-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathItAnt_Faliscan_27.xml
248 lines (248 loc) · 17.4 KB
/
ItAnt_Faliscan_27.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/9.4/tei-epidoc.rng"
schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-model href="https://epidoc.stoa.org/schema/9.4/tei-epidoc.rng"
schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<tei:TEI xml:id="ItAnt_Faliscan_27" xmlns:dcr="http://www.isocat.org/ns/dcr" xmlns:tei="http://www.tei-c.org/ns/1.0"
xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<tei:teiHeader>
<tei:fileDesc>
<tei:titleStmt>
<tei:title>Inscription ItAnt_Faliscan_27</tei:title>
</tei:titleStmt>
<tei:editionStmt>
<tei:edition>
<tei:idno>ItAnt_Faliscan_27</tei:idno>
</tei:edition>
<tei:editor>
<tei:persName>Greta Mozzato</tei:persName>
</tei:editor>
</tei:editionStmt>
<tei:publicationStmt>
<tei:authority>PRIN 2017 "Lingue e culture dell'Italia antica: linguistica storica e modelli digitali | Languages and Cultures of Ancient Italy. Historical Linguistics and Digital Models"</tei:authority>
<tei:date>2023</tei:date>
<tei:idno type="URI" subtype="handle"><!-- verrà riempito in automatico dopo l'inserimento in CLARIN --></tei:idno>
<tei:availability>
<tei:licence target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">This file is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license – (CC BY-NC-SA 4.0).</tei:licence>
</tei:availability>
</tei:publicationStmt>
<tei:sourceDesc>
<tei:msDesc>
<tei:msIdentifier>
<tei:settlement ref="https://www.geonames.org/3178595">Civita Castellana</tei:settlement>
<tei:institution></tei:institution>
<tei:idno type="museumID"></tei:idno>
<tei:msName></tei:msName>
<tei:altIdentifier type="trismegistos">
<tei:idno source="www.trismegistos.org/text/828943">TM 828943</tei:idno>
</tei:altIdentifier>
<tei:altIdentifier type="traditionalID">
<tei:idno source="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7">Giacomelli 88</tei:idno>
</tei:altIdentifier>
<tei:altIdentifier type="traditionalID">
<tei:idno source="http://zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4">Bakkum 40</tei:idno>
</tei:altIdentifier>
</tei:msIdentifier>
<tei:msContents>
<tei:summary>
<tei:p>funerary inscription</tei:p>
</tei:summary>
</tei:msContents>
<tei:physDesc>
<tei:objectDesc>
<tei:supportDesc>
<tei:support>
<tei:objectType ana="http://vocab.getty.edu/page/aat/300001788">cornice</tei:objectType>
<tei:rs type="objectShape"></tei:rs>
<tei:note></tei:note>
<tei:material ana="http://vocab.getty.edu/page/aat/300011176">stone</tei:material>
<tei:dimensions type="objectDimensions" unit="cm" precision="high">
<tei:height></tei:height>
<tei:width></tei:width>
<tei:depth></tei:depth>
<tei:dim type="diameter"></tei:dim>
</tei:dimensions>
<tei:rs type="reuse">no</tei:rs>
</tei:support>
<tei:condition>fragmentary
<tei:note>The first portion of the inscription was lost due to the cave in of the cornice</tei:note>
</tei:condition>
</tei:supportDesc>
<tei:layoutDesc>
<tei:layout columns="1" writtenLines="1">
<tei:rs type="execution" ana="http://vocab.getty.edu/page/aat/300053069">cut</tei:rs>
<tei:rs type="opistography">no</tei:rs>
<tei:note type="layoutNotes"></tei:note>
<tei:dimensions type="lineDimension" unit="cm" precision="high">
<tei:height></tei:height>
<tei:width></tei:width>
</tei:dimensions>
</tei:layout>
</tei:layoutDesc>
</tei:objectDesc>
<tei:handDesc>
<tei:handNote>
<tei:note type="palaeographicNotes"></tei:note>
</tei:handNote>
</tei:handDesc>
<tei:scriptDesc>
<tei:scriptNote>
<tei:rs type="writingSystem" subtype="alphabet" ref="https://www.prin-italia-antica.unifi.it/XXXXXXXX">Faliscan alphabet</tei:rs>
<tei:rs type="wordDivision">punctuation
<tei:rs type="syllabicPuntuactionSimplification"></tei:rs>
<tei:rs type="syllabicPuntuactionApplication"></tei:rs>
</tei:rs>
</tei:scriptNote>
</tei:scriptDesc>
<tei:decoDesc>
<tei:decoNote></tei:decoNote>
</tei:decoDesc>
</tei:physDesc>
<tei:history>
<tei:origin>
<tei:origPlace type="composed">
<tei:placeName type="ancient" ref="https://pleiades.stoa.org/places/413126">Falerii Veteres</tei:placeName>
