diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
index 969d8a0d..b6099540 100644
--- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml
@@ -4,7 +4,7 @@
Разрешете на приложението да се показва над други приложения за надеждната работа
Няма достъп до контактите
Няма предишни обаждания
- Няма достъп до дневника с обажданията
+ Няма достъп до дневника с обаждания
Заявка за разрешение
Сигурни ли сте, че желаете да премахнете избраните елементи от дневника с обажданията\?
Сигурни ли сте, че желаете да премахнете всичко от дневника с обажданията\?
@@ -15,8 +15,8 @@
Звездичка
Диез
Номер
- Активиране на звукови сигнали при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране
- Активиране на вибрации при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране
+ Звукови сигнали при докосване на бутоните за набиране
+ Вибриране при докосване на бутоните за набиране
Телефон
Приемане
Приемане на обаждането
@@ -24,12 +24,12 @@
Отказване на обаждането
Неизвестен номер
Звъни…
- Набиране на номера…
+ Набиране на телефонния номер…
Край на разговора
Завършване на разговора
Текущ разговор
- Изберете SIM карта за това обаждане
- Винаги да се използва тази карта за този номер
+ Изберете SIM карта за обаждането
+ Да се използва тази карта за този номер
Нулиране на избора на SIM карта по подразбиране
Обаждания
Включва микрофона
@@ -40,19 +40,19 @@
Скрива панела за набиране
Завършва обаждането
Задържа обаждането
- Възобновя обаждането
+ Възстановява обаждането
На изчакване
Разменяне на обаждания
Обединяване на обаждания
Разделяне на обаждането
Добавяне на обаждане
Управление на конферентен разговор
- Конференция
+ Конферентен разговор
Високоговорител
Слушалки
Слушалки с кабел
Жични или безжични слушалки
- Изберете аудио източник
+ Изберете източник на звука
Номерът, на който звъните, е блокиран
Бързо набиране
Управление на бързото набиране
@@ -61,12 +61,12 @@
При стартиране се отваря панела за набиране
Изключване на сензора за близост по време на обаждания
Смяна на плъзгането с докосване при отговаряне на обаждания
- Винаги показвай входящите повиквания на цял екран
- Скриване на номерата на клавиатурата за набиране
- Експортиране на хронология на обажданията
- Импортиране на хронология на обажданията
- Чувам входящи повиквания, но екранът не се включва. Какво мога да направя\?
- Такива проблеми могат да имат много специфични за устройството и системата причини, трудно е да се каже като цяло. Трябва да се огледате в настройките на вашето устройство и да се уверите, че на приложението е разрешено да изскача, когато е във фонов режим и да позволява показване върху други приложения.
+ Входящите повиквания са на цял екран
+ Скриване на цифрите от бутоните за набиране
+ Изнасяне на дневника на обажданията
+ Внасяне на дневника на обажданията
+ Чувам входящи повиквания, но екранът не се включва. Какво да направя?
+ Такива проблеми могат да имат много специфични за устройството и системата причини, трудно е да се каже като цяло. Трябва да се огледате в настройките на устройството и да се уверите, че приложението има разрешение да се показва, когато е във фонов режим и може да се показва върху други приложения.
Телефон
Bluetooth
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
new file mode 100644
index 00000000..5d26fecb
--- /dev/null
+++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml
@@ -0,0 +1,72 @@
+
+
+ An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach rud a bhaint de Stair na nGlaonna?
