From 9568608a7e157d4c879ed31bb48ce5bca09fff8b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Hugo Carvalho Date: Fri, 7 Jul 2023 16:07:13 +0000 Subject: [PATCH 1/2] Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 89.5% (162 of 181 strings) Translation: Code/Code Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt/ --- po/pt.po | 25 +++++++++++-------------- 1 file changed, 11 insertions(+), 14 deletions(-) diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index ca86b449e..ed901be62 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-06-18 08:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-01-23 17:25+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:07+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" -"Language-Team: Portuguese \n" +"Language-Team: Portuguese " +"\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-03 06:03+0000\n" #: src/Application.vala:37 @@ -37,10 +37,9 @@ msgid "[FILE…]" msgstr "[FICHEIRO…]" #: src/MainWindow.vala:207 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Code" +#, c-format msgid "Code (%s)" -msgstr "Code" +msgstr "Code (%s)" #: src/MainWindow.vala:209 msgid "Code" @@ -75,7 +74,7 @@ msgstr "Mostrar contorno do símbolo" #: src/MainWindow.vala:527 #, c-format msgid "%s - %s" -msgstr "" +msgstr "%s - %s" #: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:586 msgid "All files" @@ -372,10 +371,9 @@ msgid "Load Anyway" msgstr "Mesmo assim carregar" #: src/Services/Document.vala:329 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" +#, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" -msgstr "Carregar o ficheiro \"%s\" está a demorar muito" +msgstr "Carregar o ficheiro “%s” está a demorar muito" #: src/Services/Document.vala:330 msgid "Please wait while Code is loading the file." @@ -386,10 +384,9 @@ msgid "Cancel Loading" msgstr "Cancelar carregamento" #: src/Services/Document.vala:429 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" +#, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" -msgstr "Guardar alterações ao documento %s antes de fechar?" +msgstr "Guardar alterações ao documento “%s” antes de fechar?" #: src/Services/Document.vala:430 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." From 059f4d3b4e19da9ed8b9d5859a327a9695774edd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Matheus Torres Carvalho Date: Fri, 7 Jul 2023 14:03:30 +0000 Subject: [PATCH 2/2] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 83.9% (152 of 181 strings) Translation: Code/Code Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/pt_BR/ --- po/pt_BR.po | 50 ++++++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 2d2bf1b00..1c3e561d8 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-06-18 08:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-03 00:05+0000\n" -"Last-Translator: Deleted User \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:07+0000\n" +"Last-Translator: Matheus Torres Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-04 05:45+0000\n" #: src/Application.vala:37 @@ -37,10 +37,9 @@ msgid "[FILE…]" msgstr "[ARQUIVO...]" #: src/MainWindow.vala:207 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Code" +#, c-format msgid "Code (%s)" -msgstr "Code" +msgstr "Code (%s)" #: src/MainWindow.vala:209 msgid "Code" @@ -51,39 +50,31 @@ msgid "Hide search bar" msgstr "Esconder barra de busca" #: src/MainWindow.vala:326 src/Widgets/HeaderBar.vala:121 -#, fuzzy -#| msgid "Find in Project…" msgid "Find on Page…" -msgstr "Encontrar no Projeto…" +msgstr "Encontrar na página…" #: src/MainWindow.vala:337 -#, fuzzy -#| msgid "Hide search bar" msgid "Hide Projects Sidebar" -msgstr "Esconder barra de busca" +msgstr "Esconder a barra lateral de Projetos" #: src/MainWindow.vala:342 -#, fuzzy -#| msgid "Show Preview" msgid "Show Projects Sidebar" -msgstr "Exibir Pré-visualização" +msgstr "Exibir a barra lateral de Projetos" #: src/MainWindow.vala:351 msgid "Hide Symbol Outline" -msgstr "" +msgstr "Esconder o contorno do símbolo" #: src/MainWindow.vala:356 -#, fuzzy -#| msgid "No Symbols Found" msgid "Show Symbol Outline" -msgstr "Nenhum símbolo encontrado" +msgstr "Exibir o contorno do símbolo" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name #: src/MainWindow.vala:527 #, c-format msgid "%s - %s" -msgstr "" +msgstr "%s - %s" #: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:586 msgid "All files" @@ -189,10 +180,8 @@ msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgstr "Inserir espaços ao invés de margem tabulada:" #: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:66 -#, fuzzy -#| msgid "Strip trailing whitespace on save" msgid "Strip trailing whitespace:" -msgstr "Eliminar espaços no final das linhas ao salvar" +msgstr "Eliminar espaços no final das linhas:" #: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:68 msgid "Tab width:" @@ -228,10 +217,8 @@ msgid "Line wrap:" msgstr "Quebra de linha:" #: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:122 -#, fuzzy -#| msgid "Strip trailing whitespace" msgid "Visible whitespace:" -msgstr "Eliminar espaços no final das linhas" +msgstr "Espaço em branco visível:" #: src/Dialogs/PreferencesDialog.vala:128 msgid "Show Mini Map:" @@ -332,16 +319,15 @@ msgstr "Fechar outras pastas" #, c-format msgid "Close %u Open Document" msgid_plural "Close %u Open Documents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Fechar %u documento aberto" +msgstr[1] "Fechar %u documentos abertos" #: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:135 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "New Document" +#, c-format msgid "Hide %u Open Document" msgid_plural "Hide %u Open Documents" -msgstr[0] "Novo Documento" -msgstr[1] "Novo Documento" +msgstr[0] "Esconder %u documento aberto" +msgstr[1] "Esconder %u documentos abertos" #: src/FolderManager/ProjectFolderItem.vala:150 #, c-format