From c97962de60d55feb47b5e8d798682ae224a401c5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: DerN3rd Date: Sat, 23 Sep 2023 11:27:38 +0200 Subject: [PATCH] 1.2.2 --- CHANGELOG.md | 8 + languages/upfront_thx-fr_FR.mo | Bin 0 -> 1181 bytes languages/upfront_thx-fr_FR.po | 788 +++++++++++++++++++++++++++++++++ languages/upfront_thx-it_IT.mo | Bin 0 -> 964 bytes languages/upfront_thx-it_IT.po | 787 ++++++++++++++++++++++++++++++++ readme.txt | 14 +- upfront-theme-exporter.php | 2 +- 7 files changed, 1595 insertions(+), 4 deletions(-) create mode 100644 languages/upfront_thx-fr_FR.mo create mode 100644 languages/upfront_thx-fr_FR.po create mode 100644 languages/upfront_thx-it_IT.mo create mode 100644 languages/upfront_thx-it_IT.po diff --git a/CHANGELOG.md b/CHANGELOG.md index f35a594..f659d9a 100644 --- a/CHANGELOG.md +++ b/CHANGELOG.md @@ -1,6 +1,14 @@ Change Log ============ +1.2.2 - 2023-09-23 +------------------------------------------------------------------------------- +- Fix: PhP Kompatibilität PhP8.1 +- Add: Hilfelinks +- Add: Text +- Add: it.po +- Add: fr.po + 1.2.1 - 2023-02-09 ------------------------------------------------------------------------------- - Fix: Veraltetes PhP Kompatibilität bis PhP8.1 diff --git a/languages/upfront_thx-fr_FR.mo b/languages/upfront_thx-fr_FR.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..0ed7183e4d2b129e365247a1a0dec42c4d08c064 GIT binary patch literal 1181 zcmaKr%We}f6ow6yTM!bhRFJqxUPC?21yGq#QMFB=v}r?WDH}9$XHF(lW;`R?q3MbZ zV#$t&=yPPtGw>|@&V-~3geB|qvCrN1?}fRa4C5B&LrjY~kNFGJjXReZn*-;;d*EI0 zHt2zu!I$7Q@D=Fv+Mu)F2Csvkzy*-NMQ{jyhv5(KD&$2N-3K3lH^JxN6>tr_0d7v@ z4(R;61D)S!BB$UZ$X`LY91rKGg6Z4x*^hV$WScEi;%9qUONu}x`7@l(4*a@l}V+|wa>Am;(?4w9FWW|$Ug7s zpuJz|Y;{_*xHYd@*+5`YaC255j-{bpE>fAOCJ*~k8?vj12W_!3({tf^q(w`Gd6cNw z=PSpFt$Y-(Ns%t|=;mme0^B9+bTkwoe%e8Wy?66?sL!m}$Sy2RfvUvL3X1T+lSFZ92n! zMP?^42p-M` zyqvlXRGt@QOf@WpMj0mv@Dj(pnd)4q3@Dv6Afm`AJod6gc_*gA zwlcgD=2{Y?Z+LqV86M?Ijn2uqf3QC~k8v|(*xn#vozc1b1wPx&73<*MdkOwQDtWAv aG^PK2gO<`1qqW)@AV@a04yDEGHtY{mC_$0{ literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/languages/upfront_thx-fr_FR.po b/languages/upfront_thx-fr_FR.po new file mode 100644 index 0000000..c8d72a6 --- /dev/null +++ b/languages/upfront_thx-fr_FR.po @@ -0,0 +1,788 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Upfront Builder\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-23 11:22+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-09-23 11:25+0200\n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: fr_FR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.3.2\n" +"X-Poedit-Basepath: ..\n" +"X-Poedit-Flags-xgettext: --add-comments=translators:\n" +"X-Poedit-WPHeader: upfront-theme-exporter.php\n" +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;" +"esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;" +"_nx_noop:3c,1,2;__ngettext_noop:1,2\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.min.js\n" + +#: lib/class_thx_admin.php:58 +msgid "Einstellungen" +msgstr "Réglages" + +#: lib/class_thx_admin.php:147 +#, fuzzy +msgid "Hoppla, bei der Bearbeitung Deiner Anfrage ist etwas schief gelaufen." +msgstr "Oups, quelque chose s'est mal passé lors du traitement de ta demande." + +#: lib/class_thx_admin.php:148 +#, fuzzy +msgid "Beginne mit dem Bauen Deines Themes" +msgstr "Commence à construire ton thème" + +#: lib/class_thx_admin.php:149 +#, fuzzy +msgid "Überprüfung..." +msgstr "Vérification..." + +#: lib/class_thx_admin.php:150 +#, fuzzy +msgid "Erstellen..." +msgstr "Créer..." + +#: lib/class_thx_admin.php:151 +#, fuzzy +msgid "Wähle Medien Deiner Wahl aus oder lade sie hoch" +msgstr "Sélectionne ou télécharge les médias de ton choix" + +#: lib/class_thx_admin.php:152 +#, fuzzy +msgid "Verwende dieses Medium" +msgstr "Utilise ce média" + +#: lib/class_thx_admin.php:153 +msgid "Daten werden geladen..." +msgstr "Chargement des données..." + +#: lib/class_thx_admin.php:287 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Upfront Exporter benötigt Pretty Permalinks, um zu funktionieren. Bitte " +"aktiviere sie hier" +msgstr "" +"Upfront Exporter nécessite Pretty Permalinks pour fonctionner. Veuillez les " +"activer ici" + +#: lib/class_thx_exporter.php:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Archiv %s" +msgstr "Archives %s" + +#: lib/class_thx_exporter.php:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Single %s" +msgstr "Simple %s" + +#: lib/class_thx_exporter.php:196 +#, fuzzy +msgid "(generic)" +msgstr "(générique)" + +#: lib/class_thx_exporter.php:445 +#, fuzzy +msgid "" +"Bitte Schriftart umbenennen. Die Standardschriftart von UpFront heißt " +"\"icomoon\"." +msgstr "" +"Veuillez renommer la police. La police par défaut d'UpFront s'appelle " +"\"icomoon\"." + +#: lib/class_thx_exporter.php:520 +#, fuzzy +msgid "Darf dies nicht." +msgstr "Ne doit pas." + +#: lib/class_thx_exporter.php:526 +#, fuzzy +msgid "Ungültige Schriftdateiinformationen." +msgstr "Informations sur le fichier de polices non valides." + +#: lib/class_thx_exporter.php:532 +#, fuzzy +msgid "Datei konnte nicht gefunden werden." +msgstr "Fichier introuvable." + +#: lib/class_thx_exporter.php:576 +#, fuzzy +msgid "Fehler beim Entfernen der Datei." +msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier." + +#: lib/class_thx_exporter.php:626 +#, fuzzy +msgid "Theme & Vorlage müssen gewählt werden." +msgstr "Le thème & le modèle doivent être choisis" + +#: lib/class_thx_exporter.php:729 lib/class_thx_exporter.php:793 +#, fuzzy +msgid "Einige Daten fehlen." +msgstr "Certaines données sont manquantes." + +#: lib/class_thx_exporter.php:736 lib/class_thx_exporter.php:739 +#: lib/class_thx_exporter.php:756 +#, fuzzy +msgid "Exportiert" +msgstr "Exporte" + +#: lib/class_thx_exporter.php:788 +#, fuzzy +msgid "Das ist nicht möglich, bevor das Design erstellt wurde." +msgstr "Cela n'est pas possible avant la création du design." + +#: lib/class_thx_exporter.php:1959 lib/class_thx_exporter.php:1988 +#: lib/class_thx_exporter.php:2050 +#, fuzzy +msgid "" +"Der von Dir gewählte Theme-Slug ist ungültig, bitte versuche es mit einem " +"anderen." +msgstr "" +"Le thème que tu as choisi n'est pas valide, essaie d'en choisir un autre." + +#: lib/class_thx_exporter.php:1965 +#, fuzzy +msgid "Theme mit diesem Verzeichnisnamen existiert nicht." +msgstr "Le thème avec ce nom de répertoire n'existe pas" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2006 lib/class_thx_exporter.php:2057 +#, fuzzy +msgid "Design mit diesem Verzeichnisnamen existiert bereits." +msgstr "Le design avec ce nom de répertoire existe déjà." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2023 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Konflikt mit Theme %s im öffentlichen Repository von wordpress.org erkannt: " +"%s" +msgstr "" +"Conflit détecté avec le thème %s dans le dépôt public de wordpress.org : %s" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2033 +#, fuzzy +msgid "Alles gut" +msgstr "Tout va bien" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2045 +#, fuzzy +msgid "Bitte beachte die Pflichtfelder." +msgstr "Veuillez tenir compte des champs obligatoires." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2168 +#, fuzzy +msgid "Wir konnten das ursprüngliche Theme nicht finden." +msgstr "Nous n'avons pas trouvé le thème original." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2183 +#, fuzzy +msgid "Wir konnten den neuen, konfliktfreien Theme-Slug nicht lösen." +msgstr "Nous n'avons pas réussi à résoudre le nouveau Theme-Slug sans conflit." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2193 +#, fuzzy +msgid "Das ursprüngliche Theme erscheint leer." +msgstr "Le thème d'origine apparaît vide." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2282 +#, fuzzy +msgid "Fehlende erforderliche Themenauswahl." +msgstr "Manque de sélection de sujets nécessaires." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2443 +#, fuzzy +msgid "einige Testinhalte" +msgstr "quelques contenus de test" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2453 +#, fuzzy +msgid "einige gestylte Testinhalte" +msgstr "quelques contenus de test stylisés" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2466 +#, fuzzy +msgid "Beispielbeitrag" +msgstr "Exemple de contribution" + +#: lib/class_thx_kickstart.php:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s Aktiviere ein UpFront-Design, um UpFront-Builder zu verwenden" +msgstr "%s Active un design UpFront pour utiliser UpFront-Builder" + +#: lib/class_thx_kickstart.php:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"%s Um UpFront-Builder verwenden zu können, muss das Upfront Framework " +"vorhanden sein" +msgstr "" +"%s Pour pouvoir utiliser UpFront-Builder, le framework Upfront doit être " +"disponible" + +#: lib/class_thx_kickstart.php:75 lib/class_thx_kickstart.php:91 +#, fuzzy +msgid "Auf keinen Fall." +msgstr "En aucun cas." + +#: lib/class_thx_kickstart.php:78 +#, fuzzy +msgid "Framework nicht verfügbar." +msgstr "Framework non disponible." + +#: lib/class_thx_kickstart.php:127 +#, fuzzy +msgid "Hoppla, etwas ist schief gelaufen." +msgstr "Oups, quelque chose a mal tourné." + +#: lib/class_thx_kickstart.php:128 +#, fuzzy +msgid "" +"Alles gut, warte bitte, während wir Dich auf Deine UpFront-Builder-Seite " +"weiterleiten." +msgstr "" +"Tout va bien, attends s'il te plaît pendant que nous te redirigeons vers ta " +"page UpFront-Builder." + +#: lib/class_thx_l10n.php:46 upfront-theme-exporter.php:272 +#, fuzzy +msgid "UpFront-Builder" +msgstr "UpFront-Builder" + +#: lib/class_thx_l10n.php:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Das Laden des Upfront Builders kann eine Weile dauern (insbesondere beim " +"ersten Mal), bitte warte einen Moment, es geht sofort los :)" +msgstr "" +"Le chargement de l'Upfront Builder peut prendre un certain temps (surtout la " +"première fois), merci de patienter un instant, il démarre immédiatement :)" + +#: lib/class_thx_l10n.php:49 +#, fuzzy +msgid "Seitenname (leer lassen für single-page.php)" +msgstr "Nom de la page (laisser vide pour single-page.php)" + +#: lib/class_thx_l10n.php:50 +#, fuzzy +msgid "Frisch starten" +msgstr "Démarrer frais" + +#: lib/class_thx_l10n.php:51 +#, fuzzy +msgid "Beginne mit vorhandenen Layout" +msgstr "Commencer avec la mise en page existante" + +#: lib/class_thx_l10n.php:52 +#, fuzzy +msgid "Neues Layout erstellen" +msgstr "Créer une nouvelle mise en page" + +#: lib/class_thx_l10n.php:53 +#, fuzzy +msgid "Gespeichertes Layout bearbeiten" +msgstr "Modifier une mise en page enregistrée" + +#: lib/class_thx_l10n.php:54 +#, fuzzy +msgid "Theme speichern" +msgstr "Enregistrer le thème" + +#: lib/class_thx_l10n.php:55 +#, fuzzy +msgid "Responsiv" +msgstr "Responsive" + +#: lib/class_thx_l10n.php:56 +msgid "Raster bearbeiten" +msgstr "Modifier la grille" + +#: lib/class_thx_l10n.php:59 +#, fuzzy +msgid "Layouts verwalten" +msgstr "Gérer les mises en page" + +#: lib/class_thx_l10n.php:60 +#, fuzzy +msgid "Layout erstellen" +msgstr "Créer une mise en page" + +#: lib/class_thx_l10n.php:61 +#, fuzzy +msgid "Layout bearbeiten" +msgstr "Modifier la mise en page" + +#: lib/class_thx_l10n.php:62 +#, fuzzy +msgid "Vorhandenes Layout bearbeiten" +msgstr "Modifier une mise en page existante" + +#: lib/class_thx_l10n.php:63 +#, fuzzy +msgid "Wird geladen..." +msgstr "En cours de chargement..." + +#: lib/class_thx_l10n.php:64 templates/plugin/theme_form.php:116 +#, fuzzy +msgid "Theme aktivieren" +msgstr "Activer le thème" + +#: lib/class_thx_l10n.php:65 +#, fuzzy +msgid "Möchtest Du aktivieren" +msgstr "Tu veux activer" + +#: lib/class_thx_l10n.php:66 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Thème" + +#: lib/class_thx_l10n.php:67 +msgid "Ja" +msgstr "Oui" + +#: lib/class_thx_l10n.php:68 +msgid "Nein" +msgstr "Non" + +#: lib/class_thx_l10n.php:71 +#, fuzzy, php-format +msgid "Aktuelles Layout: %s" +msgstr "Mise en page actuelle : %s" + +#: lib/class_thx_l10n.php:72 +#, fuzzy +msgid "Layouts" +msgstr "Mises en page" + +#: lib/class_thx_l10n.php:73 +#, fuzzy +msgid "Medien" +msgstr "Médias" + +#: lib/class_thx_l10n.php:74 +msgid "Medium" +msgstr "Médium:" + +#: lib/class_thx_l10n.php:75 +#, fuzzy +msgid "UI / Sprites" +msgstr "IU / Sprites" + +#: lib/class_thx_l10n.php:76 +#, fuzzy +msgid "Meine Themes" +msgstr "Mes thèmes" + +#: lib/class_thx_l10n.php:77 +#, fuzzy +msgid "Themes" +msgstr "Thèmes" + +#: lib/class_thx_l10n.php:80 +#, fuzzy +msgid "Bildvariante" +msgstr "Variante d'image" + +#: lib/class_thx_l10n.php:81 +#, fuzzy +msgid "Inhaltslayout bearbeiten" +msgstr "Modifier la mise en page du contenu" + +#: lib/class_thx_l10n.php:82 +#, fuzzy +msgid "Bild einfügen bearbeiten" +msgstr "Insérer une image modifier" + +#: lib/class_thx_l10n.php:83 +#, fuzzy +msgid "Benenne diese Einfügung:" +msgstr "Nommez cette insertion :" + +#: lib/class_thx_l10n.php:84 +#, fuzzy +msgid "CSS bearbeiten" +msgstr "Modifier le CSS" + +#: lib/class_thx_l10n.php:85 lib/class_thx_l10n.php:86 +#, fuzzy +msgid "Wrapper" +msgstr "Enveloppeur" + +#: lib/class_thx_l10n.php:87 lib/class_thx_l10n.php:88 +msgid "Bild" +msgstr "Image" + +#: lib/class_thx_l10n.php:89 lib/class_thx_l10n.php:90 +#, fuzzy +msgid "Bildbeschriftung" +msgstr "Légende de l'image" + +#: lib/class_thx_l10n.php:93 +#, fuzzy +msgid "" +"

