонтаж +rcd-component-floor-steel = стальной пол +rcd-component-plating = корпусное покрытие diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl new file mode 100644 index 0000000000..549dff90d1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/Capsaicin.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing Capsaicin Oil. + +capsaicin-effect-light-burn = Вы ощущаете лёгкое жжение в горле... +capsaicin-effect-heavy-burn = Вы чувствуете что во рту творится самый настоящий ад! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b05eecb547 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/barozine.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +barozine-effect-skin-burning = Вы чувствуете, как ваша кожа горит! +barozine-effect-muscle-contract = Вы чувствуете, как ваши мышцы напрягаются. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e0915c06d9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/buzzochloricbees.ftl @@ -0,0 +1,15 @@ +buzzochloricbees-effect-oh-god-bees = Над вами роится много-много пчёл. +buzzochloricbees-effect-its-the-bees = Это пчёлы, о господи, пчёлы. +buzzochloricbees-effect-why-am-i-covered-in-bees = Вы покрыты разъярёнными пчёлами. +buzzochloricbees-effect-one-with-the-bees = Вы одно целое с пчёлами. +buzzochloricbees-effect-squeaky-clean = Вы чувствуете себя скрепяще-чистым, пока пчёлы пытаются от вас избавиться. +buzzochloricbees-effect-histamine-bee-allergy = Видимо, у вас сильная аллергия на пчёл. +buzzochloricbees-effect-histamine-swells = Вы раздуваетесь как воздушный шар в присутствии пчёл +buzzochloricbees-effect-histamine-numb-to-the-bees = Вы оцепенели из-за пчёл. +buzzochloricbees-effect-histamine-cannot-be-one-with-the-bees = Вы не одно целое с пчёлами. +buzzochloricbees-effect-licoxide-electrifying = Пчёлы наэлектризованы. +buzzochloricbees-effect-licoxide-shocked-by-bee-facts = Вас шокируют эти пять фактов о пчёлах. +buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzed = Вы чувствуете "отжужжанность". +buzzochloricbees-effect-licoxide-buzzes = Вы жужжите вместе с пчёлами. +buzzochloricbees-effect-fiber-hairy = Вы чувствуете себя пушистым, как пчела. +buzzochloricbees-effect-fiber-soft = Вы чувствуете необыкновенную мягкость пчёл. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7fe22c6678 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/carpetium.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +carpetium-effect-blood-fibrous = Ваша кровь кажется странно волокнистой сегодня. +carpetium-effect-jumpsuit-insides = По какой-то причине вы чувствуете, что внутри вас находится комбинезон. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49452769b4 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/clf3.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +clf3-it-burns = Обжигает как в аду! +clf3-get-away = Вам нужно уносить ноги сейчас же! +clf3-explosion = Смесь выстреливает наружу! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..71aedf761a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ephedrine.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing ephedrine. + +ephedrine-effect-tight-pain = Вы чувствуете тугую боль в груди. +ephedrine-effect-heart-pounds = Ваше сердце колотится! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..90d7d0a65a --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/ethyloxyephedrine.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing ethyloxyephedrine + +ethyloxyephedrine-effect-feeling-awake = Вы чувствуете себя не так сонно. +ethyloxyephedrine-effect-clear-mind = Туман сна рассеивается перед вами. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl new file mode 100644 index 0000000000..796c3b2e2b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/fresium.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +fresium-effect-freeze-insides = Вы чувствуете, как ваши внутренности замерзают! +fresium-effect-frozen = Ваши ноги совсем окоченели! +fresium-effect-slow = Ваши ноги подкашиваются и с трудом двигаются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8e6b6c30f9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/frezon.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +frezon-lungs-cold = Ваши лёгкие морозит. +frezon-euphoric = Вам зябко, но вы испытываете эйфорию.. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a23730c55f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/generic.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +### Messages that can be utilized by multiple reagents. + +generic-reagent-effect-burning-insides = Вы чувствуете, как горят ваши внутренности! +generic-reagent-effect-burning-eyes = Ваши глаза начинают легко гореть. +generic-reagent-effect-burning-eyes-a-bit = Ваши глаза немного горят. +generic-reagent-effect-tearing-up = Ваши глаза начинают слезиться. +generic-reagent-effect-nauseous = Вы чувствуете тошноту. +generic-reagent-effect-parched = Вы чувствуете сухость в горле. +generic-reagent-effect-thirsty = Вы испытываете жажду. +generic-reagent-effect-sick = Вы чувствуете себя плохо после употребления этого... +generic-reagent-effect-slicing-insides = Вы чувствуете невероятно острую боль в животе! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..630e491854 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/histamine.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Messages that pop up when metabolizing histamine. + +histamine-effect-light-itchiness = Вы чувствуете лёгкий зуд... +histamine-effect-heavy-itchiness = Вы чувствуете НАСТОЯЩИЙ зуд! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bfa060153e --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/laughter.ftl @@ -0,0 +1 @@ +laughter-effect-control-laughter = Вы не можете сдержать смех! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..fb61a5dcf8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/leporazine.ftl @@ -0,0 +1 @@ +leporazine-effect-temperature-adjusting = Вы чувствуете, как температура вашего тела быстро меняется. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl new file mode 100644 index 0000000000..021637068c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/mannitol.ftl @@ -0,0 +1 @@ +mannitol-effect-enlightened = Вы чувствуете ПРОСВЕТЛЕНИЕ! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl new file mode 100644 index 0000000000..cd0b47fd85 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/biological.ftl @@ -0,0 +1,22 @@ +reagent-name-blood = кровь +reagent-desc-blood = Я надеюсь, что это кетчуп. +reagent-name-insect-blood = кровь насекомого +reagent-desc-insect-blood = Окей, а это реально мерзко. Она выглядит почти... живой? +reagent-name-slime = слизь +reagent-desc-slime = Сначала вам показалось, что это градиент крови, но вы ошиблись. +reagent-name-sap = древесный сок +reagent-desc-sap = Липкая, сладкая кровь деревьев. +reagent-name-hemocyanin-blood = голубая кровь +reagent-desc-hemocyanin-blood = Содержит медь, а не железо, что придаёт ей ярко выраженный голубой цвет. +reagent-name-ammonia-blood = анаэробная кровь +reagent-desc-ammonia-blood = Ничто другое во всей галактике не пахнет так отвратительно. +reagent-name-zombie-blood = кровь зомби +reagent-desc-zombie-blood = Не рекомендуется употреблять в пищу. Может быть использована для создания прививки от инфекции. +reagent-name-ichor = ихор +reagent-desc-ichor = Чрезвычайно мощное регенеративное химическое вещество, доведённое до совершенства эволюцией космической фауны. Производится в пищеварительной системе дракона и считается экзотическим товаром, поскольку охота на него требует огромных усилий. +reagent-name-fat = жир +reagent-desc-fat = Независимо от того, как он был получен, его применение важно. +reagent-name-vomit = рвота +reagent-desc-vomit = Вы можете увидеть в ней несколько кусков чьей-то последней еды. +reagent-name-grey-matter = серое вещество +reagent-desc-grey-matter = Сок мыслей, вытекающий из ушей. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d288381727 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/botany.ftl @@ -0,0 +1,18 @@ +reagent-name-e-z-nutrient = EZ-нутриенты +reagent-desc-e-z-nutrient = Дайте вашим растениям немного этих ЛЁГКИХ питательных веществ! Дионы считают это аппетитным. +reagent-name-left4-zed = left-4-zed +reagent-desc-left4-zed = Коктейль из различных мутагенов, которые насыщают питательными веществами, но вредят и влияют на геном жизни растения. +reagent-name-pest-killer = пестициды +reagent-desc-pest-killer = Смесь, предназначенная для борьбы с вредителями. Несмотря на свою полезность, они медленно отравляют растения токсинами, поэтому будьте осторожны при использовании. +reagent-name-plant-b-gone = plant-B-gone +reagent-desc-plant-b-gone = Вредная токсичная смесь для уничтожения растительной жизни. Очень эффективно против кудзу. +reagent-name-robust-harvest = робаст харвест +reagent-desc-robust-harvest = Высокоэффективное удобрение с небольшим эффектом усиления потенции растений. Будьте осторожны при его использовании, так как его избыток может привести к снижению урожайности растений. Оказывает положительный эффект на дион. +reagent-name-weed-killer = гербициды +reagent-desc-weed-killer = Смесь, предназначенная для борьбы с сорняками. Очень эффективна против кудзу. Несмотря на свою полезность, они медленно отравляют растения токсинами, поэтому будьте осторожны при использовании. +reagent-name-ammonia = аммиак +reagent-desc-ammonia = Эффективное удобрение, дающее растениям питательные вещества. +reagent-name-diethylamine = диэтиламин +reagent-desc-diethylamine = Очень мощное удобрение, насыщает растения питательными веществами, уничтожает вредителей, а иногда даже ускоряет рост. +reagent-name-sedin = семин +reagent-desc-sedin = Модифицированная версия диэтиламина, способная восстанавливать семена на растениях за счёт снижения потенции. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0b06be98b2 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/chemicals.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +reagent-name-acetone = ацетон +reagent-desc-acetone = Прозрачная, слегка канцерогенная жидкость. Имеет множество простых способов применения в повседневной жизни. +reagent-name-phenol = фенол +reagent-desc-phenol = Ароматическое кольцо углерода с гидроксильной группой. Полезный ингредиент для ряда лекарств, но сам по себе не обладает лечебными свойствами. +reagent-name-sodium-carbonate = карбонат натрия +reagent-desc-sodium-carbonate = Белая, не имеющая запаха соль, хорошо растворимая в воде и образующая при этом щелочной раствор. Также известна как сода кальцинированная. +reagent-name-artifexium = артифексиум +reagent-desc-artifexium = Лавандовая смесь микроскопических фрагментов артефактов и сильной кислоты. Обладает способностью активировать артефакты. +reagent-name-benzene = бензол +reagent-desc-benzene = Ароматическое, слегка канцерогенное кольцо углерода, составляющее основу многих органических соединений. +reagent-name-hydroxide = гидроксид +reagent-desc-hydroxide = Сильное щелочное химическое вещество, составляющее основу многих органических соединений. +reagent-name-sodium-hydroxide = гидроксид натрия +reagent-desc-sodium-hydroxide = Белая соль без запаха, растворяющаяся в воде, образующая при этом сильный щелочной раствор. При попадании в организм вызывает ожоги и рвоту. +reagent-name-fersilicite = силицид железа +reagent-desc-fersilicite = Интерметаллическое соединение, обладающее необычными магнитными свойствами при низких температурах. +reagent-name-sodium-polyacrylate = полиакрилат натрия +reagent-desc-sodium-polyacrylate = Суперпоглощающий полимер с широким спектром применения в промышленности. +reagent-name-cellulose = целлюлозные волокна +reagent-desc-cellulose = Кристаллический полимер полидекстрозы, растения дорожат этим веществом. