diff --git a/i18n/el.po b/i18n/el.po index 7546f7751a..183e3803b0 100644 --- a/i18n/el.po +++ b/i18n/el.po @@ -15,16 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"could not open: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Αδυναμία ανοίγματος: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -33,526 +24,633 @@ msgstr "" "\n" "Ανιχνεύτηκε αρχείο ECM με κατάλληλη επικεφαλίδα και επέκταση αρχείου\n" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 -#, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" -msgstr " Πρόβλημα στην αποκωδικοποίηση καρέ ήχου\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 -#, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης της ροής %sστο αρχείο εισόδου\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης του κωδικοποιητή %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του κωδικοποιητή 1%s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου πηγαίου κώδικα %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης πληροφοριών stream\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" -msgstr "Αδυναμία ανοίγματος ροής ήχου, διακοπή\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Αδυναμία εύρεσης κωδικοποιητή ήχου για είσοδο, διακοπή\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 -#, c-format -msgid "Could not allocate resample context" -msgstr "" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 -#, c-format -msgid "Could not open resample context" -msgstr "" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 -#, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" -msgstr "Αδυναμία εκχώρησης καρέ\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" -msgstr "Αδυναμία εκχώρησης μνήμης για την αποκωδικοποίηση κομματιού CDDA: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." -msgstr "" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." -msgstr "Υπερχείληση προσωρινής μνήμης..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 -#, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" -msgstr "Πραγματικο %i. Αναμενόμενο: %i \n" - -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 -#, c-format -msgid "OK\n" -msgstr "ΟΚ\n" - -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Άνοιγμα αρχείου SBI: 1%s.\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Κομμάτι %.2d (%s) - Αρχή :%.2d:%.2d:%.2d, Μήκος:%.2d%.2d%.2d\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Φορτώθηκε η εικόνα CD: 1%s" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 #, fuzzy msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "Ρυθμίσεις SPU" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 msgid "Polygon rendering mode" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 msgid "No MSAA" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 msgid "{}x MSAA" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 msgid "MSAA" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 msgid "Use linear filtering" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 msgid "Clear colour" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 #, fuzzy msgid "Clear VRAM" msgstr "Εκκαθάριση" -#: src/core/cdrom.cc:1655 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "Ετικέτα CD-ROM 1%.32s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "Ταυτότητα CD-ROM: %.9s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "Ονομα εκτελέσιμου αρχείου: %.255s\n" -#: src/core/cheat.cc:76 -#, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" -msgstr "Αδυναμία φόρτωσης cheats από: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:148 -#, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" -msgstr "Φορτώθηκαν cheats από: 1%s\n" - -#: src/core/cheat.cc:179 -#, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" -msgstr "Αποθήκευση cheats σε: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Χωρίς τίτλο)`" - -#: src/core/debug.cc:79 +#: src/core/debug.cc:89 msgid "Execution map" msgstr "Χάρτης εκτέλεσης" -#: src/core/debug.cc:109 +#: src/core/debug.cc:119 msgid "Read 8 map" msgstr "Χάρτης ανάγνωσης 8" -#: src/core/debug.cc:116 +#: src/core/debug.cc:126 msgid "Read 16 map" msgstr "Χάρτης ανάγνωσης 16" -#: src/core/debug.cc:123 +#: src/core/debug.cc:133 msgid "Read 32 map" msgstr "Χάρτης ανάγνωσης 32" -#: src/core/debug.cc:130 +#: src/core/debug.cc:140 msgid "Write 8 map" msgstr "Χάρτης γραφής 8" -#: src/core/debug.cc:137 +#: src/core/debug.cc:147 msgid "Write 16 map" msgstr "Χάρτης γραφής 16" -#: src/core/debug.cc:144 +#: src/core/debug.cc:154 msgid "Write 32 map" msgstr "Χάρτης γραφής 32" -#: src/core/debug.cc:155 +#: src/core/debug.cc:170 msgid "Step in" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 msgid "Step Over" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:171 +#: src/core/debug.cc:186 msgid "Step over" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:176 +#: src/core/debug.cc:192 msgid "Step out (no callstack)" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/debug.cc:219 #, fuzzy, c-format msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "Πυροδότηση Breakpoint. PC=0x%08x - Cause: %s\n" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 msgid "Step Out" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 +#: src/core/debug.h:37 msgid "Exec" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 #, fuzzy msgid "Read" msgstr "Ανάγνωση Byte" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 #, fuzzy msgid "Write" msgstr "Γραφή Byte" -#: src/core/gdb-server.cc:614 +#: src/core/gdb-server.cc:602 msgid "GDB client" msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 +#, c-format +msgid "Vertex %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +#, fuzzy +msgid "Go to texture##{}" +msgstr "Αντιγραφή" + +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 +#, c-format +msgid "Line %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:285 +#, c-format +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +#, fuzzy +msgid "4 bits" +msgstr "Shift κατα 24 bits" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dithering: %s" +msgstr "Έκδοση" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 +#, c-format +msgid " Set: %s, Check: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Display Enabled" +msgstr "Προβολή" + +#: src/core/gpulogger.