From ca49df10d7fdb30bcc88db17a390114dec9d6413 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nathan Date: Thu, 20 Jul 2023 08:17:08 +0000 Subject: [PATCH 01/11] Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translation: Code/Code Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/fr/ --- po/fr.po | 33 ++++++++++++++++++--------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index e1557a8b9..3acb389e5 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-05 09:06+0000\n" -"Last-Translator: Corentin Noël \n" +"PO-Revision-Date: 2023-07-21 09:07+0000\n" +"Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -442,18 +442,20 @@ msgid "Show Anyway" msgstr "Afficher quand-même" #: src/Services/Document.vala:819 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "The location containing the file “%s” was unmounted." +#, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." -msgstr "L'emplacement contenant le fichier « %s » a été démonté." +msgstr "" +"L'emplacement contenant le fichier « %s » a été démonté et certaines " +"modifications n'ont pas été enregistrées." #: src/Services/Document.vala:821 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "File “%s” was modified by an external application." +#, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." -msgstr "Le fichier « %s » a été modifié par une application externe." +msgstr "" +"Le fichier « %s » a été supprimé et certaines modifications n'ont pas été " +"enregistrées." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending @@ -463,20 +465,23 @@ msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Le fichier « %s » n'est pas accessible en écriture." #: src/Services/Document.vala:881 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "File “%s” was modified by an external application." +#, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" -msgstr "Le fichier « %s » a été modifié par une application externe." +msgstr "Le fichier « %s » a été modifié par une application externe" #: src/Services/Document.vala:886 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" +"Certaines modifications n'ont pas été enregistrées. Recharger le document " +"écrasera ces modifications." #: src/Services/Document.vala:890 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" +"Le document a été modifié depuis que vous l'avez enregistré pour la première " +"fois." #: src/Services/Document.vala:908 #, c-format @@ -502,13 +507,11 @@ msgstr "Recharger" #: src/Services/Document.vala:973 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Écraser" #: src/Services/Document.vala:976 -#, fuzzy -#| msgid "Save the document elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" -msgstr "Enregistrer le fichier ailleurs" +msgstr "Enregistrer le document ailleurs" #: src/Services/TemplateManager.vala:198 msgid "Templates" From 26cdb9efbfe7ff88652b3c22aa4a0fdc299d3023 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Wootten Date: Mon, 24 Jul 2023 04:04:31 +0100 Subject: [PATCH 02/11] Ensure correct sidebar item is focused, or none, when tab removed (#1320) * Ensure correct sidebar item is focused, or none, when tab removed * Null check selected item * Fix whitespace --------- Co-authored-by: Ryan Kornheisl --- src/MainWindow.vala | 8 +++++++- src/Widgets/DocumentView.vala | 6 ++++-- 2 files changed, 11 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/MainWindow.vala b/src/MainWindow.vala index db444e8ff..d899b98c5 100644 --- a/src/MainWindow.vala +++ b/src/MainWindow.vala @@ -515,8 +515,14 @@ namespace Scratch { update_find_actions (); }); - document_view.tab_removed.connect (() => { + document_view.tab_removed.connect ((tab) => { update_find_actions (); + var doc = (Scratch.Services.Document)tab; + var selected_item = (Scratch.FolderManager.Item?)(folder_manager_view.selected); + if (selected_item != null && selected_item.file.file.equal (doc.file)) { + // Do not leave removed tab selected + folder_manager_view.selected = null; + } }); document_view.document_change.connect ((doc) => { diff --git a/src/Widgets/DocumentView.vala b/src/Widgets/DocumentView.vala index 80a4e6566..f76831259 100644 --- a/src/Widgets/DocumentView.vala +++ b/src/Widgets/DocumentView.vala @@ -79,8 +79,10 @@ public class Scratch.Widgets.DocumentView : Granite.Widgets.DynamicNotebook { }); tab_switched.connect ((old_tab, new_tab) => { - /* The 'document_change' signal is emitted when the document is focused. We do not need to emit it here */ - save_focused_document_uri (new_tab as Services.Document); + var doc = (Services.Document)new_tab; + /* The 'document_change' signal may not be emitted if this already has focus so signal here*/ + document_change (doc, this); + save_focused_document_uri (doc); }); tab_restored.connect ((label, restore_data, icon) => { From acbb79eca6ebffbe03597f0cd6edb2221566573a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Wootten Date: Mon, 24 Jul 2023 06:16:58 +0100 Subject: [PATCH 03/11] Fix logic for clearing search entry (#1359) Co-authored-by: Ryan Kornheisl --- src/Widgets/SearchBar.vala | 10 +++++++++- 1 file changed, 9 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/Widgets/SearchBar.vala b/src/Widgets/SearchBar.vala index adb7f522c..e352dc552 100644 --- a/src/Widgets/SearchBar.vala +++ b/src/Widgets/SearchBar.vala @@ -253,8 +253,16 @@ namespace Scratch.Widgets { } private void on_selection_changed () { + var selected_text = text_view.get_selected_text (); - if (selected_text != search_entry.text) { + bool clear_required; + if (search_context.settings.case_sensitive) { + clear_required = selected_text != search_entry.text; + } else { + clear_required = selected_text.down () != search_entry.text.down (); + } + + if (clear_required) { search_entry.text = ""; } } From 077ed4b5685ad2d45aa2283b0c8d468152333627 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Wootten Date: Mon, 24 Jul 2023 12:58:06 +0100 Subject: [PATCH 04/11] Fix spurious external change warnings (#1354) * Check file status async and complete before saving starts * Fix lint --------- Co-authored-by: Ryan Kornheisl --- src/Services/Document.vala | 107 ++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 53 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/src/Services/Document.vala b/src/Services/Document.vala index 42ba537bf..99e3cb797 100644 --- a/src/Services/Document.vala +++ b/src/Services/Document.vala @@ -209,8 +209,8 @@ namespace Scratch.Services { // Check if file changed externally or permissions changed this.source_view.focus_in_event.connect (() => { if (!locked && !is_file_temporary) { - check_file_status (); check_undoable_actions (); + check_file_status.begin (); } return false; @@ -219,7 +219,7 @@ namespace Scratch.Services { // Focus out event for SourceView this.source_view.focus_out_event.connect (() => { if (!locked && Scratch.settings.get_boolean ("autosave")) { - save.begin (); + save_with_hold.begin (); } return false; @@ -273,8 +273,7 @@ namespace Scratch.Services { } timeout_saving = Timeout.add (1000, () => { - check_file_status (); - save.begin (); // Not forced + save_with_hold.begin (); // Not forced timeout_saving = 0; return false; }); @@ -400,7 +399,7 @@ namespace Scratch.Services { working = false; loaded = true; locked = false; // Assume writable until status checked - check_file_status (); + check_file_status.begin (); return false; }); @@ -479,7 +478,6 @@ namespace Scratch.Services { // Handle save action (only use for user interaction) public void save_request () { check_undoable_actions (); - check_file_status (); // Need to check for external changes before forcing save save_with_hold.begin (true); } @@ -492,6 +490,8 @@ namespace Scratch.Services { is_saving = true; } + yield check_file_status (); + bool result; lock (is_saving) { // Application is only held here @@ -521,11 +521,11 @@ namespace Scratch.Services { } working = false; - check_file_status (); + yield check_file_status (); return result; } - private async bool save (bool force = false, bool saving_as = false) requires (!locked) { + private async bool save (bool force = false, bool saving_as = false) requires (!locked && is_saving) { if (completion_shown || !force && (source_view.buffer.get_modified () == false || !loaded)) { @@ -546,6 +546,8 @@ namespace Scratch.Services { success = yield source_file_saver.save_async (GLib.Priority.DEFAULT, save_cancellable, null); // Only create backup once save successful if (success) { + this.set_saved_status (true); + last_save_content = source_view.buffer.text; create_backup (); } } catch (Error e) { @@ -578,15 +580,14 @@ namespace Scratch.Services { outline.parse_symbols (); } - this.set_saved_status (true); - last_save_content = source_view.buffer.text; + debug ("File “%s” saved successfully", get_basename ()); return true; } - private async bool save_as () requires (!locked) { + private async bool save_as () requires (!locked && is_saving) { // New file if (!loaded) { return false; @@ -809,7 +810,7 @@ namespace Scratch.Services { } // Check if the file was deleted/changed by an external source - private void check_file_status () { + private async void check_file_status () { // If the file does not exist anymore if (!exists ()) { if (source_view.buffer.get_modified ()) { @@ -848,52 +849,50 @@ namespace Scratch.Services { new_buffer, source_file ); - source_file_loader.load_async.begin ( - GLib.Priority.DEFAULT, - null, - null, - (obj, res) => { - try { - source_file_loader.load_async.end (res); - } catch (Error e) { - critical (e.message); - show_default_load_error_view (); - return; - } - if (last_save_content == new_buffer.text) { - return; - } + try { + yield source_file_loader.load_async ( + GLib.Priority.DEFAULT, + null, + null + ); + } catch (Error e) { + critical (e.message); + show_default_load_error_view (); + return; + } - if (last_save_content == source_view.buffer.text) { - // There are no unsaved internal edits so just load the external changes - //TODO Indicate to the user external changes loaded? - loaded = false; // Block certain actions. Will be set `true` when `paste-done` sigal received. - source_view.set_text (new_buffer.text); - last_save_content = new_buffer.text; // Now in sync with file - // We know the content and file will be in sync after paste so set unmodified - set_saved_status (true); - source_view.buffer.set_modified (false); - loaded = true; - return; - } + if (last_save_content == new_buffer.text) { + return; + } - var primary_text = _("File “%s” was modified by an external application").printf (file.get_uri ()); - string secondary_text; - - if (source_view.buffer.get_modified ()) { - secondary_text = _( - "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the unsaved changes." - ); - } else { - secondary_text = _( - "The document changed externally since you last saved it." - ); - } + if (last_save_content == source_view.buffer.text) { + // There are no unsaved internal edits so just load the external changes + //TODO Indicate to the user external changes loaded? + loaded = false; // Block certain actions. Will be set `true` when `paste-done` sigal received. + source_view.set_text (new_buffer.text); + last_save_content = new_buffer.text; // Now in sync with file + // We know the content and file will be in sync after paste so set unmodified + set_saved_status (true); + source_view.buffer.set_modified (false); + loaded = true; + return; + } - ask_external_changes (primary_text, secondary_text, new_buffer.text); - } - ); + var primary_text = _("File “%s” was modified by an external application").printf (file.get_uri ()); + string secondary_text; + + if (source_view.buffer.get_modified ()) { + secondary_text = _( + "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the unsaved changes." + ); + } else { + secondary_text = _( + "The document changed externally since you last saved it." + ); + } + + ask_external_changes (primary_text, secondary_text, new_buffer.text); } } } From 6c7626d55e3f62a339b2b51ca440019022f3c76c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leo Date: Sun, 30 Jul 2023 02:05:49 +0900 Subject: [PATCH 05/11] Meson: modernize (#1360) --- data/meson.build | 16 ++++++++-------- meson.build | 11 ++++++----- meson/post_install.py | 10 ---------- plugins/brackets-completion/meson.build | 6 +++--- plugins/detect-indent/meson.build | 6 +++--- plugins/editorconfig/meson.build | 6 +++--- plugins/highlight-word-selection/meson.build | 6 +++--- plugins/markdown-actions/meson.build | 6 +++--- plugins/pastebin/meson.build | 6 +++--- plugins/preserve-indent/meson.build | 6 +++--- plugins/spell/meson.build | 6 +++--- plugins/vim-emulation/meson.build | 6 +++--- plugins/word-completion/meson.build | 6 +++--- po/extra/meson.build | 2 +- po/meson.build | 2 +- po/plugins/meson.build | 2 +- src/meson.build | 6 +++--- 17 files changed, 50 insertions(+), 59 deletions(-) delete mode 100755 meson/post_install.py diff --git a/data/meson.build b/data/meson.build index 01a0437d8..b28891a23 100644 --- a/data/meson.build +++ b/data/meson.build @@ -16,16 +16,16 @@ endforeach install_data([ 'styles/elementary-dark.xml', 'styles/elementary-light.xml', -], install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'gtksourceview-4', 'styles')) +], install_dir: get_option('datadir') / 'gtksourceview-4' / 'styles') install_data([ 'fonts/BuilderBlocks.ttf', -], install_dir: join_paths(get_option('datadir'), meson.project_name(), 'fonts')) +], install_dir: get_option('datadir') / meson.project_name() / 'fonts') install_data( 'io.elementary.code.gschema.xml', 'io.elementary.code.plugins.spell.gschema.xml', - install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'glib-2.0', 'schemas') + install_dir: get_option('prefix') / get_option('datadir') / 'glib-2.0' / 'schemas' ) config_data = configuration_data() @@ -47,16 +47,16 @@ desktop_in_file = configure_file( desktop_file = i18n.merge_file( input: desktop_in_file, output: 'io.elementary.code.desktop', - po_dir: join_paths(meson.source_root (), 'po', 'extra'), + po_dir: meson.project_source_root () / 'po' / 'extra', type: 'desktop', - install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'applications'), + install_dir: get_option('datadir') / 'applications', install: true ) i18n.merge_file( input: 'code.metainfo.xml.in', output: meson.project_name() + '.metainfo.xml', - po_dir: meson.source_root() / 'po' / 'extra', + po_dir: meson.project_source_root() / 'po' / 'extra', type: 'xml', install: true, install_dir: get_option('datadir') / 'metainfo', @@ -78,9 +78,9 @@ if get_option ('have_pkexec') i18n.merge_file( input: policy_in, output: meson.project_name() + '.policy', - po_dir: join_paths(meson.source_root (), 'po', 'extra'), + po_dir: meson.project_source_root () / 'po' / 'extra', install: true, - install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'polkit-1', 'actions'), + install_dir: get_option('datadir') / 'polkit-1' / 'actions', ) endif diff --git a/meson.build b/meson.build index 1d72ef89f..c8bce58a3 100644 --- a/meson.build +++ b/meson.build @@ -1,6 +1,7 @@ project( 'io.elementary.code', 'vala', 'c', + meson_version: '>= 0.58.0', version: '7.0.0' ) @@ -11,7 +12,7 @@ add_project_arguments([ ) add_project_arguments( - ['--vapidir', join_paths(meson.current_source_dir(), 'vapi')], + ['--vapidir', meson.project_source_root() / 'vapi'], language: 'vala' ) @@ -19,8 +20,8 @@ if get_option('have_pkexec') add_project_arguments('--define=HAVE_PKEXEC', language: 'vala') endif -libexecdir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('libexecdir'), meson.project_name()) -pluginsdir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('libdir'), meson.project_name(), 'plugins') +libexecdir = get_option('prefix') / get_option('libexecdir') / meson.project_name() +pluginsdir = get_option('prefix') / get_option('libdir') / meson.project_name() / 'plugins' gnome = import('gnome') i18n = import('i18n') @@ -46,7 +47,7 @@ code_resources = gnome.compile_resources( ) # We need libvala-X.XX library, but it changes depending on the version that is installed -vala_version = run_command (meson.get_compiler('vala'), '--api-version').stdout().strip() +vala_version = run_command (meson.get_compiler('vala'), '--api-version', check: true).stdout().strip() vala_dep = dependency('libvala-@0@'.format(vala_version)) dependencies = [ @@ -81,4 +82,4 @@ if get_option('plugins') endif subdir('po') -meson.add_install_script('meson/post_install.py') +gnome.post_install(glib_compile_schemas: true) diff --git a/meson/post_install.py b/meson/post_install.py deleted file mode 100755 index d50b982d5..000000000 --- a/meson/post_install.py +++ /dev/null @@ -1,10 +0,0 @@ -#!/usr/bin/env python3 - -import os -import subprocess - -schemadir = os.path.join(os.environ['MESON_INSTALL_PREFIX'], 'share', 'glib-2.0', 'schemas') - -if not os.environ.get('DESTDIR'): - print('Compiling gsettings schemas…') - subprocess.call(['glib-compile-schemas', schemadir]) diff --git a/plugins/brackets-completion/meson.build b/plugins/brackets-completion/meson.build index e46ea62ec..880e97620 100644 --- a/plugins/brackets-completion/meson.build +++ b/plugins/brackets-completion/meson.build @@ -13,7 +13,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -23,10 +23,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/detect-indent/meson.build b/plugins/detect-indent/meson.build index 1d345960b..d70c52eaa 100644 --- a/plugins/detect-indent/meson.build +++ b/plugins/detect-indent/meson.build @@ -13,7 +13,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -23,10 +23,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/editorconfig/meson.build b/plugins/editorconfig/meson.build index a4a8b9eb4..eabe83818 100644 --- a/plugins/editorconfig/meson.build +++ b/plugins/editorconfig/meson.build @@ -15,7 +15,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -25,10 +25,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/highlight-word-selection/meson.build b/plugins/highlight-word-selection/meson.build index aaa960ada..393f197b2 100644 --- a/plugins/highlight-word-selection/meson.build +++ b/plugins/highlight-word-selection/meson.build @@ -13,7 +13,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -23,10 +23,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/markdown-actions/meson.build b/plugins/markdown-actions/meson.build index d8d15aad3..529dd1212 100644 --- a/plugins/markdown-actions/meson.build +++ b/plugins/markdown-actions/meson.build @@ -13,7 +13,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -23,10 +23,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/pastebin/meson.build b/plugins/pastebin/meson.build index faacc10b6..f18e644d4 100644 --- a/plugins/pastebin/meson.build +++ b/plugins/pastebin/meson.build @@ -17,7 +17,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -27,10 +27,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/preserve-indent/meson.build b/plugins/preserve-indent/meson.build index db9b35eb8..bd9c5596b 100644 --- a/plugins/preserve-indent/meson.build +++ b/plugins/preserve-indent/meson.build @@ -13,7 +13,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -23,10 +23,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/spell/meson.build b/plugins/spell/meson.build index 15bd141f1..6d64af66b 100644 --- a/plugins/spell/meson.build +++ b/plugins/spell/meson.build @@ -16,7 +16,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -26,10 +26,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/vim-emulation/meson.build b/plugins/vim-emulation/meson.build index c32e5a8d1..6017f329d 100644 --- a/plugins/vim-emulation/meson.build +++ b/plugins/vim-emulation/meson.build @@ -13,7 +13,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -23,10 +23,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/plugins/word-completion/meson.build b/plugins/word-completion/meson.build index 2887aef31..247b0e60a 100644 --- a/plugins/word-completion/meson.build +++ b/plugins/word-completion/meson.build @@ -16,7 +16,7 @@ shared_module( module_files, dependencies: module_deps, install: true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) custom_target(module_name + '.plugin_merge', @@ -26,10 +26,10 @@ custom_target(module_name + '.plugin_merge', '--desktop', '--keyword=Description', '--keyword=Name', - '-d' + join_paths(meson.source_root (), 'po', 'plugins'), + '-d' + meson.project_source_root () / 'po' / 'plugins', '--template=@INPUT@', '-o@OUTPUT@', ], install : true, - install_dir: join_paths(pluginsdir, module_name), + install_dir: pluginsdir / module_name, ) diff --git a/po/extra/meson.build b/po/extra/meson.build index adf2c250d..5066b627e 100644 --- a/po/extra/meson.build +++ b/po/extra/meson.build @@ -1,5 +1,5 @@ i18n.gettext('extra', - args: ['--directory='+meson.source_root()], + args: ['--directory='+meson.project_source_root()], install: false, preset: 'glib' ) diff --git a/po/meson.build b/po/meson.build index a6fbf736b..d11641c01 100644 --- a/po/meson.build +++ b/po/meson.build @@ -1,5 +1,5 @@ i18n.gettext(meson.project_name(), - args: ['--directory='+meson.source_root()], + args: ['--directory='+meson.project_source_root()], preset: 'glib' ) subdir('extra') diff --git a/po/plugins/meson.build b/po/plugins/meson.build index 8a0c5e463..fa01a5821 100644 --- a/po/plugins/meson.build +++ b/po/plugins/meson.build @@ -1,5 +1,5 @@ i18n.gettext('plugins', - args: ['--directory='+meson.source_root(), + args: ['--directory='+meson.project_source_root(), '--from-code=UTF-8', '--language=Desktop', '--keyword=', diff --git a/src/meson.build b/src/meson.build index 55f6b3510..ff454644d 100644 --- a/src/meson.build +++ b/src/meson.build @@ -4,8 +4,8 @@ conf_data.set_quoted('GETTEXT_PACKAGE', meson.project_name()) conf_data.set_quoted('VERSION', meson.project_version()) conf_data.set_quoted('PREFIX', get_option('prefix')) conf_data.set_quoted('PLUGINDIR', pluginsdir) -conf_data.set_quoted('DATADIR', join_paths (get_option('prefix'), get_option('datadir'))) -conf_data.set_quoted('LOCALEDIR', join_paths (get_option('prefix'), get_option('localedir'))) +conf_data.set_quoted('DATADIR', get_option('prefix') / get_option('datadir')) +conf_data.set_quoted('LOCALEDIR', get_option('prefix') / get_option('localedir')) conf_data.set_quoted('BRANCH', branch) config_header = configure_file( @@ -89,7 +89,7 @@ pkg.generate( filebase: 'codecore' ) -install_data ('codecore.deps', install_dir: join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), 'vala', 'vapi')) +install_data ('codecore.deps', install_dir: get_option('prefix') / get_option('datadir') / 'vala' / 'vapi') codecore_dep = declare_dependency( link_with: codecore, From 488bfd2ef99056752669aa9002bdd1c273ccb319 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Wootten Date: Tue, 1 Aug 2023 21:43:30 +0100 Subject: [PATCH 06/11] Release 7.1.0 (#1304) * Update project version in meson.build * Release 7.1.0 update metainfo (#1350) * Correct links to issues and sort * Add recent issue fixes * Update for pull #1336 * Add another fixed issue to metainfo, update date --------- Co-authored-by: Ryan Kornheisl --- data/code.metainfo.xml.in | 26 ++++++++++++++++---------- meson.build | 2 +- 2 files changed, 17 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/data/code.metainfo.xml.in b/data/code.metainfo.xml.in index 642178174..d4ded035c 100644 --- a/data/code.metainfo.xml.in +++ b/data/code.metainfo.xml.in @@ -66,7 +66,7 @@ contact_AT_elementary.io - +

Improvements:

    @@ -84,27 +84,33 @@
  • Now there is always an active project at startup if there are projects in the sidebar
  • If a development branch is running this shows in the window title and in the dock tooltip
  • Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs
  • +
  • Ensure active project at startup (include non-git folders)
  • Updated translations
+ No expander on folders that contain no text files Add whole word search + Undo-ing sometimes deletes the entire contents of a file Search occurence label does not update when active document changed + Autosave of unsaved buffers not reliable + Slow to close multiple documents + Unexpected closing on pressing Global Search accelerator with no open documents + Clicking "Find in Project…" in the welcome screen causes the app crashing + Cancelling saving does not work as expected when closing project folder resulting in data loss Saving new document to an unwritable location gives unexpected behaviour and possible data loss Symbol outline does not respect system style + "Replace All" should not disable the "Replace" and "Replace All" buttons Does not follow system color scheme when launching with no files open + Secure WebDav files opened from Files cannot save Case sensitive/insensitive search does not work as expected with mixed case search term Cannot open files with unknown characters Search results change when document focused in - Ensure active project at startup (include non-git folders) - Clicking "Find in Project…" in the welcome screen causes the app crashing - Unexpected closing on pressing Global Search accelerator with no open documents - "Replace All" should not disable the "Replace" and "Replace All" buttons - Secure WebDav files opened from Files cannot save - Cancelling saving does not work as expected when closing project folder resulting in data loss - Autosave of unsaved buffers not reliable - Cannot open files with unknown characters - No expander on folders that contain no text files + Document does not open when sidebar entry clicked if it is already focused + Git branch change can result in unwanted warnings + Search entry reverts to previous term after editing and pressing Control+f + Tab width menu does not work + Line numbers should start from one not zero
diff --git a/meson.build b/meson.build index c8bce58a3..57876f8ce 100644 --- a/meson.build +++ b/meson.build @@ -2,7 +2,7 @@ project( 'io.elementary.code', 'vala', 'c', meson_version: '>= 0.58.0', - version: '7.0.0' + version: '7.1.0' ) add_project_arguments([ From 9d9ec751e10ea9d0a8d3b42d8ac26abc0f178f03 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: elementaryBot Date: Tue, 1 Aug 2023 20:46:43 +0000 Subject: [PATCH 07/11] Update translation template --- po/extra/extra.pot | 94 ++++++++++++------------ po/io.elementary.code.pot | 146 +++++++++++++++++++------------------- po/plugins/plugins.pot | 2 +- 3 files changed, 123 insertions(+), 119 deletions(-) diff --git a/po/extra/extra.pot b/po/extra/extra.pot index fdd8b3eee..37deb6028 100644 --- a/po/extra/extra.pot +++ b/po/extra/extra.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -111,9 +111,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -130,9 +130,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -176,174 +176,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/io.elementary.code.pot b/po/io.elementary.code.pot index ce482833d..38ed1ad69 100644 --- a/po/io.elementary.code.pot +++ b/po/io.elementary.code.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: io.elementary.code\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -69,39 +69,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -350,148 +350,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -521,55 +521,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -644,80 +644,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/plugins/plugins.pot b/po/plugins/plugins.pot index 4e34cfdcb..6405dba29 100644 --- a/po/plugins/plugins.pot +++ b/po/plugins/plugins.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" From fb4141065e9898796f5a930362aaa6c8a10f5f66 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 1 Aug 2023 20:46:51 +0000 Subject: [PATCH 08/11] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Code/Code Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/code/ --- po/aa.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ab.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ae.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/af.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ak.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/am.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/an.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ar.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/as.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ast.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/av.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ay.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/az.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ba.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/be.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bg.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bh.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bm.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/br.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/bs.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ca.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ca@valencia.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ce.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ch.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ckb.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/co.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/cr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/cs.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/cu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/cv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/cy.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/da.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/de.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/dv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/dz.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ee.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/el.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/en_AU.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/en_CA.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/en_GB.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/eo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/es.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/et.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/eu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fa.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ff.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fj.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fr_CA.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/fy.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ga.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/gd.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/gl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/gn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/gu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/gv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ha.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/he.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/hi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ho.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/hr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ht.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/hu.po | 150 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/hy.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/hz.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ia.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/id.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ie.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ig.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ii.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ik.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/io.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/is.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/it.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/iu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ja.po | 152 +++++++++++++++++++++++---------------------- po/jv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ka.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kg.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ki.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kj.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kk.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/km.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ko.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ks.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ku.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/kw.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ky.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/la.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/lb.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/lg.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/li.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ln.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/lo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/lt.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/lu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/lv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mg.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mh.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mk.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ml.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ms.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/mt.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/my.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/na.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/nb.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/nd.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ne.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ng.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/nl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/nn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/no.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/nr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/nv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ny.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/oc.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/oj.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/om.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/or.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/os.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/pa.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/pi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/pl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ps.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/pt.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/pt_BR.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/qu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/rm.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/rn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ro.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ro_MD.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ru.po | 150 ++++++++++++++++++++++---------------------- po/rue.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/rw.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sa.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sc.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sd.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/se.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sg.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/si.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sk.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sm.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sma.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/so.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sq.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ss.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/st.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/su.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sv.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/sw.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/szl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ta.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/te.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tg.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/th.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ti.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tk.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tl.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tn.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/to.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tr.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ts.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tt.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/tw.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ty.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ug.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/uk.po | 154 +++++++++++++++++++++++----------------------- po/ur.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/uz.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/ve.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/vi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/vo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/wa.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/wo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/xh.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/yi.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/yo.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/za.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/zh.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_CN.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_HK.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/zh_TW.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- po/zu.po | 146 +++++++++++++++++++++---------------------- 198 files changed, 14466 insertions(+), 14464 deletions(-) diff --git a/po/aa.po b/po/aa.po index 034da1d6f..9a3c6c930 100644 --- a/po/aa.po +++ b/po/aa.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ab.po b/po/ab.po index 034da1d6f..9a3c6c930 100644 --- a/po/ab.po +++ b/po/ab.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ae.po b/po/ae.po index eeb666813..0660a1f87 100644 --- a/po/ae.po +++ b/po/ae.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,39 +56,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -337,148 +337,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -508,55 +508,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -631,80 +631,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/af.po b/po/af.po index 4c3c9ab43..c1df44f0c 100644 --- a/po/af.po +++ b/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 21:07+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Afrikaans \n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Alle lêers" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Teks lêers" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Kanselleer" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -356,92 +356,92 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Kanselleer" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Stoor wysigings voor dokument %s toegemaak word" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Maak toe sonder om te stoor" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Stoor" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Stoor wysigings voor dokument %s toegemaak word" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Stoor lêer" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nuwe dokument" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Die \"%s\" lêer kan nie gelees word nie. Dalk is dit korrup" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -453,7 +453,7 @@ msgstr "" "Die plek wat die \"%s\" lêer bevat is ontkoppel. Wil jy op 'n ander plek " "stoor?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -461,55 +461,55 @@ msgstr "Die \"%s\" lêer was verwyder. Wil jy dit in elk geval stoor?" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Die \"%s\" lêer was verwyder. Wil jy dit in elk geval stoor?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Oplaai" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -541,60 +541,60 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Teks lêers" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Wys lyn nommers" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatiese inkeping" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Inkeping Wydte" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -670,80 +670,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Vervang" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ak.po b/po/ak.po index 8d6c4977c..2e4bda477 100644 --- a/po/ak.po +++ b/po/ak.