-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathnl.json
194 lines (194 loc) · 24.2 KB
/
nl.json
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
{
"getRefreshIntervalString_24hours": "24 uur",
"getRefreshIntervalString_2hours": "2 uur",
"getRefreshIntervalString_10minutes": "10 minuten",
"deleteCalendar_allDeleted": ",\n\n:woman_raising_hand: Heb je de Paru Bot van je server verwijderd?\n\n**Laat ons weten waarom en hoe we het kunnen verbeteren!**\nhttps://forms.gle/5hcSmy3RaJMuQBWR8 (duurt slechts **10 seconden**)\n\nJe feedback is *extreem* waardevol voor ons.\nBedankt voor het gebruik van **Paru ❯❮ Calendar**! Tot ziens!",
"deleteCalendar_text": "⚠️ **Waarschuwing**\nJe kalender '<cal_name>' (<cal_days> dagen) (<cal_id>) is verwijderd omdat het **kalenderbericht is verwijderd**, **machtigingen zijn veranderd**, het **kanaal is verwijderd**, de **thread is gearchiveerd**, of de **bot is verwijderd** van de server. \n Maak de kalender opnieuw aan voor het geval dit een fout was.\n(Gebruikte urls: <cal_urls>)",
"handleReminders_reminder": "Herinnering",
"handleReminders_isHappeningToday": "gebeurt vandaag",
"handleReminders_isStartingIn": "begint in",
"getCalendarEmbed_start_happeningNow": "nu",
"getCalendarEmbed_embed_refreshRate": "elke",
"getCalendarEmbed_embed_lastRefresh": "Laatst om 14:51",
"getCalendarEmbed_embed_reminderSG": "herinnering",
"getCalendarEmbed_embed_reminderPL": "herinneringen",
"getCalendarEmbed_embed_linkSG": "link",
"getCalendarEmbed_embed_linkPL": "links",
"getCalendarEmbed_embed_nextXDays": "in de komende <amount_days> dagen:",
"getCalendarEmbed_embed_tomorrow": "morgen:",
"getCalendarEmbed_embed_introText": "Hier vind je een overzicht van de evenementen die plaatsvinden",
"error": "Fout",
"user_signup": "\n\n⭐️ Paru synchroniseert je online agenda met Discord (bijv. Google Calendar, Twitch, ....)\n ⭐️ Synchroniseer 1,2, of meer kalenders naar 1 Paru ❯❮ Kalender\n ⭐️ 1 Paru ❯❮ Kalender per kanaal, meerdere per server\n ⭐️ Herinneringen. 2-weg Discord sync. Alles aanpasbaar. Privacy vriendelijk. En meer...\n\n\n Kalender updates elke <refresh_interval> (frequenter met premium plannen <https://www.patreon.com/paru>)\n\n\n **Hoe gebruik je de BOT** _(Alle commando's beginnen met **/paru**)_\n\n **1.** Maak een kalender met **/paru create** in een kanaal naar keuze\n **2.** Voeg een kalender .ics/ical url toe met **/paru link** (Voor tutorial zie https://paru.app/calendar/manual)\n (**3.**) Je tijdzone is al voor je ingesteld. Zo niet, stel dan de tijdzone in met **/paru timezone**\n (**4.**) Toon de einddatum, beschrijving of de locatie van een kalender - synchroniseer met Discord events - of verander andere dingen - met **/paru modify**\n (**5.**) Maak kanaalherinneringen (optioneel een rol vermelden) met **/paru reminder** of individuele herinneringen met het 🔔-icoontje op de kalender\n _(Meer op <https://paru.app/calendar/manual>)_\n\n\n Mis je nog iets? Vragen? Bug? Suggesties? laat een bericht achter @ https://discord.gg/wuQ9GkvtxK\n\n Steun de bot & de maker + premium plannen op <https://www.patreon.com/paru>\n Bedankt & Veel plezier! <https://paru.app>\n ",
"user_signup_rateTranslation": "Beoordeel deze vertaling ->",
"create_cmd_create_name": "De titel van de kalender (maximaal 35 letters)",
"create_cmd_create_days": "Aantal dagen dat de kalender vooraf moet worden weergegeven",
