-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 122
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
[MIG] hr_attendance_reason: Migration to 18.0
- Loading branch information
Showing
24 changed files
with
680 additions
and
426 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,7 +7,7 @@ HR Attendance Reason | |
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !! | ||
!! changes will be overwritten. !! | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
!! source digest: sha256:5ea4fe894b4098b9134c10e80ef832306fa6323b8147d81753bf62f7c54061ed | ||
!! source digest: sha256:1efc21ca72875c847f215f0527a36c5bf1bef11334f475fa794486791eea004f | ||
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! | ||
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png | ||
|
@@ -31,9 +31,9 @@ HR Attendance Reason | |
This module allows to define reasons why the attendance is not what | ||
expected. Some example reasons are | ||
|
||
- Could not access the system: Visit a customer | ||
- Leave soon to pick up children | ||
- The Hr manager amended the attendance and needs to tell | ||
- Could not access the system: Visit a customer | ||
- Leave soon to pick up children | ||
- The Hr manager amended the attendance and needs to tell | ||
|
||
**Table of contents** | ||
|
||
|
@@ -70,18 +70,21 @@ Authors | |
Contributors | ||
------------ | ||
|
||
- Odoo S.A. | ||
- Aaron Henriquez <[email protected]> | ||
- Damien Crier <[email protected]> | ||
- Saran Lim. <[email protected]> | ||
- David Alonso <[email protected]> | ||
- Juany Davila <[email protected]> | ||
- `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`__: | ||
- Odoo S.A. | ||
- Aaron Henriquez <[email protected]> | ||
- Damien Crier <[email protected]> | ||
- Saran Lim. <[email protected]> | ||
- David Alonso <[email protected]> | ||
- Juany Davila <[email protected]> | ||
- `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`__: | ||
|
||
- Víctor Martínez | ||
- Carlos Lopez | ||
- Víctor Martínez | ||
- Carlos Lopez | ||
|
||
- Dhara Solanki <[email protected]> | ||
- Dhara Solanki <[email protected]> | ||
- `manaTec <https://www.manatec.de/>`__: | ||
|
||
- Tom Tietze | ||
|
||
Maintainers | ||
----------- | ||
|
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -4,17 +4,16 @@ | |
# | ||
msgid "" | ||
msgstr "" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0\n" | ||
"Project-Id-Version: Odoo Server 18.0+e\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2021-11-20 11:36+0000\n" | ||
"Last-Translator: Lubomir Georgiev <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: none\n" | ||
"Language: bg\n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-11-25 08:09+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-11-25 08:09+0000\n" | ||
"Last-Translator: Tom Tietze <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 4.3.2\n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__action_type | ||
|
@@ -25,9 +24,8 @@ msgstr "Тип на действието" | |
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/attendance_menu/attendance_menu.esm.js:0 | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.esm.js:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "An attendance reason is required!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Необходимо е да посочите причина за присъствие!" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model,name:hr_attendance_reason.model_hr_attendance | ||
|
@@ -42,6 +40,7 @@ msgstr "Причина за отсъствие" | |
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.actions.act_window,name:hr_attendance_reason.hr_attendance_reason_action | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance_reason.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Attendance Reasons" | ||
msgstr "Причини за отсъствие" | ||
|
||
|
@@ -53,17 +52,17 @@ msgstr "Кода трябва да е уникален" | |
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model,name:hr_attendance_reason.model_res_company | ||
msgid "Companies" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Фирми" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__company_id | ||
msgid "Company" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Фирма" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model,name:hr_attendance_reason.model_res_config_settings | ||
msgid "Config Settings" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Конфигурационни настройки" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance_reason.hr_attendance_settings_redefinition_menu | ||
|
@@ -73,9 +72,8 @@ msgstr "Конфигурация" | |
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Continue" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Продължи" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__create_uid | ||
|
@@ -87,6 +85,28 @@ msgstr "Създаден от" | |
msgid "Created on" | ||
msgstr "Създаден на" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_company__reason_on_attendance_screen_default_sign_in | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_config_settings__reason_on_attendance_screen_default_sign_in | ||
msgid "Default sign-in reason for attendance screen" | ||
msgstr "Причина за влизане по подразбиране за екрана за присъствие" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_company__reason_on_attendance_screen_default_sign_out | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_config_settings__reason_on_attendance_screen_default_sign_out | ||
msgid "Default sign-out reason for attendance screen" | ||
