forked from backface/turtlestitch
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
lang-dk.js
1250 lines (1110 loc) · 31.8 KB
/
lang-dk.js
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
/*
lang-dk.js
Danish translation for SNAP!
written by FAB
Copyright (C) 2013 by FAB
This file is part of Snap!.
Snap! is free software: you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU Affero General Public License as
published by the Free Software Foundation, either version 3 of
the License, or (at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU Affero General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
Note to Translators:
--------------------
At this stage of development, Snap! can be translated to any LTR language
maintaining the current order of inputs (formal parameters in blocks).
Translating Snap! is easy:
1. Download
Download the sources and extract them into a local folder on your
computer:
<http://snap.berkeley.edu/snapsource/snap.zip>
Use the German translation file (named 'lang-de.js') as template for your
own translations. Start with editing the original file, because that way
you will be able to immediately check the results in your browsers while
you're working on your translation (keep the local copy of snap.html open
in your web browser, and refresh it as you progress with your
translation).
2. Edit
Edit the translation file with a regular text editor, or with your
favorite JavaScript editor.
In the first non-commented line (the one right below this
note) replace "de" with the two-letter ISO 639-1 code for your language,
e.g.
fr - French => SnapTranslator.dict.fr = {
it - Italian => SnapTranslator.dict.it = {
pl - Polish => SnapTranslator.dict.pl = {
pt - Portuguese => SnapTranslator.dict.pt = {
es - Spanish => SnapTranslator.dict.es = {
el - Greek => => SnapTranslator.dict.el = {
etc. (see <http://en.wikipedia.org/wiki/ISO_639-1>)
3. Translate
Then work through the dictionary, replacing the German strings against
your translations. The dictionary is a straight-forward JavaScript ad-hoc
object, for review purposes it should be formatted as follows:
{
'English string':
'Translation string',
'last key':
} 'last value'
and you only edit the indented value strings. Note that each key-value
pair needs to be delimited by a comma, but that there shouldn't be a comma
after the last pair (again, just overwrite the template file and you'll be
fine).
If something doesn't work, or if you're unsure about the formalities you
should check your file with
<http://JSLint.com>
This will inform you about any missed commas etc.
4. Accented characters
Depending on which text editor and which file encoding you use you can
directly enter special characters (e.g. Umlaut, accented characters) on
your keyboard. However, I've noticed that some browsers may not display
special characters correctly, even if other browsers do. So it's best to
check your results in several browsers. If you want to be on the safe
side, it's even better to escape these characters using Unicode.
see: <http://0xcc.net/jsescape/>
5. Block specs:
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
6. Submit
When you're done, rename the edited file by replacing the "de" part of the
filename with the two-letter ISO 639-1 code for your language, e.g.
fr - French => lang-fr.js
it - Italian => lang-it.js
pl - Polish => lang-pl.js
pt - Portuguese => lang-pt.js
es - Spanish => lang-es.js
el - Greek => => lang-el.js
and send it to me for inclusion in the official Snap! distribution.
Once your translation has been included, Your name will the shown in the
"Translators" tab in the "About Snap!" dialog box, and you will be able to
directly launch a translated version of Snap! in your browser by appending
lang:xx
to the URL, xx representing your translations two-letter code.
7. Known issues
In some browsers accents or ornaments located in typographic ascenders
above the cap height are currently (partially) cut-off.
Enjoy!
