diff --git a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml index 969d8a0d..b6099540 100644 --- a/app/src/main/res/values-bg/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-bg/strings.xml @@ -4,7 +4,7 @@ Разрешете на приложението да се показва над други приложения за надеждната работа Няма достъп до контактите Няма предишни обаждания - Няма достъп до дневника с обажданията + Няма достъп до дневника с обаждания Заявка за разрешение Сигурни ли сте, че желаете да премахнете избраните елементи от дневника с обажданията\? Сигурни ли сте, че желаете да премахнете всичко от дневника с обажданията\? @@ -15,8 +15,8 @@ Звездичка Диез Номер - Активиране на звукови сигнали при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране - Активиране на вибрации при докосване на бутоните на клавиатурата за набиране + Звукови сигнали при докосване на бутоните за набиране + Вибриране при докосване на бутоните за набиране Телефон Приемане Приемане на обаждането @@ -24,12 +24,12 @@ Отказване на обаждането Неизвестен номер Звъни… - Набиране на номера… + Набиране на телефонния номер… Край на разговора Завършване на разговора Текущ разговор - Изберете SIM карта за това обаждане - Винаги да се използва тази карта за този номер + Изберете SIM карта за обаждането + Да се използва тази карта за този номер Нулиране на избора на SIM карта по подразбиране Обаждания Включва микрофона @@ -40,19 +40,19 @@ Скрива панела за набиране Завършва обаждането Задържа обаждането - Възобновя обаждането + Възстановява обаждането На изчакване Разменяне на обаждания Обединяване на обаждания Разделяне на обаждането Добавяне на обаждане Управление на конферентен разговор - Конференция + Конферентен разговор Високоговорител Слушалки Слушалки с кабел Жични или безжични слушалки - Изберете аудио източник + Изберете източник на звука Номерът, на който звъните, е блокиран Бързо набиране Управление на бързото набиране @@ -61,12 +61,12 @@ При стартиране се отваря панела за набиране Изключване на сензора за близост по време на обаждания Смяна на плъзгането с докосване при отговаряне на обаждания - Винаги показвай входящите повиквания на цял екран - Скриване на номерата на клавиатурата за набиране - Експортиране на хронология на обажданията - Импортиране на хронология на обажданията - Чувам входящи повиквания, но екранът не се включва. Какво мога да направя\? - Такива проблеми могат да имат много специфични за устройството и системата причини, трудно е да се каже като цяло. Трябва да се огледате в настройките на вашето устройство и да се уверите, че на приложението е разрешено да изскача, когато е във фонов режим и да позволява показване върху други приложения. + Входящите повиквания са на цял екран + Скриване на цифрите от бутоните за набиране + Изнасяне на дневника на обажданията + Внасяне на дневника на обажданията + Чувам входящи повиквания, но екранът не се включва. Какво да направя? + Такива проблеми могат да имат много специфични за устройството и системата причини, трудно е да се каже като цяло. Трябва да се огледате в настройките на устройството и да се уверите, че приложението има разрешение да се показва, когато е във фонов режим и може да се показва върху други приложения. Телефон Bluetooth \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ga/strings.xml b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml new file mode 100644 index 00000000..5d26fecb --- /dev/null +++ b/app/src/main/res/values-ga/strings.xml @@ -0,0 +1,72 @@ + + + An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat gach rud a bhaint de Stair na nGlaonna? + Fón + Níor aimsíodh aon ghlaonna roimhe seo + Glan stair na nglaonna + Taispeáin sonraí glaonna + Pad diailithe + Réiltín + haischlib + Uimhir ghlao + Cumasaigh bíp ar chliceanna cnaipe dialpad + A dhiailiú + Laghdaigh + Diúltú glaoch + Glaoiteoir Anaithnid + Ag diailiú… + Cuireadh deireadh leis an nglao + Deireadh an Ghlaoigh + Glao Leanúnach + Roghnaigh SIM don ghlao seo + Úsáid an SIM seo don uimhir seo i gcónaí + Ar Coinnigh + Bluetooth + Cluasán sreangaithe + Sreangaithe nó píosa cluaise + Roghnaigh bealach fuaime + Tá bac ar an uimhir atá á glaoch agat + Dhiailiú luas + Bainistigh dhiailiú luais + Díchumasaigh braiteoir gaireachta le linn glaonna + Cuir cliceáil in ionad svaidhpeáil agus tú ag freagairt glaonna isteach + Taispeáin glaonna isteach i gcónaí ar scáileán iomlán + Folaigh uimhreacha ceap dhiailiú + Ceadaigh taispeáint thar aipeanna eile le haghaidh iompar iontaofa + Níorbh fhéidir do theagmhálaithe a rochtain + Níorbh fhéidir stair na nglaonna a rochtain + Déan an aip seo mar an aip réamhshocraithe Fón + An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat na míreanna roghnaithe a bhaint de Stair na nGlaonna? + Iarr rochtain + Taispeáin glaonna grúpáilte + Cumasaigh creathadh ar chliceanna cnaipe pad diailithe + Glac + Glac leis an nglao + Díshuiteáil an SIM réamhshocraithe + Ag glaoch… + Múch an micreafón + Coinnigh glaoch + Comhdháil + Glaonna + Cuir an micreafón ar siúl + Cumaisc glaonna + Cuir an cainteoir ar siúl + Múch an cainteoir + Taispeáin ceap dhiailiú + Folaigh ceap dhiailiú + Críochnaigh an glao + Lean ar aghaidh leis an nglao + Glaonna babhtála + Bainistigh glao comhdhála + Cainteoir + Scoilt glaoch + Cuir glaoch leis + Píosa chluas + Oscail an dialpad de réir réamhshocraithe nuair a osclaíonn an aip + Grúpáil glaonna ina dhiaidh sin leis an uimhir chéanna ag an loga glaonna + Easpórtáil stair glaonna + Iompórtáil stair glaonna + Cloisim glaonna isteach, ach ní chuireann an scáileán ar siúl. Cad is féidir liom a dhéanamh? + Is féidir go leor cúiseanna a bhaineann go sonrach le feiste agus córais a bheith i gceist le saincheisteanna den sórt sin, ar deacair a rá go ginearálta. Ba chóir duit breathnú thart i socruithe do ghléis agus a chinntiú go bhfuil cead ag an aip pop suas agus tú sa chúlra agus cead a thabhairt é a thaispeáint thar aipeanna eile. + Cliceáil ar uimhir chun teagmhálaí a shannadh dó. Is féidir leat glaoch go tapa ar an teagmhálaí a thugtar ansin ach an uimhir a thugtar a bhrú go fada ag an dialer. + \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml index 7a4d6ff9..df42cd0d 100644 --- a/app/src/main/res/values-gl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-gl/strings.xml @@ -1,7 +1,7 @@ - Fai que sexa a aplición do Teléfono por predeterminada - Permite mostrala por riba doutras aplicacións para un comportamento fiable + Fai que sexa a aplición de Teléfono predeterminada + Permite mostrala por enriba doutras aplicacións para un comportamento fiable Non foi posible acceder aos contactos Non existen chamadas anteriores Non foi posible acceder ao historial de chamadas @@ -9,14 +9,14 @@ Desexas eliminar do Historial de Chamadas os elementos seleccionados\? Tes a certeza de querer eliminar todo o Historial de Chamadas\? Mostrar chamadas agrupadas - Limpar historia de chamadas + Limpar historial de chamadas Mostrar detalles da chamada Marcador Asterisco Cancelo Chamar a número - Activa os sons o premer no botón do teclado - Activa as vibracións o premer no botón do teclado de marcación + Activa os sons ao pulsar teclas do marcador + Activa as vibracións o premer nas teclas do marcador Marcador Aceptar Aceptar chamada @@ -30,7 +30,7 @@ Chamada en curso Seleciona a SIM para esta chamada Utilizar sempre esta SIM para chamar a este número - Non establecer como SIM por defecto + Non establecer como SIM predeterminada Chamadas Activar micrófono Desactivar micrófono @@ -39,9 +39,9 @@ Mostra marcador Agochar marcador Rematar chamada - Manter unha chamada a espera - Retornar a chamada - A espera + Manter unha chamada en agarda + Retomar a chamada + En agarda Intercambiar chamadas Xuntar chamadas Chamada dividida @@ -51,22 +51,22 @@ Altofalante Auricular Auriculares con cable - Auriculares sen fíos + Con cable ou auricular Escollela saida do audio O número ao que estás chamando está bloqueado