forked from python/python-docs-zh-tw
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
license.po
2514 lines (2391 loc) · 113 KB
/
license.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Copyright (C) 2001-2024, Python Software Foundation
# This file is distributed under the same license as the Python package.
#
# Translators:
# Leon H., 2017
# Steven Hsu <[email protected]>, 2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Python 3.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-23 07:52+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-27 09:40+0800\n"
"Last-Translator: Steven Hsu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-"
"tw)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Poedit 3.1\n"
#: ../../license.rst:7
msgid "History and License"
msgstr "沿革與授權"
#: ../../license.rst:11
msgid "History of the software"
msgstr "軟體沿革"
#: ../../license.rst:13
msgid ""
"Python was created in the early 1990s by Guido van Rossum at Stichting "
"Mathematisch Centrum (CWI, see https://www.cwi.nl/) in the Netherlands as a "
"successor of a language called ABC. Guido remains Python's principal "
"author, although it includes many contributions from others."
msgstr ""
"Python 是由荷蘭數學和計算機科學研究學會(CWI,見 https://www.cwi.nl/)的 "
"Guido van Rossum 於 1990 年代早期所創造,目的是作為一種稱為 ABC 語言的後繼"
"者。儘管 Python 包含了許多來自其他人的貢獻,Guido 仍是其主要作者。"
#: ../../license.rst:18
msgid ""
"In 1995, Guido continued his work on Python at the Corporation for National "
"Research Initiatives (CNRI, see https://www.cnri.reston.va.us/) in Reston, "
"Virginia where he released several versions of the software."
msgstr ""
"1995 年,Guido 在維吉尼亞州雷斯頓的國家創新研究公司(CNRI,見 https://www."
"cnri.reston.va.us/)繼續他在 Python 的工作,並在那裡發佈了該軟體的多個版本。"
#: ../../license.rst:22
msgid ""
"In May 2000, Guido and the Python core development team moved to BeOpen.com "
"to form the BeOpen PythonLabs team. In October of the same year, the "
"PythonLabs team moved to Digital Creations (now Zope Corporation; see "
"https://www.zope.org/). In 2001, the Python Software Foundation (PSF, see "
"https://www.python.org/psf/) was formed, a non-profit organization created "
"specifically to own Python-related Intellectual Property. Zope Corporation "
"is a sponsoring member of the PSF."
msgstr ""
"2000 年五月,Guido 和 Python 核心開發團隊轉移到 BeOpen.com 並成立了 BeOpen "
"PythonLabs 團隊。同年十月,PythonLabs 團隊轉移到 Digital Creations(現為 "
"Zope Corporation;見 https://www.zope.org/)。2001 年,Python 軟體基金會"
"(PSF,見 https://www.python.org/psf/)成立,這是一個專為擁有 Python 相關的智"
"慧財產權而創立的非營利組織。Zope Corporation 是 PSF 的一個贊助會員。"
#: ../../license.rst:30
msgid ""
"All Python releases are Open Source (see https://opensource.org/ for the "
"Open Source Definition). Historically, most, but not all, Python releases "
"have also been GPL-compatible; the table below summarizes the various "
"releases."
msgstr ""
"所有的 Python 版本都是開源的(有關開源的定義,參閱 https://opensource."
"org/)。歷史上,大多數但非全部的 Python 版本,也是 GPL 相容的;以下表格總結各"
"個版本的差異。"
#: ../../license.rst:35
msgid "Release"
msgstr "發佈版本"
#: ../../license.rst:35
msgid "Derived from"
msgstr "源自"
#: ../../license.rst:35
msgid "Year"
msgstr "年份"
#: ../../license.rst:35
msgid "Owner"
msgstr "擁有者"
#: ../../license.rst:35
msgid "GPL compatible?"
msgstr "GPL 相容性?"
