From afed064a0fcf81ee6da62d9beeff963d84fda176 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?R=C3=A9mi?= Date: Wed, 16 Aug 2023 15:26:41 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: account-reconcile-16.0/account-reconcile-16.0-account_statement_base Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/account-reconcile-16-0/account-reconcile-16-0-account_statement_base/fr/ --- account_statement_base/i18n/fr.po | 28 +++++++++++++++------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/account_statement_base/i18n/fr.po b/account_statement_base/i18n/fr.po index 398f5fc719..261ebdb2f4 100644 --- a/account_statement_base/i18n/fr.po +++ b/account_statement_base/i18n/fr.po @@ -6,71 +6,73 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-16 17:10+0000\n" +"Last-Translator: Rémi \n" "Language-Team: none\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. module: account_statement_base #: model:ir.actions.act_window,name:account_statement_base.account_bank_statement_line_action msgid "Bank Statement Lines" -msgstr "" +msgstr "Lignes de relevé bancaire" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Date" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "Journal" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Label, Ref or Notes" -msgstr "" +msgstr "Libellé, Réf ou Notes" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Not Reconciled" -msgstr "" +msgstr "Non lettré" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_tree msgid "Notes" -msgstr "" +msgstr "Notes" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Partner" -msgstr "" +msgstr "Partenaire" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Reconciled" -msgstr "" +msgstr "Lettré" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_tree msgid "Revert reconciliation" -msgstr "" +msgstr "Dé-lettrer" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_form msgid "Technical Information" -msgstr "" +msgstr "Informations techniques" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "To check" -msgstr "" +msgstr "À vérifier" #. module: account_statement_base #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:account_statement_base.account_bank_statement_line_search msgid "Transaction Type" -msgstr "" +msgstr "Type de transaction"