-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 52
/
Copy pathbasemodui_french.txt
2965 lines (2751 loc) · 202 KB
/
basemodui_french.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
"lang"
{
"Language" "french"
"Tokens"
{
"[english]L4D360UI_AudioVideo" "Audio/Video"
"L4D360UI_AudioVideo" "Audio/Vidéo"
"[english]L4D360UI_ChangeClass" "Change Class"
"L4D360UI_ChangeClass" "Changer de classe"
"[english]L4D360UI_ChangeTeam" "Change Team"
"L4D360UI_ChangeTeam" "Changer d'Équipe"
"[english]L4D360UI_InYourParty" "In Your Party"
"L4D360UI_InYourParty" "Dans Ton Équipe"
"[english]L4D360UI_Controller" "Controller"
"L4D360UI_Controller" "Manette de Jeu"
"[english]L4D360UI_Controller1" "Controller 1"
"L4D360UI_Controller1" "Manette 1"
"[english]L4D360UI_Controller2" "Controller 2"
"L4D360UI_Controller2" "Manette 2"
"[english]L4D360UI_KeyboardMouse" "Keyboard/Mouse"
"L4D360UI_KeyboardMouse" "Clavier/Souris"
"[english]L4D360UI_Downloads" "Downloads"
"L4D360UI_Downloads" "Téléchargements"
"[english]L4D360UI_Friends" "Friends"
"L4D360UI_Friends" "Amis"
"[english]L4D360UI_CreateLobby" "Create Game"
"L4D360UI_CreateLobby" "Créer une salle d'attente"
"[english]L4D360UI_GameOptions" "Game Options"
"L4D360UI_GameOptions" "Options de Jeu"
"[english]L4D360UI_TitleSafeAdjustment" "Title Safe Adjustment"
"L4D360UI_TitleSafeAdjustment" "Titre d'Adjustment Sécurisé"
"[english]L4D360UI_SystemLink" "LAN"
"L4D360UI_SystemLink" "LAN"
"[english]L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE"
"L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE"
"[english]L4D360UI_Host" "Lobby Leader"
"L4D360UI_Host" "Leader de la salle d'attente"
"[english]L4D360UI_Join" "Join"
"L4D360UI_Join" "Rejoindre"
"[english]L4D360UI_JoinAGame" "Join a Game"
"L4D360UI_JoinAGame" "Rejoindre la partie"
"[english]L4D360UI_Public" "Public"
"L4D360UI_Public" "Publique"
"[english]L4D360UI_GameInfo" "View Gamer Card"
"L4D360UI_GameInfo" "Carte du Joueur"
"[english]L4D360UI_GamerMessage" "Message"
"L4D360UI_GamerMessage" "Message"
"[english]L4D360UI_InvitationOnly" "Invitation Only"
"L4D360UI_InvitationOnly" "Invitation seulement"
"[english]L4D360UI_StartGame" "CREATE GAME"
"L4D360UI_StartGame" "CRÉER UNE PARTIE"
"[english]L4D360UI_GameSettings" "Game Settings"
"L4D360UI_GameSettings" "Paramètres de Jeu"
"[english]L4D360UI_Survivors" "Survivors"
"L4D360UI_Survivors" "Survivants"
"[english]L4D360UI_Infected" "Infected"
"L4D360UI_Infected" "Infectés"
"[english]L4D360UI_Spectator" "Spectator"
"L4D360UI_Spectator" "Spectateur"
"[english]L4D360UI_Player" "Player"
"L4D360UI_Player" "Joueur"
"[english]L4D360UI_Mute" "Mute"
"L4D360UI_Mute" "Rendre Muet"
"[english]L4D360UI_MutePlayer" "Mute Player"
"L4D360UI_MutePlayer" "Rendre un Joueur Muet"
"[english]L4D360UI_UnMutePlayer" "Un-Mute Player"
"L4D360UI_UnMutePlayer" "Rendre Joueur Non-Muet"
"[english]L4D360UI_PlayerMutedInGuide" "Muted in Guide"
"L4D360UI_PlayerMutedInGuide" "Muet dans le Guide"
"[english]L4D360UI_LiveMatchChooser" "Find a Game"
"L4D360UI_LiveMatchChooser" "Trouver une Partie"
"[english]L4D360UI_LiveMatchCustomFilter" "Find a Custom Match"
"L4D360UI_LiveMatchCustomFilter" "Rechercher une Partie Personnalisée"
"[english]L4D360UI_Scenario" "Campaign"
"L4D360UI_Scenario" "Campagne"
"[english]L4D360UI_Difficulty" "Difficulty"
"L4D360UI_Difficulty" "Difficulté"
"[english]L4D360UI_Loading" "Loading"
"L4D360UI_Loading" "Chargement"
"[english]L4D360UI_VoteOptions" "Vote Options"
"L4D360UI_VoteOptions" "Options de Vote"
"[english]L4D360UI_Game" "Game"
"L4D360UI_Game" "Jeu"
"[english]L4D360UI_Storage" "Storage"
"L4D360UI_Storage" "Stockage"
"[english]L4D360UI_InvertYAxis" "Invert Y-Axis"
"L4D360UI_InvertYAxis" "Inverser axe Y"
"[english]L4D360UI_Vibration" "Vibration"
"L4D360UI_Vibration" "Vibrations"
"[english]L4D360UI_LookSensitivity" "Look Sensitivity"
"L4D360UI_LookSensitivity" "Sensibilité de la vue"
"[english]L4D360UI_JoinSurvivor" "Join Survivor"
"L4D360UI_JoinSurvivor" "Rejoindre des Survivants"
"[english]L4D360UI_JoinInfected" "Join Infected"
"L4D360UI_JoinInfected" "Rejoindre des Infectés"
"[english]L4D360UI_Spectate" "Spectate"
"L4D360UI_Spectate" "Observer"
"[english]L4D360UI_Random" "Random"
"L4D360UI_Random" "Aléatoire"
"[english]L4D360UI_Boomer" "Boomer"
"L4D360UI_Boomer" "Boomer"
"[english]L4D360UI_Hunter" "Hunter"
"L4D360UI_Hunter" "Hunter"
"[english]L4D360UI_Smoker" "Smoker"
"L4D360UI_Smoker" "Smoker"
"[english]L4D360UI_ForceTeamChange" "Force Team Change"
"L4D360UI_ForceTeamChange" "Changement d'Équipe Forcé"
"[english]L4D360UI_BootPlayer" "Kick Player"
"L4D360UI_BootPlayer" "Exclure le Joueur"
"[english]L4D360UI_ChangeScenario" "Start New Campaign"
"L4D360UI_ChangeScenario" "Commencer une Nouvelle Campagne"
"[english]L4D360UI_ReturnToLobby" "Return to Lobby"
"L4D360UI_ReturnToLobby" "Retourner à la Salle d'Attente"
"[english]L4D360UI_ChangeDifficulty" "Change Difficulty"
"L4D360UI_ChangeDifficulty" "Changer la Difficulté"
"[english]L4D360UI_SearchingForLiveGames" "Searching"
"L4D360UI_SearchingForLiveGames" "Recherche"
"[english]L4D360UI_InGameDifficultySelect" "CHOOSE NEW DIFFICULTY LEVEL"
"L4D360UI_InGameDifficultySelect" "CHOISIR UNE NOUVELLE DIFFICULTÉ"
"[english]L4D360UI_PlayerInformation" "Player Information"
"L4D360UI_PlayerInformation" "Informations du Joueur"
"[english]L4D360UI_Achieved" "Achieved"
"L4D360UI_Achieved" "Achevé"
"[english]L4D360UI_Kick" "Kick Player"
"L4D360UI_Kick" "Exclure le Joueur"
"[english]L4D360UI_RestartScenario" "Restart Campaign"
"L4D360UI_RestartScenario" "Redémarrer la Campagne"
"[english]L4D360UI_StartNewCampaign" "START NEW CAMPAIGN"
"L4D360UI_StartNewCampaign" "COMMENCER UNE NOUVELLE CAMPAGNE"
"[english]L4D360UI_ViewGamerCard" "View Gamer Card"
"L4D360UI_ViewGamerCard" "Carte du Joueur"
"[english]L4D360UI_ViewSteamID" "View Steam Profile"
"L4D360UI_ViewSteamID" "Afficher l'ID Steam"
"[english]L4D360UI_ViewSteamGroup" "View Steam Group"
"L4D360UI_ViewSteamGroup" "Afficher le Groupe Steam"
"[english]L4D360UI_ViewSteamStats" "View Stats"
"L4D360UI_ViewSteamStats" "Voir les Statistiques"
"[english]L4D360UI_BlockPlayer" "Block All Communications"
"L4D360UI_BlockPlayer" "Bloquer les Communications"
"[english]L4D360UI_SendMessage" "Send Message"
"L4D360UI_SendMessage" "Envoyer un Message"
"[english]L4D360UI_PushToTalk" "Push to Talk"
"L4D360UI_PushToTalk" "Activation du micro par une touche"
"[english]L4D360UI_OpenMic" "Open Microphone"
"L4D360UI_OpenMic" "Micro Ouvert"
"[english]L4D360UI_RestartChapter" "Restart Chapter"
"L4D360UI_RestartChapter" "Redémarrer le Chapitre"
"[english]L4D360UI_RestartChapter_Tip" "Call a vote to restart the chapter."
