From 6e4983b343c7300948a8bcd23ca6d45f1fa791dc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "github-actions[bot]" Date: Sat, 7 Sep 2024 13:51:56 +0000 Subject: [PATCH] BGforgeNet/msg2po: full chain --- data/text/czech/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/french/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/german/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/hungarian/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/italian/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/po/czech.po | 10 ++++++-- data/text/po/english.pot | 8 +++++-- data/text/po/french.po | 10 ++++++-- data/text/po/german.po | 10 ++++++-- data/text/po/hungarian.po | 10 ++++++-- data/text/po/italian.po | 10 ++++++-- data/text/po/polish.po | 10 ++++++-- data/text/po/portuguese.po | 10 ++++++-- data/text/po/russian.po | 25 ++++++++++++-------- data/text/po/spanish.po | 10 ++++++-- data/text/po/sv.po | 8 +++++-- data/text/po/vi.po | 10 ++++++-- data/text/polish/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/portuguese/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/russian/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/spanish/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/spanish/dialog_female/gcskeetr.msg | 1 + data/text/swedish/dialog/gcskeetr.msg | 1 + data/text/vietnamese/dialog/gcskeetr.msg | 1 + 24 files changed, 111 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/data/text/czech/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/czech/dialog/gcskeetr.msg index 58134d19a..9d2c706c8 100644 --- a/data/text/czech/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/czech/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{Většinou jenom tak podomácku opravuju různý věci. Rozebírám je a zkouším je dát znovu dohromady... většinou. Občas je i vylepším. A vyhýbám se průšvihům. Víš, co tím myslím?} {261}{}{Myslím, že jo. Chci se ještě na něco zeptat.} {262}{}{No, myslím, že půjdu něco dělat. Sbohem.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Sháníš GECK, jo? No, fakt nevím, kde by se dal najít, ale vím, že ve Vault City snad jeden měli.} {271}{}{Vault City jeden mělo?} {272}{}{Hmm. Dobře, chci se ještě na něco zeptat.} diff --git a/data/text/french/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/french/dialog/gcskeetr.msg index d456b2be7..72256c411 100644 --- a/data/text/french/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/french/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{D'habitude, j'trafique des trucs. J'les démonte et j'essaie d'les remonter... En général. Des fois, ça marche mieux après... J'veux pas de problèmes. Tu vois c'que je veux dire ?} {261}{}{J'imagine. J'ai quelque chose d'autre à te demander.} {262}{}{Eh bien, je crois que je devrais y aller. Au revoir.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Tu cherches un J.E.K, hein ? Ben, j'chais pas exactement où tu peux trouver un truc comme ça. Mais j'crois que la Cité de l'Abri en avait un.} {271}{}{La Cité de l'Abri en avait un ?} {272}{}{Hum, eh bien, j'aurais autre chose à te demander.} diff --git a/data/text/german/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/german/dialog/gcskeetr.msg index af5f7ce87..fa721122c 100644 --- a/data/text/german/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/german/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{Meistens bastle ich nur so an den Teilen rum. Bau se auseinander und wieder zusammen... meistens jedenfalls. Reparier se... manchmal. Halt mir Ärger vom Hals. Wenn du weißt, was ich mein...} {261}{}{Ich denk schon. Eine Frage noch.} {262}{}{Ähm, ich werd dann mal gehn und was tun. Tschüss.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Du suchst 'n GECK, was? Ich weiß nicht so recht, wo du so was finden könntest. Ich weiß, dasse in Vault City wohl früher eins hatten.} {271}{}{Vault City hatte eins?} {272}{}{Hmm, ich möcht dich aber noch was andres fragen.} diff --git a/data/text/hungarian/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/hungarian/dialog/gcskeetr.msg index 2b7661a3d..59db3841e 100644 --- a/data/text/hungarian/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/hungarian/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{Időm nagy részébe' különféle kütyükkel bíbelődök. Szétkapom, aztán összerakom őket. Többnyire jobb lesz, mint az eredeti. Megspórolok egy-két előre nem látható bajt. Tudod mire gondolok?} {261}{}{Szerintem igen. Hadd kérdezzek valami mást!} {262}{}{Asszem, én megyek is, aztán hasznossá teszem magam. Viszlát!} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Az ÉLET-et keresed, mi? Gőzöm sincs, hol lehetne olyan vackot találni. Azt tudom, hogy Menedékváros valszeg használt régen olyat.} {271}{}{Menedékvárosnak tényleg volt olyanja?} {272}{}{Hmm. Akkor most mást kérdeznék.} diff --git a/data/text/italian/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/italian/dialog/gcskeetr.msg index e6f00a606..3c269e410 100644 --- a/data/text/italian/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/italian/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{Principalmente lavoro su oggetti di vario tipo. Li smonto e poi cerco di rimetterli insieme... se possibile. Funzionano anche meglio di prima... a volte. E poi mi tengo fuori dai guai. Capisci cosa intendo?} {261}{}{Credo di si'. Lascia che ti chieda qualcos'altro.} {262}{}{Beh, credo sia meglio che anch'io vada in cerca di qualcosa da fare. Ci vediamo.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Stai cercando un GECK, eh? Beh, non so con esattezza dove potresti trovarlo, uno di quei cosi. So che Vault City probabilmente ne aveva uno, una volta.} {271}{}{Vault City ne aveva uno?} {272}{}{Hmm. Beh, lascia che ti chieda qualcos'altro, allora.} diff --git a/data/text/po/czech.po b/data/text/po/czech.po index 54be1e91f..6b0ba4159 100644 --- a/data/text/po/czech.po +++ b/data/text/po/czech.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-01 14:53+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -11032,7 +11032,7 @@ msgstr "Tvému autu došlo palivo. Určitě s sebou vozíš náhradní články, msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Z jeskyně vycházejí nějaké zvuky." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Vstupuješ do temné jeskyně. Všude kolem jsou krysí výkaly." @@ -58959,6 +58959,12 @@ msgstr "Myslím, že jo. Chci se ještě na něco zeptat." msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "No, myslím, že půjdu něco dělat. Sbohem." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Můžu vám nějak pomoct, Kapitán?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/english.pot b/data/text/po/english.pot index a3f8d9f20..eee38eea7 100644 --- a/data/text/po/english.pot +++ b/data/text/po/english.pot @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" @@ -9817,7 +9817,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "" -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "" @@ -53752,6 +53752,10 @@ msgstr "" msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "" +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/french.po b/data/text/po/french.po index 14df1cf5b..d77774cff 100644 --- a/data/text/po/french.po +++ b/data/text/po/french.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-27 10:53+0000\n" "Last-Translator: HawK \n" "Language-Team: French \n" @@ -11310,7 +11310,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Tu entends des bruits provenant de l'intérieur des grottes." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Tu entres dans une grotte sombre. Il y a des crottes de rats partout." @@ -60594,6 +60594,12 @@ msgstr "J'imagine. J'ai quelque chose d'autre à te demander." msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Eh bien, je crois que je devrais y aller. Au revoir." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Y a-t-il quelque chose que je puisse faire pour toi, Capitaine ?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/german.po b/data/text/po/german.po index 5394af2f3..1c9227579 100644 --- a/data/text/po/german.po +++ b/data/text/po/german.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-12 03:53+0000\n" "Last-Translator: LNx2 \n" "Language-Team: German \n" @@ -11405,7 +11405,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Geräusche dringen aus den Höhlen heraus." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "" "Du kommst in eine dunkle Höhle. Überall siehst du Abdrücke von Rattenpfoten." @@ -60624,6 +60624,12 @@ msgstr "Ich denk schon. Eine Frage noch." msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Ähm, ich werd dann mal gehn und was tun. Tschüss." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Kann ich dir in irgendeiner Weise behilflich sein, Hauptmann?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/hungarian.po b/data/text/po/hungarian.po index 6b86ee89c..859b970e8 100644 --- a/data/text/po/hungarian.po +++ b/data/text/po/hungarian.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-01 15:58+0000\n" "Last-Translator: Rob \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -11115,7 +11115,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Hangokat hallasz a barlangból." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Egy sötét barlangba jutottál. Mindenhol patkánykaki van." @@ -59631,6 +59631,12 @@ msgstr "Szerintem igen. Hadd kérdezzek valami mást!" msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Asszem, én megyek is, aztán hasznossá teszem magam. Viszlát!" +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Segíthetek valamiben, Kapitány?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/italian.po b/data/text/po/italian.po index 88c018546..36e154292 100644 --- a/data/text/po/italian.po +++ b/data/text/po/italian.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 23:47+0000\n" "Last-Translator: Federico G. \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -11299,7 +11299,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Senti dei suoni provenire dall'interno della grotta." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Entri in una caverna buia. Ci sono escrementi di ratto dappertutto." @@ -60911,6 +60911,12 @@ msgstr "" "Beh, credo sia meglio che anch'io vada in cerca di qualcosa da fare. Ci " "vediamo." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "C'e' qualcosa che posso fare per lei, Capitano?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/polish.po b/data/text/po/polish.po index 1aadf045d..6e83c51f4 100644 --- a/data/text/po/polish.po +++ b/data/text/po/polish.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-11-03 17:29+0000\n" "Last-Translator: Full Name \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -11165,7 +11165,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Słyszysz jakieś dźwięki dochodzące z jaskiń." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Wchodzisz do ciemnej jaskini. Wszędzie dookoła są szczurze odchody." @@ -59692,6 +59692,12 @@ msgstr "Chyba tak. Pozwól, że spytam cię o coś innego." msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Lepiej też się czymś zajmę. Do widzenia." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Mogę ci w czymś pomóc, Kapitanie?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/portuguese.po b/data/text/po/portuguese.po index 31dafb564..f986b458e 100644 --- a/data/text/po/portuguese.po +++ b/data/text/po/portuguese.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-01 14:53+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -11203,7 +11203,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Você ouvirá alguns sons vindos de dentro das cavernas." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Você entra numa caverna escura. Há fezes de rato em qualquer lugar." @@ -59848,6 +59848,12 @@ msgstr "Suponho. Deixe eu perguntar outra coisa." msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Bem, acho melhor eu ir fazer um negócio. Adeus." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Posso ajudar em alguma coisa, Capitão?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/russian.po b/data/text/po/russian.po index 267cca0bc..740dc8a27 100644 --- a/data/text/po/russian.po +++ b/data/text/po/russian.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-09-04 12:10+0000\n" "Last-Translator: Pavel \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -11,8 +11,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" #: cuts/afailed.sve:10 @@ -11040,7 +11039,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Из глубины пещер доносятся какие-то звуки." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Вы входите в темную пещеру. Она вся загажена крысиным пометом." @@ -59456,6 +59455,12 @@ msgstr "Понятно. Могу я спросить о чем-то еще?" msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Ну, пойду-ка я, пожалуй, займусь делом. До свидания." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Чем могу служить, капитан?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" @@ -66140,8 +66145,8 @@ msgid "" "that he was taking some \"slice\" of that money he got from uranium shipment" " from Gecko." msgstr "" -"[Говорит тише и оглядывается] Точно в этом дело. Я сам однажды видел, как он " -"брал \"долю\" с тех денег, что получил за партию урана из Гекко." +"[Говорит тише и оглядывается] Точно в этом дело. Я сам однажды видел, как он" +" брал \"долю\" с тех денег, что получил за партию урана из Гекко." #: dialog/hcenchb.msg:121 msgid "Really? Then why didn't you report that to Marcus?" @@ -66152,8 +66157,8 @@ msgid "" "Are you duff? If I go to tell it, a lot of people in this town won't even " "look at