forked from pdfarranger/pdfarranger
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
Copy pathel.po
841 lines (644 loc) · 21.6 KB
/
el.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
# PDF Arranger translation files.
#
# This file is part of PDF Arranger which is released under the GNU General
# Public License version 3 or later.
# See file COPYING or go to <http://www.gnu.org/licenses/> for full license details.
#
# Translators:
# Konstantinos Poulios, 2008-2017
# Manussos Pulinakis, 2022
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PDF Arranger 1.9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-24 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-12 10:30+0300\n"
"Last-Translator: Manussos Pulinakis <[email protected]."
"com>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
#: pdfarranger/splitter.py:87
msgid "#Col"
msgstr "#Στήλη"
#: pdfarranger/splitter.py:87
msgid "#Row"
msgstr "#Σειρά"
#: pdfarranger/pageutils.py:127 pdfarranger/pageutils.py:453
#: pdfarranger/pageutils.py:455
msgid "%"
msgstr "%"
#: pdfarranger/pageutils.py:176
#, python-format
msgid "% of height"
msgstr "% του ύψους"
#: pdfarranger/pageutils.py:176
#, python-format
msgid "% of width"
msgstr "% του πλάτους"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2764
#, python-format
msgid "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files."
msgstr "Το %s είναι ένα εργαλείο για αναδιάταξη και τροποποίηση αρχείων PDF."
#: pdfarranger/config.py:262
msgid "(Libhandy missing)"
msgstr "(Η Libhandy απουσιάζει)"
#: pdfarranger/config.py:254
msgid "(Requires restart)"
msgstr "(Απαιτεί επανεκίνηση)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1144
#, python-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
"Ένα αρχείο με το όνομα \"%s\" υπάρχει ήδη. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
#: data/menu.ui:227 data/menu.ui:391
msgid "All From _Same File"
msgstr "Όλε_ς από το ίδιο αρχείο"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:518
msgid "All files"
msgstr "Όλα τα αρχεία"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:470
msgid "All pages must have the same size."
msgstr "Οι σελίδες θα πρέπει να έχουν όλες το ίδιο μέγεθος."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:506
msgid "All supported files"
msgstr "Όλα τα υποστηριζόμενα αρχεία"
#: pdfarranger/exporter.py:563
msgid "Auto Rotate"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Bottom"
msgstr "Κάτω"
#: pdfarranger/pageutils.py:386
msgid "Bottom to Top"
msgstr "Από κάτω προς τα πάνω"
#: pdfarranger/core.py:569
msgid "Clipboard image"
msgstr "Εικόνα πρόχειρου"
#: pdfarranger/pageutils.py:369 pdfarranger/splitter.py:60
msgid "Columns"
msgstr "Στήλες"
#: data/menu.ui:141 data/menu.ui:354
msgid "Copy _Image"
msgstr ""
#: data/menu.ui:146 data/menu.ui:359
msgid "Copy _Text"
msgstr ""
#: pdfarranger/metadata.py:49
msgid "Created"
msgstr "Δημιουργήθηκε"
#: pdfarranger/metadata.py:47
msgid "Creator"
msgstr "Δημιουργός"
#: pdfarranger/metadata.py:48
msgid "Creator tool"
msgstr "Εργαλείο δημιουργίας"
#: pdfarranger/pageutils.py:846
msgid "Crop Margins"
msgstr "Περικοπή περιθωρίων"
#: data/menu.ui:174 data/menu.ui:432
msgid "Crop White Borders"
msgstr "Περικοπή λευκών περιθωρίων"
#: pdfarranger/pageutils.py:166 pdfarranger/pdfarranger.py:2730
msgid ""
"Cropping/hiding does not remove any content from the PDF file, it only hides "
"it."
msgstr ""
#: data/menu.ui:94 data/menu.ui:302
msgid "Cu_t"
msgstr "Απο_κοπή"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1258
msgid "Despite the warnings the document(s) should have no visible issues."
msgstr ""
"Παρά τις προειδοποιήσεις, το έγγραφο δεν πρέπει να έχει εμφανή προβλήματα."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:993
msgid "Discard changes and close?"