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Display Disabled" +msgstr "Προβολή" + +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:358 +#, fuzzy +msgid "DMA Read" +msgstr "Ανάγνωση Byte" + +#: src/core/gpulogger.cc:361 +#, fuzzy +msgid "DMA Write" +msgstr "Γραφή Byte" + +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output mode: %s" +msgstr "Έξοδος" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy +msgid "24 bits" +msgstr "Shift κατα 24 bits" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display depth: %s" +msgstr "Προβολή" + +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interlaced: %s" +msgstr "Γραφή Byte" + +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:421 +#, fuzzy +msgid "Draw Offset" +msgstr "Μετατόπιση αρχείου" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "Η καρτα μνήμης 1%s δεν υπάρχει - γίνεται δημιουργία της\n" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 #, fuzzy msgid "Error reading memory card." msgstr "Φόρτωση κάρτας μνήμης %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "Αδυναμία φόρτωσης της κάρτας μνήμης %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "Φόρτωση κάρτας μνήμης %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "Αποθήκευση κάρτας μνήμης %s\n" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 #, fuzzy msgid "Pad configuration" msgstr "Ρυθμίσεις SPU" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "Αυτόματη αποθήκευση" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Επιλογή BIOS" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "Έναρξη" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Η σύνδεση έκλεισε!\n" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -617,19 +715,31 @@ msgid "" "Attempted to use an invalid floating point instruction from 0x%08x. " "Ignored.\n" msgstr "" -"Απόπειρα χρήσης μιάς μη-έγκυρης εντολής floating point στην διεύθυνση 0x" -"%08x. Αγνοήθηκε\n" +"Απόπειρα χρήσης μιάς μη-έγκυρης εντολής floating point στην διεύθυνση " +"0x%08x. Αγνοήθηκε\n" #: src/core/psxinterpreter.cc:1119 #, c-format msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "Απόπειρα πρόσβασεις του COP3 στην διεύθυνση 0x%08x. Αγνοήθηκε\n" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Πρόβλημα στην εκχώρηση μνήμης!" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" +"\n" +"Αδυναμία ανοίγματος: %s\n" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" @@ -645,40 +755,100 @@ msgstr "" "Το διαμοιρασμένο αρχείο OpenBIOS.bin μπορεί να χρησιμοποιηθεί ως μία " "κατάλληλη αντικατάσταησ του BIOS.\n" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "" "Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου BIOS: \"%s\". Επαναπροσπάθεια με το " "OpenBIOS\n" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" "Add a valid BIOS in the configuration and hard reset.\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "Φόρτωση BIOS: %s\n" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" @@ -686,10 +856,15 @@ msgstr "Εκκίνηση του PCSX-Redux\n" #: src/core/r3000a.cc:40 #, fuzzy, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "Πνευματικά δικαιώματα (C) 2019-2021 συγγραφείς του PCSX-Redux\n" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "Επεξεργαστής: %s" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "" @@ -707,504 +882,598 @@ msgid "" "Restart SIO1 server/client and try again." msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "Game-dependent dithering (slow)" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 #, fuzzy msgid "No dithering (fastest)" msgstr "Κανένα - Γρηγορότερο" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 -msgid "Game-dependent dithering (slow)" -msgstr "" - -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 #, fuzzy msgid "Soft GPU configuration" msgstr "Ρυθμίσεις SPU" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 #, fuzzy msgid "Soft GPU debugger" msgstr "Παύση GPU dump" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "Κύρια προβολή VRAM" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "Προβολή VRAM #" -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "Επεξεργαστής μνήμης #" -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "Παράλληλη θύρα" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "Scratch pad" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "Καταχωρητές υλισμικού" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "Έξοδος" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 #, fuzzy msgid "Open Disk Image" msgstr "Άνοιγμα αρχείου εικόνα" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "Φόρτωση δυαδικού αρχείου" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 #, fuzzy msgid "Save state slots" msgstr "Αποθήκευση κατάστασης" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:900 -#, fuzzy -msgid "Load state slots" -msgstr "Φόρτωση κατάστασης" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 #, fuzzy msgid "Save global state" msgstr "Αποθήκευση κατάστασης" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +#, fuzzy +msgid "Load state slots" +msgstr "Φόρτωση κατάστασης" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +msgid "Quick-load slot" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1118 #, fuzzy msgid "Load global state" msgstr "Φόρτωση κατάστασης" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "Άνοιγμα LID" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "Κλείσιμο LID:" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "Άνοιγμα και κλείσιμο LID" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "Εξομοίωση" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 #, fuzzy msgid "Start emulation" msgstr "Εξομοίωση" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 #, fuzzy msgid "Pause emulation" msgstr "Εξομοίωση" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "Επαναφορά μέσω λογισμικού" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "Επανεκκίνηση" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 #, fuzzy msgid "Manage Memory Cards" msgstr "Αποθήκευση κάρτας μνήμης %s\n" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "SPU" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Είδος Συστήματος" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 #, fuzzy msgid "Configure Shaders" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "Ένδειξη καταγραφών" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 msgid "Show Lua Console" msgstr "Προβολή κονσόλας Lua" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 msgid "Show Lua editor" msgstr "Προβολή επεξεργαστή Lua" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "Προβολείς VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1031 -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "Ενεργοποίηση κύριας προβολής VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -msgid "Show CLUT VRAM viewer" -msgstr "Προβολή CLUT VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1035 -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "Ενεργοποίηση προβολής VRAM #" +#: src/gui/gui.cc:1218 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "Ένδειξη καταχωρητών" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "Ένδειξη Assembly" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 #, fuzzy msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "Ένδειξη Assembly" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" "DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " "[Dynarec CPU]\n" "in Configuration->Emulation, restart PCSX-Redux, then try again." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "Προβολή Breakpoints" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 #, fuzzy msgid "Show Callstacks" msgstr "Στοίβα κλήσεων" -#: src/gui/gui.cc:1053 -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "Breakpoint κατά την περίοδο vsync" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "Επεξεργαστές μνήμης" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 msgid "Show Typed Debugger" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1069 -msgid "Kernel Handlers" -msgstr "" +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" +msgstr "Προβολείς VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 -msgid "Kernel Calls" -msgstr "" +#: src/gui/gui.cc:1267 +msgid "Show main VRAM viewer" +msgstr "Ενεργοποίηση κύριας προβολής VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" -msgstr "" +#: src/gui/gui.cc:1268 +msgid "Show CLUT VRAM viewer" +msgstr "Προβολή CLUT VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" -msgstr "" +#: src/gui/gui.cc:1271 +msgid "Show VRAM viewer #" +msgstr "Ενεργοποίηση προβολής VRAM #" -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1277 +#, fuzzy +msgid "Show GPU logger" +msgstr "Παύση GPU dump" + +#: src/gui/gui.cc:1278 #, fuzzy msgid "Show GPU debug" msgstr "Παύση GPU dump" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +#, fuzzy +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "Προβολή πηγής" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 msgid "Show SIO1 debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" -msgstr "Έναρξη GPU dump" +#: src/gui/gui.cc:1294 +msgid "Kernel" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" -msgstr "Παύση GPU dump" +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1296 +msgid "Kernel Handlers" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +msgid "Kernel Calls" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1300 +msgid "Rendering" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1301 +#, fuzzy +msgid "Full window render" msgstr "Απόδοση πλήρους οθόνης" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1304 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "Απόδοση πλήρους οθόνης" + +#: src/gui/gui.cc:1308 #, fuzzy msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "Προβολή επεξεργαστή Lua" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +#, fuzzy +msgid "Reset shaders" +msgstr "Επαναφορά όλων" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "Βοήθεια" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "Προβολή επίδειξης ImGui" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 #, fuzzy msgid "Show UvFile information" msgstr "Πληροφορίες OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "Σχετικά" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "Επεξεργαστής: %s" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "Ταυτότητα παιχνιδιού: %s" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "%.2f FPS (%.2f ms)" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "Αδρανές" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "Καταγραφές" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "Κονσόλα Lua" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "Προβολή Lua" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "Επεξεργαστής Lua" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 msgid "Kernel events" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 msgid "Kernel handlers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 #, fuzzy msgid "Callstacks" msgstr "Στοίβα κλήσεων" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 #, fuzzy msgid "Memory Card Manager" msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 1" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "Καταχωρητές" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "Assembly" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +#, fuzzy +msgid "Named Save States" +msgstr "Αποθήκευση κατάστασης" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 #, fuzzy msgid "Typed Debugger" msgstr "Ενεργοποίηση Αποσφαλματωτή" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 #, fuzzy msgid "Output Video" msgstr "Έξοδος" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 #, fuzzy msgid "Offscreen Render" msgstr "Απόδοση πλήρους οθόνης" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +#, fuzzy +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "Ρυθμίσεις SPU" + +#: src/gui/gui.cc:1521 msgid "SIO1 Debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 #, fuzzy msgid "UI Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "Γλώσσα" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "Επαναφόρτωση γλωσσών" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 #, fuzzy msgid "Main Font Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 #, fuzzy msgid "Mono Font Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1219,27 +1488,27 @@ msgid "" "their TV set to match the aspect ratio of the game." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 #, fuzzy msgid "System Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 #, fuzzy msgid "Preload Disk Image files" msgstr "Φορτώθηκε η εικόνα CD: 1%s" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 #, fuzzy msgid "Enable Auto Update" msgstr "Ενεργοποίηση αποκωδικοποιητή XA" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 #, fuzzy msgid "Update configuration" msgstr "Ρυθμίσεις SPU" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1256,19 +1525,19 @@ msgid "" "Configuration -> System menu." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1278,7 +1547,7 @@ msgid "" "the update and manually apply it." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1290,91 +1559,91 @@ msgid "" "the update and manually apply it." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "Ακύρωση" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 #, fuzzy msgid "UvFiles" msgstr "Αρχεία" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, fuzzy, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "Ανάγνωση Byte" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "Γραφή Byte" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 msgid "Filename" msgstr "Όνομα αρχείου" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις εξομοίωσης" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 #, fuzzy msgid "Reset Scaler" msgstr "Επαναφορά όλων" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "Ενεργοποίηση αποκωδικοποιητή XA" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "Πάντα να είναι ενεργοποιημένες οι SPU IRQ" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "Αποκωδικοποίηση βίντεο MDEC σε ασπρόμαυρο" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "Επεξεργαστής Dynarec" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1384,11 +1653,11 @@ msgid "" "this setting may not have any effect for you." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "8MB" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" @@ -1398,11 +1667,11 @@ msgstr "" "Σε αντίθεση με τα συνηθισμένα 2MB. Χρήσιμο για\n" "την εργασία με δυαδικά αρχεία development και παιχνίδια" -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1411,23 +1680,23 @@ msgid "" "when changing this setting." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "Είδος Συστήματος" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "Γρήγορη εκκίνηση" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1435,37 +1704,37 @@ msgid "" "faster by not displaying the logo." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "Αρχείο BIOS" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 msgid "Enable Debugger" msgstr "Ενεργοποίηση Αποσφαλματωτή" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 msgid "Enable GDB Server" msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" "You also need to enable the debugger." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "GDB αποστολή manifest" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1473,472 +1742,560 @@ msgid "" "has a bug in its manifest parser." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "Θύρα εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "Trace εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" "the gdb server system itself." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 msgid "Enable Web Server" msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή Web" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" "The debugger might be required in some cases." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "Θύρα Εξυπηρετητή Web" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 #, fuzzy msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" "See the wiki for details." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 #, fuzzy msgid "SIO1 Server Port" msgstr "Θύρα εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 #, fuzzy msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" "See the wiki for details." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 #, fuzzy msgid "SIO1 Client Port" msgstr "Θύρα εξυπηρετητή GDB" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 #, fuzzy msgid "Reset SIO" msgstr "Επαναφορά όλων" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 #, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "Η σύνδεση έκλεισε!\n" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "Επαναφορά όλων" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "Στυλ" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "Έκδοση" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" "Probably built from source." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, fuzzy, c-format msgid "Version: %s" msgstr "Έκδοση" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, fuzzy, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "Αποθήκευση cheats σε: %s\n" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, fuzzy, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr "Ημερομηνία και ώρα" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "Πληροφορίες OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't " +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " "be able to properly report problems accurately." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " "some computers. (Requires a restart of the emulator)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "Προφίλ πυρήνα: %s" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, fuzzy msgid "no" msgstr "Mono" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 #, fuzzy msgid "Vendor" msgstr "πωλητής" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 msgid "Renderer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 msgid "Shading language version" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 #, fuzzy msgid "Extensions:" msgstr "επεκτάσεις:" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg information" +msgstr "Πληροφορίες OpenGL" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "Ρυθμίσεις" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "ΟΚ" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "Άνοιγμα δυαδικού αρχείου" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "Επιλογή BIOS" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +#, fuzzy +msgid "Select EXP1" +msgstr "Επιλογή BIOS" + +#: src/gui/gui.h:426 msgid "Notification" msgstr "Ειδοποίηση" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 #, fuzzy msgid "Enable gaussian blur" msgstr "Ενεργοποίηση αποχρώσεων του γκρι" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 #, fuzzy msgid "Enable Scanlines" msgstr "Ενεργοποιημένο" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 #, fuzzy msgid "Reset to defaults" msgstr "Επαναφορά όλων" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 #, fuzzy msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 #, fuzzy msgid "Greyscale" msgstr "Ενεργοποίηση αποχρώσεων του γκρι" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 #, fuzzy msgid "Mask type" msgstr "Προβολή types" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "Φόρτωση χάρτη συμβόλων" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 #, fuzzy msgid "Reset symbols map" msgstr "Φόρτωση χάρτη συμβόλων" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "Παύση" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "Συνέχεια" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "Επιλογές" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "Συνδυασμός ψευδο-εντολών" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 #, fuzzy msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "Γέμισμα ψευδο-εντολών" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "Χρήση βελών για τα jumps" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "Στήλες" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "Ακολούθηση PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 #, fuzzy msgid "GUI" msgstr "GPU" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +#, fuzzy +msgid "Remove symbol" +msgstr "Φόρτωση χάρτη συμβόλων" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 #, fuzzy msgid "Copy Address" msgstr "Διεύθυνση" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 #, fuzzy msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "Επεξεργαστές μνήμης" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 #, fuzzy msgid "Run to Cursor" msgstr "Ανατρέξτε στον κέρσορα" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 #, fuzzy msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Προβολή Breakpoints" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Προβολή Breakpoints" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +#, fuzzy +msgid "Assemble" +msgstr "Assembly" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "Διεύθυνση" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 -msgid "RAM base" -msgstr "Αρχή RAM:" +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 +msgid "RAM base" +msgstr "Αρχή RAM:" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 +msgid "Symbols" +msgstr "Σύμβολα" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +#, fuzzy +msgid "Add symbol" +msgstr "Φόρτωση συμβόλων" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Διεύθυνση" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 -msgid "Symbols" -msgstr "Σύμβολα" +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "Εκκαθάριση" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Κλείσιμο LID:" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "Ανανέωση" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "Φίλτρο" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "Κώδικας##{}{:08x}" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "Δεδομένα##{}{:08x}" @@ -1946,84 +2303,96 @@ msgstr "Δεδομένα##{}{:08x}" msgid "Load Symbols" msgstr "Φόρτωση συμβόλων" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Clear maps" +msgstr "Breakpoints" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "Χαρτογράφηση εκτέλεσης" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "Χαρτογράφηση ανάγνωσης byte" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "Χαρτογράφηση ανάγνωσης halfword" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "Χαρτογράφηση ανάγνωσης word" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "Χαρτογράφηση γραφών byte" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "Χαρτογράφηση γραφών halfword" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "Χαρτογράφηση γραφών word" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "Παύση κατα την εκτέλεση απο χαρτογραφημένες διευθύνσεις" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "Παύση κατα την ανάγνωση χαρτογραφημένων byte" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "Παύση κατα την ανάγνωση χαρτογραφημένων halfword" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "Παύση κατα την ανάγνωση χαρτογραφημένων word" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "Παύση κατα το γράψιμο χαρτογραφημένων byte" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "Παύση κατα το γραψιμο χαρτογραφημένων halfword" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "Παύση κατα το γράψιμο χαρτογραφημένων word" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "Αφαίρεση##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 msgid "Disable##" msgstr "Απενεργοποίηση##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "Ενεργοποίηση##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "Είδος Breakpoint" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 #, fuzzy msgid "Breakpoint Width" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" @@ -2032,12 +2401,6 @@ msgstr "Προσθήκη Breakpoint" msgid "Close Console" msgstr "Κονσόλα Lua" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "Εκκαθάριση" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -2079,11 +2442,6 @@ msgid "" "Check Logs" msgstr "" -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Κλείσιμο LID:" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 #, fuzzy msgid "Close Disassembler" @@ -2095,7 +2453,7 @@ msgstr "Ένδειξη Assembly" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "" @@ -2107,7 +2465,7 @@ msgstr "" msgid "Spec" msgstr "" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "" @@ -2119,35 +2477,222 @@ msgstr "" msgid "CB" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "Breakpoint κατά την περίοδο vsync" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +#, fuzzy +msgid "Show origins" +msgstr "Ένδειξη καταγραφών" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr "" +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "Ταυτότητα παιχνιδιού: %s" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 msgid "Enabled" msgstr "Ενεργοποιημένο" @@ -2201,7 +2746,7 @@ msgstr "Ακολούθηση" msgid "Auto run" msgstr "Αυτόματη αποθήκευση" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "Αυτόματη αποθήκευση" @@ -2217,259 +2762,333 @@ msgstr "Προβολή" msgid "Raw" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "Φόρτωση κάρτας μνήμης %s\n" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "Φόρτωση κάρτας μνήμης %s\n" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 #, fuzzy msgid "Undo version: " msgstr "Έκδοση" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "" #. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 2" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Επιλογές" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 #, fuzzy msgid "Copy##{}" msgstr "Αντιγραφή" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 #, fuzzy msgid "Move##{}" msgstr "Αφαίρεση##" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 #, fuzzy msgid "Memory Card 1" msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 #, fuzzy msgid "Memory Card 2" msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 2" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +#, fuzzy +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 1" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +#, fuzzy +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "Σύνδεση της κάρτας μνήμης 1" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 #, fuzzy msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "Προβολή επεξεργαστή Lua" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 #, fuzzy msgid "Value type" msgstr "Προβολή types" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 #, fuzzy msgid "Scan type" msgstr "Προβολή types" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 #, fuzzy msgid "Read breakpoint" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 #, fuzzy msgid "Write breakpoint" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +#, fuzzy +msgid "Freeze##{}" +msgstr "Ενεργοποίηση##" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 #, fuzzy msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 #, fuzzy msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 msgid "Step" msgstr "" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Filename: " +msgstr "Όνομα αρχείου" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Create save" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +#, fuzzy +msgid "Load save" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +#, fuzzy +msgid "Delete save" +msgstr "Αυτόματη αποθήκευση" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 #, fuzzy msgid "Context##{}" @@ -2489,7 +3108,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "Επεξεργασία##{}" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "Επεξεργασία τιμής του {}" @@ -2506,140 +3125,145 @@ msgstr "Αλλαγή της τιμής του καταχωρητή %s:" msgid "Register" msgstr "Καταχωρητής" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 #, fuzzy msgid "Link error: {}\n" msgstr "Σφάλμα link:\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 #, fuzzy msgid "Configure shader" msgstr "Ρυθμίσεις" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 #, fuzzy msgid "Lua Invoker" msgstr "Προβολή Lua" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 #, fuzzy msgid "Edit" msgstr "Επεξεργασία##{}" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 #, fuzzy msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 #, fuzzy msgid "ReadPause" msgstr "Παύση" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 #, fuzzy msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 #, fuzzy msgid "WritePause" msgstr "Παύση" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 #, fuzzy msgid "Re-enable##{}" msgstr "Ενεργοποίηση##" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 #, fuzzy msgid "Disable##{}" msgstr "Απενεργοποίηση##" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 #, fuzzy msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "Προβολή επεξεργαστή Lua" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" +msgstr "" + +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" "Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " @@ -2650,19 +3274,19 @@ msgid "" "For example:\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" "Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " @@ -2673,257 +3297,273 @@ msgid "" "For example:\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 #, fuzzy msgid "Clear breakpoints" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 #, fuzzy msgid "Restore disabled instructions" msgstr "Συνδυασμός ψευδο-εντολών" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 #, fuzzy msgid "Size" msgstr "Μέγεθος" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "Επιλογές" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 #, fuzzy msgid "Clear log" msgstr "Εκκαθάριση" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 #, fuzzy msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 #, fuzzy msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "Προσθήκη Breakpoint" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "Προβολή" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "Επαναφορά προβολή" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "Shift κατα 24 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "Προβολή VRAM σε 24 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "Προβολή VRAM σε 16 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "Προβολή VRAM σε 8 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "Προβολή VRAM σε 4 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "Επιλογή CLUT" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "Ενεργοποίηση προβολής του καναλιού Alpha" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 msgid "Enable greyscale" msgstr "Ενεργοποίηση αποχρώσεων του γκρι" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "Ρυθμίσεις SPU" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "Απενεργοποίηση ήχου" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "Ενεργοποίηση streaming" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" "XA audio and audio tracks." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "Δυνατό" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "Πιο δυνατό" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "Χαμηλό" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "Μεσάιο" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "Ένταση" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "Παύση SPU ενώ αναμένεται CPU IRQ" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" "with some games, but slows SPU processing." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "Κανένα - Γρηγορότερο" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "Απλό - χειρίζεται μονο τα πιο συχνά εφέ" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "Ακριβές - καλύτερη ποιότητα αλλά πιο αργό" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "Αντήχηση" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "Απλή παρεμβολή" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "Παρεμβολή γκάους - καλή ποιότητα " -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "Κυβική παρεμβολή - καλύτερο πρίμα " -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "Παρεμβολή" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" "Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " "is necessary for some games." @@ -3015,6 +3655,80 @@ msgid "" "Spu mem:" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "Error decoding audio frame\n" +#~ msgstr " Πρόβλημα στην αποκωδικοποίηση καρέ ήχου\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find %s stream in input file\n" +#~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης της ροής %sστο αρχείο εισόδου\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to find %s codec\n" +#~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης του κωδικοποιητή %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to open %s codec\n" +#~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος του κωδικοποιητή 1%s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open source file %s\n" +#~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος αρχείου πηγαίου κώδικα %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find stream information\n" +#~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης πληροφοριών stream\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#~ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος ροής ήχου, διακοπή\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Αδυναμία εύρεσης κωδικοποιητή ήχου για είσοδο, διακοπή\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate frame\n" +#~ msgstr "Αδυναμία εκχώρησης καρέ\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Αδυναμία εκχώρησης μνήμης για την αποκωδικοποίηση κομματιού CDDA: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Buffer overflow..." +#~ msgstr "Υπερχείληση προσωρινής μνήμης..." + +#, c-format +#~ msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +#~ msgstr "Πραγματικο %i. Αναμενόμενο: %i \n" + +#, c-format +#~ msgid "OK\n" +#~ msgstr "ΟΚ\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not load cheats from: %s\n" +#~ msgstr "Αδυναμία φόρτωσης cheats από: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats loaded from: %s\n" +#~ msgstr "Φορτώθηκαν cheats από: 1%s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats saved to: %s\n" +#~ msgstr "Αποθήκευση cheats σε: %s\n" + +#~ msgid "(Untitled)" +#~ msgstr "(Χωρίς τίτλο)`" + +#~ msgid "Start GPU dump" +#~ msgstr "Έναρξη GPU dump" + +#~ msgid "Stop GPU dump" +#~ msgstr "Παύση GPU dump" + #~ msgid " Date & Time" #~ msgstr "Ημερομηνία και ώρα" @@ -3053,9 +3767,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit##pc" #~ msgstr "Επεξεργασία##{}" -#~ msgid "File Offset" -#~ msgstr "Μετατόπιση αρχείου" - #~ msgid "Files" #~ msgstr "Αρχεία" @@ -3098,9 +3809,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Show raw DWARF info" #~ msgstr "Προβολή πληροφοριών DWARF" -#~ msgid "Show source" -#~ msgstr "Προβολή πηγής" - #~ msgid "Show types" #~ msgstr "Προβολή types" diff --git a/i18n/es_ES.po b/i18n/es_ES.po index e882c4d984..2311f007cc 100644 --- a/i18n/es_ES.po +++ b/i18n/es_ES.po @@ -18,16 +18,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? " "1 : 2;\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"could not open: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"no se pudo abrir: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -37,519 +28,624 @@ msgstr "" "Detectado un archivo ECM con la cabecera y el sufijo en su nombre de archivo " "correctos.\n" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 -#, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" -msgstr "Error al decodificar el fotograma de audio\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 -#, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" -msgstr "No se ha podido encontrar el flujo %s en el archivo de entrada.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" -msgstr "Error al buscar el códec %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" -msgstr "Error al abrir el códec %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" -msgstr "No se ha podido abrir el archivo de origen %s.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" -msgstr "No se ha podido encontrar la información del flujo.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" -msgstr "" -"No se ha podido encontrar el flujo de audio en la entrada, abortando.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "" -"No se ha podido encontrar el códec de audio para la entrada, abortando.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "No se ha podido asignar un códec de audio a la entrada, abortando.