From 727991fadce6aacad781bb736212323b5589320b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ian Date: Thu, 26 Dec 2024 09:33:02 +1100 Subject: [PATCH] polish Polish --- src/i18n/pl.js | 256 ++++++++++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 128 insertions(+), 128 deletions(-) diff --git a/src/i18n/pl.js b/src/i18n/pl.js index d3b59d21..dc691741 100644 --- a/src/i18n/pl.js +++ b/src/i18n/pl.js @@ -4,7 +4,7 @@ module.exports = { "LOGIN.BUTTON":"Zaloguj się", "LOGIN.USERNAME":"nazwa użytkownika", "LOGIN.PASSWORD":"hasło", - "LOGIN.STAY":"Pozostań zalogowany", + "LOGIN.STAY":"Pozostań zalogowany/a", "SIGNUP.USERNAME":"publiczna nazwa użytkownika", "SIGNUP.GENERATE":"Generuj hasło", "SIGNUP.CLICKGEN":"Kliknij Wygeneruj hasło", @@ -17,7 +17,7 @@ module.exports = { "SIGNUP.AND": "i", "SIGNUP.POLICY": "Polityka prywatności", "SIGNUP.HYPER": "hiperbezpiecznego przechowywania", - "SIGNUP.BUNDLED": "Wszystkie nasze prywatne aplikacje w pakiecie", + "SIGNUP.BUNDLED": "Wszystkie nasze zintegrowane prywatne aplikacje", "SIGNUP.MONTH": "miesiąc", "SIGNUP.YEAR": "rok", "SIGNUP.BILL.MONTHLY": "rozliczane miesięcznie", @@ -26,26 +26,26 @@ module.exports = { "SIGNUP.TRY": "Wypróbuj za darmo", "PASSWORD.COMMON": "Twoje hasło jest $PLACE najczęściej używanym hasłem!", "PASSWORD.SHORT":"hasła krótsze niż $SIZE znaków są uważane za niebezpieczne", - "PASSWORD.GOOD":"To lepsze hasło", + "PASSWORD.GOOD":"To hasło jest lepsze", "TOUR.TITLE":"Witamy w Peergos!", - "TOUR.STORAGE":"Szyfrowana pamięć masowa", - "TOUR.STORAGE.DESC":"Przechowuj pliki i porządkuj je w folderach.", + "TOUR.STORAGE":"Szyfrowane przechowywanie danych", + "TOUR.STORAGE.DESC":"Przechowuj pliki i grupuj je w folderach.", "TOUR.SHARE":"Bezpieczne udostępnianie", - "TOUR.SHARE.DESC":"Bezpieczne udostępnianie znajomym w Peergos lub każdemu za pośrednictwem tajnego łącza.", + "TOUR.SHARE.DESC":"Bezpieczne udostępnianie znajomym w Peergos, lub poza nim - za pośrednictwem tajnego łącza.", "TOUR.PHOTOS":"Galeria zdjęć", - "TOUR.PHOTOS.DESC":"Przeglądaj pokazy slajdów ze swoich zdjęć.", + "TOUR.PHOTOS.DESC":"Przeglądaj swoje zdjęcia.", "TOUR.DOCS":"Edycja dokumentów", "TOUR.DOCS.DESC":"Przeglądaj i edytuj swoje dokumenty tekstowe.", "TOUR.MUSIC":"Kolekcja muzyki", "TOUR.MUSIC.DESC":"Odtwarzaj swoją kolekcję muzyki.", - "TOUR.VIDEOS":"Filmy i filmy", - "TOUR.VIDEOS.DESC":"Oglądaj swoje filmy i filmy z dowolnego urządzenia.", + "TOUR.VIDEOS":"Filmy", + "TOUR.VIDEOS.DESC":"Oglądaj swoje filmy na dowolnym urządzeniu.", "TOUR.PDF":"Przeglądarka PDF", - "TOUR.PDF.DESC":"Bezpiecznie przeglądaj dokumenty PDF.", + "TOUR.PDF.DESC":" Przeglądaj dokumenty PDF w zabezpieczony sposób.", "TOUR.CAL":"Kalendarz", "TOUR.CAL.DESC":"Zarządzaj swoim harmonogramem — udostępniaj wydarzenia lub całe kalendarze.", "TOUR.SOCIAL":"Kanał społecznościowy", - "TOUR.SOCIAL.DESC":"Udostępniaj posty i komentarze znajomym i obserwatorom.", + "TOUR.SOCIAL.DESC":"Udostępniaj posty i komentarze znajomym i obserwującym.", "DRIVE.DROP":"Upuść pliki tutaj", "DRIVE.UPLOAD.FILES":"Prześlij pliki", "DRIVE.UPLOAD.FOLDER":"Prześlij folder", @@ -71,37 +71,37 @@ module.exports = { "DRIVE.RENAME":"Zmień nazwę", "DRIVE.SHARE":"Udostępnij", "DRIVE.DOWNLOAD.ZIP":"Pobierz jako Zip", - "DRIVE.THUMB":"Utwórz miniaturę", + "DRIVE.THUMB":"Utwórz ikonkę", "DRIVE.PROPS":"Właściwości", - "DRIVE.ADD.LAUNCH":"Dodaj do Launchera", + "DRIVE.ADD.LAUNCH":"Dodaj do aplikacji", "DRIVE.RUN":"Uruchom aplikację", "DRIVE.INSTALL":"Zainstaluj aplikację", "DRIVE.DELETE.FILE":"Czy na pewno chcesz usunąć", "DRIVE.DELETE.FILE2":"i całą jego zawartość", "DRIVE.DOWNLOAD.WARN":"Czy na pewno chcesz pobrać $NAME o rozmiarze $SIZE MB?", "DRIVE.ZIP.ERROR":"Pobieranie jako Zip jest dostępne tylko tam, gdzie obsługiwane jest przesyłanie strumieniowe (np. Chrome)", - "DRIVE.EMPTY.FOLDER":"Folder: $NAME nie zawiera żadnych plików. Nic do pobrania", + "DRIVE.EMPTY.FOLDER":"Folder: $NAME nie zawiera żadnych plików. Nie ma nic do pobrania", "DRIVE.CONFIRM.DOWNLOAD.TITLE":"Czy na pewno chcesz pobrać wybrane elementy?", "DRIVE.CONFIRM.DOWNLOAD.BODY":"Folder(y): $FOLDERS, Plik(i): $FILES, Całkowity rozmiar: $SIZE", "DRIVE.MOVE.ACCESS.TITLE":"Zachowaj dostęp podczas przenoszenia pliku(ów)", - "DRIVE.MOVE.ACCESS.BODY":"Czy chcesz zachować istniejący dostęp i łącza do przeniesionych plików?", + "DRIVE.MOVE.ACCESS.BODY":"Czy chcesz zachować istniejący dostęp i linki do przeniesionych plików?", "DRIVE.DOWNLOAD.FOLDERS":"Pobieranie wybranych folderów", "DRIVE.DOWNLOAD.FOLDER":"Pobieranie folderu: $NAME", "DRIVE.CONFIRM.DOWNLOAD.FOLDER.TITLE":"Czy na pewno chcesz pobrać folder: $NAME?", "DRIVE.OFFLINE": "Klient offline!", - "DRIVE.UPLOAD.SPACE.ERROR": "Operacja przesyłania pliku przekracza dostępną przestrzeń\nZwolnij $SPACE i spróbuj ponownie", + "DRIVE.UPLOAD.SPACE.ERROR": "Operacja przesyłania pliku przekracza dostępne miejsce \nZwolnij $SPACE i spróbuj ponownie", "DRIVE.UPLOAD.TITLE": "Szyfrowanie i przesyłanie pliku(ów)", "DRIVE.UPLOAD.COMPLETE": "Kończenie przesyłania i odświeżanie folderu...", "DRIVE.UPLOAD.ERROR": "Błąd przesyłania plików", "DRIVE.UPLOAD.RESUME.TITLE": "Czy