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-09 20:11+0000\n" "Last-Translator: aberba \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -66,39 +66,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Gyae" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -354,95 +354,95 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Gyae" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Wopɛ sɛ wo kora %s to hɔ ansa wadum no anaa?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Sɛ wo ankora anto hɔ a, wo bɛ hwere nsesayɛ a waya no animmoho 4 a atwam no " "koraa." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Dum no. Mempɛ sɛ wo kora no" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Kora" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Wopɛ sɛ wo kora %s to hɔ ansa wadum no anaa?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Kora file no" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Document Foforɔ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "File %s antumi ambue. Ebia na asɛe anaa wo nni ho kwan sɛ wo bue." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -453,7 +453,7 @@ msgid "" msgstr "" "Bɛbi a file %s wɔ no nnya mmounte yɛ. Wopɛ sɛ wo kora no baabi fofor anaa?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -465,13 +465,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "File %s nni akoraɛ biara mu. Wo pɛ sɛ wo kora to hɔ anna?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -481,42 +481,42 @@ msgstr "" "Dwumadi foforɔ ayɛ nsesaɛ wɔ %s mu. Wopɛ sɛ wo hwɛ nsesaɛ no ansa na wakora " "no bio anaa?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Toa so" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -548,55 +548,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Yɛ ntwerɛe foforɔ firi " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Ma ntwereɛ no Kola" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Kɔ line:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -672,80 +672,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Hwehwɛ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Fa wei sesa no" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Si ananmu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Sesa ne nyinaa" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/am.po b/po/am.po index e26134a78..02744e0e1 100644 --- a/po/am.po +++ b/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:39+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Amharic \n" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "ምልክቶች" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "ሁሉንም ፋይሎች" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "የጽሁፍ ፋይሎች" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "አንዳንድ ፋይሎች መክፈቻ" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "መክፈቻ" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "መሰረዣ" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_መክፈቻ" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_መሰረዣ" @@ -375,152 +375,152 @@ msgstr "የ ስክራች ማሰናጃዎች መቀየሪያ" msgid "Branch" msgstr "የ ስክራች ማሰናጃዎች መቀየሪያ" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "መሰረዣ" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "ሳያስቀምጡ መዝጊያ" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "ማስቀመጫ" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ፋይል ማስቀመጫ" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "አዲስ ሰነድ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "ይቀጥሉ" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "መጫኛ" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -554,60 +554,60 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "የጽሁፍ ፋይሎች" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "የ መስመር ቁጥር ማሳያ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "ራሱ በራሱ ማስረጊያ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "የ ንዑስ መስኮት ስፋት:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "ወደ መስመር መሄጃ :" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -685,82 +685,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "መፈለጊያ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "በፍጹም" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Next Search" msgid "Search Options" msgstr "የሚቀጥለው መፈለጊያ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "መተኪያ በ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "መቀየሪያ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "ኩሉንም መቀየሪያ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/an.po b/po/an.po index c69816af8..60134dd40 100644 --- a/po/an.po +++ b/po/an.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:36+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -346,150 +346,150 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Alzar os camios de o decumento dinantes de trancar" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Si no alzas, os camios d´os 4 segundos zaguers se ´n trafegueran" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Trancar sin alzar" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Alzar os camios de o decumento dinantes de trancar" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nueu Decumento" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -519,55 +519,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -642,80 +642,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index 3e44d019a..2a5b1948d 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-06 18:12+0000\n" "Last-Translator: aalhaif \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -80,39 +80,39 @@ msgstr "ازالة الاماكن الوهمية المنشأة من قبل ( va #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "كل الملفات" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "ملفات نصية" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "فتح بعض الملفات" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "إفتح" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "الغاء" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_فتح" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_الغاء" @@ -383,97 +383,97 @@ msgstr "تفرع" msgid "Branch" msgstr "تفرع" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s ليس بملف نصي" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "الشيفرة البرمجية لن يحمل نوع الملفات هذا." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "حمل على أي حال" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "جاري العمل على الملف “%s” قد يستغرق بعض الوقت" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "الرجاء الانتظار بينما الشيفرة البرمجية يقوم بتحميل الملف." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "الغاء التحميل" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "حفظ التغيرات الخاصة بـ “%s” قبل اﻹغلاق؟" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "إن لم تحفظ فستختفى نهائيا جميع التغيرات." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "اغلق بدون حفظ" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "إحفظ" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "حفظ التغيرات الخاصة بـ “%s” قبل اﻹغلاق؟" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "حفظ الملف" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "مُستند جديد" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, fuzzy, c-format #| msgid "Search for text in “%s”" msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "بحث عن نص في ”%s“" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "قد يكون تالفا أو أنك ليس لديك الصلاحيات لقراءته." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "حمل على أي حال" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -483,7 +483,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "المكان يحتوي على الملف “%s” ولم يكن مركبا. هل تريد حفظه فيه مكان آخر؟" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -495,13 +495,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "الملف “%s” قد تم حذفه. هل تريد حفظه على اية حال؟" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -511,44 +511,44 @@ msgstr "" "الملف “%s” قد تم تعديله من طرف خارجي. هل تريد إعادة تحميله أم تريد اكمال " "التعديل عليه؟" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "استمرار" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "رفع" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -582,54 +582,54 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "ملف نصي من %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "إبراز تراكيب الجمله" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "إعرض رقم السطر" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "ترشيح اللغات" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "نص بسيط" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "التعرف التلقائي على المسافات الفارغة:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ادخل مسافات بدلا من tabs:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "عرض التبويب:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "إذهب الى السطر :" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -640,7 +640,7 @@ msgstr[3] "%d مسافات" msgstr[4] "%d مسافات" msgstr[5] "%d مسافات" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -721,84 +721,84 @@ msgstr "ترتيب بالأبجدية" msgid "Manage project folders" msgstr "إدارة مجلدات المشروع" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "بحث" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "البحث عن التالي" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "البحث عن السابق" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "دورة البحث" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "أبداً" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "دائما" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "حساسة لحالة الأحرف (يهم إذا الأحرف كبيرة أو صغيرة)" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 #, fuzzy #| msgid "Use regular expressions:" msgid "Use Regular Expressions" msgstr "استخدام التعابير النمطية:" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "البحث عن السابق" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "استبدل بـ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "إستبدال" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "استبدال الكل" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "رتب الأسطر التي تم اختيارها" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "تحويل لتعليق" diff --git a/po/as.po b/po/as.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/as.po +++ b/po/as.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ast.po b/po/ast.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/ast.po +++ b/po/ast.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/av.po b/po/av.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/av.po +++ b/po/av.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ay.po b/po/ay.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/ay.po +++ b/po/ay.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/az.po b/po/az.po index 46f94a9a5..e34017d44 100644 --- a/po/az.po +++ b/po/az.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-17 16:03+0000\n" "Last-Translator: David Hewitt \n" "Language-Team: Azerbaijani \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/be.po b/po/be.po index 5deb522ee..b51512cc3 100644 --- a/po/be.po +++ b/po/be.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-03 17:53+0000\n" "Last-Translator: Dmitry Taranovich \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "Сімвалы" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Усе файлы" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Тэкставыя файлы" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Адкрыць некалькі файлаў" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Адкрыць" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Скасаваць" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Адкрыць" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Адмяніць" @@ -374,96 +374,96 @@ msgstr "Змяніць параметры Scratch" msgid "Branch" msgstr "Змяніць параметры Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Скасаваць" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Захаваць змены ў дакуменце %s перад закрыццём?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Калі вы не захаваеце, змены за апошнія 4 секунды будуць назаўсёды страчаны." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Закрыць не захоўваючы" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Захаваць" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Захаваць змены ў дакуменце %s перад закрыццём?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Захаваць файл" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Новы дакумент" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Немагчыма прачытаць файл \"%s\". Магчыма, ён сапсаваны альбо Вы не маеце " "патрэбных прывілеяў, каб яго прачытаць." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -473,7 +473,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "Месца з файлам \"%s\" адмацавана. Жадаеце захаваць у іншым месцы?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -485,13 +485,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Файл \"%s\" быў выдалены. Захаваць усё роўна?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -501,44 +501,44 @@ msgstr "" "Файл \"%s\" быў зменены знешнім прыкладаннем. Загрузіць яго зноў ці " "працягнуць рэдагаванне?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Працягваць" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Загрузіць" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -572,62 +572,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Тэкставы файл з " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Падсветка сінтаксісу" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Паказваць нумар радку:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Аўтаматычнае структураванне:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Устаўляць прабелы замест табуляцый:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Шырыня ўкладкі:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Перайсці да радку:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -705,82 +705,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Знайсці" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Шукаць далей" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Шукаць раней" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Цыклічны пошук" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Ніколі" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Шукаць раней" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Замяніць на" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Замяніць" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Замяніць усё" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 385d8d209..ebcbc06f1 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Cleiton Floss \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/bi.po b/po/bi.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/bi.po +++ b/po/bi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/bm.po b/po/bm.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/bm.po +++ b/po/bm.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po index 51dd79307..6423519b4 100644 --- a/po/bn.po +++ b/po/bn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-21 09:06+0000\n" "Last-Translator: Hasan Sumon \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "চিহ্নসমূহ" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "সব ফাইল" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "টেক্সট ফাইলসমূহ" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "কিছু ফাইল খুলুন" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "খুলুন" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "বাতিল করুন" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_খুলুন" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_বাতিল" @@ -374,97 +374,97 @@ msgstr "স্ক্র্যাচ সেটিংস পরিবর্তন msgid "Branch" msgstr "স্ক্র্যাচ সেটিংস পরিবর্তন করুন" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "বাতিল করুন" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "বন্ধ করার আগে ডকুমেন্টে %s সংরক্ষণ করতে চান?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "যদি আপনি সংরক্ষণ না করেন, তাহলে গত ৪ সেকেন্ডের পরিবর্তনগুলো স্থায়ীভাবে হারিয়ে " "যাবে।" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "সংরক্ষণ না করে বন্ধ করুন" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "সংরক্ষণ করুন" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "বন্ধ করার আগে ডকুমেন্টে %s সংরক্ষণ করতে চান?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করুন" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "নতুন ডকুমেন্ট" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "\"%s\" ফাইলটি নির্ণয় করে যাচ্ছেনা। হয়ত এটি নষ্ট\n" "অথবা আপনার প্রয়োজনীয় অনুমতি নেই।" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "" "\"%s\" ফাইলটি যে অবস্থা এ ছিল সে লোকেশানটি সরিয়ে নেয়া হয়েছে। আপনি কী অন্য " "কোথায় সংরক্ষণ করতে চান?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -488,13 +488,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "\"%s\" ফাইলটি মুছে দেওয়া হয়েছিলো। যাই হোক আপনি কি এটি সংরক্ষণ করতে চান?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -504,44 +504,44 @@ msgstr "" "\"%s\" ফাইলটি একটি এক্সটার্নাল এপ্লিকেশান কর্তৃক পরিবর্তিত হয়েছে। আপনি কী ফাইলটিকে " "পুনরায় লোড করে সম্পাদনা চালিয়ে যেতে চান?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "পরবর্তী" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "আপলোড" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -575,62 +575,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "টেক্সট ফাইল এখান থেকে " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "বাক্যরীতি হাইলাইট করা" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "লাইন নাম্বার দেখানঃ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "স্বয়ংক্রিয় ইনডেন্টেশানঃ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ট্যাব এর বদলে স্পেস ব্যবহার করুনঃ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ট্যাব এর প্রস্থঃ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "লাইন এ যানঃ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, fuzzy, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "ফাঁকা স্থান বসানঃ" msgstr[1] "ফাঁকা স্থান বসানঃ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -708,82 +708,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "খুঁজুন" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "পরবর্তী খুঁজুন" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "পূর্ববর্তী খুঁজুন" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "সাইক্লিক অনুসন্ধান" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "কখনো নয়" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "পূর্ববর্তী খুঁজুন" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "প্রতিস্থাপক শব্দ/শব্দগুচ্ছ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "প্রতিস্থাপন" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "সব প্রতিস্থাপন করুন" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/bo.po b/po/bo.po index 5ea608cf5..f33ed4fa2 100644 --- a/po/bo.po +++ b/po/bo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-29 15:22+0000\n" "Last-Translator: གངས་རྒྱན། \n" "Language-Team: Tibetan \n" @@ -66,39 +66,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -344,148 +344,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -515,55 +515,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -638,80 +638,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/br.po b/po/br.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po index 4c5e4934d..afd261a91 100644 --- a/po/bs.po +++ b/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-05 00:09+0000\n" "Last-Translator: Elvis Mujanović \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "Mostra el contorn del símbol" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Tots els fitxers" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Fitxers de text" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Obriu alguns fitxers" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Obre" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·la" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Obre" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancel·la" @@ -357,89 +357,89 @@ msgstr "Branca nova…" msgid "Branch" msgstr "Branca" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s no és un fitxer de text" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "El Codi no carregarà aquest tipus de fitxer." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Carrega'l tanmateix" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "La càrrega del fitxer %s està trigant molt." -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Si us plau, espereu mentre el Codi carrega el fitxer." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Cancel·la la càrrega" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Voleu desar els canvis fets a %s abans de tancar-lo?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Si no deseu el document, els canvis es perdran permanentment." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Tanca'l sense desar-lo" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Desa" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "No s'ha pogut desar a %s." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Desa el fitxer" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Document nou" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "No es pot desar aquest document a %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "No es pot llegir el text del fitxer %s" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "És possible que no tingueu permís per llegir el fitxer." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "El fitxer pot estar malmès o pot no ser un fitxer de text." #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Mostra'l tanmateix" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -447,24 +447,24 @@ msgid "" msgstr "" "La ubicació que conté el fitxer %s s'ha desmuntat i hi ha canvis no desats." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "S'ha suprimit el fitxer %s i hi ha canvis no desats." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "El fitxer %s no té permís d'escriptura." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "El fitxer %s ha estat modificat per una aplicació externa." -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -472,38 +472,38 @@ msgstr "" "També hi ha canvis no desats. Si torneu a carregar el document, se " "sobreescriuran els canvis no desats." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" "El document ha canviat externament des de l'última vegada que el vau desar." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" "“%s” no es pot desar aquí. En voleu deseu un duplicat en un altre lloc?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Ignora-ho" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Desa'n un duplicat…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Torna a carregar" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Sobreescriu" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Desa el document en un altre lloc" @@ -533,55 +533,55 @@ msgstr "Projecte de Git actiu: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Filtra els projectes" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Fitxer de text de %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Realçat de sintaxi" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Número de línia" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtra llenguatges" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Text pla" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Alguns paràmetres establerts pel fitxer EditorConfig" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Sagnat automàtic" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Insereix espais en comptes de tabulacions" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Amplada de la tabulació" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Ves a la línia:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d espai" msgstr[1] "%d espais" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -656,80 +656,80 @@ msgstr "Per ordre alfabètic" msgid "Manage project folders" msgstr "Gestioneu les carpetes de projectes" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Cerca" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Sense resultats" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Cerca el següent" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Cerca l'anterior" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Cerca cíclica" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Majúscules i minúscules" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Distinció de majúscules" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Usa expressions regulars" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Coincidència de paraules senceres" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Opcions de la cerca" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Reemplaça amb" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Reemplaça" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Reemplaça-ho tot" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d de %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "sense resultats" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Classifica les línies seleccionades" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Commuta el comentari" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 94e6df76a..c40e0453d 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-05-15 08:22+0000\n" "Last-Translator: Guillem Servera \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -346,148 +346,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -517,55 +517,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -640,80 +640,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ch.po b/po/ch.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/ch.po +++ b/po/ch.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ckb.po b/po/ckb.po index f5c038d12..8201efb6a 100644 --- a/po/ckb.po +++ b/po/ckb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-31 11:42+0000\n" "Last-Translator: Aga Ismael \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/cr.po b/po/cr.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/cr.po +++ b/po/cr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 0abf9fc64..cd5ffc83b 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-19 08:07+0000\n" "Last-Translator: Jakub Kyzr \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "Zobrazit přehled symbolů" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Všechny soubory" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Textové soubory" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Otevřít nějaké soubory" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Otevřít" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Zrušit" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Otevřít" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušit" @@ -357,89 +357,89 @@ msgstr "Nová větev…" msgid "Branch" msgstr "Větev" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s není textový soubor" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code nenačte tento typ souboru." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Přesto načíst" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Načítání souboru „%s“ trvá hodně dlouho" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Prosím počkejte, než Code načte soubor." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Zrušit načítání" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Uložit před ukončením změny do „%s“?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Pokud neuložíte, změny budou nenávratně ztraceny." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Zavřít bez uložení" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Uložit" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Ukládání do „%s“ selhalo." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Uložit soubor" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nový dokument" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Nelze uložit tento dokument do %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Nelze načíst text ze souboru „%s“" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Možná nemáte oprávnění k přečtění tohoto souboru." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Soubor může být poškozený nebo se nemusí jednat o textový soubor" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Přesto zobrazit" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -447,24 +447,24 @@ msgid "" msgstr "" "Úložiště obsahující soubor „%s“ bylo odpojeno a existují neuložené změny." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "Soubor „%s“ byl mezitím smazán a existují neuložené změny." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Soubor „%s“ je chráněn proti zápisu." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Soubor „%s“ byl mezitím pozměněn jinou aplikací" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -472,36 +472,36 @@ msgstr "" "Existují neuložené změny. Opětovné načtení dokumentu přepíše tyto neuložené " "změny." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "Tento dokument byl od posledního uložení pozměněn jinou aplikací." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "Soubor „%s“ nemůže být uložen zde. Chcete jeho kopii uložit jinam?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Ignorovat" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Uložit kopii…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Znovu načíst" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Přepsat" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Uložit dokument jinam" @@ -531,48 +531,48 @@ msgstr "Aktivní Git projekt: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Filtrovat projekty" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Textový soubor z %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Zvýraznění syntaxe" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Číslo řádku" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrovat jazyky" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Prostý text" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Nějaká nastavení jsou nastavena souborem EditorConfig" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatické odsazování" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Vkládat mezery místo tabulátorů" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Šířka tabulátoru" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Přejít na řádek:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -580,7 +580,7 @@ msgstr[0] "%d mezera" msgstr[1] "%d mezery" msgstr[2] "%d mezer" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -656,80 +656,80 @@ msgstr "Řadit podle abecedy" msgid "Manage project folders" msgstr "Spravovat složky projektu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Najít" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Žádné výsledky" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Najít další" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Najít předchozí" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Opakované hledání" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Smíšená písmena" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Vždy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Rozlišovat malá/VELKÁ písmena" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Použít regulární výrazy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Hledat pouze celá slova" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Nastavení hledání" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Nahradit za" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Nahradit" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Nahradit vše" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d z %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "nic nenalezeno" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Seřadit vybrané řádky" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Zobraz/nezobraz. komentář" diff --git a/po/cu.po b/po/cu.po index eeb666813..0660a1f87 100644 --- a/po/cu.po +++ b/po/cu.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,39 +56,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -337,148 +337,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -508,55 +508,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -631,80 +631,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/cv.po b/po/cv.po index 8418f32ae..a4d3207f2 100644 --- a/po/cv.po +++ b/po/cv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:37+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "вăйран кăлар" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -347,94 +347,94 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "вăйран кăлар" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "%s документра улăштарнисене упраса хăвармалла-и хупиччен?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Енчен те упраса хăвармастăр пулсан, юлашки 4 çеккунтри улшăнусем çухалаççе." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Упраса хăвармасăрах хуп" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Упраса хăвар" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "%s документра улăштарнисене упраса хăвармалла-и хупиччен?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Файл упраса хăвар" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Çĕнĕ документ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Вулаймастăп \"%s\" файла. Тен вăл ваннă" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "\"%s\" файл вырнаçнă вырăна кăларнă. Урăх вырăна упраса хăвармалла-и?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -452,53 +452,53 @@ msgstr "\"%s\" файла шăлса тасатнă. Çапах упраса х #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "\"%s\" файла шăлса тасатнă. Çапах упраса хăвармалла-и ăна?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -528,55 +528,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -652,80 +652,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/cy.po +++ b/po/cy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 8a7b272b8..b584633f8 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-30 10:11+0000\n" "Last-Translator: Rantyrant \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Ingen Symboler Fundet" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Alle filer" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Tekstfiler" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Åbn nogle filer" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Åbn" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Annuller" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Åbn" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuller" @@ -383,97 +383,97 @@ msgstr "Branch" msgid "Branch" msgstr "Branch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s Er Ikke En Tekstfil" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code kan ikke indlæse denne type fil." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Indlæs Alligevel" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Indlæsning af Filen \"%s\" Tager Lang Tid" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Vent venligst, mens Code indlæser filen." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Annuller Indlæsning" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Gem ændringer til dokumentet \"%s\", inden lukning?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Hvis ikke du gemmer, vil ændringer gå tabt permanent." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Luk uden at gemme" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Gem" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Gem ændringer til dokumentet \"%s\", inden lukning?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Gem fil" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nyt Dokument" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Den kan være beskadiget, eller du kan mangle tilladelse til at læse den." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Indlæs Alligevel" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "" "Placeringen som indeholder filen \"%s\" blev afmonteret. Vil du gemme et " "andet sted?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -497,13 +497,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Filen \"%s\" blev slettet. Vil du gemme den alligevel?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -513,44 +513,44 @@ msgstr "" "Filen \"%s\" var ændret af en anden applikation. Vil du indlæse den igen " "eller fortsætte med dine ændringer?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Upload" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -584,61 +584,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Tekstfil fra %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Syntaksfremhævning" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Linjenummer" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrér sprog" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Simpel Tekst" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatisk indrykning:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Indsæt mellemrum i stedet for tab:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Tab bredde:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Gå til linje:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d Mellemrum" msgstr[1] "%d Mellemrum" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -715,82 +715,82 @@ msgstr "Alfabetisér" msgid "Manage project folders" msgstr "Administrer projektmapper" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Find" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Søg næste" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Søg forrige" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Start forfra når bunden er nået" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Altid" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Versalfølsom" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Søg forrige" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Erstat med" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Erstat" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Erstat alle" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Sorter Valgte Linjer" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Slå Kommentarer til/fra" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 5f0a81499..c921b5f62 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 18:07+0000\n" "Last-Translator: Uwe S \n" "Language-Team: German \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "Gliederungsymbole anzeigen" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s – %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Alle Dateien" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Textdateien" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Datei öffnen" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Öffnen" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Öffnen" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Abbrechen" @@ -356,92 +356,92 @@ msgstr "Neuer Zweig …" msgid "Branch" msgstr "Branch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s ist keine Textdatei" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code wird diesen Dateityp nicht laden." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Trotzdem laden" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Das Laden von »%s« dauert sehr lange" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Bitte warten Sie, während Code die Datei lädt." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Laden abbrechen" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Änderungen am Dokument »%s« vor dem Schließen speichern?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Wenn Sie nicht speichern, gehen Ihre Änderungen unwiderruflich verloren." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Schließen ohne zu speichern" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Speichern" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Speichern in »%s« fehlgeschlagen." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Datei speichern" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Neues Dokument" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Dieses Dokument konnte nicht in %s gespeichert werden" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Kein Text in Datei »%s« gelesen" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Sie verfügen möglicherweise nicht über die benötigten Rechte zum Lesen der " "Datei." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Die Datei ist möglicherweise beschädigt oder keine Textdatei" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Trotzdem anzeigen" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "Der Ort, an dem sich die Datei »%s« befindet, wurde ausgehängt; es sind " "ungespeicherte Änderungen vorhanden." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" @@ -458,17 +458,17 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Datei »%s« ist schreibgeschützt." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Die Datei »%s« wurde von einer anderen Anwendung bearbeitet" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -476,40 +476,40 @@ msgstr "" "Es sind außerdem ungespeicherte Ändeungen vorhanden. Ein erneutes Laden des " "Dokuments wird diese Änderungen überschreiben." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" "Das Dokument wurde von einem anderen Programm geändert, nachdem Sie es " "zuletzt gespeichert haben." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" "»%s« konnte hier nicht gespeichert werden. Eine Kopie an anderem Ort " "speichern?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Ignorieren" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Kopie speichern …" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Neu laden" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Überschreiben" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Dokument an anderem Ort speichern" @@ -539,55 +539,55 @@ msgstr "Aktives Git-Projekt: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Projekte filtern" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Textdatei aus %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Syntax hervorheben" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Zeilennummer" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Sprachen filtern" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Einfacher Text" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Einige Einstellungen durch EditorConfig-Datei vorgenommen" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatisch einrücken" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Leerzeichen anstelle von Tabulatoren einfügen" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Tabulatorbreite" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Zur Zeile gehen:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d Leerzeichen" msgstr[1] "%d Leerzeichen" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -662,80 +662,80 @@ msgstr "Alphabetisieren" msgid "Manage project folders" msgstr "Projektordner verwalten" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Keine Ergebnisse" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Nächstes Suchergebnis" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Vorheriges Suchergebnis" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Suche immer am Textanfang fortsetzen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nie" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Immer" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Reguläre Ausdrücke verwenden" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Ganze Wörter" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Suchoptionen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Ersetzen durch" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Alle ersetzen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d von %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "keine Ergebnisse" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Markierte Zeilen sortieren" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Kommentar umschalten" diff --git a/po/dv.po b/po/dv.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/dv.po +++ b/po/dv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/dz.po b/po/dz.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/dz.po +++ b/po/dz.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ee.po b/po/ee.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/ee.po +++ b/po/ee.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 70b04a365..b71b6f48d 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Daniel Foré \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Σύμβολα" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Όλα τα αρχεία" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Αρχεία κειμένου" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Άνοιγμα μερικών αρχείων" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Άνοιγμα" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Ακύρωση" @@ -382,97 +382,97 @@ msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων του Scratch" msgid "Branch" msgstr "Αλλαγή ρυθμίσεων του Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "Το %s δεν είναι αρχείο κειμένου" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Ο κώδικας δεν μπορεί να φορτώσει αυτόν τον τύπο αρχείου." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Φόρτωσέ το" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Παρακαλώ περιμένετε όσο ο κώδικας φορτώνει το αρχείο." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Ακύρωση" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Αποθήκευση των αλλαγών στο έγγραφο %s πριν την έξοδο;" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Αν δεν αποθηκεύσετε, οι αλλαγές των τελευταίων 4 δευτερολέπτων θα χαθούν " "μόνιμα." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Κλείσιμο χωρίς αποθήκευση" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Αποθήκευση" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Αποθήκευση των αλλαγών στο έγγραφο %s πριν την έξοδο;" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Αποθήκευση Αρχείου" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Νέο έγγραφο" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Ίσως δεν έχετε τα απαραίτητα δικαιώματα." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Φόρτωσέ το" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "" "Η τοποθεσία που περιέχει το αρχείο \"%s\" δεν μπορεί να βρεθεί. Θέλετε να " "αποθηκεύσετε σε κάποια άλλη τοποθεσία;" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -496,14 +496,14 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" "Το αρχείο \"%s\" έχει διαγραφεί. Θέλετε να το αποθηκεύσετε ούτως ή άλλως;" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -513,44 +513,44 @@ msgstr "" "Το αρχείο \"%s\" τροποποιήθηκε από κάποια άλλη εφαρμογή. Θέλετε να το " "φορτώσετε ξανά ή να συνεχίσετε την επεξεργασία;" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Συνέχεια" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Μεταφόρτωση" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -584,62 +584,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Αρχείο κειμένου από " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Επισήμανση σύνταξης" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Εμφάνιση αριθμών γραμμών:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Φιλτράρετε τις γλώσσες" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Απλό κείμενο" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Αυτόματη εσοχή:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Εισαγωγή κενών αντί για καρτέλες:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Πλάτος καρτέλας:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Μετάβαση Στη Γραμμή:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d Κενό" msgstr[1] "%d Κενά" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -717,82 +717,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Εύρεση" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Αναζήτηση επόμενου" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Αναζήτηση προηγούμενου" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Ποτέ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Πάντα" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Αναζήτηση προηγούμενου" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Αντικατάσταση Με" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Αντικατάσταση" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Αντικατάσταση Όλων" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index c2fe3c8b6..6c4072a47 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Daniel Foré \n" "Language-Team: English (Australia) \n" "Language-Team: English (Canada) \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "No se encontró ningún símbolo" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Todos los archivos" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Archivos de texto" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Abra algunos archivos" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -370,97 +370,97 @@ msgstr "Rama nueva…" msgid "Branch" msgstr "Rama" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s no es un archivo de texto" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code no cargará este tipo de archivo." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Cargar de todos modos" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "La carga del archivo «%s» está demorando mucho" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Espere mientras Code carga el archivo." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Cancelar carga" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "¿Quiere guardar los cambios del documento «%s» antes de cerrar?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Si no guarda el documento, los cambios se perderán permanentemente." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Cerrar sin guardar" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "¿Quiere guardar los cambios del documento «%s» antes de cerrar?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Guardar archivo" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Documento nuevo" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, fuzzy, c-format #| msgid "Search for text in “%s”" msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Buscar texto en «%s»" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Tal vez esté dañado o no tenga los permisos necesarios para leerlo." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Cargar de todos modos" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "" "La ubicación que contiene el archivo «%s» fue desmontada. ¿Quiere guardarlo " "en otra ubicación?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -484,13 +484,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "El archivo «%s» fue eliminado. ¿Quiere guardarlo de todos modos?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -500,44 +500,44 @@ msgstr "" "El archivo «%s» fue modificado por una aplicación externa. ¿Quiere cargarlo " "nuevamente o continuar editándolo?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Enviar" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -569,61 +569,61 @@ msgstr "Proyecto Git activo: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Filtrar proyectos" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Archivo de texto de %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Coloración sintáctica" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Número de renglón" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrar lenguajes" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Texto sin formato" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Sangría automática:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Insertar espacios en lugar de tabuladores:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Anchura del tabulador:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Ir al renglón:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d espacio" msgstr[1] "%d espacios" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -700,86 +700,86 @@ msgstr "Por orden alfabético" msgid "Manage project folders" msgstr "Gestionar carpetas de proyecto" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 #, fuzzy #| msgid "no results" msgid "No Results" msgstr "sin resultados" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Buscar siguiente" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Buscar anterior" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Búsqueda cíclica" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Siempre" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Distinguir mayúsculas y minúsculas" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 #, fuzzy #| msgid "Use regular expressions:" msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Utilizar expresiones regulares:" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Buscar anterior" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Reemplazar con" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Reemplazar todo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "sin resultados" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Ordenar líneas seleccionadas" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Alternar comentario" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 5ebf33103..154c4b175 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-14 15:42+0000\n" "Last-Translator: Kristjan Vool \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "Sümbolid" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Kõik Failid" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Tekstifailid" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Faili avamine" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Ava" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Loobu" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Ava" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Loobu" @@ -380,97 +380,97 @@ msgstr "Scratch'i eelistuste muutmine" msgid "Branch" msgstr "Scratch'i eelistuste muutmine" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Loobu" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Kas salvestada faili %s muudatused enne sulgemist?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Kui sa ei salvesta, siis viimase 4 sekundi jooksul tehtud muudatused lähevad " "kaotsi." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Sulge ilma salvestamata" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Salvesta" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Kas salvestada faili %s muudatused enne sulgemist?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Faili salvestamine" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Uus fail" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Faili \"%s\" polnud võimalik lugeda. See võib olla rikutud\n" "või sul puuduvad selle lugemiseks vajalikud õigused." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -481,7 +481,7 @@ msgid "" msgstr "" "Faili \"%s\" sisaldav asukoht haagiti lahti. Soovid teise kohta salvestada?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Fail \"%s\" kustutati. Soovid sellegipoolest salvestada?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -509,44 +509,44 @@ msgstr "" "Faili \"%s\" muudeti teise rakenduse poolt. Soovid sa selle uuesti laadida " "või jätkata juba tehtud muudatustega?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Katkesta" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Laadi üles" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -580,62 +580,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Tekstifail asukohast " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Formaat" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Rea numbrite näitamine:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automaatne taandus:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Vahemärkide lisamine tab'i märgi asemel:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Tab - klahvi laius vahemärkidena:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Mine reale:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, fuzzy, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "Vahemärkide kuvamine:" msgstr[1] "Vahemärkide kuvamine:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -713,82 +713,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Leia" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Leia järgmine" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Leia eelmine" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Tsükliline otsing" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Mitte kunagi" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Leia eelmine" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Asenda" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Asenda" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Asenda kõik" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index a1d5ab354..af41aa36b 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-11 21:29+0000\n" "Last-Translator: Thadah Denyse \n" "Language-Team: Basque \n" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "Ikurrak" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Fitxategi guztiak" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Testu-fitxategiak" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Fitxategi batzuk ireki" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Ireki" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Utzi" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Ireki" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Utzi" @@ -380,100 +380,100 @@ msgstr "Aldatu Scratch-en ezarpenak" msgid "Branch" msgstr "Aldatu Scratch-en ezarpenak" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Utzi" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "%s dokumentuaren aldaketak gorde irten aurretik?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Ez baduzu gordetzen, azken 4 segundotako aldaketak betirako galduko dira." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Itxi gorde gabe" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Gorde" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "%s dokumentuaren aldaketak gorde irten aurretik?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Gorde fitxategia" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Dokumentu berria" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -485,12 +485,12 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -500,44 +500,44 @@ msgstr "" "\"%s\" fitxategia kanpoko aplikazio batengatik aldatua izan da. Berriro " "kargatu nahi duzu ala zure edizioa jarraitu?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Jarraitu" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Kargatu" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -571,62 +571,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Testu-fitxategiak" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Sintaxiaren nabarmentzea" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Erakutsi lerro zenbakiak:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Koska automatikoa:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Txertatu zuriuneak tabuladoreen ordez:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Tabuladorearen zabalera:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Joan lerrora:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -704,82 +704,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Bilatu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Hurrengoa bilatu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Aurrekoa bilatu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Bilaketa ziklikoa" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Inoiz ez" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Aurrekoa bilatu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Ordezkatu honekin" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Ordezkatu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Ordeztu denak" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po index 4c9d8826d..374db076b 100644 --- a/po/fa.po +++ b/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Daniel Foré \n" "Language-Team: Persian \n" @@ -76,39 +76,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "همه ی فایل‌ها" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "پرونده‌های متنی" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "باز کردن چند پرونده" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "باز کردن" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "انصراف" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -371,94 +371,94 @@ msgstr "تغییر دادن تنظیمات اسکرچ" msgid "Branch" msgstr "تغییر دادن تنظیمات اسکرچ" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "انصراف" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "آیا تغییرات سند %s پیش از بسته شدن ذخیره شوند؟" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "اگر تغییرات را ذخیره نکنید، موارد مربوط به ۴ ثانیه پیش از دست خواهند رفت." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "بستن بدون ذخیره کردن" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "ذخیره کردن" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "آیا تغییرات سند %s پیش از بسته شدن ذخیره شوند؟" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ذخیره پرونده" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "سند جدید" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "%s قابل خواندن نیست.شاید خراب شده است." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -469,7 +469,7 @@ msgid "" msgstr "" "مکان فایل %s از دستگاه جدا شده است.مایلید در جایی دیگر آنرا ذخیره نمایید؟" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "The file %s was deleted." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -477,55 +477,55 @@ msgstr "پرونده %s حذف شده است." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "%s پاک شده است. مایلید جایی دیگر آنرا ذخیره کنید؟" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "ارسال" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -559,62 +559,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "پرونده‌های متنی" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "نمایش نگارش" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "نمایش شماره خطوط:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "دندانه‌گذاری خودکار:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "قرار دادن فاصله به جای تب:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "عرض هر تب:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "رفتن به خط:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -690,82 +690,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "جستجو" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "هرگز" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Next Search" msgid "Search Options" msgstr "جستجوی بعدی" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "جایگزینی با" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "جایگزینی" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "جايگزينی همه" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "نمایش دیدگاه" diff --git a/po/ff.po b/po/ff.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/ff.po +++ b/po/ff.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po index efcb5ae6f..5639dfbb4 100644 --- a/po/fi.po +++ b/po/fi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 13:07+0000\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "Symboleja ei löytynyt" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Kaikki tiedostot" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Tekstitiedostot" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Avaa tiedostoja" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Avaa" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Peru" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Avaa" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Peru" @@ -359,90 +359,90 @@ msgstr "Uusi haara…" msgid "Branch" msgstr "Haara" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s ei ole tekstitiedosto" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Koodi ei voi ladata tämäntyyppistä tiedostoa." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Lataa silti" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Tiedoston “%s” lataaminen kestää kauan" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Koodi lataa tiedostoa. Ole hyvä ja odota." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Peru lataaminen" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Tallennetaanko tiedostoon “%s” tehdyt muutokset ennen sulkemista?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jos et tallenna, muutokset katoavat pysyvästi." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Sulje tallentamatta" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Tallenna" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Tallennetaanko tiedostoon “%s” tehdyt muutokset ennen sulkemista?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Uusi asiakirja" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Tiedoston “%s” tekstiä ei voi lukea" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Tarvittava käyttöoikeus sen lukemiseen saattaa puuttua." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Tiedosto saattaa olla rikkoutunut tai se ei ole tekstitiedosto" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Näytä silti" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file “%s” was unmounted. Do you want to save " @@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "" "Liitos, jossa tiedosto “%s” sijaitsee, irrotettiin. Haluatko tallentaa " "tiedoston jonnekin muualle?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was modified by an external application." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -462,54 +462,54 @@ msgstr "Tiedostoa “%s” muokattiin toisella sovelluksella." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Tiedosto “%s” poistettiin. Haluatko tallentaa sen silti?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was modified by an external application." msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Tiedostoa “%s” muokattiin toisella sovelluksella." -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Tallenna kaksoiskappale…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Jatka" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Lataa uudelleen" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the document elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -541,55 +541,55 @@ msgstr "Aktiivinen Git-projekti: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Suodata projekteja" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Tekstitiedosto lähteestä %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Syntaksin korostus" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Rivinumero" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Suodata kieliä" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Tavallinen teksti" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Jotkin asetukset on asetettu EditorConfig-tiedostolla" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automaattinen sisennys" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Käytä välilyöntejä sarkainten tilalla" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Sarkaimen leveys" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Siirry riville:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d välilyönti" msgstr[1] "%d välilyöntiä" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -664,80 +664,80 @@ msgstr "Aakkosta" msgid "Manage project folders" msgstr "Hallitse projektikansioita" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Etsi" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Ei tuloksia" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Etsi seuraava" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Etsi seuraava" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Syklinen haku" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Ei koskaan" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Aina" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Huomioi kirjainkoko" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Käytä säännöllisiä lausekkeita" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Hakuvalinnat" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Korvaava merkkijono" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Korvaa" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Korvaa kaikki" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d/%d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "ei tuloksia" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Järjestä valitut rivit" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Kytke kommentti" diff --git a/po/fj.po b/po/fj.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/fj.po +++ b/po/fj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/fo.po b/po/fo.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/fo.po +++ b/po/fo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 3acb389e5..2ca0c04bf 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-21 09:07+0000\n" "Last-Translator: Nathan \n" "Language-Team: French \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "Afficher le contour des symboles" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Tous les fichiers" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Fichiers texte" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Ouvrez des fichiers" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Ouvrir" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuler" @@ -356,92 +356,92 @@ msgstr "Nouvelle branche…" msgid "Branch" msgstr "Branche" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s n'est pas un fichier texte" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code ne chargera pas ce type de fichier." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Ouvrir quand-même" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Le chargement du fichier « %s » semble prendre beaucoup de temps" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Veuillez patienter pendant que Code charge le fichier." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Annuler le chargement" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" "Voulez-vous enregistrer les modifications apportées à « %s » avant de " "fermer ?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Si vous n'enregistrez pas, les modifications seront perdues définitivement." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Fermer sans enregistrer" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "L'enregistrement vers « %s » a échoué." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Enregistrer le fichier" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nouveau document" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Impossible d'enregistrer ce document vers %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Rechercher du texte dans le dossier « %s »" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Vous n'avez peut-être pas l'autorisation de lire le fichier." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Le fichier peut être corrompu ou ne pas être un fichier texte" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Afficher quand-même" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -450,7 +450,7 @@ msgstr "" "L'emplacement contenant le fichier « %s » a été démonté et certaines " "modifications n'ont pas été enregistrées." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" @@ -459,17 +459,17 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Le fichier « %s » n'est pas accessible en écriture." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Le fichier « %s » a été modifié par une application externe" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -477,39 +477,39 @@ msgstr "" "Certaines modifications n'ont pas été enregistrées. Recharger le document " "écrasera ces modifications." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" "Le document a été modifié depuis que vous l'avez enregistré pour la première " "fois." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" "« %s » ne peut pas être enregistré ici. Enregistrer un doublon ailleurs ?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Enregistrer un doublon…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Continuer" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Écraser" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Enregistrer le document ailleurs" @@ -539,55 +539,55 @@ msgstr "Projet Git actif : %s" msgid "Filter projects" msgstr "Filtrer les projets" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Fichier texte du %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Coloration syntaxique" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Numéro de ligne" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrer les langages" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Texte brut" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Certains paramètres sont définis par le fichier EditorConfig" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Indentation automatique" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Insérer des espaces au lieu des tabulations" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Largeur des tabulations" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Aller à la ligne :" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d espace" msgstr[1] "%d espaces" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -662,80 +662,80 @@ msgstr "Trier par ordre alphabétique" msgid "Manage project folders" msgstr "Gérer les dossiers du projet" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Rechercher" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Aucun résultat" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Rechercher le suivant" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Rechercher le précédent" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Recherche cyclique" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Casse mixte" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Sensible à la casse" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Utiliser des expressions régulières" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Faire correspondre des mots entiers" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Options de recherche" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Remplacer par" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Tout remplacer" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d sur %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "Aucun résultat" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Trier les lignes sélectionnées" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Commenter/Décommenter" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index b56af2214..bcdf346b2 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Cleiton Floss \n" "Language-Team: French (Canada) \n" "Language-Team: Frisian \n" @@ -74,39 +74,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "In pear bestannen iepenje" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Iepenje" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -364,149 +364,149 @@ msgstr "Scratch-ynstellings feroarje" msgid "Branch" msgstr "Scratch-ynstellings feroarje" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Wizigings yn dokumint %s bewarje?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Slute sûnder bewarje" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Bewarje" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Wizigings yn dokumint %s bewarje?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Bestân bewarje" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nij dokumint" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -540,55 +540,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -664,80 +664,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Ferfange" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/gd.po b/po/gd.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/gd.po +++ b/po/gd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 833f79013..539d511ce 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-25 20:09+0000\n" "Last-Translator: Daniel R. \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Simbolos" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Todos os ficheiros" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Ficheiros de texto" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Abrir algúns ficheiros" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Abrir" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Cancelar" @@ -379,96 +379,96 @@ msgstr "Rama" msgid "Branch" msgstr "Rama" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s non é un ficheiro de texto" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code non abrirá este tipo de ficheiro." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Cargar de todos modos" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Cargando Ficheiro \"%s\" Está a Tomar Moito Tempo" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Por favor agarda mentres Code está cargando o ficheiro." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Cancelar carga" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Gardar os cambios ao documento «%s» antes de pechar?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Se non garda o documento, os cambios perderanse permanentemente." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Pechar sen gardar cambios" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Gardar" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Gardar os cambios ao documento «%s» antes de pechar?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Gardar o ficheiro" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Novo documento" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Talvez está danado ou non dispós dos permisos necesarios para lelo." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Cargar de todos modos" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "" "A ubicación que conten o arquivo \"%s\" está desmotanda. Quere gardar en " "outro sitio?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -492,13 +492,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "O arquivo \"%s\" foi eliminado. Desexa gardar de todas formas?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -508,44 +508,44 @@ msgstr "" "O arquivo \"%s\" foi modificado por unha aplicación externa. Desexa cargalo " "de novo ou continuar editando?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Continuar" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Enviar" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -579,61 +579,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Ficheiros de texto de %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Realce da sintaxe" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Número de liña" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrar linguaxes" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Texto plano" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Sangría automática:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Inserir espazos no canto de tabulacións:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Largo do tabulador:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Ir á liña:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d Espacio" msgstr[1] "%d Espacios" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -710,82 +710,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Buscar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Buscar seguinte" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Buscar anterior" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Búsqueda cíclica" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Buscar anterior" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Substituír por" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Substituír" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Substituír todo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Ordenar liñas seleccionadas" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Conmutar comentario" diff --git a/po/gn.po b/po/gn.