-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 103
/
Belarusian.xml
233 lines (233 loc) · 20.4 KB
/
Belarusian.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<LanguageStrings version="1.5.7" Author="Mikita Isakau">
<MainWindow>
<staticSensorsListHeader>Тэмпературныя датчыкі:</staticSensorsListHeader>
<listColumnFan>Вентылятар</listColumnFan>
<listColumnRPM>Мiн/Сучасныя/Макс абароты</listColumnRPM>
<listColumnControl>Кіраванне</listColumnControl>
<listColumnSensor>Датчык</listColumnSensor>
<listColumnSensorValue>Значэнне</listColumnSensorValue>
<listSeparatorDrives>Дыскі:</listSeparatorDrives>
<popupMenuItemControl>Змяніць спосаб кіравання...</popupMenuItemControl>
<popupMenuItemReset>Вярнуць аўтаматычнае кіраванне</popupMenuItemReset>
<fanControlAutomatic>Аўтаматычна</fanControlAutomatic>
<fanControlAutomaticInfo>Аўтаматычны кантроль сістэмай</fanControlAutomaticInfo>
<fanControlConstant>Пастаяннае значэнне %1</fanControlConstant>
<fanControlSensor>На аснове сэнсара %1</fanControlSensor>
<fanControlUnknown>Невядома!</fanControlUnknown>
<buttonFanControlCustom>Іншае...</buttonFanControlCustom>
<buttonFanControlCustomInfo>Ўсталяваць карыстацкі інтэрфейс</buttonFanControlCustomInfo>
<buttonMinimize>Згарнуць</buttonMinimize>
<buttonMinimizeMac>Схаваць у радку меню</buttonMinimizeMac>
<buttonPreferences>Настройкі...</buttonPreferences>
<buttonAbout>Аб праграме...</buttonAbout>
<messageHelperToolInstall>Для кіравання вентылятарамі праграме патрэбна ўсталёўка дапаможнай утыліты. Вы можаце яе не ўсталёўваць, але ў гэтым выпадку вы зможаце толькі назіраць за хуткасцямі вентылятараў і значэннямі тэмпературных датчыкаў.</messageHelperToolInstall>
<messageHelperToolUpgrade>Для кіравання вентылятарамі праграме патрэбна абнавіць ужо ўсталяваную дапаможную ўтыліту папярэдняй версіі.</messageHelperToolUpgrade>
<messageFanControlNotAvailableTitle>Кіраванне вентылятарамі немагчыма</messageFanControlNotAvailableTitle>
<messageFanControlNotAvailable>Macs Fan Control не можа атрымаць доступ да сваёй дапаможнай утыліце, патрэбнай для кіравання вентылятарамі. \n\nПераканайцеся ў тым, што Вы правільна ўводзіце пароль адміністратару.\n\nВы можаце выкарыстоўваць праграму ў рэжыме маніторынгу.</messageFanControlNotAvailable>
<messageFanControlNotAvailableButtonMonitoringOnly>Толькі маніторынг</messageFanControlNotAvailableButtonMonitoringOnly>
<messageNoFansDetected>Вентылятараў не выяўлена, паспрабуйце [скінуць SMC](https://support.apple.com/ru-ru/HT201295) (толькі на рускай мове)</messageNoFansDetected>
<messageNoFansAvailable>This computer doesn't have any fans and it's cooled passively</messageNoFansAvailable>
</MainWindow>
<FanControlDialog>
<title>Кіраванне вентылятарам '%1'</title>
<radioConstant>Пастаяннае значэнне абаротаў</radioConstant>
<radioSensor>Заснаванае на сэнсары</radioSensor>
<staticIncrease>Тэмпература, пры дасягненні якой \nабароты павялічваюцца:</staticIncrease>
<staticMax>Максімальная тэмпература:</staticMax>