-Jens
*/
/*global SnapTranslator*/
SnapTranslator.dict.dk = {
/*
Special characters: (see <http://0xcc.net/jsescape/>)
€, Š \u00c4, \u00e4
…, š \u00d6, \u00f6
†, Ÿ \u00dc, \u00fc
§ \u00df
Æ,æ \u00C6,\u00E6
Ø,ø \u00D8,\u00F8
Å,å \u00C5,\u00E5
*/
// translations meta information
'language_name':
'Dansk', // the name as it should appear in the language menu
'language_translator':
'FAB, Pelle Hjek', // your name for the Translators tab
'translator_e-mail':
'[email protected], [email protected]', // optional
'last_changed':
'2016-11-16', // this, too, will appear in the Translators tab
// GUI
// control bar:
'untitled':
'unavngivet',
'development mode':
'udviklertilstand',
// categories:
'Motion':
'Bev\u00E6gelse',
'Looks':
'Udseende',
'Sound':
'Lyd',
'Pen':
'Pensel',
'Control':
'Styring',
'Sensing':
'Sansning',
'Operators':
'Operatorer',
'Variables':
'Variable',
'Lists':
'Lister',
'Other':
'Andet',
// editor:
'draggable':
'kan tr\u00E6kkes',
// tabs:
'Scripts':
'Scripts',
'Costumes':
'Kostumer',
'Sounds':
'Lyde',
// names:
'Sprite':
'Figur',
'Stage':
'Scene',
// rotation styles:
'don\'t rotate':
'roter ikke',
'can rotate':
'kan rotere',
'only face left/right':
'vend kun mod h\u00F8jre/venstre',
// new sprite button:
'add a new Turtle sprite':
'Tilf\u00F8j en ny Skildpaddefigur',
// tab help
'costumes tab help':
'Importer et billede fra din computer eller en webside\n'
+ 'ved at tr\u00E6kke det her hen',
'import a sound from your computer\nby dragging it into here':
'Importer en lyd fra din computer ved at tr\u00E6kke den her hen',
// primitive blocks:
/*
Attention Translators:
----------------------
At this time your translation of block specs will only work
correctly, if the order of formal parameters and their types
are unchanged. Placeholders for inputs (formal parameters) are
indicated by a preceding % prefix and followed by a type
abbreviation.
For example:
'say %s for %n secs'
can currently not be changed into
'say %n secs long %s'
and still work as intended.
Similarly
'point towards %dst'
cannot be changed into
'point towards %cst'
without breaking its functionality.
*/
// motion:
'Stage selected:\nno motion primitives':
'Scene valgt:\ningen bev\u00E6gelsesblokke\n',
'move %n steps':
'g\u00E5 %n trin',
'turn %clockwise %n degrees':
'drej %clockwise %n grader',
'turn %counterclockwise %n degrees':
'drej %counterclockwise %n grader',
'point in direction %dir':
'peg i retning %dir',
'point towards %dst':
'peg mod %dst',
'go to x: %n y: %n':
'g\u00E5 til x: %n y: %n',
'go to %dst':
'g\u00E5 til %dst',
'glide %n secs to x: %n y: %n':
'sv\u00E6v i %n sekunder til x: %n y: %n',
'change x by %n':
'\u00E6ndr x med %n',
'set x to %n':
's\u00E6t x til %n',
'change y by %n':
'\u00E6ndr y med %n',
'set y to %n':
's\u00E6t y til %n',
'if on edge, bounce':
'hop tilbage ved kanten',
'x position':
'x-position',
'y position':
'y-position',
'direction':
'retning',
// looks:
'switch to costume %cst':
'skift til kostume %cst',
'next costume':
'n\u00E6ste kostume',
'costume #':
'kostume nummer',
'say %s for %n secs':
'sig %s i %n sekunder',
'say %s':
'sig %s',
'think %s for %n secs':
't\u00E6nk %s i %n sekunder',
'think %s':
't\u00E6nk %s',
'Hello!':
'Hej!',
'Hmm...':
'Hmm...',
'change %eff effect by %n':
'\u00E6ndr effekten %eff med %n',
'set %eff effect to %n':
's\u00E6t effekten %eff til %n',
'clear graphic effects':
'ryd grafiske effekter',
'change size by %n':
'\u00E6ndr st\u00F8rrelse med %n',
'set size to %n %':
's\u00E6t st\u00F8rrelse til %n %',
'size':
'st\u00F8rrelse',
'show':
'vis',
'hide':
'skjul',
'go to front':
'kom forrest',
'go back %n layers':
'smut %n lag tilbage',
'development mode \ndebugging primitives:':
'udviklertilstand \nfejlfindingsenheder',
'console log %mult%s':
'skriv i konsollen: %mult%s',
'alert %mult%s':
'alarm %mult%s',
// sound:
'play sound %snd':