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl new file mode 100644 index 0000000000..5d4875ea39 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/cleaning.ftl @@ -0,0 +1,10 @@ +reagent-name-bleach = отбеливатель +reagent-desc-bleach = В просторечии хлорка. Сверхмощное чистящее средство, которое может очищать полы так же, как и космический очиститель, а также обеззараживать одежду. Крайне токсичен при попадании в организм. +reagent-name-space-cleaner = космический очиститель +reagent-desc-space-cleaner = Способен очистить почти любую поверхность от всего, что может её запачкать. Уборщик наверняка будет благодарен добавке. +reagent-name-soap = мыло +reagent-desc-soap = На вашем месте я бы не стал мыть себе с этим рот. +reagent-name-space-lube = космическая смазка +reagent-desc-space-lube = Космическая смазка - высокоэффективный лубрикант, предназначенный для обслуживания исключительно сложного механического оборудования (и уж точно не используемый для подскальзывания людей). +reagent-name-space-glue = космический клей +reagent-desc-space-glue = Космический клей - высокоэффективный клей, предназначенный для обслуживания исключительно сложного механического оборудования (и уж точно не используемый для приклеивания людей к полу). diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4be1dd5e94 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/alcohol.ftl @@ -0,0 +1,188 @@ +reagent-name-absinthe = абсент +reagent-desc-absinthe = Спиртной напиток со вкусом аниса, полученный из растений. +reagent-name-ale = эль +reagent-desc-ale = Тёмный алкогольный напиток, приготовленный из ячменного солода и дрожжей. +reagent-name-beer = пиво +reagent-desc-beer = Алкогольный напиток, изготовленный из солода, хмеля, дрожжей и воды. +reagent-name-blue-curacao = голубой кюрасао +reagent-desc-blue-curacao = Экзотично-голубой фруктовый напиток, дистиллированный из апельсинов. +reagent-name-cognac = коньяк +reagent-desc-cognac = Сладкий и крепкий алкогольный напиток, дважды дистиллированный и оставленный для выдержки на несколько лет. Сладкий, как блуд. +reagent-name-dead-rum = мёртвый ром +reagent-desc-dead-rum = Дистиллированный алкогольный напиток, изготовленный из морской воды. +reagent-name-ethanol = этанол +reagent-desc-ethanol = Он же этиловый спирт. Простейший алкоголь, при употреблении пьянит, легко воспламеняется. +reagent-name-gin = джин +reagent-desc-gin = Дистиллированный алкогольный напиток, в котором преобладает аромат ягод можжевельника. +reagent-name-coffeeliqueur = кофейный ликёр +reagent-desc-coffeeliqueur = Ликёр, со вкусом кофе колд брю и специй. +reagent-name-melon-liquor = арбузный ликёр +reagent-desc-melon-liquor = Довольно сладкий фруктовый ликёр крепостью 23 градуса. +reagent-name-n-t-cahors = НеоТеологический кагор +reagent-desc-n-t-cahors = Креплёное десертное вино, изготовленное из каберне совиньон, саперави и других сортов винограда. +reagent-name-poison-wine = ядовитое вино +reagent-desc-poison-wine = Это вообще вино? Ядовитое! Галлюциногенное! Вероятно, ваше руководство потребляет его в огромных количествах! +reagent-name-rum = ром +reagent-desc-rum = Дистиллированный алкогольный напиток, изготовленный из субпродуктов сахарного тростника. +reagent-name-sake = саке +reagent-desc-sake = Алкогольный напиток, изготовленный путём брожения шлифованного риса. +reagent-name-tequila = текила +reagent-desc-tequila = Крепкий и слабо ароматизированный спирт производства Мексики. +reagent-name-vermouth = вермут +reagent-desc-vermouth = Ароматизированное, креплёное белое вино, со вкусом различных трав. +reagent-name-vodka = водка +reagent-desc-vodka = Прозрачный дистиллированный алкогольный напиток, происходящий из Польши и России. +reagent-name-whiskey = виски +reagent-desc-whiskey = Тип дистиллированного алкогольного напитка, изготовленного из забродившего зернового сусла. +reagent-name-wine = вино +reagent-desc-wine = Алкогольный напиток премиум-класса, изготовленный из дистиллированного виноградного сока. +reagent-name-champagne = шампанское +reagent-desc-champagne = Премиальное игристое вино. +reagent-name-acid-spit = кислотный плевок +reagent-desc-acid-spit = Напиток для смелых, но при неправильном приготовлении может оказаться смертельно опасным! +reagent-name-allies-cocktail = коктейль Союзники +reagent-desc-allies-cocktail = Напиток из ваших союзников, не так сладок, как если бы из ваших врагов. +reagent-name-aloe = алоэ +reagent-desc-aloe = Очень, очень, очень хорошо. +reagent-name-amasec = амасек +reagent-desc-amasec = Официальный напиток Оружейного клуба! +reagent-name-andalusia = андалусия +reagent-desc-andalusia = Хороший напиток со странным названием. +reagent-name-antifreeze = антифриз +reagent-desc-antifreeze = Непревзойдённая свежесть. +reagent-name-atomic-bomb = атомная бомба +reagent-desc-atomic-bomb = Распространение ядерного оружия никогда не было таким вкусным. +reagent-name-b52 = Б-52 +reagent-desc-b52 = Кофе, ирландские сливки и коньяк. Просто бомба. +reagent-name-blue-hawaiian = голубые Гавайи +reagent-desc-blue-hawaiian = Алоха! Это значит "привет" или "пока"? +reagent-name-bahama-mama = багама-мама +reagent-desc-bahama-mama = Тропический коктейль. +reagent-name-banana-honk = банана-хонк +reagent-desc-banana-honk = Напиток из Бананового Рая. +reagent-name-barefoot = босоногая +reagent-desc-barefoot = Босоногая и беременная. +reagent-name-beepsky-smash = удар Бипски +reagent-desc-beepsky-smash = Откажись выпить - и приготовься к ЗАКОНУ. +reagent-name-black-russian = чёрный русский +reagent-desc-black-russian = Для людей с непереносимостью лактозы. Так же прекрасен, как и белый русский. +reagent-name-bloody-mary = кровавая Мэри +reagent-desc-bloody-mary = Странная, но приятная смесь из водки, томата и сока лайма. +reagent-name-booger = козявка +reagent-desc-booger = Фууу... +reagent-name-brave-bull = храбрый бык +reagent-desc-brave-bull = Так же эффективен, как и голландский кураж! +reagent-name-coconut-rum = кокосовый ром +reagent-desc-coconut-rum = Ром с кокосом для тропического настроения. +reagent-name-cosmopolitan = космополитен +reagent-desc-cosmopolitan = Даже в худшей ситуации ничто не сравнится со бокалом свежего космополитена. +reagent-name-cuba-libre = куба либре +reagent-desc-cuba-libre = Ром, смешанный с колой. Да здравствует революция. +reagent-name-demons-blood = кровь демона +reagent-desc-demons-blood = ААААХ!!!! +reagent-name-devils-kiss = поцелуй дьявола +reagent-desc-devils-kiss = Жуткое время! +reagent-name-doctors-delight = радость доктора +reagent-desc-doctors-delight = Глоток сделал - Медибот свободен. Это, наверное, даже к лучшему. +reagent-name-driest-martini = самый сухой мартини +reagent-desc-driest-martini = Только для опытных. Вы уверены, что видите плавающие в бокале песчинки. +reagent-name-erika-surprise = сюрприз Эрики +reagent-desc-erika-surprise = Сюрприз в том, что он зелёный! +reagent-name-gargle-blaster = пангалактический грызлодёр +reagent-desc-gargle-blaster = Ого, эта штука выглядит нестабильной! +reagent-name-gin-fizz = шипучий джин +reagent-desc-gin-fizz = Освежающе лимонный, восхитительно сухой. +reagent-name-gin-tonic = джин-тоник +reagent-desc-gin-tonic = Классический мягкий коктейль всех времён и народов. +reagent-name-gildlager = гильдлагер +reagent-desc-gildlager = 50-градусный коричный шнапс, созданный для девочек-подростков на весенних каникулах. +reagent-name-grog = грог +reagent-desc-grog = Ром, разбавленный водой, одобрено пиратами! +reagent-name-hippies-delight = радость хиппи +reagent-desc-hippies-delight = Ты просто не понимаешь, чувааак. +reagent-name-hooch = суррогат +reagent-desc-hooch = Либо чья-то неудача в приготовлении коктейля, либо чья-то попытка производства алкоголя. В любом случае, вы действительно хотите это выпить? +reagent-name-iced-beer = пиво со льдом +reagent-desc-iced-beer = Пиво настолько морозное, что воздух вокруг него замерзает. +reagent-name-irish-car-bomb = ирландская автомобильная бомба +reagent-desc-irish-car-bomb = Тревожная смесь крема айриш и эля. +reagent-name-irish-cream = ирландские сливки +reagent-desc-irish-cream = Сливки с добавлением виски. Что ещё можно ожидать от ирландцев. +reagent-name-irish-coffee = ирландский кофе +reagent-desc-irish-coffee = Кофе с ирландскими сливками. Обычные сливки - это совсем не то! +reagent-name-kira-special = кира спешл +reagent-desc-kira-special = Да здравствует парень, которого все принимали за девушку. Бака! +reagent-name-long-island-iced-tea = лонг-айленд айс ти +reagent-desc-long-island-iced-tea = Винный шкаф, собранный в вкусную смесь. Предназначен только для женщин-алкоголиков среднего возраста. +reagent-name-manhattan = манхэттен +reagent-desc-manhattan = Любимый напиток Детектива под прикрытием. Он никогда не переносил джин... +reagent-name-manhattan-project = манхэттенский проект +reagent-desc-manhattan-project = Напиток для учёных, размышляющих о том, как взорвать станцию. +reagent-name-manly-dorf = мужественный дворф +reagent-desc-manly-dorf = Пиво и эль, соединённые в восхитительный коктейль. Предназначено только для крепких гномов. +reagent-name-margarita = маргарита +reagent-desc-margarita = На каёмке лайм с солью. Аррива~! +reagent-name-martini = классический мартини +reagent-desc-martini = Вермут с джином. Не совсем как пил 007, но всё равно вкусно. +reagent-name-mead = медовуха +reagent-desc-mead = Напиток викингов, хоть и дешёвый. +reagent-name-mojito = мохито +reagent-desc-mojito = Если это достаточно хорошо для Космической Кубы, то подойдёт и для вас. +reagent-name-moonshine = самогон +reagent-desc-moonshine = Самодельный напиток, изготавливаемый в домашних условиях. Что может пойти не так? +reagent-name-neurotoxin = нейротоксин +reagent-desc-neurotoxin = Сильный нейротоксин, который вводит субъекта в состояние, напоминающее смерть. +reagent-name-painkiller = болеутоляющее +reagent-desc-painkiller = Лекарство от всех бед. +reagent-name-patron = покровитель +reagent-desc-patron = Текила с серебром в своём составе, фаворит женщин-алкоголичек из клубной тусовки. +reagent-name-pina-colada = пина колада +reagent-desc-pina-colada = За то, чтобы потеряться под дождём. +reagent-name-red-mead = красная медовуха +reagent-desc-red-mead = Настоящий напиток викингов! Несмотря на то, что он имеет странный красный цвет. +reagent-name-rewriter = переписчик +reagent-desc-rewriter = Тайна святилища Библиотекаря... +reagent-name-sbiten = сбитень +reagent-desc-sbiten = Пикантная водка! Может быть немного жгучей для малышей! +reagent-name-screwdriver-cocktail = отвёртка +reagent-desc-screwdriver-cocktail = Водка, смешанная с обычным апельсиновым соком. Результат на удивление вкусный. +reagent-name-cogchamp = когчамп +reagent-desc-cogchamp = Даже Четыре Генерала Ратвара не могли устоять перед