chcesz wznowić nieudane przesyłanie pliku?", "DRIVE.UPLOAD.RESUME.BODY": "Plik: $NAME, Folder: $PATH", - "DRIVE.UPLOAD.EMPTY": "Nic do przesłania", + "DRIVE.UPLOAD.EMPTY": "Nie ma nic do przesłania", "DRIVE.UPLOAD.EXISTS": "Plik: $NAME już istnieje w tej lokalizacji", "DRIVE.UPLOAD.REPLACE":"Czy chcesz go zastąpić?", "DRIVE.MOVE.ERROR":"Błąd przenoszenia pliku: $NAME", "DRIVE.COPY.ERROR":"Błąd kopiowania pliku: $NAME", - "DRIVE.COPY.SPACE.ERROR": "Operacja kopiowania pliku przekracza dostępną przestrzeń\nZwolnij $SPACE i spróbuj ponownie", - "DRIVE.COPY.TOTAL.SPACE.ERROR": "Operacja kopiowania pliku przekracza całkowitą przestrzeń\n" + "Uaktualnij, aby uzyskać więcej miejsca", + "DRIVE.COPY.SPACE.ERROR": "Operacja kopiowania pliku przekracza dostępne miejsce\nZwolnij $SPACE i spróbuj ponownie", + "DRIVE.COPY.TOTAL.SPACE.ERROR": "Operacja kopiowania pliku przekracza całkowite dostępne miejsce\n" + "Zmień subskrypcję, aby uzyskać więcej miejsca", "DRIVE.PASTE.LOCATION.SAME": "Folder docelowy jest taki sam jak folder źródłowy", "DRIVE.DOWNLOAD.MULTIPLE.STREAM.ERROR": "Pobieranie wielu plików jest możliwe tylko w przypadku obsługi przesyłania strumieniowego (np. Chrome)", "DRIVE.APP.EXISTS": "Aplikacja o nazwie $NAME już istnieje!", @@ -117,21 +117,21 @@ module.exports = { "DRIVE.DELETE.ERROR": "Błąd usuwania plików", "DRIVE.DELETE.CONFIRM": "Czy na pewno chcesz usunąć $COUNT elementów?", "DRIVE.DELETE.FILE.ERROR": "Błąd usuwania pliku: $NAME: $MESSAGE", - "DRIVE.INSTALL_DEDICATED_APP": "Brak zainstalowanej aplikacji dla tego typu plik, zainstaluj aplikację do otwarcia", + "DRIVE.INSTALL_DEDICATED_APP": "Brak zainstalowanej aplikacji dla tego typu plików, zainstaluj aplikację aby móc je otworzyć", "DRIVE.MISSING.FOLDER":"Folder nie został znaleziony!", - "APPNAV.LAUNCHER":"Launcher", + "APPNAV.LAUNCHER":"Aplikacje", "APPNAV.DRIVE":"Dysk", "APPNAV.NEWSFEED":"Kanał informacyjny", "APPNAV.SOCIAL":"Społecznościowe", "APPNAV.CAL":"Kalendarz", "APPNAV.EMAIL":"E-mail", - "APPNAV.UPGRADE":"Uaktualnienie", + "APPNAV.UPGRADE":"Zmień subskrypcję", "SEARCH.SEARCH":"Wyszukiwanie", "SEARCH.NAME.CONTAINS":"Nazwa pliku zawiera", "SEARCH.TEXT.CONTAINS":"Plik tekstowy zawiera", "SEARCH.MODIFIED.AFTER":"Plik zmodyfikowano po", "SEARCH.MODIFIED.BEFORE":"Plik zmodyfikowano przed", - "SEARCH.CREATED.AFTER":"Plik utworzono after", + "SEARCH.CREATED.AFTER":"Plik utworzono po", "SEARCH.CREATED.BEFORE":"Plik utworzony przed", "SEARCH.SIZE.GREATER":"Rozmiar pliku większy niż", "SEARCH.SIZE.LESS":"Rozmiar pliku mniejszy niż", @@ -141,16 +141,16 @@ module.exports = { "SEARCH.TEXT":"Tekst", "SEARCH.VIDEO":"Wideo", "SEARCH.RESULTS":"Wyniki", - "SEARCH.DIR":"Katalog", + "SEARCH.DIR":"Folder", "SETTINGS.ADMIN":"Panel administracyjny", "SETTINGS.ACCOUNT":"Konto", "SETTINGS.PROFILE":"Profil", "SETTINGS.FEEDBACK":"Opinie", - "SETTINGS.TOUR":"Wycieczka", + "SETTINGS.TOUR":"Zwiedzanie", "SETTINGS.HELP": "Pomoc/FAQ", - "SETTINGS.AUTH": "Uwierzytelnianie", + "SETTINGS.AUTH": "Autentykacja", "SETTINGS.PASS": "Zmień hasło", - "SETTINGS.CLEANUP": "Oczyść nieudane przesyłanie", + "SETTINGS.CLEANUP": "Wyczyść nieudane przesyłanie", "SETTINGS.CACHE": "Ustaw rozmiar pamięci podręcznej", "SETTINGS.DELETE": "Usuń konto", "SETTINGS.LOGOUT": "Wyloguj się", @@ -167,7 +167,7 @@ module.exports = { "PASSWORD.CHANGED":"Zmieniono hasło", "PASSWORD.FIELDS":"Wszystkie pola muszą być wypełnione!", "MFA.TITLE":"Uwierzytelnianie dwuskładnikowe", - "MFA.APP":"Uwierzytelnianie Aplikacja", + "MFA.APP":" Aplikacja uwierzytelniająca", "MFA.KEY":"Klucz bezpieczeństwa", "MFA.REMOVE":"Usuń", "MFA.ADD.KEY":"Dodaj klucz bezpieczeństwa", @@ -175,77 +175,77 @@ module.exports = { "MFA.ERROR.DELETE":"Nie można usunąć metody uwierzytelniania", "MFA.MAX.KEYS":"Osiągnięto maksymalną liczbę kluczy bezpieczeństwa", "MFA.CONFIRM.REMOVE.KEY":"Czy na pewno chcesz usunąć ten klucz?", - "MFA.CONFIRM.REMOVE.APP":"Czy na pewno chcesz usunąć aplikację Authenticator?", + "MFA.CONFIRM.REMOVE.APP":"Czy na pewno chcesz usunąć aplikację uwierzytelniającą?", "HELP.TITLE":"Pomoc/FAQ", "HELP.HOW":"Jak...", - "HELP.UPGRADE":"Uaktualnić moje konto?", - "HELP.UPGRADE.TEXT":"Wybierz pozycję menu 'Konto' po kliknięciu menu ustawień użytkownika (ikona osoby w prawym górnym rogu). Alternatywnie kliknij w lewym dolnym rogu ekranu, a powinien pojawić się przycisk 'AKTUALIZUJ'. Postępuj zgodnie z zawartością wyświetlonego okna modalnego, aby poprosić o przestrzeń/uaktualnienie/obniżenie poziomu konta.", - "HELP.SPACE":"Zobacz, ile miejsca wykorzystałem/mam dostępne?", - "HELP.SPACE.TEXT":"W lewym górnym rogu zobaczysz logo Peergos przedstawiające wieżę. Kliknij je, aby rozwinąć lewy panel. Na dole rozwiniętego panelu wyświetli się 99,9 KiB / 999,9 MiB, gdzie pierwsza liczba to Twoje wykorzystanie, a druga liczba to Twoja dostępna przestrzeń.", + "HELP.UPGRADE":"Zmienić subskrypcję mojego konta?", + "HELP.UPGRADE.TEXT":"Kliknij menu ustawień użytkownika (ikona osoby w prawym górnym rogu) i wybierz pozycję 'Konto'. Alternatywnie, kliknij na lewy dolny róg ekranu, a powinien pojawić się przycisk ‘ZMIEŃ SUBSKRYPCJĘ’. Postępuj