#: ../../license.rst:37
msgid "0.9.0 thru 1.2"
msgstr "0.9.0 至 1.2"
#: ../../license.rst:37
msgid "n/a"
msgstr "不適用"
#: ../../license.rst:37
msgid "1991-1995"
msgstr "1991-1995"
#: ../../license.rst:37
msgid "CWI"
msgstr "CWI"
#: ../../license.rst:37 ../../license.rst:39 ../../license.rst:49
#: ../../license.rst:51 ../../license.rst:53 ../../license.rst:55
#: ../../license.rst:57
msgid "yes"
msgstr "是"
#: ../../license.rst:39
msgid "1.3 thru 1.5.2"
msgstr "1.3 至 1.5.2"
#: ../../license.rst:39
msgid "1.2"
msgstr "1.2"
#: ../../license.rst:39
msgid "1995-1999"
msgstr "1995-1999"
#: ../../license.rst:39 ../../license.rst:41 ../../license.rst:45
msgid "CNRI"
msgstr "CNRI"
#: ../../license.rst:41 ../../license.rst:43 ../../license.rst:45
msgid "1.6"
msgstr "1.6"
#: ../../license.rst:41
msgid "1.5.2"
msgstr "1.5.2"
#: ../../license.rst:41 ../../license.rst:43
msgid "2000"
msgstr "2000"
#: ../../license.rst:41 ../../license.rst:43 ../../license.rst:45
#: ../../license.rst:47
msgid "no"
msgstr "否"
#: ../../license.rst:43
msgid "2.0"
msgstr "2.0"
#: ../../license.rst:43
msgid "BeOpen.com"
msgstr "BeOpen.com"
#: ../../license.rst:45
msgid "1.6.1"
msgstr "1.6.1"
#: ../../license.rst:45 ../../license.rst:47 ../../license.rst:49
#: ../../license.rst:51
msgid "2001"
msgstr "2001"
#: ../../license.rst:47
msgid "2.1"
msgstr "2.1"
#: ../../license.rst:47 ../../license.rst:49
msgid "2.0+1.6.1"
msgstr "2.0+1.6.1"
#: ../../license.rst:47 ../../license.rst:49 ../../license.rst:51
#: ../../license.rst:53 ../../license.rst:55 ../../license.rst:57
msgid "PSF"
msgstr "PSF"
#: ../../license.rst:49
msgid "2.0.1"
msgstr "2.0.1"
#: ../../license.rst:51 ../../license.rst:53 ../../license.rst:57
msgid "2.1.1"
msgstr "2.1.1"
#: ../../license.rst:51
msgid "2.1+2.0.1"
msgstr "2.1+2.0.1"
#: ../../license.rst:53 ../../license.rst:55
msgid "2.1.2"
msgstr "2.1.2"
#: ../../license.rst:53 ../../license.rst:55
msgid "2002"
msgstr "2002"
#: ../../license.rst:55
msgid "2.1.3"
msgstr "2.1.3"
#: ../../license.rst:57
msgid "2.2 and above"
msgstr "2.2 以上"
#: ../../license.rst:57
msgid "2001-now"
msgstr "2001 至今"
#: ../../license.rst:62
msgid ""
"GPL-compatible doesn't mean that we're distributing Python under the GPL. "
"All Python licenses, unlike the GPL, let you distribute a modified version "
"without making your changes open source. The GPL-compatible licenses make it "
"possible to combine Python with other software that is released under the "
"GPL; the others don't."
msgstr ""
"GPL 相容並不表示我們是在 GPL 下發佈 Python。不像 GPL,所有的 Python 授權都可"
"以讓你發佈修改後的版本,但不一定要使你的變更成為開源。GPL 相容的授權使得 "
"Python 可以結合其他在 GPL 下發佈的軟體一起使用;但其它的授權則不行。"
#: ../../license.rst:68
msgid ""
"Thanks to the many outside volunteers who have worked under Guido's "
"direction to make these releases possible."
msgstr ""
"感謝許多的外部志工,在 Guido 指導下的付出,使得這些版本的發佈成為可能。"
#: ../../license.rst:73
msgid "Terms and conditions for accessing or otherwise using Python"
msgstr "關於存取或以其他方式使用 Python 的合約條款"
#: ../../license.rst:75
msgid ""
"Python software and documentation are licensed under the :ref:`PSF License "
"Agreement <PSF-license>`."
msgstr "Python 軟體和說明文件的授權是基於 :ref:`PSF 授權合約 <PSF-license>`。"
#: ../../license.rst:78
msgid ""
"Starting with Python 3.8.6, examples, recipes, and other code in the "
"documentation are dual licensed under the PSF License Agreement and the :ref:"
"`Zero-Clause BSD license <BSD0>`."
msgstr ""
"從 Python 3.8.6 開始,說明文件中的範例、程式庫和其他程式碼,是被雙重授權 "
"(dual licensed) 於 PSF 授權合約以及 :ref:`Zero-Clause BSD 授權 <BSD0>`。"
#: ../../license.rst:82
msgid ""
"Some software incorporated into Python is under different licenses. The "
"licenses are listed with code falling under that license. See :ref:"
"`OtherLicenses` for an incomplete list of these licenses."
