From d555bcf6b95acb4f38c1641556a9d185ea07f7f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Blueberryy <36592509+Blueberryy@users.noreply.github.com> Date: Mon, 1 Jul 2024 14:43:03 +0500 Subject: [PATCH] (russian) release note & ASBI Veteran credit --- release_notes/20240701_russian.xml | 50 +++++++++++++++++++ .../archive/2024/20240601_russian.xml | 2 +- resource/reactivedrop_russian.txt | 2 +- 3 files changed, 52 insertions(+), 2 deletions(-) create mode 100644 release_notes/20240701_russian.xml diff --git a/release_notes/20240701_russian.xml b/release_notes/20240701_russian.xml new file mode 100644 index 000000000..5a8980465 --- /dev/null +++ b/release_notes/20240701_russian.xml @@ -0,0 +1,50 @@ + +[i]Командир, + +Управление ценит вашу усердную работу над проектом по аномальным материалам. Ребята из лаборатории говорят, что скоро будет готова вторая фаза. Мы сообщим вам, когда она будет готова. Вы поймёте, когда увидите. + +О, и с месяцем гнева. + +Доктор Гельветика Сценарий +Отдел экологической согласованности +Управление по поддержанию консенсуса[/i] + +[h2]Жуки[/h2] +[list] +[*]Жуки теперь наносят урон при атаке другого жука при пользовательском ai_relationship. +[*]Замораживание персонажа теперь также замедляет симуляцию подвижности предмета. (Например, антенна или кабели на рюкзаке бойца). +[*]Теперь трутни вздрагивают, основываясь на характеристике оружия, которое их ранило, а не на текущем оружии бойца. (Например, переключение с огнемёта на пистолет-пулемёт во время ведения огня больше не снижает шанс вздрагивания). +[*]Замороженные жуки больше не возобновляют текущую анимацию при оттаивании и в некоторых случаях не могут двигаться или поворачиваться, будучи замороженными. +[*]Брюхачи больше не могут взорваться, будучи замороженными. +[*]Убрана тень со щупалец королевы. +[*]Теперь ближний бой наносит двойной урон замороженным врагам. Также появились новые переменные для увеличения урона по горящим врагам, которые можно использовать в модификациях. +[*]Враги теперь могут быть заморожены более чем на 100%. Оттаивание происходит немного быстрее для врагов, замороженных на 100%, пока не упадёт ниже 100%. +[*]Наступая на паразита или ксеноклеща, вы теперь наносите 1 единицу урона, а не 15. +[*]Исправлена возможность ксеноклещей взрываться, а паразитов - заражать, будучи полностью замороженными. +[*]Исправлены паразиты и ксеноклещи, не использующие пользовательские модели. +[/list] + +[h2]Оружие[/h2] +[list] +[*][b]Помповый дробовик модели 35:[/b] Больше не стреляет после того, как его подняли, если он выброшен или был убран во время двойного выстрела. +[*][b]Усилитель урона X-33:[/b] Этот предмет больше не подбирается автоматически при развёртывании пулемётчиками. Вместо этого пулемётчики могут подобрать уже развёрнутый маяк. (Например, Вульф может подобрать усилитель урона, развёрнутый Бастилем, а также Вульф может развернуть усилитель урона и оставить его на земле). +[*]Переименован навык пулемётчиков «Урон пулемётов» в «Тяжёлое оружие». +[*]Переименован навык пулемётчиков «Прострел» в «Оглушение». +[*]Навык «Оглушение» теперь также увеличивает шанс того, что оружие заставит врагов, попавших под его удар, вздрогнуть. +[*]Исправлено визуальное выпадение двух магазинов после перезарядки в одиночной игре. +[*]Исправлены случаи, когда у ботов не было разброса пуль. +[*]Лазерная указка больше не останавливается, когда достигает совершающего рывок бойца. +[*]Ящики с патронами для конкретного оружия теперь выдают количество патронов в зависимости от размера магазина оружия. Для поддержки испытаний, в которых размер магазина изменён. +[/list] + +[h2]Создание модификаций[/h2] +[list] +[*]Скорректировано несколько элементов пользовательского интерфейса для лучшей поддержки модификаций. +[*]Перестроены файлы таким образом, чтобы выделенные серверы не загружали файлы, необходимые только клиенту, такие как звуки, шейдеры, текстуры и оптимизированные для видеокарты модели. +[*]Перемещены ASBI, «Энергооружие», «От первого лица» и «От третьего лица» в начало списка испытаний. Переименовано испытание «Отключено» в «Правила игры по умолчанию». Эти изменения призваны облегчить новым игрокам понимание того, что испытания - это изменения [i]всех[/i] правил игры, а не только те, которые делают игру сложнее. +[*]Исправлена панель опыта в главном меню. +[*]Если установить значение rd_player_bots_allowed на 0, то теперь каждый командир будет иметь максимум 1 бойца, а не 0. +[*]Исправлено игнорирование функции PreventFiringUntil замораживающей турелью МВС и зажигательной турелью МВС. +[*]Добавлена поддержка стиля Portal 2 $localrefract (используется в props_lab/glass_lightcover.mdl). +[*]Исправлены случаи, когда при открытии игры из SDK удалялась локально кэшированная версия инвентаря. +[/list]Обновление Alien Swarm: Reactive Drop - 1 июля 2024 года diff --git a/release_notes/archive/2024/20240601_russian.xml b/release_notes/archive/2024/20240601_russian.xml index 7a64a4712..acb103797 100644 --- a/release_notes/archive/2024/20240601_russian.xml +++ b/release_notes/archive/2024/20240601_russian.xml @@ -13,7 +13,7 @@ [list] [*]Добавлена кампания [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3142399089]Magnum Opus[/url]. Автор: vq. [*]Добавлена дополнительная миссия [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3247801260]Downed Station[/url]. Автор: legomanas. -[*]Добавлено испытание [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3236503229]ASBI Veteran[/url] и его варианты. +[*]Добавлено испытание [url=https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3236503229]ASBI Veteran[/url] и его варианты. Автор: ModdedMarionette. [*]Удалена кампания Absolute Madness. [*]Полный список изменений в «Героях межзвёздных вооружённых сил» можно найти [url=https://developer.reactivedrop.com/hoiaf.html#june-1-2024-season-24]на сайте разработчика[/url]. [/list] diff --git a/resource/reactivedrop_russian.txt b/resource/reactivedrop_russian.txt index 2cf396786..f96fc9af1 100644 --- a/resource/reactivedrop_russian.txt +++ b/resource/reactivedrop_russian.txt @@ -10344,7 +10344,7 @@ // the "office" she is referring to is the Office of Consensus Maintenance, her employer. // %s1 is the player's display name. "[english]rd_crafting_beta1_signup_flavor" "Cmdr. %s1,\n\nYour surveying work with the IAF over the past few months has been invaluable. The Office recently finished collating the data and I'm pleased to report the discovery of several anomalous materials. We'd like your help studying them. Frankly, there's a lot of questions we'd like answered and I can't spare the manpower.\n\nIf you accept, your marines will be authorized to perceive these materials while they're on their missions. I've been authorized to offer you a little signing bonus to grease the wheels. And, of course, you can keep whatever you find out in the field.\n\nLet me know.\n\nBest,\nDr. Helvetica Scenario\nEcological Consistency Dept.\nOffice of Consensus Maintenance" -"rd_crafting_beta1_signup_flavor" "Командир %s1,\n\nВаша геодезическая работа с МВС за последние несколько месяцев была бесценной. Управление недавно закончило сбор данных, и я рада сообщить об обнаружении нескольких аномальных материалов. Мы хотели бы получить вашу помощь в их изучении. Честно говоря, мы хотели бы получить ответы на многие вопросы, а я не могу выделить людей.\n\nЕсли вы согласитесь, ваши бойцы будут уполномочены воспринимать эти материалы во время выполнения своих миссий. Мне разрешили предложить вам небольшой бонус за подписание контракта, чтобы подстраховаться. И, конечно, вы можете оставить себе всё, что найдёте в полевых условиях.\n\nДайте мне знать.\n\nВсего наилучшего,\nД-р Гельветика Сценарио\nОтдел экологической согласованности.\nУправление по поддержанию консенсуса" +"rd_crafting_beta1_signup_flavor" "Командир %s1,\n\nВаша геодезическая работа с МВС за последние несколько месяцев была бесценной. Управление недавно закончило сбор данных, и я рада сообщить об обнаружении нескольких аномальных материалов. Мы хотели бы получить вашу помощь в их изучении. Честно говоря, мы хотели бы получить ответы на многие вопросы, а я не могу выделить людей.\n\nЕсли вы согласитесь, ваши бойцы будут уполномочены воспринимать эти материалы во время выполнения своих миссий. Мне разрешили предложить вам небольшой бонус за подписание контракта, чтобы подстраховаться. И, конечно, вы можете оставить себе всё, что найдёте в полевых условиях.