+ Fón
+ Níor aimsíodh aon ghlaonna roimhe seo
+ Glan stair na nglaonna
+ Taispeáin sonraí glaonna
+ Pad diailithe
+ Réiltín
+ haischlib
+ Uimhir ghlao
+ Cumasaigh bíp ar chliceanna cnaipe dialpad
+ A dhiailiú
+ Laghdaigh
+ Diúltú glaoch
+ Glaoiteoir Anaithnid
+ Ag diailiú…
+ Cuireadh deireadh leis an nglao
+ Deireadh an Ghlaoigh
+ Glao Leanúnach
+ Roghnaigh SIM don ghlao seo
+ Úsáid an SIM seo don uimhir seo i gcónaí
+ Ar Coinnigh
+ Bluetooth
+ Cluasán sreangaithe
+ Sreangaithe nó píosa cluaise
+ Roghnaigh bealach fuaime
+ Tá bac ar an uimhir atá á glaoch agat
+ Dhiailiú luas
+ Bainistigh dhiailiú luais
+ Díchumasaigh braiteoir gaireachta le linn glaonna
+ Cuir cliceáil in ionad svaidhpeáil agus tú ag freagairt glaonna isteach
+ Taispeáin glaonna isteach i gcónaí ar scáileán iomlán
+ Folaigh uimhreacha ceap dhiailiú
+ Ceadaigh taispeáint thar aipeanna eile le haghaidh iompar iontaofa
+ Níorbh fhéidir do theagmhálaithe a rochtain
+ Níorbh fhéidir stair na nglaonna a rochtain
+ Déan an aip seo mar an aip réamhshocraithe Fón
+ An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na míreanna roghnaithe a bhaint de Stair na nGlaonna?
+ Iarr rochtain
+ Taispeáin glaonna grúpáilte
+ Cumasaigh creathadh ar chliceanna cnaipe pad diailithe
+ Glac
+ Glac leis an nglao
+ Díshuiteáil an SIM réamhshocraithe
+ Ag glaoch…
+ Múch an micreafón
+ Coinnigh glaoch
+ Comhdháil
+ Glaonna
+ Cuir an micreafón ar siúl
+ Cumaisc glaonna
+ Cuir an cainteoir ar siúl
+ Múch an cainteoir
+ Taispeáin ceap dhiailiú
+ Folaigh ceap dhiailiú
+ Críochnaigh an glao
+ Lean ar aghaidh leis an nglao
+ Glaonna babhtála
+ Bainistigh glao comhdhála
+ Cainteoir
+ Scoilt glaoch
+ Cuir glaoch leis
+ Píosa chluas
+ Oscail an dialpad de réir réamhshocraithe nuair a osclaíonn an aip
+ Grúpáil glaonna ina dhiaidh sin leis an uimhir chéanna ag an loga glaonna
+ Easpórtáil stair glaonna
+ Iompórtáil stair glaonna
+ Cloisim glaonna isteach, ach ní chuireann an scáileán ar siúl. Cad is féidir liom a dhéanamh?
+ Is féidir go leor cúiseanna a bhaineann go sonrach le feiste agus córais a bheith i gceist le saincheisteanna den sórt sin, ar deacair a rá go ginearálta. Ba chóir duit breathnú thart i socruithe do ghléis agus a chinntiú go bhfuil cead ag an aip pop suas agus tú sa chúlra agus cead a thabhairt é a thaispeáint thar aipeanna eile.
+ Cliceáil ar uimhir chun teagmhálaí a shannadh dó. Is féidir leat glaoch go tapa ar an teagmhálaí a thugtar ansin ach an uimhir a thugtar a bhrú go fada ag an dialer.
+
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
index 7a4d6ff9..df42cd0d 100644
--- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml
@@ -1,7 +1,7 @@
- Fai que sexa a aplición do Teléfono por predeterminada
- Permite mostrala por riba doutras aplicacións para un comportamento fiable
+ Fai que sexa a aplición de Teléfono predeterminada
+ Permite mostrala por enriba doutras aplicacións para un comportamento fiable
Non foi posible acceder aos contactos
Non existen chamadas anteriores
Non foi posible acceder ao historial de chamadas
@@ -9,14 +9,14 @@
Desexas eliminar do Historial de Chamadas os elementos seleccionados\?
Tes a certeza de querer eliminar todo o Historial de Chamadas\?