"create_cmd_create": "Maak een nieuwe kalender in het huidige kanaal",
"create_cmd_link_url": "Link van de .ical kalender",
"create_cmd_link": "Links beheren naar de Paru-kalender in het huidige kanaal",
"create_cmd_timezone_country": "Voer de Engelse naam in van het land waar je nu bent en selecteer de juiste tijdzone.",
"create_cmd_timezone": "Stel de tijdzone van alle kalenders in de server in",
"create_cmd_refresh": "Vernieuwt de kalender in het huidige kanaal",
"create_cmd_modify_name": "Verander de titel van de kalender (maximaal 35 letters)",
"create_cmd_modify_days": "Verander het aantal dagen dat de kalender vooraf moet worden weergegeven",
"create_cmd_modify_link": "Selecteer de link uit de dropdown die verwijderd moet worden (het laden kan een paar seconden duren)",
"create_cmd_modify_icon": "⭐️ Voer hier een enkele emoji in die ▫️ deze vervangt",
"create_cmd_modify_color": "⭐️ Typ de hexadecimale kleur in waarin je de kalender wilt veranderen (Google: 'hex color' voor meer hulp)",
"create_cmd_modify_endtime": "Inschakelen/uitschakelen van het tonen van de einddatum van de gebeurtenis",
"create_cmd_modify_description": "Schakel het tonen van de beschrijving van het evenement in. BELANGRIJK: Hoe nieuwer de gebeurtenis, hoe meer beschrijving wordt getoond!",
"create_cmd_modify_location": "Inschakelen/uitschakelen van het tonen van de locatie van de gebeurtenis",
"create_cmd_modify_sync2discord": "Het synchroniseren van gebeurtenissen van Paru met het Discord interne gebeurtenisensysteem inschakelen/uitschakelen",
"create_cmd_modify_sync2paru": "In-/uitschakelen van synchronisatie van gebeurtenissen uit het interne Discord gebeurtenisensysteem naar Paru",
"create_cmd_modify": "Wijzig verschillende instellingen van de Paru-kalender in dit kanaal",
"create_cmd_reminder_remove_reminder": "Klik op een rolherinnering om hem te verwijderen",
"create_cmd_reminder_remove": "Toont een lijst van alle huidige rolherinneringen. Klik op een herinnering om hem te verwijderen",
"create_cmd_reminder_add_role": "Kies een rol die genoemd moet worden als er een gebeurtenis plaatsvindt",
"create_cmd_reminder_add_time": "Wanneer moeten rollen eraan herinnerd worden dat een evenement begint",
"create_cmd_reminder_add": "Een nieuwe rolherinnering maken voor wanneer een evenement begint",
"create_cmd_reminder": "Rolherinneringen voor de agenda in dit kanaal maken of verwijderen",
"create_cmd_premium": "Activeer je premium ⭐️ op deze server",
"cmdhandler_refresh_successfull": "Kalender succesvol ververst. (Als hij niet ververst is, heb je nog geen link toegevoegd of is er geen kalender)",
"cmdhandler_refresh_error": "Er is geen kalender in dit kanaal om te verversen. Maak eerst een kalender aan met **/paru create**",
"cmdhandler_cmd_invalidError": "Dit commando is ongeldig of komt binnenkort beschikbaar. Begin met het typen van **/paru** om een lijst met commando's te zien.",
"cmdhandler_create_freelimitreachedError": "Je hebt je limiet voor kalenders in deze server bereikt. Voor meer kun je upgraden naar een premium plan op https://www.patreon.com/paru\nOf verwijder een bestaande kalender met **/paru verwijderen**",
"cmdhandler_create_calendarCreationInProgress": "...Hou je klaar...de kalender wordt zo gemaakt....",
"cmdhandler_create_defaultCalendarName": "Kalender",
"cmdhandler_create_missingPermissionsError": "De bot heeft niet de permissies om een kalender in dit kanaal aan te maken. Zorg ervoor dat de bot de volgende rechten heeft: `Kanaal bekijken, Berichten versturen, Links insluiten`",