"L4D360UI_RestartChapter_Tip" "Proposer un vote pour redémarrer le chapitre."
"[english]L4D360UI_ChangeScenario_Tip" "Call a vote to change the campaign."
"L4D360UI_ChangeScenario_Tip" "Proposer un vote pour changer la campagne."
"[english]L4D360UI_ChangeDifficulty_Tip" "Call a vote to change the difficulty level."
"L4D360UI_ChangeDifficulty_Tip" "Proposer un vote pour changer le niveau de difficulté."
"[english]L4D360UI_RestartScenario_Tip" "Call a vote to restart the campaign."
"L4D360UI_RestartScenario_Tip" "Proposer un vote pour redémarrer la campagne."
"[english]L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Call a vote to remove a disruptive player from the game."
"L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Proposer un vote pour exclure un perturbateur de la partie."
"[english]L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Call a vote to quit the campaign and return to the Lobby."
"L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Proposer un vote pour quitter la campagne et retourner à la salle d'attente."
"[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Not in Joinable Game"
"L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Partie injoignable"
"[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame_Tip" "Friend is playing in a full server, or in a game mode that you are unable to join."
"L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame_Tip" "Cet ami joue sur un serveur complet, ou à un mode de jeu que vous ne pouvez pas rejoindre."
"[english]L4D360UI_Lobby_CampaignUnavailable" "Campaign Unavailable"
"L4D360UI_Lobby_CampaignUnavailable" "Campagne non disponible"
"[english]L4D360UI_Lobby_LocalMapNewer" "Local Map is Newer"
"L4D360UI_Lobby_LocalMapNewer" "Local Map is Newer"
"[english]L4D360UI_Lobby_LocalMapOlder" "Local Map is Older"
"L4D360UI_Lobby_LocalMapOlder" "Local Map is Older"
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Success" "Join this selected game."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Success" "Rejoindre la partie sélectionnée."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Not_In_Joinable" "Player is not in a joinable game."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Not_In_Joinable" "Vous ne pouvez pas rejoindre la partie à laquelle participe ce joueur."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_No_Slots" "Game has no empty player slots."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_No_Slots" "Aucun créneau joueur n'est disponible dans cette partie."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Private_Game" "Can not join a private game."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Private_Game" "Impossible de rejoindre une partie privée."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_In_Finale" "Can not join a game in the finale."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_In_Finale" "Impossible de rejoindre une partie en finale."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Download" "Download this campaign Addon."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Download" "Télécharger cette extension de campagne."
"[english]L4D360UI_L4D360UI_FoundGames_Join_Modded" "Player is running a different game version than you."
"L4D360UI_L4D360UI_FoundGames_Join_Modded" "Player is running a different game version than you."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Author" "by %s1"
"L4D360UI_FoundGames_Author" "par %s1"
"[english]L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Site: %s1"
"L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Site : %s1"
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Join a lobby for this selected campaign."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Rejoindre une salle d'attente pour la campagne sélectionnée."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Join a lobby for this selected chapter."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Rejoindre une salle d'attente pour le chapitre sélectionné."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Join a game in progress for this selected campaign."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Rejoindre une partie en cours pour la campagne sélectionnée."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Chapter" "Join a game in progress for this selected chapter."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Chapter" "Rejoindre une partie en cours pour le chapitre sélectionné."
"[english]L4D360UI_LeaveInviteConf" "Join another game?"
"L4D360UI_LeaveInviteConf" "Rejoindre une autre partie ?"
"[english]L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Press A to leave this game and join another."
"L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Appuyez sur A pour confirmer que vous voulez quitter cette partie pour en rejoindre une autre."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConf" "Leave this lobby?"
"L4D360UI_LeaveLobbyConf" "Voulez-vous vraiment quitter ?"
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "You are currently the Lobby Leader of a LAN game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "Vous êtes actuellement leader d'une partie LAN."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "You are currently a member of a LAN game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "Vous êtes actuellement joueur d'une partie LAN."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "You are currently the Lobby Leader of an Xbox LIVE game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "Vous êtes actuellement leader d'une partie Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "You are currently part of an Xbox LIVE game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "Vous participez actuellement à une partie Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "Leave the game?"
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "Voulez-vous vraiment quitter la partie ?"
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" ""
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" ""
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf_ServerOwner" "End the game?"
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConf_ServerOwner" "Voulez-vous vraiment mettre fin à la partie ?"
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg_ServerOwner" "You'll cause all other players to be disconnected!"
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg_ServerOwner" "Vous allez déconnecter tous les autres joueurs !"
"[english]L4D360UI_ChangeTeamConf" "Change teams?"
"L4D360UI_ChangeTeamConf" "Voulez-vous vraiment changer les équipes ?"
"[english]L4D360UI_ChangeTeamConfMessage" "Your teammates might not be happy about that..."
"L4D360UI_ChangeTeamConfMessage" "Vos coéquipiers risquent de ne pas apprécier..."
"[english]L4D360UI_RestartScenarioConf" "Restart?"
"L4D360UI_RestartScenarioConf" "Voulez-vous vraiment redémarrer ?"
"[english]L4D360UI_RestartScenarioConfMsg" "You'll have to go back to the first chapter of this campaign."
"L4D360UI_RestartScenarioConfMsg" "Vous devrez revenir au premier chapitre de cette campagne."
"[english]L4D360UI_StartNewCampaignConf" "Start a new campaign?"
"L4D360UI_StartNewCampaignConf" "Voulez-vous vraiment commencer une nouvelle campagne ?"
"[english]L4D360UI_StartNewCampaignConfMsg" "You and your team will lose your progress."
"L4D360UI_StartNewCampaignConfMsg" "Vous et votre équipe perdrez votre progression."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConf" "Disable splitscreen?"