msgstr ""
"有些被納入 Python 中的軟體是基於不同的授權。這些授權將會與其授權之程式碼一起"
"被列出。關於這些授權的不完整清單,請參閱\\ :ref:`OtherLicenses`。"
#: ../../license.rst:90
msgid "PSF LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON |release|"
msgstr "用於 PYTHON |release| 的 PSF 授權合約"
#: ../../license.rst:94
#, fuzzy
msgid ""
"1. This LICENSE AGREEMENT is between the Python Software Foundation "
"(\"PSF\"), and\n"
" the Individual or Organization (\"Licensee\") accessing and otherwise "
"using Python\n"
" |release| software in source or binary form and its associated "
"documentation.\n"
"\n"
"2. Subject to the terms and conditions of this License Agreement, PSF "
"hereby\n"
" grants Licensee a nonexclusive, royalty-free, world-wide license to "
"reproduce,\n"
" analyze, test, perform and/or display publicly, prepare derivative "
"works,\n"
" distribute, and otherwise use Python |release| alone or in any "
"derivative\n"
" version, provided, however, that PSF's License Agreement and PSF's notice "
"of\n"
" copyright, i.e., \"Copyright © 2001-2024 Python Software Foundation; All "
"Rights\n"
" Reserved\" are retained in Python |release| alone or in any derivative "
"version\n"
" prepared by Licensee.\n"
"\n"
"3. In the event Licensee prepares a derivative work that is based on or\n"
" incorporates Python |release| or any part thereof, and wants to make the\n"
" derivative work available to others as provided herein, then Licensee "
"hereby\n"
" agrees to include in any such work a brief summary of the changes made to "
"Python\n"
" |release|.\n"
"\n"
"4. PSF is making Python |release| available to Licensee on an \"AS IS\" "
"basis.\n"
" PSF MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BY WAY "
"OF\n"
" EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PSF MAKES NO AND DISCLAIMS ANY "
"REPRESENTATION OR\n"
" WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT "
"THE\n"
" USE OF PYTHON |release| WILL NOT INFRINGE ANY THIRD PARTY RIGHTS.\n"
"\n"
"5. PSF SHALL NOT BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY OTHER USERS OF PYTHON |"
"release|\n"
" FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS AS A RESULT "
"OF\n"
" MODIFYING, DISTRIBUTING, OR OTHERWISE USING PYTHON |release|, OR ANY "
"DERIVATIVE\n"
" THEREOF, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF.\n"
"\n"
"6. This License Agreement will automatically terminate upon a material "
"breach of\n"
" its terms and conditions.\n"
"\n"
"7. Nothing in this License Agreement shall be deemed to create any "
"relationship\n"
" of agency, partnership, or joint venture between PSF and Licensee. This "
"License\n"
" Agreement does not grant permission to use PSF trademarks or trade name "
"in a\n"
" trademark sense to endorse or promote products or services of Licensee, "
"or any\n"
" third party.\n"
"\n"
"8. By copying, installing or otherwise using Python |release|, Licensee "
"agrees\n"
" to be bound by the terms and conditions of this License Agreement."
msgstr ""
"1. This LICENSE AGREEMENT is between the Python Software Foundation "
"(\"PSF\"), and\n"
" the Individual or Organization (\"Licensee\") accessing and otherwise "
"using Python\n"
" |release| software in source or binary form and its associated "
"documentation.\n"
"\n"
"2. Subject to the terms and conditions of this License Agreement, PSF "
"hereby\n"
" grants Licensee a nonexclusive, royalty-free, world-wide license to "
"reproduce,\n"
" analyze, test, perform and/or display publicly, prepare derivative "
"works,\n"
" distribute, and otherwise use Python |release| alone or in any "
"derivative\n"
" version, provided, however, that PSF's License Agreement and PSF's notice "
"of\n"
" copyright, i.e., \"Copyright © 2001-2023 Python Software Foundation; All "
"Rights\n"
" Reserved\" are retained in Python |release| alone or in any derivative "
"version\n"
" prepared by Licensee.\n"
"\n"
"3. In the event Licensee prepares a derivative work that is based on or\n"
" incorporates Python |release| or any part thereof, and wants to make the\n"
" derivative work available to others as provided herein, then Licensee "
"hereby\n"
" agrees to include in any such work a brief summary of the changes made to "
"Python\n"
" |release|.\n"
"\n"
"4. PSF is making Python |release| available to Licensee on an \"AS IS\" "
"basis.\n"
" PSF MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BY WAY "
"OF\n"
" EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, PSF MAKES NO AND DISCLAIMS ANY "
"REPRESENTATION OR\n"
" WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT "
"THE\n"
" USE OF PYTHON |release| WILL NOT INFRINGE ANY THIRD PARTY RIGHTS.\n"
"\n"
"5. PSF SHALL NOT BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY OTHER USERS OF PYTHON |"
"release|\n"
" FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS AS A RESULT "
"OF\n"
" MODIFYING, DISTRIBUTING, OR OTHERWISE USING PYTHON |release|, OR ANY "
"DERIVATIVE\n"
" THEREOF, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF.\n"
"\n"
"6. This License Agreement will automatically terminate upon a material "
"breach of\n"
" its terms and conditions.\n"
"\n"
"7. Nothing in this License Agreement shall be deemed to create any "
"relationship\n"
" of agency, partnership, or joint venture between PSF and Licensee. This "
"License\n"
" Agreement does not grant permission to use PSF trademarks or trade name "
"in a\n"
" trademark sense to endorse or promote products or services of Licensee, "
"or any\n"
" third party.\n"
"\n"
"8. By copying, installing or otherwise using Python |release|, Licensee "
"agrees\n"
" to be bound by the terms and conditions of this License Agreement."