Marcación rápida Xestionar marcacións rápidas Preme no número para atribuír un contacto á marcación rápida. Así, poderás chamar directamente ao contacto a través da tecla da marcación rápida. Agrupar, no rexisto, as chamadas para o mesmo contacto - Abrir por defecto o marcador ao abrir a app + Por defecto, abrir o marcador ao abrir a app Desactivar sensor de proximidade durante as chamadas Substituír o xesto de desprazar por un click para responder Mostrar sempre as chamadas entrantes a pantalla enteira - Ocultalos números do teclado + Ocultar os números do marcador Exportar historial de chamadas Importar historial de chamadas Escoito chamadas entrantes, pero a pantalla non se acende. Que podo facer\? - Estes problemas poden ter moitas razóns específicas do dispositivo e do sistema, difíciles de dicir en xeral. Debes mirar ao teu redor na configuración do teu dispositivo e asegurarte de que a aplicación pode aparecer cando está en segundo plano e permitir que se vexa sobre outras aplicacións. + Estes problemas poden ter moitas razóns específicas do dispositivo e do sistema, difícil dar unha resposta concreta. Debes mirar na configuración do teu dispositivo e asegurarte de que a aplicación pode aparecer cando está en segundo plano e permitir que se vexa sobre outras aplicacións. Bluetooth Teléfono \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml index d82de7e0..717cc9b1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ko/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ko/strings.xml @@ -3,7 +3,7 @@ 전화 이 앱을 기본 전화 앱으로 설정 해주세요 안정적인 동작을 위해 다른 앱 위에 표시를 허용해주세요 - 엑세스 요청 + 액세스 요청 통화 내역 지우기 통화 세부 정보 보기 키패드 @@ -48,8 +48,8 @@ 통화 기록 내보내기 전화가 걸려오는 소리는 나는데 화면이 안 켜져요. 어떻게 해야 하나요? 이전 통화를 찾을 수 없음 - 연락처에 엑세스할 수 없음 - 통화 기록에 엑세스할 수 없음 + 연락처에 액세스할 수 없음 + 통화 기록에 액세스할 수 없음 선택된 통화 내역을 삭제하겠습니까? 모든 통화 내역을 삭제하겠습니까? 그룹 통화 표시 diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/2.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/2.txt new file mode 100644 index 00000000..ae0508c4 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/2.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +* Премахнато ограничението на дневника на обажданията. +* Добавена е бързо обратно набиране. +* Бутонът за набиране е винаги видим. +* Увеличен е аватара на обаждащия се и бутоните. +* Настройките за набиране са отделени в собствен раздел. +* Добавен заместващ аватар за непознати номера и контакти без снимка. +* Добавен е индикатор за напредъка при получаване на дневника на обажданията. +* Добавена е подложка в списъците, за да се позволи прелистване над плаващия бутон. +* Добавени преводи. diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/3.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/3.txt new file mode 100644 index 00000000..ae0508c4 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/3.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +* Премахнато ограничението на дневника на обажданията. +* Добавена е бързо обратно набиране. +* Бутонът за набиране е винаги видим. +* Увеличен е аватара на обаждащия се и бутоните. +* Настройките за набиране са отделени в собствен раздел. +* Добавен заместващ аватар за непознати номера и контакти без снимка. +* Добавен е индикатор за напредъка при получаване на дневника на обажданията. +* Добавена е подложка в списъците, за да се позволи прелистване над плаващия бутон. +* Добавени преводи. diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/4.