Skip to content

Latest commit

 

History

History
53 lines (51 loc) · 3.46 KB

Mon-amie-la-rose.md

File metadata and controls

53 lines (51 loc) · 3.46 KB

Mon amie la rose (1965)

French sentence English translation
On est bien peu de chose We are very little
Et mon amie la rose And my friend the rose
Me l'a dit ce matin Told me that this morning
À l'aurore je suis née At dawn I was born
Baptisée de rosée Baptized with dew
Je me suis épanouie I bloomed
Heureuse et amoureuse Happy and in love
Aux rayons du soleil In the sunshine
Me suis fermée la nuit I closed at night
Me suis réveillée vieille I woke up old
Pourtant j'étais très belle Yet I was very beautiful
Oui, j'étais la plus belle Yes, I was the most beautiful
Des fleurs de ton jardin Of the flowers in your garden
On est bien peu de chose We are very little
Et mon amie la rose And my friend the rose
Me l'a dit ce matin Told me that this morning
Vois le dieu qui m'a faite See the god who made me
Me fait courber la tête Makes me bow my head
Et je sens que je tombe And I feel that I am falling
Mon cœur est presque nu My heart is almost bare
J'ai le pied dans la tombe I have one foot in the grave
Déjà je ne suis plus Already I am no more
Tu m'admirais hier You admired me yesterday
Et je serai poussière And I will be dust
Pour toujours demain Forever tomorrow
On est bien peu de chose We are very little
Et mon amie la rose And my friend the rose
Est morte ce matin Died this morning
La lune cette nuit The moon last night
A veillé mon amie Watched over my friend
Moi en rêve j'ai vu In my dream, I saw
Éblouissante et nue Her soul dancing
Son âme qui dansait Brilliant and naked
Bien au-delà des nues Far beyond the clouds
Et qui me souriait And she smiled at me
Croit, celui qui peut croire Believe, whoever can believe
Moi, j'ai besoin d'espoir I need hope
Sinon je ne suis rien Otherwise I am nothing
Ou bien si peu de chose Or very little
C'est mon amie la rose It's my friend the rose
Qui l'a dit hier matin Who told me that yesterday morning