diff --git a/currency_rate_update/i18n/es_AR.po b/currency_rate_update/i18n/es_AR.po index 6c8db503..9f1e83da 100644 --- a/currency_rate_update/i18n/es_AR.po +++ b/currency_rate_update/i18n/es_AR.po @@ -9,16 +9,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-05-11 00:39+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-29 21:05+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-08 23:06+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Buioli \n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/" -"teams/23907/es_AR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/" +"23907/es_AR/)\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #. module: currency_rate_update #. odoo-python @@ -55,6 +55,17 @@ msgid "" " rates are recalculated and might differ from " "real rates." msgstr "" +"!\n" +" Estás utilizando el servicio de tipos de " +"cambio del Banco Central Europeo\n" +" con una moneda base distinta del EUR.\n" +"
\n" +" Mientras el Banco Central Europeo solo " +"proporcione\n" +" tipos de cambio basados en el EUR, los tipos " +"de cambio de otras monedas extranjeras\n" +" se recalculan y pueden diferir de los tipos " +"reales." #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate__message_needaction @@ -156,6 +167,9 @@ msgid "" "%(date_from)s until %(date_to)s:\n" "%(error)s" msgstr "" +"El Proveedor de Tipos de Cambio \"%(name)s\" no pudo obtener datos desde el " +"%(date_from)s hasta el %(date_to)s:\n" +"%(error)s" #. module: currency_rate_update #. odoo-python @@ -190,7 +204,7 @@ msgstr "Actualizar Tasas de Cambio (OCA) diariamente" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__daily msgid "Daily" -msgstr "" +msgstr "Diario" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_update.selection__res_currency_rate_provider__interval_type__days @@ -208,6 +222,7 @@ msgstr "Mostrar Nombre" #: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_res_config_settings__currency_rates_autoupdate msgid "Enable automatic currency rates updates in this company." msgstr "" +"Habilitar actualizaciones automáticas de tipos de cambio en esta compañía." #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_update_wizard__date_to @@ -235,7 +250,7 @@ msgstr "Seguidores (Contactos)" #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate__has_message #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__has_message msgid "Has Message" -msgstr "" +msgstr "Tiene Mensaje" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__id @@ -267,7 +282,7 @@ msgstr "Inactivo" #: code:addons/currency_rate_update/models/res_currency_rate_provider.py:0 #, python-format msgid "Invalid rate from %(provider)s for %(currency)s: %(rate)s" -msgstr "" +msgstr "Tasa inválida de %(provider)s para %(currency)s: %(rate)s" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate__message_is_follower @@ -278,7 +293,7 @@ msgstr "Es Seguidor" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__last_successful_run msgid "Last Successful Update" -msgstr "" +msgstr "Última Actualización Satisfactoria" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__write_uid @@ -324,12 +339,12 @@ msgstr "Nombre" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__next_run msgid "Next Scheduled Update" -msgstr "" +msgstr "Siguiente Actualización Programada" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields.selection,name:currency_rate_update.selection__res_currency_rate_provider__service__none msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguno" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate__message_needaction_counter @@ -347,7 +362,7 @@ msgstr "Número de errores" #: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_res_currency_rate__message_needaction_counter #: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__message_needaction_counter msgid "Number of messages requiring action" -msgstr "" +msgstr "Número de mensajes que requieren una acción" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_res_currency_rate__message_has_error_counter @@ -369,17 +384,18 @@ msgstr "Proveedores" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__interval_number msgid "Scheduled Update Interval" -msgstr "" +msgstr "Intervalo de Actualización Programada" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_provider__interval_type msgid "Scheduled Update Interval Unit" -msgstr "" +msgstr "Unidad de Intervalo de Actualización Programada" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.constraint,message:currency_rate_update.constraint_res_currency_rate_provider_valid_interval_number msgid "Scheduled update interval must be strictly positive." msgstr "" +"El intervalo de actualización programada debe ser estrictamente positivo." #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate_update_wizard__date_from @@ -389,7 +405,7 @@ msgstr "Fecha de Inicio" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,field_description:currency_rate_update.field_res_currency_rate__rate msgid "Technical Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa Técnica" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.fields,help:currency_rate_update.field_res_currency_rate__rate @@ -399,7 +415,7 @@ msgstr "La tasa de la moneda a la moneda de la tasa 1" #. module: currency_rate_update #: model:ir.model.constraint,message:currency_rate_update.constraint_res_currency_rate_provider_service_company_id_uniq msgid "This provider has already been setup in this company." -msgstr "" +msgstr "Este proveedor ya está configurado en esta compañía." #. module: currency_rate_update #. odoo-python