Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

Bible Reading Schedules (BRS) translation #21

Open
erykjj opened this issue Jun 29, 2023 · 53 comments
Open

Bible Reading Schedules (BRS) translation #21

erykjj opened this issue Jun 29, 2023 · 53 comments

Comments

@erykjj
Copy link
Owner

erykjj commented Jun 29, 2023

Thank you for your interest in this project.

Here are the strings that need to be translated. Please pay attention to capitalization and word forms (adjectives, verbs, etc.)

@erykjj erykjj added the planned The feature is/wil be added label Jun 29, 2023
@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Jun 29, 2023

English (DESTINATION LANGUAGE)	
Bible Reading Schedules	
Information	
Version	
More information and updates	
Canonical	
as found in the Bible	
Completion	
by time of completion of writing	
Chronological	
in order of historical occurrence	
Thematic	
grouped by type of composition	
this whole section can be completed within 18 months	
Commenced	
Completed	
Day	
Week	
Month	
Months	
Year	
Years	
Historic (PLURAL)	
Patriarchs and the Law (Pentateuch)	
History of Israel and Judah	
Early Christianity	
Gospels and Acts	
Poetic (PLURAL)	
Poetic Writings	
Prophetic (PLURAL)	
Major Prophets	
Minor Prophets	
Revelation	
Letters	
Letters of Paul	
Other Letters	
combined (AS IN "mixed together")

@ferrarantonio
Copy link

ferrarantonio commented Jun 29, 2023

Italian:

Programmi di lettura della Bibbia
Versione
Maggiori informazioni e aggiornamenti
Informazione
Canonico
nell'ordine in cui si trova nella Bibbia
Completamento
nell'ordine della data di completamento
Cronologico
in ordine di avvenimento storico
Tematico
raggruppati per tipo di composizione
il tempo assegnato a ciascun programma è una frazione proporzionale di 18 mesi totali
Iniziato
Completato
Giorno
Settimana
Mese
Mesi
Anno
Anni
Storico
Patriarchi e Legge (Pentateuco)
Storia di Israele e di Giuda
Cristianesimo primitivo
Vangeli e Atti
Poetico
Gli Scritti
Profetico
Profeti maggiori
Profeti minori
Rivelazione
Lettere
Lettere di Paolo
Altre lettere

@Radieserlbrot
Copy link

German:

Bibellesepläne
Version
Weitere Informationen und Updates
Informationen
Kanonisch
gemäß der Reihenfolge in der Bibel
Fertigstellung
gemäß der Fertigstellung des Bibelbuchs
Chronologisch
gemäß der historischen Abfolge
Thematisch
gruppiert nach Themengebieten
Jeder Leseplan besteht aus einem Bruchteil von insgesamt 18 Monaten
Begonnen
Abgeschlossen
Tag
Woche
Monat
Monate
Jahr
Jahre
Historisch
Die Patriarchen und das Gesetz (Pentateuch)
Die Geschichte von Israel und Juda
Das frühe Christentum
Die Evangelien und Apostelgeschichte
Poetisch
Poetische Bücher
Prophetisch
Die großen Propheten
Die kleinen Propheten
Die Offenbarung
Die Briefe
Die Briefe des Paulus
Andere Briefe

@erykjj erykjj pinned this issue Jun 30, 2023
@erykjj erykjj mentioned this issue Jun 30, 2023
@Dosojin1
Copy link

Dosojin1 commented Jul 1, 2023

Translation Dutch:

Bijbelleesschema's
Versie
Meer informatie en updates
Informatie
Canoniek
zoals gevonden in de Bijbel
Voltooiing
op het moment van voltooiing van het schrijven
Chronologisch
in historisch volgorde
Thematisch
gegroepeerd op type compositie
tijd die aan elk schema is toegewezen, is een proportioneel deel van in totaal 18 maanden
begonnen
Voltooid
Dag
Week
Maand
Maanden
Jaar
jaren
Historisch
Patriarchen en de wet (Pentateuch)
Geschiedenis van Israël en Juda
Vroeg christendom
Evangeliën en Handelingen
Poëtisch
Poëtische geschriften
Profetisch
Grote profeten
Kleine profeten
Openbaring
Brieven
Brieven van Paulus
Andere brieven

@aemb77
Copy link

aemb77 commented Jul 4, 2023

Hello. Please, in Portuguese (Portugal) - not Brazilian Portuguese.

