diff --git a/README.md b/README.md index 4bb19e5..fc92bae 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -17,6 +17,46 @@ Actualmente no se dispone de una herramienta opensource para editar los videos d ## Changelog ### Juego completo V1 * Versión inicial +### Juego completo V1.1 +* Nota: Si no te has pasado el juego, no abras los reportes para no spoilearte +* Arreglado el problema de la primera armonización de Popo en la versión USA + +https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/1 + +* Arreglado varios errores ortográficos y de traducción + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/2 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/3 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/5 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/6 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/8 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/9 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/11 + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/12 + +* Arreglado el problema de los orbes que no salian traducidos al activarse + + https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/4 + +* Arreglado el problema de saltos de lineas en algunas habilidades pasivas. + +https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/7 + +* Arreglado el grave problema del metodo de parcheo de la versión NTR que el final no lo reproducia y se quedaba estancado ahí. + +https://github.com/Glowtranslations/StellaGlowESP/issues/10 + +* Actualizado el soporte de Luma añadiendo la posibilidad de usar su layeredFS para usar la traducción. +* Añadido un logo de "En español" en el banner de Stella Glow (Solo en formato CIA y 3DS) +* Nota: Posiblemente este sea la última revisión del juego a no ser que encontremos algún error grave o una gran cantidad de errores leves. +* Tambien queremos agradecer a todos los que nos ha reportado los errores en el juego y a eliden por su gran cantidad de reportes que nos ha ofrecido para mejorar la traducción del juego. ### Demo V1 * Versión inicial ### Demo V1.1 @@ -24,6 +64,20 @@ Actualmente no se dispone de una herramienta opensource para editar los videos d * Traducción actualizada en base a los últimos cambios y correcciones. * Añadidas las opciones 3DS y CIA. +### Herramientas usadas en la traducción +* Descifrado y cifrado de .cmp (Agradecimientos a Niklas Brunlid por el programa de cifrado y descifrado lzss) + +http://www.ticalc.org/archives/files/fileinfo/57/5789.html + +* Modificación de archivos ".arc" y exportado a ".bclim" (Agradecimientos a Gericom por Every File Explorer) + +https://github.com/Gericom/EveryFileExplorer + +* Modificación de textos ".str" (Agradecimientos a Akelpad por su programa) + +http://akelpad.sourceforge.net/en/index.php + +* Modificación de textos ".flw" (Agradecimientos al romhacker Raugo) ### Más información Para más información, puedes visitar el apartado de "Contacto" de nuestra web y contactar con alguno de los medios que ofrecemos.