"L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConf" "Voulez-vous vraiment désactiver l'écran partagé ?"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConfMsg" "Only one player will be able to play while splitscreen is disabled."
"L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConfMsg" "Un seul joueur pourra jouer si l'écran partagé est désactivé."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenChangeConfMsg" "You must exit to the main menu to change this setting.\nAny unsaved progress will be lost.\nDo you want to leave the current game now?"
"L4D360UI_MainMenu_SplitscreenChangeConfMsg" "Vous devez revenir au menu principal pour changer ce paramètre.\nVoulez-vous quitter la partie en cours maintenant ?"
"[english]L4D360UI_VersusSoftLockConf" "Are you ready to play Versus?"
"L4D360UI_VersusSoftLockConf" "Êtes-vous prêt à jouer en Versus ?"
"[english]L4D360UI_VersusSoftLockConfMsg" "Versus assumes you've mastered Campaign Mode.\nIt is recommended that you beat at least one campaign before playing Versus Mode."
"L4D360UI_VersusSoftLockConfMsg" "Le mode Versus est normalement destiné aux joueurs qui ont terminé le mode Campagne.\nIl est recommandé de finir au moins une campagne avant de jouer en mode Versus."
"[english]L4D360UI_Completed" "Completed"
"L4D360UI_Completed" "Terminés"
"[english]L4D360UI_Disabled" "Disabled"
"L4D360UI_Disabled" "Désactivé"
"[english]L4D360UI_Reset" "Reset"
"L4D360UI_Reset" "Réinitialiser"
"[english]L4D360UI_DisabledDefault" "Disabled (Default)"
"L4D360UI_DisabledDefault" "Désactivé (par défaut)"
"[english]L4D360UI_Enabled" "Enabled"
"L4D360UI_Enabled" "Activé"
"[english]L4D360UI_EnabledDefault" "Enabled (Default)"
"L4D360UI_EnabledDefault" "Activé (par défaut)"
"[english]L4D360UI_Gamerscore" "Gamerscore"
"L4D360UI_Gamerscore" "Score du joueur"
"[english]L4D360UI_AutoCrouch" "Auto-Crouch"
"L4D360UI_AutoCrouch" "Accroupissement automatique"
"[english]L4D360UI_CreateAGame" "Create Game"
"L4D360UI_CreateAGame" "Créer une Partie"
"[english]L4D360UI_FindAGame" "Find Game"
"L4D360UI_FindAGame" "Trouver une Partie"
"[english]L4D360UI_Side" "Side"
"L4D360UI_Side" "Camp"
"[english]L4D360UI_Campaign" "Campaign"
"L4D360UI_Campaign" "Campagne"
"[english]L4D360UI_GameInLobby" "Waiting in Lobby"
"L4D360UI_GameInLobby" "En salle d'attente"
"[english]L4D360UI_UnableToConnect" "Unable to Connect"
"L4D360UI_UnableToConnect" "Connexion Impossible"
"[english]L4D360UI_InLobby" "In Lobby"
"L4D360UI_InLobby" "En salle d'attente"
"[english]L4D360UI_Mine" "Mine"
"L4D360UI_Mine" "Mine"
"[english]L4D360UI_Any" "Any"
"L4D360UI_Any" "Indifférent"
"[english]L4D360UI_SendFriendInvite" "Send Friend a Game Invite"
"L4D360UI_SendFriendInvite" "Envoyer une invitation de jeu à un ami"
"[english]L4D360UI_ReviewPlayer" "Review Player"
"L4D360UI_ReviewPlayer" "Évaluer le Joueur"
"[english]L4D360UI_RequestInvite" "Request a Game Invite"
"L4D360UI_RequestInvite" "Demander une invitation de jeu"
"[english]L4D360UI_FriendDetails" "View Friend Details"
"L4D360UI_FriendDetails" "Voir les détails d'ami"
"[english]L4D360UI_Access" "Access"
"L4D360UI_Access" "Accès"
"[english]L4D360UI_Unknown" "Unknown"
"L4D360UI_Unknown" "Inconnu(e)"
"[english]L4D360UI_StillSearching" "Still Searching..."
"L4D360UI_StillSearching" "Recherche en cours..."
"[english]L4D360UI_Count_Players" "( %s1 Players )"
"L4D360UI_Count_Players" "(%s1 joueurs)"
"[english]L4D360UI_Count_Joinable_Games" "%s1 Joinable Games"
"L4D360UI_Count_Joinable_Games" "%s1 parties rejoignables"
"[english]L4D360UI_Count_Joinable_Friends" "%s1 Friends Playing Joinable Games"
"L4D360UI_Count_Joinable_Friends" "%s1 amis jouent dans des parties rejoignables"
"[english]L4D360UI_Count_Friends_Playing" "Join a Friend's Game—You Have %s1 friends playing."
"L4D360UI_Count_Friends_Playing" "Rejoindre la partie d'un ami — Vous avez %s1 ami(s) en jeu."
"[english]L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 LAN Games"
"L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 parties LAN"
"[english]L4D360UI_Countdown_Time" "Game Starts in: %s1"
"L4D360UI_Countdown_Time" "Début dans : %s1"
"[english]L4D360UI_UnderConstruction" "[Under Construction]"
"L4D360UI_UnderConstruction" "[En construction]"
//generic wait screen text and messages
"[english]L4D360UI_WaitScreen_WorkingMsg" ""
"L4D360UI_WaitScreen_WorkingMsg" ""
"[english]L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Creating a Lobby"
"L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Création d'une salle d'attente"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Joining Game..."
"L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Connexion à la partie..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Loading Gamer Profile...\nSaving content.\nPlease don't turn off your console."
"L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Chargement du profil du joueur...\nSauvegarde du contenu.\nNe pas fermer la console."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Loading Gamer Profile...\nSaving content.\nPlease don't turn off your console."
"L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Chargement du profil du joueur...\nSauvegarde du contenu.\nNe pas fermer la console."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Shutting Down Lobby..."
"L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Fermeture de la salle d'attente..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Stopping Search..."
"L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Arrêt de la recherche..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SearchingForGame" "Searching for Game..."
"L4D360UI_WaitScreen_SearchingForGame" "Recherche d'une partie..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Joining a LAN Game..."
"L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Connexion à une partie LAN..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SystemLinkFailed" "Failed to Join Game"
"L4D360UI_WaitScreen_SystemLinkFailed" "Impossible de Rejoindre la Partie"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_GameFull" "Game is Full"
"L4D360UI_WaitScreen_GameFull" "La Partie est Pleine"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_GamePrivate" "Game is Private"
"L4D360UI_WaitScreen_GamePrivate" "La partie est privée"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_GameInFinale" "Game in Finale"
"L4D360UI_WaitScreen_GameInFinale" "La Partie est Finie"
//shared strings
"[english]L4D360UI_Ok" "OK"
"L4D360UI_Ok" "OK"
"[english]L4D360UI_Select" "Select"
"L4D360UI_Select" "Sélectionner"
"[english]L4D360UI_Modify" "Modify"
"L4D360UI_Modify" "Modifier"
"[english]L4D360UI_Back" "Back"
"L4D360UI_Back" "Retour"
"[english]L4D360UI_Back_Caps" "BACK"
"L4D360UI_Back_Caps" "RETOUR"
"[english]L4D360UI_Start" "Start"
"L4D360UI_Start" "Démarrer"
"[english]L4D360UI_Cancel" "Cancel"
"L4D360UI_Cancel" "Annuler"
"[english]L4D360UI_Cancel_Caps" "CANCEL"
"L4D360UI_Cancel_Caps" "ANNULER"
"[english]L4D360UI_Done" "Done"
"L4D360UI_Done" "Terminé"
"[english]L4D360UI_Done_Caps" "DONE"
"L4D360UI_Done_Caps" "TERMINÉ"
"[english]L4D360UI_Gamertag" "Gamertag"
"L4D360UI_Gamertag" "Gamertag"
"[english]L4D360UI_Tooltip_Back" "Go back."