<statusWarning>Праблема - мінімальная і максімальная значэнні для хуткасці вентылятара супадаюць (%1).<br/> Выдаліце іншае ПЗ, кантралюючае працу вентылятараў і скіньце налады SMC.</statusWarning>
<saveToCurrentPreset>Захаваць у сучасны профіль ('%1')</saveToCurrentPreset>
</FanControlDialog>
<Presets>
<activePresetLabel>Актыўны профіль:</activePresetLabel>
<presetAutomatic>Аўтаматычна</presetAutomatic>
<presetFullBlast>Максімальныя абароты</presetFullBlast>
<presetCurrentUnsaved>Карыстацкі*</presetCurrentUnsaved>
<presetMenuSave>Захаваць...</presetMenuSave>
<presetMenuRename>Пераназваць</presetMenuRename>
<presetMenuDelete>Выдаліць</presetMenuDelete>
<presetMenuPredefined>Сістэмны профіль:</presetMenuPredefined>
<presetMenuCustom>Карыстацкі профіль:</presetMenuCustom>
<presetMenuApply>Скарыстаць</presetMenuApply>
<presetMenuProVersion>Працуе толькі ў Pro версіі</presetMenuProVersion>
<presetMenuCurrent>Профілі - %1</presetMenuCurrent>
<presetMenuDiscard>Скінуць (усе вентылятары вярнуць на аўто)</presetMenuDiscard>
<labelPresetName>Імя профілю:</labelPresetName>
<savePresetTitle>Захаваць карыстацкі профіль</savePresetTitle>
<editPresetTitle>Рэгадаваць імя профілю</editPresetTitle>
<presetCreateNew>Новы...</presetCreateNew>
<presetCreateNewTitle>Стварыць новы профіль</presetCreateNewTitle>
<presetCreateNewMessage>Усе вашыя вентылятары на дадзены момант кантралююцца сістэмай. \n\nЗмяніце кіраванне хоць бы аднаго з іх на карыстацкае, каб мець магчымасць стварыць новы профіль.</presetCreateNewMessage>
<presetCreateNewMessage2>Please change control for at least one of your fans, because currently all of them are spinning full blast matching the existing '%1' preset.</presetCreateNewMessage2>
<presetCreateNewButton>Змяніць налады вентылятара '%1'</presetCreateNewButton>
</Presets>
<UpgradeToProDialog>
<title>Абнавіць да Macs Fan Control Pro</title>
<proInfo1>Pro версія можа ствараць і захоўваць карыстацкія профілі кіравання вентылятарамі, каб Вы маглі хутка пераключацца паміж імі ў залежнасці ад таго, што вы робіце за кампутарам.</proInfo1>
<proInfo2>Калi вы ўжо куплялі праграму раней, націсніце, калі ласка, кнопку 'Увод ліцэнзіі' ніжэй.</proInfo2>
<buttonPurchase>Надбаць</buttonPurchase>
<buttonEnterLicense>Увод ліцэнзіі</buttonEnterLicense>
<buttonLater>Пазней</buttonLater>
</UpgradeToProDialog>
<EnterLicenseDialog>
<title>Разблакаваць Pro версію</title>
<infoText>Калi вы ўжо надбалі Macs Fan Control, увядзіце ніжэй ваш email адрас і ліцэнзійны ключ з ліста пакупкі. Гэта цалкам разблакуе ўсе функцыі Pro версіі Macs Fan Control.</infoText>
<licenseVerifyInfo>Уведзеная інфармацыя можа быць праверана праз Інтэрнэт.</licenseVerifyInfo>
<email>Email адрес</email>
<licenseKey>Ліцэнзійны ключ</licenseKey>
<buttonUnlock>Разблакаваць</buttonUnlock>
<buttonRestoreLicense>Ўзнавіць ліцэнзію</buttonRestoreLicense>
<invalidLicenseTitle>Некарэктная ліцэнзія!</invalidLicenseTitle>