Programa de Leitura da Bíblia
Versão
Mais informações e atualizações
Informação
Canónico
na ordem encontrada na Bíblia
Realizado
na ordem de escrita terminada
Cronológico
na ordem de cronológica de acontecimentos
Temático
agrupado por temas
esta secção inteira pode ser concluída dentro de 18 meses
Iniciado
Concluído
Dia
Semana
Mês
Meses
Ano
Anos
Historial
Patriarcas e a Lei (Pentateuco)
História de Israel e Judá
Começo do Cristianismo
Evangelhos e Atos
Poéticos
Escrita Poética
Proféticos
Profetas Maiores
Profetas Menores
Apocalipse
Cartas
Cartas de Paulo
Outras cartas

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Jul 4, 2023

Hello. Please, in Portuguese (Portugal) - not Brazilian Portuguese.

Hi @aemb77 , thank you very much for your contribution. Considering the very limited number of strings involved, I don't foresee any 'discrepancies', and for simplicity the archive with code 'T' will be for Portuguese in general.

Or do you think it could be problematic in some other way?

@aemb77
Copy link

aemb77 commented Jul 4, 2023 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Jul 4, 2023

@aemb77 , how is this:

Programas de Leitura da Bíblia
Informação
Versão
Mais informações e atualizações
Canônico
na ordem encontrada na Bíblia
Realizado
na ordem de escrita terminada
Cronológico
na ordem de ocorrência histórica
Temático
agrupado por temas
esta secção inteira pode ser concluída dentro de 18 meses
Iniciado
Concluído
Dia
Semana
Mês
Meses
Ano
Anos
Históricos
Patriarcas e a Lei (Pentateuco)
História de Israel e Judá
Começo do Cristianismo
Evangelhos e Atos
Poéticos
Escrita Poética
Proféticos
Profetas maiores
Profetas menores
Apocalipse
Cartas
Cartas de Paulo
Outras cartas

@aemb77
Copy link

aemb77 commented Jul 4, 2023 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Jul 4, 2023

Does it look correct in Portuguese from Portugal?

@aemb77
Copy link

aemb77 commented Jul 4, 2023 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Jul 4, 2023

Yes, I made some small adjustments to your translation (based on the previous translation). Does the current translation I posted above look correct/understandable?

@aemb77
Copy link

aemb77 commented Jul 4, 2023 via email

@erykjj erykjj removed the planned The feature is/wil be added label Jul 5, 2023
@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Jul 5, 2023

Thank you to all for your help!

BRS v2 is now live.

@erykjj erykjj closed this as completed Jul 5, 2023
@erykjj erykjj unpinned this issue Jul 5, 2023
@chessurisme
Copy link

chessurisme commented Jul 9, 2023

Cebuano

Eskedyul sa Pagbasa sa Bibliya
Bersiyon
Dugang impormasyon ug mga update
Impormasyon
Kanonikal
sa makita diha sa Bibliya
Nahuman
sa pagkahuman sa sulat
Kronolohikal
sa han-ay sa makasaysayanong panghitabo
Tematiko
gigrupo pinaagi sa matang sa komposisyon
kini nga tibuok seksiyon mahimong mahuman sulod sa 18 ka bulan
Nagsugod
Nahuman
Adlaw
Semana
Buwan
Mga Buwan
Tuig
Mga Tuig
Makasaysayanon
Mga Patriarka ug ang Balaod (Pentateuko)
Kasaysayan sa Israel ug Juda
Unang Siglong Kristohanon
Mga Ebanghelyo ug Mga Buhat
Mga Balak
Mga sinulat nga balak
Matagnaon
Mga Dagkong Propeta
Mga Gagmayng Propeta
Pinadayag
Mga sulat
Mga sinulat ni Apostol Pablo
Ubang mga sulat