этим! Qevax Jryy! Коктейль передней линии бара. +reagent-name-silencer = глушитель +reagent-desc-silencer = Напиток из рая мимов. +reagent-name-singulo = сингуло +reagent-desc-singulo = Блю-спейс напиток! +reagent-name-snow-white = белый снег +reagent-desc-snow-white = Морозная свежесть. +reagent-name-sui-dream = сон Сью +reagent-desc-sui-dream = 'Состав: Белая газировка, голубой кюрасао, дынный ликер.' +reagent-name-syndicate-bomb = бомба синдиката +reagent-desc-syndicate-bomb = Кто-то подложил нам бомбу! +reagent-name-tequila-sunrise = текила санрайз +reagent-desc-tequila-sunrise = Текила и апельсиновый сок. Очень похож на "Отвёртку", только мексиканскую. +reagent-name-three-mile-island = чай со льдом три-майл-айленд +reagent-desc-three-mile-island = "Сделан для женщин, достаточно крепок для мужчин." +reagent-name-toxins-special = токсин спешл +reagent-desc-toxins-special = Эта штука ОГОНЬ! ВЫЗЫВАЙТЕ ЧЁРТОВ ШАТТЛ! +reagent-name-vodka-martini = водка-мартини +reagent-desc-vodka-martini = Водка вместо джина. Не совсем как пил 007, но всё равно вкусно. +reagent-name-vodka-tonic = водка-тоник +reagent-desc-vodka-tonic = Для тех случаев, когда джин-тоник недостаточно русский. +reagent-name-whiskey-cola = виски-кола +reagent-desc-whiskey-cola = Виски, смешанный с колой. Удивительно освежает. +reagent-name-whiskey-soda = виски-содовая +reagent-desc-whiskey-soda = Невероятно освежающе! +reagent-name-white-russian = белый русский +reagent-desc-white-russian = Но это только твоё мнение, чувак. +reagent-name-vodka-red-bool = водка-ред булеан +reagent-desc-vodka-red-bool = Потому что сердечная и печёночная недостаточность идут рука об руку. +reagent-name-xeno-basher = ксенодав +reagent-desc-xeno-basher = Идеальный напиток перед началом экспедиции. +reagent-name-irish-bool = ирландский булеан +reagent-desc-irish-bool = Непереводимая математическая шутка про булеан. Посмейтесь. +reagent-name-budget-insuls = бюджетные изольки +reagent-desc-budget-insuls = Любимый напиток тайдера. +reagent-name-watermelon-wakeup = арбузное пробуждение +reagent-desc-watermelon-wakeup = Если вы хотите взбодриться, это поможет... Ещё и сладкое. +reagent-name-rubberneck = раббернек +reagent-desc-rubberneck = Популярный напиток среди тех, кто придерживается полностью синтетической диеты. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6a28494876 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/drinks.ftl @@ -0,0 +1,68 @@ +reagent-name-coffee = кофе +reagent-desc-coffee = Напиток, приготовленный из заваренных кофейных зёрен. Содержит умеренное количество кофеина. +reagent-name-cream = сливки +reagent-desc-cream = Жирная, но ещё жидкая часть молока. Почему бы вам не смешать это с виски, а? +reagent-name-coconut-water = кокосовая вода +reagent-desc-coconut-water = Фаворит выживающих на необитаемых островах. +reagent-name-cream-of-coconut = кокосовые сливки +reagent-desc-cream-of-coconut = Сладкая, сиропообразная версия кокосовых сливок с добавлением сахара. +reagent-name-cafe-latte = кофе латте +reagent-desc-cafe-latte = Приятный, крепкий и вкусный напиток на время чтения. +reagent-name-tea-powder = порошок чая +reagent-desc-tea-powder = Тонкоизмельченные чайные листья, используемые для приготовления чая. +reagent-name-green-tea = зелёный чай +reagent-desc-green-tea = Вкусный зелёный чай. +reagent-name-grenadine = сироп гренадин +reagent-desc-grenadine = Не с вишневым вкусом! +reagent-name-iced-coffee = айс-кофе +reagent-desc-iced-coffee = Кофе со льдом, бодрящий и прохладный. +reagent-name-iced-green-tea = зелёный чай со льдом +reagent-desc-iced-green-tea = Холодный зелёный чай. +reagent-name-iced-tea = чай со льдом +reagent-desc-iced-tea = Он же айс-ти. Не имеет отношения к определённому рэп-исполнителю/актёру. +reagent-name-lemonade = лимонад +reagent-desc-lemonade = Напиток из лимонного сока, воды и подсластителя, например, тростникового сахара или мёда. +reagent-name-arnold-palmer = Арнольд Палмер +reagent-desc-arnold-palmer = Теперь взгляните на этот удар. +reagent-name-milk = молоко +reagent-desc-milk = Непрозрачная белая жидкость, вырабатываемая молочными железами млекопитающих. +reagent-name-milk-goat = козье молоко +reagent-desc-milk-goat = Непрозрачная белая жидкость, производимая козами. Высокая концентрация обезжиренных сливок. +reagent-name-milk-oat = овсяное молоко +reagent-desc-milk-oat = На удивление вкусное. +reagent-name-milk-soy = соевое молоко +reagent-desc-milk-soy = Любимчик потребителей. +reagent-name-milk-spoiled = прогорклое молоко +reagent-desc-milk-spoiled = Это молоко испортилось. +reagent-name-nothing = ничего +reagent-desc-nothing = Абсолютно ничего. +reagent-name-nuclear-cola = ядерная кола +reagent-desc-nuclear-cola = Кола, кола никогда не меняется. +reagent-name-hot-cocoa = горячее какао +reagent-desc-hot-cocoa = Пахнет праздниками! +reagent-name-soda-water = газированная вода +reagent-desc-soda-water = Она же содовая. Почему бы не сделать виски с содовой? +reagent-name-soy-latte = соевый латте +reagent-desc-soy-latte = Кофейный напиток, приготовленный из эспрессо и подогретого соевого молока. +reagent-name-tea = чай +reagent-desc-tea = Напиток, приготовленный путём кипячения листьев чайного дерева Camellia sinensis. +reagent-name-tonic-water = тоник +reagent-desc-tonic-water = Вкус у него странный, но, по крайней мере, хинин препятствует распространению космической малярии. +reagent-name-water = вода +reagent-desc-water = Бесцветная жидкость, необходимая человекам для выживания. +reagent-name-ice = лёд +reagent-desc-ice = Застывшая вода. +reagent-name-dry-ramen = сухой рамэн +reagent-desc-dry-ramen = Сухая лапша и соль. +reagent-name-hot-ramen = горячий рамэн +reagent-desc-hot-ramen = Горячая лапша. +reagent-name-pilk = пилк +reagent-desc-pilk = Тошнотворная смесь молока и колы. +reagent-name-posca = поска +reagent-desc-posca = Напиток бедных воинов из забытой эпохи. +reagent-name-the-martinez = Мартинес +reagent-desc-the-martinez = Легенда среди киберпанков. Вспоминается по напитку, забывается по пьяни. +reagent-name-white-gilgamesh = белый Гильгамеш +reagent-desc-white-gilgamesh = Тошнотворная смесь молока и пива. Вызывает ощущение одеревенелости. +reagent-name-mopwata = швабода +reagent-desc-mopwata = Грязная, застоявшаяся вода из-под швабры, швабровая вода. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2128955ed8 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/juice.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +reagent-name-juice-apple = яблочный сок +reagent-desc-juice-apple = Это маленький кусочек Эдема. +reagent-name-juice-banana = банановый сок +reagent-desc-juice-banana = Жидкая суть банана. ХОНК. +reagent-name-juice-berry = ягодный сок +reagent-desc-juice-berry = Вкусная смесь нескольких видов ягод. +reagent-name-juice-blue-pumpkin = синетыквенный сок +reagent-desc-juice-blue-pumpkin = Сок синей тыквы. Пахнет водой из бассейна. +reagent-name-juice-bungo = сок бунго +reagent-desc-juice-bungo = Сок фрукта бунго. Экзотика! +reagent-name-juice-berry-poison = ядовитый ягодный сок +reagent-desc-juice-berry-poison = Удивительно вкусный сок, приготовленный из различных видов очень смертоносных и ядовитых ягод. +reagent-name-juice-carrot = морковный сок +reagent-desc-juice-carrot = Как морковь, но не хрустит. +reagent-name-juice-grape = виноградный сок +reagent-desc-juice-grape = Свежевыжатый сок из красного винограда. Довольно сладкий. +reagent-name-juice-lemon = лимонный сок +reagent-desc-juice-lemon = Этот сок ОЧЕНЬ кислый. +reagent-name-juice-lime = лаймовый сок +reagent-desc-juice-lime = Кисло-сладкий сок лайма. +reagent-name-juice-orange = апельсиновый сок +reagent-desc-juice-orange = И вкусно, и богато витамином С. Чего ещё желать? +reagent-name-juice-pineapple = ананасовый сок +reagent-desc-juice-pineapple = Вкусный сок ананаса. +reagent-name-juice-potato = картофельный сок +reagent-desc-juice-potato = Сок картофеля. Фу. +reagent-name-juice-tomato = томатный сок +reagent-desc-juice-tomato = Томаты превращённые в сок. Какая трата хороших помидоров, а? +reagent-name-juice-watermelon = арбузный сок +reagent-desc-juice-watermelon = Вкусный сок арбуза. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl new file mode 100644 index 0000000000..218ec07c3c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/drink/soda.ftl @@ -0,0 +1,36 @@ +reagent-name-cola = кола +reagent-desc-cola = Сладкий газированный безалкогольный напиток. Не содержит кофеина. +reagent-name-shirley-temple = Ширли Темпл +reagent-desc-shirley-temple = Фаворит среди более юных членов экипажа. +reagent-name-changeling-sting = жало генокрада +reagent-desc-changeling-sting = Вы делаете маленький глоток и чувствуете жжение... +reagent-name-dr-gibb = доктор Гибб +reagent-desc-dr-gibb = Восхитительная смесь из 42 различных вкусов. +reagent-name-energy-drink = энергетический напиток +reagent-desc-energy-drink = Доза энергии! Nanotrasen не несёт ответственности, если у вас вырастут птичьи придатки. +reagent-name-grape-soda = виноградная газировка +reagent-desc-grape-soda = Это винограааааад! +reagent-name-ice-cream = мороженое +reagent-desc-ice-cream = Ешьте скорее, пока не превратилось в суп-мороженое! +reagent-name-lemon-lime = лимон-лайм +reagent-desc-lemon-lime = Терпкая газировка из лимона и лайма +reagent-name-pwr-game = Pwr Game +reagent-desc-pwr-game = Единственный напиток, обладающий СИЛОЙ, которую жаждут настоящие геймеры. Когда геймеры говорят о геймерском топливе, они имеют в виду именно это. +reagent-name-root-beer = рутбир +reagent-desc-root-beer = Очень сладкий, газированный напиток, напоминающий сарспариллу. Хорошо сочетается с мороженым. +reagent-name-root-beer-float = рутбир с мороженым +reagent-desc-root-beer-float = Рутбир, но теперь с мороженым сверху! Это действительно магнум опус канадских летних напитков. +reagent-name-sol-dry = sol dry +reagent-desc-sol-dry = Сладкая имбирная газировка из космоса! +reagent-name-roy-rogers = Рой Роджерс +reagent-desc-roy-rogers = Убедительное доказательство того, что существует нечто известное, как "слишком сладко". +reagent-name-space-mountain-wind = космический маунтин винд +reagent-desc-space-mountain-wind = Проходит сквозь, словно космический ветер. +reagent-name-space-up = спейс-ап +reagent-desc-space-up = На вкус как пробоина в корпусе у вас во рту. +reagent-name-starkist = старкист +reagent-desc-starkist = Сладкий безалкогольный напиток со вкусом апельсина. +reagent-name-fourteen-loko = фоуртин локо +reagent-desc-fourteen-loko = Сильно переработанная жидкая субстанция, едва ли соответствующая межгалактическим стандартам безопасности для безалкогольного напитка. +reagent-name-shamblers-juice = сок Shambler +reagent-desc-shamblers-juice = ~Встряхните мне немного этого сока Shambler!~ diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl new file mode 100644 index 0000000000..12728df727 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/condiments.ftl @@ -0,0 +1,30 @@ +reagent-name-astrotame = Астротем +reagent-desc-astrotame = Слаще тысячи ложек сахара, но без калорий. +reagent-name-bbq-sauce = соус барбекю +reagent-desc-bbq-sauce = Салфетки в комплект не входят. +reagent-name-cornoil = кукурузное масло +reagent-desc-cornoil = Кукурузное масло. Вкусное масло, используемое в готовке. Изготавливается из кукурузы. +reagent-name-frostoil = холодный соус +reagent-desc-frostoil = Заставляет язык онеметь. +reagent-name-horseradish-sauce = хрен +reagent-desc-horseradish-sauce = Пакетик душистого хрена. +reagent-name-hotsauce = острый соус +reagent-desc-hotsauce = Вкус просто огонь. +reagent-name-ketchup = кетчуп +reagent-desc-ketchup = Приготовлен из томатного пюре с добавлением специй. +reagent-name-ketchunaise = кетчунез +reagent-desc-ketchunaise = Так называемый Русский соус, популярный среди космо-американцев. +reagent-name-laughin-syrup = смешной сироп +reagent-desc-laughin-syrup = Продукт отжима смешного горошка. Он шипуч и, похоже, меняет вкус в зависимости от того, с чем его употребляют! +reagent-name-mayo = майонез +reagent-desc-mayo = Жирный соус, приготовленный из масла, яиц, и какой-либо (пищевой) кислоты. +reagent-name-mustard = горчица +reagent-desc-mustard = Простая горчица жёлтого цвета, изготовленная из семян горчицы. +reagent-name-vinaigrette = винегретная заправка +reagent-desc-vinaigrette = Простая заправка для салатов, приготовленная из масла, уксуса и приправ. +reagent-name-soysauce = соевый соус +reagent-desc-soysauce = Солёная приправа на основе сои. +reagent-name-table-salt = столовая соль +reagent-desc-table-salt = Хлорид натрия, широко известный как соль, часто используется в качестве пищевой приправы или для мгновенного уничтожения мозговых червей. +reagent-name-syrup = сироп +reagent-desc-syrup = Вкуснейший сироп, получаемый из древесного сока, и который по своим свойствам липче клея. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl new file mode 100644 index 0000000000..be724720e0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/food.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +reagent-name-nutriment = питательные вещества +reagent-desc-nutriment = Все необходимые организму витамины, минералы и углеводы в чистом виде. +reagent-name-glucose = глюкоза +reagent-desc-glucose = Простой сахар, содержащийся во многих продуктах питания. +reagent-name-vitamin = витамины +reagent-desc-vitamin = Содержатся в здоровом, полноценном питании. +reagent-name-protein = протеины +reagent-desc-protein = Также известные как белки. Содержатся в некоторых блюдах, полезны для здоровья организма. +reagent-name-cocoapowder = какао-порошок +reagent-desc-cocoapowder = Из лучших сортов какао-бобов. +reagent-name-butter = сливочное масло +reagent-desc-butter = Предположительно, сливочное! +reagent-name-pumpkin-flesh = мякоть тыквы +reagent-desc-pumpkin-flesh = Кашеобразные, сладкие остатки тыквы. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0df3e8a25f --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/consumable/food/ingredients.ftl @@ -0,0 +1,26 @@ +reagent-name-flour = мука +reagent-desc-flour = Используется в выпечке. +reagent-name-cornmeal = кукурузная мука +reagent-desc-cornmeal = Используется в выпечке. +reagent-name-oats = овёс +reagent-desc-oats = Используется для различных вкусных целей. +reagent-name-enzyme = универсальный фермент +reagent-desc-enzyme = Используется в приготовлении различных блюд. +reagent-name-egg = приготовленное яйцо +reagent-desc-egg = Приготовленный зародыш курицы, вкусно. +reagent-name-raw-egg = сырое яйцо +reagent-desc-raw-egg = Используется в выпечке. +reagent-name-sugar = сахар +reagent-desc-sugar = Вкусный космический сахар! +reagent-name-blackpepper = чёрный перец +reagent-desc-blackpepper = Часто используется как приправа к пище, или чтобы заставить людей чихать. +reagent-name-vinegar = уксус +reagent-desc-vinegar = Часто используется как приправа к пище. +reagent-name-rice = рис +reagent-desc-rice = Твёрдые, маленькие белые зёрнышки. +reagent-name-oil-olive = оливковое масло +reagent-desc-oil-olive = Вязкое и ароматное. +reagent-name-oil = масло +reagent-desc-oil = Используется поварами для приготовления пищи. +reagent-name-capsaicin-oil = капсаициновое масло +reagent-desc-capsaicin-oil = Капсаициновое масло - это ингредиент, содержащийся в различных сортах острого перца. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4745f785b7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/elements.ftl @@ -0,0 +1,46 @@ +reagent-name-aluminium = алюминий +reagent-desc-aluminium = Серебристый, мягкий, немагнитный и ковкий металл. +reagent-name-ash = пепел +reagent-desc-ash = Светло-серый рассыпчатый порошок. +reagent-name-carbon = углерод +reagent-desc-carbon = Чёрное кристаллическое твёрдое вещество. +reagent-name-charcoal = уголь +reagent-desc-charcoal = Чёрное, пористое твёрдое вещество. +reagent-name-chlorine = хлор +reagent-desc-chlorine = Жёлто-зелёный газ, токсичный для человека. +reagent-name-copper = медь +reagent-desc-copper = Мягкий, ковкий и пластичный металл с очень высокой тепло- и электропроводностью. +reagent-name-fluorine = фтор +reagent-desc-fluorine = Высокотоксичный бледно-жёлтый газ. Чрезвычайно реактивный. +reagent-name-gold = золото +reagent-desc-gold = Плотный, мягкий, блестящий металл, самый ковкий и пластичный из всех известных. +reagent-name-hydrogen = водород +reagent-desc-hydrogen = Лёгкий, легковоспламеняющийся газ. +reagent-name-iodine = йод +reagent-desc-iodine = Обычно добавляется в поваренную соль в качестве питательного вещества. Сам по себе он гораздо менее приятен на вкус. +reagent-name-iron = железо +reagent-desc-iron = Серебристо-серый металл, образующий оксиды железа (ржавчину) при контакте с воздухом. Часто сплавляется с другими элементами для получения сплавов, таких как сталь. +reagent-name-lithium = литий +reagent-desc-lithium = Мягкий, серебристо-белый щелочной металл. Он очень реактивен и воспламеняется при контакте с водой. +reagent-name-mercury = ртуть +reagent-desc-mercury = Серебристый металл, который находится в жидком состоянии при комнатной температуре. Он очень токсичен для человека. +reagent-name-potassium = калий +reagent-desc-potassium = Мягкий, блестящий серый металл. Ещё более реактивный, чем литий. +reagent-name-phosphorus = фосфор +reagent-desc-phosphorus = Реактивный металл, используемый в пиротехнике и оружии. +reagent-name-radium = радий +reagent-desc-radium = Радиоактивный металл, серебристо-белый в чистом виде. Он светится из-за своей радиоактивности и очень токсичен. +reagent-name-silicon = кремний +reagent-desc-silicon = Твёрдое и хрупкое кристаллическое вещество серо-голубого цвета. +reagent-name-silver = серебро +reagent-desc-silver = Мягкий, белый, блестящий переходный металл обладает самой высокой электропроводностью среди всех элементов и самой высокой теплопроводностью среди всех металлов. +reagent-name-sulfur = сера +reagent-desc-sulfur = Жёлтое кристаллическое твёрдое вещество. +reagent-name-sodium = натрий +reagent-desc-sodium = Серебристо-белый щелочной металл. Высоко реактивный в чистом виде. +reagent-name-uranium = уран +reagent-desc-uranium = Серый металлический химический элемент из серии актинидов, слабо радиоактивный. +reagent-name-bananium = бананиум +reagent-desc-bananium = Жёлтое радиоактивное органическое твёрдое вещество. +reagent-name-zinc = цинк +reagent-desc-zinc = Серебристый, хрупкий металл, часто используемый в батареях для хранения заряда. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl new file mode 100644 index 0000000000..51ddd1eebe --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/fun.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +reagent-name-carpetium = ковриний +reagent-desc-carpetium = Таинственный химикат, обычно поставляемый с планеты клоунов, который покрывает ковром всё, на что попадёт. Каким-то образом отфильтровывает карпотоксин из кровеносной системы. +reagent-name-fiber = волокно +reagent-desc-fiber = Сырьё, обычно извлекаемое из шерсти или других тканых изделий. +reagent-name-buzzochloric-bees = жужжехлориновые пчёлы +reagent-desc-buzzochloric-bees = Жидкие пчёлы. О боже, это ЖИДКИЕ ПЧЁЛЫ, нет... +reagent-name-ground-bee = молотые пчёлы +reagent-desc-ground-bee = Молотые пчёлы. Мерзость. +reagent-name-saxoite = саксонит +reagent-desc-saxoite = Отдаёт джазом. +reagent-name-licoxide = ликоксид +reagent-desc-licoxide = Синтетическая аккумуляторная кислота. Выглядит... электризующе. +reagent-name-razorium = бритвиум +reagent-desc-razorium = Странное неньютоновское химическое вещество. Оно образуется при смешивании двух противоречивых по природе лекарств от механических повреждения. Под влиянием силы оно временно затвердевает, образуя миллионы крохотных острых граней. Весьма болезненно. +reagent-name-fresium = фризиум +reagent-desc-fresium = Таинственное соединение, которое замедляет колебания атомов и молекул... каким-то образом. Проще говоря, оно делает вещи холодными... РЕАЛЬНО холодными. При попадании в организм респираторным путём может вызывать долговременные проблемы со способностью передвигаться. +reagent-name-laughter = смех +reagent-desc-laughter = Некоторые говорят, что это лучшее лекарство, но последние исследования доказали, что это не так. +reagent-name-weh = сок, заставляющий говорить Вех +reagent-desc-weh = Чистая сущность плюшевого ящера. Заставляет вас говорить Вех! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6fa66b90b0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/gases.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +reagent-name-oxygen = кислород +reagent-desc-oxygen = Окисляющий, бесцветный газ. +reagent-name-plasma = плазма +reagent-desc-plasma = Причудливая, космически-магическая пыльца фей. Вам, наверное, не стоит это есть, но мы оба знаем, что вы всё равно это сделаете. +reagent-name-tritium = тритий +reagent-desc-tritium = Радиоактивная космически-магическая пыльца фей. +reagent-name-carbon-dioxide = диоксид углерода +reagent-desc-carbon-dioxide = Он же углекислый газ. Вы совершенно не представляете, что это такое. +reagent-name-nitrogen = азот +reagent-desc-nitrogen = Он же нитроген. Бесцветный, не имеющий запаха нереактивный газ. Очень стабилен. +reagent-name-nitrous-oxide = оксид азота +reagent-desc-nitrous-oxide = Знаешь, как всё кажется смешнее, когда ты устал? Так вот... +reagent-name-frezon = фрезон +reagent-desc-frezon = Высокоэффективный хладагент... и галлюциноген. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..359d42a5c3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/medicine.ftl @@ -0,0 +1,100 @@ +reagent-name-cryptobiolin = криптобиолин +reagent-desc-cryptobiolin = Вызывает растерянность и головокружение. +reagent-name-dylovene = диловен +reagent-desc-dylovene = Антитоксин широкого спектра действия, который лечит поражение организма токсинами. Передозировка вызывает рвоту, головокружение и боль. +reagent-name-diphenhydramine = дифенгидрамин +reagent-desc-diphenhydramine = Он же димедрол. Быстро очищает организм от гистамина, снижает нервозность и дрожь, лечит повреждения ядами. +reagent-name-arithrazine = аритразин +reagent-desc-arithrazine = Слегка нестабильный препарат, применяемый в самых крайних случаях радиационного отравления. Оказывает незначительное напряжение организма. +reagent-name-bicaridine = бикаридин +reagent-desc-bicaridine = Анальгетик, который очень эффективен при лечении механических повреждений. Он полезен для стабилизации состояния людей, которых сильно избили, а также для лечения менее опасных для жизни травм. +reagent-name-cryoxadone = криоксадон +reagent-desc-cryoxadone = Необходим для нормального функционирования криогеники. Исцеляет все стандартные типы повреждений, но работает только при температуре ниже 213 Кельвинов. В небольших дозах он способен лечить и оживлять растения. +reagent-name-doxarubixadone = доксарубиксадон +reagent-desc-doxarubixadone = Химикат криогенного действия. Лечит некоторые виды клеточных повреждений, нанесённых слаймами и неправильным использованием других химикатов. +reagent-name-dermaline = дермалин +reagent-desc-dermaline = Передовой препарат, более эффективный при лечении ожогов, чем Келотан. +reagent-name-dexalin = дексалин +reagent-desc-dexalin = Используется для лечения лёгкого кислородного голодания и кровопотери. Необходимый реагент для создания Дексалина плюс. +reagent-name-dexalin-plus = дексалин плюс +reagent-desc-dexalin-plus = Используется для лечения кислородного голодания и потери крови. Выводит Токсин хартбрейкер из кровеносной системы. +reagent-name-epinephrine = эпинефрин +reagent-desc-epinephrine = Эффективный стабилизирующий препарат, используемый для предотвращения смерти от асфиксии, а также для устранения незначительных повреждений пациентов, находящихся в критическом состоянии. Выводит Токсин хартбрейкер из кровеносной системы за счёт большего количества Эпинефрина, но может повышать уровень Гистамина. Помогает уменьшить время оглушения. Часто встречается в экстренных медипенах. +reagent-name-hyronalin = хироналин +reagent-desc-hyronalin = Слабый препарат для лечения радиационного поражения. Предшественник Аритразина и Фалангимина. Может вызывать рвоту. +reagent-name-ipecac = ипекак +reagent-desc-ipecac = Быстродействующий рвотный препарат. Применяется для остановки неметаболизированных ядов или сеансов массовой рвоты. +reagent-name-inaprovaline = инапровалин +reagent-desc-inaprovaline = Инапровалин это синаптический и кардио- стимулятор, широко используемый для купирования удушья при критических состояниях и уменьшения кровотечения. Используется во многих современных лекарственных препаратах. +reagent-name-kelotane = келотан +reagent-desc-kelotane = Лечит ожоги. Передозировка значительно снижает способность организма сохранять воду. +reagent-name-leporazine = лепоразин +reagent-desc-leporazine = Химический препарат, используемый для стабилизации температуры тела и быстрого лечения повреждений от холода. Отлично подходит для путешествий по космосу без скафандра, но не позволяет использовать криогенные капсулы. +reagent-name-barozine = барозин +reagent-desc-barozine = Сильнодействующий химикат, предотвращающий повреждения от давления. Оказывает сильное напряжение на организм. +reagent-name-phalanximine = фалангимин +reagent-desc-phalanximine = Современный препарат, используемый при лечении рака. Вызывает умеренное лучевое поражение организма и тошноту. Потенциально может удалить ген смерти у растений. +reagent-name-polypyrylium-oligomers = олигомеры полипирилия +reagent-desc-polypyrylium-oligomers = Фиолетовая смесь коротких полиэлектролитных цепочек, синтезировать которые в лаборатории не так-то просто. Лечит удушение и механические повреждения. С течением времени останавливает кровотечение. +reagent-name-ambuzol = амбузол +reagent-desc-ambuzol = Высокотехнологичный препарат, способный остановить развитие зомби-вируса. +reagent-name-ambuzol-plus = амбузол плюс +reagent-desc-ambuzol-plus = Разработка будущего с использованием крови заражённого, прививает живых против инфекции. +reagent-name-pulped-banana-peel = толчёная банановая кожура +reagent-desc-pulped-banana-peel = Толчёная банановая кожура обладает определённой эффективностью против кровотечений. +reagent-name-siderlac = сидерлак +reagent-desc-siderlac = Мощное противокоррозийное средство, получаемое из растений. +reagent-name-stellibinin = стеллибинин +reagent-desc-stellibinin = Антитоксин природного происхождения, обладающий особенной эффективностью против аматоксина. +reagent-name-synaptizine = синаптизин +reagent-desc-synaptizine = Токсичный препарат, сокращающий продолжительность оглушения и нокдауна вдвое. +reagent-name-tranexamic-acid = транексамовая кислота +reagent-desc-tranexamic-acid = Препарат, способствующий свёртыванию крови, применяемый для остановки обильного кровотечения. При передозировке вызывает ещё более сильное кровотечение. Часто встречается в экстренных медипенах. +reagent-name-tricordrazine = трикордразин +reagent-desc-tricordrazine = Стимулятор широкого спектра действия, изначально созданный на основе кордразина. Лечит лёгкие повреждения всех основных типов, если пользователь не сильно ранен в целом. Лучше всего использовать в качестве добавки к другим лекарственным средствам. +reagent-name-lipozine = липозин +reagent-desc-lipozine = Химическое вещество, ускоряющее метаболизм, в результате чего пользователь быстрее испытывает чувство голода. +reagent-name-omnizine = омнизин +reagent-desc-omnizine = Смягчающая молочноватая жидкость с радужным оттенком. Известная теория заговора гласит, что его происхождение остаётся тайной, потому что раскрытие секрета его производства сделало бы большинство коммерческих фармацевтических препаратов ненужными. +reagent-name-ultravasculine = ультраваскулин +reagent-desc-ultravasculine = Сложный антитоксин, который быстро выводит токсины, вызывая при этом незначительное напряжение организма. Реагирует с гистамином, дублируя себя и одновременно вымывая его. Передозировка вызывает сильную боль. +reagent-name-oculine = окулин +reagent-desc-oculine = Простой солевой раствор, используемый для лечения повреждений глаз при приёме внутрь. +reagent-name-ethylredoxrazine = этилредоксразин +reagent-desc-ethylredoxrazine = Нейтрализует действие алкоголя в кровеносной системе. Несмотря на то, что он часто нужен, заказывают его редко. +reagent-name-cognizine = когнизин +reagent-desc-cognizine = Таинственное химическое вещество, способное сделать любое неразумное существо разумным. +reagent-name-ethyloxyephedrine = этилоксиэфедрин +reagent-desc-ethyloxyephedrine = Слегка нестабильный препарат, производное дезоксиэфедрина, применяемый в основном для профилактики нарколепсии. +reagent-name-diphenylmethylamine = дифенилметиламин +reagent-desc-diphenylmethylamine = Более стабильное лекарственное средство, чем этилоксиэфедрин. Полезен для поддержания бодрости. +reagent-name-sigynate = сигинат +reagent-desc-sigynate = Густой розовый сироп, полезный для нейтрализации кислот и смягчения повреждений, вызванных кислотами. Сладкий на вкус! +reagent-name-saline = физраствор +reagent-desc-saline = Смесь воды с солью. Обычно используется для лечения обезвоживания или низкого содержания жидкости в крови. +reagent-name-lacerinol = лацеринол +reagent-desc-lacerinol = Довольно нереактивное химическое вещество, усиливающее синтез коллагена до невероятных уровней и заживляющее резаные раны. +reagent-name-puncturase = пунктураз +reagent-desc-puncturase = Шипучее химическое вещество, залечивающее колотые ранения, ценой небольшого количества ушибов. +reagent-name-bruizine = бруизин +reagent-desc-bruizine = Изначально разрабатывавшееся как лекарство от кашля, это химическое вещество оказалось необычайно эффективным при лечении ушибов. +reagent-name-holywater = святая вода +reagent-desc-holywater = Чистейшая и непорочнейшая вода, прямиком из рук Бога, известна тем, что волшебным образом исцеляет раны. +reagent-name-pyrazine = пиразин +reagent-desc-pyrazine = Эффективно лечит ожоги, полученные в самых жарких пожарах. При передозировке вызывает обширное внутреннее кровотечение. +reagent-name-insuzine = инсузин +reagent-desc-insuzine = Быстро восстанавливает ткани, омертвевшие в результате поражения электрическим током, но при этом слегка охлаждает. Полностью замораживает пациента при передозировке. +reagent-name-opporozidone = оппорозидон +reagent-desc-opporozidone = Трудно синтезируемый криогенный препарат, используемый для регенерации гниющих тканей и мозгового вещества. +reagent-name-necrosol = некрозол +reagent-desc-necrosol = Некротическое вещество, которое, похоже, способно излечивать обмороженные трупы. В небольших дозах он способен лечить и оживлять растения. +reagent-name-aloxadone = алоксадон +reagent-desc-aloxadone = Криогенное химическое вещество. Используется для лечения тяжёлых ожогов третьей степени путём регенерации обожжённых тканей. Работает независимо от того, жив пациент или мертв. +reagent-name-mannitol = маннитол +reagent-desc-mannitol = Эффективно устраняет повреждения мозга. +reagent-name-psicodine = псикодин +reagent-desc-psicodine = Подавляет тревожность и прочие различные формы психических расстройств. Передозировка вызывает галлюцинации и незначительные повреждения токсинами. +reagent-name-potassium-iodide = иодид калия +reagent-desc-potassium-iodide = Снижает разрушительное воздействие радиации на 90%. Используется только в профилактических целях. +reagent-name-haloperidol = галоперидол +reagent-desc-haloperidol = Выводит из организма большинство стимулирующих и галлюциногенных препаратов. Уменьшает наркотический эффект и дрожание. Вызывает сонливость. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl new file mode 100644 index 0000000000..27ac819a2b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/narcotics.ftl @@ -0,0 +1,28 @@ +reagent-name-desoxyephedrine = дезоксиэфедрин +reagent-desc-desoxyephedrine = Более эффективный Эфедрин, имеющий более выраженные побочные эффекты. Требует меньшей дозы для профилактики нарколепсии. +reagent-name-ephedrine = эфедрин +reagent-desc-ephedrine = Кофеиновый адреналиновый стимулятор, который делает вас быстрее и устойчивее на ногах. Также помогает противостоять нарколепсии в дозах выше 30, но ценой сильного нервного стресса. +reagent-name-stimulants = гиперзин +reagent-desc-stimulants = Химический коктейль, разработанный компанией Donk Co., который позволяет агентам быстрее оправляться от оглушения, быстрее передвигаться, и легко излечивает в критическом состоянии. Из-за комплексной природы этого вещества организму гораздо труднее вывести его из организма естественным путём. +reagent-name-experimental-stimulants = экспериментальный стимулятор +reagent-desc-experimental-stimulants = Опытная версия гиперзина. Её использование даёт практически полную невосприимчивость к оглушающему оружию, ускоренную регенерацию ран, огромную скорость передвижения за счёт понижения выработки молочной кислоты и общее чувство эйфории. Среди побочных эффектов можно выделить низкую свёртываемость крови, тоннельное зрение, сильное скопление токсинов в кровеносной системе и быстрое отмирание печени. Беречь от животных. +reagent-name-thc = ТГК +reagent-desc-thc = Он же тетрагидроканнабинол. Основное психоактивное вещество в конопле. +reagent-name-bananadine = бананадин +reagent-desc-bananadine = Слабый психоделик, который содержится в небольших количествах в банановой кожуре. +reagent-name-nicotine = никотин +reagent-desc-nicotine = Опасен и вызывает сильное привыкание, но так утверждает пропаганда. +reagent-name-impedrezene = импедризин +reagent-desc-impedrezene = Наркотик, который лишает человека дееспособности, замедляя высшие функции клеток мозга. +reagent-name-space-drugs = космический мираж +reagent-desc-space-drugs = Запрещённое вещество, вызывающее ряд таких эффектов, как потеря равновесия и нарушения зрения. +reagent-name-nocturine = ноктюрин +reagent-desc-nocturine = Высокоэффективное снотворное и гипнотическое средство, разработанное Синдикатом для тайных операций. Билет в один конец в хонкоград. +reagent-name-mute-toxin = токсин немоты +reagent-desc-mute-toxin = Густой препарат, воздействующий на голосовые связки и лишающий пользователя возможности говорить пока усваивается организмом. +reagent-name-norepinephric-acid = норэпинефриновая кислота +reagent-desc-norepinephric-acid = Мягкое химическое вещество, которое блокирует оптические рецепторы, делая употребившего слепым пока усваивается организмом. +reagent-name-tear-gas = слезоточивый газ +reagent-desc-tear-gas = Химическое вещество, вызывающее слёзы и сильное раздражение, обычно используется для подавления массовых беспорядков. +reagent-name-happiness = счастье +reagent-desc-happiness = Доводит до экстатического оцепенения и вызывает лёгкие повреждения мозга. Легко вызывает привыкание. Передозировка вызывает резкие перепады настроения. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl new file mode 100644 index 0000000000..dfa1cf78f1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/physical-desc.ftl @@ -0,0 +1,96 @@ +reagent-physical-desc-soapy = мыльное +reagent-physical-desc-ferrous = чёрнометаллическое +reagent-physical-desc-nothing = никакое +reagent-physical-desc-acrid = едкое +reagent-physical-desc-thick-and-grainy = густое и зернистое +reagent-physical-desc-necrotic = некротическое +reagent-physical-desc-oily = масляное +reagent-physical-desc-glowing = светящееся +reagent-physical-desc-heterogeneous = гетерогенное +reagent-physical-desc-mucus-like = слизеподобное +reagent-physical-desc-cold = холодное +reagent-physical-desc-bee-guts = пчелистое +reagent-physical-desc-tangy = пикантное +reagent-physical-desc-fizzy = шипучее +reagent-physical-desc-fuzzy = пушистое +reagent-physical-desc-spicy = острое +reagent-physical-desc-abrasive = абразивное +reagent-physical-desc-chalky = меловое +reagent-physical-desc-roaring = ревущее +reagent-physical-desc-robust = робастное +reagent-physical-desc-sickly = нездоровое +reagent-physical-desc-murky = мутное +reagent-physical-desc-bubbling = бурлящее +reagent-physical-desc-wormy = червивое +reagent-physical-desc-frosty = морозное +reagent-physical-desc-blazing = пылающее +reagent-physical-desc-translucent = прозрачное +reagent-physical-desc-sugary = сахаристое +reagent-physical-desc-putrid = гнилое +reagent-physical-desc-saucey = соусное +reagent-physical-desc-salty = солёное +reagent-physical-desc-milky = молочное +reagent-physical-desc-refreshing = освежающее +reagent-physical-desc-soothing = смягчающее +reagent-physical-desc-starchy = крахмалистое +reagent-physical-desc-starry = звёздное +reagent-physical-desc-tart = терпкое +reagent-physical-desc-aromatic = ароматическое +reagent-physical-desc-thick = густое +reagent-physical-desc-syrupy = сиропообразное +reagent-physical-desc-grainy = зернистое +reagent-physical-desc-foamy = пенистое +reagent-physical-desc-tropical = тропическое +reagent-physical-desc-coarse = грубое +reagent-physical-desc-opaque = непрозрачное +reagent-physical-desc-pulpy = мякотное +reagent-physical-desc-reasonably-metallic = значительно металлическое +reagent-physical-desc-metallic = металлическое +reagent-physical-desc-gaseous = газообразное +reagent-physical-desc-ground-brass = шлифованно-латунное +reagent-physical-desc-dark-brown = тёмно-коричневое +reagent-physical-desc-crystalline = кристаллическое +reagent-physical-desc-viscous = вязкое +reagent-physical-desc-shiny = блестящее +reagent-physical-desc-dark-red = тёмно-красное +reagent-physical-desc-ionizing = ионизационное +reagent-physical-desc-nondescript = неописуемое +reagent-physical-desc-burning = горящее +reagent-physical-desc-porous = пористое +reagent-physical-desc-powdery = порошкообразное +reagent-physical-desc-creamy = сливочное +reagent-physical-desc-sticky = липкое +reagent-physical-desc-bubbly = пузыристое +reagent-physical-desc-rocky = каменистое +reagent-physical-desc-lemony-fresh = лимонно-свежее +reagent-physical-desc-crisp = хрустящее +reagent-physical-desc-citric = цитрусовое +reagent-physical-desc-acidic = кислотное +reagent-physical-desc-buzzy = жужжащее +reagent-physical-desc-fibrous = волокнистое +reagent-physical-desc-strong-smelling = сильно пахнущее +reagent-physical-desc-fizzy-and-creamy = шипучее и кремовое +reagent-physical-desc-overpowering = очень мощное +reagent-physical-desc-sour = кислое +reagent-physical-desc-pungent = жгучее +reagent-physical-desc-clumpy = комковатое +reagent-physical-desc-odorless = не имеющее запаха +reagent-physical-desc-gloopy = вязкое +reagent-physical-desc-cloudy = облачное +reagent-physical-desc-sweet = сладкое +reagent-physical-desc-electric = электрическое +reagent-physical-desc-chewy = жевательное +reagent-physical-desc-volatile = нестабильное +reagent-physical-desc-inky = чернильное +reagent-physical-desc-enigmatic = загадочное +reagent-physical-desc-exotic-smelling = экзотично пахнущее +reagent-physical-desc-energizing = заряжающее энергией +reagent-physical-desc-exhilarating = бодрящее +reagent-physical-desc-vibrant = вибрирующее +reagent-physical-desc-fluffy = пушистое +reagent-physical-desc-reflective = светоотражающее +reagent-physical-desc-funny = смешное +reagent-physical-desc-alkaline = щелочное +reagent-physical-desc-holy = святое +reagent-physical-desc-slimy = склизкое +reagent-physical-desc-neural = нейронное diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2106f0ab83 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/pyrotechnic.ftl @@ -0,0 +1,14 @@ +reagent-name-thermite = термит +reagent-desc-thermite = Смесь, которая становится крайне горячей при воспламенении. +reagent-name-napalm = напалм +reagent-desc-napalm = Немножко огнеопасен. +reagent-name-phlogiston = флогистон +reagent-desc-phlogiston = Подожжёт и заставит вас гореть. +reagent-name-chlorine-trifluoride = трифторид хлора +reagent-desc-chlorine-trifluoride = Вы очень, ОЧЕНЬ не хотите, чтобы эта дрянь оказалась рядом с вами. +reagent-name-foaming-agent = пенообразующий агент +reagent-desc-foaming-agent = Делает пену, подобную той, что требуется для гранат с металлической пеной. +reagent-name-welding-fuel = сварочное топливо +reagent-desc-welding-fuel = Используется сварщиками для сварки. +reagent-name-fluorosurfactant = фторсурфактант +reagent-desc-fluorosurfactant = Перфторированная сульфоновая кислота, образующая пену при смешивании с водой. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl new file mode 100644 index 0000000000..4ee1c390a1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/meta/toxins.ftl @@ -0,0 +1,56 @@ +reagent-name-toxin = токсин +reagent-desc-toxin = Как ни странно, токсичный химикат. Доступен в емагнутом химическом раздатчике. +reagent-name-carpotoxin = карпотоксин +reagent-desc-carpotoxin = Высокотоксичный химикат, содержащийся в космических карпах. Вызывает болезненное чувство жжения. +reagent-name-mold = плесень +reagent-desc-mold = Грибковое образование, часто встречающееся в тёмных, влажных местах или на просроченном хлебе. При попадании в организм вызывает заболевания. +reagent-name-polytrinic-acid = политриновая кислота +reagent-desc-polytrinic-acid = Чрезвычайно едкое химическое вещество. Сильно обжигает всех, кто вступит с ней в непосредственный контакт. +reagent-name-chloral-hydrate = хлоральгидрат +reagent-desc-chloral-hydrate = Успокаивающее и гипнотическое химическое вещество. Обычно используется для усыпления других людей, независимо от того, хотят они этого или нет. +reagent-name-gastrotoxin = гастротоксин +reagent-desc-gastrotoxin = Умеренно токсичный, побочный продукт разложения. Чаще всего встречается в испорченных продуктах. +reagent-name-ferrochromic-acid = феррохромовая кислота +reagent-desc-ferrochromic-acid = Слабый едкий раствор, не способный причинить серьёзный вред здоровью, только если не вдыхать его. +reagent-name-fluorosulfuric-acid = фторсерная кислота +reagent-desc-fluorosulfuric-acid = Очень едкое химическое вещество, способное оставить заметный след на коже. +reagent-name-sulfuric-acid = серная кислота +reagent-desc-sulfuric-acid = Едкий химикат. Держать подальше от лица. +reagent-name-unstable-mutagen = нестабильный мутаген +reagent-desc-unstable-mutagen = Вызывает мутации при введении в живых людей или растения. Высокие дозы могут быть смертельными, особенно для людей. +reagent-name-heartbreaker-toxin = токсин хартбрейкер +reagent-desc-heartbreaker-toxin = Галлюциногенное соединение, получаемое из токсина майндбрейкер. Блокирует нейронные сигналы в дыхательной системе, вызывая удушье. Однако Дексалин, Дексалин плюс и Эпинефрин способны вывести его из организма. +reagent-name-lexorin = лексорин +reagent-desc-lexorin = Быстродействующее химическое вещество, используемое для быстрого удушения людей. +reagent-name-mindbreaker-toxin = токсин майндбрейкер +reagent-desc-mindbreaker-toxin = Сильнодействующее галлюциногенное соединение, ранее известное как ЛСД. +reagent-name-histamine = гистамин +reagent-desc-histamine = Химическое вещество, образующееся в результате реакции аллергенов с антителами. Смертельно опасен в больших количествах. +reagent-name-theobromine = теобромин +reagent-desc-theobromine = Теобромин - это горький алкалоид, выделяемый из семян какао, который можно встретить в шоколаде и некоторых других продуктах. Не давать животным. +reagent-name-amatoxin = аматоксин +reagent-desc-amatoxin = Смертельно опасный токсин, содержащийся в некоторых грибах, прежде всего в мухоморах. Смертелен в малых дозах. +reagent-name-vent-crud = вентиляционная грязь +reagent-desc-vent-crud = Чёрное вещество, которое можно встретить в плохо обслуживаемых вентиляционных системах. Может вызывать вентиляционный кашель. +reagent-name-romerol = ромерол +reagent-desc-romerol = Сверхъестественное вещество, способное оживлять мертвецов. Если его не лечить, эффект будет необратимым и приведёт к гибели станции. Обращайтесь с осторожностью. +reagent-name-uncooked-animal-proteins = непрожаренные животные протеины +reagent-desc-uncooked-animal-proteins = Крайне опасны для желудков более слабых форм жизни. +reagent-name-allicin = аллицин +reagent-desc-allicin = Сероорганическое соединение, содержащееся в растениях-аллиумах, таких, как чеснок, лук и других. +reagent-name-pax = пакс +reagent-desc-pax = Психиатрический препарат, который не позволяет употребившему причинять вред кому-либо напрямую. +reagent-name-honk = хонк +reagent-desc-honk = Токсин, содержащийся в бананиуме. Вызывает обильное хонканье и внутреннее кровотечение, также может вызвать мутацию употребившего. +reagent-name-lead = свинец +reagent-desc-lead = Медленно действующий, но невероятно смертоносный токсин, содержащийся в стали, хотя и в незначительных количествах. Не имеет вкуса. +reagent-name-bungotoxin = бунготоксин +reagent-desc-bungotoxin = Яд умеренно медленного действия, содержащийся в косточках плода бунго. +reagent-name-vestine = вестин +reagent-desc-vestine = Оказывает негативное воздействие на организм, вызывая сильную дрожь. Хотя сам по себе он не особенно полезен, его можно использовать для производства ряда других химических веществ. +reagent-name-tazinide = тазинид +reagent-desc-tazinide = Очень опасная металлическая смесь, которая может нарушить возможность передвигаться благодаря электризующему воздействию. +reagent-name-lipolicide = липолицид +reagent-desc-lipolicide = Мощный токсин, разрушающий жировые клетки и способствующий снижению массы тела в сжатые сроки. Смертельно опасен для тех, у кого в организме нет питательных веществ. +reagent-name-mechanotoxin = механотоксин +reagent-desc-mechanotoxin = Нейротоксин, используемый в качестве яда некоторыми видами пауков. При накоплении в организме затрудняет передвижение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2bbdc2d702 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/norepinephricacid.