<invalidLicenseText>Пераканайцеся, што ўсе ўведзеныя літары, лічбы і працяжнік ў дакладным парадку. Калі Вы ўводзіце ключ самастойна, паспрабуйце замест гэтага скапіяваць яго з рэгістрацыйнага email адрасу і ўставіць.</invalidLicenseText>
<invalidLicenseMismatchOS>Гэты ліцэнзійны ключ правільны, але ён не прызначаны для выкарыстання ў асяроддзі %1.</invalidLicenseMismatchOS>
<thanksTitle>Дзякуй за надбанне Macs Fan Control Pro</thanksTitle>
<thanksInfo>Усе абмежаванні бясплатнай версіі прыбраны. Мы спадзяемся, што Вам спадабаецца карыстацца праграмай!</thanksInfo>
</EnterLicenseDialog>
<TrialDialog>
<trialVersion>Trial version</trialVersion>
<message>Thank you for trying %1</message>
<messageSecondary>The only app able to control fans on Intel-based Macs in Windows</messageSecondary>
<timeLeftDays>You have %1 days remaining of your trial period.</timeLeftDays>
<timeLeftHours>You have %1 hours remaining of your trial period.</timeLeftHours>
<trialOver>The trial of %1 days is over.</trialOver>
<buttonContinue>Continue Trial</buttonContinue>
<buttonActivate>Activate License</buttonActivate>
<buttonBuy>Buy Now</buttonBuy>
</TrialDialog>
<TrayMenu>
<itemShow>Паказаць Macs Fan Control</itemShow>
<itemAvailableFans>Даступныя вентылятары:</itemAvailableFans>
<itemFanPresets>Fan presets:</itemFanPresets>
<itemMoreLinks>Больш</itemMoreLinks>
<itemWebsite>Вэб-старонка</itemWebsite>
<itemCheckForUpdates>Праверка абнаўленняў...</itemCheckForUpdates>
<itemTechInfoZip>Create tech zip file...</itemTechInfoZip>
<itemRateApp>Ацаніць на Macupdate</itemRateApp>
<itemFollowTwitter>Падпісацца на твітэр-старонку @crystalidea</itemFollowTwitter>
<itemUninstall>Uninstall...</itemUninstall>
<itemExit>Выхад</itemExit>
<itemExitMac>Супыніць Macs Fan Control</itemExitMac>
<itemSensorBased>Заснавана на сэнсары</itemSensorBased>
<itemUpgradeToPro>Апгрэйд да Pro версіі</itemUpgradeToPro>
</TrayMenu>
<techInfoZipMessage>
<message>A support package '%1' consisting of anonymous technical data and main window screenshot is created on your desktop.\n\nPlease send this file to [email protected] or post at our GitHub Issue Tracker.</message>
<browseButton>Show zip file</browseButton>
</techInfoZipMessage>
<PreferencesWindow>
<title>Настройкі</title>
<TabGeneral>Асноўныя</TabGeneral>
<tabTrayIcon>Вобраз ў трэі</tabTrayIcon>
<tabSensors>Sensors</tabSensors>
<tabTrayIconMac>Радок меню</tabTrayIconMac>
<tabDiagnostics>Дыягностыка</tabDiagnostics>
<staticLanguage>Мова:</staticLanguage>
<checkSystemStart>Аўтастарт пры запуску сістэмы (рэкамендуецца)</checkSystemStart>
<checkUpdatesOnStartup>Спраўджваць абнаўлення пры старце праграмы</checkUpdatesOnStartup>
<checkDockIcon>Show icon in dock</checkDockIcon>
<checkFahrenheit>Выкарыстоўваць шкалу Фарэнгейта</checkFahrenheit>
<checkPrecise>Больш дакладнае адлюстраванне тэмпературы (да дзесятых доляй)</checkPrecise>
<labelSensors>Read temperatures of</labelSensors>
<checkExternalGPU>eGPUs connected via Thunderbolt</checkExternalGPU>
<checkSATADrives>Connected SATA drives</checkSATADrives>
<checkNVMeDrives>Connected NVMe drives</checkNVMeDrives>