@ferrarantonio
Copy link

ferrarantonio commented Aug 4, 2023 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 4, 2023

Please correct italian version, thematic section: Storici (NOT Storicos) Poetici (NOT Poeticos) Profetici (NOT Profeticos)

Thank you, @ferrarantonio .
Corrected in Italian v2.0a

@kaniza459
Copy link

한국어 Korea (DESTINATION LANGUAGE)
성서 읽기 일정
정보
버전
자세한 정보 및 업데이트
정준
성서에 나와 있는 바와 같이
완료
집필이 끝날 무렵에
연대순
역사적으로 보아
주제
유형별로 그룹화 구성
이 전체 섹션은 18개월 이내에 완료할 수 있습니다
시작
완료

주일

몇달

몇 해
역사 (PLURAL)
총대주교와 율법(Pentateuch)
이스라엘과 유다의 역사
초기 기독교
복음서와 사도행전
시 (PLURAL)
시적인 글
예언 (PLURAL)
주요 예언자들
작은 예언자들
계시록
편지들
바울의 편지
기타 문자
결합 (AS IN "함께 혼합")

@erykjj erykjj changed the title Translators needed for BRS v2 Bible Reading Schedules (BRS) translation Aug 17, 2024
@erykjj erykjj reopened this Aug 17, 2024
@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 17, 2024

Hi @kaniza459

Thank you for your collaboration. I will review the Korean strings and will let you know. ;-)

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 18, 2024

@kaniza459

I sent you a file korean.xlsx above. Please have a look at that and correct it.

@kaniza459
Copy link

ok
korean.xlsx

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 18, 2024

@kaniza459

I had I look at what you sent, and you haven't implemented most of my observations. I would like to help you, but you have to help me. I don't speak Korean, you do, but the translation has to be excellent, please.

@kaniza459
Copy link

kaniza459 commented Aug 19, 2024 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 19, 2024

OK, this is what I need:
In the korean.xlsx file, you will see a column with your translations. To the right of that is a reverse automatic translation back to English. And to the right of that my comments as to what may be wrong/what needs correction in your translation. I need you to translate in line with the observations I made, please. Thank you!

@kaniza459
Copy link

I've waited a long time. I'm sorry. I went to RP school for a week. I'm sending you the translation again. Please check and let me know if there is anything lacking.
korean.xlsx

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 27, 2024

Thank you @kaniza459
I will see what I can do.

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 27, 2024

@kaniza459
Please check this and let me know if anything needs changing in the translations:
BRS_KO.zip
Just change the .zip to .jwpub

@kaniza459
Copy link

kaniza459 commented Aug 27, 2024 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 27, 2024

To make it easier, please tell me which English term needs to be adjusted and to what, instead of sending the whole file again.

@kaniza459
Copy link

kaniza459 commented Aug 27, 2024 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 27, 2024

What words in red? Will you send me something?

@kaniza459
Copy link

Please correct the contents below

Bible Reading Schedules | 성서 읽기 계획표
This publication is not for sale. It is in the Public Domain. | 이 출판물은 판매용이 아닙니다. 저작권이 있습니다.
Canonical | 순서대로 성서 읽기
as found in the Bible | 성서 책명에 따른 읽기 순서로 배열됨
Completion | 기록 완료 순으로 성서 읽기
by time of completion of writing | 성서 기록 완료 순으로 배열됨
Chronological | 연대순
in order of historical occurrence | 사건이 일어난 순서대로
Thematic | 주제별
grouped by type of composition | 주제별로 분류
Week | 주간
Months | 개월
Years | 해
Historic | 역사
Patriarchs and the Law (Pentateuch) | 족장과 율법(모세오경)
History of Israel and Judah |  
Early Christianity | 초기 그리스도교
Gospels and Acts | 사복음서와 사도행전
Poetic | 시집
Poetic Writings | 시와 노래책
Prophetic | 예언
Major Prophets | 대 예언서
Minor Prophets | 소 예언서
Letters | 편지
Other Letters | 기타 편지
combined | 전부

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 27, 2024

@kaniza459

Please work with me. I don't understand Korean; it's hard for me to read those characters.