"cmdhandler_create_success": "[NO CALENDAR VISIBLE ?]\nAls je alleen een bel-knop ziet, controleer dan of de bot de **embed links** permissie heeft in dit kanaal\n(Nog steeds niet te zien? Ga naar de instellingen van je Discord account en zorg dat deze optie actief is: **Text & Images** > **'Show embeds and preview website links pasted into chat'**",
"cmdhandler_link_invalidLinkDiscordError": "Kalenders die naar Discord zijn geüpload zullen niet werken. Importeer je bestand alsjeblieft in je bijv. Google Calendar",
"cmdhandler_link_invalidLinkError": "De link die je gaf was ongeldig",
"cmdhandler_link_success": "Kies of je verbinding wilt maken met een Google Agenda en/of een externe agenda (via .ics link - zie: https://paru.app/calendar/manual/)",
"cmdhandler_link_error": "- Maak eerst een kalender aan (**/paru create**), of\n- Deze link is al toegevoegd aan de kalender (controleer met **/paru modify remove-link**), of\n- Je hebt je vrije limiet voor links bereikt. Ga voor een upgrade naar https://www.patreon.com/paru",
"cmdhandler_timezone_invalidSelectionError": "Ongeldige tijdzone. Selecteer een zone uit de keuzelijst (het laden kan enkele seconden duren)",
"cmdhandler_timezone_success": "Je hebt voor deze server de tijdzone ingesteld op `<tz_str>`. Alle kalenders worden binnenkort bijgewerkt.",
"cmdhandler_genericErrorServer": "Er is een probleem met je server. Voeg de bot opnieuw toe aan je server met alle benodigde rechten",
"cmdhandler_modify_urlError": "Er is geen URL om uit je agenda te verwijderen of kies een geldig item uit de dropdown",
"cmdhandler_modify_iconError": "Gebruik alleen emoji's of symbolen",
"cmdhandler_modify_colorError": "Voer een geldige hex-kleur in (met de #; #ff00ff) -> Google 'hex color' voor hulp",
"cmdhandler_modify_missingPermissionsError": "Zorg ervoor dat de bot de toestemming **MANAGE_EVENTS** heeft. Anders werkt het niet. Je kunt de bot ook opnieuw uitnodigen. \n\nAls niets werkt, dan heb je last van een zeldzame Discord bot. Geef de bot in dat geval de beheerdersrechten. We werken samen met Discord om dat niet nodig te maken.",
"cmdhandler_modify_nothingSelectedError": "Je moet de waarde van minstens één veld instellen",
"cmdhandler_modify_success": "Je hebt met succes de configuratie voor de kalender in dit kanaal veranderd.",
"cmdhandler_modify_noPremiumOrCalendarError": "- Maak eerst een kalender aan (**/paru create**), of\n- Je server heeft geen premium niveau (om de kleur + het pictogram te veranderen). Ga voor een upgrade naar https://www.patreon.com/paru",
"cmdhandler_reminder_add_nothingSelectedError": "Kies een tijd uit de beschikbare opties",
"cmdhandler_reminder_remove_invalidSelectionError": "Selecteer een geldig item uit de dropdown of er is nog geen rolherinnering aangemaakt voor deze kalender",
"cmdhandler_reminder_invalidCommandError": "Je moet kiezen of je een rolherinnering wilt toevoegen/verwijderen **/paru herinnering toevoegen/verwijderen**",
"cmdhandler_reminder_noPremiumOrCalendarOrExistsError": "- Er is geen agenda in dit kanaal (gebruik **/paru create**), of\n- Deze rolherinnering bestaat al, of\n - Er is nog geen rolherinnering aangemaakt die verwijderd kan worden",
"cmdhandler_reminder_add_success": "Je hebt met succes een herinnering toegevoegd voor de kalender in dit kanaal.",