"L4D360UI_Tooltip_Back" "Revenir."
"[english]L4D360UI_Tooltip_Cancel" "Go back without keeping changes."
"L4D360UI_Tooltip_Cancel" "Revenir sans enregistrer les modifications."
//Public search options
"[english]L4D360UI_Join_Anywhere" "FIND A GAME"
"L4D360UI_Join_Anywhere" "TROUVER UNE PARTIE EN COURS"
"[english]L4D360UI_Join_At_Start" "FIND A GAME LOBBY"
"L4D360UI_Join_At_Start" "TROUVER UNE SALLE D'ATTENTE"
"[english]L4D360UI_Join_Create" "CREATE A GAME"
"L4D360UI_Join_Create" "CRÉER UNE SALLE D'ATTENTE"
//generic error messages
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Play Splitscreen"
"L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Jouer en écran partagé"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesTxt" "Two gamer profiles must be signed in to play splitscreen."
"L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesTxt" "Deux profils de joueur doivent être connectés pour jouer en écran partagé."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenC" "Xbox LIVE"
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenC" "Xbox LIVE"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenTxt" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenTxt" "Les deux joueurs doivent être connectés à Xbox LIVE pour jouer en ligne.\nVoulez-vous vraiment continuer ?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "You must be signed in to Xbox LIVE to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Vous devez être connecté à Xbox LIVE pour jouer en ligne."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Les deux joueurs doivent être connectés à Xbox LIVE pour jouer en ligne."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to an account with multiplayer privileges to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Les deux joueurs doivent être connectés à un compte avec des droits multijoueur pour jouer en ligne."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "Vous devez être connecté à un profil de joueur doté de droits multijoueur pour jouer en ligne."
"[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "Play without gamer profile"
"L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "Jouer sans profil de joueur"
"[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestTxt" "When playing without a gamer profile your preferences and game progress will not be saved.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestTxt" "Lorsque vous jouez sans profil de joueur, vos préférences et votre progression ne sont pas sauvegardées.\nVoulez-vous vraiment continuer ?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "Storage Device is Full"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "Périphérique de stockage plein"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "There is no room to save preferences and game progress.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "Espace insuffisant pour sauvegarder vos préférences et votre progression.\nVoulez-vous vraiment continuer ?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "Save file is Corrupted"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "Le fichier de sauvegarde est endommagé"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened.\nPlease choose another storage device or delete the corrupted file.\n\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nWould you like to continue without selecting a storage device?"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "Le périphérique de stockage sélectionné contient un fichier endommagé ou impossible à ouvrir.\nSélectionnez un autre périphérique de stockage ou supprimez le fichier endommagé.\n\nVos préférences et votre progression ne peuvent pas être sauvegardées sans périphérique de stockage valide.\nSouhaitez-vous poursuivre sans sélectionner de périphérique de stockage ?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nUnsupported or corrupt downloadable content."
"L4D360UI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nContenu téléchargeable corrompu ou non supporté."
"[english]L4D360UI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nDownloadable content loaded."
"L4D360UI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nContenu téléchargeable chargé."
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "Storage Device Not Selected"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "Aucun périphérique de stockage sélectionné"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "The storage device has not been selected.\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "Aucun périphérique de stockage n'a été sélectionné.\nVos préférences et votre progression ne peuvent pas être sauvegardées sans périphérique de stockage valide.\nVoulez-vous vraiment continuer ?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToLive" "The connection to Xbox LIVE was lost."
"L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToLive" "Connexion à Xbox LIVE perdue."
"[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToSteam" "The connection to Steam was lost."
"L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToSteam" "Connexion à Steam perdue."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelected" "No Storage Device Selected"
"L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelected" "Aucun périphérique de stockage sélectionné"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelectedMsg" "No storage device was selected. Saving game progress will be disabled."
"L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelectedMsg" "Aucun périphérique de stockage sélectionné. La sauvegarde de votre progression sera désactivée."
"[english]L4D360UI_MsgBx_DeviceToFull" "Storage Device Full"
"L4D360UI_MsgBx_DeviceToFull" "Périphérique de stockage plein"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DeviceToFullMsg" "The storage device is full. Saving game progress will be disabled."
"L4D360UI_MsgBx_DeviceToFullMsg" "Il n'y a pas assez d'espace libre sur le périphérique de stockage. La sauvegarde de votre progression sera désactivée."
"[english]L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "Connection Failed"
"L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "Échec de la connexion"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "No dedicated servers found. Host game locally?"
"L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "Aucun serveur dédié trouvé. Héberger la partie localement ?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Could not connect to lobby."
"L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Impossible de se connecter à la salle d'attente."
"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "Disconnected"
"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "Déconnecté"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Lost Connection to Server"
"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Déconnexion du serveur"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedLeaderLeft" "Lobby leader has disconnected from game.\nA new lobby leader has been appointed.\n"
"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedLeaderLeft" "Le leader de la salle d'attente a été déconnecté du jeu.\nUn nouveau leader a été désigné.\n"
"[english]L4D360UI_MsgBx_KickedFromSession" "You were kicked from the session."
"L4D360UI_MsgBx_KickedFromSession" "Vous avez été exclu de la session."
"[english]L4D360UI_MsgBx_HostLost" "Connection with session has been lost."
"L4D360UI_MsgBx_HostLost" "La connexion à la session a été perdue."
"[english]L4D360UI_MsgBx_SignInChange" "Sign-in change has occurred."
"L4D360UI_MsgBx_SignInChange" "Des modifications de connexion ont été effectuées."
"[english]L4D360UI_MsgBx_SignInChangeC" "Signed Out"
"L4D360UI_MsgBx_SignInChangeC" "Déconnecté"
"[english]L4D360UI_MsgBx_MustBindButtonsTitle" "Command Not Set"
"L4D360UI_MsgBx_MustBindButtonsTitle" "Commande non définie"
"[english]L4D360UI_MsgBx_MustBindButtons" "You must set a button for each command\nbefore exiting Controller Options."
"L4D360UI_MsgBx_MustBindButtons" "Vous devez assigner une touche à chaque commande\navant de quitter les options de manette."
"[english]L4D360UI_MsgBx_LoginRequired" "Login Required"
"L4D360UI_MsgBx_LoginRequired" "Infos de connexion requises"
"[english]L4D360UI_MsgBx_SteamRequired" "You must be signed in to Steam to do that."
"L4D360UI_MsgBx_SteamRequired" "Vous devez être connecté à Steam pour effectuer cette opération."
"[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Achievements Unavailable"
"L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Succès non disponibles"
"[english]L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Guests are not allowed to unlock or view achievement scores."
"L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Les invités ne sont pas autorisés à déverrouiller ou voir les scores de succès."