#: ../../license.rst:138
msgid "BEOPEN.COM LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 2.0"
msgstr "用於 PYTHON 2.0 的 BEOPEN.COM 授權合約"
#: ../../license.rst:140
msgid "BEOPEN PYTHON OPEN SOURCE LICENSE AGREEMENT VERSION 1"
msgstr "BEOPEN PYTHON 開源授權合約第 1 版"
#: ../../license.rst:144
msgid ""
"1. This LICENSE AGREEMENT is between BeOpen.com (\"BeOpen\"), having an "
"office at\n"
" 160 Saratoga Avenue, Santa Clara, CA 95051, and the Individual or "
"Organization\n"
" (\"Licensee\") accessing and otherwise using this software in source or "
"binary\n"
" form and its associated documentation (\"the Software\").\n"
"\n"
"2. Subject to the terms and conditions of this BeOpen Python License "
"Agreement,\n"
" BeOpen hereby grants Licensee a non-exclusive, royalty-free, world-wide "
"license\n"
" to reproduce, analyze, test, perform and/or display publicly, prepare "
"derivative\n"
" works, distribute, and otherwise use the Software alone or in any "
"derivative\n"
" version, provided, however, that the BeOpen Python License is retained in "
"the\n"
" Software, alone or in any derivative version prepared by Licensee.\n"
"\n"
"3. BeOpen is making the Software available to Licensee on an \"AS IS\" "
"basis.\n"
" BEOPEN MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BY "
"WAY OF\n"
" EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, BEOPEN MAKES NO AND DISCLAIMS ANY "
"REPRESENTATION OR\n"
" WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT "
"THE\n"
" USE OF THE SOFTWARE WILL NOT INFRINGE ANY THIRD PARTY RIGHTS.\n"
"\n"
"4. BEOPEN SHALL NOT BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY OTHER USERS OF THE SOFTWARE "
"FOR\n"
" ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS AS A RESULT OF "
"USING,\n"
" MODIFYING OR DISTRIBUTING THE SOFTWARE, OR ANY DERIVATIVE THEREOF, EVEN "
"IF\n"
" ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF.\n"
"\n"
"5. This License Agreement will automatically terminate upon a material "
"breach of\n"
" its terms and conditions.\n"
"\n"
"6. This License Agreement shall be governed by and interpreted in all "
"respects\n"
" by the law of the State of California, excluding conflict of law "
"provisions.\n"
" Nothing in this License Agreement shall be deemed to create any "
"relationship of\n"
" agency, partnership, or joint venture between BeOpen and Licensee. This "
"License\n"
" Agreement does not grant permission to use BeOpen trademarks or trade "
"names in a\n"
" trademark sense to endorse or promote products or services of Licensee, "
"or any\n"
" third party. As an exception, the \"BeOpen Python\" logos available at\n"
" http://www.pythonlabs.com/logos.html may be used according to the "
"permissions\n"
" granted on that web page.\n"
"\n"
"7. By copying, installing or otherwise using the software, Licensee agrees "
"to be\n"
" bound by the terms and conditions of this License Agreement."