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/gn.po +++ b/po/gn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 5d354e6d7..c92c3f74c 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:37+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -74,39 +74,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "બધી ફાઇલો" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "ખોલો" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -364,151 +364,151 @@ msgstr "Scratch ના સેટિંગ્સ બદલો" msgid "Branch" msgstr "Scratch ના સેટિંગ્સ બદલો" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "સંગ્રહ કર્યા વગર બંધ કરો" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "સાચવો" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ફાઇલને સાચવો" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "ચાલુ રાખો" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "અપલોડ" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -540,62 +540,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "વાક્યરચનાને પ્રકાશિત કરી રહ્યુ છે" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "લીટી નંબર બતાવો" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "સ્વયંસંચાલિત ઇન્ડેનટેસન" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ટેબ્સને બદલે જગ્યાઓ સામેલ કરો" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ટૅબની પહોળાઈ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -671,80 +671,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "શોધો" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "ક્યારેય નહી" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "ની સાથે બદલો" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "બદલો" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "બધા બદલો" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/gv.po b/po/gv.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/gv.po +++ b/po/gv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ha.po b/po/ha.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ha.po +++ b/po/ha.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/he.po b/po/he.po index 1a60242d8..617653a48 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:07+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "הצגת קווי מתאר של סמלים" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "כל הקבצים" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "קבצי טקסט" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "פתיחת מספר קבצים" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "פתיחה" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "ביטול" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_פתיחה" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_ביטול" @@ -352,148 +352,148 @@ msgstr "ענף חדש…" msgid "Branch" msgstr "ענף" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s אינו קובץ טקסט" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "קוד לא ידע לטעון סוג כזה של קובץ." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "לטעון בכל זאת" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "טעינת הקובץ „%s” אורכת זמן רב" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "נא להמתין בזמן שקוד טוען את הקובץ." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "ביטול הטעינה" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "לשמור את השינויים אל „%s” לפני הסגירה?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "בחירה שלא לשמור תוביל לאבדן השינויים לעד." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "סגירה ללא שמירה" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "שמירה" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "השמירה אל „%s” נכשלה." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "שמירת קובץ" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "מסמך חדש" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "לא ניתן לשמור את המסמך הזה אל %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "לא ניתן לקרוא טקסט בקובץ „%s”" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "כנראה שאין לך הרשאות לקרוא את הקובץ." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "כנראה שהקובץ פגום או שאינו קובץ טקסט" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "להציג בכל זאת" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "בוטלה העגינה של המקום המכיל את הקובץ „%s” והיו שינויים שלא נשמרו." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "הקובץ „%s” נמחק ויש שינויים שלא נשמרו." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "לקובץ „%s” אין הרשאות כתיבה." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "הקובץ „%s” נערך ביישום חיצוני" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "יש גם שינויים שלא נשמרו. טעינת המסמך מחדש ישכתב את השינויים שלא נשמרו." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "המסמך נערך חיצונית מאז ששמרת אותו לאחרונה." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "אי אפשר לשמור לכאן את „%s”. לשמור שכפול במקום אחר?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "התעלמות" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "שמירת שכפול…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "המשך" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "רענון" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "לשכתב" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "לשמור את המסמך במקום אחר" @@ -523,55 +523,55 @@ msgstr "מיזם Git פעיל: %s" msgid "Filter projects" msgstr "סינון מיזמים" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "קובץ טקסט מ־%s:‏%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "הדגשת תחביר" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "שורה מספר" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "סינון שפות" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "טקסט פשוט" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "חלק מההגדרות הוגדרו על ידי קובץ הגדרות עורך (EditorConfig)" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "הזחה אוטומטית" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "הוספת רווחים במקום טאבים" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "רוחב טאב" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "מעבר לשורה:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "רווח אחד" msgstr[1] "%d רווחים" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -646,80 +646,80 @@ msgstr "סידור אלפביתי" msgid "Manage project folders" msgstr "ניהול תיקיות המיזם" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "חיפוש" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "אין תוצאות" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "חיפוש הבא" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "חיפוש הקודם" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "חיפוש מעגלי" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "לעולם לא" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "גדולות וקטנות" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "תמיד" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "תלוי רישיות" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "שימוש בביטויים רגולריים" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "לכידת מילים שלמות" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "אפשרויות חיפוש" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "החלפה ב־" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "החלפה" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "החלפת הכול" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d מתוך %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "אין תוצאות" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "סידור השורות הנבחרות" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "החלפת מצב הערה" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po index f1319b11b..c142dd2bb 100644 --- a/po/hi.po +++ b/po/hi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-10 06:32+0000\n" "Last-Translator: Prachi Joshi \n" "Language-Team: Hindi \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "संकेत" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "सभी फाइलें" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "टेक्स्ट फाइलें" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "कुछ फ़ाइल खोलें" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "खोलें" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करें" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "खोलें (_O)" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करें (_C)" @@ -373,96 +373,96 @@ msgstr "शाखा बदलें" msgid "Branch" msgstr "शाखा बदलें" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s एक टेक्स्ट फ़ाइल नहीं है" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "कोड इस प्रकार के फ़ाइल को लोड नहीं कर सकता।" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "वैसे भी लोड करें" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "\"%s\" फ़ाइल लोड होने में ज्यादा समय ले रहा है" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें जब तक कि कोड फ़ाइल लोड नहीं करता।" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "लोड रद्द करें" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "डाँकयुमेन्ट बंद करनेसे पहले \"%s\" के बदलाव सेव करे?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "अगर आप फाइल को नहीं सहेजेंगे, तो बदलाव हमेशा के लिए खो जाएँगे |" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "बिना सहेजे बंद करें" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "सहेजें" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "डाँकयुमेन्ट बंद करनेसे पहले \"%s\" के बदलाव सेव करे?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "फ़ाइल सहेजें" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "नया दस्तावेज़" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "शायद यह ख़राब है अथवाआपके पास इसे पढ़ने के लिए आवश्यक अनुमति नहीं है।" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "वैसे भी लोड करें" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -472,7 +472,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "फ़ाइल \"%s\" उक्त स्थान हटा दिया गया था। आप कहीं और सहेजना चाहते हैं?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -484,13 +484,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "फ़ाइल \"%s\" हटा दी गई थी।आप फिर भी सहेजना चाहते हैं?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -500,44 +500,44 @@ msgstr "" "फ़ाइल \"%s\" किसी बाह्य एप्लीकेशन द्वारा बदला गया है. क्या आप इसे पुनः लोड करना चाहते " "हैं या संपादन जारी रखना चाहते हैं?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "जारी रखें" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "अपलोड करें" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -571,61 +571,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "टेक्स्ट फाइलें %s से : %d तक" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "सिंटेक्स हाईलाइटिंग" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "पंक्ति नंबर" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "भाषाएं फ़िल्टर करें" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "सादा पाठ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "स्वचालित हाशिया:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "टैब की जगह रिक्ति डालें:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "टैब चौड़ाई :" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "पंक्ति पर जायें:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d स्पेस" msgstr[1] "%d स्पेस" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -702,82 +702,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "खोजें" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "अगला खोजे" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "पिछला खोजें" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "चक्रीय ख़ोज" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "कभी नहीं" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "सदैव" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "पिछला खोजें" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "के साथ बदलें" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "बदलें" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "सबको प्रतिस्थापित करें" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "चयनित लाइनों को क्रमबद्ध करें" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "टिप्पणी टॉगल करें" diff --git a/po/ho.po b/po/ho.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ho.po +++ b/po/ho.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po index 90decc462..1bacdd4ce 100644 --- a/po/hr.po +++ b/po/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-16 12:16+0000\n" "Last-Translator: gogogogi \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 9c06a1527..a9b7b1961 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:07+0000\n" "Last-Translator: TomiOhl \n" -"Language-Team: Hungarian " -"\n" +"Language-Team: Hungarian \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "Szimbólumkiemelés megjelenítése" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Minden fájl" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Szövegfájlok" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Nyisson meg fájlokat" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "Meg_nyitás" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Mégse" @@ -356,91 +356,91 @@ msgstr "Új ág…" msgid "Branch" msgstr "Ág" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "A(z) %s nem szövegfájl" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "A Kód nem tölt be ilyen típusú fájlt." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Betöltés mindenképp" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "A(z) \"%s\" fájl betöltése túl sokáig tart" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Várjon, amíg a Kód betölti a fájlt." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Betöltés megszakítása" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Menti a(z) %s módosításait bezárás előtt?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ha nem menti, akkor a módosítások véglegesen elvesznek." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Bezárás mentés nélkül" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Mentés" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Mentés a(z) %s fájlba sikertelen." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Fájl mentése" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Új dokumentum" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "A dokumentumot nem lehet menteni ide: %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "A szöveg beolvasása sikertelen a(z) \"%s\" fájlban" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Lehet, hogy nem rendelkezik a szükséges engedélyekkel ahhoz, hogy olvashassa " "a fájlt." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "A fál sérült lehet, vagy pedig nem szövegfájl" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Megnyitás mindenképp" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -449,24 +449,24 @@ msgstr "" "A hely, amely tartalmazta a(z) \"%s\" fájlt, leválasztásra került és nem " "mentett módosítások vannak." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "A(z) \"%s\" fájl törōlve és nem mentett módosítások vannak." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "A(z) \"%s\" fájlhoz nincs írási engedélye." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "A(z) \"%s\" fájlt egy külső alkalmazás módosította" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -474,36 +474,36 @@ msgstr "" "Nem mentett módosítások is vannak. A dokumentum újratöltése felülírja a nem " "mentett módosításokat." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "A dokumentum külső forrásból módosult a legutóbbi mentés óta." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "A(z) “%s” nem menthető ide. Készít egy másolatot máshova?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Mellőzés" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Másolat mentése…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Folytatás" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Újratöltés" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Felülírás" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "A dokumentum mentése máshova" @@ -533,55 +533,55 @@ msgstr "Aktív Git projekt: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Projektek szűrése" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Szöveges fájl innen: %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Szintaxiskiemelés" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Sorszám" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Nyelvek szűrése" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Egyszerű szöveg" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Néhány beállítás az EditorConfig fájl által lett beállítva" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatikus behúzás" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Szóközök beillesztése tabulátorok helyett" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Tabulátorok szélessége" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Ugrás erre a sorra:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d szóköz" msgstr[1] "%d szóköz" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -656,80 +656,80 @@ msgstr "Betűrendbe" msgid "Manage project folders" msgstr "Projekt mappáinak kezelése" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Keresés" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Nincs találat" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Következő keresése" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Előző keresése" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Ciklikus keresés" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Soha" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Kevert" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Mindig" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Kis-nagybetű érzékeny" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Reguláris kifejezések használata" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Teljes szavak illesztése" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Keresési beállítások" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Csere ezzel" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Csere" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Összes cseréje" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d/%d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "nincs találat" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "A kiválasztott sorok sorrendbe rakása" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Megjegyzés megjelenítése/elrejtése" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 28459ad7e..87c786d36 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Փոխարինել" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/hz.po b/po/hz.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/hz.po +++ b/po/hz.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ia.po b/po/ia.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ia.po +++ b/po/ia.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index a9ef86c4d..e516653eb 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-20 16:06+0000\n" "Last-Translator: Mas Ahmad Muhammad \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language-Team: Igbo \n" @@ -65,39 +65,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -343,149 +343,149 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "Maybe you do not have the necessary permissions." msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Probablemente no tienes los permisos necesarios." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -515,55 +515,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -638,80 +638,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ii.po b/po/ii.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ii.po +++ b/po/ii.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ik.po b/po/ik.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ik.po +++ b/po/ik.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/io.po b/po/io.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/io.po +++ b/po/io.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/is.po b/po/is.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/is.po +++ b/po/is.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 29e9c70f3..51439a922 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-23 17:15+0000\n" "Last-Translator: Fabio Zaramella \n" "Language-Team: Italian \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Nessun simbolo trovato" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Tutti i file" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "File di testo" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Apri alcuni file" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Apri" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Apri" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Annulla" @@ -383,79 +383,79 @@ msgstr "Ramo di sviluppo" msgid "Branch" msgstr "Ramo di sviluppo" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s non è un file di testo" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Codice non può caricare questo tipo di file." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Carica lo stesso" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Il caricamento del file \"%s\" sta impiegando molto tempo" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Attendere mentre Codice carica il file." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Annulla il caricamento" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Salvare le modifiche apportate a \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Se non esegui il salvataggio le modifiche verranno perse in modo permanente." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Chiudi senza salvare" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Salva" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Salvare le modifiche apportate a \"%s\" prima di chiudere?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Salva il file" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nuovo documento" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." @@ -463,19 +463,19 @@ msgstr "" "Potrebbe essere danneggiato o potresti non possedere i permessi necessari ad " "aprirlo." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Carica lo stesso" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" "Il percorso che contiene il file \"%s\" è stato smontato. Vuoi salvarlo da " "qualche altra parte?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Il file \"%s\" è stato cancellato. Vuoi salvarlo comunque?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -515,44 +515,44 @@ msgstr "" "Il file \"%s\" è stato modificato da un programma esterno. Vuoi caricare " "nuovamente o continuare la modifica?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Continua" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Carica" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -586,61 +586,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "File di testo da %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Evidenziazione sintassi" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Numero di riga" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtra i linguaggi" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Testo semplice" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Capoverso automatico:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Inserisci spazi invece di tabulazioni:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Larghezza di tabulazione:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Vai alla linea:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d spazio" msgstr[1] "%d spazi" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -717,82 +717,82 @@ msgstr "Disponi in ordine alfabetico" msgid "Manage project folders" msgstr "Gestisci le cartelle dei progetti" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Cerca" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Cerca successivo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Cerca precedente" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Ricerca ciclica" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Mai" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Che tiene conto del maiuscolo o minuscolo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Cerca precedente" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Sostituisci con" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Sostituisci" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Sostituisci tutto" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Ordina le linee selezionate" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Attiva o disattiva il commento" diff --git a/po/iu.po b/po/iu.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/iu.po +++ b/po/iu.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index ecc329abe..8efa8fb26 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:07+0000\n" "Last-Translator: Ryo Nakano \n" "Language-Team: Japanese \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "シンボルアウトラインを表示" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "すべてのファイル" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "テキストファイル" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "複数のファイルを開く" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "開く" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "開く(_O)" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "キャンセル(_C)" @@ -350,149 +350,151 @@ msgstr "新しいブランチ…" msgid "Branch" msgstr "ブランチ" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s はテキストファイルではありません" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "“コード”はこの種類のファイルを読み込むことができません。" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "強制的に読み込む" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "ファイル “%s” の読み込みに時間がかかっています" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "ファイルが読み込まれるまでお待ちください。" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "読み込みをキャンセル" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "閉じる前に “%s” への変更を保存しますか?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "保存しない場合、変更は破棄されます。" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "保存せずに閉じる" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "“%s” に保存できませんでした。" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ファイルを保存" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "新しいドキュメント" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "%s にこのドキュメントを保存できません" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "ファイル “%s” 内のテキストを読み込めません" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "ファイルを読み込む権限がない可能性があります。" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "ファイルが破損しているか、テキストファイルではない可能性があります" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "強制的に表示" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." -msgstr "ファイル “%s” を含む場所はアンマウントされていて、未保存の変更があります。" +msgstr "" +"ファイル “%s” を含む場所はアンマウントされていて、未保存の変更があります。" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "ファイル “%s” は削除されていて、未保存の変更があります。" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "“%s” への書き込み権限がありません。" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "ファイル “%s” は外部のアプリケーションによって変更されました" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." -msgstr "未保存の変更も存在します。ドキュメントを最読み込みすると、未保存の変更は上書" +msgstr "" +"未保存の変更も存在します。ドキュメントを最読み込みすると、未保存の変更は上書" "きされます。" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "ドキュメントは、最後の保存以降に外部で変更されました。" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "“%s” はここには保存できません。複製をほかの場所に保存しますか?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "無視" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "複製を保存…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "編集を続行" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "再読み込み" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "上書きする" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "ドキュメントをほかの場所に保存" @@ -522,54 +524,54 @@ msgstr "アクティブな Git プロジェクト: %s" msgid "Filter projects" msgstr "プロジェクトをフィルター" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "テキストファイル %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "シンタックスハイライト" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "行番号" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "言語をフィルター" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "プレーンテキスト" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "一部は EditorConfig ファイルによって設定されています" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "自動インデント" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "タブの代わりにスペースを挿入" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "タブ幅" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "行へ移動:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d個のスペース" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -643,80 +645,80 @@ msgstr "アルファベット順に並び替え" msgid "Manage project folders" msgstr "プロジェクトフォルダーを管理" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "検索" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "結果がありません" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "次を検索" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "前を検索" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "循環検索" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "なし" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "検索用語に大文字も小文字も含まれる場合" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "常に" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "大文字と小文字を区別" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "正規表現を使う" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "完全一致" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "検索オプション" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "置換後の文字" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "置換" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "すべて置換" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d / %d件" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "結果がありません" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "選択された行を並べ替え" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "コメントアウト/コメントイン" diff --git a/po/jv.po b/po/jv.po index 3d4fab28b..02e854d1f 100644 --- a/po/jv.po +++ b/po/jv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Javanese \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Kabeh berkas" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Berkas aksara" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Bukak" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -361,148 +361,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Simpen" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "dokumen anyar" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -534,55 +534,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Berkas aksara" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -658,82 +658,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Next Search" msgid "Search Options" msgstr "Goleki sak teruse" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Tumpuk" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po index fccf532fd..79abf2579 100644 --- a/po/ka.po +++ b/po/ka.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 18:07+0000\n" "Last-Translator: NorwayFun \n" "Language-Team: Georgian \n" @@ -65,39 +65,39 @@ msgstr "სიმბოლოების მონახაზის ჩვე #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "ყველა ფაილი" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "ტექსტური ფაილები" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "გახსენით რამდენიმე ფაილი" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "გახსნა" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "გაუქმება" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "გახ_სნა" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_გაუქმება" @@ -349,89 +349,89 @@ msgstr "ახალი ბრენჩი…" msgid "Branch" msgstr "ბრენჩი" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s ტექსტურ ფაილი არაა" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code-ი ამ ტიპის ფაილს არ ჩატვირთავს." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "მაინც ჩატვირთვა" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "\"%s\" ფაილის ჩატვირთვას საკმაო დრო დასჭირდება" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "მოითმინეთ, სანამ Code ფაილს ჩატვირთავს." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "ჩატვირთვის გაუქმება" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "შევინახო \"%s\"-ის ცვლილებები დახურვამდე?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "თუ არ შეინახავთ, ცვლილებები სამუდამოდ დაიკარგება." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "დახურვა შენახვის გარეშე" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "შენახვა" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "\"%s\"-ში შენახვის შეცდომა." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ფაილის შენახვა" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "ახალი დოკუმენტი" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "ამ დოკუმენტის %s-ში შენახვა შეუძლებელია" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "ფაილში \"%s\" ტექსტის წაკითხვა შეუძლებელია" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "შეიძლებ ფაილის წაკითხვის უფლება არ გაქვთ." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "ფაილი შეიძლება დაზიანებულია, ან ტექსტურ ფაილს არ წარმოადგენს" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "მაინც ჩვენება" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -440,24 +440,24 @@ msgstr "" "მდებარეობა, რომელიც ფაილს \"%s\" შეიცავდა, მოხსნილია და მას შეუნახავი " "ცვლილებები გააჩნია." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "ფაილი \"%s\" წაშლილია და მას შეუნახავი ცვლილებები გააჩნია." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "ფაილს \"%s\" შენახვის წვდომა არ გააჩნია." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "ფაილი \"%s\" გარე პროგრამის მიერ შეიცვალა" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -465,37 +465,37 @@ msgstr "" "აღმოჩენილია შეუნახავი ცვლილებები. დოკუმენტის თავიდან ჩატვირთვა ყველა " "შეუნახავ ცვლილებას თავზე გადააწერს." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "ბოლოს შენახვის შემდეგ დოკუმენტი გარედან შეიცვალა." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" "\"%s\"-ს აქ ვერ შეინახავთ. გნებავთ მისი დუბლიკატის შენახვა სადმე სხვაგან?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "იგნორირება" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "დუბლიკატის შენახვა.…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "გაგრძელება" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "თავიდან ჩატვირთვა" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "თავზე გადაწერა" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "დოკუმენტის სხვაგან შენახვა" @@ -525,55 +525,55 @@ msgstr "აქტიური Git პროექტი: %s" msgid "Filter projects" msgstr "პროექტების გაფილტვრა" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "ტექსტური ფაილი %s:%d-დან" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "სინტაქსის გამოკვეთა" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "ხაზის ნომერი" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "ენების გაფილტვრა" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "უბრალო ტექსტი" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "ზოგიერთი პარამეტრი EditorConfig ფაილის მიერაა დაყენებული" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "ავტომატური სწორება" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ტაბულაციის მაგიერ გამოტოვებების ჩასმა" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "ტაბულაციის სიგანე" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "ხაზზე გადასვლა:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d ადგილი" msgstr[1] "%d ადგილი" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -648,80 +648,80 @@ msgstr "ანბანიზაცია" msgid "Manage project folders" msgstr "პროექტის საქაღალდეების მართვა" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "მოძებნა" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "შედეგების გარეშე" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "შემდეგის პოვნა" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "წინას პოვნა" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "ციკლური ძებნა" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "არასდროს" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "შერეული რეგისტრი" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "ყოველთვის" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "დიდი ასოს გმრძნობიარე" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "რეგულარული გამოსახულებების გამოყენება" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "მთლიანი სიტყვების დამთხვევა" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "ძებნის მორგება" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "ჩანაცვლება" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "ჩანაცვლება" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "ყველას ჩანაცვლება" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d-დან %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "შედეგების გარეშე" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "მონიშნული ხაზების დალაგება" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "კომენტარის გადართვა" diff --git a/po/kg.po b/po/kg.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/kg.po +++ b/po/kg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ki.po b/po/ki.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ki.po +++ b/po/ki.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/kj.po b/po/kj.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/kj.po +++ b/po/kj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po index 9ec71b419..466fbd385 100644 --- a/po/kk.po +++ b/po/kk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-07-08 22:28+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -346,148 +346,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Жаңа құжат" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -517,55 +517,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -640,80 +640,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/kl.po b/po/kl.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/kl.po +++ b/po/kl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/km.po b/po/km.po index 579a2a32b..8714782b8 100644 --- a/po/km.po +++ b/po/km.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:37+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "ឯកសារ​​ទាំង​អស់" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "ឯកសារ​​អត្ថបទ" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "បើក" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "បោះបង់" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -367,99 +367,99 @@ msgstr "ប្ដូរ​ការ​កំណត់​របស់ Scratch" msgid "Branch" msgstr "ប្ដូរ​ការ​កំណត់​របស់ Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "បោះបង់" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "តើ​រក្សា​ទុក​ការ​ប្រែ​ប្រួល​ក្នុង​ឯកសារ %s មុន​បិទ​ឬ​ទេ ?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "បើ​អ្នក​មិន​រក្សា​ទុក​ទេ នោះ​ការ​ប្រែ​ប្រួល​ពី​ ៤ វិនាទីចុង​ក្រោយ​នេះ នឹង​ត្រូវ​បាត់​បង់​ជា​អចិន្រ្តៃយ​ហើយ ។" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "បិទ​ដោយ​មិន​រក្សា​ទុក" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "រក្សា​ទុក" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "តើ​រក្សា​ទុក​ការ​ប្រែ​ប្រួល​ក្នុង​ឯកសារ %s មុន​បិទ​ឬ​ទេ ?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "រក្សាទុកឯកសារ" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "ឯកសារ​ថ្មី" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "The file %s was deleted." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -467,55 +467,55 @@ msgstr "ឯកសារ %s បាន​លុប​ចោល​ហើយ ។" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "បានលុបឯកសារ \"%s\" ហើយ ។ តើអ្នកចង់រក្សាទុកវាឬទេ?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "បន្ត" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "ផ្ទុក​ឡើង" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -547,62 +547,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "ឯកសារ​​អត្ថបទ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "ការ​បន្លិច​វាក្យសម្ពន្ធ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "បង្ហាញ​លេខ​របស់​បន្ទាត់ ៖" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "ការ​ចូល​បន្ទាត់​ស្វ័យ​ប្រវត្តិ ៖" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "បញ្ចូល​ចន្លោះ​ជំនួស​ថេប ៖" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ទទឹង​ថេប ៖" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "ទៅ​ដល់​បន្ទាប់ ៖" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -678,82 +678,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "រក" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "ស្វែងរកពីក្រោយ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "ស្វែងរកពីមុន" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "ស្វែងរក Cyclic" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "មិន​ដែល" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "ស្វែងរកពីមុន" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "ជំនួស​ដោយ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "ជំនួស" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/kn.po b/po/kn.po index 3286790b8..5a3982bed 100644 --- a/po/kn.po +++ b/po/kn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-05 00:05+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Kannada \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "심볼이 없습니다" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "모든 파일" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "텍스트 파일" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "파일 열기" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "열기" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "취소" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "열기(_O)" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "취소(_C)" @@ -361,97 +361,97 @@ msgstr "새 브랜치…" msgid "Branch" msgstr "브랜치" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s는 텍스트 파일이 아닙니다" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "코드에서는 이런 종류의 파일을 가져오지 않습니다." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "그래도 가져오기" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "파일 \"%s\" 불러 오는데 시간이 오래 걸립니다" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "코드가 파일을 불러오는 동안 기다려주세요." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "불러오기 취소" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "닫기 전에 %s 문서의 변경 사항을 저장하시겠습니까?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "저장하지 않으면, 변경한 내용은 사라집니다." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "저장하지 않고 닫기" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "저장" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "닫기 전에 %s 문서의 변경 사항을 저장하시겠습니까?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "파일 저장" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "새 문서" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, fuzzy, c-format #| msgid "Search for text in “%s”" msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "\"%s\"에서 텍스트 검색" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "파일이 깨졌거나 이 파일을 읽을 수 있는 권한이 없는 것일 수 있습니다." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "그래도 가져오기" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -462,7 +462,7 @@ msgid "" msgstr "" "파일 \"%s\"를 포함한 위치가 언마운트 되었습니다. 다른 곳에 저장하시겠습니까?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -474,13 +474,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "파일 \"%s\"가 지워졌습니다. 그래도 저장하시겠습니까?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -490,44 +490,44 @@ msgstr "" "파일 \"%s\" 는 외부 프로그램에 의해서 수정되었습니다. 다시 읽어 들일까요 아니" "면 편집을 계속하실건가요?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "계속" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "업로드" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -559,60 +559,60 @@ msgstr "활성한 Git 프로젝트: %s" msgid "Filter projects" msgstr "필터 프로젝트" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "%s의 텍스트 파일:%d개" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "구문 강조" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "줄 번호" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "언어 필터링" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "일반 텍스트" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "자동 들여쓰기:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "탭 대신 빈칸 표시:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "탭 너비:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "줄로 이동:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d개 빈 칸" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -688,86 +688,86 @@ msgstr "알파벳순으로" msgid "Manage project folders" msgstr "프로젝트 폴더 관리" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "찾기" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 #, fuzzy #| msgid "no results" msgid "No Results" msgstr "결과 없음" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "다음 내용 검색" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "이전 내용 검색" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "순환 검색" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "사용 안 함" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "언제나" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "대소문자 구분" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 #, fuzzy #| msgid "Use regular expressions" msgid "Use Regular Expressions" msgstr "정규식 표현 사용" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "이전 내용 검색" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "바꿀 문자열" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "바꾸기" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "모두 바꾸기" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d / %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "결과 없음" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "선택한 줄 정렬" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "코멘트 여닫기" diff --git a/po/kr.po b/po/kr.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/kr.po +++ b/po/kr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ks.po b/po/ks.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ks.po +++ b/po/ks.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po index 47021a3d5..137d77895 100644 --- a/po/ku.po +++ b/po/ku.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-01 00:06+0000\n" "Last-Translator: Rokar \n" "Language-Team: Kurdish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/kw.po b/po/kw.po index 19f7dacd9..c189ddece 100644 --- a/po/kw.po +++ b/po/kw.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ky.po +++ b/po/ky.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/la.po b/po/la.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/la.po +++ b/po/la.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/lb.po b/po/lb.po index 40632e59e..269412693 100644 --- a/po/lb.po +++ b/po/lb.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-09 15:06+0000\n" "Last-Translator: Yvo Marques \n" "Language-Team: Luxembourgish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/li.po b/po/li.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/li.po +++ b/po/li.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ln.po b/po/ln.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/ln.po +++ b/po/ln.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/lo.po +++ b/po/lo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 1cec491e2..f59499894 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-05 21:23+0000\n" "Last-Translator: Moo \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index ab941b9cb..e32e832e7 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:54+0000\n" "Last-Translator: Daniel Foré \n" "Language-Team: Latvian \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Apzīmējumi" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Visas datnes" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Taksta faili" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Atvērt datnes" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Atvērt" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Atcelt" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Atvērt" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Atcelt" @@ -381,96 +381,96 @@ msgstr "Mainīt iestatījumus" msgid "Branch" msgstr "Mainīt iestatījumus" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Atcelt" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Saglabāt dokumenta %s izmaiņas pirms aizvēršanas?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Ja nesaglabāsieties,- pēdējo 4 sekužu izmaiņas tiks neatgriezeniski zaudētas." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Aizvērt nesaglabājot" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Saglabāt" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Saglabāt dokumenta %s izmaiņas pirms aizvēršanas?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Saglabāt failu" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Jauns dokuments" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Nevar atvērt datni \"%s\". Varbūt tā ir bojāta,\n" "vai arī jums nav tiesību, lai atvērtu to." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "" "Nevar saglabāt izmaiņas \"%s\" datnē. Vai jūs vēlaties saglabāt šīs izmaiņas " "citā vietā?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" @@ -488,56 +488,56 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Fails \"&s\" tika dzēsta. Vai tomēr vēlaties to saglābāt?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" "Fails \"&s\" tika labota ar citu aplikāciju. Vai vēlaties to ielādēt no " "jauna un turpīnat savu darbu?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Turpināt" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Augšupielāde" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -571,60 +571,60 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Teksta fails no " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Sintakses Izcelšana" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Uzrādīt rindu numurus:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Ievietot atstarpes cilnes vietā:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Cilnes platums:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Doties uz Rindu:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -702,82 +702,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Meklēt" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Meklēt nākošo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Meklēt iepriekšējo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Cikliska meklēšana" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nekad" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Meklēt iepriekšējo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Aizvietot ar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Aizstāt" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Aizvietot visus" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mg.po b/po/mg.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/mg.po +++ b/po/mg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mh.po b/po/mh.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/mh.po +++ b/po/mh.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/mi.po +++ b/po/mi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po index 0bdbad1e0..483c809a3 100644 --- a/po/mk.po +++ b/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-03 15:08+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Сите датотеки" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Текстуални датотеки" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Отвори неколку датотеки" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Откажи" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -362,96 +362,96 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Откажи" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Да се зачуваат промените во документот %s пред да се затвори?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Ако не зачувате, промените од последните 4 секунди ќе бидат трајно изгубени." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Затвори без зачувување." -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Зачувај" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Да се зачуваат промените во документот %s пред да се затвори?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Зачувај датотека" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Нов документ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Датотеката \"%s\" не може да биде прочитана. Можеби е расипана\n" "или немате овластувања за да ја читате." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -463,7 +463,7 @@ msgstr "" "Локацијата која ја содржи датотеката \"%s\" е отстранета. Дали сакате да " "зачувате на друго место?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -475,13 +475,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Датотеката \"%s\" беше избришана. Дали сепак сакате да зачувате?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -491,42 +491,42 @@ msgstr "" "Датотеката \"%s\" е модифицирана од надворешна апликација. Дали сакате да ја " "прочитате одново и да продолжите со уредување?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Продолжи" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -558,62 +558,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Текстуална датотека од " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Означување на синтакса" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Прикажи број на ред." -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Автоматско вдлабнување (на текст):" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Вметни празни места наместо табови:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Ширина на табулатор:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Оди на линија:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -689,82 +689,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Најди" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Пребарај понатаму" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Пребарај назад" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Кружно пребарување" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Пребарај назад" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Замени со" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Замени" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Замени ги сите" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ml.po b/po/ml.po index c2ca7c5b9..93b058974 100644 --- a/po/ml.po +++ b/po/ml.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-31 16:31+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Malayalam \n" @@ -69,39 +69,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -350,148 +350,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -521,55 +521,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -644,80 +644,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/mn.po +++ b/po/mn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po index 709646600..7475b25d0 100644 --- a/po/mr.po +++ b/po/mr.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-28 22:16+0000\n" "Last-Translator: Prachi Joshi \n" "Language-Team: Marathi \n" @@ -74,39 +74,39 @@ msgstr "कोणतेही सिम्बॉल्स सापडले न #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "सर्व फाईल्स" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "टेक्स्ट फाईल्स" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "काही फाईल्स उघडा" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "उघडा" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "रद्द करा" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "उघडा" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "रद्द करा" @@ -372,96 +372,96 @@ msgstr "ब्रँच" msgid "Branch" msgstr "ब्रँच" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s एक टेक्स्ट फाईल नाहीए" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "कोड या प्रकारची फाईल लोड करणार नाही." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "कशीही लोड करा" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "%s फाईल लोड होण्यास जादा वेळ घेत आहे" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "कोड फाईल लोड करीत असे पर्यंत कृपया प्रतिक्षा करा." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "लोड करणे रद्द करा" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "\"%s\" बंद करण्याअगोदर बदल सेव्ह करायचे आहेत का?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "आपण सेव्ह न केल्यास केलेले बदल नेहमीकरिता नाहीसे होतील." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "सेव्ह न करता बंद करा" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "सेव्ह करा" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "\"%s\" बंद करण्याअगोदर बदल सेव्ह करायचे आहेत का?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "फाईल सेव्ह करा" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "नवीन दस्तऐवज" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "बहुतेक ही फाईल खराब आहे अथवा आपल्याला ही फाईल वाचण्याची अनुमती नाही." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "कशीही लोड करा" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "" "\"%s\" फाईल असंलेली जागा अन माउंट करण्यात अली आहे. आपल्याला फाईल अन्य ठिकाणी सेव्ह " "करायची आहे का?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -485,13 +485,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "\"%s\" फाईल हटविल्या गेली आहे. तरीही आपणांस सेव्ह करायची आहे का?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -501,44 +501,44 @@ msgstr "" "फाईल \"%s\" एका बाह्य अप्लिकेशन द्वारे बदलल्या गेली आहे. आपणांस ती पुन्हा लोड करायची आहे " "कि आपले लिखाण सुरु ठेवायचे आहे?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "सुरु ठेवा" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "अपलोड करा" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -572,61 +572,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "%s:%d मधल्या टेक्स्ट फाईल्स" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "सिंटेक्स हाईलाइटिंग" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "ओळ क्रमांक" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "भाषा फिल्टर करा" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "साधे लिखाण" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "स्वयंचलित समास:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "टॅब्स च्या ऐवजी रिकाम्या जागा लावा:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "टॅबची रूंदी:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "या ओळीवर जा:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d रिकामी जागा" msgstr[1] "%d रिकाम्या जागा" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -703,82 +703,82 @@ msgstr "अल्फाबेटाईझ" msgid "Manage project folders" msgstr "प्रोजेक्ट फोल्डर व्यवस्थापित करा" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "शोधा" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "पुढे शोधा" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "मागे शोधा" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "चक्री शोध" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "कधीही नाही" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "नेहमी" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "केस संवेदनशील" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "मागे शोधा" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "च्या सोबत बदला" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "बदला" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "सर्व ठिकाणी बदला" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "निवडलेल्या ओळी क्रमबद्ध करा" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "टिप्पणी टॉगल करा" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po index 202f757a4..8b306d47c 100644 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-13 00:02+0000\n" "Last-Translator: Timothy \n" "Language-Team: Malay \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Simbol" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Semua fail" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Fail teks" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Buka beberapa fail" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Buka" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Batal" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "B_uka" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Batal" @@ -379,97 +379,97 @@ msgstr "Ubah tetapan Kasar" msgid "Branch" msgstr "Ubah tetapan Kasar" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s bukan sebuah Fail Teks" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code tidak akan buka fail jenis ini." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Buka bagaimanapun" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Pembukaan Fail \"%s\" Sedang Mengambil Masa Yang Lama" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Sila tunggu sementara Code membukakan fail." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Batalkan Pembukaan" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Simpan perubahan ke dokumen %s sebelum menutup?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jika anda tidak simpan, perubahan dari 4 saat terakhir akan hilang." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Tutup tanpa menyimpan" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Simpan" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Simpan perubahan ke dokumen %s sebelum menutup?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Simpan Fail" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Dokumen Baru" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Mungkin ia telah rosak atau anda tidak mempunyai keizinan untuk membacanya." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Buka bagaimanapun" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Lokasi mengandungi fail \"%s\" telah dinyahlekap. Anda mahu simpan ditempat " "lain?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Fail \"%s\" telah dipadam. Anda mahu simpan ia jua?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -509,44 +509,44 @@ msgstr "" "Fail \"%s\" telah diubahsuai oleh aplikasi luar. Anda mahu muatkannya sekali " "lagi atau teruskan penyuntingan anda?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Teruskan" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Muat Naik" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -580,60 +580,60 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Fail teks dari %s" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Penyorotan Sintaks" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Papar nombor baris" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Menapis bahasa-bahasa" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Teks Kosong" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Indentasi automatik:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Sisip jarak selain tab:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Lebar tab:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Pergi Ke Baris:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d Ruang-Ruang" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -709,83 +709,83 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Cari" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Gelintar berikutnya" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Gelintar terdahulu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Gelintar Kitar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Tidak Sesekali" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Sentiasa" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Gelintar terdahulu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Ganti Dengan" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Ganti" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Ganti semua" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 #, fuzzy msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Bagi teks diserlahkan" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/mt.po +++ b/po/mt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/my.po b/po/my.po index a40a1d6d3..a6578c72a 100644 --- a/po/my.po +++ b/po/my.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "မလုပ်တော့ပါ" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -347,93 +347,93 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "မလုပ်တော့ပါ" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "ယခုစာတမ်း %s ၏ ပြောင်းလဲမှုများကို မပိတ်မီ သိမ်းပါမည်လား။" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "သင် မသိမ်းဆည်းလျှင် နောက်ဆုံး ၄ စက္ကန့်မှ ပြင်ဆင်မှုများသည် လုံးဝအပြီး ဆုံးရှုံးသွားပါလိမ့်မည်။" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "သိမ်းဆည်းခြင်း မပြုပဲ ပိတ်လိုက်ပါ" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "သိမ်းမည်" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "ယခုစာတမ်း %s ၏ ပြောင်းလဲမှုများကို မပိတ်မီ သိမ်းပါမည်လား။" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ဖိုင်ကို သိမ်းမည်" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "စာတမ်းအသစ်ယူ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "ဖိုင် \"%s\" ကို မဖတ်နိုင်ပါ။ ၄င်းသည် ဖိုင်ပျက်နေခြင်း ဖြစ်နိုင်ပါသည်။" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -444,7 +444,7 @@ msgid "" msgstr "" "ဖိုင် \"%s\" ရှိရာ တည်နေရာကို တပ်ဆင်ထားခြင်း မရှိပါ။ သင်သည် အခြားတစ်နေရာရာတွင် သိမ်းပါမည်လား။" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -452,53 +452,53 @@ msgstr "ဖိုင် \"%s\"ကို ဖျက်ထားသည်။ ဘယ #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "ဖိုင် \"%s\"ကို ဖျက်ထားသည်။ ဘယ်လိုပဲဖြစ်ဖြစ် သင် ထိုဖိုင်ကို သိမ်းပါမည်လား။" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -530,55 +530,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -654,80 +654,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/na.po b/po/na.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/na.po +++ b/po/na.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po index d96e4ba51..5b44d72f6 100644 --- a/po/nb.po +++ b/po/nb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:07+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po index 8c18af494..0da2dea82 100644 --- a/po/ne.po +++ b/po/ne.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-22 12:51+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Nepali \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "सबै फाईलरहरु" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "पाठ फाइलहरू" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -367,153 +367,153 @@ msgstr "स्क्र्याचको प्राथमिकताहर msgid "Branch" msgstr "स्क्र्याचको प्राथमिकताहरू बदल्नुहोस्" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "रद्द गर्नुहोस्" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "बन्द गर्नु अगाडी परिवर्तन गरिएका सामाग्रीलाई बचत गर्न चाहनुहुन्छ?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "यदि बचत नगर्नुभएको खण्डमा पछिल्लो ४ सेकोण्डको परिवर्तन सधैंकालागी हराउने छ।" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "बचत नगरी बन्द गर्नुहोस्" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "बचत गर्नुहोस्" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "बन्द गर्नु अगाडी परिवर्तन गरिएका सामाग्रीलाई बचत गर्न चाहनुहुन्छ?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "नयाँ कागजात" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "अपलोड गर्नुहोस्" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -545,62 +545,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "पाठ फाइलहरू" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "वाक्य-संरचना हाइलाइटिङ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "पंक्ती संख्या देखाउनुहोस्" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "स्वत: दाती" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ट्यावको बदलामा स्थान् थप्नुहोस्" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ट्यावको चौडाई" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "यस पंक्तिमा जानुहोस्" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -676,82 +676,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "खोज्नुहोस" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "कहिले पनि" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Next Search" msgid "Search Options" msgstr "पछिल्लो खोज" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "यससँग बदल्नुहोस्" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "बदल्नुहोस्" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ng.po b/po/ng.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ng.po +++ b/po/ng.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 5b0c06bd3..c821cf2c8 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-29 18:06+0000\n" "Last-Translator: Dennis ten Hoove \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "Toon symbooloverzicht" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Alle bestanden" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Tekstbestanden" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Open meerdere bestanden" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Openen" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Open" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Annuleer" @@ -355,89 +355,89 @@ msgstr "Nieuwe Tak…" msgid "Branch" msgstr "Branch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s is geen tekstbestand" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code kan dit bestandstype niet laden." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Toch laden" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Het laden van bestand “%s” duurt zeer lang" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Even geduld alstublieft terwijl Code het bestand laadt." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Laden annuleren" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Veranderingen in document “%s” opslaan alvorens het te sluiten?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Als je niet opslaat, zullen de wijzigingen voor altijd verloren gaan." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Sluiten zonder opslaan" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Opslaan" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Opslaan naar “%s” mislukt." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Bestand opslaan" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nieuw Document" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Kan dit document niet opslaan naar %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Kan tekst in bestand niet lezen “%s”" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Mogelijk heeft u de rechten niet om dit bestand te lezen." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Dit bestand is mogelijk corrupt of het is geen tekstbestand" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Toch tonen" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "The location containing the file “%s” was unmounted." msgid "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "De locatie met het bestand “%s” werd ontkoppeld." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was modified by an external application." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -453,53 +453,53 @@ msgstr "Het bestand “%s” is aangepast door een externe applicatie." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Het bestand “%s” bezit geen schrijfrechten." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was modified by an external application." msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Het bestand “%s” is aangepast door een externe applicatie." -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "“%s” kan hier niet worden opgeslagen. Het bestand elders opslagen?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Negeren" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Duplicaat opslaan…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Doorgaan" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Herladen" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the document elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -531,55 +531,55 @@ msgstr "Actief Git project: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Projecten filteren" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Tekstbestand van %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Syntaxiskleuring" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Regelnummers" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filter talen" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Platte tekst" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Sommige instellingen zijn ingesteld door het EditorConfig-bestand" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatische insprong" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Spaties invoegen in plaats van tabs" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Tabbreedte" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Ga naar lijn:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d spatie" msgstr[1] "%d spaties" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -654,80 +654,80 @@ msgstr "Alfabetiseer" msgid "Manage project folders" msgstr "Projectmappen beheren" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Zoek" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Geen resultaten" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Volgende zoeken" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Vorige zoeken" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Cyclisch zoeken" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nooit" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Gemixte boven- en onderkast" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Altijd" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Hoofdletter gevoelig" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Gebruik reguliere uitdrukkingen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Hele woorden matchen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Zoekinstellingen" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Vervangen met" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Vervang" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Vervang alles" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d van %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "geen resultaten" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Sorteer geselecteerde lijnen" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Commentaar in- of uitschakelen" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po index da3645d15..bc167cdf9 100644 --- a/po/nn.po +++ b/po/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Myrvold \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/nv.po b/po/nv.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/nv.po +++ b/po/nv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ny.po b/po/ny.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ny.po +++ b/po/ny.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index f2805dc7f..a9eae3f9a 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-22 14:14+0000\n" "Last-Translator: Mejans \n" "Language-Team: Occitan \n" @@ -75,39 +75,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Totes los fichièrs" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Fichièrs tèxte" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Dobrir" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Anullar" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Dobrir" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Anullar" @@ -367,152 +367,152 @@ msgstr "Branca" msgid "Branch" msgstr "Branca" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Anullar lo cargament" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "S'enregistratz pas, las modificacions seràn perdudas definitivament." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Tampar sens enregistrar" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Enregistrar" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Enregistrar lo fichièr" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Document novèl" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Restore Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Restablir malgrat tot" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Contunhar" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Enviar" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -542,57 +542,57 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Coloracion sintaxica" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrar las lengas" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Tèxte simple" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Largor de las tabulacions :" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -669,80 +669,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Trobar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Pas jamai" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Totjorn" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Respectar la cassa" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Remplaçar per" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Repausar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Tot remplaçar" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/oj.po b/po/oj.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/oj.po +++ b/po/oj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/om.po b/po/om.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/om.po +++ b/po/om.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/or.po b/po/or.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/or.po +++ b/po/or.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/os.po b/po/os.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/os.po +++ b/po/os.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po index 12f57482b..5b252d866 100644 --- a/po/pa.po +++ b/po/pa.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-16 03:26+0000\n" "Last-Translator: elSolus \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -74,39 +74,39 @@ msgstr "ਕੋਈ ਚਿੰਨ੍ਹ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਫ਼ਾਇਲਾਂ" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "ਟੈਕਸਟ ਫ਼ਾਇਲਾਂ" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "ਕੁਝ ਫ਼ਾਇਲਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_ਖੋਲ੍ਹੋ" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_ਰੱਦ ਕਰੋ" @@ -356,97 +356,97 @@ msgstr "ਨਵੀਂ ਸ਼ਾਖ਼…" msgid "Branch" msgstr "ਸ਼ਾਖ਼" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s ਕੋਈ ਟੈਕਸਟ (ਲਿਖਤ) ਫ਼ਾਇਲ ਨਹੀਂ ਹੈ" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "ਕੋਡ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਫ਼ਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "ਕੋਈ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "ਫ਼ਾਇਲ \"%s\" ਲੋਡ ਹੋਣ 'ਚ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸਮਾਂ ਲੈ ਰਹੀ ਹੈ" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "ਕੋਡ ਦੇ ਫ਼ਾਇਲ ਨੂੰ ਲੋਡ ਕਰਨ ਤੱਕ ਮਿਹਰਬਾਨੀ ਕਰਕੇ ਉਡੀਕ ਕਰੋ।" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "ਲੋਡਿੰਗ ਰੱਦ ਕਰੋ" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ \"%s\" ਵਿੱਚ ਹੋਈਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭਣੀਆਂ ਹਨ?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਨਾ ਸਾਂਭੀਆਂ ਤਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਪੱਕੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਰੱਦ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ।" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "ਬਿਨਾਂ ਸਾਂਭੇ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "ਸਾਂਭੋ" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ \"%s\" ਵਿੱਚ ਹੋਈਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭਣੀਆਂ ਹਨ?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ਫ਼ਾਇਲ ਸਾਂਭੋ (ਸੇਵ ਕਰੋ)" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, fuzzy, c-format #| msgid "Search for text in “%s”" msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "“%s” ਵਿੱਚ ਟੈਕਸਟ (ਲਿਖਤ) ਦੀ ਖੋਜ ਕਰੋ" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਫ਼ਾਇਲ ਖ਼ਰਾਬ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ਼ ਇਸਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈਂ।" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "ਕੋਈ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਲੋਡ ਕਰੋ" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "ਫ਼ਾਇਲ \"%s\" ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ ਅਨਮਾਊਂਟ ਹੋ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਕਿਤੇ ਹੋਰ ਸਾਂਭਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -468,13 +468,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "ਫ਼ਾਇਲ \"%s\" ਮਿਟਾਈ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਫਿਰ ਵੀ ਇਹਨੂੰ ਸਾਂਭਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -484,42 +484,42 @@ msgstr "" "ਫ਼ਾਇਲ \"%s\" ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਐਪ ਦੁਆਰਾ ਤਬਦੀਲ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਲੋਡ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ ਜਾਂ " "ਆਪਣੀ ਐਡਿਟਿੰਗ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -551,61 +551,61 @@ msgstr "ਸਰਗਰਮ Git ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ: %s" msgid "Filter projects" msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਛਾਣਨੀ" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "ਟੈਕਸਟ (ਲਿਖਤ) ਫ਼ਾਇਲ %s:%d ਤੋਂ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "ਢਾਂਚਾ ਉਜਾਗਰ ਕਰਨਾ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "ਲਾਈਨ ਨੰਬਰ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "ਬੋਲੀਆਂ ਛਾਣੋ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "ਸਾਦੀ ਲਿਖਤ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "ਹਾਸ਼ੀਏ ਤੋਂ ਦੂਰੀ ਖ਼ੁਦਮੁਖ਼ਤਾਰ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ਟੈਬ ਦੀ ਬਜਾਇ ਸਪੇਸ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ਟੈਬ ਦੀ ਚੌੜਾਈ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "ਇਸ ਲਾਈਨ 'ਤੇ ਜਾਓ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d ਸਪੇਸ" msgstr[1] "%d ਸਪੇਸਾਂ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -682,84 +682,84 @@ msgstr "ਅੱਖਰ-ਤਰਤੀਬ ਮੁਤਾਬਕ" msgid "Manage project folders" msgstr "ਪ੍ਰੋਜੈਕਟ ਫ਼ੋਲਡਰਾਂ ਦਾ ਰੱਖ-ਰਖਾਓ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "ਲੱਭੋ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "ਅਗਲਾ ਖੋਜੋ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "ਪਿਛਲਾ ਖੋਜੋ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "ਚੱਕਰੀ ਖੋਜ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "ਕਦੇ ਵੀ ਨਹੀਂ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "ਹਮੇਸ਼ਾ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "ਵੱਡੇ, ਛੋਟੇ ਅੱਖਰਾਂ ਵਿੱਚ ਫ਼ਰਕ ਕਰੋ (ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਲਈ)" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 #, fuzzy #| msgid "Use regular expressions:" msgid "Use Regular Expressions" msgstr "ਆਮ ਸਮੀਕਰਨਾਂ ਵਰਤੋ:" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "ਪਿਛਲਾ ਖੋਜੋ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ਼ ਵਟਾਓ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "ਵਟਾਓ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "ਸਾਰੇ/ਸਾਰੀਆਂ ਵਟਾਓ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਲਾਈਨਾਂ ਨੂੰ ਤਰਤੀਬ ਦਿਓ" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਬੰਦ ਜਾਂ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" diff --git a/po/pi.po b/po/pi.po index eeb666813..0660a1f87 100644 --- a/po/pi.po +++ b/po/pi.