From fb850e0ce742e945cf053f2aaa805c62be1718bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ltressens Date: Thu, 9 Jan 2020 15:08:33 +0100 Subject: [PATCH] Add french translations for the STATUS sentences (#288) --- lib/lang/fr.js | 6 ++++++ test_cases/fr.json | 12 +++++++++++- 2 files changed, 17 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/lib/lang/fr.js b/lib/lang/fr.js index de345d65..d67638f8 100644 --- a/lib/lang/fr.js +++ b/lib/lang/fr.js @@ -177,4 +177,10 @@ module.exports = { return str; }, + "next-hour-forecast-status": "Les prévisions pour la prochaine heure sont $1 car $2.", + "unavailable": "indisponibles", + "temporarily-unavailable": "temporairement indisponibles", + "partially-unavailable": "partiellement indisponibles", + "station-offline": "les stations radars voisines sont hors-ligne", + "station-incomplete": "il y a des lacunes dans la couverture des stations radars voisines", }; diff --git a/test_cases/fr.json b/test_cases/fr.json index 2e3a32a7..7a862103 100644 --- a/test_cases/fr.json +++ b/test_cases/fr.json @@ -242,5 +242,15 @@ ["sentence", ["during", "possible-thunderstorm", ["and", "next-wednesday", "next-thursday"] - ]] + ]], + + "Les prévisions pour la prochaine heure sont temporairement indisponibles car les stations radars voisines sont hors-ligne.": + ["sentence",["next-hour-forecast-status", "temporarily-unavailable", "station-offline"]], + + "Les prévisions pour la prochaine heure sont partiellement indisponibles car il y a des lacunes dans la couverture des stations radars voisines.": + ["sentence",["next-hour-forecast-status", "partially-unavailable", "station-incomplete"]], + + "Les prévisions pour la prochaine heure sont indisponibles car les stations radars voisines sont hors-ligne.": + ["sentence",["next-hour-forecast-status", "unavailable", "station-offline"]] + }