From 65fad2cc089e8bbeb693af8ba5a62310f0d7be3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Weibel Date: Thu, 24 Sep 2020 10:42:48 +0200 Subject: [PATCH] Version 2.0.1 --- README.md | 6 ++ io-package.json | 154 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ package.json | 2 +- 3 files changed, 143 insertions(+), 19 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index cba80c21..1775b9ee 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -532,6 +532,12 @@ Native value from ioBroker > Objects ## Changelog +### 2.0.1 (2020-09-24) + +- (UncleSamSwiss) Fixed percentage states always showing 0% (#49) +- (UncleSamSwiss) Fixed analog virtual inputs wouldn't set the value 0 from ioBroker (#47) +- (UncleSamSwiss) Added translations to package information. + ### 2.0.0 - (UncleSamSwiss) Updated to the latest development tools and changed to the TypeScript language diff --git a/io-package.json b/io-package.json index 154a9981..b27f7b17 100644 --- a/io-package.json +++ b/io-package.json @@ -1,55 +1,163 @@ { "common": { "name": "loxone", - "version": "2.0.0", + "version": "2.0.1", "news": { + "2.0.1": { + "en": "Fixed minor issues", + "de": "Kleine Bugfixes", + "ru": "Исправлены мелкие проблемы", + "pt": "Problemas menores corrigidos", + "nl": "Kleine problemen opgelost", + "fr": "Correction de problèmes mineurs", + "it": "Risolti problemi minori", + "es": "Problemas menores solucionados", + "pl": "Naprawiono drobne problemy", + "zh-cn": "修正了小问题" + }, "2.0.0": { "en": "Updated to the latest development tools and changed to the TypeScript language", - "de": "Auf die neusten Entwicklungstools aktualisiert und umgestellt auf TypeScript" + "de": "Auf die neusten Entwicklungstools aktualisiert und umgestellt auf TypeScript", + "ru": "Обновлено до последних средств разработки и переведено на язык TypeScript.", + "pt": "Atualizado para as ferramentas de desenvolvimento mais recentes e alterado para a linguagem TypeScript", + "nl": "Bijgewerkt naar de nieuwste ontwikkeltools en gewijzigd naar de TypeScript-taal", + "fr": "Mis à jour avec les derniers outils de développement et changé pour le langage TypeScript", + "it": "Aggiornato agli ultimi strumenti di sviluppo e modificato nel linguaggio TypeScript", + "es": "Actualizado a las últimas herramientas de desarrollo y cambiado al lenguaje TypeScript", + "pl": "Zaktualizowano do najnowszych narzędzi programistycznych i zmieniono na język TypeScript", + "zh-cn": "更新为最新的开发工具,并更改为TypeScript语言" }, "1.1.0": { "en": "Added support for Miniserver Gen 2 and RGB in LightControllerV2", - "de": "Unterstützung für Miniserver Gen 2 und RGB im LightControllerV2 hinzugefügt" + "de": "Unterstützung für Miniserver Gen 2 und RGB im LightControllerV2 hinzugefügt", + "ru": "Добавлена ​​поддержка Miniserver Gen 2 и RGB в LightControllerV2.", + "pt": "Adicionado suporte para Miniserver Gen 2 e RGB no LightControllerV2", + "nl": "Ondersteuning toegevoegd voor Miniserver Gen 2 en RGB in LightControllerV2", + "fr": "Ajout de la prise en charge de Miniserver Gen 2 et RGB dans LightControllerV2", + "it": "Aggiunto supporto per Miniserver Gen 2 e RGB in LightControllerV2", + "es": "Se agregó soporte para Miniserver Gen 2 y RGB en LightControllerV2", + "pl": "Dodano obsługę Miniserver Gen 2 i RGB w LightControllerV2", + "zh-cn": "在LightControllerV2中增加了对Miniserver Gen 2和RGB的支持" }, "1.0.0": { "en": "Fixed several important issues and added AlarmClock control", - "de": "Einige wichtige Fehler behoben und AlarmClock Control hinzugefügt" + "de": "Einige wichtige Fehler behoben und AlarmClock Control hinzugefügt", + "ru": "Исправлено несколько важных проблем и добавлен элемент управления AlarmClock.", + "pt": "Vários problemas importantes foram corrigidos e adicionado o controle AlarmClock", + "nl": "Verschillende belangrijke problemen opgelost en AlarmClock-besturing toegevoegd", + "fr": "Correction de plusieurs problèmes importants et ajout du contrôle AlarmClock", + "it": "Risolti diversi problemi importanti e aggiunto il controllo AlarmClock", + "es": "Se corrigieron varios problemas importantes y se agregó el control de AlarmClock", + "pl": "Naprawiono kilka ważnych problemów i dodano kontrolę AlarmClock", + "zh-cn": "修复了几个重要问题并添加了AlarmClock控件" }, "0.4.0": { "en": "Improved support for Loxone Config 9 and color pickers", - "de": "Verbesserte Unterstützung für Loxone Config 9 und Farbwähler" + "de": "Verbesserte Unterstützung für Loxone Config 9 und Farbwähler", + "ru": "Улучшена поддержка Loxone Config 9 и палитры цветов.", + "pt": "Suporte aprimorado para Loxone Config 9 e seletores de cores", + "nl": "Verbeterde ondersteuning voor Loxone Config 9 en