//Game Settings
"[english]L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "Game Settings: PUBLIC GAME"
"L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "PARAMÈTRES DE JEU : PARTIE PUBLIQUE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "Game Settings: FRIENDS-ONLY GAME"
"L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "PARAMÈTRES DE JEU : PARTIE SUR INVITATION"
"[english]L4D360UI_GameSettings_SysLink" "Game Settings: LAN GAME"
"L4D360UI_GameSettings_SysLink" "PARAMÈTRES DE JEU : PARTIE LAN"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Solo" "OFFLINE PRACTICE"
"L4D360UI_GameSettings_Solo" "PARAMÈTRES DE JEU : SOLO"
"[english]L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "OFFLINE CO-OP"
"L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "COOP HORS LIGNE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Commentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
"L4D360UI_GameSettings_Commentary" "PARAMÈTRES DE JEU : COMMENTAIRES DES DÉVELOPPEURS"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Invite" "Game Settings: PRIVATE GAME"
"L4D360UI_GameSettings_Invite" "PARAMÈTRES DE JEU : PARTIE PRIVÉE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_MP_campaign" "Game Settings"
"L4D360UI_GameSettings_MP_campaign" "Paramètres de jeu"
"[english]L4D360UI_GameSettings_MP_single_mission" "Game Settings"
"L4D360UI_GameSettings_MP_single_mission" "Paramètres de jeu"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Description" "Choose the settings that best suit your style of play."
"L4D360UI_GameSettings_Description" "Choisissez les paramètres qui conviennent le mieux à votre style de jeu."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Difficulty" "DIFFICULTY"
"L4D360UI_GameSettings_Difficulty" "DIFFICULTÉ"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Current_Difficulty" "Current Difficulty: %s1"
"L4D360UI_GameSettings_Current_Difficulty" "Difficulté actuelle : %s1"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Current_Campaign" "Current Campaign: %s1"
"L4D360UI_GameSettings_Current_Campaign" "Campagne actuelle : %s1"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Mission" "CAMPAIGN"
"L4D360UI_GameSettings_Mission" "CAMPAGNE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Chapter" "CHAPTER"
"L4D360UI_GameSettings_Chapter" "CHAPITRE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Character" "CHARACTER"
"L4D360UI_GameSettings_Character" "PERSONNAGE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CREATE GAME"
"L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CRÉER UNE SALLE D'ATTENTE"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "SERVER TYPE"
"L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "TYPE DE SERVEUR"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Done" "Save your changes and continue."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Done" "Sauvegarder vos changements et continuer."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame" "Begin your campaign."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame" "Commencer votre campagne."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Challenge" "Play co-operatively in Challenge Mode."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Challenge" "Jouer en coopération en mode Défi."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyEasy" "Play this game in Easy mode (for inexperienced players)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyEasy" "Jouer cette partie en mode Facile (pour les joueurs inexpérimentés)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyNormal" "Play this game in Normal mode."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyNormal" "Jouer cette partie en mode Normal."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyHard" "Play this game in Hard mode (for experienced players)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyHard" "Jouer cette partie en mode Avancé (pour les joueurs expérimentés)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyExpert" "Play this game in Insane mode (for the most challenging experience)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyExpert" "Jouer cette partie en mode Dément (réservé aux survivants les plus forts et persévérants)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyInsane" "Play this game in Insane mode (for the most challenging experience)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyInsane" "Jouer cette partie en mode Dément (réservé aux survivants les plus forts et persévérants)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Connect to another player’s campaign in progress."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Se connecter à la campagne en cours d'un autre joueur."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Connect to another player’s Lobby before the game has started."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Se connecter à la salle d'attente d'un autre joueur avant le début de la partie."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Create a lobby with these settings."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Créer une salle d'attente avec ces paramètres."
// Unlockable Awards
"[english]L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Display Avatar Awards"
"L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Afficher les récompenses d'avatar"
"[english]L4D360UI_ShowAchievements" "Display Achievements"
"L4D360UI_ShowAchievements" "Afficher les succès"
//Attract Screen
"[english]L4D360UI_Attract_PressStart" "PRESS START"
"L4D360UI_Attract_PressStart" "APPUYEZ SUR START"
//Sign In Screen
"[english]L4D360UI_SignIn_Title" " Welcome, %s1"
"L4D360UI_SignIn_Title" " Bienvenue, %s1"
"[english]L4D360UI_SignIn_TitleNo" " Welcome"
"L4D360UI_SignIn_TitleNo" " Bienvenue"
"[english]L4D360UI_SignIn_Messege" "Sign in to your Xbox LIVE gamer profile."
"L4D360UI_SignIn_Messege" "Connectez-vous à votre profil de joueur Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_SignIn_Messege1" "Sign in to your gamer profile."
"L4D360UI_SignIn_Messege1" "Connectez-vous à votre profil de joueur."
"[english]L4D360UI_SignIn_SignInNow1" "SIGN IN"
"L4D360UI_SignIn_SignInNow1" "SE CONNECTER"
"[english]L4D360UI_SignIn_SignInPlay" "Play"
"L4D360UI_SignIn_SignInPlay" "Jouer"
"[english]L4D360UI_SignIn_SignInNow2" "Play Splitscreen"
"L4D360UI_SignIn_SignInNow2" "Jouer en écran partagé"
"[english]L4D360UI_SignIn_PlayAsGuest" "PLAY WITHOUT GAMER PROFILE"
"L4D360UI_SignIn_PlayAsGuest" "JOUER SANS PROFIL DE JOUEUR"
"[english]L4D360UI_SignIn_CancelSignIn" "Cancel"
"L4D360UI_SignIn_CancelSignIn" "Annuler"
//Main Menu
"[english]L4D360UI_MainMenu_CoOp" "PLAY ONLINE"
"L4D360UI_MainMenu_CoOp" "JOUER A UNE CAMPAGNE"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Holdout" "PLAY HOLDOUT"
"L4D360UI_MainMenu_Holdout" "JOUER EN MODE SURVIE"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Solo" "OFFLINE PRACTICE"
"L4D360UI_MainMenu_Solo" "JOUER EN SOLO"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Versus" "PLAY VERSUS"
"L4D360UI_MainMenu_Versus" "JOUER EN VERSUS"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Scavenge" "PLAY SCAVENGE"
"L4D360UI_MainMenu_Scavenge" "COLLECTE"
"[english]L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements" "ACHIEVEMENTS"
"L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements" "SUCCÈS"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Options" "OPTIONS"
"L4D360UI_MainMenu_Options" "OPTIONS"
"[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers" "SIGN IN"
"L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers" "SE CONNECTER"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignIn" "SIGN IN"
"L4D360UI_MainMenu_SignIn" "SE CONNECTER"
"[english]L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen" "Enable Splitscreen"
"L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen" "Activer l'écran partagé"
"[english]L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen" "Disable Splitscreen"
"L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen" "Désactiver l'écran partagé"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Quit" "QUIT"
"L4D360UI_MainMenu_Quit" "QUITTER"
"[english]L4D360UI_MainMenu_FriendsPlaying" "Friends Playing: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_FriendsPlaying" "Amis en jeu : %s1"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies" "Public Lobbies: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies" "Public Lobbies: %s1"
// %s1 is the number of public user-hosted lobbies with at least one empty slot. displays in the scrolling server list on the main menu.
"[english]L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies_More" "...and %s1 more!"