Mostrar chamadas agrupadas
- Limpar historia de chamadas
+ Limpar historial de chamadas
Mostrar detalles da chamada
Marcador
Asterisco
Cancelo
Chamar a número
- Activa os sons o premer no botón do teclado
- Activa as vibracións o premer no botón do teclado de marcación
+ Activa os sons ao pulsar teclas do marcador
+ Activa as vibracións o premer nas teclas do marcador
Marcador
Aceptar
Aceptar chamada
@@ -30,7 +30,7 @@
Chamada en curso
Seleciona a SIM para esta chamada
Utilizar sempre esta SIM para chamar a este número
- Non establecer como SIM por defecto
+ Non establecer como SIM predeterminada
Chamadas
Activar micrófono
Desactivar micrófono
@@ -39,9 +39,9 @@
Mostra marcador
Agochar marcador
Rematar chamada
- Manter unha chamada a espera
- Retornar a chamada
- A espera
+ Manter unha chamada en agarda
+ Retomar a chamada
+ En agarda
Intercambiar chamadas
Xuntar chamadas
Chamada dividida
@@ -51,22 +51,22 @@
Altofalante
Auricular
Auriculares con cable
- Auriculares sen fíos
+ Con cable ou auricular
Escollela saida do audio
O número ao que estás chamando está bloqueado
Marcación rápida
Xestionar marcacións rápidas
Preme no número para atribuír un contacto á marcación rápida. Así, poderás chamar directamente ao contacto a través da tecla da marcación rápida.
Agrupar, no rexisto, as chamadas para o mesmo contacto
- Abrir por defecto o marcador ao abrir a app
+ Por defecto, abrir o marcador ao abrir a app
Desactivar sensor de proximidade durante as chamadas
Substituír o xesto de desprazar por un click para responder
Mostrar sempre as chamadas entrantes a pantalla enteira
- Ocultalos números do teclado
+ Ocultar os números do marcador
Exportar historial de chamadas
Importar historial de chamadas
Escoito chamadas entrantes, pero a pantalla non se acende. Que podo facer\?
- Estes problemas poden ter moitas razóns específicas do dispositivo e do sistema, difíciles de dicir en xeral. Debes mirar ao teu redor na configuración do teu dispositivo e asegurarte de que a aplicación pode aparecer cando está en segundo plano e permitir que se vexa sobre outras aplicacións.
+ Estes problemas poden ter moitas razóns específicas do dispositivo e do sistema, difícil dar unha resposta concreta. Debes mirar na configuración do teu dispositivo e asegurarte de que a aplicación pode aparecer cando está en segundo plano e permitir que se vexa sobre outras aplicacións.
Bluetooth
Teléfono
\ No newline at end of file
diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
index d82de7e0..717cc9b1 100644
--- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
+++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml
@@ -3,7 +3,7 @@
전화
이 앱을 기본 전화 앱으로 설정 해주세요
안정적인 동작을 위해 다른 앱 위에 표시를 허용해주세요
- 엑세스 요청
+ 액세스 요청
통화 내역 지우기
통화 세부 정보 보기
키패드
@@ -48,8 +48,8 @@
통화 기록 내보내기
전화가 걸려오는 소리는 나는데 화면이 안 켜져요. 어떻게 해야 하나요?
이전 통화를 찾을 수 없음
- 연락처에 엑세스할 수 없음
- 통화 기록에 엑세스할 수 없음
+ 연락처에 액세스할 수 없음
+ 통화 기록에 액세스할 수 없음
선택된 통화 내역을 삭제하겠습니까?
모든 통화 내역을 삭제하겠습니까?
그룹 통화 표시
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/2.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/2.txt
new file mode 100644
index 00000000..ae0508c4
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/2.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+* Премахнато ограничението на дневника на обажданията.
+* Добавена е бързо обратно набиране.
+* Бутонът за набиране е винаги видим.
+* Увеличен е аватара на обаждащия се и бутоните.
+* Настройките за набиране са отделени в собствен раздел.
+* Добавен заместващ аватар за непознати номера и контакти без снимка.
+* Добавен е индикатор за напредъка при получаване на дневника на обажданията.