kleurkiezers", + "fr": "Prise en charge améliorée de Loxone Config 9 et des sélecteurs de couleurs", + "it": "Supporto migliorato per Loxone Config 9 e selettori di colori", + "es": "Soporte mejorado para Loxone Config 9 y selectores de color", + "pl": "Ulepszona obsługa Loxone Config 9 i selektorów kolorów", + "zh-cn": "改进了对Loxone Config 9和颜色选择器的支持" }, "0.3.0": { "en": "Control names only synchronized on the first time by default (configurable)", - "de": "Namen von Controls werden standardmässig nur noch beim ersten mal synchronisiert (konfigurierbar)" + "de": "Namen von Controls werden standardmässig nur noch beim ersten mal synchronisiert (konfigurierbar)", + "ru": "Имена элементов управления по умолчанию синхронизируются только в первый раз (настраивается)", + "pt": "Nomes de controle sincronizados apenas na primeira vez por padrão (configurável)", + "nl": "Besturingsnamen worden standaard alleen de eerste keer gesynchroniseerd (configureerbaar)", + "fr": "Noms de contrôle synchronisés uniquement la première fois par défaut (configurable)", + "it": "I nomi dei controlli vengono sincronizzati solo la prima volta per impostazione predefinita (configurabile)", + "es": "Los nombres de los controles solo se sincronizan la primera vez de forma predeterminada (configurable)", + "pl": "Nazwy kontrolne są domyślnie synchronizowane tylko za pierwszym razem (konfigurowalne)", + "zh-cn": "默认情况下,控件名称仅在第一次时同步(可配置)" }, "0.2.1": { "en": "Added support for Slider control", - "de": "Unterstützung für Slider Control" + "de": "Unterstützung für Slider Control", + "ru": "Добавлена ​​поддержка управления Slider.", + "pt": "Adicionado suporte para controle deslizante", + "nl": "Ondersteuning toegevoegd voor schuifregelaar", + "fr": "Ajout de la prise en charge du contrôle Slider", + "it": "Aggiunto supporto per il controllo Slider", + "es": "Soporte agregado para control deslizante", + "pl": "Dodano obsługę sterowania suwakiem", + "zh-cn": "增加了对Slider控件的支持" }, "0.2.0": { "en": "Added proper support for Alexa for the following controls: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie and LightController", - "de": "Bessere Unterstützung für Alexa für die folgenden Controls: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie und LightController" + "de": "Bessere Unterstützung für Alexa für die folgenden Controls: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie und LightController", + "ru": "Добавлена ​​правильная поддержка Alexa для следующих элементов управления: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie и LightController.", + "pt": "Adicionado suporte adequado para Alexa para os seguintes controles: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie e LightController", + "nl": "Goede ondersteuning toegevoegd voor Alexa voor de volgende bedieningselementen: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie en LightController", + "fr": "Ajout d'un support approprié pour Alexa pour les contrôles suivants: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie et LightController", + "it": "Aggiunto supporto appropriato per Alexa per i seguenti controlli: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie e LightController", + "es": "Se agregó el soporte adecuado para Alexa para los siguientes controles: Alarma, AudioZone, Gate, Jalousie y LightController", + "pl": "Dodano odpowiednią obsługę Alexy dla następujących elementów sterujących: Alarm, AudioZone, Gate, Jalousie i LightController", + "zh-cn": "为以下控件添加了对Alexa的适当支持:警报,AudioZone,Gate,Jalousie和LightController" }, "0.1.1": { "en": "Added support for synchronizing rooms and functions (categories) from Loxone Miniserver", - "de": "Unterstützung für die Synchronisation von Räumen und Gewerken (Kategorien) vom Loxone Miniserver" + "de": "Unterstützung für die Synchronisation von Räumen und Gewerken (Kategorien) vom Loxone Miniserver", + "ru": "Добавлена ​​поддержка синхронизации комнат и функций (категорий) из Loxone Miniserver.", + "pt": "Adicionado suporte para sincronizar salas e funções (categorias) do Miniserver Loxone", + "nl": "Ondersteuning toegevoegd voor het synchroniseren van kamers en functies (categorieën) van Loxone Miniserver", + "fr": "Ajout de la prise en charge de la synchronisation des pièces et des fonctions (catégories) à partir de Loxone Miniserver", + "it": "Aggiunto supporto per la sincronizzazione di stanze e funzioni (categorie) da Loxone Miniserver", + "es": "Se agregó soporte para sincronizar salas y funciones (categorías) de Loxone Miniserver", + "pl": "Dodano obsługę synchronizacji pomieszczeń i funkcji (kategorii) z Loxone Miniserver", + "zh-cn": "从Loxone Miniserver添加了对同步房间和功能(类别)的支持" }, "0.1.0": { "en": "Added