Skip to content
This repository was archived by the owner on Feb 24, 2025. It is now read-only.

Commit ff8282a

Browse files
authored
Localize autofill security concern mitigation copy (#3379)
Task/Issue URL: https://app.asana.com/0/1199230911884351/1208341864628593/f **Description**: Localizations for https://app.asana.com/0/1199230911884351/1208316169332403 **Steps to test this PR**: 1. Switch to another language and step through the screens from [here](https://www.figma.com/design/wAWx1a0mAooj6sDCmoTFbS/Password-Manager-security?node-id=192-10952&node-type=frame&t=ZmmHbkxMmNCrEAWa-0) to check they've been translated <!-- Before submitting a PR, please ensure you have tested the combinations you expect the reviewer to test, then delete configurations you *know* do not need explicit testing. Using a simulator where a physical device is unavailable is acceptable. --> **Definition of Done (Internal Only)**: * [ ] Does this PR satisfy our [Definition of Done](https://app.asana.com/0/1202500774821704/1207634633537039/f)? **Copy Testing**: * [ ] Use of correct apostrophes in new copy, ie `’` rather than `'` **Orientation Testing**: * [ ] Portrait * [ ] Landscape **Device Testing**: * [ ] iPhone SE (1st Gen) * [ ] iPhone 8 * [ ] iPhone X * [ ] iPhone 14 Pro * [ ] iPad **OS Testing**: * [ ] iOS 15 * [ ] iOS 16 * [ ] iOS 17 **Theme Testing**: * [ ] Light theme * [ ] Dark theme --- ###### Internal references: [Software Engineering Expectations](https://app.asana.com/0/59792373528535/199064865822552) [Technical Design Template](https://app.asana.com/0/59792373528535/184709971311943)
1 parent 8fa946e commit ff8282a

24 files changed

+312
-96
lines changed

DuckDuckGo/bg.lproj/Localizable.strings

+13-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,9 @@
11
/* No comment provided by engineer. */
22
"%@" = "%@";
33

4+
/* No comment provided by engineer. */
5+
"%@ " = "%@ ";
6+
47
/* Buton label for Edit action */
58
"action.generic.edit" = "Редактиране";
69

@@ -325,6 +328,9 @@
325328
/* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */
326329
"autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Забрани";
327330

331+
/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */
332+
"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More";
333+
328334
/* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */
329335
"autofill.login-save-action-button.toast" = "Преглед";
330336

@@ -419,7 +425,7 @@
419425
"autofill.logins.empty-view.button.title" = "Импортиране на пароли";
420426

421427
/* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */
422-
"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Паролите от други браузъри или приложения могат да бъдат импортирани чрез версията за работен плот на браузъра DuckDuckGo.";
428+
"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Можете да импортирате запазени пароли от друг браузър в DuckDuckGo.";
423429

424430
/* Title for view displayed when autofill has no items */
425431
"autofill.logins.empty-view.title" = "Все още няма запазени пароли";
@@ -463,6 +469,9 @@
463469
/* Placeholder for search field on autofill login listing */
464470
"autofill.logins.list.search-placeholder" = "Търсене на пароли";
465471

472+
/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */
473+
"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Паролите са криптирани. Никой освен Вас не може да ги види, дори ние. [Научете повече](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)";
474+
466475
/* Section title for group of suggested saved logins */
467476
"autofill.logins.list.suggested" = "Предложения";
468477

@@ -581,12 +590,12 @@
581590
/* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */
582591
"autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Никога не питай за този сайт";
583592

584-
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
585-
"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Passwords & Autofill съхранява паролите по сигурен начин на Вашето устройство.";
586-
587593
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
588594
"autofill.save-login.new-user.title" = "Запазване на тази парола?";
589595

596+
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
597+
"autofill.save-login.security.message" = "С DuckDuckGo Passwords & Autofill можете да съхранявате паролата по сигурен начин на устройството.";
598+
590599
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login */
591600
"autofill.save-login.title" = "Запазване на паролата?";
592601

DuckDuckGo/cs.lproj/Localizable.strings

+13-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,9 @@
11
/* No comment provided by engineer. */
22
"%@" = "%@";
33

4+
/* No comment provided by engineer. */
5+
"%@ " = "%@ ";
6+
47
/* Buton label for Edit action */
58
"action.generic.edit" = "Upravit";
69