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +norepinephricacid-effect-eyelids = Ваши веки быстро дёргаются. +norepinephricacid-effect-eyes-itch = Ваши глаза зудят. +norepinephricacid-effect-vision-fade = Вы чувствуете, как ваше зрение ухудшается. +norepinephricacid-effect-vision-fail = Вы чувствуете, как ваше зрение подводит вас. +norepinephricacid-effect-eye-pain = Вы чувствуете сильную боль в глазах! +norepinephricacid-effect-blindness = Ваши глаза перестают работать! +norepinephricacid-effect-darkness = Вы погружаетесь в мир тьмы! +norepinephricacid-effect-eye-disconnect = Ваши глаза словно отсоединяются! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl new file mode 100644 index 0000000000..8454936aa1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/phlogiston.ftl @@ -0,0 +1 @@ +phlogiston-plasma-created = Смесь пузырится, и из неё поднимается плазма! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl new file mode 100644 index 0000000000..efc2967ef7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/reagents/psicodine.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +psicodine-effect-fearless = Вы чувствуете себя абсолютно бесстрашно! +psicodine-effect-anxieties-wash-away = Все ваши тревоги улетучиваются! +psicodine-effect-at-peace = Вы чувствуете полное умиротворение. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..bc9bbfcfa7 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/recycling/components/recycler-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +## RecyclerComponent + +recycler-component-suicide-message-others = { $victim } пытается переработать { $victim }! +recycler-component-suicide-message = Вы перерабатываете себя самого! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..721b3f34c0 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/repairable/repairable-component.ftl @@ -0,0 +1,4 @@ +### Interaction Messages + +# Shown when repairing something +comp-repairable-repair = Вы ремонтируете { $target } с помощью { $tool } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl new file mode 100644 index 0000000000..6435f97883 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/replays/replays.ftl @@ -0,0 +1,41 @@ +# Loading Screen + +replay-loading = Загрузка ({ $cur }/{ $total }) +replay-loading-reading = Чтение файлов +replay-loading-processing = Обработка файлов +replay-loading-spawning = Спавн сущностей +replay-loading-initializing = Инициализация сущностей +replay-loading-starting = Запуск сущностей +replay-loading-failed = + Не удалось загрузить повтор. Ошибка: + { $reason } +replay-loading-retry = Попробовать загрузить с большей допустимостью исключений - МОЖЕТ ВЫЗВАТЬ БАГИ! +# Main Menu +replay-menu-subtext = Повторы +replay-menu-load = Загрузить выбранный повтор +replay-menu-select = Выбрать повтор +replay-menu-open = Открыть папку повторов +replay-menu-none = Повторы не найдены. +# Main Menu Info Box +replay-info-title = Информация о повторе +replay-info-none-selected = Повтор не выбран +replay-info-invalid = [color=red]Выбран неверный повтор[/color] +replay-info-info = + { "[" }color=gray]Выбрано:[/color] { $name } ({ $file }) + { "[" }color=gray]Время:[/color] { $time } + { "[" }color=gray]ID раунда:[/color] { $roundId } + { "[" }color=gray]Продолжительность:[/color] { $duration } + { "[" }color=gray]ForkId:[/color] { $forkId } + { "[" }color=gray]Version:[/color] { $version } + { "[" }color=gray]Engine:[/color] { $engVersion } + { "[" }color=gray]Type Hash:[/color] { $hash } + { "[" }color=gray]Comp Hash:[/color] { $compHash } +# Replay selection window +replay-menu-select-title = Выбрать повтор +# Replay related verbs +replay-verb-spectate = Наблюдать +# command +cmd-replay-spectate-help = replay_spectate [сущность (опционально)] +cmd-replay-spectate-desc = Прикрепляет или открепляет локального игрока к заданному uid сущности. +cmd-replay-spectate-hint = Опциональный EntityUid +cmd-replay-toggleui-desc = Переключение пользовательского интерфейса управления воспроизведением. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a516c89781 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-client-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +research-client-server-selection-menu-title = Выбор сервера РнД +research-client-server-selection-menu-server-entry-text = ID: { $id } || { $serverName } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..895a7b70a3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-console-component.ftl @@ -0,0 +1,20 @@ +## UI + +research-console-menu-title = Консоль R&D +research-console-menu-main-discipline = Основная дисциплина: [color={ $color }]{ $name }[/color] +research-console-menu-server-research-button = Исследовать +research-console-available-text = Доступные технологии +research-console-unlocked-text = Исследованные технологии +research-console-tier-discipline-info = Уровень { $tier }, [color={ $color }]{ $discipline }[/color] +research-console-tier-info-small = : Уровень { $tier } +research-console-cost = Стоимость: [color=orchid]{ $amount }[/color] +research-console-unlocks-list-start = Открывает: +research-console-unlocks-list-entry = - [color=yellow]{ $name }[/color] +research-console-unlocks-list-entry-generic = - [color=green]{ $text }[/color] +research-console-menu-research-points-text = Очки исследований: { $points } +research-console-menu-server-selection-button = Список серверов +research-console-menu-server-sync-button = Синхронизировать +research-console-prereqs-list-start = Требует: +research-console-prereqs-list-entry = - [color=orchid]{ $text }[/color] +research-console-no-access-popup = Нет доступа! +research-console-unlock-technology-radio-broadcast = Исследовано: [bold]{ $technology }[/bold], за [bold]{ $amount }[/bold] очков исследований. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl new file mode 100644 index 0000000000..a31c201a6b --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/research-disk.ftl @@ -0,0 +1 @@ +research-disk-inserted = Вы вставляете диск, добавляя { $points } очков на ваш сервер. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl new file mode 100644 index 0000000000..f7c61ec759 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/robotics-console.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +robotics-console-window-title = Роботехническая консоль +robotics-console-no-cyborgs = Киборги отсутствуют! +robotics-console-select-cyborg = Выберите киборга из списка выше. +robotics-console-model = [color=gray]Модель:[/color] { $name } +# name is not formatted to prevent players trolling +robotics-console-designation = [color=gray]Назначение:[/color] +robotics-console-battery = [color=gray]Заряд батареи:[/color] [color={ $color }]{ $charge }[/color]% +robotics-console-modules = [color=gray]Установленные модули:[/color] { $count } +robotics-console-brain = [color=gray]Мозг установлен:[/color] [color={ $brain -> + [true] green]Да + *[false] red]Нет + }[/color] +robotics-console-locked-message = Управление заблокировано, проведите ID-картой. +robotics-console-disable = Отключить +robotics-console-destroy = Уничтожить +robotics-console-cyborg-destroying = Запущен процесс дистанционного уничтожения { $name }! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl new file mode 100644 index 0000000000..13afbba2f3 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/components/technology-disk.ftl @@ -0,0 +1,8 @@ +tech-disk-inserted = Вы вставляете диск, добавляя на сервер новый рецепт. +tech-disk-examine-none = Этикетка пуста. +tech-disk-examine = На этикетке имеется небольшое матричное изображение, представляющее { $result }. +tech-disk-examine-more = Имеются и другие изображения, но они слишком малы, чтобы разглядеть их. +tech-disk-ui-name = Терминал технологических дисков +tech-disk-ui-total-label = На выбранном сервере имеется { $amount } очков +tech-disk-ui-cost-label = Печать каждого диска стоит { $amount } очков +tech-disk-ui-print-button = Напечать диск diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl new file mode 100644 index 0000000000..50bbcec2c5 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/research/technologies.ftl @@ -0,0 +1,69 @@ +research-discipline-none = Отсутствует +research-discipline-industrial = Промышленность +research-discipline-arsenal = Арсенал +research-discipline-experimental = Экспериментальное +research-discipline-civilian-services = Обслуживание персонала +research-technology-fulton = Фултоны +research-technology-salvage-equipment = Снаряжение для утилизации +research-technology-advanced-powercells = Продвинутые батареи +research-technology-mechanical-compression = Механическое уплотнение +research-technology-compact-power = Компактная энергогенерация +research-technology-industrial-engineering = Промышленная инженерия +research-technology-power-generation = Генерация электроэнергии +research-technology-atmospheric-tech = Атмосферные технологии +research-technology-shuttlecraft = Шаттлостроение +research-technology-ripley-aplu = Рипли АВП +research-technology-advanced-atmospherics = Продвинутые атмос-технологии +research-technology-advanced-tools = Продвинутые инструменты +research-technology-super-powercells = Супербатареи +research-technology-bluespace-storage = Блюспейс-хранилище +research-technology-portable-fission = Портативный распад +research-technology-space-scanning = Сканирование космоса +research-technology-excavation = Массовые раскопки +research-technology-biochemical-stasis = Биохимический стазис +research-technology-mechanized-treatment = Механизированная подготовка +research-technology-bluespace-chemistry = Блюспейс-химия +research-technology-salvage-weapons = Утилизаторское оружие +research-technology-special-means = Специальные средства +research-technology-draconic-munitions = Драконьи боеприпасы +research-technology-uranium-munitions = Урановые боеприпасы +research-technology-explosive-technology = Взрывчатые вещества +research-technology-weaponized-laser-manipulation = Манипулирование лазерным оружием +research-technology-nonlethal-ammunition = Нелетальные боеприпасы +research-technology-practice-ammunition = Учебные боеприпасы +research-technology-concentrated-laser-weaponry = Концентрированное лазерное оружие +research-technology-wave-particle-harnessing = Применение волновых частиц +research-technology-advanced-riot-control = Продвинутое противодействие беспорядкам +research-technology-portable-microfusion-weaponry = Оруженый портативный микросинтез +research-technology-experimental-battery-ammo = Экспериментальные батарейные боеприпасы +research-technology-basic-shuttle-armament = Базовое