<staticSensor>Сэнсар:</staticSensor>
<staticFan>Вентылятар:</staticFan>
<staticIcon>Вобраз:</staticIcon>
<comboIconOptionShow>Адлюстроўваць</comboIconOptionShow>
<comboIconOptionShowBW>Адлюстроўваць (чорна-белая)</comboIconOptionShowBW>
<comboOptionNone>Не</comboOptionNone>
<checkTwoLines>Дзве дробныя радкі для тэмпературы/вентылятару</checkTwoLines>
<staticCelsiusOnlyOnWindows>(толькі ў Цельсіях)</staticCelsiusOnlyOnWindows>
<checkLog>Лагіраванне (Патрэбны перазапуск)</checkLog>
<browseLog>Паказаць лог дадзеных</browseLog>
</PreferencesWindow>
<AboutDialog>
<title>Аб праграме Macs Fan Control</title>
<staticTechnicalSupport>Тэхнічная падтрымка на форуме</staticTechnicalSupport>
<staticOnlineHelp>Даведка анлайн</staticOnlineHelp>
<staticFreeVersion>Бясплатная версія</staticFreeVersion>
<staticProVersion>Pro версія, ліцэнзія на %1 кампутар</staticProVersion>
<staticWarning>ГЭТА ПРАГРАМА ДЛЯ ПРАСУНУТЫХ КАРЫСТАЛЬНІКАЎ, ЯКІЯ РАЗУМЕЮЦЬ, ЯК ЯЕ ВЫКАРЫСТОЎВАЦЬ НЕ ПРЫЧЫНЯЮЧЫ ШКОДЫ НА ІХ MAC. АЎТАРЫ НЕ НЯСУЦЬ АДКАЗНАСЦІ ЗА СТРАТЫ ДАДЗЕНЫХ, ПСУТЫ АБСТАЛЯВАННЯ АБО ЛЮБЫЯ ІНШЫЯ СТРАТЫ ЗВЯЗАНЫЯ З ВЫКАРЫСТАННЕМ ПРАГРАМЫ</staticWarning>
</AboutDialog>
<RateMeDialog>
<message>Ацаніць на MacUpdate</message>
<informativeText>Калі Вам падабаецца %1, не маглі б Вы ўдзяліць хвілінку і ацаніць праграму? Дзякуй за падтрымку!</informativeText>
<buttonRate>Ацаніць на MacUpdate</buttonRate>
<buttonNoThanks>Не, дзякую</buttonNoThanks>
<checkDontShowAgain>Не паказваць гэта паведамленне зноў</checkDontShowAgain>
</RateMeDialog>
<UninstallDialog>
<title>Uninstall Macs Fan Control?</title>
<message>You're about to completely uninstall the app from your mac including its preferences, the fan helper tool and licensing data for the Pro version. All modifications to the default fan control will be reverted and the fan(s) will be controlled automatically by the system. \n\nYou may be prompted to authorize the app to be able to uninstall itself.</message>
<authorizeText>Please authorize the app to be able to uninstall the fan helper tool.</authorizeText>
<buttonUninstall>Uninstall</buttonUninstall>
</UninstallDialog>
<messageFanControlLimited>
<title>Fans disabled by hardware</title>
<message>Due to low temperatures, this Mac model has automatically disabled the fans. Manual fan control will take effect once the system reactivates them, when it determines that cooling is necessary.</message>
<checkDiscard>Do not show this message again</checkDiscard>
<buttonMoreInfo>More info...</buttonMoreInfo>
</messageFanControlLimited>
<Common>
<buttonClose>Зачыніць</buttonClose>
<buttonOK>OK</buttonOK>
<buttonCancel>Адмена</buttonCancel>
<buttonContinue>Працягнуць</buttonContinue>
</Common>
<core>
<UpdateChecker>
<ReleasedOn>выпушчана %1</ReleasedOn>
<CheckForUpdates>Праверка абнаўленняў...</CheckForUpdates>
<NewVersionAvailable>Даступная новая версія %1!</NewVersionAvailable>
<NewVersionAvailableText>%1 %2 нават даступны – вы маеце %3. Хочаце загрузіць яго зараз?</NewVersionAvailableText>