msgstr ""
"1. This LICENSE AGREEMENT is between BeOpen.com (\"BeOpen\"), having an "
"office at\n"
" 160 Saratoga Avenue, Santa Clara, CA 95051, and the Individual or "
"Organization\n"
" (\"Licensee\") accessing and otherwise using this software in source or "
"binary\n"
" form and its associated documentation (\"the Software\").\n"
"\n"
"2. Subject to the terms and conditions of this BeOpen Python License "
"Agreement,\n"
" BeOpen hereby grants Licensee a non-exclusive, royalty-free, world-wide "
"license\n"
" to reproduce, analyze, test, perform and/or display publicly, prepare "
"derivative\n"
" works, distribute, and otherwise use the Software alone or in any "
"derivative\n"
" version, provided, however, that the BeOpen Python License is retained in "
"the\n"
" Software, alone or in any derivative version prepared by Licensee.\n"
"\n"
"3. BeOpen is making the Software available to Licensee on an \"AS IS\" "
"basis.\n"
" BEOPEN MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BY "
"WAY OF\n"
" EXAMPLE, BUT NOT LIMITATION, BEOPEN MAKES NO AND DISCLAIMS ANY "
"REPRESENTATION OR\n"
" WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT "
"THE\n"
" USE OF THE SOFTWARE WILL NOT INFRINGE ANY THIRD PARTY RIGHTS.\n"
"\n"
"4. BEOPEN SHALL NOT BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY OTHER USERS OF THE SOFTWARE "
"FOR\n"
" ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS AS A RESULT OF "
"USING,\n"
" MODIFYING OR DISTRIBUTING THE SOFTWARE, OR ANY DERIVATIVE THEREOF, EVEN "
"IF\n"
" ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF.\n"
"\n"
"5. This License Agreement will automatically terminate upon a material "
"breach of\n"
" its terms and conditions.\n"
"\n"
"6. This License Agreement shall be governed by and interpreted in all "
"respects\n"
" by the law of the State of California, excluding conflict of law "
"provisions.\n"
" Nothing in this License Agreement shall be deemed to create any "
"relationship of\n"
" agency, partnership, or joint venture between BeOpen and Licensee. This "
"License\n"
" Agreement does not grant permission to use BeOpen trademarks or trade "
"names in a\n"
" trademark sense to endorse or promote products or services of Licensee, "
"or any\n"
" third party. As an exception, the \"BeOpen Python\" logos available at\n"
" http://www.pythonlabs.com/logos.html may be used according to the "
"permissions\n"
" granted on that web page.\n"
"\n"
"7. By copying, installing or otherwise using the software, Licensee agrees "
"to be\n"
" bound by the terms and conditions of this License Agreement."
#: ../../license.rst:185
msgid "CNRI LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 1.6.1"
msgstr "用於 PYTHON 1.6.1 的 CNRI 授權合約"
#: ../../license.rst:189
msgid ""
"1. This LICENSE AGREEMENT is between the Corporation for National Research\n"
" Initiatives, having an office at 1895 Preston White Drive, Reston, VA "
"20191\n"
" (\"CNRI\"), and the Individual or Organization (\"Licensee\") accessing "
"and\n"
" otherwise using Python 1.6.1 software in source or binary form and its\n"
" associated documentation.\n"
"\n"
"2. Subject to the terms and conditions of this License Agreement, CNRI "
"hereby\n"
" grants Licensee a nonexclusive, royalty-free, world-wide license to "
"reproduce,\n"
" analyze, test, perform and/or display publicly, prepare derivative "
"works,\n"
" distribute, and otherwise use Python 1.6.1 alone or in any derivative "
"version,\n"
" provided, however, that CNRI's License Agreement and CNRI's notice of "
"copyright,\n"
" i.e., \"Copyright © 1995-2001 Corporation for National Research "
"Initiatives; All\n"
" Rights Reserved\" are retained in Python 1.6.1 alone or in any derivative "
"version\n"
" prepared by Licensee. Alternately, in lieu of CNRI's License Agreement,\n"
" Licensee may substitute the following text (omitting the quotes): "
"\"Python 1.6.1\n"
" is made available subject to the terms and conditions in CNRI's License\n"
" Agreement. This Agreement together with Python 1.6.1 may be located on "
"the\n"
" internet using the following unique, persistent identifier (known as a "
"handle):\n"
" 1895.22/1013. This Agreement may also be obtained from a proxy server on "
"the\n"
" internet using the following URL: http://hdl.handle.net/1895.22/1013.\"\n"
"\n"
"3. In the event Licensee prepares a derivative work that is based on or\n"
" incorporates Python 1.6.1 or any part thereof, and wants to make the "
"derivative\n"
" work available to others as provided herein, then Licensee hereby agrees "
"to\n"
" include in any such work a brief summary of the changes made to Python "
"1.6.1.\n"
"\n"
"4. CNRI is making Python 1.6.1 available to Licensee on an \"AS IS\" basis. "
"CNRI\n"
" MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BY WAY OF "
"EXAMPLE,\n"
" BUT NOT LIMITATION, CNRI MAKES NO AND DISCLAIMS ANY REPRESENTATION OR "
"WARRANTY\n"
" OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE "
"OF\n"
" PYTHON 1.6.1 WILL NOT INFRINGE ANY THIRD PARTY RIGHTS.\n"
"\n"
"5. CNRI SHALL NOT BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY OTHER USERS OF PYTHON 1.6.1 "
"FOR\n"
" ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS AS A RESULT OF\n"
" MODIFYING, DISTRIBUTING, OR OTHERWISE USING PYTHON 1.6.1, OR ANY "
"DERIVATIVE\n"
" THEREOF, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF.\n"
"\n"
"6. This License Agreement will automatically terminate upon a material "
"breach of\n"
" its terms and conditions.\n"
"\n"
"7. This License Agreement shall be governed by the federal intellectual "
"property\n"
" law of the United States, including without limitation the federal "
"copyright\n"
" law, and, to the extent such U.S. federal law does not apply, by the law "
"of the\n"
" Commonwealth of Virginia, excluding Virginia's conflict of law "
"provisions.\n"
" Notwithstanding the foregoing, with regard to derivative works based on "
"Python\n"
" 1.6.1 that incorporate non-separable material that was previously "
"distributed\n"
" under the GNU General Public License (GPL), the law of the Commonwealth "
"of\n"
" Virginia shall govern this License Agreement only as to issues arising "
"under or\n"
" with respect to Paragraphs 4, 5, and 7 of this License Agreement. "
"Nothing in\n"
" this License Agreement shall be deemed to create any relationship of "
"agency,\n"
" partnership, or joint venture between CNRI and Licensee. This License "
"Agreement\n"
" does not grant permission to use CNRI trademarks or trade name in a "
"trademark\n"
" sense to endorse or promote products or services of Licensee, or any "
"third\n"
" party.\n"
"\n"
"8. By clicking on the \"ACCEPT\" button where indicated, or by copying, "
"installing\n"
" or otherwise using Python 1.6.1, Licensee agrees to be bound by the terms "
"and\n"
" conditions of this License Agreement."