+* Добавена е подложка в списъците, за да се позволи прелистване над плаващия бутон.
+* Добавени преводи.
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/3.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/3.txt
new file mode 100644
index 00000000..ae0508c4
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/3.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+* Премахнато ограничението на дневника на обажданията.
+* Добавена е бързо обратно набиране.
+* Бутонът за набиране е винаги видим.
+* Увеличен е аватара на обаждащия се и бутоните.
+* Настройките за набиране са отделени в собствен раздел.
+* Добавен заместващ аватар за непознати номера и контакти без снимка.
+* Добавен е индикатор за напредъка при получаване на дневника на обажданията.
+* Добавена е подложка в списъците, за да се позволи прелистване над плаващия бутон.
+* Добавени преводи.
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/4.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/4.txt
new file mode 100644
index 00000000..bafa8359
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/4.txt
@@ -0,0 +1,9 @@
+- Отстранен е проблем при обновяване на дневника на обажданията.
+- Отстранена е грешка при търсене на по-стари обаждания.
+- Подобрен дизайн на менюто.
+- Изключени са бутоните за действия след край на обаждане.
+- Групиране на записите в дневника на обажданията по дата.
+- Добавена е настройка за форматиране на телефонните номера.
+- Обновени са пиктограми и цветове за посока на обаждането.
+- Промяна на потребителския интерфейс по време на разговор за различни размери на екрана.
+- Добавени преводи.
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..d312411b
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Отстранен проблем с непоказване на контактите при Android 14 и по-късни издания
+* Заменени отметки с превключватели
+* Премахната поддръжка за Android 7 и по-ранни издания
+* Дребни поправки на грешки и подобрения
+* Добавени преводи
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/bg/full_description.txt
new file mode 100644
index 00000000..af5e2c1a
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/full_description.txt
@@ -0,0 +1,23 @@
+Дайте най-доброто на обажданията си и защитете данните си. Fossify Phone дава ново определение на изживяването с мобилни приложения с несравнима поверителност и ефективност. Без реклами и натрапчиви разрешения, то е предназначено за безпроблемни и сигурни ежедневни разговори.
+
+📱 ВАШАТА ПОВЕРИТЕЛНОСТ Е НАШ ПРИОРИТЕТ:
+Добре дошли в телефонното приложение на Fossify, където цифровата ви поверителност е от първостепенно значение. Преминете към мобилно изживяване, което уважава вашите данни, като гарантира, че личната ви информация остава сигурна и поверителна.
+
+🚀 БЕЗПРЕЦЕДЕНТНА ЕФЕКТИВНОСТ:
+Приложението Fossify Phone предлага плавен и отзивчив мобилен интерфейс, който подобрява работата на телефона ви, като същевременно защитава личните ви данни. Насладете се на плавно потребителско изживяване без забавяне, оптимизирано за ефективност и бързина.
+
+🌐 С ГАРАНЦИЯТА НА ОТВОРЕНИЯ КОД:
+С Fossify Phone прозрачността е на една ръка разстояние. Изградено на основата на отворен код, което ви дава възможност да прегледате изходния код в GitHub, което насърчава доверието и общността, ангажирана с неприкосновеността на личния живот.
+
+🖼️ ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ ПО ПОРЪЧКА:
+Персонализирайте мобилното си изживяване с приложението за телефон Fossify. Регулирайте настройките на приложението за персонализиран интерфейс - от тематични дизайни до функционални предпочитания. Насладете се на потребителски интерфейс, който е интуитивен и уникално ваш.
+
+🔋 ЕФЕКТИВНО УПРАВЛЕНИЕ НА РЕСУРСИ:
+Приложението Fossify Phone е проектирано за оптимално използване на ресурсите, което допринася за удължаване на живота на батерията. Не натоварва телефона ви, като осигурява ефективна работа на устройството с минимален разход батерията.