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,39 +56,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -337,148 +337,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -508,55 +508,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -631,80 +631,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index a752412b5..808196dd7 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-14 18:07+0000\n" "Last-Translator: Marcin Serwin \n" "Language-Team: Polish \n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "Pokaż przegląd symboli" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Wszystkie pliki" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Pliki tekstowe" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Otwórz jakieś pliki" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Otwórz" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Otwórz" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Anuluj" @@ -360,89 +360,89 @@ msgstr "Nowy branch…" msgid "Branch" msgstr "Gałąź" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s nie jest plikiem tekstowym" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Kod nie wczyta tego rodzaju plików." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Wczytaj mimo wszystko" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Wczytywanie pliku „%s” trwa długi czas" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Prosimy oczekiwać podczas wczytywania pliku przez Kod." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Anuluj wczytywanie" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Zachować zmiany w pliku „%s” przed zamknięciem?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Jeśli plik nie zostanie zapisany, zmiany zostaną bezzwrotnie utracone." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Zamknij bez zapisywania" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Zapisywanie do pliku „%s” nie powiodło się." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Zapisz plik" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nowy dokument" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Nie można zapisać dokumentu do %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Nie udało się przeczytać tekstu w „%s”" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Możesz nie posiadać wystarczających uprawnień do odczytania pliku." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Plik może być uszkodzony lub może nie być plikiem tekstowym" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Pokaż mimo to" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -451,24 +451,24 @@ msgstr "" "Położenie zawierające plik „%s” zostało odłączone i istnieją niezapisane " "zmiany." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "Plik „%s” został usunięty i istnieją niezapisane zmiany." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Plik „%s” nie ma uprawnień do zapisywania." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Plik „%s” został zmieniony przez zewnętrzną aplikację" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -476,38 +476,38 @@ msgstr "" "Istnieją również niezapisane zmiany. Przeładowanie dokumentu nadpisze " "niezapisane zmiany." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" "Dokument został zmieniony przez aplikację zewnętrzną od czasu ostatniego " "zapisu." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "„%s” nie może być tutaj zapisany. Zapisać kopię w innym miejscu?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Zignoruj" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Zapisz kopię…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Kontynuuj" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Przeładuj" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Nadpisz" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Zapisz dokument gdzie indziej" @@ -537,48 +537,48 @@ msgstr "Aktywny projekt Git: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Filtruj projekty" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Plik tekstowy z %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Wyróżnienie składni" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Numer wiersza" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrowanie języków" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Tekst bez formatowania" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Niektóre ustawienia ustawione przy użyciu pliku EditorConfig" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatyczne wcięcia" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Wstawianie spacji zamiast znaku tabulatora" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Szerokość tabulacji" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Przechodzenie do wiersza:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -586,7 +586,7 @@ msgstr[0] "Jedna spacja" msgstr[1] "%d spacje" msgstr[2] "%d spacji" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -662,80 +662,80 @@ msgstr "Ułóż alfabetycznie" msgid "Manage project folders" msgstr "Zarządzaj folderami projektu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Szukaj" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Brak wyników" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Wyszukaj następne" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Wyszukaj poprzednie" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Cykliczne wyszukiwanie" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nigdy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Różnymi literami" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Zawsze" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Wielkość liter ma znaczenie" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Użyj wyrażeń regularnych" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Dopasuj całe słowa" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Opcje wyszukiwania" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Zastąp przez" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Zastąp" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Zastąp wszystko" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d z %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "brak wyników" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Sortuj wybrane wiersze" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Przełącz komentarze" diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po index b185942dc..3d6d83cd3 100644 --- a/po/ps.po +++ b/po/ps.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "فسخ" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -347,149 +347,149 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "فسخ" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "لاسوند کښې بدلونونه ساتل غواړﺉ؟ %s د بندولو نه مخکښې" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "ساتل" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "لاسوند کښې بدلونونه ساتل غواړﺉ؟ %s د بندولو نه مخکښې" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "دوسیه ساتل" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "نوی لاسوند" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -519,55 +519,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -643,80 +643,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 69b91838f..2e41ae633 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-08 17:07+0000\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/rm.po b/po/rm.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/rm.po +++ b/po/rm.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/rn.po b/po/rn.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/rn.po +++ b/po/rn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po index 61639a46d..4cc3d4dd8 100644 --- a/po/ro.po +++ b/po/ro.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-11 08:41+0000\n" "Last-Translator: Silviu Popescu \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -80,39 +80,39 @@ msgstr "Simboluri" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Toate fişierele" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Fișiere text" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Deschide niște fișiere" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Deschis" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Renunță" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Deschide" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Anulează" @@ -388,96 +388,96 @@ msgstr "Schimbă configurările Scratch" msgid "Branch" msgstr "Schimbă configurările Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Renunță" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Salvați modificările documentului %s înainte de închidere?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Dacă nu salvezi, schimbările făcute în ultimele 4 secunde vor fi pierdute." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Închide fără a salva" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Salvează" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Salvați modificările documentului %s înainte de închidere?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Salvează fişierul" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Document nou" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Fişierul \"%s\" nu poate fi citit. Poate fi deteriorat\n" "sau nu ai permisiunile necesare pentru a-l citi." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "" "Locaţia ce conţine fişierul \"%s\" a fost demontată. Doriţi sa salvaţi într-" "o locaţie diferită?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -501,13 +501,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Fişierul %s a fost şters. Il salvezi oricum?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -517,44 +517,44 @@ msgstr "" "Fișierul \"%s\" a fost modificat de o aplicație externă. Doriți să-l " "reîncărcați sau să continuați editarea?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Continuă" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Încarcă" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -588,62 +588,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Fișier text de la " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Evidențiere sitaxă" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Arată numerele de linie:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Indentare automată:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Insereză spaţii în loc de tab-uri:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Lungime tab:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Du-te la linia:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, fuzzy, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "Trasează Spaţiile:" msgstr[1] "Trasează Spaţiile:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -721,82 +721,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Găsește" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Caută următorul" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Caută precedentul" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Căutare ciclică" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Niciodată" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Caută precedentul" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Înlocuiește cu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Înlocuiește" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Înlocuiește tot" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ro_MD.po b/po/ro_MD.po index fd0a7ef00..9cdded3df 100644 --- a/po/ro_MD.po +++ b/po/ro_MD.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-26 07:39+0000\n" "Last-Translator: Romanic Ion Nicușor \n" "Language-Team: Moldovan \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -15,8 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-04 05:45+0000\n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "Показать обводку символов" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s – %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Все файлы" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Текстовые файлы" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Открыть файлы" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Открыть" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Отменить" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Открыть" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Отменить" @@ -358,89 +358,89 @@ msgstr "Новая ветка…" msgid "Branch" msgstr "Ветка" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s не является текстовым файлом" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Код не открывает файлы этого типа." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Всё равно открыть" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Загрузка файла «%s» занимает много времени" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Пожалуйста, подождите, пока Код открывает файл." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Отменить загрузку" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Сохранить изменения в «%s» перед закрытием?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Если вы не сохраните, то изменения будут безвозвратно потеряны." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Закрыть без сохранения" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Сохранить" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Не удалось сохранить «%s»." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Сохранить файл" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Новый документ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Невозможно сохранить документ в %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Невозможно прочитать текст в файле «%s»" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Возможно, у вас нет разрешения на чтение этого файла." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Файл может быть повреждён или быть не текстовым" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Всё равно открыть" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " @@ -448,24 +448,24 @@ msgid "" msgstr "" "Источник, содержащий файл «%s» с несохранёнными изменениями, был извлечён." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "Файл «%s» с несохранёнными изменениями был изменён другим приложением." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Файл «%s» не имеет прав на запись." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Файл «%s» был изменён другим приложением" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -473,36 +473,36 @@ msgstr "" "Имеются несохранённые изменения. При перезагрузке документа они будут " "перезаписаны." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "Документ был изменён извне с момента его последнего сохранения." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "«%s» не может быть сохранён здесь. Сохранить копию в другом месте?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Игнорировать" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Сохранить копию…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Продолжить" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Перезагрузить" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписать" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Сохранить в другом месте" @@ -532,48 +532,48 @@ msgstr "Активный Git-проект: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Отфильтровать проекты" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Текстовый файл от %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Подсветка синтаксиса" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Номера строк" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Фильтр языков" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Простой текст" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Некоторые настройки установлены файлом EditorConfig" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Автоматическая расстановка отступов" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Вставлять пробелы вместо табуляций" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Ширина табуляции" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Перейти к строке:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr[0] "%d пробел" msgstr[1] "%d пробела" msgstr[2] "%d пробелов" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -657,80 +657,80 @@ msgstr "По алфавиту" msgid "Manage project folders" msgstr "Управление папками проекта" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Найти" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Ничего не найдено" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Найти далее" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Найти предыдущее" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Цикличный поиск" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Никогда" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Смешанный регистр" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Всегда" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "С учётом регистра" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Использовать регулярные выражения" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Искать целые слова" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Параметры поиска" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Заменить на" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Заменить" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Заменить всё" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d из %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "ничего не найдено" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Сортировать выделенные строки" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Закомментировать/Раскомментировать" diff --git a/po/rue.po b/po/rue.po index 642ef0d88..83ba60388 100644 --- a/po/rue.po +++ b/po/rue.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Rusyn \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Вшиткі файли" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Текстовий файл" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Отворити" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -366,98 +366,98 @@ msgstr "Поміняти настройки Scratch" msgid "Branch" msgstr "Поміняти настройки Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Уложити зміни в документі %s перед затвореням?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Кіть неуложите файл, то зміни за послінні 4 секунди будуть вернуті." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Затворити без уложиня" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Уложити" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Уложити зміни в документі %s перед затвореням?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Новий документ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "The file %s was deleted." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -465,54 +465,54 @@ msgstr "%s удалено." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Угрузити" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -544,62 +544,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Текстовий файл" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Підсвіченя синтаксису" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Указовати числовий рядок" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Автоматична розстановка:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Вложити пропуски замість вкладок:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Ширина вкладки:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Перейти на рядок:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -675,82 +675,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Гледати" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Ниґде" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Next Search" msgid "Search Options" msgstr "Дале" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Поміняти на" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Замінити" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po index 72fa117f8..f53299d6c 100644 --- a/po/rw.po +++ b/po/rw.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sa.po b/po/sa.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/sa.po +++ b/po/sa.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/sc.po +++ b/po/sc.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sd.po b/po/sd.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/sd.po +++ b/po/sd.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/se.po b/po/se.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/se.po +++ b/po/se.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sg.po b/po/sg.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/sg.po +++ b/po/sg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/si.po b/po/si.po index a81ed091d..da704d8f3 100644 --- a/po/si.po +++ b/po/si.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-04 17:58+0000\n" "Last-Translator: HelaBasa \n" "Language-Team: Sinhala \n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "සියලුම ගොනු" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "පාඨ ගොනු" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "ගොනු කිහිපයක් විවෘත කරන්න" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "අවලංගු කරන්න" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_විවෘත කරන්න" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_අවලංගු කරන්න" @@ -358,95 +358,95 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s පාඨ ගොනුවක් නොවේ" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "කේතය මෙම වර්ගයේ ගොනුවලට ප්‍රවේශනය නොවේ." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "කෙසේ හෝ ප්රවේශනය කරන්න" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "%s ගොනුව ප්රවේශනයට දිගු වේලාවක් ගත වේ" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "කේත ගොනුව ප්‍රවේශනය වනතෙක් රැඳී සිටින්න." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "පූරනය අවලංගු කරන්න" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "වසා දැමීමට පෙර %s ලේඛනය සුරකින්නද?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "ඔබ සුරක්ෂිත නොකළහොත්, අවසන් තත්පර 4 සිට වෙනස්කම් සදහටම අහිමි වනු ඇත." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "සුරැකීමෙන් තොරව වසා දමන්න" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "සුරකින්න" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "වසා දැමීමට පෙර %s ලේඛනය සුරකින්නද?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ගොනුව සුරකින්න" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "නව ලේඛනය" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "සමහර විට දත්ත විකුර්තවී හෝ ඔබට එය කියවීමට අවශ්ය අවසර නැත." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "කෙසේ හෝ ප්රවේශනය කරන්න" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -456,7 +456,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "%s ගොනුව අඩංගු ස්ථානය ඉවත් කර ඇත. වෙනත් ස්ථානයක සුරැකීමට ඔබට අවශ්යද?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -464,53 +464,53 @@ msgstr "%s ගොනුව මකාදමා ඇත. එසේඋනත් ඔ #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "%s ගොනුව මකාදමා ඇත. එසේඋනත් ඔබට එය සුරැකීමට අවශ්යද?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -541,61 +541,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "පාඨ ගොනු" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "රේඛා අංකය" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "ස්වයංක්රියව අනුජේදනය:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "පිම්ම වෙනුවට ඉඩ ඇතුල් කරන්න:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "පිම්ම පළල:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -672,81 +672,81 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "ව්‍යාපෘති බහාලුම් කළමනාකරණය කරන්න" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "කවදාවත්" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "සැමවිටම" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 #, fuzzy msgid "Sort Selected Lines" msgstr "තෝරාගත් පාඨය සඳහා" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 5e91d5669..5f04329b4 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-26 20:25+0000\n" "Last-Translator: JohnDumpling \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -79,39 +79,39 @@ msgstr "Neboli nájdené žiadne symboly" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Všetky súbory" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Textové súbory" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Otvorte nejaké súbory" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Otvoriť" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Zrušiť" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Otvoriť" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Zrušiť" @@ -367,97 +367,97 @@ msgstr "Nová vetva…" msgid "Branch" msgstr "Vetva" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s nie je textový súbor" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Aplikácia Kód nenačíta tento typ súboru." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Napriek tomu načítať" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Načítanie súboru „%s“ trvá veľmi dlho" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Prosím čakajte, kým aplikácia Kód načíta súbor." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Zrušiť načítanie" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Uložiť zmeny do „%s“ pred ukončením?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ak ich neuložíte, zmeny budú navždy stratené." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Zatvoriť bez uloženia" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Uložiť" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Uložiť zmeny do „%s“ pred ukončením?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Uložiť súbor" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Nový dokument" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, fuzzy, c-format #| msgid "Search for text in “%s”" msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Vyhľadať text v „%s“" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Môže byť poškodený, alebo nemáte potrebné oprávnenie na jeho čítanie." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Napriek tomu načítať" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -469,7 +469,7 @@ msgstr "" "Umiestnenie obsahujúce súbor „%s“ bolo odpojené. Chceli by ste ho uložiť na " "iné miesto?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -481,13 +481,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Súbor „%s“ bol odstránený. Chceli by ste ho aj napriek tomu uložiť?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -497,44 +497,44 @@ msgstr "" "Súbor „%s“ bol upravený inou aplikáciou. Chceli by ste ho opätovne načítať " "alebo chcete pokračovať v úpravách?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Pokračovať" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Nahrať" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -566,54 +566,54 @@ msgstr "Aktívny Git projekt: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Filtrovať projekty" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Textový súbor z %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Zvýrazňovanie syntaxe" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Číslo riadku" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Filtrovať jazyky" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Jednoduchý text" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Automatické odsadzovanie:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Vkladať medzery namiesto tabulátorov:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Šírka tabulátora:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Prejsť na riadok:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr[0] "%d medzera" msgstr[1] "%d medzery" msgstr[2] "%d medzier" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -699,86 +699,86 @@ msgstr "Zoradiť abecedne" msgid "Manage project folders" msgstr "Spravovať priečinky projektu" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Nájsť" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 #, fuzzy #| msgid "no results" msgid "No Results" msgstr "žiadne výsledky" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Hľadať ďalšie" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Hľadať predchádzajúce" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Opakované hľadanie" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Nikdy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Vždy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Rozlišovať malé a veľké písmená" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 #, fuzzy #| msgid "Use regular expressions" msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Používať bežné výrazy" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Hľadať predchádzajúce" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Nahradiť s" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Nahradiť" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Nahradiť všetko" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d z %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "žiadne výsledky" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Zoradiť vybrané riadky" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Zobraziť/Skryť komentár" diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po index 936966ed1..18318c483 100644 --- a/po/sl.po +++ b/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-02-13 19:56+0000\n" "Last-Translator: Marko \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sma.po b/po/sma.po index 522aae71c..b87bf9425 100644 --- a/po/sma.po +++ b/po/sma.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:36+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: Southern Sami \n" @@ -69,39 +69,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -350,148 +350,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -521,55 +521,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -644,80 +644,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sn.po b/po/sn.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/sn.po +++ b/po/sn.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/so.po b/po/so.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/so.po +++ b/po/so.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po index b576fbdf4..50527ebd0 100644 --- a/po/sq.po +++ b/po/sq.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-02 08:23+0000\n" "Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" "Language-Team: Albanian \n" @@ -77,39 +77,39 @@ msgstr "Simbolet" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Të gjithë skedarët" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Skedarë teksti" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Hap disa skedarë" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Hap" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Anulo" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Hap" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Anulo" @@ -379,97 +379,97 @@ msgstr "Ndrysho rregullimet e Scratch" msgid "Branch" msgstr "Ndrysho rregullimet e Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "Anulo" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Të ruaj ndryshimet e dokumentit %s para mbylljes?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Nëse nuk e ruan, ndryshimet e bëra në 4 sekondat e fundit do të humben " "përfundimisht." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "Mbyll pa ruajtur" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Ruaj" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Të ruaj ndryshimet e dokumentit %s para mbylljes?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Ruaj skedarin" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Dokument i ri" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Skedari \"%s\" nuk mund të lexohet. Ndoshta është i dëmtuar\n" "ose nuk ke të drejtat e mjaftueshme për leximin e tij." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "" "Vendndodhja që përmban skedarin \"%s\" është çmontuar. Dëshiron ta ruash " "diku tjetër?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -493,13 +493,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Skedari \"%s\" është fshirë. Dëshiron ta ruash sidoqoftë?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -509,44 +509,44 @@ msgstr "" "Skedari \"%s\" është ndryshuar nga një program i jashtëm. Dëshiron ta " "ngarkosh përsëri ose të vazhdosh përpunimin?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Vazdhdo" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Ngarko" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -580,62 +580,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Skedar teksti nga " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Vënia në dukje e sintaksës" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "Shfaq numrat e rreshtave:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Kryeradhë automatike:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Fut hapësira në vend të tabulatorëve:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Gjatësia e tabulatorit:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Shko tek rreshti:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, fuzzy, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "Vizato hapësirat" msgstr[1] "Vizato hapësirat" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -713,82 +713,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Gjej" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Kërkim ciklik" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Kurrë" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Cyclic Search" msgid "Search Options" msgstr "Kërkim ciklik" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Zëvendësoje me" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Zëvendëso" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Zëvendësoji të gjitha" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po index cc0151da5..33d223f63 100644 --- a/po/sr.po +++ b/po/sr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-02-15 11:35+0000\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -80,39 +80,39 @@ msgstr "Нисам нашао симболе" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Све датотеке" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Текстуалне датотеке" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Отвори датотеке" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Отвори" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Поништи" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Отвори" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Прекини" @@ -386,96 +386,96 @@ msgstr "Грана" msgid "Branch" msgstr "Грана" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "„%s“ није датотека текста" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Код неће учитати ову врсту датотеке." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Ипак учитај" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Учитавање датотеке „%s“ траје превише дуго" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Сачекајте до Код не учита датотеку." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Откажи учитавање" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Да сачувам измене у „%s“ пре затварања?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Ако не сачувате, измене ће бити трајно изгубљене." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Затвори без чувања" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Сачувај" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Да сачувам измене у „%s“ пре затварања?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Сачувај датотеку" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Нови документ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Можда је оштећена или немате дозволу за њено читање." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Ипак учитај" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "" "Место које садржи датотеку „%s“ је откачено. Да ли желите да је сачувате " "негде другде?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -499,13 +499,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Датотека „%s“ је обрисана. Да ли ипак желите да је сачувате?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -515,44 +515,44 @@ msgstr "" "Датотека „%s“ је измењена спољним програмом. Да ли желите да је опет учитате " "или да наставите са уређивањем?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Настави" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "Отпреми" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -586,54 +586,54 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Датотека текста из %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Истицање синтаксе" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Број реда" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Издвој језике" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Обичан текст" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Аутоматско увлачење:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Уметни размаке уместо табулатора:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Ширина картице:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Иди на ред:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr[0] "%d размак" msgstr[1] "%d размака" msgstr[2] "%d размака" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -719,82 +719,82 @@ msgstr "Азбучним редом" msgid "Manage project folders" msgstr "Управљајте фасциклама пројекта" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Нађи" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Тражи следеће" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Тражи претходно" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Кружна претрага" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Никада" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Увек" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Разликуј величину слова" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Тражи претходно" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Замени са" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Замени" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Замени све" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Поређај изабране редове" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Окини напомену" diff --git a/po/ss.po b/po/ss.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ss.po +++ b/po/ss.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/st.po b/po/st.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/st.po +++ b/po/st.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/su.po b/po/su.po index abc0c7071..21c332f3c 100644 --- a/po/su.po +++ b/po/su.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-01-13 08:24+0000\n" "Last-Translator: Nur Ikhsan Azizudin \n" "Language-Team: Sundanese \n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Sadaya berkas" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Berkas-berkas téks" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -353,148 +353,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Simpen" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -524,55 +524,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Berkas-berkas téks" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -649,80 +649,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Ganti" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 296bb515f..93b5aebca 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-20 00:10+0000\n" "Last-Translator: Fredrik B \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/szl.po b/po/szl.po index ab385d6b8..54af29cb2 100644 --- a/po/szl.po +++ b/po/szl.