'afspil lyd %snd',
'play sound %snd until done':
'afspil lyd %snd indtil f\u00E6rdig',
'stop all sounds':
'stop alle lyde',
'rest for %n beats':
'hvil i %n slag',
'play note %n for %n beats':
'afspil node %n i %n slag',
'change tempo by %n':
'\u00E6ndr tempoet med %n',
'set tempo to %n bpm':
's\u00E6t tempoet til %n slag per minut',
'tempo':
'tempo',
// pen:
'clear':
'ryd',
'pen down':
'pensel ned',
'pen up':
'pensel op',
'set pen color to %clr':
's\u00E6t penselfarve til %clr',
'change pen color by %n':
'\u00E6ndr penselfarven med %n',
'set pen color to %n':
's\u00E6t penselfarven til %n',
'change pen shade by %n':
'\u00E6ndr penselskyggen med %n',
'set pen shade to %n':
's\u00E6t penselskyggen til %n',
'change pen size by %n':
'\u00E6ndr penselst\u00F8rrelsen med %n',
'set pen size to %n':
's\u00E6t penselst\u00F8rrelsen til %n',
'stamp':
'stempel',
'fill':
'fyld',
// control:
'when %greenflag clicked':
'n\u00E5r %greenflag klikkes',
'when %keyHat key pressed':
'n\u00E5r %keyHat trykkes',
'when I am clicked':
'n\u00E5r jeg klikkes',
'when I receive %msgHat':
'n\u00E5r jeg modtager %msgHat',
'broadcast %msg':
'send %msg',
'broadcast %msg and wait':
'send %msg og vent',
'Message name':
'Beskednavn',
'wait %n secs':
'vent i %n sekunder',
'wait until %b':
'Vent indtil %b',
'forever %c':
'for evigt %c',
'repeat %n %c':
'gentag %n gange %c',
'repeat until %b %c':
'gentag indtil %b %c',
'if %b %c':
'hvis %b %c',
'if %b %c else %c':
'hvis %b %c ellers %c',
'report %s':
'papporter %s',
'stop':
'stop',
'stop block':
'stop blok',
'stop script':
'stop script',
'stop all %stop':
'stop alt %stop',
'run %cmdRing %inputs':
'k\u00F8r %cmdRing %inputs',
'launch %cmdRing %inputs':
'igangs\u00E6t %cmdRing %inputs',
'call %repRing %inputs':
'kald %repRing %inputs',
'run %cmdRing w/continuation':
'k\u00F8r %cmdRing med forts\u00E6ttelse ',
'call %cmdRing w/continuation':
'kald %cmdRing med forts\u00E6ttelse',
'warp %c':
'forskyd %c',
'when I start as a clone':
'n\u00E5r jeg starter som klon',
'create a clone of %cln':
'lav en klon af %cln',
'myself':
'migselv',
'delete this clone':
'slet denne klon',
'pause all':
's\u00E6t alt p\u00E5 pause',
// sensing:
'touching %col ?':
'r\u00F8rer ved %col ?',
'touching %clr ?':
'r\u00F8rer ved %clr ?',
'color %clr is touching %clr ?':
'r\u00F8rer farven %clr ved farven %clr ?',
'ask %s and wait':
'sp\u00F8rg %s og vent',
'what\'s your name?':
'hvad hedder du?',
'answer':
'svar',
'mouse x':
'mus x',
'mouse y':
'mus y',
'mouse down?':
'mus nede?',
'key %key pressed?':
'tast %key trykket ned?',
'distance to %dst':
'afstand til %dst',
'reset timer':
'nulstil ur',
'timer':
'ur',
'%att of %spr':
'%att af %spr',
'http:// %s':
'http:// %s',
'turbo mode?':
'turbotilstand?',
'set turbo mode to %b':
's\u00E6t turbotilstand til %b',
'filtered for %clr':
'renset for %clr',
'stack size':
'stakst\u00F8rrelse',
'frames':
'billeder',
// operators:
'%n mod %n':
'%n modulo %n',
'round %n':
'afrund %n',
'%fun of %n':
'%fun af %n',
'pick random %n to %n':
'v\u00E6lg tilf\u00E6ldig %n til %n',
'%b and %b':
'%b og %b',
'%b or %b':
'%b eller %b',
'not %b':
'ikke %b',
'true':
'sandt',
'false':
'falsk',
'join %words':
'forbind %words',
'hello':
'hej',
'world':
'verden',
'letter %n of %s':
'bogstav %n af %s',
'length of %s':
'l\u00E6ngde af %s',
'unicode of %s':
'unicode af %s',
'unicode %n as letter':
'unicode %n som bogstav',
'is %s a %typ ?':
'er %s et %typ ?',
'is %s identical to %s ?':
'er %s identisk med %s ?',
'type of %s':
'type af %s',
// variables:
'Make a variable':
'lav en variabel',
'Variable name':
'variabelnavn',
'Delete a variable':
'slet en variabel',
'set %var to %s':
's\u00E6t %var til %s',
'change %var by %n':
'\u00E6ndr %var med %n',
'show variable %var':
'vis variabel %var',
'hide variable %var':
'skjul variabel %var',
// hvad er "script" paa dansk?
