forked from pdfarranger/pdfarranger
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
zh_CN.po
831 lines (634 loc) · 17.4 KB
/
zh_CN.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
# PDF-Shuffler translation files.
# Copyright (C) 2008-2017 Konstantinos Poulios
# This file is part of PDF-Shuffler which is released under the GNU General
# Public License version 3 or later.
# See file COPYING or go to <http://www.gnu.org/licenses/> for full license details.
# Translators:
# Dean Lee <[email protected]>, 2011,2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PDF-Shuffler 0.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-24 20:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-05 07:31+0000\n"
"Last-Translator: Dean Lee <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"pdfshuffler/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#: pdfarranger/splitter.py:87
msgid "#Col"
msgstr "#Col"
#: pdfarranger/splitter.py:87
msgid "#Row"
msgstr "#Row"
#: pdfarranger/pageutils.py:127 pdfarranger/pageutils.py:453
#: pdfarranger/pageutils.py:455
msgid "%"
msgstr "%"
#: pdfarranger/pageutils.py:176
#, python-format
msgid "% of height"
msgstr "% 高度"
#: pdfarranger/pageutils.py:176
#, python-format
msgid "% of width"
msgstr "% 宽度"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2764
#, python-format
msgid "%s is a tool for rearranging and modifying PDF files."
msgstr "%s 是用于重新排列和修改 PDF 文件的工具。"
#: pdfarranger/config.py:262
msgid "(Libhandy missing)"
msgstr ""
#: pdfarranger/config.py:254
msgid "(Requires restart)"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1144
#, python-format
msgid "A file named \"%s\" already exists. Do you want to replace it?"
msgstr ""
#: data/menu.ui:227 data/menu.ui:391
msgid "All From _Same File"
msgstr "所有来自同一文件(_S)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:518
msgid "All files"
msgstr "所有文件"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:470
msgid "All pages must have the same size."
msgstr "所有页面必须具有相同的大小。"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:506
msgid "All supported files"
msgstr "所有支持的文件"
#: pdfarranger/exporter.py:563
msgid "Auto Rotate"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Bottom"
msgstr "底部"
#: pdfarranger/pageutils.py:386
msgid "Bottom to Top"
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:569
msgid "Clipboard image"
msgstr "剪贴板图像"
#: pdfarranger/pageutils.py:369 pdfarranger/splitter.py:60
msgid "Columns"
msgstr "列"
#: data/menu.ui:141 data/menu.ui:354
msgid "Copy _Image"
msgstr ""
#: data/menu.ui:146 data/menu.ui:359
msgid "Copy _Text"
msgstr ""
#: pdfarranger/metadata.py:49
msgid "Created"
msgstr "已创建"
#: pdfarranger/metadata.py:47
msgid "Creator"
msgstr "创建者"
#: pdfarranger/metadata.py:48
msgid "Creator tool"
msgstr "创建者工具"
#: pdfarranger/pageutils.py:846
msgid "Crop Margins"
msgstr "裁剪边距"
#: data/menu.ui:174 data/menu.ui:432
msgid "Crop White Borders"
msgstr "裁剪白色边框"
#: pdfarranger/pageutils.py:166 pdfarranger/pdfarranger.py:2730
msgid ""
"Cropping/hiding does not remove any content from the PDF file, it only hides "
"it."
msgstr ""
#: data/menu.ui:94 data/menu.ui:302
msgid "Cu_t"
msgstr "剪切(_T)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1258
msgid "Despite the warnings the document(s) should have no visible issues."
msgstr "尽管有警告,但文档应该没有明显的问题。"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:993
msgid "Discard changes and close?"
msgstr "放弃更改并关闭?"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1030
msgid "Discard changes and quit?"
msgstr "放弃更改并退出?"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2737
msgid "Do not show this dialog again."
msgstr "不要再显示此对话框。"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:984
msgid "Do_n’t Save"
msgstr "不保存(_N)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1265
msgid "Don't show warnings when saving again."
msgstr "再次保存时不显示警告。"
#: data/menu.ui:178 data/menu.ui:436
msgid "Dupl_icate"
msgstr "重复(_I)"
#: data/menu.ui:52 data/menu.ui:462
msgid "E_xport"
msgstr "导出(_X)"
#: data/menu.ui:55 data/menu.ui:465
msgid "E_xport Selection to a Single File…"
msgstr "导出所选到单个文件(_X)..."