Dies ist die UpFront-Builder-Oberfläche, hier erstellst/bearbeitest Du " +"ein verteilbares Design.

Das bedeutet, dass alle Änderungen, die Du " +"über diese Oberfläche vornimmst, in Deinem Designordner gespeichert werden." +msgstr "" +"

Il s'agit de l'interface UpFront Builder, c'est ici que tu crées/modifies " +"un design distribuable.

Cela signifie que toutes les modifications que " +"tu effectues via cette interface sont enregistrées dans ton dossier de " +"design.

" + +#: lib/class_thx_l10n.php:94 +#, fuzzy +msgid "" +"

Dies ist die UpFront-Editor-Oberfläche, hier nimmst Du " +"standortspezifische Anpassungen vor.

Das bedeutet, dass alle " +"Änderungen, die Du über diese Oberfläche vornimmst, spezifisch für Deine " +"Webseite sind und alle mit Builder vorgenommenen Änderungen außer Kraft " +"setzen.

" +msgstr "" +"

Il s'agit de l'interface de l'éditeur UpFront, où tu effectues des " +"adaptations spécifiques au site.

Cela signifie que toutes les " +"modifications que tu effectues via cette interface sont spécifiques à ton " +"site web et annulent toutes les modifications effectuées avec Builder.

" + +#: lib/class_thx_l10n.php:95 +#, fuzzy +msgid "Ich habe verstanden" +msgstr "J'ai compris" + +#: lib/class_thx_l10n.php:96 +#, fuzzy +msgid "Nicht mehr zeigen" +msgstr "Ne plus montrer" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:56 +#, fuzzy +msgid "View details" +msgstr "Voir les détails" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "Weitere Informationen zu %s" +msgstr "Plus d'informations sur %s" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:130 +#, fuzzy +msgid "Auf neuere Version prüfen" +msgstr "Vérifier la disponibilité d'une version plus récente" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:217 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "the plugin title" +msgid "Keine neuere Version von %s im PSOURCE REPO gefunden." +msgstr "Aucune version plus récente de %s n'a été trouvée dans PSOURCE REPO." + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:219 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "the plugin title" +msgid "Im PSOURCE REPO ist eine neuere Version von %s verfügbar!." +msgstr "" +"Une version plus récente de %s est disponible dans PSOURCE REPO !" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:221 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "the plugin title" +msgid "" +"Entschuldige, es konnte nicht festgestellt werden, ob Updates für %s " +"verfügbar sind." +msgstr "" +"Désolé, il n'a pas été possible de déterminer si des mises à jour étaient " +"disponibles pour %s." + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:227 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unbekannter PSOURCE-UPDATTER-Status \"%s\"" +msgstr "Statut inconnu de PSOURCE-UPDATTER \"%s\"" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98 +#, fuzzy +msgid "There is no changelog available." +msgstr "Il n'y a pas de journal des changements disponible." + +#: templates/plugin/admin_errors.php:13 +#, fuzzy +msgid "" +"Beim Verarbeiten Deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten, weil ein " +"Parameter ungültig ist oder fehlt." +msgstr "" +"Une erreur est survenue lors du traitement de ta demande, car un paramètre " +"est invalide ou manquant." + +#: templates/plugin/admin_errors.php:14 +#, fuzzy +msgid "Du bist nicht berechtigt, dies zu tun." +msgstr "Tu n'as pas le droit de faire cela." + +#: templates/plugin/admin_errors.php:15 +#, fuzzy +msgid "Ups, da scheint etwas schief gelaufen zu sein." +msgstr "Oups, il semble que quelque chose se soit mal passé." + +#: templates/plugin/compat_core_version.php:3 +#, fuzzy, php-format +msgid "Deine aktuelle UpFront Framework ist v%s." +msgstr "Ton UpFront Framework actuel est v%s." + +#: templates/plugin/compat_core_version.php:4 +#, fuzzy +msgid "Deine aktuelle Version ist zu alt." +msgstr "Ta version actuelle est trop ancienne." + +#: templates/plugin/compat_core_version.php:11 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Du benötigst UpFront Framework in Version v1.4 oder höher, damit UpFront " +"Builder ordnungsgemäß funktioniert. Hol es " +"Dir hier." +msgstr "" +"Tu as besoin d'UpFront Framework version 1.4 ou supérieure pour qu'UpFront " +"Builder fonctionne correctement. Obtenez-le " +"ici." + +#: templates/plugin/create_edit.php:42 +#, fuzzy +msgid "UpFront Builder" +msgstr "UpFront Builder" + +#: templates/plugin/create_edit.php:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Erstelle ein einzigartiges, ansprechendes UpFront-Theme, das Du nach " +"Herzenslust exportieren, teilen, verkaufen oder optimieren kannst." +msgstr "" +"Crée un thème UpFront unique et attrayant que tu peux exporter, partager, " +"vendre ou optimiser à ta guise." + +#: templates/plugin/create_edit.php:54 templates/plugin/create_edit.php:65 +#: upfront-theme-exporter.php:288 +#, fuzzy +msgid "Neues UpFront-Theme erstellen" +msgstr "Créer un nouveau thème UpFront" + +#: templates/plugin/create_edit.php:74 +#, fuzzy +msgid "Vorhandenes UpFront-Theme bearbeiten" +msgstr "Modifier un thème UpFront existant" + +#: templates/plugin/create_edit.php:104 +#, fuzzy +msgid "Theme bearbeiten" +msgstr "Modifier le thème" + +#: templates/plugin/create_edit.php:108 +#, fuzzy +msgid "Theme herunterladen" +msgstr "Télécharger le thème" + +#: templates/plugin/create_edit.php:113 +#, fuzzy +msgid "Theme-Informationen bearbeiten" +msgstr "Modifier les informations sur le thème" + +#: templates/plugin/create_edit.php:121 +#, fuzzy +msgid "Keine vorhandenen UpFront-Themes, bitte erstelle ein neues." +msgstr "Aucun thème UpFront existant, veuillez en créer un nouveau." + +#: templates/plugin/kickstart_not_ready.php:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Leider scheint auf dieser Seite kein UpFront-Framework installiert zu sein." +msgstr "" +"Malheureusement, il semble qu'aucun framework UpFront ne soit installé sur " +"cette page." + +#: templates/plugin/kickstart_not_ready.php:4 +#, fuzzy +msgid "Wir brauchen das, damit das Upfront Builder-Plug-in funktioniert." +msgstr "Nous en avons besoin pour que le plug-in Upfront Builder fonctionne." + +#: templates/plugin/kickstart_not_ready.php:7 +#, fuzzy, php-format +msgid "Hol es Dir hier." +msgstr "Obtenez-le ici." + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Auf Deiner Webseite scheint das UpFront-Theme nicht aktiv zu sein, das für " +"die Verwendung des UpFront Builder-Plug-ins erforderlich ist." +msgstr "" +"Sur ton site web, le thème UpFront nécessaire à l'utilisation du plug-in " +"UpFront Builder ne semble pas être actif." + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:6 +#, fuzzy +msgid "Wir können das für Dich beheben:" +msgstr "Nous pouvons y remédier pour toi :" + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:8 +#, fuzzy +msgid "Erstelle ein UpFront-Theme" +msgstr "Créer un thème UpFront" + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:11 +#, fuzzy +msgid "Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen" +msgstr "Ne