zgodnie z treścią wyświetlonego okna modalnego, aby poprosić o więcej miejsca lub podwyższenie/obniżenie poziomu konta.", + "HELP.SPACE":"Zobaczyć, ile miejsca wykorzystałem/mam dostępne?", + "HELP.SPACE.TEXT":"W lewym górnym rogu zobaczysz logo Peergos przedstawiające wieżę. Kliknij, aby rozwinąć lewy panel. Na dole rozwiniętego panelu wyświetli się 99,9 KiB / 999,9 MiB, gdzie pierwsza liczba to Twoje zużycie, a druga to dostępne miejsce.", "HELP.FOLLOW":"Wysłać prośbę o obserwowanie?", - "HELP.FOLLOW.TEXT":"Widok społecznościowy jest wyświetlany po wybraniu ikony 3 połączonych kropek w menu po lewej stronie. Na stronie społecznościowej możesz wysłać prośbę o obserwowanie i wyświetlić wszystkie oczekujące prośby, które otrzymałeś.", + "HELP.FOLLOW.TEXT":"Widok społecznościowy jest wyświetlany po wybraniu ikony 3 połączonych kropek w menu po lewej stronie. Na stronie społecznościowej możesz wysłać prośbę o obserwowanie i zobaczyć wszystkie otrzymane prośby oczekujące na zatwierdzenie.", "HELP.FRIENDS":"Wyświetlić moich znajomych i obserwujących?", - "HELP.FRIENDS.TEXT1":"Modal społecznościowy jest wyświetlany po wybraniu ikony 3 połączonych kropek w menu po lewej stronie. Twoje połączenia społecznościowe będą wymienione w sekcjach Znajomi, Obserwujący i Obserwowani.", + "HELP.FRIENDS.TEXT1":"Modal społecznościowy jest wyświetlany po wybraniu ikony 3 połączonych kropek w menu po lewej stronie. Twoje połączenia społecznościowe będą wymienione pod Znajomi, Obserwujący i Obserwowani.", "HELP.FRIENDS.TEXT2": "Jeśli wysłałeś prośbę o obserwowanie, a odbiorca kliknął 'zezwól i obserwuj', zostaniecie znajomymi", "HELP.PROFILE": "Utworzyć i udostępnić profil?", - "HELP.PROFILE.TEXT1": "Wybierz pozycję menu 'Profil' po kliknięciu menu ustawień użytkownika (ikona osoby w prawym górnym rogu). Dodaj żądane szczegóły i kliknij Zapisz. Obraz profilu zostanie wyświetlony po przesłaniu. Kliknij przycisk Udostępnij obok każdego wypełnionego pola, aby ustawić widoczną publiczność", - "HELP.PROFILE.TEXT2": "Możesz wyświetlić profil innej osoby za pośrednictwem linków wygenerowanych w widoku społecznościowym lub w widoku kanału informacyjnego", + "HELP.PROFILE.TEXT1": "Kliknij menu ustawień użytkownika (ikona osoby w prawym górnym rogu) i wybierz pozycję 'Profil'. Dodaj pożądane szczegóły i kliknij Zapisz. Podgląd zdjęcia profilowego zostanie wyświetlony po przesłaniu. Kliknij przycisk Udostępnij obok każdego wypełnionego pola, aby ustawić widoczność", + "HELP.PROFILE.TEXT2": "Możesz wyświetlić profil innej osoby za pośrednictwem linków wygenerowanych w widoku społecznościowym lub w widoku aktualności", "HELP.SHARE": "Udostępnić plik/folder innemu użytkownikowi Peergos?", - "HELP.SHARE.TEXT1": "Każda ikona pliku/folderu na dysku będzie miała pionowe menu z 3 kropkami w prawym górnym rogu. Z menu kontekstowe, które się pojawi, wybierz Udostępnij. Możesz przyznać dostęp innym użytkownikom indywidualnie lub grupowo. Dostęp może być tylko do odczytu lub do odczytu i zapisu. Odbiorca może udostępnić udostępniony plik w celu uzyskania dostępu tylko do odczytu.", + "HELP.SHARE.TEXT1": "Każda ikona pliku/folderu na dysku będzie miała pionowe menu z 3 kropkami w prawym górnym rogu. Z menu kontekstowego, które się pojawi, wybierz Udostępnij. Możesz przyznać dostęp innym użytkownikom indywidualnie lub grupowo. Dostęp może być tylko do odczytu, lub do odczytu i zapisu. Odbiorca może ponownie udostępnić udostępniony plik tylko do odczytu.", "HELP.SHARE.TEXT2":"Podczas udostępniania folderu podfoldery są udostępniane automatycznie.", - "HELP.SHARE.TEXT3":"Kto ma dostęp i jaki poziom dostępu jest również wyświetlany w tym oknie modalnym.", - "HELP.SHARED.FILES":"Wyświetl pliki/foldery udostępnione mi?", - "HELP.SHARED.FILES.TEXT1":"Wybierz ikonę kanału informacyjnego w menu po lewej stronie. Utworzenie niestandardowej strony składającej się z postów wysłanych do Ciebie zajmie trochę czasu. Posty mogą być wiadomościami lub linkami do plików/folderów udostępnionych Tobie.", + "HELP.SHARE.TEXT3":"W tym okno również wyświetla się informacja o tym, kto ma dostęp, oraz poziom przyznanego dostępu.", + "HELP.SHARED.FILES":"Wyświetlić udostępnione mi pliki/foldery?", + "HELP.SHARED.FILES.TEXT1":"Wybierz ikonę aktualności w menu po lewej stronie. Utworzenie niestandardowej strony składającej się z postów wysłanych do Ciebie zajmie trochę czasu. Posty mogą być wiadomościami lub linkami do udostępnionych Ci plików/folderów.", "HELP.SHARED.FILES.TEXT2":"Alternatywnie, jeśli znasz nazwę użytkownika osoby, która udostępniła plik/folder, wybierz ikonę kuli ziemskiej na górnym pasku narzędzi i przejdź do jej przestrzeni dyskowej.", "HELP.LINK":"Udostępnić tajny link do pliku/folderu?", "HELP.LINK.TEXT1":"Każda ikona pliku/folderu na dysku będzie miała pionowe menu z 3 kropkami w prawym górnym rogu. Z wyświetlonego menu kontekstowego wybierz Udostępnij. Na dole okna modalnego wybierz przycisk 'Utwórz tajny link'.", - "HELP.LINK.TEXT2":"Link można wkleić bezpośrednio do karty przeglądarki. Jeśli link prowadzi do folderu, podwykonawcy będą również widoczni dla odbiorcy