#: data/menu.ui:266
msgid "Edit _Properties"
msgstr "编辑属性(_P)"
#: pdfarranger/metadata.py:202
msgid "Edit properties"
msgstr "编辑属性"
#: pdfarranger/splitter.py:62
msgid "Equal column width"
msgstr "列宽相等"
#: pdfarranger/splitter.py:62
msgid "Equal row height"
msgstr "行高相等"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1792
msgid "Exploding into images…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:60 data/menu.ui:470
msgid "Export Selection to _Individual Files…"
msgstr "导出所选到个体文件(_I)..."
#: data/menu.ui:65 data/menu.ui:475
msgid "Export _All Pages to Individual Files…"
msgstr "所有页面导出到个体文件(_A)..."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1102
msgid "Export…"
msgstr "导出..."
#: pdfarranger/core.py:571 pdfarranger/pdfarranger.py:1512
msgid "File is neither pdf nor image"
msgstr "文件既不是 PDF 也不是图像"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:300
msgid "File(s) to open"
msgstr "要打开的文件"
#: pdfarranger/exporter.py:561
msgid "Fit to Full Page"
msgstr ""
#: pdfarranger/exporter.py:560
msgid "Fit to Printable Area"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2734
msgid "For more info see"
msgstr ""
#: pdfarranger/config.py:271
msgid "For more options see:"
msgstr ""
#: data/menu.ui:259
msgid "Full_screen"
msgstr "全屏幕(_C)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2778
msgid "GNU General Public License (GPL) Version 3."
msgstr "GNU 通用公共许可证 (GPL) 第 3 版。"
#: data/menu.ui:198 data/menu.ui:456
msgid "Generate Booklet"
msgstr "生成手册"
#: pdfarranger/pageutils.py:248 pdfarranger/pageutils.py:252
#: pdfarranger/pageutils.py:334
msgid "Height"
msgstr "高度"
#: pdfarranger/splitter.py:88
msgid "Height in %"
msgstr "高度 %"
#: pdfarranger/pageutils.py:846
msgid "Hide Margins"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:381
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: pdfarranger/splitter.py:61
msgid "Horizontal Splits"
msgstr "水平拆分"
#: pdfarranger/pageutils.py:452
msgid "Horizontal offset"
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:560
msgid "Image files are only supported with img2pdf"
msgstr "图像文件仅支持 img2pdf"
#: pdfarranger/core.py:566
msgid "Image format is not supported by img2pdf"
msgstr "img2pdf 不支持图片格式"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1789
msgid "Img2pdf missing."
msgstr ""
#: data/pdfarranger.ui:58
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1335
msgid "Import…"
msgstr "导入..."
#: data/menu.ui:194 data/menu.ui:452
msgid "Insert Blan_k Page…"
msgstr "插入空白页面(_K)…"
#: pdfarranger/pageutils.py:331
msgid "Insert Blank Page"
msgstr "插入空白页面"
#: pdfarranger/metadata.py:173
msgid "Invalid date format. Input discarded."
msgstr "日期格式无效。 输入已放弃。"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2767
#, python-format
msgid "It uses libqpdf %s, pikepdf %s, GTK %s and Python %s."