pas afficher cet avis plus" + +#: templates/plugin/theme_form.php:29 +#, fuzzy +msgid "Wie möchtest du dein neues UpFront-Theme nennen?" +msgstr "Comment veux-tu appeler ton nouveau thème UpFront ?" + +#: templates/plugin/theme_form.php:37 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s Theme Info" +msgstr "%s Info sur le thème" + +#: templates/plugin/theme_form.php:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Dieser Designname steht in Konflikt mit einem Design aus dem ClassicPress-" +"Designrepository:" +msgstr "" +"Ce nom de design est en conflit avec un design du référentiel de designs " +"ClassicPress :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:48 +#, fuzzy +msgid "Dies kann später zu Problemen mit automatischen Updates führen." +msgstr "" +"Cela peut entraîner plus tard des problèmes avec les mises à jour " +"automatiques." + +#: templates/plugin/theme_form.php:50 +#, fuzzy +msgid "Klone das UpFront-Theme und behebe dies" +msgstr "Clone le thème UpFront et corrige cela" + +#: templates/plugin/theme_form.php:57 +#, fuzzy +msgid "Bild des Themes:" +msgstr "Image du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:66 +#, fuzzy +msgid "Bild ändern" +msgstr "Modifier l'image" + +#: templates/plugin/theme_form.php:70 +#, fuzzy +msgid "Theme Name:" +msgstr "Nom du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:71 +#, fuzzy +msgid "Name für Dein UpFront-Theme" +msgstr "Nom de ton thème UpFront" + +#: templates/plugin/theme_form.php:74 +#, fuzzy +msgid "Theme Verzeichnis:" +msgstr "Répertoire de thèmes :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:75 +#, fuzzy +msgid "Basisverzeichnis für Dein UpFront-Theme" +msgstr "Répertoire de base pour ton thème UpFront" + +#: templates/plugin/theme_form.php:78 +#, fuzzy +msgid "Autorenname:" +msgstr "Nom de l'auteur :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:79 +#, fuzzy +msgid "Dein Name" +msgstr "Ton nom" + +#: templates/plugin/theme_form.php:82 +#, fuzzy +msgid "Autoren-URL:" +msgstr "URL de l'auteur :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:83 +#, fuzzy +msgid "Deine URL" +msgstr "Ton URL" + +#: templates/plugin/theme_form.php:86 +#, fuzzy +msgid "Theme Beschreibung:" +msgstr "Description du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:90 +#, fuzzy +msgid "Theme version:" +msgstr "Version du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:94 +#, fuzzy +msgid "Theme URL:" +msgstr "URL du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:98 +#, fuzzy +msgid "Theme-Lizenz:" +msgstr "Licence du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:102 +#, fuzzy +msgid "Lizenz-URL:" +msgstr "URL de la licence :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:106 +#, fuzzy +msgid "Theme-Tags:" +msgstr "Les balises du thème :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:110 +#, fuzzy +msgid "Theme Textdomain:" +msgstr "Thème domaine de texte :" + +#: templates/plugin/theme_form.php:122 +#, fuzzy +msgid "Mit Bildern exportieren" +msgstr "Exporter avec des images" + +#: templates/plugin/theme_form.php:129 +msgid "Änderungen speichern" +msgstr "Enregistrer les modifications" + +#: upfront-theme-exporter.php:280 +#, fuzzy +msgid "Aktuelles UpFront-Theme anpassen" +msgstr "Personnaliser le thème UpFront actuel" + +#. Plugin Name of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "Upfront Builder" +msgstr "Constructeur d'upfront" + +#. Plugin URI of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "https://upfront.n3rds.work/upfront-framework/upfront-builder/" +msgstr "https://upfront.n3rds.work/upfront-framework/upfront-builder/" + +#. Description of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "" +"Der schnellste und visuellste Weg, um ClassicPress-Themes zu erstellen. " +"Jetzt kann jeder ClassicPress-Themes entwerfen, erstellen, exportieren, " +"teilen und verkaufen." +msgstr "" +"Le moyen le plus rapide et le plus visuel de créer des thèmes ClassicPress. " +"Désormais, tout le monde peut concevoir, créer, exporter, partager et vendre " +"des thèmes ClassicPress." + +#. Author of the plugin/theme +msgid "WMS N@W" +msgstr "WMS N@W" + +#. Author URI of the plugin/theme +msgid "https://n3rds.work" +msgstr "https://n3rds.work" diff --git a/languages/upfront_thx-it_IT.mo b/languages/upfront_thx-it_IT.mo new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..d067f1d9354e55ed691bdb3c470b2eb444b1abe7 GIT binary patch literal 964 zcmZuvy>8S%5MCfabU=edmtt$k8lR6M_>|_t1rBoIL>!<%vKD({Z)ERUyL-W*MzmB& z6tombNJun1KpJRx0t6im9Z$fl9nL8j`SZ-qeDkxT{c(BeH9=WMtRS8sE+F0_oP0qn zA-*CmA-*9_BfcZfA$}rU{MYgMH|i^hKZut|Tt3y-eszYBi|BiU8b9(5e`is@NA2o; zMD6N)LhX2;QDZ7Ok8ra&L07|Zd9Jq;m)pol6e$@CX)F}QTxKB2T~4Nu3beLCND}2x zf+0sQWD2@rP*Z_Oa?p~@wAzQnvPsGwf;K|QknUD{T1iVsbF2-zH@nXsz=3czMHs=|z2zYto98zK9Nz|K8rsJ+} z-}8GL*cc?1Ijpdch1y=P3NGZ3COOvz?D}rB$<{iaYqtlQjb)-zA+wOKJr%b1nB4{m zx}9UDa2=Koynz>Bq&>0`H&Ah#ht%^r?`FX>!|DvIYaUX@c$%_Al_id4*6reYChU?P z&F%olRfTlk?v7cvbOv>$v<2-|dDXFZ)LbX9(cTBw-CSrf);&0UrgUnygu(W4Jd9x& z%do#14CC6V1U>%@S%){0RTl%3#N1kq2@4ZC^EknUa$6S1tj26vjkzcrOQou|r>xt< zpzRaK_{N&uEI21_23#lk442A$Thier" +msgstr "" +"Per funzionare, Upfront Exporter richiede Pretty Permalinks. Attivateli qui" + +#: lib/class_thx_exporter.php:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Archiv %s" +msgstr "Archivio %s" + +#: lib/class_thx_exporter.php:186 +#, fuzzy, php-format +msgid "Single %s" +msgstr "Singolo %s" + +#: lib/class_thx_exporter.php:196 +#, fuzzy +msgid "(generic)" +msgstr "(generico)" + +#: lib/class_thx_exporter.php:445 +#, fuzzy +msgid "" +"Bitte Schriftart umbenennen. Die Standardschriftart von UpFront heißt " +"\"icomoon\"." +msgstr "" +"Rinominare il font. Il font predefinito di UpFront si chiama \"icomoon\"." + +#: lib/class_thx_exporter.php:520 +#, fuzzy +msgid "Darf dies nicht." +msgstr "Può non esserlo." + +#: lib/class_thx_exporter.php:526 +#, fuzzy +msgid "Ungültige Schriftdateiinformationen." +msgstr "Informazioni sul file di font non valide." + +#: lib/class_thx_exporter.php:532 +#, fuzzy +msgid "Datei konnte nicht gefunden werden." +msgstr "Impossibile trovare il file." + +#: lib/class_thx_exporter.php:576 +#, fuzzy +msgid "Fehler beim Entfernen der Datei." +msgstr "Errore durante la rimozione del file." + +#: lib/class_thx_exporter.php:626 +#, fuzzy +msgid "Theme & Vorlage müssen gewählt werden." +msgstr "È necessario selezionare il tema e il modello." + +#: lib/class_thx_exporter.php:729 lib/class_thx_exporter.php:793 +#, fuzzy +msgid "Einige Daten fehlen." +msgstr "Mancano alcuni dati." + +#: lib/class_thx_exporter.php:736 lib/class_thx_exporter.php:739 +#: lib/class_thx_exporter.php:756 +#, fuzzy +msgid "Exportiert" +msgstr "Esportazioni" + +#: lib/class_thx_exporter.php:788 +#, fuzzy +msgid "Das ist nicht möglich, bevor das Design erstellt wurde." +msgstr "Questo non è possibile prima della creazione del progetto." + +#: lib/class_thx_exporter.php:1959 lib/class_thx_exporter.php:1988 +#: lib/class_thx_exporter.php:2050 +#, fuzzy +msgid "" +"Der von Dir gewählte Theme-Slug ist ungültig, bitte versuche es mit einem " +"anderen." +msgstr "Lo slug del tema selezionato non è valido, provare con un altro." + +#: lib/class_thx_exporter.php:1965 +#, fuzzy +msgid "Theme mit diesem Verzeichnisnamen existiert nicht." +msgstr "Il tema con questo nome di directory non esiste." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2006 lib/class_thx_exporter.php:2057 +#, fuzzy +msgid "Design mit diesem Verzeichnisnamen existiert bereits." +msgstr "Il progetto con questo nome di directory esiste già." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2023 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Konflikt mit Theme %s im öffentlichen Repository von wordpress.org erkannt: " +"%s" +msgstr "" +"Rilevato un conflitto con il tema %s nel repository pubblico di wordpress." +"org: %s" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2033 +#, fuzzy +msgid "Alles gut" +msgstr "Tutto bene" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2045 +#, fuzzy +msgid "Bitte beachte die Pflichtfelder." +msgstr "Si prega di notare i campi obbligatori." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2168 +#, fuzzy +msgid "Wir konnten das ursprüngliche Theme nicht finden." +msgstr "Non siamo riusciti a trovare il tema originale." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2183 +#, fuzzy +msgid "Wir konnten den neuen, konfliktfreien Theme-Slug nicht lösen." +msgstr "" +"Non siamo riusciti a risolvere il problema del nuovo tema senza conflitti." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2193 +#, fuzzy +msgid "Das ursprüngliche Theme erscheint leer." +msgstr "Il tema originale appare vuoto." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2282 +#, fuzzy +msgid "Fehlende erforderliche Themenauswahl." +msgstr "Mancanza di selezione dell'argomento richiesto." + +#: lib/class_thx_exporter.php:2443 +#, fuzzy +msgid "einige Testinhalte" +msgstr "alcuni contenuti del test" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2453 +#, fuzzy +msgid "einige gestylte Testinhalte" +msgstr "alcuni contenuti di prova in stile" + +#: lib/class_thx_exporter.php:2466 +#, fuzzy +msgid "Beispielbeitrag" +msgstr "Esempio di contributo" + +#: lib/class_thx_kickstart.php:62 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s Aktiviere ein UpFront-Design, um UpFront-Builder zu verwenden" +msgstr "%s Attivare un progetto UpFront per utilizzare UpFront Builder" + +#: lib/class_thx_kickstart.php:63 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"%s Um UpFront-Builder verwenden zu können, muss das Upfront Framework " +"vorhanden sein" +msgstr "" +"%s Per utilizzare UpFront-Builder, deve essere disponibile Upfront Framework" + +#: lib/class_thx_kickstart.php:75 lib/class_thx_kickstart.php:91 +#, fuzzy +msgid "Auf keinen Fall." +msgstr "Assolutamente no." + +#: lib/class_thx_kickstart.php:78 +#, fuzzy +msgid "Framework nicht verfügbar." +msgstr "Struttura non disponibile." + +#: lib/class_thx_kickstart.php:127 +#, fuzzy +msgid "Hoppla, etwas ist schief gelaufen." +msgstr "Ops, qualcosa è andato storto." + +#: lib/class_thx_kickstart.php:128 +#, fuzzy +msgid "" +"Alles gut, warte bitte, während wir Dich auf Deine UpFront-Builder-Seite " +"weiterleiten." +msgstr "" +"Bene, attendete che vi reindirizziamo alla vostra pagina di UpFront Builder." + +#: lib/class_thx_l10n.php:46 upfront-theme-exporter.php:272 +#, fuzzy +msgid "UpFront-Builder" +msgstr "Costruttore UpFront" + +#: lib/class_thx_l10n.php:48 +#, fuzzy +msgid "" +"Das Laden des Upfront Builders kann eine Weile dauern (insbesondere beim " +"ersten Mal), bitte warte einen Moment, es geht sofort los :)" +msgstr "" +"Il caricamento di Upfront Builder potrebbe richiedere un po' di tempo " +"(soprattutto la prima volta); aspettate un attimo, si avvierà " +"immediatamente :)" + +#: lib/class_thx_l10n.php:49 +#, fuzzy +msgid "Seitenname (leer lassen für single-page.php)" +msgstr "Nome della pagina (lasciare vuoto per single-page.php)" + +#: lib/class_thx_l10n.php:50 +#, fuzzy +msgid "Frisch starten" +msgstr "Ricominciare da capo" + +#: lib/class_thx_l10n.php:51 +#, fuzzy +msgid "Beginne mit vorhandenen Layout" +msgstr "Iniziare con il layout esistente" + +#: lib/class_thx_l10n.php:52 +#, fuzzy +msgid "Neues Layout erstellen" +msgstr "Creare un nuovo layout" + +#: lib/class_thx_l10n.php:53 +#, fuzzy +msgid "Gespeichertes Layout bearbeiten" +msgstr "Modifica del layout salvato" + +#: lib/class_thx_l10n.php:54 +#, fuzzy +msgid "Theme speichern" +msgstr "Salva il tema" + +#: lib/class_thx_l10n.php:55 +#, fuzzy +msgid "Responsiv" +msgstr "Reattivo" + +#: lib/class_thx_l10n.php:56 +#, fuzzy +msgid "Raster bearbeiten" +msgstr "Griglia di modifica" + +#: lib/class_thx_l10n.php:59 +#, fuzzy +msgid "Layouts verwalten" +msgstr "Gestire i layout" + +#: lib/class_thx_l10n.php:60 +#, fuzzy +msgid "Layout erstellen" +msgstr "Creare il layout" + +#: lib/class_thx_l10n.php:61 +#, fuzzy +msgid "Layout bearbeiten" +msgstr "Modifica del layout" + +#: lib/class_thx_l10n.php:62 +#, fuzzy +msgid "Vorhandenes Layout bearbeiten" +msgstr "Modifica del layout esistente" + +#: lib/class_thx_l10n.php:63 +#, fuzzy +msgid "Wird geladen..." +msgstr "Caricamento..." + +#: lib/class_thx_l10n.php:64 templates/plugin/theme_form.php:116 +#, fuzzy +msgid "Theme aktivieren" +msgstr "Attivare il tema" + +#: lib/class_thx_l10n.php:65 +#, fuzzy +msgid "Möchtest Du aktivieren" +msgstr "Si desidera attivare" + +#: lib/class_thx_l10n.php:66 +#, fuzzy +msgid "Theme" +msgstr "Tema" + +#: lib/class_thx_l10n.php:67 +msgid "Ja" +msgstr "Sì" + +#: lib/class_thx_l10n.php:68 +msgid "Nein" +msgstr "No" + +#: lib/class_thx_l10n.php:71 +#, fuzzy, php-format +msgid "Aktuelles Layout: %s" +msgstr "Layout attuale: %s" + +#: lib/class_thx_l10n.php:72 +#, fuzzy +msgid "Layouts" +msgstr "Layout" + +#: lib/class_thx_l10n.php:73 +msgid "Medien" +msgstr "Media" + +#: lib/class_thx_l10n.php:74 +#, fuzzy +msgid "Medium" +msgstr "Medio" + +#: lib/class_thx_l10n.php:75 +#, fuzzy +msgid "UI / Sprites" +msgstr "UI / Sprite" + +#: lib/class_thx_l10n.php:76 +#, fuzzy +msgid "Meine Themes" +msgstr "I miei temi" + +#: lib/class_thx_l10n.php:77 +msgid "Themes" +msgstr "Temi" + +#: lib/class_thx_l10n.php:80 +#, fuzzy +msgid "Bildvariante" +msgstr "Variante immagine" + +#: lib/class_thx_l10n.php:81 +#, fuzzy +msgid "Inhaltslayout bearbeiten" +msgstr "Modifica del layout dei contenuti" + +#: lib/class_thx_l10n.php:82 +#, fuzzy +msgid "Bild einfügen bearbeiten" +msgstr "Inserire la modifica dell'immagine" + +#: lib/class_thx_l10n.php:83 +#, fuzzy +msgid "Benenne diese Einfügung:" +msgstr "Dare un nome a questo inserimento:" + +#: lib/class_thx_l10n.php:84 +#, fuzzy +msgid "CSS bearbeiten" +msgstr "Modifica CSS" + +#: lib/class_thx_l10n.php:85 lib/class_thx_l10n.php:86 +#, fuzzy +msgid "Wrapper" +msgstr "Involucro" + +#: lib/class_thx_l10n.php:87 lib/class_thx_l10n.php:88 +msgid "Bild" +msgstr "Immagine" + +#: lib/class_thx_l10n.php:89 lib/class_thx_l10n.php:90 +#, fuzzy +msgid "Bildbeschriftung" +msgstr "Didascalia immagine" + +#: lib/class_thx_l10n.php:93 +#, fuzzy +msgid "" +"