корабельное вооружение +research-technology-advanced-shuttle-weapon = Продвинутое корабельное оружие +research-technology-basic-robotics = Основы робототехники +research-technology-basic-anomalous-research = Основы исследования аномалий +research-technology-basic-xenoarcheology = Основы ксеноархеологии +research-technology-alternative-research = Альтернативные исследования +research-technology-magnets-tech = Локализованный магнетизм +research-technology-advanced-parts = Продвинутые компоненты +research-technology-anomaly-harnessing = Применение ядер аномалий +research-technology-abnormal-artifact-manipulation = Переработка артефактов +research-technology-gravity-manipulation = Манипулирование гравитацией +research-technology-quantum-leaping = Квантовые скачки +research-technology-advanced-anomaly-research = Продвинутое изучение аномалий +research-technology-rped = Быстрая замена компонентов +research-technology-super-parts = Суперкомпоненты +research-technology-deterrence = Технология сдерживания +research-technology-janitorial-equipment = Уборочное оборудование +research-technology-laundry-tech = Прачечная технология +research-technology-critter-mechs = Мехи для животных +research-technology-basic-hydroponics = Основы гидропоники +research-technology-food-service = Организация питания +research-technology-advanced-entertainment = Продвинутые развлечения +research-technology-robotic-cleanliness = Роботизированная уборка +research-technology-faux-astro-tiles = Искусственная астроплитка +research-technology-audio-visual-communication = А/В коммуникация +research-technology-advanced-cleaning = Продвинутая уборка +research-technology-meat-manipulation = Манипулирование мясом +research-technology-honk-mech = Мех Х.О.Н.К. +research-technology-advanced-spray = Продвинутые спреи +research-technology-quantum-fiber-weaving = Плетение квантового волокна +research-technology-bluespace-cargo-transport = Блюспейс-транспортировка грузов diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..d334c383e9 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/escape-inventory-component.ftl @@ -0,0 +1,3 @@ +escape-inventory-component-start-resisting = Вы начинаете вырываться на свободу! +escape-inventory-component-start-resisting-target = Что-то пытается выбраться из вашего инвентаря! +escape-inventory-component-failed-resisting = Невозможно выбраться! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl new file mode 100644 index 0000000000..869dc5fe69 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/resist/components/resist-locker-component.ftl @@ -0,0 +1,2 @@ +resist-locker-component-start-resisting = Вы начинаете выбивать дверь! +resist-locker-component-resist-interrupted = Ваши попытки выбить дверь были прерваны! diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl new file mode 100644 index 0000000000..49954b6efb --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/revenant/revenant.ftl @@ -0,0 +1,16 @@ +revenant-essence-amount = У вас [color=plum]{ $current } эссенции[/color]. Ваш максимум — [color=plum]{ $max } эссенции[/color]. +revenant-max-essence-increased = Максимальный запас эссенции увеличился! +revenant-not-enough-essence = Недостаточно эссенции! +revenant-in-solid = Вы не можете использовать эту способность, пока находитесь внутри твёрдого объекта. +revenant-soul-too-powerful = Эта душа слишком сильна, чтобы её собрать! +revenant-soul-harvested = Эта душа уже собрана! +revenant-soul-searching = Вы ищете душу { $target }. +revenant-soul-yield-high = { CAPITALIZE($target) } имеет душу выше среднего! +revenant-soul-yield-average = { CAPITALIZE($target) } имеет среднюю душу. +revenant-soul-yield-low = { CAPITALIZE($target) } имеет душу ниже среднего. +revenant-soul-begin-harvest = { CAPITALIZE($target) } внезапно приподнимается в воздух, а кожа становится пепельно серой. +revenant-soul-finish-harvest = { CAPITALIZE($target) } падает на землю! +#UI +revenant-user-interface-title = Магазин способностей +revenant-user-interface-essence-amount = [color=plum]{ $amount }[/color] украденной эссенции +revenant-user-interface-cost = { $price } эссенции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robotics/ai-actions.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/ai-actions.ftl new file mode 100644 index 0000000000..e708f705f1 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/ai-actions.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +action-name-show-solar-console = Интерфейс управления солнечными батареями +action-description-show-solar-console = Просмотр интерфейса управления солнечными батареями. +action-name-show-communications-console = Интерфейс связи +action-description-show-communications-console = Просмотр интерфейса связи. +action-name-show-radar-console = Интерфейс сканера массы +action-description-show-radar-console = Просмотр интерфейса сканера массы. +action-name-show-cargo-console = Интерфейс заказа товаров +action-description-show-cargo-console = Просмотр интерфейса заказа товаров. +action-name-show-crew-monitoring-console = Интерфейс мониторинга экипажа. +action-description-crew-monitoring-console = Просмотр интерфейса мониторинга экипажа. +action-name-show-station-records-console = Интерфейс записей станции +action-description-show-station-records-console = Просмотр интерфейса записей станции diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2564d4f686 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robotics/mmi.ftl @@ -0,0 +1,11 @@ +positronic-brain-installed = Обнаружена нейронная активность. +positronic-brain-off = Нейронная активность не обнаружена. +positronic-brain-still-searching = Идёт процесс синтетического нейронного дескремблирования... +positronic-brain-searching = Начинается процесс синтетического нейронного дескремблирования... +positronic-brain-role-name = позитронный мозг +positronic-brain-role-description = Служите экипажу станции. +positronic-brain-wipe-device-verb-text = Стереть мозг +positronic-brain-wiped-device = Нейронная активность была прекращена. +positronic-brain-stop-searching-verb-text = Прекратить поиск +positronic-brain-stopped-searching = Нейронное дескремблирование прекращено. +positronic-brain-slot-component-slot-name-brain = Мозг diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl new file mode 100644 index 0000000000..468824afdc --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/_engine_lib.ftl @@ -0,0 +1,64 @@ +# Used internally by the THE() function. +zzzz-the = + { PROPER($ent) -> + *[false] the { $ent } + [true] { $ent } + } +# Used internally by the SUBJECT() function. +zzzz-subject-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] он + [female] она + [epicene] они + *[neuter] оно + } +# Used internally by the OBJECT() function. +zzzz-object-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the POSS-PRONOUN() function. +zzzz-possessive-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the POSS-ADJ() function. +zzzz-possessive-adjective = + { GENDER($ent) -> + [male] его + [female] её + [epicene] их + *[neuter] его + } +# Used internally by the REFLEXIVE() function. +zzzz-reflexive-pronoun = + { GENDER($ent) -> + [male] сам + [female] сама + [epicene] сами + *[neuter] сам + } +# Used internally by the CONJUGATE-BE() function. +zzzz-conjugate-be = + { GENDER($ent) -> + [epicene] are + *[other] is + } +# Used internally by the CONJUGATE-HAVE() function. +zzzz-conjugate-have = + { GENDER($ent) -> + [epicene] имеют + *[other] имеет + } +# Used internally by the CONJUGATE-BASIC() function. +zzzz-conjugate-basic = + { GENDER($ent) -> + [epicene] { $first } + *[other] { $second } + } diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..0ce35ba1d6 --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/client-state-commands.ftl @@ -0,0 +1,12 @@ +# Loc strings for various entity state & client-side PVS related commands + +cmd-reset-ent-help = Использование: resetent +cmd-reset-ent-desc = Сбрасывает сущность до последнего полученного от сервера состояния. Это также сбросит сущности, которые были удалены в null-space. +cmd-reset-all-ents-help = Использование: resetallents +cmd-reset-all-ents-desc = Сбрасывает все сущности до последнего полученного от сервера состояния. Это затрагивает только сущности, которые не были удалены в null-space. +cmd-detach-ent-help = Использование: detachent +cmd-detach-ent-desc = Удаляет сущность в null-space, как если бы он покинул зону действия PVS. +cmd-local-delete-help = Использование: localdelete +cmd-local-delete-desc = Удаляет сущность. В отличие от обычной команды delete, эта команда работает на стороне клиента (CLIENT-SIDE). Если сущность не является клиентской, это, скорее всего, приведёт к ошибкам. +cmd-full-state-reset-help = Использование: fullstatereset +cmd-full-state-reset-desc = Сбрасывает всю информацию о состоянии сущности и запрашивает полное состояние у сервера. diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl new file mode 100644 index 0000000000..3f0fc6778c --- /dev/null +++ b/Resources/Locale/ru-RU/robust-toolbox/commands.ftl @@ -0,0 +1,432 @@ +### Localization for engine console commands + + +## generic command errors + +cmd-invalid-arg-number-error = Недопустимое число аргументов. +cmd-parse-failure-integer = { $arg } не является допустимым integer. +cmd-parse-failure-float = { $arg } не является допустимым float. +cmd-parse-failure-bool = { $arg } не является допустимым bool. +cmd-parse-failure-uid = { $arg } не является допустимым UID сущности. +cmd-parse-failure-mapid = { $arg } не является допустимым MapId. +cmd-parse-failure-entity-exist = UID { $arg } не соответствует существующей сущности. +cmd-error-file-not-found = Не удалось найти файл: { $file }. +cmd-error-dir-not-found = Не удалось найти директорию: { $dir }. +cmd-failure-no-attached-entity = К этой оболочке не привязана никакая сущность. + +## 'help' command + +cmd-help-desc = Выводит общую справку или справку по определённой команде +cmd-help-help = + Использование: help [имя команды] + Если имя команды не будет указано, будет выведена общая справка. Если имя команды будет указано, будет выведена справка по этой команде. +cmd-help-no-args = Чтобы получить справку по определённой команде, используйте 'help '. Для получения списка всех доступных команд используйте 'list'. Для поиска по командам используйте 'list '. +cmd-help-unknown = Неизвестная команда: { $command } +cmd-help-top = { $command } - { $description } +cmd-help-invalid-args = Недопустимое количество аргументов. +cmd-help-arg-cmdname = [имя команды] + +## 'cvar' command + +cmd-cvar-desc = Получает или устанавливает CVar. +cmd-cvar-help = + Использование: cvar [значение] + Если значение предоставлено, оно спарсится и сохранится как новое значение CVar. + Если нет, отобразится текущее значение CVar. + Используйте 'cvar ?' для получения списка всех зарегистрированных CVar-ов. +cmd-cvar-invalid-args = Должно быть представлено ровно один или два аргумента. +cmd-cvar-not-registered = CVar '{ $cvar }' не зарегистрирован. Используйте 'cvar ?' для получения списка всех зарегистрированных CVar-ов. +cmd-cvar-parse-error = Входное значение имеет неправильный формат для типа { $type } +cmd-cvar-compl-list = Список доступных CVar-ов +cmd-cvar-arg-name = +cmd-cvar-value-hidden =