"L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies_More" "...and %s1 more!"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SteamGroupServers" "Steam Group Servers: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_SteamGroupServers" "Serveurs de groupe Steam : %s1"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll" "Play Game With Friends"
"L4D360UI_MainMenu_SeeAll" "Jouer avec des amis"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Extras" "EXTRAS"
"L4D360UI_MainMenu_Extras" "EXTRAS"
"[english]L4D360UI_MainMenu_QuitDemo" "QUIT DEMO"
"L4D360UI_MainMenu_QuitDemo" "QUITTER LA DEMO"
"[english]L4D360UI_QuickMatch" "Quick Match"
"L4D360UI_QuickMatch" "Partie rapide"
"[english]L4D360UI_QuickStart" "Quick Start"
"L4D360UI_QuickStart" "Lancement rapide"
"[english]L4D360UI_CustomMatch" "Xbox LIVE Custom Match"
"L4D360UI_CustomMatch" "Partie personnalisée Xbox LIVE"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends" "Play With Friends"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends" "Jouer avec des amis"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends" "Play With Friends"
"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends" "Jouer avec des amis"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer" "Play on Steam Group Server"
"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer" "Jouer sur le serveur du groupe Steam"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone" "Play With Anyone"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone" "Jouer avec tout joueur disponible"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "LAN"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "LAN"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnline" "Find Public Games"
"L4D360UI_MainMenu_PlayOnline" "Trouver les parties en ligne"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN" "Play on LAN"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN" "Jouer en LAN"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySolo" "SINGLE PLAYER"
"L4D360UI_MainMenu_PlaySolo" "SINGLE PLAYER"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySplitscreen" "PLAY OFFLINE CO-OP"
"L4D360UI_MainMenu_PlaySplitscreen" "JOUER HORS LIGNE EN COOPÉRATION"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamVersus" "Play Team Versus"
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeamVersus" "Jouer en versus par équipe"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamScavenge" "Play Team Game"
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeamScavenge" "Jouer en équipe"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip" "Make a team with your friends to play against another team."
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip" "Constituer une équipe avec des amis pour affronter une autre équipe."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online."
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip_Disabled" "Vous devez être connecté à Xbox LIVE et disposer de droits multijoueurs pour jouer en ligne."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Browse" "BROWSE ONLINE"
"L4D360UI_MainMenu_Browse" "PARCOURIR LES PARTIES EN LIGNE"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfile" "Gamer Profile:"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfile" "Profil du joueur :"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfiles" "Gamer Profiles:"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfiles" "Profils de joueur :"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer1" "Player One: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer1" "Joueur 1 : %s1"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer2" "Player Two: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer2" "Joueur 2 : %s1"
"[english]L4D360UI_QuickMatch_Tip" "Join a game online that best matches your experience level."
"L4D360UI_QuickMatch_Tip" "Rejoindre une partie en ligne correspondant à votre niveau d'expérience."
"[english]L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "Start an offline game where you left off. Jump to the latest incomplete chapter."
"L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "Reprendre une partie hors ligne là où vous l'avez interrompue. Passer au dernier chapitre inachevé."
"[english]L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Join a Versus game online that best matches your experience level."
"L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Rejoindre une partie Versus en ligne correspondant à votre niveau d'expérience."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
"L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Chercher des amis avec qui jouer ou créer une salle d'attente."
"[english]L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Play through a co-operative campaign online."
"L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Jouer à une campagne en coopération en ligne."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Holdout_Tip" "Hold off the Swarm for as long as you can."
"L4D360UI_MainMenu_Holdout_Tip" "Repoussez l'Essaim aussi longtemps que possible."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Solo_Tip" "Play an offline campaign with computer-controlled teammates. (Your online friends cannot join you in this mode.)"
"L4D360UI_MainMenu_Solo_Tip" "Jouer à une campagne hors ligne avec des coéquipiers contrôlés par IA. (Dans ce mode, vos amis en ligne ne peuvent pas vous rejoindre.)"
"[english]L4D360UI_MainMenu_OfflineCoOp_Tip" "Play an offline splitscreen game with a friend."
"L4D360UI_MainMenu_OfflineCoOp_Tip" "Jouer hors ligne en écran partagé avec un ami."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip" "Play as the Survivors or the Infected in an online Versus Mode game."
"L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip" "Rejoindre les survivants ou les infectés dans une partie en ligne en mode Versus."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip_Disabled" "You must play an entire campaign to unlock Versus Mode."
"L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip_Disabled" "Vous devez terminer toute une campagne pour déverrouiller le mode Versus."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Scavenge_Tip" "Play as the Survivors or the Infected in a round-based competitive match."
"L4D360UI_MainMenu_Scavenge_Tip" "Rejoindre les survivants ou les infectés dans une partie en plusieurs rounds."
"[english]L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "View your achievement score."
"L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "Voir votre score de succès."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PCStatsAndAchievements_Tip" "View your progress and accomplishments."
"L4D360UI_MainMenu_PCStatsAndAchievements_Tip" "Voir votre progression et vos succès."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Options_Tip" "Change your preferences and game settings."
"L4D360UI_MainMenu_Options_Tip" "Modifier vos préférences et paramètres de jeu."
"[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers_Tip" "Select a gamer profile to save preferences, settings and progress."
"L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers_Tip" "Sélectionner un profil de joueur pour sauvegarder vos préférences, vos paramètres et votre progression."
"[english]L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen_Tip" "Add another player to play a splitscreen game."
"L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen_Tip" "Ajouter un autre joueur pour jouer en écran partagé."
"[english]L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen_Tip" "Remove a splitscreen player."
"L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen_Tip" "Supprimer un joueur en écran partagé."
"[english]L4D360UI_MainMenu_ToggleSplitscreen_Tip" "Add or remove a splitscreen player."
"L4D360UI_MainMenu_ToggleSplitscreen_Tip" "Ajouter ou supprimer un joueur en écran partagé."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Extras_Tip" "Learn more about the game and how it was made."
"L4D360UI_MainMenu_Extras_Tip" "En apprendre davantage sur le jeu et son développement."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Quit_Tip" "Exit the game."
"L4D360UI_MainMenu_Quit_Tip" "Quitter le jeu."
"[english]L4D360UI_MainMenu_DemoQuit_Tip" "Quit Demo."
"L4D360UI_MainMenu_DemoQuit_Tip" "Quitter la démo."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip" "Join an active game with a friend or on your local network."
"L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip" "Rejoindre une partie active avec un ami ou sur votre réseau local."
"[english]L4D360UI_MainMenu_DemoVersion" "Not Available in Demo Version."
"L4D360UI_MainMenu_DemoVersion" "Non disponible en version démo."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "There are no active games with friends or LAN games available."
"L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "Il n'y a pas de partie active avec des amis ou de partie LAN disponible."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Chercher des amis avec qui jouer ou créer une salle d'attente."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Chercher des amis avec qui jouer ou créer une salle d'attente."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Join a server associated with one of the Steam community groups that you belong to."
"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Rejoindre un serveur lié à l'un des groupes de la Communauté Steam auxquels vous appartenez."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Find a co-op game online that matches your preferences."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Trouver une partie en coopération en ligne correspondant à vos préférences."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip" "Find a realism game online that matches your preferences."
"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip" "Trouver une partie en mode Réalisme en ligne correspondant à vos préférences."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySurvivalWithAnyone_Tip" "Find a Survival game online that matches your preferences."
"L4D360UI_MainMenu_PlaySurvivalWithAnyone_Tip" "Trouver une partie en mode Survie en ligne correspondant à vos préférences."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip" "Play a game over a local area network."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip" "Faire une partie en réseau local."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN_Tip" "Start a game on the local network."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN_Tip" "Lancer une partie sur le réseau local."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySolo_Tip" "Play a single player offline game with computer-controlled teammates."
"L4D360UI_MainMenu_PlaySolo_Tip" "Faire une partie solo hors ligne avec des coéquipiers contrôlés par l'IA."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayWithGroups_Tip" "Find a game hosted by one of your Steam Groups."
"L4D360UI_MainMenu_PlayWithGroups_Tip" "Trouver une partie hébergée par l'un de vos groupes Steam."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Browse_Tip" "Browse a list of public games."