'script variables %scriptVars':
'scriptvariable %scriptVars',
// lists:
'list %exp':
'liste %exp',
'%s in front of %l':
'%s foran %l',
'item %idx of %l':
'genstand %idx af %l',
'all but first of %l':
'alle undtagen den f\u00F8rste af %l',
'length of %l':
'l\u00E6ngde af %l',
'%l contains %s':
'%l indeholder %s',
'thing':
'ting',
'add %s to %l':
'tilf\u00F8j %s til %l',
'delete %ida of %l':
'slet %ida fra %l',
'insert %s at %idx of %l':
'inds\u00E6t %s ved %idx i %l',
'replace item %idx of %l with %s':
'erstat genstand %idx af %l med %s',
// other
'Make a block':
'Lav en blok',
// menus
// snap menu
'About...':
'Om...',
'Reference manual':
'Referencemanual',
'Snap! website':
'Snap! hjemmeside',
'Download source':
'Hent kildekode',
'Switch back to user mode':
'Skift tilbage til brugertilstand',
'disable deep-Morphic\ncontext menus\nand show user-friendly ones':
'sl\u00E5 deep-Morphics kontekstmenuer fra \nog vis brugervenlige \ni stedet',
'Switch to dev mode':
'Skift til udviklertilstand',
'enable Morphic\ncontext menus\nand inspectors,\nnot user-friendly!':
's\u00E6t deep-Morphics kontekstmenuer til \nog vis brugervenlige \ni stedet',
// project menu
'Project Notes...':
'Projektnoter...',
'New':
'Ny',
'Open...':
'\u00C5bn...',
'Save':
'Gem',
'Save As...':
'Gem som...',
'Import...':
'Importer...',
'file menu import hint':
'Importer et eksporteret projekt,'
+ 'et blokbibliotek, et kostume'
+ 'eller en lydfil',
'Export project as plain text ...':
'Eksporter projekt som ren tekst...',
'Export project...':
'Eksporter projekt...',
'Export summary...':
'Eksporter opsummering...',
'show project data as XML\nin a new browser window':
'Vis projekt som XML\ni et nyt browservindue',
'Export blocks ...':
'Eksporter blokke...',
'show global custom block definitions as XML\nin a new browser window':
'Vis globale tilpassede blokdefinitioner som XML\ni et nyt browser-vindue',
'Import tools':
'Importer v\u00E6rkt\u00F8jer...',
'load the official library of\npowerful blocks':
'Indl\u00E6s det officielle bibliotek med \nkraftfulde blokke',
'Libraries...':
'Biblioteker...',
'Import library':
'Importer bibliotek',
// cloud menu
'Login...':
'Login...',
'Signup...':
'Registrer...',
'Reset Password...':
'Nulstil kodeord...',
// settings menu
'Language...':
'Sprog...',
'Zoom blocks...':
'Forst\u00F8r blokke...',
'Stage size...':
'Scenest\u00F8rrelse...',
'Stage size':
'Scenest\u00F8rrelse',
'Stage width':
'Scenebredde',
'Stage height':
'Sceneh\u00F8jde',
'Blurred shadows':
'Sl\u00F8rede skygger',
'uncheck to use solid drop\nshadows and highlights':
'afmarker for at bruge h\u00E5rde skygger og fremh\u00E6velser',
'check to use blurred drop\nshadows and highlights':
'marker for at bruge bl\u00F8de \nskygger og fremh\u00E6velser',
'Zebra coloring':
'Zebrafarvning',
'check to enable alternating\ncolors for nested blocks':
'marker for at vise skiftende \nfarver for blokke inden i hinanden',
'uncheck to disable alternating\ncolors for nested block':
'afmarker for ikke at vise skiftende \nfarver for blokke inden i hinanden',
'Dynamic input labels':
'Dynamiske inputm\u00E6rkater',
'uncheck to disable dynamic\nlabels for variadic inputs':
// what does variadic even mean?