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-06-12 19:11+0000\n" "Last-Translator: Grzegorz Kulik \n" "Language-Team: Silesian \n" "Language-Team: Tamil \n" @@ -71,39 +71,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "எல்லா கோப்புகள்" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "உரை கோப்புகள்" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "ரத்துசெய்" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -355,93 +355,93 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "ரத்துசெய்" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "ஆவணம் %s ஐ மூடும் முன் சேமிக்கவும்" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "நீங்கள் செமிக்கவில்லையெனில், கடைசி 4 நொடிகள் செய்த மாற்றங்கள் அழிந்துவிடும்" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "சேமிக்காமல் மூடு" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "சேமி" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "ஆவணம் %s ஐ மூடும் முன் சேமிக்கவும்" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "கோப்பை சேமி" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "புதிய ஆவணம்" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "ஆவணம் %s ஐ திறக்க இயலவில்லை, அது பாதிக்கப்பட்டிருக்கலாம்" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -452,7 +452,7 @@ msgid "" msgstr "" "கோப்பு \"%s\" ஐ கொண்டிருக்கும் இடம் ஏற்றப்படவில்லை. வேறு இடத்தில் சேமிக்க வேண்டுமா?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -460,53 +460,53 @@ msgstr "கோப்பு \"%s\" அழிக்கப்பட்டது. #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "கோப்பு \"%s\" அழிக்கப்பட்டது. இருப்பினும் சேமிக்க விருப்பமா?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -536,55 +536,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "உரை கோப்புகள்" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -660,80 +660,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "மாற்று" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/te.po b/po/te.po index e36d701f0..7ede00ce8 100644 --- a/po/te.po +++ b/po/te.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:38+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -66,39 +66,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "కొన్ని ఫైల్స్ తెరువు" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -351,148 +351,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -522,55 +522,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -646,80 +646,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/tg.po +++ b/po/tg.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 73ff396df..1f7b31a30 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-04 00:03+0000\n" "Last-Translator: Park Evans \n" "Language-Team: Thai \n" @@ -78,39 +78,39 @@ msgstr "สัญลักษณ์" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "ไฟล์ทั้งหมด" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "ไฟล์ข้อความ" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "เปิดบางไฟล์" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "เปิด" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "ยกเลิก" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_เปิด" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_ยกเลิก" @@ -378,95 +378,95 @@ msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าของ Scratch" msgid "Branch" msgstr "เปลี่ยนการตั้งค่าของ Scratch" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "ยกเลิก" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "ต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %s ก่อนปิดโปรแกรมหรือไม่?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "หากไม่ทำการบันทึก การเปลี่ยนแปลงใดๆ ตั้งแต่ 4 วินาทีล่าสุด จะไม่ถูกบันทึก" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "ปิดโดยไม่ต้องบันทึก" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "บันทึก" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "ต้องการบันทึกการเปลี่ยนแปลงไปยัง %s ก่อนปิดโปรแกรมหรือไม่?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "บันทึกไฟล์" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "เอกสารใหม่" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "ไม่สามารถอ่านไฟล์ \"%s\" อาจสูญหาย\n" "หรือคุณไม่มีสิทธิ์เข้าถึงการอ่านไฟล์" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -476,7 +476,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "ตำแหน่งไฟล์ \"%s\" ไม่ได้ถูกเมานท์ คุณต้องการบันทึกที่อื่นหรือไม่?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -488,13 +488,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "ไฟล์ \"%s\" ถูกลบ คุณต้องการบันทึกอยู่หรือไม่?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -504,44 +504,44 @@ msgstr "" "ไฟล์ \"%s\" ถูกแก้ไขโดยแอพพลิเคชั่นจากภายนอก " "คุณต้องการโหลดซ้ำอีกครั้งหรือทำการแก้ไขของคุณต่อไป?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "ทำต่อไป" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "อัพโหลด" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -575,62 +575,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "ไฟล์ข้อความจาก " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "การเน้นไวยากรณ์" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "แสดงเลขบรรทัด:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "ย่อหน้าโดยอัตโนมัติ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "ใช้เว้นวรรคแทนการแท็บ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ความกว้างของแท็บ:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "ไปยังบรรทัด:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, fuzzy, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "สร้างพื้นที่" msgstr[1] "สร้างพื้นที่" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -708,82 +708,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "ค้นหา" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "ค้นหาอันถัดไป" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "ค้นหาก่อนหน้า" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "ค้นหาแบบ Cyclic" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "ไม่ต้อง" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "ค้นหาก่อนหน้า" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "แทนที่ด้วย" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "แทนที่" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "แทนที่ทั้งหมด" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ti.po b/po/ti.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ti.po +++ b/po/ti.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/tk.po b/po/tk.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/tk.po +++ b/po/tk.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po index c65e14450..974a5b43a 100644 --- a/po/tl.po +++ b/po/tl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-22 19:20+0000\n" "Last-Translator: anjelo del carmen \n" "Language-Team: Tagalog \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/to.po b/po/to.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/to.po +++ b/po/to.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 671db80cf..0af2f23c0 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-18 20:06+0000\n" "Last-Translator: Özgür Baskin \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "Sembol Listesini Göster" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Tüm dosyalar" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Metin dosyaları" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Birkaç dosya aç" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Aç" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "İptal" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Aç" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_İptal" @@ -355,89 +355,89 @@ msgstr "Yeni Dal…" msgid "Branch" msgstr "Dal" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s Bir Metin Dosyası Değil" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Kod bu tip bir dosyayı yüklemeyecek." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Yine de Yükle" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "“%s” Dosyasının Yüklenmesi Uzun Sürüyor" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Kod dosyayı yüklerken lütfen bekleyiniz." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Yüklemeyi İptal Et" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Kapatmadan önce “%s” üzerinde yapılan değişiklikler kaydedilsin mi?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Kaydetmezseniz, değişiklikler kalıcı olarak kaybedilir." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Kaydetmeden Kapat" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Kaydet" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "“%s” dosyasına kaydedilemedi." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Dosyayı Kaydet" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Yeni Belge" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Bu belge %s konumuna kaydedilemiyor" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "“%s” dosyasındaki metin okunamıyor" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Dosyayı okuma izniniz olmayabilir." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Dosya bozuk olabilir veya bir metin dosyası olmayabilir" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Yine de Göster" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "The location containing the file “%s” was unmounted." msgid "" @@ -445,7 +445,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "“%s” dosyasının konumu bağlanmamış durumda." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was modified by an external application." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -453,53 +453,53 @@ msgstr "“%s” dosyası başka bir uygulama tarafından değiştirilmiş." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "“%s” dosyasının yazma izni yok." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "File “%s” was modified by an external application." msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "“%s” dosyası başka bir uygulama tarafından değiştirilmiş." -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, fuzzy, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "“%s” buraya kaydedilemez. Kopya başka bir yere kaydedilsin mi?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Yoksay" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Devam Et" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Yeniden Yükle" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -531,55 +531,55 @@ msgstr "Etkin Git projesi: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Projeleri filtrele" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Metin dosyası %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Sözdizimi Vurgulaması" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Satır numarası" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Dilleri filtrele" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Düz Metin" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Bazı ayarlar EditorConfig dosyasında ayarlanmış" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Otomatik Girintili Yazma" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Sekme Yerine Boşluk Ekle" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Sekme genişliği" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Satıra Git:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d Boşluk" msgstr[1] "%d Boşluk" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -654,80 +654,80 @@ msgstr "Alfabetik" msgid "Manage project folders" msgstr "Proje klasörlerini yönet" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Bul" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Sonuç Yok" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Sonrakini bul" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Öncekini bul" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Döngüsel Arama" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Asla" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Karışık" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Her zaman" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Büyük/Küçük Harfe Duyarlı" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Normal İfadeleri Kullan" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Sözcüklerin Tümünü Eşleştir" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Arama Seçenekleri" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Şununla Değiştir" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Değiştir" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Tümünü değiştir" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d / %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "sonuç yok" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Seçili Satırları Sırala" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Yorum Aç/Kapat" diff --git a/po/ts.po b/po/ts.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ts.po +++ b/po/ts.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/tt.po b/po/tt.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/tt.po +++ b/po/tt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/tw.po b/po/tw.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/tw.po +++ b/po/tw.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ty.po b/po/ty.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ty.po +++ b/po/ty.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/ug.po b/po/ug.po index b3769a2eb..f5aa18bac 100644 --- a/po/ug.po +++ b/po/ug.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-11 08:21+0000\n" "Last-Translator: Mario Guerriero \n" "Language-Team: \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "بەلگىلەر" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "بارلىق ھۆججەتلەر" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "تېكىست ھۆججەتلىرى" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "بەزى ھۆججەتلەرنى ئىچىش" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "ئىچىش" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "ئىچىش(_O)" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش(_C)" @@ -374,95 +374,95 @@ msgstr "Scratchنىڭ تەڭشەكلىرىنى ئۆزگەرتىش" msgid "Branch" msgstr "Scratchنىڭ تەڭشەكلىرىنى ئۆزگەرتىش" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "ئەمەلدىن قالدۇرۇش" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "تاقاشتىن بۇرۇن ئۆزگەرتىلگەن مەزمۇننى %s ھۆججىتىگە ساقلامسىز؟" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "ئەگەر ساقلىمىسىڭىز 4 سىكۈنىت ئىچىدە ئۆزگەرتىلگەن مەزمۇن يوقاپ كىتىدۇ." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "ساقلىمايلا تاقاش" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "ساقلاش" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "تاقاشتىن بۇرۇن ئۆزگەرتىلگەن مەزمۇننى %s ھۆججىتىگە ساقلامسىز؟" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "ھۆججەتنى ساقلاش" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "يىڭى ھۆججەت قۇرۇش" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "ھۆججەت \"%s\" نى ئوقۇغىلى بولمىدى. ھۆججەت بۇزغۇنچىلىققا ئۇچرىغان بولىشى " "ياكى سىزنىڭ ئوقۇش ھوقۇقىڭىز يوق بولىشى مۇمكىن." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "" "ھۆججەت \"%s\" ساقلانغان ئورۇنغا يىڭى مەزمۇن يازغىلى بولمايدۇ.باشقا يەرگە " "ساقلامسىز؟" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -486,13 +486,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "ھۆججەت \"%s\" ئۆچۈرۈلگەن. يىڭى نۇسخىسىنى ساقلامسىز؟" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -502,44 +502,44 @@ msgstr "" "ھۆججەت \"%s\"نىڭ مەزمۇنى باشقا پروگرامما تەرىپىدىن ئۆزگەرتىلگەن. قايتىدىن " "يۈكلەمسىز ياكى داۋاملىق تەھرىرلەمسىز؟" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "داۋاملاشتۇرۇش" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "چىقىرىش" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -573,62 +573,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "تېكىست ھۆججىتى مەنبەسى " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "گىرامماتىكىلىق كۆرسىتىش" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "قۇر نومۇرىنى كۆرسىتىش" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "ئاپتوماتىك بوش ئورۇن قالدۇرۇش" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "خەتكۈچلەرنى بوشلۇققا ئالماشتۇرۇش" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "خەتكۈچ كەڭلىكى:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "ئاتلايدىغان قۇر:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, fuzzy, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "بوشلۇقنى بەلگە بىلەن كۆرسىتىش" msgstr[1] "بوشلۇقنى بەلگە بىلەن كۆرسىتىش" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -706,82 +706,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "ئىزدەش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "كىيىنكىىسنى ئىزدەش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "ئالدىنقىسىنى ئىزدەش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "دەۋرىي ئىزدەش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "ھەرگىزمۇ" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "ئالدىنقىسىنى ئىزدەش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "بەلگىلەنگەن مەزمۇن بىلەن ئالماشتۇرۇش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "ئالماشتۇرۇش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "ھەممىسىنى ئالماشتۇرۇش" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 30f973188..d13705b5d 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 15:07+0000\n" "Last-Translator: Ihor Hordiichuk \n" -"Language-Team: Ukrainian " -"\n" +"Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2017-05-03 06:03+0000\n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "Показати контур символу" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "%s - %s" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Усі файли" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Текстові файли" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Відкрити файли" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Відкрити" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Відкрити" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Скасувати" @@ -359,113 +359,113 @@ msgstr "Нова гілка…" msgid "Branch" msgstr "Гілка" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s це не текстовий файл" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code не може завантажити цей тип файлу." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Все одно завантажити" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "Завантаження файлу «%s» триває надто довго" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Зачекайте хвильку, доки Код завантажує файл." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Скасувати завантаження" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "Зберегти зміни в «%s» перш ніж закрити?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "Якщо не зберегти файл, зміни буде безповоротно втрачено." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Закрити без збереження" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Зберегти" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "Не вдалося зберегти до «%s»." -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Зберегти файл" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Новий документ" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "Неможливо зберегти цей документ до %s" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "Не вдалося прочитати текст у файлі «%s»" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "Можливо, у вас немає дозволу на читання файлу." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "Файл може бути пошкоджений або не бути текстовим файлом" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "Усе одно показати" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "Попереднє розташування файлу «%s» від'єднано, але є незбережені зміни." -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "Файл «%s» було видалено, але є незбережені зміни." #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "Файл «%s» не має дозволу на запис." -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "Файл «%s» було змінено іншим застосунком" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." @@ -473,36 +473,36 @@ msgstr "" "Також є незбережені зміни. Перезавантаження документа перезапише незбережені " "зміни." -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "З моменту останнього збереження в документі відбулися зовнішні зміни." -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "«%s» не можна зберегти тут. Зберегти дублікат в іншому місці?" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "Ігнорувати" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "Зберегти дублікат…" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Далі" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "Перезавантажити" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "Перезаписати" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "Зберегти документ в іншому місці" @@ -532,48 +532,48 @@ msgstr "Активний Git-проєкт: %s" msgid "Filter projects" msgstr "Фільтрувати проєкти" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "Текстовий файл з %s:%d" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Підсвічування синтаксису" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Номер рядка" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Фільтрувати мови" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Звичайний текст" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "Деякі налаштування визначаються файлом EditorConfig" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "Автовідступ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Вставляти пробіли замість табуляцій" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "Ширина табуляції" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Перейти до рядка:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr[0] "%d пробіл" msgstr[1] "%d пробіли" msgstr[2] "%d пробілів" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -657,80 +657,80 @@ msgstr "За абеткою" msgid "Manage project folders" msgstr "Керувати теками проєкту" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Знайти" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "Нічого не знайдено" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Шукати далі" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Шукати позаду" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Циклічний пошук" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "Змішаний регістр" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Завжди" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "З урахуванням регістру" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "Застосувати регулярний вираз" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "Збіг цілого слова" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "Опції пошуку" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Замінити на" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Замінити" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Замінити все" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "%d з %d" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "нічого не знайдено" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Впорядкувати вибрані рядки" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Закоментувати/розкоментувати" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po index 233aad493..1ed8a4634 100644 --- a/po/ur.po +++ b/po/ur.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-10-16 09:08+0000\n" "Last-Translator: Abdul Wakeel \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -70,39 +70,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "تمام فائلیں" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "متن فائلیں" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "کچھ فائلیں کھولیں" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "کهولیں" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "منسوخ کریں" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_کھولیں" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_مسترد" @@ -369,102 +369,102 @@ msgstr "سكريچ كى ترتیبات تبديل كريں" msgid "Branch" msgstr "سكريچ كى ترتیبات تبديل كريں" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 #, fuzzy msgid "Cancel Loading" msgstr "منسوخ کریں" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "كيا دستاویز %s کو بند كرنے سے پہلے محفوظ كرنا چاہيں گے؟" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 #, fuzzy msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "اگر آپ ڈاکومنٹ محفوظ نہیں کریں گے تو گزشتہ 4 سیکنڈ میں کی گئی تبدیلیاں مستقل " "طور پر ختم کر دی جائیں گی۔" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 #, fuzzy msgid "Close Without Saving" msgstr "محفوظ کئے بغیر بند کریں" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "محفوظ کریں" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "كيا دستاویز %s کو بند كرنے سے پہلے محفوظ كرنا چاہيں گے؟" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "فائل محفوظ كریں" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "نئی دستاویز" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "فائل %s پڑھی نہیں جا سکتی۔ شاید یہ کرپٹ ہو چکی ہے۔" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "The file %s was deleted." msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." @@ -472,55 +472,55 @@ msgstr "فائل %s میں حزف کر دی گئی۔" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "فائل %s حذف کر دی گئی تھی۔ کیا آپ اسے پھر بھی محفوظ کرنا چاہتے ہیں؟" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "جاری رکھیں" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "چڑھائیں" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save the current file" msgid "Save Document elsewhere" @@ -554,62 +554,62 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, fuzzy, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "متن فائل از طرف " -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "نحو کو اجاگر" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 #, fuzzy msgid "Line number" msgstr "لائن نمبردكهائيں" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "خود کار طریقے سے پوٹ کاری" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "خالی جگہوں کی بجائے ٹیب داخل کریں" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "ٹیب چوڑائی" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "لائن کے پاس جاؤ" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, fuzzy, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -687,82 +687,82 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "تلاش کریں" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "اگلا تلاش کریں" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "پچھلا تلاش کریں" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "کبھی نہیں" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "پچھلا تلاش کریں" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "کے ساتھ تبدیل" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "کے ساتھ بدليں" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po index 0103c0f41..8948872fa 100644 --- a/po/uz.po +++ b/po/uz.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-21 11:04+0000\n" "Last-Translator: Shukrullo Turgunov \n" "Language-Team: Uzbek \n" @@ -74,39 +74,39 @@ msgstr "Belgilar topilmadi" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "Barcha fayllar" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "Matnli fayllar" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "Fayllarni ochish" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "Ochish" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "Bekor qilish" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_Ochish" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_Bekor qilish" @@ -374,98 +374,98 @@ msgstr "Brench" msgid "Branch" msgstr "Brench" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s matnli fayl emas" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code bu turdagi fayllarni ocha olmaydi." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "Baribir ochish" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, fuzzy, c-format #| msgid "Loading File \"%s\" Is Taking a Long Time" msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "\"%s\" ni ochish ko'p vaqt olyapti" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Iltimos, Code faylni ochguncha biroz sabr qiling." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "Yuklashni bekor qilish" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "\"%s\" ni yopishdan avval kiritilgan o'zgarishlarni saqlash kerakmi?" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" "Agar o'zgarishlarni saqlamasangiz ularni keyinchalik umuman tiklab bo'lmaydi." -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "Saqlamasdan yopish" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "Saqlash" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, fuzzy, c-format #| msgid "Save changes to \"%s\" before closing?" msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "\"%s\" ni yopishdan avval kiritilgan o'zgarishlarni saqlash kerakmi?" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "Faylni saqlash" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "Yangi hujjat" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 #, fuzzy #| msgid "It may be corrupt or you don't have permission to read it." msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" "Ushbu fayl zararlangan yoki sizda uni o'qish uchun huquq bo'lmasligi mumkin." -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "Baribir ochish" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -475,7 +475,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "\"%s\" ochilgan manbaani topib bo'lmadi. Boshqa joyda saqlaysizmi?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -487,13 +487,13 @@ msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "\"%s\" fayli o'chirib yuborilgan. Baribir saqlashni xoxlaysizmi?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -503,42 +503,42 @@ msgstr "" "\"%s\" fayli boshqa ilova tomonidan o'zgartirilgan. Uni qaytadan yuklab, " "tahrirlashni davom ettirmoqchimisiz?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "Davom etish" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -572,61 +572,61 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "%s:%d dan matnli fayl" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "Sintaksisni ranglar bilan ajratish" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "Qator raqamlari" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "Tillar filtri" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "Oddiy matn" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "Surilishlarni avtomatik yaratish:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "Tabulyatsiya o'rniga bo'shliqlarni ishlatish:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "Tabulyatsiya kengligi:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "Qatorga o'tish:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d bo'shliq" msgstr[1] "%d bo'shliq" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -703,82 +703,82 @@ msgstr "Alifbo tartibida" msgid "Manage project folders" msgstr "Loyiha papkalarini boshqarish" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "Izlash" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "Keyingisini izlash" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "Avvalgisini izlash" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "Siklik izlash" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "Hech qachon" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "Doimo" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "Katta-kichiklikka bog'liqligi" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "Avvalgisini izlash" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "Ushbuga almashtirish" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "Almashtirish" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "Barchasini almashtirish" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "Belgilangan qatorlarni tartiblash" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "Sharhga olish/Sharhdan chiqarish" diff --git a/po/ve.po b/po/ve.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/ve.po +++ b/po/ve.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po index 1796086b3..847cf2cb1 100644 --- a/po/vi.po +++ b/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-27 00:04+0000\n" "Last-Translator: Hugh Hoang \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/wo.po b/po/wo.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/wo.po +++ b/po/wo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/xh.po +++ b/po/xh.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/yi.po b/po/yi.po index f67e32a4a..d471b3bcb 100644 --- a/po/yi.po +++ b/po/yi.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/yo.po b/po/yo.po index e6935d326..458899a75 100644 --- a/po/yo.po +++ b/po/yo.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/za.po b/po/za.po index e6935d326..458899a75 100644 --- a/po/za.po +++ b/po/za.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-18 20:01+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/zh.po b/po/zh.po index 076baa26a..8dd51af0f 100644 --- a/po/zh.po +++ b/po/zh.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-12 13:29+0000\n" "Last-Translator: XXTXTOP \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -72,39 +72,39 @@ msgstr "符号" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "所有檔案" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "文本文档" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "打开文件" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "打开" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "_打开" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "_取消" @@ -359,92 +359,92 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "%s 不是一个文本文件" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "Code将不会加载这个类型的文件." -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "仍然加载" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "Code加载文件中,请稍等." -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "保存" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "保存文件" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "新建文档" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, fuzzy, c-format #| msgid "Search for text in “%s”" msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "在“%s”中查找文本" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 #, fuzzy #| msgid "Load Anyway" msgid "Show Anyway" msgstr "仍然加载" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "The location containing the file \"%s\" was unmounted. Do you want to " @@ -454,7 +454,7 @@ msgid "" "changes." msgstr "文件 \"%s\" 所在路径已卸载。你想保存在别处吗?" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -464,13 +464,13 @@ msgstr "文件 \"%s\" 已由外部应用程序修改。您想重新加载它还 #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, fuzzy, c-format #| msgid "File \"%s\" was deleted. Do you want to save it anyway?" msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "文件 \"%s\" 已被删除。是否仍要保存?" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, fuzzy, c-format #| msgid "" #| "File \"%s\" was modified by an external application. Do you want to load " @@ -478,44 +478,44 @@ msgstr "文件 \"%s\" 已被删除。是否仍要保存?" msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "文件 \"%s\" 已由外部应用程序修改。您想重新加载它还是继续编辑?" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "继续" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 #, fuzzy #| msgid "Upload" msgid "Reload" msgstr "上传" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 #, fuzzy #| msgid "Save changes elsewhere" msgid "Save Document elsewhere" @@ -549,60 +549,60 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "语法高亮" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "行号" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "筛选语言" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "纯文本" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 #, fuzzy #| msgid "Automatic indentation:" msgid "Automatic Indentation" msgstr "自动缩进:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 #, fuzzy #| msgid "Insert spaces instead of tabs:" msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "插入空格而不是制表符:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 #, fuzzy #| msgid "Tab width:" msgid "Tab width" msgstr "制表符宽度:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "跳转到行:" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "%d 空格" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -678,84 +678,84 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "查找" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "查找下一个" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "查找上一个" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "循环查找" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "从不" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "总是" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 #, fuzzy #| msgid "Use regular expressions:" msgid "Use Regular Expressions" msgstr "使用正则表达式:" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 #, fuzzy #| msgid "Search previous" msgid "Search Options" msgstr "查找上一个" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "替换为" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "替换" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "替换全部" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "对选定的行排序" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "切换注释" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 564a93737..11d3aa48d 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-01 16:25+0000\n" "Last-Translator: imgradeone Yan \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 416a88d05..60201b094 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-29 19:59+0000\n" "Last-Translator: Tommy Chiang \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -64,39 +64,39 @@ msgstr "" #. Update MainWindow title #. / TRANSLATORS: First placeholder is document name, second placeholder is app name -#: src/MainWindow.vala:527 +#: src/MainWindow.vala:533 #, c-format msgid "%s - %s" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:832 src/Services/Document.vala:596 +#: src/MainWindow.vala:838 src/Services/Document.vala:597 msgid "All files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:836 src/Services/Document.vala:600 +#: src/MainWindow.vala:842 src/Services/Document.vala:601 msgid "Text files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:840 +#: src/MainWindow.vala:846 msgid "Open some files" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:843 +#: src/MainWindow.vala:849 msgid "Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:844 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 -#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:442 -#: src/Services/Document.vala:608 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 +#: src/MainWindow.vala:850 src/Dialogs/GlobalSearchDialog.vala:109 +#: src/Dialogs/NewBranchDialog.vala:42 src/Services/Document.vala:441 +#: src/Services/Document.vala:609 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:327 #: plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:378 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:869 +#: src/MainWindow.vala:875 msgid "_Open" msgstr "" -#: src/MainWindow.vala:870 +#: src/MainWindow.vala:876 msgid "_Cancel" msgstr "" @@ -345,148 +345,148 @@ msgstr "" msgid "Branch" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:318 +#: src/Services/Document.vala:317 #, c-format msgid "%s Is Not a Text File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:319 +#: src/Services/Document.vala:318 msgid "Code will not load this type of file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:321 +#: src/Services/Document.vala:320 msgid "Load Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:342 +#: src/Services/Document.vala:341 #, c-format msgid "Loading File “%s” Is Taking a Long Time" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:343 +#: src/Services/Document.vala:342 msgid "Please wait while Code is loading the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:345 +#: src/Services/Document.vala:344 msgid "Cancel Loading" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:432 +#: src/Services/Document.vala:431 #, c-format msgid "Save changes to “%s” before closing?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:433 +#: src/Services/Document.vala:432 msgid "If you don't save, changes will be permanently lost." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:439 +#: src/Services/Document.vala:438 msgid "Close Without Saving" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:443 src/Services/Document.vala:607 +#: src/Services/Document.vala:442 src/Services/Document.vala:608 msgid "Save" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:565 +#: src/Services/Document.vala:567 #, c-format msgid "Saving to “%s” failed." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:604 +#: src/Services/Document.vala:605 msgid "Save File" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:691 src/Services/Document.vala:709 +#: src/Services/Document.vala:692 src/Services/Document.vala:710 msgid "New Document" msgstr "" #. No path for a new document -#: src/Services/Document.vala:711 +#: src/Services/Document.vala:712 #, c-format msgid "Cannot save this document to %s" msgstr "" #. Show an error view which says "Hey, I cannot read that file!" -#: src/Services/Document.vala:777 +#: src/Services/Document.vala:778 #, c-format msgid "Cannot read text in file “%s”" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:780 +#: src/Services/Document.vala:781 msgid "You may not have permission to read the file." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:782 +#: src/Services/Document.vala:783 msgid "The file may be corrupt or may not be a text file" msgstr "" #. Lack of read permission results in empty content string. Do not give option to open #. in new document in that case. -#: src/Services/Document.vala:788 +#: src/Services/Document.vala:789 msgid "Show Anyway" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:819 +#: src/Services/Document.vala:820 #, c-format msgid "" "The location containing the file “%s” was unmounted and there are unsaved " "changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:821 +#: src/Services/Document.vala:822 #, c-format msgid "File “%s” was deleted and there are unsaved changes." msgstr "" #. Check external changes after loading #. The file has become unwritable while changes are pending -#: src/Services/Document.vala:835 +#: src/Services/Document.vala:836 #, c-format msgid "File “%s” does not have write permission." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:881 +#: src/Services/Document.vala:882 #, c-format msgid "File “%s” was modified by an external application" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:886 +#: src/Services/Document.vala:887 msgid "" "There are also unsaved changes. Reloading the document will overwrite the " "unsaved changes." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:890 +#: src/Services/Document.vala:891 msgid "The document changed externally since you last saved it." msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:908 +#: src/Services/Document.vala:907 #, c-format msgid "“%s” can't be saved here. Save a duplicate somewhere else?" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:917 +#: src/Services/Document.vala:916 msgid "Ignore" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:919 +#: src/Services/Document.vala:918 msgid "Save Duplicate…" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:968 +#: src/Services/Document.vala:967 msgid "Continue" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:970 +#: src/Services/Document.vala:969 msgid "Reload" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:973 +#: src/Services/Document.vala:972 msgid "Overwrite" msgstr "" -#: src/Services/Document.vala:976 +#: src/Services/Document.vala:975 msgid "Save Document elsewhere" msgstr "" @@ -516,55 +516,55 @@ msgstr "" msgid "Filter projects" msgstr "" -#: src/Widgets/DocumentView.vala:159 +#: src/Widgets/DocumentView.vala:161 #, c-format msgid "Text file from %s:%d" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:46 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:50 msgid "Syntax Highlighting" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:56 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:60 msgid "Line number" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:83 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:87 msgid "Filter languages" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:107 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:111 msgid "Plain Text" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:145 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:149 msgid "Some settings set by EditorConfig file" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:148 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 msgid "Automatic Indentation" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:150 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:154 msgid "Insert Spaces Instead Of Tabs" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:152 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:156 msgid "Tab width" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:218 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:236 msgid "Go To Line:" msgstr "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:269 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:287 #, c-format msgid "%d Space" msgid_plural "%d Spaces" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/Widgets/FormatBar.vala:271 +#: src/Widgets/FormatBar.vala:289 #, c-format msgid "%d Tab" msgid_plural "%d Tabs" @@ -639,80 +639,80 @@ msgstr "" msgid "Manage project folders" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:72 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:71 msgid "Find" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:75 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:74 msgid "No Results" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:87 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:86 msgid "Search next" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:97 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:96 msgid "Search previous" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:100 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:99 msgid "Cyclic Search" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:102 plugins/pastebin/pastebin_dialog.vala:467 msgid "Never" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:103 msgid "Mixed Case" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:105 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:104 msgid "Always" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:108 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:107 msgid "Case Sensitive" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:114 msgid "Use Regular Expressions" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:116 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:115 msgid "Match Whole Words" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:137 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:136 msgid "Search Options" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:169 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:168 msgid "Replace With" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:172 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:171 msgid "Replace" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:175 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:174 msgid "Replace all" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:559 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:576 #, c-format msgid "%d of %d" msgstr "" -#: src/Widgets/SearchBar.vala:564 +#: src/Widgets/SearchBar.vala:581 msgid "no results" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:518 +#: src/Widgets/SourceView.vala:522 msgid "Sort Selected Lines" msgstr "" -#: src/Widgets/SourceView.vala:531 +#: src/Widgets/SourceView.vala:535 msgid "Toggle Comment" msgstr "" From 0202772ddd8dd0b9a6077065353688888b4082bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Tue, 1 Aug 2023 20:46:53 +0000 Subject: [PATCH 09/11] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Code/Plugins Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/plugins/ --- po/plugins/aa.po | 2 +- po/plugins/ab.po | 2 +- po/plugins/ae.po | 2 +- po/plugins/af.po | 2 +- po/plugins/ak.po | 2 +- po/plugins/am.po | 2 +- po/plugins/an.po | 2 +- po/plugins/ar.po | 2 +- po/plugins/as.po | 2 +- po/plugins/ast.po | 2 +- po/plugins/av.po | 2 +- po/plugins/ay.po | 2 +- po/plugins/az.po | 2 +- po/plugins/ba.po | 2 +- po/plugins/be.po | 2 +- po/plugins/bg.po | 2 +- po/plugins/bh.po | 2 +- po/plugins/bi.po | 2 +- po/plugins/bm.po | 2 +- po/plugins/bn.po | 2 +- po/plugins/bo.po | 2 +- po/plugins/br.po | 2 +- po/plugins/bs.po | 2 +- po/plugins/ca.po | 2 +- po/plugins/ca@valencia.po | 2 +- po/plugins/ce.po | 2 +- po/plugins/ch.po | 2 +- po/plugins/ckb.po | 2 +- po/plugins/co.po | 2 +- po/plugins/cr.po | 2 +- po/plugins/cs.po | 2 +- po/plugins/cu.po | 2 +- po/plugins/cv.po | 2 +- po/plugins/cy.po | 2 +- po/plugins/da.po | 2 +- po/plugins/de.po | 2 +- po/plugins/dv.po | 2 +- po/plugins/dz.po | 2 +- po/plugins/ee.po | 2 +- po/plugins/el.po | 2 +- po/plugins/en_AU.po | 2 +- po/plugins/en_CA.po | 2 +- po/plugins/en_GB.po | 2 +- po/plugins/eo.po | 2 +- po/plugins/es.po | 2 +- po/plugins/et.po | 2 +- po/plugins/eu.po | 2 +- po/plugins/fa.po | 2 +- po/plugins/ff.po | 2 +- po/plugins/fi.po | 2 +- po/plugins/fj.po | 2 +- po/plugins/fo.po | 2 +- po/plugins/fr.po | 2 +- po/plugins/fr_CA.po | 2 +- po/plugins/fy.po | 2 +- po/plugins/ga.po | 2 +- po/plugins/gd.po | 2 +- po/plugins/gl.po | 2 +- po/plugins/gn.po | 2 +- po/plugins/gu.po | 2 +- po/plugins/gv.po | 2 +- po/plugins/ha.po | 2 +- po/plugins/he.po | 2 +- po/plugins/hi.po | 2 +- po/plugins/ho.po | 2 +- po/plugins/hr.po | 2 +- po/plugins/ht.po | 2 +- po/plugins/hu.po | 2 +- po/plugins/hy.po | 2 +- po/plugins/hz.po | 2 +- po/plugins/ia.po | 2 +- po/plugins/id.po | 2 +- po/plugins/ie.po | 2 +- po/plugins/ig.po | 2 +- po/plugins/ii.po | 2 +- po/plugins/ik.po | 2 +- po/plugins/io.po | 2 +- po/plugins/is.po | 2 +- po/plugins/it.po | 2 +- po/plugins/iu.po | 2 +- po/plugins/ja.po | 2 +- po/plugins/jv.po | 2 +- po/plugins/ka.po | 2 +- po/plugins/kg.po | 2 +- po/plugins/ki.po | 2 +- po/plugins/kj.po | 2 +- po/plugins/kk.po | 2 +- po/plugins/kl.po | 2 +- po/plugins/km.po | 2 +- po/plugins/kn.po | 2 +- po/plugins/ko.po | 2 +- po/plugins/kr.po | 2 +- po/plugins/ks.po | 2 +- po/plugins/ku.po | 2 +- po/plugins/kv.po | 2 +- po/plugins/kw.po | 2 +- po/plugins/ky.po | 2 +- po/plugins/la.po | 2 +- po/plugins/lb.po | 2 +- po/plugins/lg.po | 2 +- po/plugins/li.po | 2 +- po/plugins/ln.po | 2 +- po/plugins/lo.po | 2 +- po/plugins/lt.po | 2 +- po/plugins/lu.po | 2 +- po/plugins/lv.po | 2 +- po/plugins/mg.po | 2 +- po/plugins/mh.po | 2 +- po/plugins/mi.po | 2 +- po/plugins/mk.po | 2 +- po/plugins/ml.po | 2 +- po/plugins/mn.po | 2 +- po/plugins/mr.po | 2 +- po/plugins/ms.po | 2 +- po/plugins/mt.po | 2 +- po/plugins/my.po | 2 +- po/plugins/na.po | 2 +- po/plugins/nb.po | 2 +- po/plugins/nd.po | 2 +- po/plugins/ne.po | 2 +- po/plugins/ng.po | 2 +- po/plugins/nl.po | 2 +- po/plugins/nn.po | 2 +- po/plugins/no.po | 2 +- po/plugins/nr.po | 2 +- po/plugins/nv.po | 2 +- po/plugins/ny.po | 2 +- po/plugins/oc.po | 2 +- po/plugins/oj.po | 2 +- po/plugins/om.po | 2 +- po/plugins/or.po | 2 +- po/plugins/os.po | 2 +- po/plugins/pa.po | 2 +- po/plugins/pi.po | 2 +- po/plugins/pl.po | 2 +- po/plugins/ps.po | 2 +- po/plugins/pt.po | 2 +- po/plugins/pt_BR.po | 2 +- po/plugins/qu.po | 2 +- po/plugins/rm.po | 2 +- po/plugins/rn.po | 2 +- po/plugins/ro.po | 2 +- po/plugins/ro_MD.po | 2 +- po/plugins/ru.po | 2 +- po/plugins/rue.po | 2 +- po/plugins/rw.po | 2 +- po/plugins/sa.po | 2 +- po/plugins/sc.po | 2 +- po/plugins/sd.po | 2 +- po/plugins/se.po | 2 +- po/plugins/sg.po | 2 +- po/plugins/si.po | 2 +- po/plugins/sk.po | 2 +- po/plugins/sl.po | 2 +- po/plugins/sm.po | 2 +- po/plugins/sma.po | 2 +- po/plugins/sn.po | 2 +- po/plugins/so.po | 2 +- po/plugins/sq.po | 2 +- po/plugins/sr.po | 2 +- po/plugins/ss.po | 2 +- po/plugins/st.po | 2 +- po/plugins/su.po | 2 +- po/plugins/sv.po | 2 +- po/plugins/sw.po | 2 +- po/plugins/szl.po | 2 +- po/plugins/ta.po | 2 +- po/plugins/te.po | 2 +- po/plugins/tg.po | 2 +- po/plugins/th.po | 2 +- po/plugins/ti.po | 2 +- po/plugins/tk.po | 2 +- po/plugins/tl.po | 2 +- po/plugins/tn.po | 2 +- po/plugins/to.po | 2 +- po/plugins/tr.po | 2 +- po/plugins/ts.po | 2 +- po/plugins/tt.po | 2 +- po/plugins/tw.po | 2 +- po/plugins/ty.po | 2 +- po/plugins/ug.po | 2 +- po/plugins/uk.po | 2 +- po/plugins/ur.po | 2 +- po/plugins/uz.po | 2 +- po/plugins/ve.po | 2 +- po/plugins/vi.po | 2 +- po/plugins/vo.po | 2 +- po/plugins/wa.po | 2 +- po/plugins/wo.po | 2 +- po/plugins/xh.po | 2 +- po/plugins/yi.po | 2 +- po/plugins/yo.po | 2 +- po/plugins/za.po | 2 +- po/plugins/zh.po | 2 +- po/plugins/zh_CN.po | 2 +- po/plugins/zh_HK.po | 2 +- po/plugins/zh_TW.po | 2 +- po/plugins/zu.po | 2 +- 198 files changed, 198 insertions(+), 198 deletions(-) diff --git a/po/plugins/aa.po b/po/plugins/aa.po index 1897c08ea..0d6be6089 100644 --- a/po/plugins/aa.po +++ b/po/plugins/aa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ab.po b/po/plugins/ab.po index 0d87fa314..5b291c41a 100644 --- a/po/plugins/ab.po +++ b/po/plugins/ab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ae.po b/po/plugins/ae.po index 19d35d25a..55e5d7822 100644 --- a/po/plugins/ae.po +++ b/po/plugins/ae.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/af.po b/po/plugins/af.po index 72126d2ba..f497406e4 100644 --- a/po/plugins/af.po +++ b/po/plugins/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ak.po b/po/plugins/ak.po index f852b1ba4..ef2cb7c54 100644 --- a/po/plugins/ak.po +++ b/po/plugins/ak.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/am.po b/po/plugins/am.po index 1a9113afb..3eebed3b2 100644 --- a/po/plugins/am.po +++ b/po/plugins/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/an.po b/po/plugins/an.po index 036551d20..89869cb52 100644 --- a/po/plugins/an.po +++ b/po/plugins/an.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ar.po b/po/plugins/ar.po index d6cf4e1b9..19a245fa3 100644 --- a/po/plugins/ar.po +++ b/po/plugins/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-14 14:11+0000\n" "Last-Translator: nasserbinlaboun \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language-Team: Bosnian \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language-Team: Kurdish (Central) \n" "Language-Team: Czech \n" diff --git a/po/plugins/cu.po b/po/plugins/cu.po index 26f45d974..5fbbdc884 100644 --- a/po/plugins/cu.po +++ b/po/plugins/cu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/cv.po b/po/plugins/cv.po index 8c01b6eea..7f8928aba 100644 --- a/po/plugins/cv.po +++ b/po/plugins/cv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/cy.po b/po/plugins/cy.po index 816c65bd7..e97f9610d 100644 --- a/po/plugins/cy.po +++ b/po/plugins/cy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/da.po b/po/plugins/da.po index 4615ed8d5..159baa708 100644 --- a/po/plugins/da.po +++ b/po/plugins/da.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-27 12:11+0000\n" "Last-Translator: Rantyrant \n" "Language-Team: Danish \n" "Language-Team: German \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language-Team: French \n" "Language-Team: Galician \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language-Team: Hindi \n" diff --git a/po/plugins/ho.po b/po/plugins/ho.po index 5e4220921..358cd9ccc 100644 --- a/po/plugins/ho.po +++ b/po/plugins/ho.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/hr.po b/po/plugins/hr.po index a429c2e70..c3cb2c3df 100644 --- a/po/plugins/hr.po +++ b/po/plugins/hr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-28 15:41+0000\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ht.po b/po/plugins/ht.po index 329ab7a51..676710b5f 100644 --- a/po/plugins/ht.po +++ b/po/plugins/ht.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/hu.po b/po/plugins/hu.po index 4ad18f909..8c225dc70 100644 --- a/po/plugins/hu.po +++ b/po/plugins/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-26 13:23+0000\n" "Last-Translator: TomiOhl \n" "Language-Team: Hungarian \n" diff --git a/po/plugins/ie.po b/po/plugins/ie.po index b1bb6ab96..20e6c5ee5 100644 --- a/po/plugins/ie.po +++ b/po/plugins/ie.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ig.po b/po/plugins/ig.po index bd55e6ab8..d6a5145d5 100644 --- a/po/plugins/ig.po +++ b/po/plugins/ig.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ii.po b/po/plugins/ii.po index 40e1dc07d..9bd72c037 100644 --- a/po/plugins/ii.po +++ b/po/plugins/ii.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/ik.po b/po/plugins/ik.po index 1274c8a13..b0104ee5d 100644 --- a/po/plugins/ik.po +++ b/po/plugins/ik.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/io.po b/po/plugins/io.po index 72f07a7f9..a1bbecff1 100644 --- a/po/plugins/io.po +++ b/po/plugins/io.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/is.po b/po/plugins/is.po index 88c806a17..b8a76fc3a 100644 --- a/po/plugins/is.po +++ b/po/plugins/is.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/it.po b/po/plugins/it.po index 7e37551d0..54c1d6c35 100644 --- a/po/plugins/it.po +++ b/po/plugins/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-23 17:15+0000\n" "Last-Translator: Fabio Zaramella \n" "Language-Team: Italian \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language-Team: Korean \n" "Language-Team: Lithuanian \n" "Language-Team: Marathi \n" "Language-Team: Malay \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language-Team: Dutch \n" diff --git a/po/plugins/nn.po b/po/plugins/nn.po index 68fb5ba02..c61d34f5f 100644 --- a/po/plugins/nn.po +++ b/po/plugins/nn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-17 12:12+0000\n" "Last-Translator: Martin Myrvold \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" "Language-Team: Occitan \n" "Language-Team: Punjabi \n" "Language-Team: Polish \n" "Language-Team: Portuguese \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language-Team: Russian \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language-Team: Slovenian \n" "Language-Team: Serbian \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language-Team: Silesian \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language-Team: Uzbek \n" diff --git a/po/plugins/ve.po b/po/plugins/ve.po index 8b7c43c5e..8fb1df0bd 100644 --- a/po/plugins/ve.po +++ b/po/plugins/ve.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/vi.po b/po/plugins/vi.po index 0ce9a73f3..3be62ea65 100644 --- a/po/plugins/vi.po +++ b/po/plugins/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/vo.po b/po/plugins/vo.po index fd23dfd10..0bfb4a986 100644 --- a/po/plugins/vo.po +++ b/po/plugins/vo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/wa.po b/po/plugins/wa.po index 88f9c74c3..be17f9c62 100644 --- a/po/plugins/wa.po +++ b/po/plugins/wa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/wo.po b/po/plugins/wo.po index aeb0d18cf..66d6dafec 100644 --- a/po/plugins/wo.po +++ b/po/plugins/wo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/xh.po b/po/plugins/xh.po index 1e8c379e1..feec851fd 100644 --- a/po/plugins/xh.po +++ b/po/plugins/xh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/yi.po b/po/plugins/yi.po index 092344ec2..627eee334 100644 --- a/po/plugins/yi.po +++ b/po/plugins/yi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/yo.po b/po/plugins/yo.po index aa83b2958..9db5d1a5f 100644 --- a/po/plugins/yo.po +++ b/po/plugins/yo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/za.po b/po/plugins/za.po index ea2bed5c8..93a246de5 100644 --- a/po/plugins/za.po +++ b/po/plugins/za.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:27-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" diff --git a/po/plugins/zh.po b/po/plugins/zh.po index fa83070ff..fad0abb01 100644 --- a/po/plugins/zh.po +++ b/po/plugins/zh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: plugins\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:55+0000\n" "Last-Translator: Daniel Foré \n" "Language-Team: Chinese \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) Date: Tue, 1 Aug 2023 20:46:55 +0000 Subject: [PATCH 10/11] Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: Code/Extra Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/code/extra/ --- po/extra/aa.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ab.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ae.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/af.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ak.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/am.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/an.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ar.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/as.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ast.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/av.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ay.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/az.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ba.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/be.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bg.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bh.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bm.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/br.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/bs.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ca.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ca@valencia.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ce.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ch.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ckb.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/co.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/cr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/cs.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/cu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/cv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/cy.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/da.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/de.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/dv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/dz.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ee.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/el.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/en_AU.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/en_CA.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/en_GB.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/eo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/es.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/et.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/eu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fa.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ff.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fj.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fr_CA.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/fy.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ga.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/gd.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/gl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/gn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/gu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/gv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ha.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/he.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/hi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ho.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/hr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ht.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/hu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/hy.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/hz.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ia.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/id.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ie.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ig.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ii.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ik.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/io.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/is.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/it.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/iu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ja.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/jv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ka.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kg.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ki.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kj.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kk.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/km.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ko.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ks.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ku.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/kw.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ky.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/la.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/lb.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/lg.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/li.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ln.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/lo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/lt.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/lu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/lv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mg.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mh.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mk.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ml.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ms.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/mt.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/my.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/na.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/nb.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/nd.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ne.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ng.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/nl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/nn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/no.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/nr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/nv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ny.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/oc.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/oj.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/om.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/or.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/os.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/pa.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/pi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/pl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ps.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/pt.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/pt_BR.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/qu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/rm.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/rn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ro.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ro_MD.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ru.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/rue.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/rw.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sa.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sc.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sd.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/se.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sg.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/si.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sk.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sm.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sma.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/so.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sq.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ss.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/st.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/su.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sv.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/sw.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/szl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ta.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/te.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tg.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/th.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ti.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tk.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tl.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tn.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/to.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tr.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ts.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tt.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/tw.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ty.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ug.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/uk.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ur.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/uz.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/ve.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/vi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/vo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/wa.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/wo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/xh.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/yi.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/yo.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/za.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/zh.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/zh_CN.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/zh_HK.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/zh_TW.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- po/extra/zu.po | 94 +++++++++++++++++++++-------------------- 198 files changed, 9702 insertions(+), 8910 deletions(-) diff --git a/po/extra/aa.po b/po/extra/aa.po index 407886c91..5342cee80 100644 --- a/po/extra/aa.po +++ b/po/extra/aa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ab.po b/po/extra/ab.po index a993fce05..437fe5eea 100644 --- a/po/extra/ab.po +++ b/po/extra/ab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ae.po b/po/extra/ae.po index f822b679a..399c15a47 100644 --- a/po/extra/ae.po +++ b/po/extra/ae.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/af.po b/po/extra/af.po index 973e09290..6893cba99 100644 --- a/po/extra/af.po +++ b/po/extra/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ak.po b/po/extra/ak.po index a50178bbb..ee3f5db6e 100644 --- a/po/extra/ak.po +++ b/po/extra/ak.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/am.po b/po/extra/am.po index fce0cdf4c..a2f9f1101 100644 --- a/po/extra/am.po +++ b/po/extra/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/an.po b/po/extra/an.po index e7ed9bd67..0b6f2408b 100644 --- a/po/extra/an.po +++ b/po/extra/an.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ar.po b/po/extra/ar.po index 226a7f27e..6eab85478 100644 --- a/po/extra/ar.po +++ b/po/extra/ar.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-06 18:12+0000\n" "Last-Translator: aalhaif \n" "Language-Team: Arabic \n" @@ -113,9 +113,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -132,9 +132,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -178,174 +178,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/as.po b/po/extra/as.po index d6211a68e..7c7eb8984 100644 --- a/po/extra/as.po +++ b/po/extra/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ast.po b/po/extra/ast.po index 0f84117fc..e421eb86f 100644 --- a/po/extra/ast.po +++ b/po/extra/ast.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/av.po b/po/extra/av.po index 014a60810..9a8d8e873 100644 --- a/po/extra/av.po +++ b/po/extra/av.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ay.po b/po/extra/ay.po index aae54729a..f06ceecae 100644 --- a/po/extra/ay.po +++ b/po/extra/ay.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/az.po b/po/extra/az.po index b75ed7c1e..e42153529 100644 --- a/po/extra/az.po +++ b/po/extra/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/ba.po b/po/extra/ba.po index 4153c273a..a0477d597 100644 --- a/po/extra/ba.po +++ b/po/extra/ba.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -110,9 +110,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -129,9 +129,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -175,174 +175,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/be.po b/po/extra/be.po index bece13652..f7ff1e407 100644 --- a/po/extra/be.po +++ b/po/extra/be.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: extra\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-18 14:13-0700\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -112,9 +112,9 @@ msgstr "" msgid "elementary, Inc." msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:113 -#: data/code.metainfo.xml.in:145 data/code.metainfo.xml.in:169 -#: data/code.metainfo.xml.in:197 +#: data/code.metainfo.xml.in:71 data/code.metainfo.xml.in:119 +#: data/code.metainfo.xml.in:151 data/code.metainfo.xml.in:175 +#: data/code.metainfo.xml.in:203 msgid "Improvements:" msgstr "" @@ -131,9 +131,9 @@ msgid "" "Whole word, case sensitive mode and use regex search settings now persist" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:120 -#: data/code.metainfo.xml.in:160 data/code.metainfo.xml.in:182 -#: data/code.metainfo.xml.in:201 +#: data/code.metainfo.xml.in:77 data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:166 data/code.metainfo.xml.in:188 +#: data/code.metainfo.xml.in:207 msgid "Minor updates:" msgstr "" @@ -177,174 +177,178 @@ msgstr "" msgid "Ctrl+PageUp and Ctrl+PageDown shortcuts now switch tabs" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:87 data/code.metainfo.xml.in:130 -#: data/code.metainfo.xml.in:162 data/code.metainfo.xml.in:185 -#: data/code.metainfo.xml.in:204 +#: data/code.metainfo.xml.in:87 +msgid "Ensure active project at startup (include non-git folders)" +msgstr "" + +#: data/code.metainfo.xml.in:88 data/code.metainfo.xml.in:136 +#: data/code.metainfo.xml.in:168 data/code.metainfo.xml.in:191 +#: data/code.metainfo.xml.in:210 msgid "Updated translations" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:115 +#: data/code.metainfo.xml.in:121 msgid "Redesigned app icon" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:116 +#: data/code.metainfo.xml.in:122 msgid "New custom dark and light elementary styles for the source view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:117 +#: data/code.metainfo.xml.in:123 msgid "Option to follow the system dark style preference" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:118 +#: data/code.metainfo.xml.in:124 msgid "Ability to half tile on small notebook displays" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:122 +#: data/code.metainfo.xml.in:128 msgid "" "Both Find on Page and Find in Project are now available from the app's menu " "instead of in the headerbar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:123 +#: data/code.metainfo.xml.in:129 msgid "" "Options for hiding and showing panels are now all present in a compact set " "of linked buttons in the app's menu" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:124 +#: data/code.metainfo.xml.in:130 msgid "" "The sidebar now contains the project chooser button and fills the height of " "the window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:125 +#: data/code.metainfo.xml.in:131 msgid "Starting a global search with text selected now pre-fills that text" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:126 +#: data/code.metainfo.xml.in:132 msgid "" "The symbol outline pane is now shown to the right of the source view and can " "be shown and hidden with the keyboard shortcut \"Alt + \\\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:127 +#: data/code.metainfo.xml.in:133 msgid "" "Terminal, Symbol outline, and the Strip Trailing Whitespace plugins are now " "part of the main codebase" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:128 +#: data/code.metainfo.xml.in:134 msgid "" "Show an infobar when tab width settings are being overwritten by an " "EditorConfig file" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:129 +#: data/code.metainfo.xml.in:135 msgid "" "The shortcut for rebuilding the completion word list is now \"Ctrl + |\"" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:147 +#: data/code.metainfo.xml.in:153 msgid "" "The current document filename is now shown as the window title in " "multitasking view" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:148 +#: data/code.metainfo.xml.in:154 msgid "Hidden folders are now shown in the project sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:149 +#: data/code.metainfo.xml.in:155 msgid "" "The currently selected result and the number of results is displayed while " "searching" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:150 +#: data/code.metainfo.xml.in:156 msgid "The search bar now has a regular expression mode" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:152 data/code.metainfo.xml.in:176 -#: data/code.metainfo.xml.in:192 +#: data/code.metainfo.xml.in:158 data/code.metainfo.xml.in:182 +#: data/code.metainfo.xml.in:198 msgid "Fixes:" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:154 +#: data/code.metainfo.xml.in:160 msgid "" "It is now possible to change Git branch with untracked files present in a " "project" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:155 +#: data/code.metainfo.xml.in:161 msgid "Crashes are prevented while searching in large projects" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:156 +#: data/code.metainfo.xml.in:162 msgid "" "The correct document is now focused after opening Code from an external " "program" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:157 +#: data/code.metainfo.xml.in:163 msgid "" "Line duplication is now actioned correctly if there is no selection present" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:158 +#: data/code.metainfo.xml.in:164 msgid "Code no longer crashes when asked to open an unknown URI format" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:171 +#: data/code.metainfo.xml.in:177 msgid "" "Projects with the same name now include their parent folder name as well" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:172 +#: data/code.metainfo.xml.in:178 msgid "" "When scrolling to search results, overshoot slightly for better visibility" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:173 +#: data/code.metainfo.xml.in:179 msgid "Use the FileChooser portal instead of the one from GTK" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:174 +#: data/code.metainfo.xml.in:180 msgid "Center the global search dialog over the main Code window" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:178 +#: data/code.metainfo.xml.in:184 msgid "Fix visibility of Terminal button on Welcome page" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:179 +#: data/code.metainfo.xml.in:185 msgid "" "Fix some keyboard shortcuts affecting unfocused Document instead of focused " "Terminal" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:180 +#: data/code.metainfo.xml.in:186 msgid "" "Close Terminal if shell exited and create new Terminal if re-opened with no " "shell" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:184 +#: data/code.metainfo.xml.in:190 msgid "\"Visible whitespace\" combobox is now a switch" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:194 +#: data/code.metainfo.xml.in:200 msgid "Fix crash when creating new window from tab drop" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:195 +#: data/code.metainfo.xml.in:201 msgid "Ensure files created from the sidebar are automatically opened" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:199 +#: data/code.metainfo.xml.in:205 msgid "Hide project chooser button when hiding sidebar" msgstr "" -#: data/code.metainfo.xml.in:203 +#: data/code.metainfo.xml.in:209 msgid "Ensure all copy is translatable" msgstr "" diff --git a/po/extra/bg.po b/po/extra/bg.po index d54776cc2..ddddca91a 100644 --- a/po/extra/bg.po +++ b/po/extra/bg.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scratch\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-09 17:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-08-01 20:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-09-10 14:55+0000\n" "Last-Translator: Daniel Foré \n" "Language-Team: Bulgarian