\n\nДайте мне знать.\n\nВсего наилучшего,\nД-р Гельветика Сценарио\nОтдел экологической согласованности\nУправление по поддержанию консенсуса" "[english]rd_crafting_beta1_signup_explanation" "If you join the Alien Swarm: Reactive Crafting Materials Beta - Phase 1, the following things will happen:\n• You will be able to find and collect crafting materials during missions, initially on the beta branch only, but later expanding to the non-beta branch.\n• Your Steam account ID will be added to a list that we will use to compute some statistics about how people interact with the crafting materials system.\n• You will receive a box containing one Strange weapon of your choice. Strange weapons have the same stats, appearance, and requirements as their non-Strange counterparts, but are compatible with \"Strange Devices\", tiny computers that track and display statistics about your weapon. (Strange weapons can currently only be equipped on the beta branch, but will become equippable in non-beta by the end of Phase 1.)\n• You will receive two boxes each containing a Strange Device of your choice.\n• You will receive a bonus set of crafting material locations (as if you had played for six hours).\n• You are encouraged (but not required) to give feedback about your experience with the Crafting Materials Beta on the Steam discussions forum for Alien Swarm: Reactive Drop or on Discord.\n\nThe following things will happen regardless of your choice:\n• Since January 2024, you have been passively finding a large quantity of crafting material locations by playing at least 30 minutes in a week and a smaller quantity of crafting material locations for every 6 total hours of play-time. You will continue to passively find these locations regardless of your participation in this beta.\n• Any crafting materials you find (either during the beta or after the full release) are yours to do with as you see fit.\n• You will eventually be able to craft strange weapons and strange devices. We may also offer additional Beta Tester's Strange Boxes for future phases of the beta before the full release." "rd_crafting_beta1_signup_explanation" "Если вы присоединитесь к 1 фазе бета-версии материалов для изготовления Alien Swarm: Reactive Drop, произойдут следующие события:\n• Вы сможете находить и собирать материалы для изготовления во время миссий, сначала только в бета-версии, но позже распространится и на обычную версию.\n• Ваш идентификатор аккаунта Steam будет добавлен в список, который мы будем использовать для подсчёта статистики о том, как люди взаимодействуют с системой материалов для изготовления.\n• Вы получите ящик, содержащий одно странное оружие на ваш выбор. Странное оружие имеет те же характеристики, внешний вид и требования, что и его обычные аналоги, но совместимо со «Странными приборами», крошечными компьютерами, которые отслеживают и отображают статистику о вашем оружии. (Сейчас странное оружие можно использовать только в бета-версии, но к концу 1 фазы его можно будет использовать и в обычной версии)\n• Вы получите два ящика, каждый из которых будет содержать странный прибор на ваш выбор.\n• Вы получите бонусный набор локаций материалов для изготовления (как если бы вы играли шесть часов)\n• Вам предлагается (но не требуется) оставить отзыв о своём опыте использования бета-версии материалов для изготовления на форуме обсуждения Steam Alien Swarm: Reactive Drop или в Discord.\n\nВне зависимости от вашего выбора произойдут следующие вещи:\n• С января 2024 года вы будете пассивно находить большие скопления материалов, играя не менее 30 минут в неделю, и маленькие скопления материалов за каждые 6 часов общего игрового времени. Вы будете продолжать пассивно находить эти места независимо от вашего участия в бета-версии.\n• Все материалы для изготовления, которые вы найдёте (во время бета-версии или после полного выпуска), вы сможете использовать по своему усмотрению.\n• Со временем вы сможете создавать странное оружие и странные приборы. Мы также можем предложить дополнительные странные ящики для бета-тестировщиков на будущих фазах бета-тестирования до полного выпуска." "[english]rd_crafting_beta1_signup_accept" "Sign me up!"