Dies ist die UpFront-Builder-Oberfläche, hier erstellst/bearbeitest Du " +"ein verteilbares Design.

Das bedeutet, dass alle Änderungen, die Du " +"über diese Oberfläche vornimmst, in Deinem Designordner gespeichert werden." +msgstr "" +"

Questa è l'interfaccia di UpFront-Builder, dove si crea/modifica un " +"progetto distribuibile.

Ciò significa che tutte le modifiche apportate " +"tramite questa interfaccia vengono salvate nella cartella del progetto.

" + +#: lib/class_thx_l10n.php:94 +#, fuzzy +msgid "" +"

Dies ist die UpFront-Editor-Oberfläche, hier nimmst Du " +"standortspezifische Anpassungen vor.

Das bedeutet, dass alle " +"Änderungen, die Du über diese Oberfläche vornimmst, spezifisch für Deine " +"Webseite sind und alle mit Builder vorgenommenen Änderungen außer Kraft " +"setzen.

" +msgstr "" +"

Questa è l'interfaccia dell'Editor UpFront, dove si effettuano le " +"regolazioni specifiche del sito.

Ciò significa che tutte le modifiche " +"apportate tramite questa interfaccia sono specifiche per il vostro sito web " +"e sovrascrivono qualsiasi modifica apportata con il Builder.