msgstr "它使用 libqpdf %s、pikepdf %s、GTK %s 和 Python %s。"
#: pdfarranger/metadata.py:45
msgid "Keywords"
msgstr "关键词"
#: pdfarranger/config.py:252
msgid "Language"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Left"
msgstr "左边"
#: pdfarranger/pageutils.py:383
msgid "Left to Right"
msgstr ""
#: data/pdfarranger.ui:122
msgid "Main Menu"
msgstr "主菜单"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2773
msgid "Maintainers and contributors"
msgstr "维护者和贡献者"
#: pdfarranger/pageutils.py:367
msgid "Margin"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:353
msgid "Merge Pages"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:418
msgid "Merged page size:"
msgstr ""
#: pdfarranger/metadata.py:50
msgid "Modified"
msgstr "已修改"
#: pdfarranger/pageutils.py:398
msgid "Non-uniform page size - using max size"
msgstr ""
#: pdfarranger/exporter.py:559
msgid "None"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2723
msgid "Note"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2729
msgid "Note the limitations:"
msgstr ""
#: data/pdfarranger.ui:37
msgid "Open"
msgstr "打开"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1200
msgid "Open…"
msgstr "打开..."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2731
msgid "Outlines and links can be preserved only in certain cases."
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:899
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:281
msgid ""
"PDF Arranger is a small python-gtk application, which helps the user to "
"merge or split pdf documents and rotate, crop and rearrange their pages "
"using an interactive and intuitive graphical interface. It is a frontend for "
"pikepdf."
msgstr ""
"PDF Arranger 是一个小型的 python-gtk 应用程序,它可以帮助用户使用交互式和直观"
"的图形界面来合并或拆分 pdf 文档以及旋转、裁剪和重新排列他们的页面。 它是 "
"pikepdf 的前端。"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1506
msgid "PDF document is damaged"
msgstr "PDF 文件已损坏"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:510
msgid "PDF files"
msgstr "PDF 文件"
#: pdfarranger/exporter.py:599
msgid "Page Handling"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:394
msgid "Page Order"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2801
msgid "Page Size:"
msgstr "页面大小"
#: pdfarranger/pageutils.py:243
msgid "Page size"
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:457
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: pdfarranger/core.py:435
msgid "Password required"
msgstr "需要密码"
#: data/menu.ui:107 data/menu.ui:315
msgid "Past_e Special"
msgstr "特殊粘贴(_E)"
#: data/menu.ui:124 data/menu.ui:333
msgid "Paste As O_verlay…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:119 data/menu.ui:328
msgid "Paste As _Even Pages"
msgstr "粘贴为偶数页(_F)"
#: data/menu.ui:114 data/menu.ui:323
msgid "Paste As _Odd Pages"
msgstr "粘贴为奇数页(_O)"
#: data/menu.ui:129 data/menu.ui:338
msgid "Paste As _Underlay…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:102 data/menu.ui:310
msgid "Paste _After"
msgstr "粘贴之后(_A)"
#: data/menu.ui:109 data/menu.ui:318
msgid "Paste _Before"
msgstr "粘贴之前(_B)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1636
msgid "Pasted data not valid. Aborting paste."
msgstr "粘贴的数据无效。 中止粘贴。"
#: data/menu.ui:272
msgid "Pre_ferences"
msgstr ""
#: pdfarranger/config.py:242
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:292
msgid "Print the version of PDF Arranger and exit"
msgstr "打印 PDF Arranger 版本并退出"
#: pdfarranger/config.py:267
msgid "Printing"
msgstr ""
#: pdfarranger/exporter.py:579
msgid "Printing…"
msgstr "正在打印..."