Just list the ones that need adjusting. They can't all be wrong.

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 27, 2024

According to Google and DeepL, you are translating "This publication is not for sale. It is in the Public Domain." as "This publication is not for sale. It is copyrighted." That is completely the opposite. Please, my friend, you have to be exact/precise.

@kaniza459
Copy link

sorry
"This publication is not for sale. It is in the Public Domain." 이 출판물은 판매용이 아닙니다. 공유 저작물 입니다

@kaniza459
Copy link

kaniza459 commented Aug 28, 2024 via email

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 28, 2024

Hi @kaniza459

That's why I need you, my friend :-) If you need help, please ask someone else in your cong.

This is what we have currently:

string Id	English	Korean
str_language	English	한국어
str_title	Bible Reading Schedules	성서 독서 일정
str_info	Information	정보
str_version	Version	버전
str_link	More information and updates	자세한 정보 및 업데이트
str_public	This publication is not for sale. It is in the Public Domain.	이 간행물은 판매용이 아닙니다. 퍼블릭 도메인에 있습니다.
str_can	Canonical	표준
str_can_def	as found in the Bible	성경에 나오는 대로
str_com	Completion	완성
str_com_def	by time of completion of writing	작성 완료 시점별
str_chron	Chronological	연대순
str_chron_def	in order of historical occurrence	역사적 발생 순서대로
str_them	Thematic	어간 형성 모음
str_them_def	grouped by type of composition	주제별로 분류화
str_them_expl	this whole section can be completed within 18 months	이 전체 섹션은 18개월 이내에 완료할 수 있습니다
str_start	Commenced	시작
str_end	Completed	완료
str_day	Day	일
str_week	Week	주
str_month	Month	월
str_months	Months	달
str_year	Year	년
str_years	Years	연령
str_historic	Historic	역사적인
str_pent	Patriarchs and the Law (Pentateuch)	총대주교와 율법(Pentateuch)
str_israel	History of Israel and Judah	이스라엘과 유다의 역사
str_christ	Early Christianity	초기 그리스도인
str_gospels	Gospels and Acts	복음서와 사도행전
str_poetic	Poetic	시적
str_writings	Poetic Writings	시적 글
str_prophetic	Prophetic	예언 적
str_major	Major Prophets	대 예언서
str_minor	Minor Prophets	작은 선지자
str_rev	Revelation	계시록
str_letters	Letters	편지들
str_paul	Letters of Paul	바울의 편지
str_epistles	Other Letters	기타 문자
str_comb	combined	결합

Now, please just tell me which one(s) need to be changed and to what so as to be more understandable/natural, but without changing the meaning.

@kaniza459
Copy link

string Id English Korean
str_language English 한국어
str_title Bible Reading Schedules 성서 읽기 계획표
str_info Information 정보
str_version Version 버전
str_link More information and updates 자세한 정보 및 업데이트
str_public This publication is not for sale. It is in the Public Domain. 이 간행물은 판매용이 아닙니다. 공유 저작물 입니다.
str_can Canonical 순서대로 성서 읽기
str_can_def as found in the Bible 성경 이름에 따른 순서로 배열됨
str_com Completion 기록 시간 순으로 성서 읽기
str_com_def by time of completion of writing 성서 기록 완료 순으로 배열됨
str_chron Chronological 연대순
str_chron_def in order of historical occurrence 역사적 발생 순서대로
str_them Thematic 주제별
str_them_def grouped by type of composition 주제별로 분류
str_them_expl this whole section can be completed within 18 months 이 전체 섹션은 18개월 이내에 완료할 수 있습니다
str_start Commenced 시작
str_end Completed 완료
str_day Day 일
str_week Week 주간
str_month Month 달
str_months Months 개월
str_year Year 년
str_years Years 해
str_historic Historic 역사
str_pent Patriarchs and the Law (Pentateuch) 족장과 율법(모세오경)
str_israel History of Israel and Judah 이스라엘과 유다의 역사
str_christ Early Christianity 초기 그리스도교
str_gospels Gospels and Acts 사복음서와 사도행전
str_poetic Poetic 시집
str_writings Poetic Writings 시와 노래책
str_prophetic Prophetic 예언
str_major Major Prophets 대 예언서
str_minor Minor Prophets 소 예언서
str_rev Revelation 계시록
str_letters Letters 편지
str_paul Letters of Paul 바울의 편지
str_epistles Other Letters 기타 편지
str_comb combined 전부

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 28, 2024

My friend, please, ONLY THE ONES THAT NEED ADJUSTING. Are they all incorrect that you are pasting the whole thing?