msgstr "Απόρριψη αλλαγών και κλείσιμο;"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1030
msgid "Discard changes and quit?"
msgstr "Απόρριψη αλλαγών και έξοδος;"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2737
msgid "Do not show this dialog again."
msgstr "Να μην ξαναεμφανιστεί αυτό το παράθυρο διαλόγου."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:984
msgid "Do_n’t Save"
msgstr "_Χωρίς αποθήκευση"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1265
msgid "Don't show warnings when saving again."
msgstr "Να μην εμφανίζονται ειδοποιήσεις κατά την αποθήκευση."
#: data/menu.ui:178 data/menu.ui:436
msgid "Dupl_icate"
msgstr "Δ_ιπλασιασμός"
#: data/menu.ui:52 data/menu.ui:462
msgid "E_xport"
msgstr "Ε_ξαγωγή"
#: data/menu.ui:55 data/menu.ui:465
msgid "E_xport Selection to a Single File…"
msgstr "Ε_ξαγωγή επιλογής σε μονό αρχείο…"
#: data/menu.ui:266
msgid "Edit _Properties"
msgstr "Επεξεργασία _ιδιοτήτων"
#: pdfarranger/metadata.py:202
msgid "Edit properties"
msgstr "Επεξεργασία ιδιοτήτων"
#: pdfarranger/splitter.py:62
msgid "Equal column width"
msgstr "Ίσο πλάτος στηλών"
#: pdfarranger/splitter.py:62
msgid "Equal row height"
msgstr "Ίσο ύψος σειρών"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1792
msgid "Exploding into images…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:60 data/menu.ui:470
msgid "Export Selection to _Individual Files…"
msgstr "Εξαγωγή επιλογής σε ξεχωρ_ιστά αρχεία…"
#: data/menu.ui:65 data/menu.ui:475
msgid "Export _All Pages to Individual Files…"
msgstr "Εξαγωγή _όλων των σελίδων σε ξεχωριστά αρχεία…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1102
msgid "Export…"
msgstr "Εξαγωγή…"
#: pdfarranger/core.py:571 pdfarranger/pdfarranger.py:1512
msgid "File is neither pdf nor image"
msgstr "Το αρχείο δεν είναι ούτε pdf ούτε εικόνα"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:300
msgid "File(s) to open"
msgstr "Αρχείο/α για άνοιγμα"
#: pdfarranger/exporter.py:561
msgid "Fit to Full Page"
msgstr ""
#: pdfarranger/exporter.py:560
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2734
msgid "For more info see"
msgstr ""
#: pdfarranger/config.py:271
msgid "For more options see:"
msgstr "Για περισσότερες επιλογές δείτε:"
#: data/menu.ui:259
msgid "Full_screen"
msgstr "Π_λήρης οθόνη"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2778
msgid "GNU General Public License (GPL) Version 3."
msgstr "Γενική Άδεια Δημόσιας Χρήσης GNU (GPL) Έκδοση 3η."
#: data/menu.ui:198 data/menu.ui:456
msgid "Generate Booklet"
msgstr "Δημιουργία ένθετου"
#: pdfarranger/pageutils.py:248 pdfarranger/pageutils.py:252
#: pdfarranger/pageutils.py:334
msgid "Height"
msgstr "Ύψος"
#: pdfarranger/splitter.py:88
msgid "Height in %"
msgstr "Ύψος σε %"
#: pdfarranger/pageutils.py:846
msgid "Hide Margins"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:381
msgid "Horizontal"
msgstr "Οριζόντια"
#: pdfarranger/splitter.py:61
msgid "Horizontal Splits"
msgstr "Οριζόντιοι διαχωρισμοί"
#: pdfarranger/pageutils.py:452
msgid "Horizontal offset"
msgstr "Οριζόντια μετατόπιση"
#: pdfarranger/core.py:560
msgid "Image files are only supported with img2pdf"
msgstr "Τα αρχεία εικόνας υποστηρίζονται μόνο μέσω img2pdf"
#: pdfarranger/core.py:566
msgid "Image format is not supported by img2pdf"
msgstr "Η διαμόρφωση του αρχείου εικόνας δεν υποστηρίζεται από το img2pdf"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1789
msgid "Img2pdf missing."
