From 6c0c7752f7b5756ff62b2422dad250cf7a3be01d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Jos=C3=A9=20Rafael?= Date: Thu, 15 Aug 2024 23:38:53 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translation: Desktop/Shortcut Overlay (Extra) Translate-URL: https://l10n.elementary.io/projects/desktop/shortcut-overlay-extra/pt_BR/ --- po/extra/pt_BR.po | 35 +++++++++++++---------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 22 deletions(-) diff --git a/po/extra/pt_BR.po b/po/extra/pt_BR.po index 1cd44eec..08dadd6b 100644 --- a/po/extra/pt_BR.po +++ b/po/extra/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-06 17:43+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-16 20:16+0000\n" -"Last-Translator: Neylson Soares \n" +"Last-Translator: José Rafael \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" "Language: pt_BR\n" @@ -20,26 +20,20 @@ msgstr "" "X-Generator: Weblate 5.6.2\n" #: data/shortcut-overlay.desktop.in:3 data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:10 -#, fuzzy -#| msgid "Keyboard Shortcuts" msgid "Shortcuts" -msgstr "Atalhos do teclado" +msgstr "Atalhos" #: data/shortcut-overlay.desktop.in:4 msgid "Shortcut Overlay" msgstr "Sobreposição de Atalhos" #: data/shortcut-overlay.desktop.in:5 data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:11 -#, fuzzy -#| msgid "View system keyboard shortcuts" msgid "View system shortcuts" -msgstr "Vizualizar atalhos de teclado do sistema" +msgstr "Visualizar atalhos do sistema" #: data/shortcut-overlay.desktop.in:13 -#, fuzzy -#| msgid "cheatsheet;shortcut;overlay;" msgid "cheatsheet;shortcut;overlay;keyboard;" -msgstr "cheatsheet;shortcut;overlay;" +msgstr "cheatsheet;atalho;overlay;teclado;" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:44 #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:57 @@ -50,10 +44,8 @@ msgid "Updated translations" msgstr "Traduções atualizadas" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:45 -#, fuzzy -#| msgid "View system keyboard shortcuts" msgid "Show screen reader shortcut" -msgstr "Vizualizar atalhos de teclado do sistema" +msgstr "Exibe atalho para leitor de tela" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:53 msgid "Show in the applications menu" @@ -62,34 +54,33 @@ msgstr "Mostrar no menu de aplicativos" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:54 msgid "Replace keyboard settings button with a labeled link button" msgstr "" +"Substitui o botão de configurações do teclado por um botão com título e link" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:55 -#, fuzzy -#| msgid "View system keyboard shortcuts" msgid "Show on-screen keyboard shortcut" -msgstr "Vizualizar atalhos de teclado do sistema" +msgstr "Exibe atalho de teclado na tela" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:56 msgid "Close with the shortcut Ctrl + Q" -msgstr "" +msgstr "Fechar com o atalho Ctrl + Q" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:65 msgid "Update for OS 7 and Gtk 4" -msgstr "" +msgstr "Atualização para o OS 7 e Gtk 4" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:74 msgid "Fix the app not launching if a shortcut key is set to blank" msgstr "" +"Corrige a aplicação de não ser iniciada se uma tecla de atalho for colocada " +"em branco" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:83 -#, fuzzy -#| msgid "View system keyboard shortcuts" msgid "Add screenshot shortcuts" -msgstr "Vizualizar atalhos de teclado do sistema" +msgstr "Adiciona atalho de captura de tela" #: data/shortcut-overlay.metainfo.xml.in:84 msgid "Fix issues with multiple windows" -msgstr "" +msgstr "Corrige problemas com várias janelas" #~ msgid "Add \"Switch Layout\" and \"Close Window\", shortcuts" #~ msgstr "Adicione os atalhos \"Alternar layout\" e \"Fechar janela\""