tajnego linku.", - "HELP.CAL":"Konfigurowanie kalendarza?", - "HELP.CAL.TEXT1":"W widoku kalendarza kliknij ikonę koła zębatego na pasku narzędzi. Wybierz przycisk 'Ustawienia kalendarza', aby wyświetlić aktualnie skonfigurowane kalendarze.", - "HELP.CAL.TEXT2":"Wybranie kropki obok każdego kalendarza umożliwi zmianę koloru przypisanego do kalendarza. Kliknięcie nazwy kalendarza spowoduje wyświetlenie okna dialogowego umożliwiającego ustawienie nowej nazwy kalendarza.", - "HELP.SHARE.CAL":"Udostępnianie całego kalendarza?", - "HELP.SHARE.CAL.TEXT1":"Nie można udostępniać głównego kalendarza. Można utworzyć wiele kalendarzy. W widoku kalendarza kliknij ikonę koła zębatego na pasku narzędzi. Wybierz przycisk 'Ustawienia kalendarza', aby wyświetlić aktualnie skonfigurowane kalendarze.", + "HELP.LINK.TEXT2":"Link można wkleić bezpośrednio do karty przeglądarki. Jeśli link prowadzi do folderu, podfoldery będą również widoczne dla odbiorcy tajnego linku.", + "HELP.CAL":"Skonfigurować kalendarz?", + "HELP.CAL.TEXT1":"W widoku kalendarza kliknij ikonę zębatek na pasku narzędzi. Wybierz przycisk 'Ustawienia kalendarza', aby wyświetlić aktualnie skonfigurowane kalendarze.", + "HELP.CAL.TEXT2":"Wybranie kropki obok każdego kalendarza umożliwi zmianę koloru przypisanego do kalendarza. Kliknięcie nazwy kalendarza wyświetli okno dialogowe umożliwiające ustawienie nowej nazwy.", + "HELP.SHARE.CAL":"Udostępnić cały kalendarz?", + "HELP.SHARE.CAL.TEXT1":"Twój główny kalendarz nie może być udostępniony. Można natomiast utworzyć wiele kalendarzy. W widoku kalendarza kliknij ikonę zębatek na pasku narzędzi. Wybierz przycisk 'Ustawienia kalendarza', aby wyświetlić aktualnie skonfigurowane kalendarze.", "HELP.SHARE.CAL.TEXT2":"Kliknij przycisk udostępniania, aby ustawić odbiorców tylko do odczytu dla kalendarza.", - "HELP.SHARE.CAL.TEXT3":"Kalendarze udostępnione Tobie będą najpierw musiały zostać zaimportowane za pośrednictwem widoku kanału informacyjnego.", + "HELP.SHARE.CAL.TEXT3":"Kalendarze udostępnione Tobie będą najpierw musiały zostać zaimportowane przez widok aktualności.", "HELP.SHARE.EVENT":"Udostępnić wydarzenie kalendarzowe?", - "HELP.SHARE.EVENT.TEXT1":"Po utworzeniu wydarzenia kalendarzowego. Wybierz łącze udostępniania w menu kontekstowym wydarzenia, aby ustawić odbiorców.", - "HELP.SHARE.EVENT.TEXT2":"Wydarzenia kalendarzowe udostępnione Tobie będą najpierw musiały zostać zaimportowane za pośrednictwem widoku kanału informacyjnego. Zaimportowane wydarzenie jest kopią wydarzenia.", - "HELP.IMPORT.EVENT":"Importować wydarzenie kalendarza?", - "HELP.IMPORT.EVENT.TEXT1":"Aby zaimportować wydarzenie udostępnione Ci przez innego użytkownika Peergos, najpierw otwórz kanał informacyjny i wybierz wydarzenie", - "HELP.IMPORT.EVENT.TEXT2":"Aby zaimportować plik .ics, otwórz widok kalendarza i wybierz ikonę koła zębatego na pasku narzędzi. Wybierz przycisk 'Ustawienia kalendarza', aby wyświetlić aktualnie skonfigurowane kalendarze. Następnie kliknij przycisk 'importuj'.", + "HELP.SHARE.EVENT.TEXT1":"Po utworzeniu wydarzenia kalendarzowego wybierz link udostępniania w menu kontekstowym wydarzenia, aby ustawić odbiorców.", + "HELP.SHARE.EVENT.TEXT2":"Wydarzenia kalendarzowe udostępnione Tobie będą najpierw musiały zostać zaimportowane przez widoku aktualności. Zaimportowane wydarzenie jest kopią.", + "HELP.IMPORT.EVENT":"Zaimportować wydarzenie kalendarzowe?", + "HELP.IMPORT.EVENT.TEXT1":"Aby zaimportować wydarzenie udostępnione Ci przez innego użytkownika Peergos, najpierw otwórz aktualności i wybierz wydarzenie", + "HELP.IMPORT.EVENT.TEXT2":"Aby zaimportować plik .ics, otwórz widok kalendarza i wybierz ikonę zębatek na pasku narzędzi. Wybierz przycisk 'Ustawienia kalendarza', aby wyświetlić aktualnie skonfigurowane kalendarze. Następnie kliknij przycisk 'importuj'.", "HELP.IMPORT.EVENT.TEXT3":"Obsługiwany jest plik .ics zawierający wiele wpisów. Różne implementacje kalendarza (w tym nasza!) mają różny poziom wsparcia/zgodności.", - "HELP.SHARE.TASK":"Udostępnianie listy zadań/rzeczy do zrobienia?", - "HELP.SHARE.TASK.TEXT":"Listy zadań/rzeczy do zrobienia są domyślnie zapisywane w katalogu głównym Twojej przestrzeni dyskowej. Kliknij pionową ikonę z trzema kropkami w prawym górnym rogu żądanego zadania/rzeczy do zrobienia i wybierz opcję Udostępnij", - "HELP.WWW":"Udostępnianie katalogu jako statycznej witryny?", - "HELP.WWW.TEXT1":"Wybierz pozycję menu 'Profil' po kliknięciu menu ustawień użytkownika (ikona osoby w prawym górnym rogu). Na dole okna modalnego zobaczysz pole zatytułowane 'Katalog witryn'. Po ustawieniu pola i wybraniu opcji Zapisz obok tego samego pola pojawi się przycisk Publikuj.", + "HELP.SHARE.TASK":"Udostępnić listę zadań?", + "HELP.SHARE.TASK.TEXT":"Listy zadań są domyślnie zapisywane w folderze głównym Twojej przestrzeni dyskowej. Kliknij pionową ikonę z trzema kropkami w prawym górnym rogu wybranego zadania i wybierz opcję Udostępnij", + "HELP.WWW":"Hostować folder jako statyczną stronę internetową?", + "HELP.WWW.TEXT1":" Kliknij menu ustawień użytkownika (ikona osoby w prawym górnym rogu) i wybierz pozycję 