" + +#: lib/class_thx_l10n.php:95 +#, fuzzy +msgid "Ich habe verstanden" +msgstr "Ho capito" + +#: lib/class_thx_l10n.php:96 +#, fuzzy +msgid "Nicht mehr zeigen" +msgstr "Non mostrare di più" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:56 +#, fuzzy +msgid "View details" +msgstr "Visualizza i dettagli" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:79 +#, fuzzy, php-format +msgid "Weitere Informationen zu %s" +msgstr "Ulteriori informazioni su %s" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:130 +#, fuzzy +msgid "Auf neuere Version prüfen" +msgstr "Verificare la presenza di una versione più recente" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:217 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "the plugin title" +msgid "Keine neuere Version von %s im PSOURCE REPO gefunden." +msgstr "Non è stata trovata una versione più recente di %s in PSOURCE REPO." + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:219 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "the plugin title" +msgid "Im PSOURCE REPO ist eine neuere Version von %s verfügbar!." +msgstr "Una versione più recente di %s è disponibile nel PSOURCE REPO!" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:221 +#, fuzzy, php-format +msgctxt "the plugin title" +msgid "" +"Entschuldige, es konnte nicht festgestellt werden, ob Updates für %s " +"verfügbar sind." +msgstr "" +"Spiacente, non è stato possibile determinare se sono disponibili " +"aggiornamenti per %s." + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Plugin/Ui.php:227 +#, fuzzy, php-format +msgid "Unbekannter PSOURCE-UPDATTER-Status \"%s\"" +msgstr "Stato PSOURCE-UPDATTER sconosciuto \"%s\"" + +#: psource/psource-plugin-update/Puc/v5p0/Vcs/PluginUpdateChecker.php:98 +#, fuzzy +msgid "There is no changelog available." +msgstr "Non è disponibile un changelog." + +#: templates/plugin/admin_errors.php:13 +#, fuzzy +msgid "" +"Beim Verarbeiten Deiner Anfrage ist ein Fehler aufgetreten, weil ein " +"Parameter ungültig ist oder fehlt." +msgstr "" +"Si è verificato un errore durante l'elaborazione della richiesta perché un " +"parametro non è valido o manca." + +#: templates/plugin/admin_errors.php:14 +#, fuzzy +msgid "Du bist nicht berechtigt, dies zu tun." +msgstr "Non siete autorizzati a farlo." + +#: templates/plugin/admin_errors.php:15 +#, fuzzy +msgid "Ups, da scheint etwas schief gelaufen zu sein." +msgstr "Ops, sembra che qualcosa sia andato storto." + +#: templates/plugin/compat_core_version.php:3 +#, fuzzy, php-format +msgid "Deine aktuelle UpFront Framework ist v%s." +msgstr "Il quadro UpFront attuale è v%s." + +#: templates/plugin/compat_core_version.php:4 +#, fuzzy +msgid "Deine aktuelle Version ist zu alt." +msgstr "La versione attuale è troppo vecchia." + +#: templates/plugin/compat_core_version.php:11 +#, fuzzy, php-format +msgid "" +"Du benötigst UpFront Framework in Version v1.4 oder höher, damit UpFront " +"Builder ordnungsgemäß funktioniert. Hol es " +"Dir hier." +msgstr "" +"Per il corretto funzionamento di UpFront Builder è necessaria la versione " +"v1.4 o superiore di UpFront Framework. Procurarselo qui." + +#: templates/plugin/create_edit.php:42 +#, fuzzy +msgid "UpFront Builder" +msgstr "Costruttore UpFront" + +#: templates/plugin/create_edit.php:46 +#, fuzzy +msgid "" +"Erstelle ein einzigartiges, ansprechendes UpFront-Theme, das Du nach " +"Herzenslust exportieren, teilen, verkaufen oder optimieren kannst." +msgstr "" +"Create un tema UpFront unico e reattivo che potete esportare, condividere, " +"vendere o modificare a vostro piacimento." + +#: templates/plugin/create_edit.php:54 templates/plugin/create_edit.php:65 +#: upfront-theme-exporter.php:288 +#, fuzzy +msgid "Neues UpFront-Theme erstellen" +msgstr "Creare un nuovo tema UpFront" + +#: templates/plugin/create_edit.php:74 +#, fuzzy +msgid "Vorhandenes UpFront-Theme bearbeiten" +msgstr "Modifica del tema UpFront esistente" + +#: templates/plugin/create_edit.php:104 +#, fuzzy +msgid "Theme bearbeiten" +msgstr "Modifica del tema" + +#: templates/plugin/create_edit.php:108 +#, fuzzy +msgid "Theme herunterladen" +msgstr "Scarica il tema" + +#: templates/plugin/create_edit.php:113 +#, fuzzy +msgid "Theme-Informationen bearbeiten" +msgstr "Modifica delle informazioni sul tema" + +#: templates/plugin/create_edit.php:121 +#, fuzzy +msgid "Keine vorhandenen UpFront-Themes, bitte erstelle ein neues." +msgstr "Non ci sono temi UpFront esistenti, crearne uno nuovo." + +#: templates/plugin/kickstart_not_ready.php:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Leider scheint auf dieser Seite kein UpFront-Framework installiert zu sein." +msgstr "" +"Sfortunatamente, nessun framework UpFront sembra essere installato su questa " +"pagina." + +#: templates/plugin/kickstart_not_ready.php:4 +#, fuzzy +msgid "Wir brauchen das, damit das Upfront Builder-Plug-in funktioniert." +msgstr "Ne abbiamo bisogno per far funzionare il plug-in Upfront Builder." + +#: templates/plugin/kickstart_not_ready.php:7 +#, fuzzy, php-format +msgid "Hol es Dir hier." +msgstr "Acquistatelo qui." + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Auf Deiner Webseite scheint das UpFront-Theme nicht aktiv zu sein, das für " +"die Verwendung des UpFront Builder-Plug-ins erforderlich ist." +msgstr "" +"Il vostro sito web non sembra avere il tema UpFront attivo, necessario per " +"utilizzare il plug-in UpFront Builder." + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:6 +#, fuzzy +msgid "Wir können das für Dich beheben:" +msgstr "Possiamo risolvere il problema per voi:" + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:8 +#, fuzzy +msgid "Erstelle ein UpFront-Theme" +msgstr "Creare un tema UpFront" + +#: templates/plugin/kickstart_ready.php:11 +#, fuzzy +msgid "Diese Mitteilung nicht mehr anzeigen" +msgstr "Non mostrare più questo messaggio" + +#: templates/plugin/theme_form.php:29 +#, fuzzy +msgid "Wie möchtest du dein neues UpFront-Theme nennen?" +msgstr "Come volete chiamare il vostro nuovo tema UpFront?" + +#: templates/plugin/theme_form.php:37 +#, fuzzy, php-format +msgid "%s Theme Info" +msgstr "%s Info sul tema" + +#: templates/plugin/theme_form.php:42 +#, fuzzy +msgid "" +"Dieser Designname steht in Konflikt mit einem Design aus dem ClassicPress-" +"Designrepository:" +msgstr "" +"Questo nome di design è in conflitto con un design presente nel repository " +"dei design di ClassicPress:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:48 +#, fuzzy +msgid "Dies kann später zu Problemen mit automatischen Updates führen." +msgstr "" +"Questo può portare a problemi con gli aggiornamenti automatici in seguito." + +#: templates/plugin/theme_form.php:50 +#, fuzzy +msgid "Klone das UpFront-Theme und behebe dies" +msgstr "Clonare il tema UpFront e risolvere questo problema" + +#: templates/plugin/theme_form.php:57 +#, fuzzy +msgid "Bild des Themes:" +msgstr "Immagine del tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:66 +#, fuzzy +msgid "Bild ändern" +msgstr "Cambia immagine" + +#: templates/plugin/theme_form.php:70 +#, fuzzy +msgid "Theme Name:" +msgstr "Nome del tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:71 +#, fuzzy +msgid "Name für Dein UpFront-Theme" +msgstr "Nome del tema UpFront" + +#: templates/plugin/theme_form.php:74 +#, fuzzy +msgid "Theme Verzeichnis:" +msgstr "Elenco dei temi:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:75 +#, fuzzy +msgid "Basisverzeichnis für Dein UpFront-Theme" +msgstr "Directory di base per il tema UpFront" + +#: templates/plugin/theme_form.php:78 +#, fuzzy +msgid "Autorenname:" +msgstr "Nome dell'autore:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:79 +#, fuzzy +msgid "Dein Name" +msgstr "Il tuo nome" + +#: templates/plugin/theme_form.php:82 +#, fuzzy +msgid "Autoren-URL:" +msgstr "URL autore:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:83 +#, fuzzy +msgid "Deine URL" +msgstr "Il vostro URL" + +#: templates/plugin/theme_form.php:86 +#, fuzzy +msgid "Theme Beschreibung:" +msgstr "Descrizione del tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:90 +#, fuzzy +msgid "Theme version:" +msgstr "Versione del tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:94 +#, fuzzy +msgid "Theme URL:" +msgstr "URL del tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:98 +#, fuzzy +msgid "Theme-Lizenz:" +msgstr "Licenza a tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:102 +#, fuzzy +msgid "Lizenz-URL:" +msgstr "URL della licenza:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:106 +#, fuzzy +msgid "Theme-Tags:" +msgstr "Tag tema:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:110 +#, fuzzy +msgid "Theme Textdomain:" +msgstr "Tema Dominio di testo:" + +#: templates/plugin/theme_form.php:122 +#, fuzzy +msgid "Mit Bildern exportieren" +msgstr "Esportazione con immagini" + +#: templates/plugin/theme_form.php:129 +msgid "Änderungen speichern" +msgstr "Save changes" + +#: upfront-theme-exporter.php:280 +#, fuzzy +msgid "Aktuelles UpFront-Theme anpassen" +msgstr "Personalizzare il tema UpFront attuale" + +#. Plugin Name of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "Upfront Builder" +msgstr "Costruttore in anticipo" + +#. Plugin URI of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "https://upfront.n3rds.work/upfront-framework/upfront-builder/" +msgstr "https://upfront.n3rds.work/upfront-framework/upfront-builder/" + +#. Description of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "" +"Der schnellste und visuellste Weg, um ClassicPress-Themes zu erstellen. " +"Jetzt kann jeder ClassicPress-Themes entwerfen, erstellen, exportieren, " +"teilen und verkaufen." +msgstr "" +"Il modo più veloce e visivo per creare temi ClassicPress. Ora chiunque può " +"progettare, creare, esportare, condividere e vendere temi ClassicPress." + +#. Author of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "WMS N@W" +msgstr "WMS N@W" + +#. Author URI of the plugin/theme +#, fuzzy +msgid "https://n3rds.work" +msgstr "https://n3rds.work" diff --git a/readme.txt b/readme.txt index 2be6b9d..0ad4847 100644 --- a/readme.txt +++ b/readme.txt @@ -5,7 +5,7 @@ Theme URI: https://upfront.n3rds.work/upfront-framework/upfront-builder/ Tags: classicpress, theme, builder, framework Requires at least: 4.9 Tested up to: 5.0 -Stable tag: 1.2.1 +Stable tag: 1.2.2 Requires PHP: 7.0 License: GPLv2 or later License URI: https://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html @@ -152,12 +152,20 @@ Halte Dich mit unserem [Newsletter](https://n3rds.work/webmasterservice-n3rdswor == ChangeLog == -= 1.2.1 Feb09 DerN3rd = += 1.2.2 = + +* Hilfslink Angepasst +* PhP8.1 Fixes +* Textanpassungen +* Add: it.po +* Add: fr.po + += 1.2.1 = * Englische Übersetzungen eingefügt * PhP8 Fixes -= 1.2.0 Jan23 DerN3rd = += 1.2.0 = * HINWEIS: Nun PSOURCE! * Angepasst: Auf Deutsch übersetzt inkl. Quellcode diff --git a/upfront-theme-exporter.php b/upfront-theme-exporter.php index 97be853..9194cfb 100644 --- a/upfront-theme-exporter.php +++ b/upfront-theme-exporter.php @@ -4,7 +4,7 @@ Plugin URI: https://upfront.n3rds.work/upfront-framework/upfront-builder/ Description: Der schnellste und visuellste Weg, um ClassicPress-Themes zu erstellen. Jetzt kann jeder ClassicPress-Themes entwerfen, erstellen, exportieren, teilen und verkaufen. Donate link: https://n3rds.work/spendenaktionen/unterstuetze-unsere-psource-free-werke/ -Version: 1.2.1 +Version: 1.2.2 Author: WMS N@W Author URI: https://n3rds.work Text Domain: upfront_thx