'afmarker for ikke at vise dynamiske \nm\u00E6rkater til varierende input',
'check to enable dynamic\nlabels for variadic inputs':
'marker for at vise dynamiske \nm\u00E6rkater til varierende input',
'Prefer empty slot drops':
'Foretr\u00E6k tomme hylstre',
'settings menu prefer empty slots hint':
'indstillingsmenu foretr\u00E6kker tomme hylstre',
'uncheck to allow dropped\nreporters to kick out others':
'afmarker for at lade indsatte rapport\u00F8rer sparke andre ud',
'Long form input dialog':
'Lang formularinputdialog',
'Plain prototype labels':
'Klare prototypem\u00E6rkater',
'check to always show slot\ntypes in the input dialog':
'marker for \naltid at vise hylstertyper i inputdialog',
'uncheck to use the input\ndialog in short form':
'afmarker for at bruge inputsdialogen i kort form',
'Virtual keyboard':
'Virtuelt tastatur',
'uncheck to disable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'afmarker for at fjerne underst\u00F8ttelse \naf virtuelt tastetur til mobile enheder',
'check to enable\nvirtual keyboard support\nfor mobile devices':
'marker for at bruge underst\u00F8ttelse \naf virtuelt tastetur til mobile enheder ',
'Input sliders':
'Indtastningsskydeknapper',
'uncheck to disable\ninput sliders for\nentry fields':
'afmarker \nfor at fjerne \nskydeknapper i inputfelter',
'check to enable\ninput sliders for\nentry fields':
'marker \nfor at vise \nskydeknapper i inputfelter',
'Clicking sound':
'Kliklyd',
'uncheck to turn\nblock clicking\nsound off':
'afmarker for \nat slukke for blokkliklyd',
'check to turn\nblock clicking\nsound on':
'marker til for at t\u00E6nde for blokkliklyd',
'Animations':
'Animationer',
'uncheck to disable\nIDE animations':
'afmarker for at fjerne IDE-animationer',
'Flat design':
'Fladt udseende',
'check for alternative GUI design':
'marker for alternativ grafisk brugerflade',
'uncheck for default GUI design':
'afmarker for s\u00E6dvanlig brugerflade',
'Nested auto-wrapping':
'Automatisk omklamring',
'Keyboard Editing':
'Tastaturredigering',
'Table support':
'Tabelunderst\u00F8ttelse',
'Table lines':
'Tabeller med linjer',
'Visible stepping':
'Synlig gennemgang',
'Turbo mode':
'Hurtig gennemgang',
'check to prioritize\nscript execution':
'marker for at prioritere scriptudf\u00F8rsel',
'uncheck to run scripts\nat normal speed':
'afmarker for at afvikle scriptet i normal hastighed',
'check to enable\nIDE animations':
'marker for at bruge IDE-animationer',
'Thread safe scripts':
'Tr\u00E5dsikre scripts',
'uncheck to allow\nscript reentrance':
'afmarker for at tillade scriptgenindgang',
'check to disallow\nscript reentrance':
'marker for at forbyde scriptgenindgang',
'Prefer smooth animations':
'Foretr\u00E6k flydende animationer',
'uncheck for greater speed\nat variable frame rates':
'afmarker for \u00F8get afspildningshastighed ved variabel billedfrekvens',
'check for smooth, predictable\nanimations across computers':
'marker for flydende, forudsigelige animationer p\u00E5 forskellige computere',
'Flat line ends':
'Flade penselstr\u00F8g',
'check for flat ends of lines':
'marker for flade\npenselstr\u00F8g',
'uncheck for round ends of lines':
'afmarker for afrundede linjespidser',
'Codification support':
'Afkodningsunderst\u00F8ttelse',