'Profil'. Na dole okna modalnego zobaczysz pole zatytułowane ‘Folder strony internetowej’. Po ustawieniu pola i wybraniu opcji Zapisz, obok tego samego pola pojawi się przycisk Publikuj.", "HELP.WWW.TEXT2":"Kliknij przycisk Publikuj, aby zakończyć działanie.", "HELP.WWW.TEXT3":"UWAGA: Publikowanie spowoduje, że folder i wszystkie podfoldery oraz cała jego zawartość staną się publiczne!", "HELP.WWW.TEXT4":"Wyczyść pole tekstowe i kliknij Zapisz, aby zresetować.", - "HELP.WWW.TEXT5":"Więcej szczegółów znajdziesz w tym wpisie na blogu", - "HELP.CLEANUP": "Czy wyczyścić nieudane przesyłanie?", - "HELP.CLEANUP.TEXT": "Nieudane przesyłanie będzie nadal zużywać miejsce na dysku. Aby zwolnić dołączone miejsce, wybierz pozycję menu 'Czyszczenie nieudanych przesyłań' z menu ustawień użytkownika.", - "HELP.THUMB": "Czy utworzyć ponownie miniaturę obrazu multimediów?", - "HELP.THUMB.TEXT": "Proces przesyłania spróbuje utworzyć miniaturę obrazu dla plików graficznych lub wideo. Różne warunki/czynniki mogą sprawić, że operacja się nie powiedzie. W takim przypadku dostępna będzie dodatkowa pozycja menu kontekstowego 'Utwórz miniaturę'. Proces ten podlega również warunkom/czynnikom, które mogą uniemożliwić utworzenie miniatury obrazu.", - "HELP.FEEDBACK": "Czy przekazać opinię?", - "HELP.FEEDBACK.TEXT": "Formularz opinii jest dostępny za pośrednictwem pozycji menu 'Opinia' w menu ustawień użytkownika.", + "HELP.WWW.TEXT5":"Więcej szczegółów znajdziesz na blogu", + "HELP.CLEANUP": "Wyczyścić nieudane przesyłania?", + "HELP.CLEANUP.TEXT": "Nieudane przesyłanie będzie nadal zużywać miejsce na dysku. Aby zwolnić przydzielone miejsce, wybierz pozycję menu 'Wyczyść nieudane przesyłania' z menu ustawień użytkownika.", + "HELP.THUMB": "Ponownie utworzyć ikonkę multimediów?", + "HELP.THUMB.TEXT": "Proces przesyłania spróbuje utworzyć ikonkę dla plików graficznych lub wideo. Różne warunki/czynniki mogą sprawić, że operacja się nie powiedzie. Jeśli tak się stanie, dostępna będzie dodatkowa pozycja menu kontekstowego 'Utwórz ikonkę’. Ten proces również podlega warunkom/czynnikom, które mogą uniemożliwić utworzenie ikonki.", + "HELP.FEEDBACK": "Przekazać opinię?", + "HELP.FEEDBACK.TEXT": "Formularz opinii jest dostępny za pośrednictwem pozycji menu 'Opinie' w ustawieniach użytkownika.", "HELP.PASSWORD": "Zmienić moje hasło?", - "HELP.PASSWORD.TEXT": "Zobacz pozycję menu 'Zmień hasło' w menu ustawień użytkownika.", + "HELP.PASSWORD.TEXT": "Zobacz pozycję 'Zmień hasło' w menu ustawień użytkownika.", "HELP.DELETE": "Usunąć moje konto?", - "HELP.DELETE.TEXT1": "Zobacz pozycję menu 'Usuń konto' w menu ustawień użytkownika.", - "HELP.DELETE.TEXT2": "UWAGA: WSZYSTKIE Twoje dane zostaną usunięte, a Twoje konto będzie nieodwracalne.", - "HELP.GRIPES": "Narzekania/obawy", + "HELP.DELETE.TEXT1": "Zobacz pozycję 'Usuń konto' w menu ustawień użytkownika.", + "HELP.DELETE.TEXT2": "UWAGA: WSZYSTKIE Twoje dane zostaną usunięte, a Twoje konto będzie bezpowrotnie utracone.", + "HELP.GRIPES": "Skargi/obawy", "HELP.SLOW": "Dlaczego wszystko jest takie wolne?", - "HELP.SLOW.TEXT1": "Nie jest! Cała historia jest zawsze bardziej skomplikowana. W systemie szyfrowanym od końca do końca i peer-to-peer klient musi wykonać wiele pracy (a nie tylko odszyfrować/zaszyfrować). Jeśli jesteś techniczny, otwórz konsolę przeglądarki i obejrzyj strumień 100 żądań, aby poczuć klimat.", - "HELP.SLOW.TEXT2":"Planujemy wprowadzić jeszcze wiele usprawnień szybkości. Wydajność również się poprawi, gdy przeglądarki zaimplementują niektóre z prymitywów, których potrzebujemy do podpisywania i szyfrowania.", - "HELP.JAVA":"Słyszałem, że Peergos jest napisany w Javie, zwariowałeś?", - "HELP.JAVA.TEXT1":"W rzeczywistości Java jest idealnym językiem dla Peergos. JVM jest solidny jak skała i zapewnia dobrą wydajność i wykorzystanie zasobów. Klient jest napisany głównie w Javie i transkompilowany do Javascript za pomocą zaprawionego w bojach GWT.", - "HELP.JAVA.TEXT2":"Posiadanie jednego języka bazowego kodu dla serwera i większości klienta ma wiele zalet. Nie jesteśmy fanatykami języka, inne wybory byłyby odpowiednie w innych okolicznościach.", + "HELP.SLOW.TEXT1": "Nie jest! To trochę bardziej skomplikowane, niż może się wydawać. W systemie szyfrowanym od końca do końca (E2EE) i peer-to-peer, klient musi wykonać wiele pracy (i nie jest to tylko odszyfrowanie/zaszyfrowanie). Jeśli masz techniczne zacięcie, otwórz konsolę przeglądarki i poobserwuj strumień setek żądań.", + "HELP.SLOW.TEXT2":"Wciąż wprowadzamy kolejne usprawnienia prędkości. Wydajność również poprawi się, gdy przeglądarki wdrożą niektóre z prymitywów potrzebnych do podpisywania i szyfrowania.", + "HELP.JAVA":"Podobno Peergos jest napisany w Javie, oszaleliście?", + "HELP.JAVA.TEXT1":"W gruncie rzeczy Java jest idealnym językiem dla Peergos. JVM jest bardzo stabilny, zapewnia dobrą wydajność i wykorzystanie zasobów. Klient jest napisany głównie w Javie i transkompilowany do Javascript za pomocą zaprawionego w bojach GWT.", + "HELP.JAVA.TEXT2":"Posiadanie jednolitej bazy kodu dla serwera i większej części klienta ma wiele zalet. Nie jesteśmy