support for many more controls including commands from ioBroker to Loxone Miniserver", - "de": "Unterstützung für viele weitere Controls hinzugefügt; inklusive versenden von Befehlen an den Loxone Miniserver" + "de": "Unterstützung für viele weitere Controls hinzugefügt; inklusive versenden von Befehlen an den Loxone Miniserver", + "ru": "Добавлена ​​поддержка многих других элементов управления, включая команды от ioBroker до Loxone Miniserver.", + "pt": "Adicionado suporte para muitos mais controles, incluindo comandos de ioBroker para Loxone Miniserver", + "nl": "Ondersteuning toegevoegd voor veel meer bedieningselementen, waaronder opdrachten van ioBroker tot Loxone Miniserver", + "fr": "Ajout de la prise en charge de nombreux autres contrôles, y compris des commandes d'ioBroker à Loxone Miniserver", + "it": "Aggiunto il supporto per molti altri controlli inclusi i comandi da ioBroker a Loxone Miniserver", + "es": "Se agregó soporte para muchos más controles, incluidos los comandos de ioBroker a Loxone Miniserver", + "pl": "Dodano obsługę wielu innych elementów sterujących, w tym poleceń od ioBroker do Loxone Miniserver", + "zh-cn": "增加了对更多控件的支持,包括从ioBroker到Loxone Miniserver的命令" }, "0.0.3": { "en": "Formatting, refactoring and Russian translations by Bluefox", - "de": "Formatierungen, refactoring und russische Übersetzungen durch Bluefox" + "de": "Formatierungen, refactoring und russische Übersetzungen durch Bluefox", + "ru": "Форматирование, рефакторинг и русский перевод от Bluefox", + "pt": "Formatação, refatoração e traduções em russo por Bluefox", + "nl": "Opmaak, refactoring en Russische vertalingen door Bluefox", + "fr": "Formatage, refactoring et traductions russes par Bluefox", + "it": "Formattazione, refactoring e traduzioni in russo di Bluefox", + "es": "Formateo, refactorización y traducciones al ruso por Bluefox", + "pl": "Formatowanie, refaktoryzacja i tłumaczenia na język rosyjski przez Bluefox", + "zh-cn": "Bluefox的格式,重构和俄语翻译" }, "0.0.2": { "en": "Added creation of an empty device for all unsupported controls (helps figure out its configuration)", - "de": "Nicht unterstützte Controls werden nun als leeres Gerät hinzugefügt (hilft dessen Konfiguration herauszufinden)" + "de": "Nicht unterstützte Controls werden nun als leeres Gerät hinzugefügt (hilft dessen Konfiguration herauszufinden)", + "ru": "Добавлено создание пустого устройства для всех неподдерживаемых элементов управления (помогает разобраться в его конфигурации)", + "pt": "Adicionada a criação de um dispositivo vazio para todos os controles não suportados (ajuda a descobrir sua configuração)", + "nl": "Aanmaak toegevoegd van een leeg apparaat voor alle niet-ondersteunde besturingselementen (helpt bij het bepalen van de configuratie)", + "fr": "Ajout de la création d'un appareil vide pour tous les contrôles non pris en charge (aide à comprendre sa configuration)", + "it": "Aggiunta la creazione di un dispositivo vuoto per tutti i controlli non supportati (aiuta a capire la sua configurazione)", + "es": "Se agregó la creación de un dispositivo vacío para todos los controles no compatibles (ayuda a determinar su configuración)", + "pl": "Dodano tworzenie pustego urządzenia dla wszystkich nieobsługiwanych elementów sterujących (pomaga ustalić jego konfigurację)", + "zh-cn": "为所有不受支持的控件添加了一个空设备的创建(帮助找出其配置)" }, "0.0.1": { "en": "initial commit", - "de": "initial commit" + "de": "initial commit", + "ru": "начальная фиксация", + "pt": "commit inicial", + "nl": "eerste vastlegging", + "fr": "engagement initial", + "it": "commit iniziale", + "es": "Compromiso inicial", + "pl": "wstępne zatwierdzenie", + "zh-cn": "初次提交" } }, "title": "Loxone Miniserver", @@ -77,8 +185,14 @@ "pl": "Komunikuje się z Loxone Miniserver.", "zh-cn": "与Loxone小型服务器通信。" }, - "authors": ["UncleSamSwiss "], - "keywords": ["loxone", "miniserver", "smarthome"], + "authors": [ + "UncleSamSwiss " + ], + "keywords": [ + "loxone", + "miniserver", + "smarthome" + ], "license": "Apache-2.0", "platform": "Javascript/Node.js", "main": "build/main.js", @@ -99,8 +213,12 @@ } ] }, - "encryptedNative": ["password"], - "protectedNative": ["password"], + "encryptedNative": [ + "password" + ], + "protectedNative": [ + "password" + ], "native": { "host": "0.0.0.0", "port": 80, @@ -134,4 +252,4 @@ "native": {} } ] -} +} \ No newline at end of file diff --git a/package.json b/package.json index f534d656..57bd75b6 100644 --- a/package.json +++ b/package.json @@ -1,6 +1,6 @@ { "name": "iobroker.loxone", - "version": "2.0.0", + "version": "2.0.1", "description": "Communicates with a Loxone Miniserver.", "author": { "name": "UncleSamSwiss",