<tei:placeName type="modern" ref="https://www.geonames.org/3178595">Civita Castellana</tei:placeName>
</tei:origPlace>
<tei:origDate notBefore-custom="-0399" notAfter-custom="-0240" cert="medium">399-240 BC</tei:origDate>
</tei:origin>
<tei:provenance type="found" subtype="discovered" notBefore-custom="1950">
<tei:placeName type="ancient" ref="https://pleiades.stoa.org/places/413126">Falerii Veteres</tei:placeName>
<tei:placeName type="modern" ref="https://www.geonames.org/3178595">Civita Castellana</tei:placeName>
<tei:placeName type="detailed">Contrada Celle necropolis</tei:placeName>
<tei:persName></tei:persName>
</tei:provenance>
<tei:provenance type="observed" subtype="autopsied" when="1963">
<tei:persName>Gabriella Giacomelli</tei:persName>
</tei:provenance>
</tei:history>
</tei:msDesc>
</tei:sourceDesc>
</tei:fileDesc>
<tei:encodingDesc>
<tei:p source="https://epidoc.stoa.org/gl/latest/">Marked-up according to the EpiDoc Guidelines</tei:p>
</tei:encodingDesc>
<tei:profileDesc>
<tei:langUsage>
<tei:language ident="xfa" source="https://iso639-3.sil.org/code/xfa">Faliscan</tei:language>
<tei:language ident="xfa-Ital-x-xfafal" source="NOSTRO SITO" ana="https://unicode.org/iso15924/iso15924-codes.html">Faliscan in Faliscan alphabet</tei:language>
</tei:langUsage>
<tei:textClass>
<tei:keywords scheme="https://www.eagle-network.eu/resources/vocabularies/typeins/">
<tei:term ref="https://www.eagle-network.eu/voc/typeins/lod/92">funerary inscription</tei:term>
</tei:keywords>
</tei:textClass>
</tei:profileDesc>
</tei:teiHeader>
<tei:facsimile>
<tei:graphic n="1" url="www.www.www">
<tei:desc><tei:ref type="licence"
target="https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/">This file is licensed under the Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International license – (CC BY-NC-SA 4.0).</tei:ref>
</tei:desc>
</tei:graphic>
</tei:facsimile>
<tei:text>
<tei:body>
<tei:div type="edition" subtype="interpretative" xml:space="preserve">
<tei:div type="textpart" n="face_a" style="text-direction:r-to-l" rend="ductus:sinistrorse">
<tei:ab>
<tei:lb n="1" xml:id="Fal_27_l_1"/>
<!-- Leida; Fal_27_l_1_w_1;]o -->
<tei:gap reason="lost" extent="unknown" unit="character"></tei:gap>o
<!-- Leida;Fal_27_l_1_w_2;c̣icio -->
<tei:name type="gentilicium" xml:id="Fal_27_l_1_w_2" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal" ref="#p1"><tei:unclear>c</tei:unclear>icio</tei:name><tei:pc unit="word">.</tei:pc>
<!-- Leida;Fal_27_l_1_w_3;cicoi -->
<tei:name type="praenomen" xml:id="Fal_27_l_1_w_3" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal" ref="#p2">cicoi</tei:name><tei:pc unit="word">:</tei:pc>
<!-- Leida;Fal_27_l_1_w_4;cupạṭ -->
<tei:w xml:id="Fal_27_l_1_w_4" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">cup<tei:unclear>at</tei:unclear></tei:w><tei:pc unit="word">:</tei:pc>
<!-- Leida;Fal_27_l_1_w_5;ifra -->
<tei:w xml:id="Fal_27_l_1_w_5" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">ifra</tei:w>
</tei:ab>
</tei:div>
</tei:div>
<tei:div type="translation" xml:lang="ita">
<tei:p>]o Cicio (figlio) di Cico giace sotto</tei:p>
<tei:desc>
<tei:persName>Greta Mozzato</tei:persName>
<tei:ref type="licence" target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license.</tei:ref>
</tei:desc>
</tei:div>
<tei:div type="translation" xml:lang="eng">
<tei:p>]o Cicio Cico's (son) lies below</tei:p>
<tei:desc>
<tei:persName>Greta Mozzato</tei:persName>
<tei:ref type="licence" target="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/">This file is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 license.</tei:ref>
</tei:desc>
</tei:div>
<tei:div type="apparatus" xml:lang="eng" resp="GretaMozzato">
<tei:listApp>
<tei:app from="#Fal_27_l_1">
<tei:lem corresp="#Fal_27_l_1_w_2">c̣icio <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7">Giacomelli 1963<tei:bibl></tei:bibl></tei:ref></tei:lem>
<tei:rdg corresp="#Fal_27_l_1_w_2">cicio <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4"><tei:bibl>Bakkum 2009</tei:bibl></tei:ref></tei:rdg>
</tei:app>
<tei:app from="#Fal_27_l_1">