me. Besides I might get some kind of revenge." msgstr "" -"Ты что, с дуба рухнул? Если я пойду и расскажу об этом, многие в городе даже " -"смотреть на меня не будут. К тому же, он может отомстить." +"Ты что, с дуба рухнул? Если я пойду и расскажу об этом, многие в городе даже" +" смотреть на меня не будут. К тому же, он может отомстить." #: dialog/hcenchb.msg:123 msgid "" @@ -77775,8 +77780,8 @@ msgid "" " something about proving himself to us. I just wish someone would bring my boy back to me." msgstr "" "Торр был уверен, что именно оттуда пришли жуколюди, которые, по его словам, " -"уводили наших браминов. Сказал, что хочет доказать нам свою состоятельность. " -"Я просто хочу, чтобы кто-нибудь вернул мне моего мальчика." +"уводили наших браминов. Сказал, что хочет доказать нам свою состоятельность." +" Я просто хочу, чтобы кто-нибудь вернул мне моего мальчика." #: dialog/kcardin.msg:321 msgid "Torr canyon. " diff --git a/data/text/po/spanish.po b/data/text/po/spanish.po index 8b840bf92..fd47ce99c 100644 --- a/data/text/po/spanish.po +++ b/data/text/po/spanish.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-05-08 00:47+0000\n" "Last-Translator: Spinaton1541 \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -11212,7 +11212,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Escuchas algunos sonidos que provienen del interior de las cuevas." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "" "Has entrado en una cueva oscura. Hay excrementos de rata por todas partes." @@ -59956,6 +59956,12 @@ msgstr "Supongo. Permíteme preguntarte algo." msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "Bueno, será mejor que me vaya a hacer algo por mi cuenta. Adiós." +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "Anything I can help you with, Captain?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "¿Puedo ayudarle en algo, capitán?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/sv.po b/data/text/po/sv.po index a79ae0004..d94a74241 100644 --- a/data/text/po/sv.po +++ b/data/text/po/sv.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-05 19:53+0000\n" "Last-Translator: tygyh \n" "Language-Team: none\n" @@ -10178,7 +10178,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "" -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "" @@ -54199,6 +54199,10 @@ msgstr "" msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "" +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/po/vi.po b/data/text/po/vi.po index ccea57c01..e78ae1e73 100644 --- a/data/text/po/vi.po +++ b/data/text/po/vi.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-08-23-14:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-09-07-13:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-22 09:10+0000\n" "Last-Translator: Tung Pham \n" "Language-Team: none\n" @@ -11168,7 +11168,7 @@ msgstr "" msgid "You hear some sounds coming from within the caves." msgstr "Bạn nghe thấy tiếng động phát ra từ trong hang." -#: dialog/cave06.msg:100 dialog/cave6.msg:100 dialog/cave7.msg:100 +#: dialog/cave6.msg:100 dialog/cave06.msg:100 dialog/cave7.msg:100 msgid "You enter a dark cave. There are rat droppings everywhere." msgstr "Bạn tiến vào hang tối. Có tiếng chuột bò ở khắp nơi." @@ -55576,6 +55576,12 @@ msgstr "" msgid "Well, I think I better go do something myself. Goodbye." msgstr "" +#: dialog/gcskeetr.msg:263 +#, fuzzy +#| msgid "What can I help you with?" +msgid "Anything I can help you with?" +msgstr "Tôi có thể giúp gì đây?" + #: dialog/gcskeetr.msg:270 msgid "" "You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar\n" diff --git a/data/text/polish/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/polish/dialog/gcskeetr.msg index b897ea83d..95c568572 100644 --- a/data/text/polish/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/polish/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{Zazwyczaj po prostu grzebię przy różnych rzeczach. Rozbieram je, a potem próbuję je złożyć. Czasem przez to działają lepiej, czasem. Unikam kłopotów, rozumiesz?} {261}{}{Chyba tak. Pozwól, że spytam cię o coś innego.} {262}{}{Lepiej też się czymś zajmę. Do widzenia.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Szukasz GECKa, co? Zupełnie nie wiem, gdzie można by go teraz znaleźć. Wiem, że Kryptopolis prawdopodobnie miało to coś.} {271}{}{Kryptopolis go miało?} {272}{}{Hmm. Pozwól, że spytam cię o coś innego.