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/4.txt new file mode 100644 index 00000000..bafa8359 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/4.txt @@ -0,0 +1,9 @@ +- Отстранен е проблем при обновяване на дневника на обажданията. +- Отстранена е грешка при търсене на по-стари обаждания. +- Подобрен дизайн на менюто. +- Изключени са бутоните за действия след край на обаждане. +- Групиране на записите в дневника на обажданията по дата. +- Добавена е настройка за форматиране на телефонните номера. +- Обновени са пиктограми и цветове за посока на обаждането. +- Промяна на потребителския интерфейс по време на разговор за различни размери на екрана. +- Добавени преводи. diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..d312411b --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/bg/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Отстранен проблем с непоказване на контактите при Android 14 и по-късни издания +* Заменени отметки с превключватели +* Премахната поддръжка за Android 7 и по-ранни издания +* Дребни поправки на грешки и подобрения +* Добавени преводи diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/full_description.txt b/fastlane/metadata/android/bg/full_description.txt new file mode 100644 index 00000000..af5e2c1a --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/bg/full_description.txt @@ -0,0 +1,23 @@ +Дайте най-доброто на обажданията си и защитете данните си. Fossify Phone дава ново определение на изживяването с мобилни приложения с несравнима поверителност и ефективност. Без реклами и натрапчиви разрешения, то е предназначено за безпроблемни и сигурни ежедневни разговори. + +📱 ВАШАТА ПОВЕРИТЕЛНОСТ Е НАШ ПРИОРИТЕТ: +Добре дошли в телефонното приложение на Fossify, където цифровата ви поверителност е от първостепенно значение. Преминете към мобилно изживяване, което уважава вашите данни, като гарантира, че личната ви информация остава сигурна и поверителна. + +🚀 БЕЗПРЕЦЕДЕНТНА ЕФЕКТИВНОСТ: +Приложението Fossify Phone предлага плавен и отзивчив мобилен интерфейс, който подобрява работата на телефона ви, като същевременно защитава личните ви данни. Насладете се на плавно потребителско изживяване без забавяне, оптимизирано за ефективност и бързина. + +🌐 С ГАРАНЦИЯТА НА ОТВОРЕНИЯ КОД: +С Fossify Phone прозрачността е на една ръка разстояние. Изградено на основата на отворен код, което ви дава възможност да прегледате изходния код в GitHub, което насърчава доверието и общността, ангажирана с неприкосновеността на личния живот. + +🖼️ ПЕРСОНАЛИЗИРАНЕ ПО ПОРЪЧКА: +Персонализирайте мобилното си изживяване с приложението за телефон Fossify. Регулирайте настройките на приложението за персонализиран интерфейс - от тематични дизайни до функционални предпочитания. Насладете се на потребителски интерфейс, който е интуитивен и уникално ваш. + +🔋 ЕФЕКТИВНО УПРАВЛЕНИЕ НА РЕСУРСИ: +Приложението Fossify Phone е проектирано за оптимално използване на ресурсите, което допринася за удължаване на живота на батерията. Не натоварва телефона ви, като осигурява ефективна работа на устройството с минимален разход батерията. + +Изтеглете Fossify Phone сега и навлезте в един мобилен свят, в който поверителността безпроблемно се съчетава с функционалността. Вашето пътуване към по-безопасно и персонализирано мобилно изживяване започва тук. + +Разгледайте още приложения на Fossify: https://www.fossify.org +Отворен изходен код: https://www.github.com/FossifyOrg +Присъединете се към общността в Reddit: https://www.reddit.com/r/Fossify +Свържете се в Telegram: https://t.me/Fossify diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt new file mode 100644 index 00000000..56f32380 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/bg/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +Отключете сигурни обаждания с отворен код с Fossify Phone diff --git a/fastlane/metadata/android/bg/title.txt b/fastlane/metadata/android/bg/title.txt index 8cb09580..4a1c607d 100644 --- a/fastlane/metadata/android/bg/title.txt +++ b/fastlane/metadata/android/bg/title.txt @@ -1 +1 @@ -Фосифай Телефон +Fossify Phone diff --git a/fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..4ada8ade --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/ca/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Corregeix un problema amb contactes que no es mostren a l'Android 14 o superior +* Caselles de selecció reemplaçades per commutadors +* Elimina la implementació per a Android 