fanatykami, w innych okolicznościach wybór innego języka również mógłby być odpowiedni.", "FEEDBACK.TITLE":"Opinie", - "FEEDBACK.TEXT1":"Możesz nam tutaj powiedzieć, jak możemy się poprawić, lub możesz z nami porozmawiać na", + "FEEDBACK.TEXT1":"Tutaj możesz nam powiedzieć, co powinniśmy ulepszyć - lub możesz z nami porozmawiać na", "FEEDBACK.TEXT2":"lub wysłać nam e-mail", "FEEDBACK.SUBMIT":"Prześlij", "FEEDBACK.PLACEHOLDER":"Wpisz swoją opinię tutaj.", - "FEEDBACK.SENT":"Opinia została wysłana. Dziękuję!", + "FEEDBACK.SENT":"Opinia została wysłana. Dziękujemy!", "FEEDBACK.ERROR":"Błąd podczas wysyłania opinii", "PROFILE.TITLE":"Profil", "PROFILE.UPLOAD":"Prześlij obraz", @@ -256,19 +256,19 @@ module.exports = { "PROFILE.EMAIL":"E-mail", "PROFILE.STAUS":"Status", "PROFILE.BIO":"Biografia", - "PROFILE.WWW":"Katalog witryn", + "PROFILE.WWW":"Folder strony internetowej”, "PROFILE.CHANGE.WWW":"Zmień", "PROFILE.PUBLISH":"Publikuj", - "PROFILE.PUBLIC":"Widoczne publicznie w", + "PROFILE.PUBLIC":"Publicznie widoczny na", "PROFILE.SAVE": "Zapisz profil", "PROFILE.ERROR.IMAGE": "Nie można odczytać obrazu", - "PROFILE.ERROR.NOT.FOUND": "Nie znaleziono katalogu internetowego. Zmiany nie zostały zapisane!", - "PROFILE.ERROR.PATH": "Nieprawidłowy katalog internetowy. Zmiany nie zostały zapisane!", - "PROFILE.PUBLISH.HELP": "Umożliwia to opublikowanie katalogu jako witryny internetowej. Spowoduje to, że wszystkie dane w tym katalogu staną się publiczne i będą dostępne pod adresem https://$NAME.peergos.me lub jeśli uruchomisz lokalną bramę Peergos pod adresem http://$NAME.peergos.localhost:9000 Przeglądanie witryn internetowych za pośrednictwem lokalnej bramy Peergos nie polega na urzędach certyfikacji DNS lub TLS w zakresie bezpieczeństwa lub autentyczności. Możesz zacząć od dodania pliku index.html do swojego katalogu internetowego.", + "PROFILE.ERROR.NOT.FOUND": "Nie znaleziono folderu strony internetowej. Zmiany nie zostały zapisane!", + "PROFILE.ERROR.PATH": "Nieprawidłowy folder strony internetowej. Zmiany nie zostały zapisane!", + "PROFILE.PUBLISH.HELP": "To pozwala opublikować folder jako witrynę internetową. Spowoduje to, że wszystkie dane w tym folderze staną się publiczne i będą dostępne pod adresem https://$NAME.peergos.me lub jeśli uruchomisz lokalną bramę Peergos pod adresem http://$NAME.peergos.localhost:9000 Przeglądanie witryn internetowych za pośrednictwem lokalnej bramy Peergos nie wynika z urzędów certyfikacji DNS lub TLS w zakresie bezpieczeństwa lub autentyczności. Możesz zacząć od dodania pliku index.html do swojego folderu strony internetowej.", "PROFILE.CONFIRM.PUBLISH":"Czy na pewno chcesz opublikować folder: $PATH?", "PROFILE.CONFIRM.PUBLISH.TEXT":"Ta czynność spowoduje, że folder i cała jego zawartość zostaną upublicznione.", - "PROFILE.ERROR.PUBLISH":"Nie można opublikować katalogu internetowego", - "PROFILE.PUBLISH.SUCCESS":"Katalog internetowy został opublikowany", + "PROFILE.ERROR.PUBLISH":"Nie można opublikować folderu strony internetowej", + "PROFILE.PUBLISH.SUCCESS":"Folder strony internetowej został opublikowany", "PROFILE.PUBLISH.AVAILABLE":"Dostępny pod adresem: https://$NAME.peergos.me", "PROFILE.ERROR.UNEXPECTED":"Nieoczekiwany błąd", "PROFILE.UPDATED":"Profil zaktualizowany", @@ -277,38 +277,38 @@ module.exports = { "DELETE.ACCOUNT.TEXT1":"Jeśli zdecydujesz się kontynuować, utracisz dostęp do swojego konta i danych!", "DELETE.ACCOUNT.TEXT2":"Ta czynność jest nieodwracalna.", "DELETE.ACCOUNT.TEXT3":"Musisz wprowadzić hasło, aby potwierdzić, że chcesz usunąć swoje konto i wszystkie swoje dane.", - "DELETE.ACCOUNT.CONFIRM":"Czy jesteś absolutnie pewien, że chcesz usunąć swoje konto?", + "DELETE.ACCOUNT.CONFIRM":"Czy na pewno chcesz usunąć swoje konto?", "DELETE.ACCOUNT.YES":"Tak, usuń wszystko", - "DELETE.ACCOUNT.CANCEL":"Nieważne", + "DELETE.ACCOUNT.CANCEL":"Chyba jednak nie", "DELETE.ACCOUNT.DONE":"Konto zostało usunięte!", - "DELETE.ACCOUNT.PASS":"Hasło musi zostać uzupełnione!", - "DELETE.ACCOUNT.ERROR": "Błąd usuwania konta", + "DELETE.ACCOUNT.PASS":"Hasło musi być wypełnione!", + "DELETE.ACCOUNT.ERROR": "Błąd podczas usuwania konta", "DELETE.ACCOUNT.MFA": "Nieprawidłowy kod uwierzytelniania wieloskładnikowego", - "SPACE.TITLE": "Żądanie przestrzeni", - "SPACE.CURRENT": "Bieżąca przestrzeń", - "SPACE.PLACEHOLDER": "Nowa całkowita ilość przestrzeni", - "SPACE.POSITIVE": "Przestrzeń musi być dodatnią liczbą całkowitą", - "SPACE.SMALL": "Nie możesz żądać przestrzeni mniejszej niż Twoje bieżące wykorzystanie, usuń niektóre pliki i spróbuj ponownie", - "SPACE.SENT": "Żądanie przestrzeni zostało wysłane!", + "SPACE.TITLE": "Zamów więcej miejsca", + "SPACE.CURRENT": "Obecna ilość miejsca", + "SPACE.PLACEHOLDER": "Nowa całkowita ilość miejsca", + "SPACE.POSITIVE": "Miejsce musi być dodatnią liczbą całkowitą", + "SPACE.SMALL": "Nie możesz zamówić miejsca mniejszego niż Twoje obecne zużycie, usuń kilka plików i spróbuj ponownie", + "SPACE.SENT": "Żądanie miejsca zostało wysłane!", "PAID.AGREE": "Kontynuując, zgadzasz się na nasze", "PAID.ACCOUNT": "Konto", - "PAID.STORAGE": "hiperbezpiecznego