} diff --git a/data/text/portuguese/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/portuguese/dialog/gcskeetr.msg index 6f9a2f87a..cce7567c8 100644 --- a/data/text/portuguese/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/portuguese/dialog/gcskeetr.msg @@ -73,6 +73,7 @@ como regra geral. Fazendo funcionar melhor... às vezes. Me mantendo fora de problemas. Sabe o que eu quero dizer?} {261}{}{Suponho. Deixe eu perguntar outra coisa.} {262}{}{Bem, acho melhor eu ir fazer um negócio. Adeus.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Você atrás de um GECK, hein? Bem, eu não sei direito onde você pode encontrar uma dessas coisas. Eu sei que Vault City provavelmente tinha um.} {271}{}{Vault City tinha um?} diff --git a/data/text/russian/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/russian/dialog/gcskeetr.msg index 921cb34a3..9c5713bf0 100644 --- a/data/text/russian/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/russian/dialog/gcskeetr.msg @@ -64,6 +64,7 @@ {260}{}{Ну, у меня страсть такая - возиться с железками. Разбираю их на части и собираю обратно... как правило, получается. Иногда остаются лишние детали, а иногда без них штучки даже лучше работают... правда, бывает и наоборот. Так что вот, никого не трогаю, примуса починяю.} {261}{}{Понятно. Могу я спросить о чем-то еще?} {262}{}{Ну, пойду-ка я, пожалуй, займусь делом. До свидания.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{Ты ищешь ГЭКК, да? Ну, я точно не знаю, где такой штуковиной можно разжиться. В Городе Убежища точно был такой комплект.} {271}{}{В Городе Убежища он был?} {272}{}{Хмм. Что ж, могу я спросить о чем-то еще?} diff --git a/data/text/spanish/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/spanish/dialog/gcskeetr.msg index 24cc7ec26..a987885b8 100644 --- a/data/text/spanish/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/spanish/dialog/gcskeetr.msg @@ -65,6 +65,7 @@ {260}{}{Por regla general sólo trabajo con chatarra. Desmontándola y volviéndola a montar... por regla general. Haciendo que funcione mejor... a veces. Manteniéndome al margen de problemas. ¿Sabes lo que te digo?} {261}{}{Supongo. Permíteme preguntarte algo.} {262}{}{Bueno, será mejor que me vaya a hacer algo por mi cuenta. Adiós.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{¿Estás buscando un GECK? Bueno, no sé exactamente dónde puedes encontrar una de esas cosas. Sé que en Ciudad Refugio lo usaron.} {271}{}{¿Ciudad Refugio tiene uno?} {272}{}{Mmm. Bueno, entonces déjame preguntarte otra cosa.} diff --git a/data/text/spanish/dialog_female/gcskeetr.msg b/data/text/spanish/dialog_female/gcskeetr.msg index 8e2f5980a..3d9e7058c 100644 --- a/data/text/spanish/dialog_female/gcskeetr.msg +++ b/data/text/spanish/dialog_female/gcskeetr.msg @@ -65,6 +65,7 @@ {260}{}{Por regla general sólo trabajo con chatarra. Desmontándola y volviéndola a montar... por regla general. Haciendo que funcione mejor... a veces. Manteniéndome al margen de problemas. ¿Sabes lo que te digo?} {261}{}{Supongo. Permíteme preguntarte algo.} {262}{}{Bueno, será mejor que me vaya a hacer algo por mi cuenta. Adiós.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{¿Estás buscando un GECK? Bueno, no sé exactamente dónde puedes encontrar una de esas cosas. Sé que en Ciudad Refugio lo usaron.} {271}{}{¿Ciudad Refugio tiene uno?} {272}{}{Mmm. Bueno, entonces déjame preguntarte otra cosa.} diff --git a/data/text/swedish/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/swedish/dialog/gcskeetr.msg index b9d73982e..0b93fb187 100644 --- a/data/text/swedish/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/swedish/dialog/gcskeetr.msg @@ -73,6 +73,7 @@ mostly. Make 'em work better... sometimes. Keepin' myself outta trouble. Know what I mean?} {261}{}{I guess. Let me ask you something else.} {262}{}{Well, I think I better go do something myself. Goodbye.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar things. I know that Vault City prolly used ta have themselves one.} {271}{}{Vault City had one?} diff --git a/data/text/vietnamese/dialog/gcskeetr.msg b/data/text/vietnamese/dialog/gcskeetr.msg index ed6a7b748..4756a0d59 100644 --- a/data/text/vietnamese/dialog/gcskeetr.msg +++ b/data/text/vietnamese/dialog/gcskeetr.msg @@ -73,6 +73,7 @@ mostly. Make 'em work better... sometimes. Keepin' myself outta trouble. Know what I mean?} {261}{}{I guess. Let me ask you something else.} {262}{}{Well, I think I better go do something myself. Goodbye.} +{263}{}{Anything I can help you with?} {270}{}{You're lookin' fer a GECK, huh? Well, I don't rightly know where ya might find one of them thar things. I know that Vault City prolly used ta have themselves one.} {271}{}{Vault City had one?}