msgstr ""
#: data/pdfarranger.ui:58
msgid "Import"
msgstr "Εισαγωγή"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1335
msgid "Import…"
msgstr "Εισαγωγή…"
#: data/menu.ui:194 data/menu.ui:452
msgid "Insert Blan_k Page…"
msgstr "Εισαγωγή _κενής σελίδας…"
#: pdfarranger/pageutils.py:331
msgid "Insert Blank Page"
msgstr "Εισαγωγή κενής σελίδας"
#: pdfarranger/metadata.py:173
msgid "Invalid date format. Input discarded."
msgstr "Εσφαλμένη μορφή ημερομηνίας. Η ενέργεια απορρίφθηκε."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2767
#, python-format
msgid "It uses libqpdf %s, pikepdf %s, GTK %s and Python %s."
msgstr "Χρησιμοποιεί τα libqpdf %s, pikepdf %s, GTK %s και Python %s."
#: pdfarranger/metadata.py:45
msgid "Keywords"
msgstr "Λέξεις κλειδιά"
#: pdfarranger/config.py:252
msgid "Language"
msgstr "Γλώσσα"
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Left"
msgstr "Αριστερά"
#: pdfarranger/pageutils.py:383
msgid "Left to Right"
msgstr "Αριστερά προς δεξιά"
#: data/pdfarranger.ui:122
msgid "Main Menu"
msgstr "Κεντρικό μενού"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2773
msgid "Maintainers and contributors"
msgstr "Συντηρητές και συνεισφέροντες"
#: pdfarranger/pageutils.py:367
msgid "Margin"
msgstr "Περιθώριο"
#: pdfarranger/pageutils.py:353
msgid "Merge Pages"
msgstr "Συγχώνευση σελίδων"
#: pdfarranger/pageutils.py:418
msgid "Merged page size:"
msgstr "Μέγεθος συγχωνευμένης σελίδας:"
#: pdfarranger/metadata.py:50
msgid "Modified"
msgstr "Τροποποιήθηκε"
#: pdfarranger/pageutils.py:398
msgid "Non-uniform page size - using max size"
msgstr "Μη ομοιόμορφο μέγεθος σελίδας - χρήση μέγιστου μεγέθους"
#: pdfarranger/exporter.py:559
msgid "None"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2723
msgid "Note"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2729
msgid "Note the limitations:"
msgstr ""
#: data/pdfarranger.ui:37
msgid "Open"
msgstr "Άνοιγμα"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1200
msgid "Open…"
msgstr "Άνοιγμα…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2731
msgid "Outlines and links can be preserved only in certain cases."
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:899
msgid "Overlay"
msgstr "Επικάλυψη"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:281
msgid ""
"PDF Arranger is a small python-gtk application, which helps the user to "
"merge or split pdf documents and rotate, crop and rearrange their pages "
"using an interactive and intuitive graphical interface. It is a frontend for "
"pikepdf."