msgstr ""
"1. This LICENSE AGREEMENT is between the Corporation for National Research\n"
" Initiatives, having an office at 1895 Preston White Drive, Reston, VA "
"20191\n"
" (\"CNRI\"), and the Individual or Organization (\"Licensee\") accessing "
"and\n"
" otherwise using Python 1.6.1 software in source or binary form and its\n"
" associated documentation.\n"
"\n"
"2. Subject to the terms and conditions of this License Agreement, CNRI "
"hereby\n"
" grants Licensee a nonexclusive, royalty-free, world-wide license to "
"reproduce,\n"
" analyze, test, perform and/or display publicly, prepare derivative "
"works,\n"
" distribute, and otherwise use Python 1.6.1 alone or in any derivative "
"version,\n"
" provided, however, that CNRI's License Agreement and CNRI's notice of "
"copyright,\n"
" i.e., \"Copyright © 1995-2001 Corporation for National Research "
"Initiatives; All\n"
" Rights Reserved\" are retained in Python 1.6.1 alone or in any derivative "
"version\n"
" prepared by Licensee. Alternately, in lieu of CNRI's License Agreement,\n"
" Licensee may substitute the following text (omitting the quotes): "
"\"Python 1.6.1\n"
" is made available subject to the terms and conditions in CNRI's License\n"
" Agreement. This Agreement together with Python 1.6.1 may be located on "
"the\n"
" internet using the following unique, persistent identifier (known as a "
"handle):\n"
" 1895.22/1013. This Agreement may also be obtained from a proxy server on "
"the\n"
" internet using the following URL: http://hdl.handle.net/1895.22/1013.\"\n"
"\n"
"3. In the event Licensee prepares a derivative work that is based on or\n"
" incorporates Python 1.6.1 or any part thereof, and wants to make the "
"derivative\n"
" work available to others as provided herein, then Licensee hereby agrees "
"to\n"
" include in any such work a brief summary of the changes made to Python "
"1.6.1.\n"
"\n"
"4. CNRI is making Python 1.6.1 available to Licensee on an \"AS IS\" basis. "
"CNRI\n"
" MAKES NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED. BY WAY OF "
"EXAMPLE,\n"
" BUT NOT LIMITATION, CNRI MAKES NO AND DISCLAIMS ANY REPRESENTATION OR "
"WARRANTY\n"
" OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR THAT THE USE "
"OF\n"
" PYTHON 1.6.1 WILL NOT INFRINGE ANY THIRD PARTY RIGHTS.\n"
"\n"
"5. CNRI SHALL NOT BE LIABLE TO LICENSEE OR ANY OTHER USERS OF PYTHON 1.6.1 "
"FOR\n"
" ANY INCIDENTAL, SPECIAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR LOSS AS A RESULT OF\n"
" MODIFYING, DISTRIBUTING, OR OTHERWISE USING PYTHON 1.6.1, OR ANY "
"DERIVATIVE\n"
" THEREOF, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY THEREOF.\n"
"\n"
"6. This License Agreement will automatically terminate upon a material "
"breach of\n"
" its terms and conditions.\n"
"\n"
"7. This License Agreement shall be governed by the federal intellectual "
"property\n"
" law of the United States, including without limitation the federal "
"copyright\n"
" law, and, to the extent such U.S. federal law does not apply, by the law "
"of the\n"
" Commonwealth of Virginia, excluding Virginia's conflict of law "
"provisions.\n"
" Notwithstanding the foregoing, with regard to derivative works based on "
"Python\n"
" 1.6.1 that incorporate non-separable material that was previously "
"distributed\n"
" under the GNU General Public License (GPL), the law of the Commonwealth "
"of\n"
" Virginia shall govern this License Agreement only as to issues arising "
"under or\n"
" with respect to Paragraphs 4, 5, and 7 of this License Agreement. "
"Nothing in\n"
" this License Agreement shall be deemed to create any relationship of "
"agency,\n"
" partnership, or joint venture between CNRI and Licensee. This License "
"Agreement\n"
" does not grant permission to use CNRI trademarks or trade name in a "
"trademark\n"
" sense to endorse or promote products or services of Licensee, or any "
"third\n"
" party.\n"
"\n"
"8. By clicking on the \"ACCEPT\" button where indicated, or by copying, "
"installing\n"
" or otherwise using Python 1.6.1, Licensee agrees to be bound by the terms "
"and\n"
" conditions of this License Agreement."