"cmdhandler_reminder_remove_success": "Je hebt met succes een herinnering voor de kalender in dit kanaal verwijderd.",
"cmdhandler_premium_activate": "Activeer",
"cmdhandler_premium_deactivate": "Deactiveer",
"cmdhandler_premium_text": "Help ons de serverkosten te dekken en de ontwikkeling te ondersteunen.\n\n➡️ **Extra functies** ⬅️\n\n- Meer kalenders per server\n- Meer links per kalender\n- Snellere verversingstijd\n- Directe rol- & gebruikersherinneringen\n- Kanaalbrede herinneringen\n- Kleur & pictogram van kalender aanpassen\n- Premium voor 2 servers\n- Binnenkort meer!\n\nhttps://paru.app/calendar/plans",
"cmdhandler_premium_title": "⭐️ Paru Premium ⭐️",
"cpnhandler_indnotbut_placeholder": "Selecteer herinnering",
"cpnhandler_indnotbut_infotext": "Kies wanneer je herinnerd wilt worden. De herinnering wordt je per PM toegestuurd.\n_(Als je bepaalde rollen wilt herinneren, gebruik dan het **/paru herinnering toevoegen** commando. De nauwkeurigheid van de herinnering komt overeen met de updatefrequentie van de kalender (bijv. ±24h; betaalde planherinneringen zijn op tijd))_",
"cpnhandler_indnotmenu_successPM": "Evenementherinnering succesvol aangemaakt op **<guild_name>**:\n<rem_str>",
"cpnhandler_indnotmenu_dmsClosedError": "Paru mag je geen DM sturen. Sta DM's van Paru Calendar toe (https://support.discord.com/hc/en-us/articles/217916488-Blocking-Privacy-Settings-)",
"cpnhandler_indnotmenu_noCalendarError": "Er is geen kalender in dit kanaal. Er zijn geen herinneringen opgeslagen",
"cpnhandler_indnotmenu_successChange": "Je hebt met succes je herinneringen voor de kalender in dit kanaal gewijzigd.",
"cpnhandler_indnotmenu_successRemove": "Je hebt met succes je herinneringen voor de kalender in dit kanaal verwijderd.",
"cpnhandler_premiumActivate_successful": "Succesvol ingeschakeld ⭐️ premium status ⭐️ voor deze server!\n(Als je meerdere Paru Bots op één server gebruikt, is één keer inschakelen voldoende)",
"cpnhandler_premiumActivate_alreadyActivatedError": "Je hebt premium al geactiveerd op de maximaal toegestane servers voor je premium tier (<cur_server_count>/<max_server_count>).\nDeactiveer premium alsjeblieft op een van je servers of upgrade je plan (https://patreon.com/paru)\n\nGeactiveerde servers: <activated_servers>",
"cpnhandler_premiumActivate_patronNotConnectedNoPremium": "Zorg ervoor dat je [Patreon-account verbonden is met je Discord-account](https://www.patreon.com/settings/apps), dat je premium hebt gekocht, en probeer het over een paar minuten nog eens",
"cpnhandler_premiumDeactivate_successful": "Premiestatus voor deze server met succes gedeactiveerd",
"cpnhandler_vote_successful": "Bedankt voor uw stem",
"getFriendlyTime_afterHoursPL": "5555 uur na aanvang (alleen volledige dagen)",
"getFriendlyTime_onStart": "Bij aanvang",
"getFriendlyTime_beforeMinutesPL": "5555 minuten voor",
"getFriendlyTime_beforeHoursPL": "5555 uur voor",
"getFriendlyTime_beforeDaysPL": "5555 dagen voor",
"getFriendlyTime_afterHoursSG": "5555 uur na aanvang (alleen voor evenementen van een hele dag)",
"getFriendlyTime_beforeMinutesSG": "1 minuut voor",
"getFriendlyTime_beforeHoursSG": "1 uur voor",
"getFriendlyTime_beforeDaysSG": "1 dag tevoren",
"acHandler_modify_removelink_noCalendarError": "- Er is geen kalender in dit kanaal of er is nog geen herinnering aangemaakt -",
"acHandler_reminder_removeReminder_noCalendarError": "- Er is geen kalender in dit kanaal -",