#: pdfarranger/metadata.py:46
msgid "Producer"
msgstr "制作者"
#: pdfarranger/metadata.py:216
msgid "Property"
msgstr "属性"
#: data/menu.ui:182 data/menu.ui:440
msgid "Re_verse Order"
msgstr "相反顺序(_V)"
#: pdfarranger/pageutils.py:250
msgid "Relative"
msgstr "相对"
#: pdfarranger/exporter.py:617
msgid "Rendering Preview…"
msgstr "渲染预览…"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:746
msgid "Rendering…"
msgstr "正在渲染..."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1146
msgid "Replace"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Right"
msgstr "右边"
#: pdfarranger/pageutils.py:384
msgid "Right to Left"
msgstr ""
#: data/pdfarranger.ui:203
msgid "Rotate Left"
msgstr "向左旋转"
#: data/pdfarranger.ui:227
msgid "Rotate Right"
msgstr "向右旋转"
#: data/menu.ui:152 data/menu.ui:410
msgid "Rotate _Left"
msgstr "向左旋转(_L)"
#: pdfarranger/pageutils.py:370 pdfarranger/splitter.py:60
msgid "Rows"
msgstr "行"
#: data/menu.ui:232 data/menu.ui:396
msgid "Same Page _Format"
msgstr "相同页面格式(_F)"
#: data/pdfarranger.ui:78
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: data/pdfarranger.ui:97
msgid "Save As"
msgstr "另存为"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1102
msgid "Save As…"
msgstr "保存为"
#: data/menu.ui:47
msgid "Save _As…"
msgstr "另存为(_A)..."
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1002
msgid "Save changes before closing?"
msgstr "关闭前保存更改?"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1039
msgid "Save changes before quitting?"
msgstr "退出前保存更改?"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:999
msgid "Save changes to “{}” before closing?"
msgstr "在关闭之前保存对“{}”的更改?"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1036
msgid "Save changes to “{}” before quitting?"
msgstr "退出前保存对“{}”的更改?"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1257
msgid "Saving produced some warnings"
msgstr "保存会产生一些警告"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1296
msgid "Saving…"
msgstr "正在保存..."
#: pdfarranger/pageutils.py:121
msgid "Scale factor"
msgstr "比例因子"
#: pdfarranger/exporter.py:557
msgid "Scale mode:"
msgstr ""
#: data/menu.ui:207 data/menu.ui:371
msgid "Select _All"
msgstr "全选(_A)"
#: data/menu.ui:222 data/menu.ui:386
msgid "Select _Even Pages"
msgstr "选择偶数页面(_E)"
#: data/menu.ui:217 data/menu.ui:381
msgid "Select _Odd Pages"
msgstr "选择奇数页面(_O)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2796
msgid "Selected pages: "
msgstr "所选页面:"
#: pdfarranger/pageutils.py:548
msgid "Show values"
msgstr ""
#: pdfarranger/splitter.py:26
msgid "Split Pages"
msgstr "拆分页面"
#: pdfarranger/metadata.py:44
msgid "Subject"
msgstr "主题"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:523
msgid "Supported image files"
msgstr "支持的图像文件"
#: pdfarranger/config.py:282 pdfarranger/config.py:290
msgid "System setting"
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:447
msgid ""
"The document “{}” is locked and requires a password before it can be opened."
msgstr "文档“{}”被锁定,需要密码才能打开。"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1765
msgid "The page has several images. Use \"Explode into Images\" first.\""
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:446
msgid "The password will be remembered until you close PDF Arranger."
msgstr "密码将被记住,直到您关闭 PDF Arranger。"
#: pdfarranger/config.py:260
msgid "Theme"
msgstr ""
#: pdfarranger/metadata.py:43
msgid "Title"
msgstr "标题"
#: pdfarranger/pageutils.py:154
msgid "Top"
msgstr "顶部"
#: pdfarranger/pageutils.py:385
msgid "Top to Bottom"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:899
msgid "Underlay"
msgstr ""
#: pdfarranger/core.py:544 pdfarranger/pdfarranger.py:1502
msgid "Unknown file format"
msgstr "未知文件格式"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:2735
msgid "User Manual"
msgstr ""
#: pdfarranger/metadata.py:216
msgid "Value"
msgstr "值"
#: pdfarranger/pageutils.py:382
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: pdfarranger/splitter.py:61
msgid "Vertical Splits"
msgstr "垂直拆分"
#: pdfarranger/pageutils.py:454
msgid "Vertical offset"
msgstr ""
#: pdfarranger/pageutils.py:247 pdfarranger/pageutils.py:251
#: pdfarranger/pageutils.py:333
msgid "Width"
msgstr "宽度"
#: pdfarranger/splitter.py:88
msgid "Width in %"
msgstr "宽度 %"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:983
msgid "Your changes will be lost if you don’t save them."