"L4D360UI_MainMenu_Browse_Tip" "Parcourir une liste des parties publiques."
"[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessageG" "Welcome!"
"L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessageG" "Bienvenue !"
"[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage" "Welcome, %s1."
"L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage" "Bienvenue, %s1."
"[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage2" "Welcome, %s1 and %s2."
"L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage2" "Bienvenue, %s1 et %s2."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessage" "Please Sign in"
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessage" "Veuillez vous connecter"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSplitscreen" "Player Two: Sign in to play."
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSplitscreen" "Joueur 2 : connectez-vous pour jouer."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart2" "Player Two: Press START to join."
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart2" "Joueur 2 : appuyez sur START pour rejoindre."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart" "Player Two Join Game"
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart" "Le joueur 2 rejoint la partie"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsDisable" "Disable Splitscreen"
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsDisable" "Désactiver l'écran partagé"
"[english]L4D360UI_Character_Guest" "Player"
"L4D360UI_Character_Guest" "Joueur"
//In Game Main Menu
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame" "RETURN TO GAME"
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame" "REPRENDRE LA PARTIE"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame_Tip" "Leave this menu and continue playing."
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame_Tip" "Quitter ce menu et continuer à jouer."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle" "TAKE A BREAK"
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle" "FAIRE UNE PAUSE"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip" "Take a break while a computer-controlled player holds your place."
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip" "Faire une pause pendant qu'un joueur contrôlé par l'IA prend votre place."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Take a break while a computer-controlled player holds your place. (This will disable some achievements for the remainder of the campaign.)"
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Faire une pause pendant qu'un joueur contrôlé par l'IA prend votre place. (Cette opération désactivera certains succès pour le reste de la campagne.)"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Disabled" "You can't currently go idle. There wouldn't be enough players."
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Disabled" "Vous ne pouvez pas passer inactif pour le moment. Il n'y a pas assez de joueurs."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote" "CALL A VOTE"
"L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote" "PROPOSER UN VOTE"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote_Tip" "Get a consensus to change a setting or make a disruptive player leave."
"L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote_Tip" "Demander l'avis des joueurs pour changer un paramètre ou exclure un perturbateur."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem" "REPORT A PROBLEM"
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem" "REPORT A PROBLEM"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem_Tip" "Report a problem with the game, a server, or a player."
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem_Tip" "Report a problem with the game, a server, or a player."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend" "INVITE A FRIEND"
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend" "INVITER UN AMI"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Tip" "Ask a friend to join the current game."
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Tip" "Proposer à un ami de rejoindre la partie en cours."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "You cannot send game invites in a LAN or offline co-op game."
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "Vous ne pouvez pas envoyer d'invitation à un jeu dans une partie LAN ou en coopération hors ligne."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "You cannot send game invites in a full lobby."
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "Vous ne pouvez pas envoyer d'invitation à un jeu dans une salle d'attente pleine."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "EXIT TO MAIN MENU"
"L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "REVENIR AU MENU PRINCIPAL"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Leave this game."
"L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Quitter cette partie."
// Vote menu
"[english]L4D360UI_VoteMenu_YesBinding" "Yes: START"
"L4D360UI_VoteMenu_YesBinding" "OUI : START"
"[english]L4D360UI_VoteMenu_NoBinding" "No: BACK"
"L4D360UI_VoteMenu_NoBinding" "NON : BACK"
// Invite UI options
"[english]L4D360UI_InviteUIOptions" "ONLINE MULTIPLAYER"
"L4D360UI_InviteUIOptions" "INVITATIONS"
"[english]L4D360UI_InviteUIOptions_Tip" "Change voice chat channel or send game invites."
"L4D360UI_InviteUIOptions_Tip" "Changez le canal de chat ou envoyer des invitations à un jeu."
"[english]L4D360UI_InviteUIOptions_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUIOptions_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_players" "Invite Gamers"
"L4D360UI_InviteUI_players" "Inviter des joueurs"
"[english]L4D360UI_InviteUI_players_Tip" "Send an invitation to gamers of your choice."
"L4D360UI_InviteUI_players_Tip" "Envoyer une invitation aux joueurs de votre choix."
"[english]L4D360UI_InviteUI_players_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_players_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_friends" "Invite Friends"
"L4D360UI_InviteUI_friends" "Inviter des amis"
"[english]L4D360UI_InviteUI_friends_Tip" "Send an invitation to your Xbox LIVE friends."
"L4D360UI_InviteUI_friends_Tip" "Envoyer une invitation à vos amis Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_InviteUI_friends_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_friends_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty" "Invite Xbox LIVE Party"
"L4D360UI_InviteUI_inviteparty" "Inviter un groupe d'amis Xbox LIVE"
"[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip" "Send an invitation to your Xbox LIVE party."
"L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip" "Envoyer une invitation à votre groupe d'amis Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_party" "Show Xbox LIVE Party"
"L4D360UI_InviteUI_party" "Afficher le groupe d'amis Xbox LIVE"
"[english]L4D360UI_InviteUI_party_Tip" "Show your Xbox LIVE party."
"L4D360UI_InviteUI_party_Tip" "Afficher votre groupe d'amis Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_InviteUI_party_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_party_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_community" "Show Community Sessions"
"L4D360UI_InviteUI_community" "Afficher les sessions de communauté"
"[english]L4D360UI_InviteUI_community_Tip" "Show your Xbox LIVE party community sessions."
"L4D360UI_InviteUI_community_Tip" "Afficher les sessions de communauté de votre groupe d'amis Xbox LIVE."
"[english]L4D360UI_InviteUI_community_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_community_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui" "Select Voice Chat Channel"
"L4D360UI_InviteUI_voiceui" "Sélectionnez le canal de chat"
"[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip" "Select Xbox LIVE Party channel or game channel."
"L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip" "Sélectionnez le canal du groupe d'amis Xbox LIVE ou le canal du jeu."
"[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui" "Switch Chat Channel to Game"
"L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui" "Passer du canal de chat au jeu"
"[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip" "Switch to game voice chat channel."
"L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip" "Passer au canal de chat vocal du jeu."
"[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip_Disabled" ""
//Game Lobby Screen
"[english]L4D360UI_Lobby_EmptySlotAd" "Player Slot Available"
"L4D360UI_Lobby_EmptySlotAd" "Créneau disponible"
"[english]L4D360UI_Lobby_SplitSlotAd" "Player Two, Sign in for Splitscreen"
"L4D360UI_Lobby_SplitSlotAd" "Joueur 2, connectez-vous pour jouer en écran partagé"
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader" "Select START THE GAME to Begin"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader" "Choisissez DÉMARRER LE JEU pour commencer"
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "Select START THE GAME to Begin"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "Choisissez DÉMARRER LE JEU pour commencer"
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Select START THE GAME to Begin"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Choisissez DÉMARRER LE JEU pour commencer"
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Searching for a Game..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Recherche d'une partie..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "Waiting for Lobby Leader to Start Game"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "En attente : le leader va lancer la partie"
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "Waiting for Players—Game Will Start in %s1 Seconds..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "En attente des joueurs : la partie commence dans %s1 seconde(s)..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Starting Game in %s1 Seconds..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Début dans %s1 seconde(s)..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Connecting to Game..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Connexion à la partie..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Leader is Searching for Game..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Le leader cherche une partie..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Setting up Lobby..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Création de la salle d'attente..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Searching for Dedicated Server..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Recherche de serveur dédié..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForServer" "Leader is Searching for Dedicated Server..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForServer" "Le leader cherche un serveur dédié..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "Leader is Starting a Local Server..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "Le leader lance un serveur local..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Stopping Search..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Arrêt de la recherche..."