msgstr ""
"Το PDF Arranger είναι μια μικρή εφαρμογή, που βοηθά τον χρήστη να "
"συγχωνεύσει ή να διαχωρίσει αρχεία τύπου PDF καθώς και να περιστρέψει, "
"περικόψει και αναδιατάξει τις σελίδες τους χρησιμοποιώντας ένα διαδραστικό "
"και διαισθητικό γραφικό περιβάλλον. Είναι δηλαδή ένα γραφικό περιβάλλον για "
"το pikepdf."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1506
msgid "PDF document is damaged"
msgstr "Το έγγραφο PDF είναι κατεστραμένο"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:510
msgid "PDF files"
msgstr "Αρχεία PDF"
#: pdfarranger/exporter.py:599
msgid "Page Handling"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:394
msgid "Page Order"
msgstr "Σειρά σελίδων"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2801
msgid "Page Size:"
msgstr "Μέγεθος σελίδας:"
#: pdfarranger/pageutils.py:243
msgid "Page size"
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:457
msgid "Password"
msgstr "Κωδικός"
#: pdfarranger/core.py:435
msgid "Password required"
msgstr "Απαιτείται κωδικός"
#: data/menu.ui:107 data/menu.ui:315
msgid "Past_e Special"
msgstr "_Επικόλληση συγκεκριμένα"
#: data/menu.ui:124 data/menu.ui:333
msgid "Paste As O_verlay…"
msgstr "Επικόλληση ως υπε_ρκάλυψη"
#: data/menu.ui:119 data/menu.ui:328
msgid "Paste As _Even Pages"
msgstr "Επικόλληση ως _ζυγές σελίδες"
#: data/menu.ui:114 data/menu.ui:323
msgid "Paste As _Odd Pages"
msgstr "Επικόλληση ως μ_ονές σελίδες"
#: data/menu.ui:129 data/menu.ui:338
msgid "Paste As _Underlay…"
msgstr "Επικόλληση ως _υπόστρωμα…"
#: data/menu.ui:102 data/menu.ui:310
msgid "Paste _After"
msgstr "Ε_πικόλληση μετά"
#: data/menu.ui:109 data/menu.ui:318
msgid "Paste _Before"
msgstr "Επικόλληση _πριν"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1636
msgid "Pasted data not valid. Aborting paste."
msgstr "Δεδομένα επικόλλησης μη έγκυρα. Η επικόλληση ακυρώθηκε."
#: data/menu.ui:272
msgid "Pre_ferences"
msgstr "Προ_τιμήσεις"
#: pdfarranger/config.py:242
msgid "Preferences"
msgstr "Προτιμήσεις"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:292
msgid "Print the version of PDF Arranger and exit"
msgstr "Εμφάνιση της έκδοσης του PDF Arranger και έξοδος"
#: pdfarranger/config.py:267
msgid "Printing"
msgstr ""
#: pdfarranger/exporter.py:579
msgid "Printing…"
msgstr "Εκτύπωση…"
#: pdfarranger/metadata.py:46
msgid "Producer"
msgstr "Παραγωγός"
#: pdfarranger/metadata.py:216
msgid "Property"
msgstr "Ιδιότητα"
#: data/menu.ui:182 data/menu.ui:440
msgid "Re_verse Order"
msgstr "Αναστρο_φή σειράς"
#: pdfarranger/pageutils.py:250
msgid "Relative"
msgstr "Αναλογία"
#: pdfarranger/exporter.py:617
msgid "Rendering Preview…"
msgstr "Προεπισκόπηση…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:746
msgid "Rendering…"
msgstr "Σχεδίαση…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1146
msgid "Replace"
msgstr "Αντικατάσταση"
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Right"
msgstr "Δεξιά"
#: pdfarranger/pageutils.py:384
msgid "Right to Left"
msgstr "Δεξιά προς αριστερά"
#: data/pdfarranger.ui:203
msgid "Rotate Left"
msgstr "Περιστροφή αριστερά"
#: data/pdfarranger.ui:227
msgid "Rotate Right"
msgstr "Περιστροφή δεξιά"
#: data/menu.ui:152 data/menu.ui:410
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Περιστροφή _αριστερά"
#: pdfarranger/pageutils.py:370 pdfarranger/splitter.py:60
msgid "Rows"
msgstr "Σειρές"
#: data/menu.ui:232 data/menu.ui:396
msgid "Same Page _Format"
msgstr "Ίδιας μορ_φοποίησης σελίδας"
#: data/pdfarranger.ui:78
msgid "Save"
msgstr "Αποθήκευση"
#: data/pdfarranger.ui:97
msgid "Save As"
msgstr "Αποθήκευση ως"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1102
msgid "Save As…"
msgstr "Αποθήκευση ως…"
#: data/menu.ui:47
msgid "Save _As…"
msgstr "_Αποθήκευση ως…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1002
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "Να αποθηκευτούν οι αλλαγές πριν το κλείσιμο;"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1039
msgid "Save changes before quitting?"