"acHandler_reminder_removeReminder_reminderText": "Herinnering",
"acHandler_reminder_removeReminder_reminderChannelonly": "Alleen kanaal",
"user_signup_title": "▫️ **Alles is ingesteld. Taal ingesteld. Tijdzone ingesteld.** ▫️",
"create_cmd_modify_language": "Verander de taal van de kalender",
"cpnhandler_link_modifyExisting": "Verwijder de selectie van alle links die je uit de kalender wilt verwijderen.\n\nVoor Google-kalenders kun je een kalender opnieuw toevoegen door het selectievakje aan te vinken. Voor andere kalenders gebruik je **/paru link**",
"user_signup_feedback_button": "Klik hier om een bot in te stellen",
"user_signup_feedback_title": "▫️ **Dank je voor het toevoegen van Paru ❯❮ Kalender aan '<guild_name>'!** ▫️",
"mdlhandler_link_invalidLinkDiscordError": "Kalenders die naar Discord zijn geüpload zullen niet werken. Importeer je bestand alsjeblieft in je bijv. Google Calendar",
"cpnhandler_linkIcalModal_textInput": "Je .ical/.ics link",
"cmdhandler_modify_channelError": "Selecteer een geldig kanaal om de kalender in te plaatsen",
"cpnhandler_link_modifyExisting_placeholder": "Selecteer een of meer kalenders",
"mdlhandler_link_error": "- Maak eerst een kalender aan (**/paru create**), of\n- Deze link is al toegevoegd aan de kalender (check met **/paru link**)",
"cmd_delete_btn_label": "Bevestigen: Kalender verwijderen",
"cpnhandler_userSignupModal_title": "Wat moet Paru doen?",
"cmdhandler_link_google_btn_label": "Link Google Agenda",
"cpnhandler_userSignupModal_textinput": "Geef een korte uitleg",
"cpnhandler_link_success_removeLinks": "\n\nJe hebt de volgende URL's verwijderd:\n- <rem_urls>",
"cmdhandler_link_noPremium_error": "- Je hebt je gratis limiet voor links bereikt. Ga om te upgraden naar https://www.patreon.com/paru of gebruik **/paru premium**. Er is niets opgeslagen.",
"cpnhandler_linkIcalModal_title": "Voer je kalender url in",
"cmd_delete_success_confirm_error": "Er is geen kalender in dit kanaal om te verwijderen. Maak er eerst een aan met **/paru create**",
"create_cmd_delete": "Verwijdert de kalender in het huidige kanaal",
"oauth_success": "**Succesvol je Google Agenda-account gekoppeld aan Paru.**\nKlik nu op de knop en selecteer alle agenda's die gesynchroniseerd moeten worden.",
"cpnhandler_link_success": "Je hebt met succes de actieve links van de kalender in dit kanaal toegevoegd/gewijzigd. De kalender wordt binnenkort bijgewerkt.",
"mdlhandler_link_invalidLinkError": "De link die je opgaf was ongeldig. Probeer het opnieuw (Bezoek https://paru.app/calendar/manual voor meer hulp)",
"cpnhandler_linkIcalModal_placeholder": "https://mypage.com/t341s.ics",
"cmd_delete_success": "Klik op de onderstaande knop om het verwijderen van de kalender in dit kanaal te bevestigen",
"oauthh_noscope_error": "Zorg ervoor dat je alle noodzakelijke scopes selecteert. Probeer je Google-account opnieuw te verbinden",
"cmdhandler_link_modify_btn_label": "Aangesloten kalenders wijzigen",
"cmd_delete_success_confirm": "De kalender in dit kanaal is succesvol verwijderd",
"user_signup_feedback_description": "Klik op de onderstaande knop om het instellen van de bot te voltooien",
"cmdhandler_modify_change_channel_calendarExists_error": "Er is al een kalender in dit kanaal. Kies een ander kanaal of verwijder eerst de kalender in dit kanaal. (Gebruik **/paru verwijderen**)",
"cmdhandler_link_ics_btn_label": "Kalender linken via .ics URL",