przechowywania", - "PAID.APPS": "Wszystkie nasze prywatne aplikacje w pakiecie", + "PAID.STORAGE": "hiperbezpiecznej przestrzeni dyskowej ", + "PAID.APPS": "Wszystkie nasze zintegrowane prywatne aplikacje", "PAID.MONTH":"miesiąc", - "PAID.CARD":"Aktualizuj szczegóły płatności (otwiera się w nowej karcie)", + "PAID.CARD":"Aktualizuj dane płatności (otwiera się w nowej karcie)", "PAID.CANCEL":"Anuluj subskrypcję Peergos", "PAID.CANCEL.CONFIRM":"Anuluj subskrypcję", "PAID.CANCEL.OK":"Zachowaj subskrypcję Peergos", "PAID.PRORATA":"proporcjonalnie do bieżącego okresu", "PAID.SETTINGS":"Ustawienia subskrypcji", - "PAID.UPGRADE":"Uaktualnij swoje konto, aby uzyskać więcej miejsca", + "PAID.UPGRADE":"Zmień subskrypcję swojego konta, aby uzyskać więcej miejsca", "PAID.CURRENT":"Twój obecny plan", "PAID.PRO":"Wybierz Pro (otwiera się w nowej karcie)", "PAID.VISIONARY":"Wybierz Visionary (otwiera się w nowej karcie)", "PAID.PIONEER":"Wybierz Pioneer (otwiera się w nowej karcie)", - "PAID.SORRY":"Przykro mi, że Cię widzę go. Masz czas do końca miesiąca rozliczeniowego, aby pobrać swoje dane, po czym zostaną one usunięte.", + "PAID.SORRY":"Przykro nam, że odchodzisz. Do końca miesiąca rozliczeniowego masz czas na pobranie swoich danych, potem zostaną one usunięte.", "PAID.THANKYOU":"Dziękujemy za założenie płatnego konta Peergos!", - "PAID.CARD.NEEDED":"Wymagane są dane karty. Dodaj kartę płatniczą, aby ukończyć aktualizację.", + "PAID.CARD.NEEDED":"Wymagane są dane karty. Dodaj kartę płatniczą, aby dokończyć subskrypcję.", "PAID.ERROR.CANCEL":"Błąd anulowania konta", "PAID.ERROR.STORAGE":"Błąd żądania większej ilości miejsca", "DRIVE.SHARE.USER":"wybierz użytkownika", @@ -318,9 +318,9 @@ module.exports = { "DRIVE.SHARE.FRIENDS":"Znajomi", "DRIVE.SHARE.FOLLOWERS":"Obserwujący (w tym znajomi)", "DRIVE.SHARE.RWACCESS":"Dostęp do odczytu i zapisu", - "DRIVE.SHARE.REVOKE":"Odwołaj", + "DRIVE.SHARE.REVOKE":"Cofnij", "DRIVE.SHARE.NONE":"Brak", - "DRIVE.SHARE.RACCESS":"Tylko do odczytu Dostęp", + "DRIVE.SHARE.RACCESS":"Dostęp tylko do odczytu", "DRIVE.SHARE.LINK":"Utwórz tajny link", "DRIVE.SHARE.CONFIRM":"Potwierdź działanie", "DRIVE.SHARE.CREATE.FILE":"Utwórz tajny link do pliku", @@ -330,9 +330,9 @@ module.exports = { "DRIVE.SHARE.FILE":"Tajny link do pliku", "DRIVE.SHARE.ERROR":"Błąd udostępniania pliku", "DRIVE.SHARE.REVOKE.R":"Dostęp do odczytu cofnięty", - "DRIVE.SHARE.ERROR.UNSHARING":"Błąd cofania udostępniania pliku", + "DRIVE.SHARE.ERROR.UNSHARING":"Błąd podczas cofnięcia udostępniania pliku", "DRIVE.SHARE.REVOKE.RW": "Dostęp do odczytu i zapisu został cofnięty", - "DRIVE.SHARE.ERROR.HOME": "Nie możesz udostępnić swojego katalogu domowego", + "DRIVE.SHARE.ERROR.HOME": "Nie możesz udostępnić swojego folderu domowego", "DRIVE.SHARE.ERROR.WRITE": "Tylko właściciel pliku może przyznać dostęp do zapisu", "DRIVE.SHARE.ERROR.REPEAT": "Już udostępniono", "DRIVE.SHARE.COMPLETE": "Bezpieczne udostępnianie ukończone", @@ -343,7 +343,7 @@ module.exports = { "DRIVE.LINK.UPDATE": "Aktualizuj", "DRIVE.LINK.VIEWEDIT": "Wyświetl/edytuj", "DRIVE.LINK.CREATE": "Utwórz", - "DRIVE.LINK.WRITABLE": "Ustaw link jako zapisywalny (Uwaga: właściciel linku może wypełnić Twoje miejsce)", + "DRIVE.LINK.WRITABLE": "Ustaw link jako zapisywalny (Uwaga: posiadacz linku może zapełnić miejsce na Twoim koncie)", "DRIVE.LINK.EXPIRE.ON": "Wygasa w dniu", "DRIVE.LINK.AT.TIME": "o godzinie", "DRIVE.LINK.LIMIT.RETRIEVALS": "Ogranicz liczbę użyć linku", @@ -352,7 +352,7 @@ module.exports = { "DRIVE.LINK.ERROR.UPDATE": "Wystąpił błąd podczas aktualizacji tajnego linku", "VERIFY.TITLE": "Weryfikacja znajomego", "VERIFY.SCAN": "Skanuj kod QR znajomego", - "VERIFY.NUMBERS": "Możesz też odczytać te numery sobie nawzajem (powinny się zgadzać)", + "VERIFY.NUMBERS": "Możecie też odczytać te cyfry sobie nawzajem (powinny się zgadzać)", "VERIFY.ERROR.CAMERA": "Nie można połączyć się z kamerą. Upewnij się, że jest podłączona i kliknij opcję Zezwól na dostęp, gdy pojawi się monit.", "VERIFY.SUCCESS": "Znajomi pomyślnie zweryfikowani!", "VERIFY.ERROR.MISMATCH": "Kod QR nie pasuje do tożsamości tej osoby w Peergos. Czy masz pewność, że ta osoba jest tą, za którą się podaje?", @@ -360,9 +360,9 @@ module.exports = { "VERIFY.UNVERIFIED": "Niezweryfikowano", "LAUNCHER.CUSTOM": "Aplikacje niestandardowe", "LAUNCHER.UPDATE": "Sprawdź aktualizacje", - "LAUNCHER.NONE": "Brak zainstalowanych aplikacji niestandardowych. Utwórz aplikację z pozycji menu 'Utwórz aplikację' zielonego plusa.", + "LAUNCHER.NONE": "Brak zainstalowanych aplikacji niestandardowych. Utwórz aplikację z pozycji menu 'Utwórz aplikację' pod zielonym plusem.", "LAUNCHER.SHORTCUTS":"Skróty", - "LAUNCHER.ADD.SHORTCUT":"Wpisy można dodawać za pomocą pozycji menu kontekstowego 'Dodaj do Launchera'", + "LAUNCHER.ADD.SHORTCUT":"Wpisy można dodawać za pomocą pozycji menu kontekstowego 'Dodaj do aplikacji", "LAUNCHER.ADDED":"Dodano", "LAUNCHER.NAME":"Nazwa", "LAUNCHER.FOLDER":"Folder", @@ -394,22 +394,22 @@ module.exports = { "SOCIAL.FOLLOWING":"Obserwujący", "SOCIAL.BLOCKED":"Zablokowany", "SOCIAL.UNBLOCK":"Odblokuj", - "SOCIAL.ALREADY.SENT":"Żądanie