msgstr "Причина за отписване по подразбиране за екрана за присъствие" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance_reason.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Default value for sign-in" | ||
msgstr "Стойност по подразбиране за вписване" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance_reason.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Default value for sign-out" | ||
msgstr "Стойност по подразбиране за отписване" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance_reason.hr_attendance_reason_view_form | ||
msgid "Define attendance reason" | ||
|
@@ -100,14 +120,19 @@ msgstr "Име за показване" | |
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model,name:hr_attendance_reason.model_hr_employee | ||
msgid "Employee" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Служител" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
msgid "Error: could not find corresponding employee." | ||
msgstr "Грешка: Не беше открит съответващ служител." | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Go back" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Върнете се назад" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__id | ||
|
@@ -132,23 +157,26 @@ msgstr "Остави празно ако не е зависимо" | |
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Please return to the main menu." | ||
msgstr "Моля, върнете се в основното меню." | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
msgid "Please select a reason to" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Моля, изберете причина за" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/attendance_menu/attendance_menu.esm.js:0 | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.esm.js:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Please, select a reason!" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Моля, изберете причина!" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/attendance_menu/attendance_menu.xml:0 | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__name | ||
#, python-format | ||
msgid "Reason" | ||
msgstr "Причина" | ||
|
||
|
@@ -157,6 +185,11 @@ msgstr "Причина" | |
msgid "Reason Code" | ||
msgstr "Код на причина" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance_reason.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Reason is required" | ||
msgstr "Необходима е причина" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.ui.menu,name:hr_attendance_reason.hr_attendance_reason_menu | ||
msgid "Reasons" | ||
|
@@ -166,30 +199,33 @@ msgstr "Причини" | |
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_company__required_reason_on_attendance_screen | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_config_settings__required_reason_on_attendance_screen | ||
msgid "Required reason on attendance screen" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Задължителна причина на екрана за присъствие" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__sequence | ||
msgid "Sequence" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Последователност" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__show_on_attendance_screen | ||
msgid "Show on attendance screen?" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Показване на екрана за присъствие?" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_company__show_reason_on_attendance_screen | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:hr_attendance_reason.field_res_config_settings__show_reason_on_attendance_screen | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:hr_attendance_reason.res_config_settings_view_form | ||
msgid "Show reasons on attendance screen" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Показване на причините на екрана за присъствие" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance_reason.selection__hr_attendance_reason__action_type__sign_in | ||
msgid "Sign in" | ||
msgstr "Вписване" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#: model:ir.model.fields.selection,name:hr_attendance_reason.selection__hr_attendance_reason__action_type__sign_out | ||
msgid "Sign out" | ||
msgstr "Отписване" | ||
|
@@ -199,7 +235,8 @@ msgstr "Отписване" | |
msgid "" | ||
"Specifies the reason for signing In/signing Out in case of less or extra " | ||
"hours." | ||
msgstr "Уточни причината за Вписване/Отписване при по-малко или повече часове." | ||
msgstr "" | ||
"Уточни причината за Вписване/Отписване при по-малко или повече часове." | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#: model:ir.model.fields,help:hr_attendance_reason.field_hr_attendance_reason__name | ||
|
@@ -208,34 +245,18 @@ msgstr "Уточни причината за тръгване по-рано ил | |
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Want to check out?" | ||
msgstr "" | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/public_kiosk/public_kiosk_app.esm.js:0 | ||
msgid "Wrong Pin" | ||
msgstr "Грешен пин" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "Welcome!" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "check in" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "регистрация" | ||
|
||
#. module: hr_attendance_reason | ||
#. odoo-javascript | ||
#: code:addons/hr_attendance_reason/static/src/components/kiosk_reason/kiosk_reason.xml:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "check out" | ||
msgstr "" | ||
|
||
#~ msgid "Last Modified on" | ||
#~ msgstr "Последно променено на" | ||
|
||
#~ msgid "Attendance reasons" | ||
#~ msgstr "Причини за отсъствие" | ||
msgstr "да се отметнете" |
Oops, something went wrong.