'Inheritance support':
'Nedarvningsunderst\u00F8gttelse',
// inputs
'with inputs':
'med input',
'input names:':
'inputnavne:',
'Input Names:':
'Inputnavne:',
'input list:':
'inputliste:',
// context menus:
'help':
'hj\u00E6lp',
// blocks:
'help...':
'hj\u00E6lp...',
'relabel...':
'nyt m\u00E6rkat...',
'duplicate':
'dupliker',
'make a copy\nand pick it up':
'lav en kopi og saml den op',
'only duplicate this block':
'dupliker kun denne blok',
'delete':
'slet',
'script pic...':
'scriptbillede...',
'open a new window\nwith a picture of this script':
'\u00E5bn et nyt vindue \nmed et billede af dette script',
'ringify':
'omring',
'unringify':
'fjern omringning',
// custom blocks:
'delete block definition...':
'slet blokdefinitionen...',
'edit...':
'rediger...',
// sprites:
'edit':
'rediger',
'move':
'flyt',
'detach from':
'l\u00F8sriv fra',
'detach all parts':
'L\u00F8sriv alle dele',
'export...':
'eksporter...',
'paint a new sprite':
'mal en ny figur',
// stage:
'show all':
'vis alle',
// scripting area
'clean up':
'ryd op',
'arrange scripts\nvertically':
'arranger scripts \nlodret',
'add comment':
'tilf\u00F8j kommentar',
'make a block...':
'lav en blok...',
// costumes
'rename':
'skift navn',
'export':
'eksporter',
'rename costume':
'skift kostumenavn',
// sounds
'Play sound':
'Afspil lyd',
'Stop sound':
'Stop lyd',
'Stop':
'Stop',
'Play':
'Afspil',
'rename sound':
'skift lydens navn',
// dialogs
// buttons
'OK':
'OK',
'Ok':
'OK',
'Cancel':
'Annuller',
'Yes':
'Ja',
'No':
'Nej',
// help
'Help':
'Hj\u00F6lp',
// Project Manager
'Untitled':
'Unavngivet',
'Open Project':
'\u00C5bn projekt',
'(empty)':
'(tom)',
'Saved!':
'Gemt!',
'Delete Project':
'Slet projekt',
'Are you sure you want to delete':
'Er du sikker p\u00E5 at du vil slette',
'rename...':
'skift navn...',
// costume editor
'Costume Editor':
'Kostumev\u00E6rkt\u00F8j',
'click or drag crosshairs to move the rotation center':
'klik eller tr\00E6k med sigtekornet for at flytte omdrejningspunktet',
// project notes
'Project notes...':
'Projektnoter...',
// new project
'New Project':
'Nyt projekt',
'Replace the current project with a new one?':
'Erstat det nuv\u00E6rende projekt med et nyt et?',
// save project
'Save Project As...':
'Gem projekt som...',
// export blocks
'Export blocks':
'Eksporter blokke',
'Import blocks':
'Importer blokke',
'this project doesn\'t have any\ncustom global blocks yet':
'dette projekt har ingen tilpassede globale blokke endnu',
'select':
'v\u00E6lg',
'all':
'alle',
'none':
'ingen',
// variable dialog
'for all sprites':
'for alle figurer',
'for this sprite only':
'kun for denne figur',
// block dialog
'Change block':
'Skift blok',
'Command':
'Kommando',
'Reporter':
'Rapport\u00F8r',
'Predicate':
'Pr\u00E6dikat',
// block editor
'Block Editor':
'Blokv\u00E6rkt\u00F8j',
'Apply':
'Anvend',
// block deletion dialog
'Delete Custom Block':
'Slet tilpasset blok',
'block deletion dialog text':
'Skal denne blok virkelig slettes?',
// input dialog
'Create input name':
'Lav inputnavn',
'Edit input name':
'Rediger inputnavn',
'Edit label fragment':
'Rediger m\u00E6rkat',
'Title text':
'Titelstekst',
'Input name':
'inputnavn',
'Delete':
'Slet',
'Object':
'Objekt',
'Number':
'Tal',
'Text':
'Tekst',
'List':
'Liste',