@@ -325,6 +328,9 @@
325328
/* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */
326329
"autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Vypnout";
327330

331+
/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */
332+
"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More";
333+
328334
/* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */
329335
"autofill.login-save-action-button.toast" = "Zobrazit";
330336

@@ -419,7 +425,7 @@
419425
"autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importovat hesla";
420426

421427
/* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */
422-
"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Hesla z jiných prohlížečů nebo aplikací se dají importovat pomocí verze prohlížeče DuckDuckGo pro počítače.";
428+
"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Uložená hesla můžeš importovat z jiného prohlížeče do DuckDuckGo.";
423429

424430
/* Title for view displayed when autofill has no items */
425431
"autofill.logins.empty-view.title" = "Zatím nemáš uložená žádná hesla";
@@ -463,6 +469,9 @@
463469
/* Placeholder for search field on autofill login listing */
464470
"autofill.logins.list.search-placeholder" = "Prohledat hesla";
465471

472+
/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */
473+
"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Hesla jsou šifrovaná. Nikdo kromě tebe je nevidí, dokonce ani my. [Další informace](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)";
474+
466475
/* Section title for group of suggested saved logins */
467476
"autofill.logins.list.suggested" = "Navrhované";
468477

@@ -581,12 +590,12 @@
581590
/* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */
582591
"autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Na téhle stránce už se neptat";
583592

584-
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
585-
"autofill.save-login.new-user.message" = "Funkce ukládání a automatického vyplňování hesel DuckDuckGo bezpečně ukládá hesla ve tvém zařízení.";
586-
587593
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
588594
"autofill.save-login.new-user.title" = "Uložit tohle heslo?";
589595

596+
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
597+
"autofill.save-login.security.message" = "Bezpečně si ulož heslo do zařízení pomocí funkce pro ukládání a automatické vyplňování hesel DuckDuckGo.";
598+
590599
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login */
591600
"autofill.save-login.title" = "Uložit heslo?";
592601

DuckDuckGo/da.lproj/Localizable.strings

+13-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,9 @@
11
/* No comment provided by engineer. */
22
"%@" = "%@";
33

4+
/* No comment provided by engineer. */
5+
"%@ " = "%@ ";
6+
47
/* Buton label for Edit action */
58
"action.generic.edit" = "Rediger";
69

@@ -325,6 +328,9 @@
325328
/* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */
326329
"autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Deaktiver";
327330

331+
/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */
332+
"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More";
333+
328334
/* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */
329335
"autofill.login-save-action-button.toast" = "Se";
330336

@@ -419,7 +425,7 @@
419425
"autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importer adgangskoder";
420426

421427
/* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */
422-
"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Adgangskoder fra andre browsere eller apps kan importeres ved hjælp af computerversionen af DuckDuckGo-browseren.";
428+
"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Du kan importere gemte adgangskoder fra en anden browser til DuckDuckGo.";
423429

424430
/* Title for view displayed when autofill has no items */
425431
"autofill.logins.empty-view.title" = "Ingen adgangskoder gemt endnu";
@@ -463,6 +469,9 @@
463469
/* Placeholder for search field on autofill login listing */
464470
"autofill.logins.list.search-placeholder" = "Søg adgangskoder";
465471

472+
/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */
473+
"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Adgangskoderne er krypterede. Ingen andre end dig kan se dem, ikke engang os. [Få flere oplysninger](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)";
474+
466475
/* Section title for group of suggested saved logins */
467476
"autofill.logins.list.suggested" = "Foreslået";
468477

@@ -581,12 +590,12 @@
581590
/* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */
582591
"autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Spørg aldrig på dette websted";
583592

584-
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
585-
"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo adgangskoder og automatisk udfyldning gemmer adgangskoder sikkert på din enhed.";
586-
587593
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
588594
"autofill.save-login.new-user.title" = "Gem denne adgangskode?";
589595

596+
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
597+
"autofill.save-login.security.message" = "Gem din adgangskode sikkert på enheden med DuckDuckGo Passwords & Autofill.";
598+
590599
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login */
591600
"autofill.save-login.title" = "Gem adgangskode?";
592601

DuckDuckGo/de.lproj/Localizable.strings

+13-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,9 @@
11
/* No comment provided by engineer. */
22
"%@" = "%@";
33