"cpnhandler_userSignupModal_placeholder": "Bijv. mijn 3 .ics kalenders importeren in Discord & ze tonen in een visueel kalenderbericht...",
"cmdhandler_link_no_calendar_error": "Er is geen kalender in dit kanaal. Gebruik eerst **/paru create**",
"user_signup_helpTranslatingButton": "🌎 Hulp bij het vertalen️",
"create_cmd_modify_channel": "Selecteer het kanaal waar je de huidige kalender naartoe wilt verplaatsen",
"cpnhandler_link_unlinkGcal_success": "Je Google-account is succesvol ontkoppeld met Paru. Gebruik opnieuw **/paru link** om opnieuw een account te koppelen.",
"cmdhandler_unlink_google_btn_label": "Google-account loskoppelen",
"create_cmd_modify_gcalcolor": "Configureer het tonen van de Google-Calendar gebeurtenis/kalenderkleur naast de gebeurtenis",
"create_cmd_modify_gcalcolor_choice_useevent": "Gebruik de kleur van de gebeurtenis",
"create_cmd_modify_gcalcolor_choice_disabled": "Schakel uit",
"create_cmd_modify_gcalcolor_choice_useboth": "Gebruik beide. De kleur van de gebeurtenis heeft prioriteit als die is ingesteld",
"create_cmd_modify_gcalcolor_choice_usecalendar": "Gebruik de kleur van de kalender",
"cmdhandler_help_title": "▫️ **Paru ❯❮ Kalender - HELP MENU** ▫️",
"create_cmd_help": "Help menu voor Paru ❯❮ Kalender",
"create_cmd_modify_recentEventColor2Embed": "⭐️ Toon de kleur van de meest recente gebeurtenis als insluitkleur (alleen Google Agenda. Schakel 'gcal-kleuren' in)",
"oauthh_token_error": "Er is een fout opgetreden bij het koppelen van je Google-account. Gebruik /paru link opnieuw en probeer je Google-account opnieuw te koppelen",
"create_cmd_modify_groupEvents": "Gebeurtenissen groeperen op dag/maand/jaar, kleur of kalender in-/uitschakelen",
"create_cmd_modify_desclength_50": "50 tekens",
"create_cmd_modify_desclength_200": "200 tekens",
"create_cmd_modify_desclength_dynamic": "Gebruik dynamische beschrijvingslengte (langer voor nabije gebeurtenissen, korter voor meer toekomstige gebeurtenissen)",
"create_cmd_modify_desclength_400": "400 tekens",
"create_cmd_modify_desclength_100": "100 tekens",
"create_cmd_modify_desclength_300": "300 tekens",
"create_cmd_modify_desclength": "Gebruik dynamische beschrijvingslengte (langer voor nabije gebeurtenissen), of stel een vaste lengte in",
"cmdhandler_link_channelDuplicate": "Er is een zeldzaam probleem met je kalender opgetreden. Maak de agenda aan in een ander kanaal en probeer het opnieuw. We werken momenteel aan een oplossing voor dit probleem",
"eventDayGroup_restofweek": "Rest van de week",
"eventDayGroup_today": "Vandaag",
"eventDayGroup_thereafter": "Daarna",
"eventDayGroup_nextyear": "Volgend jaar",
"eventDayGroup_nextmonth": "Volgende maand",
"eventDayGroup_nextweek": "Volgende week",
"eventDayGroup_restofmonth": "Rest van de maand",
"eventDayGroup_restoftheyear": "Rest van het jaar",
"eventDayGroup_tomorrow": "Morgen",
"create_cmd_modify_grouping_choicesGrouping_hashtag": "Op hashtag in evenementtitel",
"create_cmd_modify_grouping_choicesGrouping_color": "Op kleur",
"create_cmd_modify_grouping_choicesGrouping_calendar": "Per kalender",
"create_cmd_modify_grouping_choicesGrouping_date": "Op datum",