@kaniza459
Copy link

Yes, most of them need to be changed

@kaniza459
Copy link

str_title Bible Reading Schedules 성서 읽기 계획표

str_public This publication is not for sale. It is in the Public Domain. 이 간행물은 판매용이 아닙니다. 공유 저작물 입니다.
str_can Canonical 순서대로 성서 읽기
str_can_def as found in the Bible 성경 이름에 따른 순서로 배열됨
str_com Completion 기록 시간 순으로 성서 읽기
str_com_def by time of completion of writing 성서 기록 완료 순으로 배열됨

str_chron_def in order of historical occurrence 역사적 발생 순서대로
str_them Thematic 주제별

str_them_expl this whole section can be completed within 18 months 이 전체 섹션은 18개월 이내에 완료할 수 있습니다
str_start Commenced 시작
str_end Completed 완료

str_week Week 주간
str_month Month 달
str_months Months 개월
str_year Year 년
str_years Years 해
str_historic Historic 역사
str_pent Patriarchs and the Law (Pentateuch) 족장과 율법(모세오경)

str_christ Early Christianity 초기 그리스도교
str_gospels Gospels and Acts 사복음서와 사도행전
str_poetic Poetic 시집
str_writings Poetic Writings 시와 노래책
str_prophetic Prophetic 예언
str_major Major Prophets 대 예언서
str_minor Minor Prophets 소 예언서

str_letters Letters 편지

str_epistles Other Letters 기타 편지
str_comb combined 전부

@kaniza459
Copy link

Thank you for your patience and effort.

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 28, 2024

I need to change what I just sent.

Will you be sending something, then?

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 28, 2024

@kaniza459

Please have a look at this:
BRS_3.2_KO.zip

Just change .zip to .jwpub

@kaniza459
Copy link

It's a lot better than it used to be. But I think it would be perfect if I changed the name of the app and a few more.

string Id English Korean
str_language English 한국어
str_title Bible Reading Schedules 성서 읽기 계획표

str_public This publication is not for sale. It is in the Public Domain. 이 간행물은 판매용이 아닙니다. 공유 저작물 입니다.
str_can Canonical 표준 성서 읽기
str_can_def as found in the Bible 성경 이름에 따른 순서로 배열됨
str_com Completion 기록 완료순 성서 읽기
str_com_def by time of completion of writing 성서 기록 완료 순으로 배열됨

str_poetic Poetic 시집
str_writings Poetic Writings 시와 노래책

str_minor Minor Prophets 소 예언서

thank you.

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 29, 2024

@kaniza459
I checked those strings various times on DeepL.com and Google. Please tell me what is wrong with them/why you think they should be changed. I would appreciate that. Thank you.

@kaniza459
Copy link

I can convey the meaning, but it's very awkward for Koreans to see. thank you

@kaniza459
Copy link

it fix.zip

I'll send you a picture. I think it'll be perfect if I just fix this in the picture. thank you

@erykjj
Copy link
Owner Author

erykjj commented Aug 29, 2024

@kaniza459

I removed the period (1st image), but I need to know what is wrong with the other phrases that you recommend changing? I find your are too long and not exactly in line with the intended meaning.

So, please do this:

  1. type the phrase that is there currently
  2. tell me what is wrong with it - what meaning does it communicate, is it a word no longer used, etc.
  3. type the phrase you suggest
  4. explain why it's better

If you cannot do that yourself due to your limitation in English, please find someone to help you. I need to be sure that what goes into these translations is correct.

Eryk

Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment
Projects
None yet
Development

No branches or pull requests

7 participants