#: ../../license.rst:250
msgid "CWI LICENSE AGREEMENT FOR PYTHON 0.9.0 THROUGH 1.2"
msgstr "用於 PYTHON 0.9.0 至 1.2 的 CWI 授權合約"
#: ../../license.rst:254
msgid ""
"Copyright © 1991 - 1995, Stichting Mathematisch Centrum Amsterdam, The\n"
"Netherlands. All rights reserved.\n"
"\n"
"Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its\n"
"documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided "
"that\n"
"the above copyright notice appear in all copies and that both that "
"copyright\n"
"notice and this permission notice appear in supporting documentation, and "
"that\n"
"the name of Stichting Mathematisch Centrum or CWI not be used in advertising "
"or\n"
"publicity pertaining to distribution of the software without specific, "
"written\n"
"prior permission.\n"
"\n"
"STICHTING MATHEMATISCH CENTRUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS\n"
"SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, "
"IN NO\n"
"EVENT SHALL STICHTING MATHEMATISCH CENTRUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, "
"INDIRECT\n"
"OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF "
"USE,\n"
"DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER "
"TORTIOUS\n"
"ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS\n"
"SOFTWARE."
msgstr ""
"Copyright © 1991 - 1995, Stichting Mathematisch Centrum Amsterdam, The\n"
"Netherlands. All rights reserved.\n"
"\n"
"Permission to use, copy, modify, and distribute this software and its\n"
"documentation for any purpose and without fee is hereby granted, provided "
"that\n"
"the above copyright notice appear in all copies and that both that "
"copyright\n"
"notice and this permission notice appear in supporting documentation, and "
"that\n"
"the name of Stichting Mathematisch Centrum or CWI not be used in advertising "
"or\n"
"publicity pertaining to distribution of the software without specific, "
"written\n"
"prior permission.\n"
"\n"
"STICHTING MATHEMATISCH CENTRUM DISCLAIMS ALL WARRANTIES WITH REGARD TO THIS\n"
"SOFTWARE, INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS, "
"IN NO\n"
"EVENT SHALL STICHTING MATHEMATISCH CENTRUM BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, "
"INDIRECT\n"
"OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM LOSS OF "
"USE,\n"
"DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE OR OTHER "
"TORTIOUS\n"
"ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR PERFORMANCE OF THIS\n"
"SOFTWARE."
#: ../../license.rst:277
msgid "ZERO-CLAUSE BSD LICENSE FOR CODE IN THE PYTHON |release| DOCUMENTATION"
msgstr "用於 PYTHON |release| 說明文件內程式碼的 ZERO-CLAUSE BSD 授權"
#: ../../license.rst:281
msgid ""
"Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any\n"
"purpose with or without fee is hereby granted.\n"
"\n"
"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES "
"WITH\n"
"REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY\n"
"AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, "
"DIRECT,\n"
"INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM\n"
"LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE "
"OR\n"
"OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR\n"
"PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE."
msgstr ""
"Permission to use, copy, modify, and/or distribute this software for any\n"
"purpose with or without fee is hereby granted.\n"
"\n"
"THE SOFTWARE IS PROVIDED \"AS IS\" AND THE AUTHOR DISCLAIMS ALL WARRANTIES "
"WITH\n"
"REGARD TO THIS SOFTWARE INCLUDING ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY\n"
"AND FITNESS. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, "
"DIRECT,\n"
"INDIRECT, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR ANY DAMAGES WHATSOEVER RESULTING FROM\n"
"LOSS OF USE, DATA OR PROFITS, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, NEGLIGENCE "
"OR\n"
"OTHER TORTIOUS ACTION, ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE USE OR\n"
"PERFORMANCE OF THIS SOFTWARE."