<UpdateAlertTitle>Абнаўленне праграмнага забеспячэння</UpdateAlertTitle>
<UpdateAlertReleaseNotes>Нататкі аб выпуску:</UpdateAlertReleaseNotes>
<UpdateAlertRemindLater>Нагадваць пазней</UpdateAlertRemindLater>
<UpdateAlertSkip>Прапусціць гэтую версію</UpdateAlertSkip>
<UpdateAlertInstall>Ўсталяваць абнаўленне</UpdateAlertInstall>
<UpdateAlertAutomaticUpdates>Спраўджваць абнаўленні аўтаматычна</UpdateAlertAutomaticUpdates>
<MessageNoUpdateAvailable>У вас ўсталявана апошняя версія.</MessageNoUpdateAvailable>
<MessageNoUpdateAvailableDescription>У вас ужо ўсталявана апошняя версія %1 %2.</MessageNoUpdateAvailableDescription>
<MessageErrorConnect>Пры атрыманні інфармацыі аб абнаўленні здарылася памылка. Паспрабуйце паўтарыць спробу пазней.</MessageErrorConnect>
<MessageErrorParse>Пры апрацоўцы інфармацыі аб абнаўленні адбылася памылка.</MessageErrorParse>
<UpdateProgressTitle>Абнаўляю %1</UpdateProgressTitle>
<UpdateProgressCancel>Адмяніць</UpdateProgressCancel>
<UpdateProgressInstallAndRelaunch>Ўсталяваць і перазапусціць</UpdateProgressInstallAndRelaunch>
<UpdateProgressStatusDownloading>Загружаю абнаўленне...</UpdateProgressStatusDownloading>
<UpdateProgressExtract>Распакоўваю абнаўленне...</UpdateProgressExtract>
<UpdateProgressStatusReady>Гатовы да ўстаноўцы</UpdateProgressStatusReady>
<UpdateProgressSize>%1 з %2</UpdateProgressSize>
<UpdateProgressB>Б</UpdateProgressB>
<UpdateProgressKB>КБ</UpdateProgressKB>
<UpdateProgressMB>МБ</UpdateProgressMB>
<UpdateProgressGB>ГБ</UpdateProgressGB>
</UpdateChecker>
<LetsMoveMac>
<kStrMoveApplicationCouldNotMove>Не атрымалася перанесьці.</kStrMoveApplicationCouldNotMove>
<kStrMoveApplicationQuestionTitle>Перамясціць у папку Праграмы</kStrMoveApplicationQuestionTitle>
<kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>Перамясціць у папку Праграмы, якая размешчана ў хатняй дырэкторыі?</kStrMoveApplicationQuestionTitleHome>
<kStrMoveApplicationQuestionMessage>Вы хочаце %1 перамясціць сябе у папку Праграмы?</kStrMoveApplicationQuestionMessage>
<kStrMoveApplicationButtonMove>Перамясціць</kStrMoveApplicationButtonMove>
<kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>Не перасоўваць</kStrMoveApplicationButtonDoNotMove>
<kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>Вам спатрэбіцца пароль адміністратару.</kStrMoveApplicationQuestionInfoWillRequirePasswd>
<kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>Гэта дапаможа ўтрымліваць папку з загрузкамі ў чысціні.</kStrMoveApplicationQuestionInfoInDownloadsFolder>
</LetsMoveMac>
<QLineEditEx>
<actionUndo>Адмяніць</actionUndo>
<actionRedo>Паўтарыць</actionRedo>
<actionCut>Выразаць</actionCut>
<actionCopy>Капіяваць</actionCopy>
<actionPaste>Уставіць</actionPaste>
<actionDelete>Выдаліць</actionDelete>
<actionSelectAll>Вылучыць ўсе</actionSelectAll>
</QLineEditEx>
<QMessageBoxEx>
<buttonOK>OK</buttonOK>
<buttonCancel>Адмяніць</buttonCancel>
<buttonClose>Зачыніць</buttonClose>
<buttonYes>Так</buttonYes>
<buttonNo>Не</buttonNo>
</QMessageBoxEx>
</core>
</LanguageStrings>