"[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Ask a friend to join the current lobby."
"L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Proposer à un ami de rejoindre la salle d'attente."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Change game settings, pick campaigns to play and set the difficulty level."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Modifier les paramètres de jeu, choisir les campagnes à jouer et définir le niveau de difficulté."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Set player access to your game through matchmaking or by game invite."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Paramétrer l'accès à votre partie via le matchmaking ou sur invitation à un jeu."
"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Open this lobby to allow any player to join."
"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Ouvrir cette salle d'attente et autoriser tous les joueurs à vous rejoindre."
"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Close this lobby so only your friends can join."
"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Fermer cette salle d'attente pour que seuls vos amis puissent vous rejoindre."
"[english]L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Only allow players who have been invited to join."
"L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Autoriser uniquement les joueurs invités à rejoindre la partie."
"[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby_Tip" "Exit back to the Main Menu."
"L4D360UI_Lobby_LeaveLobby_Tip" "Quitter et retourner au menu principal."
"[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking_Tip" "Stop searching for a dedicated server to play on."
"L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking_Tip" "Arrêter la recherche d'un serveur dédié."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Tip" "Begin talking to other players."
"L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Tip" "Engager une conversation avec les autres joueurs."
"[english]L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat_Tip" "Stop talking to other players."
"L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat_Tip" "Terminer la conversation avec les autres joueurs."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Tip" "Specify if the game should try to use dedicated servers or host a local server."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Tip" "Indiquez si le jeu doit tenter d'utiliser des serveurs dédiés ou héberger un serveur local."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Official_Tip" "Search for an official dedicated server to play on."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Official_Tip" "Rechercher un serveur dédié officiel."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Tip" "Search for the best dedicated server to play on."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Tip" "Rechercher le meilleur serveur dédié."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Listen_Tip" "Host a local (listen) server."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Listen_Tip" "Héberger un serveur local (d'écoute)."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "SWITCH TO CAMPAIGN"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "PASSER EN CAMPAGNE"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Are you sure you would like to switch to Campaign mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Voulez-vous vraiment passer en mode Campagne ?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Switching to Campaign..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Passage en mode Campagne..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Convert the game to Campaign mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Convertir la partie en mode Campagne."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_realism" "SWITCH TO REALISM"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_realism" "PASSER EN RÉALISME"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_realism" "Are you sure you would like to switch to Realism mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_realism" "Voulez-vous vraiment passer en mode Réalisme ?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_realism" "Switching to Realism..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_realism" "Passage en mode Réalisme..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_realism" "Convert the game to Realism mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_realism" "Convertir la partie en mode Réalisme."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_versus" "SWITCH TO VERSUS"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_versus" "PASSER EN VERSUS"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_versus" "Are you sure you would like to switch to Versus mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_versus" "Voulez-vous vraiment passer en mode Versus ?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_versus" "Switching to Versus..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_versus" "Passage en mode Versus..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_versus" "Convert the game to Versus mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_versus" "Convertir la partie en mode Versus."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_scavenge" "SWITCH TO SCAVENGE"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_scavenge" "PASSER EN COLLECTE"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_scavenge" "Are you sure you would like to switch to Scavenge mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_scavenge" "Voulez-vous vraiment passer en mode Collecte ?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_scavenge" "Switching to Scavenge..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_scavenge" "Passage en mode Collecte..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_scavenge" "Convert the game to Scavenge mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_scavenge" "Convertir la partie en mode Collecte."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamversus" "SWITCH TO TEAM VERSUS"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamversus" "PASSER EN VERSUS PAR ÉQUIPE"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamversus" "Are you sure you would like to switch to Team Versus mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamversus" "Voulez-vous vraiment passer en mode Versus par équipe ?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamversus" "Switching to Team Versus..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamversus" "Passage en mode Versus par équipe..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamversus" "Convert the game to Team Versus mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamversus" "Convertir la partie en mode Versus par équipe."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamscavenge" "SWITCH TO TEAM SCAVENGE"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamscavenge" "PASSER EN COLLECTE PAR ÉQUIPE"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamscavenge" "Are you sure you would like to switch to Team Scavenge mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamscavenge" "Voulez-vous vraiment passer en mode Collecte par équipe ?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamscavenge" "Switching to Team Scavenge..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamscavenge" "Passage en mode Collecte par équipe..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "Convert the game to Team Scavenge mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "Convertir la partie en mode Collecte par équipe."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Only the Leader can change the game settings."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Seul le leader peut changer les paramètres de jeu."
"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Only the Leader can open the lobby."
"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Seul le leader peut ouvrir la salle d'attente."
"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Only the Leader can close the lobby."
"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Seul le leader peut fermer la salle d'attente."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Only the Leader can change game access."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Seul le leader peut modifier l'accès à la partie."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "You can't change the access on a LAN game."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "Impossible de modifier l'accès lors d'une partie LAN."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Disabled_Tip" "Voice chat is unavailable until connection to other players has been established."
"L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Disabled_Tip" "Le chat vocal n'est disponible que lorsque la connexion avec les autres joueurs a été établie."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Disabled_Tip" "You must be connected to Steam in order to search for dedicated servers."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Disabled_Tip" "Vous devez être connecté à Steam pour rechercher des serveurs dédiés."
"[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends" "INVITE FRIENDS"
"L4D360UI_Lobby_InviteFriends" "INVITER DES AMIS"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "EDIT GAME SETTINGS"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "MODIFIER LES PARAMÈTRES DE JEU"
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "START THE GAME"
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "DÉMARRER LE JEU"
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Start the game with the players currently in the lobby."
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Lancer la partie avec les joueurs qui se trouvent dans la salle d'attente."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Only the Leader can start the game."
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Seul le leader peut lancer la partie."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Versus_Disabled_Tip" "The Leader can't start the game until there is at least one available player on each team."
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Versus_Disabled_Tip" "Le leader ne peut pas lancer la partie tant qu'il n'y a pas au moins un joueur disponible dans chaque équipe."
"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "FIND OPPONENT TEAM"
"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "TROUVER UNE ÉQUIPE ADVERSE"
"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Initiate a search for opponent team."
"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Lancer la recherche d'une équipe adverse."
"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Team Leader can start the game only when the team is full."
"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Le leader de l'équipe peut lancer la partie uniquement lorsque l'équipe est au complet."
"[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "CANCEL SEARCH"
"L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "ANNULER LA RECHERCHE"
"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "OPEN LOBBY TO PUBLIC"
"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "OUVRIR LA SALLE D'ATTENTE AU PUBLIC"
"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "MAKE LOBBY FRIENDS-ONLY"
"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "RÉSERVER LA SALLE D'ATTENTE AUX AMIS"
"[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "LEAVE THIS LOBBY"
"L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "QUITTER CETTE SALLE D'ATTENTE"
"[english]L4D360UI_Lobby_Character" "CHOOSE CHARACTER"
"L4D360UI_Lobby_Character" "CHOISIR PERSONNAGE"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "SERVER TYPE"
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "TYPE DE SERVEUR"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "PERMISSIONS"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "DROITS"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt1" "CHOOSE GAME TYPE"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt1" "CHOISIR LE TYPE DE JEU"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt2" "CHOOSE ACCESS"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt2" "CHOISIR L'ACCÈS"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "CHANGE INVITE LEVEL"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "MODIFIER NIVEAU D'INVITATION"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt4" "CHOOSE CONNECTION"