<tei:lem corresp="#Fal_27_l_1_w_4">cupạṭ <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7">Giacomelli 1963<tei:bibl></tei:bibl></tei:ref></tei:lem>
<tei:rdg corresp="#Fal_27_l_1_w_4">cupat <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4"><tei:bibl>Bakkum 2009</tei:bibl></tei:ref></tei:rdg>
</tei:app>
</tei:listApp>
</tei:div>
<tei:div type="commentary" xml:lang="eng" resp="GretaMozzato">
<tei:note target="#Fal_27_l_1_w_2">
<tei:p><tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7"><tei:bibl>Giacomelli 1963</tei:bibl></tei:ref> interpreted <tei:rs type="name" corresp="#Fal_27_l_1_w_2" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">cicio</tei:rs> as connected with the preceeding -o. Thus, she interpreted ]ocicio as the last part of a masculine gentilicium. <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4"><tei:bibl>Bakkum 2009</tei:bibl></tei:ref> suggested that the first part of the text (]ocicio) could be divided in two words, that is to say that -o could be interpreted as the final letter of a praenomen while <tei:rs type="name" corresp="#Fal_27_l_1_w_2" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">cicio</tei:rs> could be interpreted as the corresponding form for Latin <tei:rs type="name" xml:lang="lat-Latn">Cincius</tei:rs></tei:p>
</tei:note>
<tei:note target="#Fal_27_l_1_w_3">
<tei:p><tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7"><tei:bibl>Giacomelli 1963</tei:bibl></tei:ref> interpreted <tei:rs type="name" corresp="#Fal_27_l_1_w_3" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">cicoi</tei:rs> as the translation of a feminine Etruscan gentilicium <tei:rs type="name" xml:lang="ett-Ital">Cicui/Cicunia</tei:rs>. <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4"><tei:bibl>Bakkum 2009</tei:bibl></tei:ref> thought that it could better be interpreted as a genitive in -oi of the praenomen Ci(n)cus. Thus, the phrase could be like "...us Cincius son of Cincus"</tei:p>
</tei:note>
<tei:note target="Fal_27_l_1_w_4">
<tei:p>According to what was said previosly, <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7"><tei:bibl>Giacomelli 1963</tei:bibl></tei:ref> thought that <tei:rs type="word" corresp="#Fal_27_l_1_w_4" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">cupat</tei:rs> could be a present indicative third person plural form with the omission of the nasal, while <tei:ref target="http://zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4"><tei:bibl>Bakkum 2009</tei:bibl></tei:ref> thought that it could be a third singular form</tei:p>
</tei:note>
<tei:listPerson type="Onomastics">
<tei:person xml:id="p1" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">
<tei:persName>
<tei:name type="gentilicum">cicio</tei:name>
</tei:persName>
</tei:person>
<tei:person xml:id="p2" xml:lang="xfa-Ital-x-xfafal">
<tei:persName>
<tei:name type="praenomen">cicoi</tei:name>
</tei:persName>
</tei:person>
</tei:listPerson>
</tei:div>
<tei:div type="bibliography">
<tei:listBibl xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
<tei:biblStruct type="book" xml:id="Giacomelli1963" sameAs="http://zotero.org/groups/2552746/items/USHGF3E7">
<tei:monogr>
<tei:title level="m">La lingua falisca</tei:title>
<tei:author>
<tei:forename>Gabriella</tei:forename>
<tei:surname>Giacomelli</tei:surname>
</tei:author>
<tei:imprint>
<tei:pubPlace>Firenze</tei:pubPlace>
<tei:publisher>Leo S. Olschki Editore</tei:publisher>
<tei:date>1963</tei:date>
</tei:imprint>
<tei:biblScope unit="page">84</tei:biblScope>
</tei:monogr>
</tei:biblStruct>
<tei:biblStruct type="book" xml:id="Bakkum2009" sameAs="https://www.zotero.org/groups/2552746/items/84FQ2UI4">
<tei:monogr>
<tei:title level="m">The Latin Dialect of the Ager Faliscus. 150 Years of Scholarship</tei:title>
<tei:author>
<tei:forename>Gabriël C. L. M.</tei:forename>
<tei:surname>Bakkum</tei:surname>
</tei:author>
<tei:imprint>
<tei:pubPlace>Amsterdam</tei:pubPlace>
<tei:publisher>Amsterdam University Press</tei:publisher>
<tei:date>2009</tei:date>
</tei:imprint>
<tei:biblScope unit="page">426-427</tei:biblScope>
</tei:monogr>
</tei:biblStruct>
</tei:listBibl>
</tei:div>
</tei:body>
</tei:text>
</tei:TEI>