msgstr "Να αποθηκευτούν οι αλλαγές πριν την έξοδο;"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:999
msgid "Save changes to “{}” before closing?"
msgstr "Να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο “{}” πριν το κλείσιμο;"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1036
msgid "Save changes to “{}” before quitting?"
msgstr "Να αποθηκευτούν οι αλλαγές στο “{}” πριν την έξοδο;"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1257
msgid "Saving produced some warnings"
msgstr "Η αποθήκευση παρήγαγε ορισμένες προειδοποιήσεις"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1296
msgid "Saving…"
msgstr "Γίνεται αποθήκευση…"
#: pdfarranger/pageutils.py:121
msgid "Scale factor"
msgstr "Συντελεστής κλίμακας"
#: pdfarranger/exporter.py:557
msgid "Scale mode:"
msgstr ""
#: data/menu.ui:207 data/menu.ui:371
msgid "Select _All"
msgstr "Επιλογή ό_λων"
#: data/menu.ui:222 data/menu.ui:386
msgid "Select _Even Pages"
msgstr "_Επιλογή ζυγών σελίδων"
#: data/menu.ui:217 data/menu.ui:381
msgid "Select _Odd Pages"
msgstr "Επιλογή μ_ονών σελίδων"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2796
msgid "Selected pages: "
msgstr "Επιλεγμένες σελίδες: "
#: pdfarranger/pageutils.py:548
msgid "Show values"
msgstr ""
#: pdfarranger/splitter.py:26
msgid "Split Pages"
msgstr "Διαχωρισμός σελίδων"
#: pdfarranger/metadata.py:44
msgid "Subject"
msgstr "Θέμα"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:523
msgid "Supported image files"
msgstr "Υποστηριζόμενα αρχεία εικόνας"
#: pdfarranger/config.py:282 pdfarranger/config.py:290
msgid "System setting"
msgstr "Ρύθμιση συστήματος"
#: pdfarranger/core.py:447
msgid ""
"The document “{}” is locked and requires a password before it can be opened."
msgstr ""
"Το έγγραφο “{}” είναι κλειδωμένο και απαιτείται κωδικός για το άνοιγμά του."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1765
msgid "The page has several images. Use \"Explode into Images\" first.\""
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:446
msgid "The password will be remembered until you close PDF Arranger."
msgstr ""
"Ο κωδικός θα παραμείνει αποθηκευμένος μέχρι να κλείσετε το PDF Arranger."
#: pdfarranger/config.py:260
msgid "Theme"
msgstr "Θέμα"
#: pdfarranger/metadata.py:43
msgid "Title"
msgstr "Τίτλος"
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Top"
msgstr "Πάνω"
#: pdfarranger/pageutils.py:385
msgid "Top to Bottom"
msgstr "Από πάνω προς τα κάτω"
#: pdfarranger/pageutils.py:899
msgid "Underlay"
msgstr "Υπόστρωμα"
#: pdfarranger/core.py:544 pdfarranger/pdfarranger.py:1502
msgid "Unknown file format"
msgstr "Άγνωστη μορφή αρχείου"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2735
msgid "User Manual"
msgstr ""
#: pdfarranger/metadata.py:216
msgid "Value"
msgstr "Τιμή"
#: pdfarranger/pageutils.py:382
msgid "Vertical"
msgstr "Κάθετα"
#: pdfarranger/splitter.py:61
msgid "Vertical Splits"
msgstr "Κάθετοι διαχωρισμοί"
#: pdfarranger/pageutils.py:454
msgid "Vertical offset"
msgstr "Κατακόρυφη μετατόπιση"
#: pdfarranger/pageutils.py:247 pdfarranger/pageutils.py:251
#: pdfarranger/pageutils.py:333
msgid "Width"
msgstr "Πλάτος"
#: pdfarranger/splitter.py:88
msgid "Width in %"
msgstr "Πλάτος σε %"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:983
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
msgstr "Οι αλλαγές θα χαθούν αν δεν αποθηκεύσετε."