"syncParuToDiscord_requiredPermissions": "\n\nSync-Info:\n\n(1) Het is mogelijk om gebeurtenissen automatisch te koppelen aan tekst-/stem-/stagekanalen. Schrijf daarvoor de kanaalnaam (bijv. #mijn-kanaal) in het locatieveld van de gebeurtenis. Er mogen niet meerdere kanalen met dezelfde naam zijn. Zorg ervoor dat je de bot de volgende rechten geeft:\n**Alle evenementen**: MANAGE_EVENTS\n**Spraakgebeurtenissen**: VIEW_CHANNEL (gekoppeld kanaal), CONNECT\n**Stagegebeurtenissen**: MANAGE_CHANNELS, VIEW_CHANNEL (gelinkt kanaal), MUTE_MEMBERS, MOVE_MEMBERS\n\n(2) Afbeeldingen linken aan een Discord evenement is ook mogelijk. Schrijf daarvoor in het beschrijvingsveld van het evenement de afbeeldingslink in het volgende formaat\n+++https://myurl.de/myimage.png+++ (bijv. +++LINK+++)",
"syncParuToDiscord_missingPermissions": "Een van je evenementen kon niet worden gesynchroniseerd met Discord (<channel_id>)\n\nZorg ervoor dat je de bot de volgende rechten geeft:\n**Alle evenementen**: MANAGE_EVENTS\n**Voice Events**: VIEW_CHANNEL (gekoppeld kanaal), CONNECT\n**Stagegebeurtenissen**: MANAGE_CHANNELS, VIEW_CHANNEL (gekoppeld kanaal), MUTE_MEMBERS, MOVE_MEMBERS",
"create_cmd_modify_grouping_choicesGrouping_none": "Niet groeperen",
"create_cmd_reminder_add_channel": "In welk kanaal de herinnering moet worden geplaatst (standaard: dit kanaal)",
"cmdhandler_reminder_add_onlyTextChannelError": "Selecteer alleen tekstkanalen",
"deleteRoleReminder_text": "⚠️ **Warning**\nJe rolherinnering in het kanaal <rem_chan_id> voor de kalender in het kanaal <cal_id> is verwijderd omdat **permissies zijn veranderd** of het **kanaal is verwijderd** \n Maak de rolherinnering opnieuw aan voor het geval dit een fout was",
"cmdhandler_reminder_add_missingChannelPermissionError": "Zorg ervoor dat Paru de rechten SEND_MESSAGE en VIEW_CHANNEL heeft in het kanaal waar je de herinneringen naartoe wilt sturen",
"cpnhandler_link_linkGcal_link": "**Klik op de volgende link om Google Calendar te verbinden met de Paru Discord Bot:**",
"cpnhandler_link_linkGcal_selectCalendars": "Selecteer kalenders om te verbinden",
"deleteURL_text": "⚠️ **Warning**\nJe url <url> voor de kalender in het kanaal <cal_id> is verwijderd omdat Paru geen toegang meer heeft tot deze link.\nControleer de url en zorg ervoor dat deze publiekelijk toegankelijk is & voeg deze opnieuw toe.",
"handleReminders_isStarting": "begint",
"create_cmd_modify_dynamic_times": "⭐️ Gebruik tijdzone-dynamische tijden voor de kalender en herinneringen",
"create_cmd_modify_dynamic_times_choice_relative": "Dynamisch (-> in 3u)",
"create_cmd_modify_dynamic_times_choice_disabled": "Absolute tijd (standaard)",
"create_cmd_modify_dynamic_times_choice_absolute": "Dynamisch (-> 12. mei, 12:00)",
"modify_individual_reminders_pm": "Aanpassen",
"cmdhandler_link_channelNotSupported": "Een van de geselecteerde Google-kalenders wordt niet ondersteund voor het maken van een kalender (meestal verjaardags-/vakantiekalenders). Gebruik in plaats daarvan de .ical-link in Google om die agenda te verbinden met Paru",
"getCalendarEmbed_embed_timezone_global": "Alle tijden zijn in",
"getCalendarEmbed_embed_timezone_local": "Alle tijden worden weergegeven in je huidige tijdzone",
"create_cmd_modify_desc": "De beschrijving van de kalender wijzigen",
"create_cmd_modify_description_explainer": "**Gebruik de volgende opties om de beschrijving aan te passen:**\n{days} {n} (= nieuwe regel), \\*tekst* (= vetgedrukt), \\_tekst_ (= onderstreept), \\*tekst* (= cursief)\n(Schrijf 'standaard' om het standaardbericht te gebruiken)\n(Vermeld gebruiker/rol met @ en kanaal met #)\n\n(Gebruik de pijl-omhoog-toets om de laatste versie te bewerken)"
}