7 i versions anteriors +* Altres correccions menors d'errors i millores +* S'han afegit més traduccions diff --git a/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..719e1966 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/cs-CZ/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Opraven problém se zobrazováním kontaktů v systému Android 14 a novějším +* Zaškrtávací políčka nahrazena přepínači +* Odstraněna podpora systému Android 7 a starších verzí +* Další drobné opravy chyb a vylepšení +* Přidány další překlady diff --git a/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..e63d5cc2 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/de-DE/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Problem mit nicht angezeigten Kontakten unter Android 14 und höher behoben +* Checkboxen durch Schalter ersetzt +* Unterstützung für Android 7 und ältere Versionen entfernt +* Weitere kleinere Fehlerbehebungen und Verbesserungen +* Weitere Übersetzungen hinzugefügt diff --git a/fastlane/metadata/android/es-ES/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/es-ES/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..26134692 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/es-ES/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Corregido el problema con los contactos que no se muestran en Android 14 y superiores. +* Sustitución de casillas de verificación por interruptores. +* Eliminado el soporte para Android 7 y versiones anteriores +* Otras mejoras y correcciones menores +* Añadidas más traducciones diff --git a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt index b7527bff..44bd2bb2 100644 --- a/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt +++ b/fastlane/metadata/android/it-IT/changelogs/1.txt @@ -1 +1 @@ -* Rilascio iniziale +* Versione iniziale diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..bd4093b3 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Problema com contatos não sendo exibidos no Android 14 e acima consertado +* Checkboxes trocadas por switches +* Suporte à Android 7 e versões mais antigas removido +* Outras menores correções de bugs e melhorias +* Mais traduções adicionadas diff --git a/fastlane/metadata/android/pt-BR/title.txt b/fastlane/metadata/android/pt-BR/title.txt new file mode 100644 index 00000000..755ab792 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/pt-BR/title.txt @@ -0,0 +1 @@ +Fossify Telefone diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt index 4ac55aba..cf2a5326 100644 --- a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/1.txt @@ -1 +1 @@ -* Початковий реліз +* Початковий випуск diff --git a/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..57ca7506 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/uk/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* Виправлено проблему з показом контактів на Android 14 і вище +* Замінено прапорці на перемикачі +* Видалено підтримку Android 7 і старше +* Інші незначні виправлення та покращення +* Додано більше перекладів diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..9b5e2b45 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-CN/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* 修复了 Android 14 及更高版本上联系人不显示的问题 +* 用开关替换复选框 +* 取消了对 Android 7 及更早版本的支持 +* 其他小错误修复和改进 +* 添加了更多翻译 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/5.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/5.txt new file mode 100644 index 00000000..deefe02e --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/changelogs/5.txt @@ -0,0 +1,5 @@ +* 修正了在 Android 14 及以上版本中聯絡人無法顯示的問題 +* 將核取方塊替換為開關 +* 移除對 Android 7 及更舊版本的支援 +* 其他小錯誤修正與改進 +* 增加更多翻譯內容 diff --git a/fastlane/metadata/android/zh-TW/short_description.txt b/fastlane/metadata/android/zh-TW/short_description.txt new file mode 100644 index 00000000..c7b9c6f0 --- /dev/null +++ b/fastlane/metadata/android/zh-TW/short_description.txt @@ -0,0 +1 @@ +使用 Fossify Phone 解鎖安全且開源的通話體驗