msgstr "如果您不保存,您的更改将会丢失。"
#: data/pdfarranger.ui:144
msgid "Zoom In"
msgstr "放大"
#: data/pdfarranger.ui:167
msgid "Zoom Out"
msgstr "缩小"
#: data/menu.ui:255
msgid "Zoom _Fit"
msgstr "缩放适合(_F)"
#: data/menu.ui:247
msgid "Zoom _In"
msgstr "放大(_I)"
#: data/menu.ui:251
msgid "Zoom _Out"
msgstr "缩小(_O)"
#: data/menu.ui:278
msgid "_About"
msgstr "关于(_A)"
#: pdfarranger/pageutils.py:856
msgid "_Apply"
msgstr ""
#: pdfarranger/config.py:246 pdfarranger/pageutils.py:227
#: pdfarranger/pdfarranger.py:975 pdfarranger/pdfarranger.py:984
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1108 pdfarranger/pdfarranger.py:1158
msgid "_Cancel"
msgstr "取消(_C)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:994 data/menu.ui:284
msgid "_Close"
msgstr "关闭(_C)"
#: data/menu.ui:98 data/menu.ui:306
msgid "_Copy"
msgstr "复制(_C)"
#: data/menu.ui:166 data/menu.ui:424
msgid "_Crop Margins…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:90 data/menu.ui:298
msgid "_Delete"
msgstr "删除(_D)"
#: data/menu.ui:212 data/menu.ui:376
msgid "_Deselect All"
msgstr "取消全选(_D)"
#: data/menu.ui:87
msgid "_Edit"
msgstr "编辑(_E)"
#: data/menu.ui:137 data/menu.ui:350
msgid "_Explode into Images"
msgstr ""
#: data/menu.ui:135 data/menu.ui:347
msgid "_Extract"
msgstr ""
#: data/menu.ui:170 data/menu.ui:428
msgid "_Hide Margins…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:30
msgid "_Import"
msgstr "导入(_I)"
#: data/menu.ui:237 data/menu.ui:401
msgid "_Invert Selection"
msgstr "反向选择(_I)"
#: data/menu.ui:190 data/menu.ui:448
msgid "_Merge Pages…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:36
msgid "_New Window"
msgstr "新建窗口(_N)"
#: pdfarranger/config.py:247 pdfarranger/pageutils.py:228
msgid "_OK"
msgstr ""
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1157 data/menu.ui:24
msgid "_Open"
msgstr "打开(_O)"
#: data/menu.ui:162 data/menu.ui:420
msgid "_Page Size…"
msgstr ""
#: data/menu.ui:71
msgid "_Print…"
msgstr "打印(_P)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:1031 data/menu.ui:290
msgid "_Quit"
msgstr "退出(_Q)"
#: data/menu.ui:82
msgid "_Redo"
msgstr "重做(_R)"
#: pdfarranger/pageutils.py:856
msgid "_Revert"
msgstr ""
#: data/menu.ui:157 data/menu.ui:415
msgid "_Rotate Right"
msgstr "向右旋转(_R)"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:984 pdfarranger/pdfarranger.py:1107
#: data/menu.ui:42
msgid "_Save"
msgstr "保存(_S)"
#: data/menu.ui:204 data/menu.ui:368
msgid "_Select"
msgstr "选择(_S)"
#: data/menu.ui:186 data/menu.ui:444
msgid "_Split Pages…"
msgstr "拆分页面(_S)…"
#: data/menu.ui:78
msgid "_Undo"
msgstr "撤销(_U)"
#: data/menu.ui:244
msgid "_View"
msgstr "查看(_V)"
#: pdfarranger/pageutils.py:144 pdfarranger/pageutils.py:368
#: pdfarranger/pageutils.py:418
msgid "mm"
msgstr "mm"
#: pdfarranger/core.py:326
msgid "page"
msgstr "页面"
#: pdfarranger/pdfarranger.py:825
msgid "untitled"
msgstr "未命名"