#: data/pdfarranger.ui:144
msgid "Zoom In"
msgstr "Μεγέθυνση"
#: data/pdfarranger.ui:167
msgid "Zoom Out"
msgstr "Σμίκρυνση"
#: data/menu.ui:255
msgid "Zoom _Fit"
msgstr "Προσαρμο_γή"
#: data/menu.ui:247
msgid "Zoom _In"
msgstr "_Μεγέθυνση"
#: data/menu.ui:251
msgid "Zoom _Out"
msgstr "_Σμίκρυνση"
#: data/menu.ui:278
msgid "_About"
msgstr "Σ_χετικά"
#: pdfarranger/pageutils.py:856
msgid "_Apply"
msgstr ""
#: pdfarranger/config.py:246 pdfarranger/pageutils.py:227
#: pdfarranger/pdfarranger.py:975 pdfarranger/pdfarranger.py:984
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1108 pdfarranger/pdfarranger.py:1158
msgid "_Cancel"
msgstr "_Ακύρωση"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:994 data/menu.ui:284
msgid "_Close"
msgstr "_Κλείσιμο"
#: data/menu.ui:98 data/menu.ui:306
msgid "_Copy"
msgstr "Αντι_γραφή"
#: data/menu.ui:166 data/menu.ui:424
msgid "_Crop Margins…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:90 data/menu.ui:298
msgid "_Delete"
msgstr "_Διαγραφή"
#: data/menu.ui:212 data/menu.ui:376
msgid "_Deselect All"
msgstr "_Αποεπιλογή όλων"
#: data/menu.ui:87
msgid "_Edit"
msgstr "_Επεξεργασία"
#: data/menu.ui:137 data/menu.ui:350
msgid "_Explode into Images"
msgstr ""
#: data/menu.ui:135 data/menu.ui:347
msgid "_Extract"
msgstr ""
#: data/menu.ui:170 data/menu.ui:428
msgid "_Hide Margins…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:30
msgid "_Import"
msgstr "Ε_ισαγωγή"
#: data/menu.ui:237 data/menu.ui:401
msgid "_Invert Selection"
msgstr "Αντ_ιστροφή επιλογής"
#: data/menu.ui:190 data/menu.ui:448
msgid "_Merge Pages…"
msgstr "Συγ_χώνευση σελίδων…"
#: data/menu.ui:36
msgid "_New Window"
msgstr "_Νέο παράθυρο"
#: pdfarranger/config.py:247 pdfarranger/pageutils.py:228
msgid "_OK"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1157 data/menu.ui:24
msgid "_Open"
msgstr "Άν_οιγμα"
#: data/menu.ui:162 data/menu.ui:420
msgid "_Page Size…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:71
msgid "_Print…"
msgstr "Εκτύ_πωση…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1031 data/menu.ui:290
msgid "_Quit"
msgstr "Έξ_οδος"
#: data/menu.ui:82
msgid "_Redo"
msgstr "Επανάλη_ψη"
#: pdfarranger/pageutils.py:856
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: data/menu.ui:157 data/menu.ui:415
msgid "_Rotate Right"
msgstr "Πε_ριστροφή δεξιά"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:984 pdfarranger/pdfarranger.py:1107
#: data/menu.ui:42
msgid "_Save"
msgstr "Αποθήκευ_ση"
#: data/menu.ui:204 data/menu.ui:368
msgid "_Select"
msgstr "Επιλο_γή"
#: data/menu.ui:186 data/menu.ui:444
msgid "_Split Pages…"
msgstr "Διαχωρισμός _σελίδων…"
#: data/menu.ui:78
msgid "_Undo"
msgstr "Αναί_ρεση"
#: data/menu.ui:244
msgid "_View"
msgstr "Προ_βολή"
#: pdfarranger/pageutils.py:144 pdfarranger/pageutils.py:368
#: pdfarranger/pageutils.py:418
msgid "mm"
msgstr "χιλ"
#: pdfarranger/core.py:326
msgid "page"
msgstr "σελίδα"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:825
msgid "untitled"
msgstr "χωρίς τίτλο"