4+
/* No comment provided by engineer. */
5+
"%@ " = "%@ ";
6+
47
/* Buton label for Edit action */
58
"action.generic.edit" = "Bearbeiten";
69

@@ -325,6 +328,9 @@
325328
/* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */
326329
"autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Deaktivieren";
327330

331+
/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */
332+
"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More";
333+
328334
/* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */
329335
"autofill.login-save-action-button.toast" = "Ansehen";
330336

@@ -419,7 +425,7 @@
419425
"autofill.logins.empty-view.button.title" = "Passwörter importieren";
420426

421427
/* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */
422-
"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Passwörter aus anderen Browsern oder Apps können mit der Desktop-Version des DuckDuckGo-Browsers importiert werden.";
428+
"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Du kannst gespeicherte Passwörter aus einem anderen Browser in DuckDuckGo importieren.";
423429

424430
/* Title for view displayed when autofill has no items */
425431
"autofill.logins.empty-view.title" = "Noch keine Passwörter gespeichert";
@@ -463,6 +469,9 @@
463469
/* Placeholder for search field on autofill login listing */
464470
"autofill.logins.list.search-placeholder" = "Passwörter suchen";
465471

472+
/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */
473+
"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Passwörter sind verschlüsselt. Niemand außer dir kann sie sehen, nicht einmal wir. [Mehr erfahren](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)";
474+
466475
/* Section title for group of suggested saved logins */
467476
"autofill.logins.list.suggested" = "Vorgeschlagen";
468477

@@ -581,12 +590,12 @@
581590
/* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */
582591
"autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Für diese Website niemals fragen";
583592

584-
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
585-
"autofill.save-login.new-user.message" = "DuckDuckGo Passwörter & Autovervollständigen speichert Passwörter sicher auf deinem Gerät.";
586-
587593
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
588594
"autofill.save-login.new-user.title" = "Dieses Passwort speichern?";
589595

596+
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
597+
"autofill.save-login.security.message" = "Speichere dein Passwort mit DuckDuckGo Passwörter & Autovervollständigen sicher auf dem Gerät.";
598+
590599
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login */
591600
"autofill.save-login.title" = "Passwort speichern?";
592601

DuckDuckGo/el.lproj/Localizable.strings

+13-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,9 @@
11
/* No comment provided by engineer. */
22
"%@" = "%@";
33

4+
/* No comment provided by engineer. */
5+
"%@ " = "%@ ";
6+
47
/* Buton label for Edit action */
58
"action.generic.edit" = "Επεξεργασία";
69

@@ -325,6 +328,9 @@
325328
/* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */
326329
"autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Απενεργοποίηση";
327330

331+
/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */
332+
"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More";
333+
328334
/* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */
329335
"autofill.login-save-action-button.toast" = "Προβολή";
330336

@@ -419,7 +425,7 @@
419425
"autofill.logins.empty-view.button.title" = "Εισαγωγή κωδικών πρόσβασης";
420426

421427
/* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */
422-
"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Οι κωδικοί πρόσβασης από άλλα προγράμματα περιήγησης ή εφαρμογές μπορούν να εισαχθούν με χρήση της έκδοσης του προγράμματος περιήγησης DuckDuckGo για υπολογιστές.";
428+
"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Μπορείτε να εισαγάγετε αποθηκευμένους κωδικούς πρόσβασης από άλλο πρόγραμμα περιήγησης στο DuckDuckGo.";
423429

424430
/* Title for view displayed when autofill has no items */
425431
"autofill.logins.empty-view.title" = "Δεν έχουν αποθηκευτεί ακόμα κωδικοί πρόσβασης";
@@ -463,6 +469,9 @@
463469
/* Placeholder for search field on autofill login listing */
464470
"autofill.logins.list.search-placeholder" = "Αναζήτηση κωδικών πρόσβασης";
465471

472+
/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */
473+
"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Οι κωδικοί πρόσβασης είναι κρυπτογραφημένοι. Κανείς άλλος εκτός από εσάς δεν μπορεί να τους βλέπει, ούτε καν εμείς. [Μάθετε περισσότερα](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)";
474+
466475
/* Section title for group of suggested saved logins */
467476
"autofill.logins.list.suggested" = "Προτεινόμενο";
468477