+
+Изтеглете Fossify Phone сега и навлезте в един мобилен свят, в който поверителността безпроблемно се съчетава с функционалността. Вашето пътуване към по-безопасно и персонализирано мобилно изживяване започва тук.
+
+Разгледайте още приложения на Fossify: https://www.fossify.org
+Отворен изходен код: https://www.github.com/FossifyOrg
+Присъединете се към общността в Reddit: https://www.reddit.com/r/Fossify
+Свържете се в Telegram: https://t.me/Fossify
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000..56f32380
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Отключете сигурни обаждания с отворен код с Fossify Phone
diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/title.txt b/fastlane/metadata/android/bg/title.txt
index 8cb09580..4a1c607d 100644
--- a/fastlane/metadata/android/bg/title.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/bg/title.txt
@@ -1 +1 @@
-Фосифай Телефон
+Fossify Phone
diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..4ada8ade
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Corregeix un problema amb contactes que no es mostren a l'Android 14 o superior
+* Caselles de selecció reemplaçades per commutadors
+* Elimina la implementació per a Android 7 i versions anteriors
+* Altres correccions menors d'errors i millores
+* S'han afegit més traduccions
diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..719e1966
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Opraven problém se zobrazováním kontaktů v systému Android 14 a novějším
+* Zaškrtávací políčka nahrazena přepínači
+* Odstraněna podpora systému Android 7 a starších verzí
+* Další drobné opravy chyb a vylepšení
+* Přidány další překlady
diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..e63d5cc2
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Problem mit nicht angezeigten Kontakten unter Android 14 und höher behoben
+* Checkboxen durch Schalter ersetzt
+* Unterstützung für Android 7 und ältere Versionen entfernt
+* Weitere kleinere Fehlerbehebungen und Verbesserungen
+* Weitere Übersetzungen hinzugefügt
diff --git a/fastlane/metadata/android/es-ES/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/es-ES/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..26134692
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/es-ES/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Corregido el problema con los contactos que no se muestran en Android 14 y superiores.
+* Sustitución de casillas de verificación por interruptores.
+* Eliminado el soporte para Android 7 y versiones anteriores
+* Otras mejoras y correcciones menores
+* Añadidas más traducciones
diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt
index b7527bff..44bd2bb2 100644
--- a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt
@@ -1 +1 @@
-* Rilascio iniziale
+* Versione iniziale
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..bd4093b3
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Problema com contatos não sendo exibidos no Android 14 e acima consertado
+* Checkboxes trocadas por switches
+* Suporte à Android 7 e versões mais antigas removido
+* Outras menores correções de bugs e melhorias
+* Mais traduções adicionadas
diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/title.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/title.txt
new file mode 100644
index 00000000..755ab792
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/title.txt
@@ -0,0 +1 @@
+Fossify Telefone
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt
index 4ac55aba..cf2a5326 100644
--- a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt
@@ -1 +1 @@
-* Початковий реліз
+* Початковий випуск
diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..57ca7506
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* Виправлено проблему з показом контактів на Android 14 і вище
+* Замінено прапорці на перемикачі
+* Видалено підтримку Android 7 і старше
+* Інші незначні виправлення та покращення
+* Додано більше перекладів
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..9b5e2b45
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* 修复了 Android 14 及更高版本上联系人不显示的问题
+* 用开关替换复选框
+* 取消了对 Android 7 及更早版本的支持
+* 其他小错误修复和改进
+* 添加了更多翻译
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/5.txt
new file mode 100644
index 00000000..deefe02e
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/5.txt
@@ -0,0 +1,5 @@
+* 修正了在 Android 14 及以上版本中聯絡人無法顯示的問題
+* 將核取方塊替換為開關
+* 移除對 Android 7 及更舊版本的支援
+* 其他小錯誤修正與改進
+* 增加更多翻譯內容
diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/short_description.txt
new file mode 100644
index 00000000..c7b9c6f0
--- /dev/null
+++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/short_description.txt
@@ -0,0 +1 @@
+使用 Fossify Phone 解鎖安全且開源的通話體驗