#: ../../license.rst:296
msgid "Licenses and Acknowledgements for Incorporated Software"
msgstr "被收錄軟體的授權與致謝"
#: ../../license.rst:298
msgid ""
"This section is an incomplete, but growing list of licenses and "
"acknowledgements for third-party software incorporated in the Python "
"distribution."
msgstr ""
"本節是一個不完整但持續增加的授權與致謝清單,對象是在 Python 發佈版本中所收錄"
"的第三方軟體。"
#: ../../license.rst:303
msgid "Mersenne Twister"
msgstr "Mersenne Twister"
#: ../../license.rst:305
msgid ""
"The :mod:`!_random` C extension underlying the :mod:`random` module includes "
"code based on a download from http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/"
"MT/MT2002/emt19937ar.html. The following are the verbatim comments from the "
"original code::"
msgstr ""
":mod:`random` 模組底下的 :mod:`!_random` C 擴充程式包含了以 http://www.math."
"sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/MT2002/emt19937ar.html 的下載內容為基礎的程式"
"碼。以下是原始程式碼的完整聲明: ::"
#: ../../license.rst:310
msgid ""
"A C-program for MT19937, with initialization improved 2002/1/26.\n"
"Coded by Takuji Nishimura and Makoto Matsumoto.\n"
"\n"
"Before using, initialize the state by using init_genrand(seed)\n"
"or init_by_array(init_key, key_length).\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura,\n"
"All rights reserved.\n"
"\n"
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:\n"
"\n"
" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer.\n"
"\n"
" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the\n"
" documentation and/or other materials provided with the distribution.\n"
"\n"
" 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote\n"
" products derived from this software without specific prior written\n"
" permission.\n"
"\n"
"THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS\n"
"\"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT\n"
"LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR\n"
"A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER "
"OR\n"
"CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,\n"
"EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,\n"
"PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR\n"
"PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF\n"
"LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING\n"
"NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS\n"
"SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
"\n"
"\n"
"Any feedback is very welcome.\n"
"http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/emt.html\n"
"email: m-mat @ math.sci.hiroshima-u.ac.jp (remove space)"
msgstr ""
"A C-program for MT19937, with initialization improved 2002/1/26.\n"
"Coded by Takuji Nishimura and Makoto Matsumoto.\n"
"\n"
"Before using, initialize the state by using init_genrand(seed)\n"
"or init_by_array(init_key, key_length).\n"
"\n"
"Copyright (C) 1997 - 2002, Makoto Matsumoto and Takuji Nishimura,\n"
"All rights reserved.\n"
"\n"
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:\n"
"\n"
" 1. Redistributions of source code must retain the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer.\n"
"\n"
" 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the\n"
" documentation and/or other materials provided with the distribution.\n"
"\n"
" 3. The names of its contributors may not be used to endorse or promote\n"
" products derived from this software without specific prior written\n"
" permission.\n"
"\n"
"THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS\n"
"\"AS IS\" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT\n"
"LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR\n"
"A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER "
"OR\n"
"CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,\n"
"EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,\n"
"PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR\n"
"PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF\n"
"LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING\n"
"NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS\n"
"SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.\n"
"\n"
"\n"
"Any feedback is very welcome.\n"
"http://www.math.sci.hiroshima-u.ac.jp/~m-mat/MT/emt.html\n"
"email: m-mat @ math.sci.hiroshima-u.ac.jp (remove space)"
#: ../../license.rst:353
msgid "Sockets"
msgstr "Sockets"
#: ../../license.rst:355
msgid ""
"The :mod:`socket` module uses the functions, :c:func:`!getaddrinfo`, and :c:"
"func:`!getnameinfo`, which are coded in separate source files from the WIDE "
"Project, https://www.wide.ad.jp/. ::"
msgstr ""
":mod:`socket` 模組使用 :c:func:`!getaddrinfo` 和 :c:func:`!getnameinfo` 函"
"式,它們在 WIDE 專案(https://www.wide.ad.jp/)內,於不同的原始檔案中被編"
"碼: ::"
#: ../../license.rst:359
msgid ""
"Copyright (C) 1995, 1996, 1997, and 1998 WIDE Project.\n"
"All rights reserved.\n"
"\n"
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:\n"
"1. Redistributions of source code must retain the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer.\n"
"2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer in the\n"
" documentation and/or other materials provided with the distribution.\n"
"3. Neither the name of the project nor the names of its contributors\n"
" may be used to endorse or promote products derived from this software\n"
" without specific prior written permission.\n"
"\n"
"THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND\n"
"ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE\n"
"IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE\n"
"ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE\n"
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL\n"
"DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS\n"
"OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)\n"
"HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT\n"
"LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY\n"
"OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF\n"
"SUCH DAMAGE."
msgstr ""
"Copyright (C) 1995, 1996, 1997, and 1998 WIDE Project.\n"
"All rights reserved.\n"
"\n"
"Redistribution and use in source and binary forms, with or without\n"
"modification, are permitted provided that the following conditions\n"
"are met:\n"
"1. Redistributions of source code must retain the above copyright\n"
" notice, this list of conditions and the following disclaimer.\n"
"2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright\n"