@@ -581,12 +590,12 @@
581590
/* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */
582591
"autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "Μην ζητάτε ποτέ αυτόν τον ιστότοπο";
583592

584-
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
585-
"autofill.save-login.new-user.message" = "Η λειτουργία DuckDuckGo κωδικοί πρόσβασης και αυτόματη συμπλήρωση αποθηκεύει τους κωδικούς πρόσβασης με ασφάλεια στη συσκευή σας.";
586-
587593
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
588594
"autofill.save-login.new-user.title" = "Αποθήκευση αυτού του κωδικού πρόσβασης;";
589595

596+
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
597+
"autofill.save-login.security.message" = "Αποθηκεύστε με ασφάλεια τον κωδικό πρόσβασής σας στη συσκευή με τη λειτουργία DuckDuckGo κωδικοί πρόσβασης και αυτόματη συμπλήρωση.";
598+
590599
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login */
591600
"autofill.save-login.title" = "Αποθήκευση κωδικού πρόσβασης;";
592601

DuckDuckGo/es.lproj/Localizable.strings

+13-4
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,6 +1,9 @@
11
/* No comment provided by engineer. */
22
"%@" = "%@";
33

4+
/* No comment provided by engineer. */
5+
"%@ " = "%@ ";
6+
47
/* Buton label for Edit action */
58
"action.generic.edit" = "Editar";
69

@@ -325,6 +328,9 @@
325328
/* Disable action for alert when asking the user if they want to keep using autofill */
326329
"autofill.keep-enabled.alert.disable" = "Deshabilitar";
327330

331+
/* A link that takes the user to the DuckDuckGo help pages explaining password managers */
332+
"autofill.learn.more.link.title" = "Learn More";
333+
328334
/* Button displayed after saving/updating an autofill login that takes the user to the saved login */
329335
"autofill.login-save-action-button.toast" = "Ver";
330336

@@ -419,7 +425,7 @@
419425
"autofill.logins.empty-view.button.title" = "Importar contraseñas";
420426

421427
/* Subtitle for view displayed when no autofill passwords have been saved */
422-
"autofill.logins.empty-view.subtitle" = "Las contraseñas de otros navegadores o aplicaciones se pueden importar utilizando la versión de escritorio del navegador DuckDuckGo.";
428+
"autofill.logins.empty-view.subtitle.first.paragraph" = "Puedes importar contraseñas guardadas de otro navegador a DuckDuckGo.";
423429

424430
/* Title for view displayed when autofill has no items */
425431
"autofill.logins.empty-view.title" = "Aún no hay contraseñas guardadas";
@@ -463,6 +469,9 @@
463469
/* Placeholder for search field on autofill login listing */
464470
"autofill.logins.list.search-placeholder" = "Buscar contraseñas";
465471

472+
/* Subtext under Autofill Settings briefly explaining security to alleviate user concerns. Has a URL link by clicking Learn More. */
473+
"autofill.logins.list.settings.footer.markdown" = "Las contraseñas están cifradas. Nadie más que tú puede verlas, ni siquiera nosotros. [Más información](ddgQuickLink://duckduckgo.com/duckduckgo-help-pages/sync-and-backup/password-manager-security/)";
474+
466475
/* Section title for group of suggested saved logins */
467476
"autofill.logins.list.suggested" = "Sugerencias";
468477

@@ -581,12 +590,12 @@
581590
/* CTA displayed on modal asking if the user never wants to be prompted to save a login for this website agin */
582591
"autofill.save-login.never-prompt.CTA" = "No preguntar nunca para esta página";
583592

584-
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
585-
"autofill.save-login.new-user.message" = "Contraseñas y Autocompletar de DuckDuckGo almacena las contraseñas de forma segura en tu dispositivo.";
586-
587593
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
588594
"autofill.save-login.new-user.title" = "¿Guardar esta contraseña?";
589595

596+
/* Message displayed on modal asking for the user to save the login for the first time */
597+
"autofill.save-login.security.message" = "Almacena de forma segura tu contraseña en el dispositivo con DuckDuckGo Contraseñas y Autocompletar.";
598+
590599
/* Title displayed on modal asking for the user to save the login */
591600
"autofill.save-login.title" = "¿Guardar contraseña?";
592601

0 commit comments

Comments
 (0)