obserwowania zostało już wysłane", + "SOCIAL.ALREADY.SENT":"Prośba o obserwowania już wysłana", "SOCIAL.BLOCKED.USERS":"Następujący użytkownicy są zablokowani", "SOCIAL.USER.BLOCKED":"Użytkownik: $USER jest zablokowany", - "SOCIAL.SENT": "Wysłano żądanie(a) obserwowania", - "SOCIAL.ERROR": "Nie udało się żądać(a) obserwowania", - "SOCIAL.RECIPROCATED": "Odwzajemniono żądanie obserwowania", - "SOCIAL.ACCEPTED": "Zaakceptowano żądanie obserwowania", - "SOCIAL.REJECTED": "Odrzucono żądanie obserwowania", + "SOCIAL.SENT": "Wysłano prośba(y) o obserwowanie", + "SOCIAL.ERROR": "Prośba(y) o obserwowanie nie powiodła (y) się ", + "SOCIAL.RECIPROCATED": "Prośba o obserwowanie odwzajemniona", + "SOCIAL.ACCEPTED": "Prośba o obserwowanie zaakceptowana", + "SOCIAL.REJECTED": " Prośba o obserwowanie odrzucona", "SOCIAL.REMOVED": "Usunięto obserwującego", "SOCIAL.STOPPED": "Zaprzestano obserwowania", "SOCIAL.UNBLOCKED": "odblokowano", - "NEWSFEED.TITLE": "Kanał informacyjny", - "NEWSFEED.NEW": "Nowy wpis", - "NEWSFEED.BUILDING": "Tworzenie kanału informacyjnego", - "NEWSFEED.MINUTE": "To może potrwać minutę..", - "NEWSFEED.BUILT": "To jest Twój kanał informacyjny.", + "NEWSFEED.TITLE": "Aktualności", + "NEWSFEED.NEW": "Nowy post", + "NEWSFEED.BUILDING": " Budowanie twojego kanału aktualności.", + "NEWSFEED.MINUTE": "To może chwilę potrwać...", + "NEWSFEED.BUILT": "To jest Twój kanał aktualności.", "NEWSFEED.DESC":"Możesz tutaj zobaczyć wszystkie rzeczy, którymi podzielili się z Tobą znajomi lub osoby, które obserwujesz.", "NEWSFEED.FRIEND":"Wyślij prośbę o dodanie do znajomych", "NEWSFEED.END":"Brak wpisów", @@ -423,8 +423,8 @@ module.exports = { "NEWSFEED.POST.BUTTON":"Wpis", "NEWSFEED.POST.REPLY":"Opublikuj odpowiedź", "NEWSFEED.POST.EDIT":"Edytuj post", - "NEWSFEED.POST.UPLOAD.SPACE.ERROR":"Pliki multimedialne przekraczają dostępną przestrzeń - Zwolnij $SPACE i spróbuj ponownie", - "NEWSFEED.POST.UPLOAD.SPACE.ERROR2":"Nie można kontynuować. Rozmiar pliku $NAME przekracza dostępną przestrzeń", + "NEWSFEED.POST.UPLOAD.SPACE.ERROR":"Pliki multimedialne przekraczają dostępne miejsce - Zwolnij $SPACE i spróbuj ponownie", + "NEWSFEED.POST.UPLOAD.SPACE.ERROR2":"Nie można kontynuować. Rozmiar pliku $NAME przekracza dostępne miejsce", "NEWSFEED.POST.UPLOAD":"Szyfrowanie i przesyłanie", "NEWSFEED.POST.SHARE.WITH":"Udostępnij post:", "NEWSFEED.POST.SHARE.WITH.FRIENDS":"Znajomi", @@ -433,11 +433,11 @@ module.exports = { "NEWSFEED.ERROR.POST.DELETE":"błąd usuwania posta", "NEWSFEED.ERROR.POST.LOAD":"błąd ładowania posta", "NEWSFEED.ERROR.CHAT.JOIN":"Nie można dołączyć do czatu.", - "NEWSFEED.APP.ABSENT":"Aplikacja o nazwie: $NAME nie jest zainstalowany!", + "NEWSFEED.APP.ABSENT":"Aplikacja o nazwie: $NAME nie jest zainstalowana!", "NEWSFEED.YOU":"ty", "NEWSFEED.WRITEACCESS":"dostęp do zapisu", "NEWSFEED.ACAL":"kalendarz", - "NEWSFEED.INVITED.APP":"zaprosił cię do aplikacji", + "NEWSFEED.INVITED.APP":"zaprosił(a) Cię do aplikacji", "NEWSFEED.FOLDER":"folder", "NEWSFEED.ANEVENT":"wydarzenie w kalendarzu", "NEWSFEED.FILE":"plik", @@ -461,7 +461,7 @@ module.exports = { "CALENDAR.ERROR.SAVE.MOVED.EVENT":"Nie można zapisać przeniesionego wydarzenia", "CALENDAR.RECREATE.EVENT":"Utwórz wydarzenie ponownie", "CALENDAR.ERROR.MOVE.EVENT":"Nie można przenieść wydarzenia", - "CALENDAR.ERROR.UPLOAD":"Nie można przesłać wydarzenia(ń). Zamknij kalendarz", + "CALENDAR.ERROR.UPLOAD":"Nie można przesłać wydarzenia(eń). Zamknij kalendarz", "CALENDAR.IMPORT.MSG":"Importowanie $ITEMS wydarzeń kalendarzowych", "CALENDAR.IMPORT.COMPLETE":"Zakończono importowanie wydarzeń", "CALENDAR.ERROR.IMPORT.EVENT":"Nie można zaimportować wydarzeń", @@ -471,15 +471,15 @@ module.exports = { "CALENDAR.EVENT.LINK":'Link do wydarzenia', "SANDBOX.APP.DATA":"Można przechowywać i odczytywać pliki w folderze prywatnym dla aplikacji", "SANDBOX.EDIT.FILE":"Można modyfikować plik wybrany przez użytkownika", - "SANDBOX.READ.FOLDER": "Może odczytywać wybrane pliki skojarzonych typów z folderu wybranego przez użytkownika", - "SANDBOX.MESSAGES": "Może wymieniać wiadomości ze znajomymi", - "SANDBOX.MAILBOX": "Może zarządzać skrzynką pocztową e-mail", - "SANDBOX.PROFILE.PHOTO": "Może pobierać zdjęcia profilowe znajomych", + "SANDBOX.READ.FOLDER": "Można odczytywać wybrane pliki skojarzonych typów z folderu wybranego przez użytkownika", + "SANDBOX.MESSAGES": "Można wymieniać wiadomości ze znajomymi", + "SANDBOX.MAILBOX": "Można zarządzać skrzynką pocztową e-mail", + "SANDBOX.PROFILE.PHOTO": "Można pobierać zdjęcia profilowe znajomych", "SANDBOX.UNSAFE": "Zezwalaj aplikacji na modyfikowanie własnego kodu", - "SANDBOX.UNKNOWN": "Nieznane uprawnienia", + "SANDBOX.UNKNOWN": "Nieznane uprawnienie", "FOLDER.PICKER.NO.FOLDERS": "Nie wybrano folderów...", "FOLDER.PICKER.NO.FOLDER": "Nie wybrano folderu...", - "FOLDER.PICKER.MULTIPLE.SELECTION.NOT.SUPPORTED": "Nieobsługiwany jest wybór wielu folderów!", + "FOLDER.PICKER.MULTIPLE.SELECTION.NOT.SUPPORTED": "Wybór wielu folderów nie jest obsługiwany!", "NEW.FOLDER.NAME.LABEL": "Nazwa folderu", "NEW.FOLDER.NAME.MESSAGE":"Utwórz folder", "PROMPT.OK":"OK",