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 -#, c-format -msgid "Could not allocate resample context" -msgstr "No se ha podido asignar el contexto para el remuestreo." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 -#, c-format -msgid "Could not open resample context" -msgstr "No se ha podido abrir el contexto para el remuestreo." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 -#, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" -msgstr "No se ha podido asignar un fotograma.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" -msgstr "No se ha podido asignar memoria para decodificar la pista CDDA: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." -msgstr "Decodificando pista de audio %u (%s)..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." -msgstr "Desbordamiento de búfer..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 -#, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" -msgstr "Actual %i/Estimado %i\n" - -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 -#, c-format -msgid "OK\n" -msgstr "Aceptar\n" - -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Se ha cargado el archivo SBI: %s.\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Pista %.2d (%s) - Inicio %.2d:%.2d:%.2d, longitud %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Se ha cargado la imagen de CD: %s" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "Configuración de GPU por OpenGL" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 msgid "Polygon rendering mode" msgstr "Modo de renderizado de polígonos" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 msgid "No MSAA" msgstr "Desactivar MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 msgid "{}x MSAA" msgstr "MSAA x{}" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 msgid "MSAA" msgstr "MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 msgid "Use linear filtering" msgstr "Usar filtrado lineal" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "Depurador de GPU por OpenGL" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "Mostrar rango horizontal: %d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "Mostrar rango vertical: %d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "Desplazamiento del área de dibujo: (%d, %d)" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "Resolución: %d×%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 msgid "Clear colour" msgstr "Eliminar color" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 msgid "Clear VRAM" msgstr "Borrar VRAM" -#: src/core/cdrom.cc:1655 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "Etiqueta de CD-ROM: %.32s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "ID de CD-ROM: %.9s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "Nombre de ejecutable del CD-ROM: %.255s\n" -#: src/core/cheat.cc:76 -#, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" -msgstr "No se han podido cargar los trucos de %s.\n" - -#: src/core/cheat.cc:148 -#, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" -msgstr "Trucos cargados desde: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:179 -#, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" -msgstr "Trucos guardados en: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sin título)" - -#: src/core/debug.cc:79 +#: src/core/debug.cc:89 msgid "Execution map" msgstr "Mapa de ejecuciones" -#: src/core/debug.cc:109 +#: src/core/debug.cc:119 msgid "Read 8 map" msgstr "Leer mapa de 8 bits" -#: src/core/debug.cc:116 +#: src/core/debug.cc:126 msgid "Read 16 map" msgstr "Leer mapa de 16 bits" -#: src/core/debug.cc:123 +#: src/core/debug.cc:133 msgid "Read 32 map" msgstr "Leer mapa de 32 bits" -#: src/core/debug.cc:130 +#: src/core/debug.cc:140 msgid "Write 8 map" msgstr "Escribir mapa de 8 bits" -#: src/core/debug.cc:137 +#: src/core/debug.cc:147 msgid "Write 16 map" msgstr "Escribir mapa de 16 bits" -#: src/core/debug.cc:144 +#: src/core/debug.cc:154 msgid "Write 32 map" msgstr "Escribir mapa de 32 bits" -#: src/core/debug.cc:155 +#: src/core/debug.cc:170 msgid "Step in" msgstr "Avanzar una" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 msgid "Step Over" msgstr "Salir de" -#: src/core/debug.cc:171 +#: src/core/debug.cc:186 msgid "Step over" msgstr "Salir de" -#: src/core/debug.cc:176 +#: src/core/debug.cc:192 msgid "Step out (no callstack)" msgstr "Saltar una (sin pila de llamadas)" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/debug.cc:219 #, c-format msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "Interrupción activada: PC=0x%08x - Motivo: %s %s\n" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 msgid "Step Out" msgstr "Saltar una" -#: src/core/debug.h:36 +#: src/core/debug.h:37 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 msgid "Read" msgstr "Lectura" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 msgid "Write" msgstr "Escritura" -#: src/core/gdb-server.cc:614 +#: src/core/gdb-server.cc:602 msgid "GDB client" msgstr "Cliente GDB" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vertex %i" +msgstr "Vertex Shader" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +#, fuzzy +msgid "Go to texture##{}" +msgstr "Contexto##{}" + +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 +#, c-format +msgid "Line %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:285 +#, c-format +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +#, fuzzy +msgid "4 bits" +msgstr "Variación para 24 bits" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dithering: %s" +msgstr "Tramado" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "sí" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 +#, c-format +msgid " Set: %s, Check: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Display Enabled" +msgstr "Mostrar todo" + +#: src/core/gpulogger.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Display Disabled" +msgstr "Mostrar todo" + +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:358 +#, fuzzy +msgid "DMA Read" +msgstr "Lectura" + +#: src/core/gpulogger.cc:361 +#, fuzzy +msgid "DMA Write" +msgstr "Escritura" + +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output mode: %s" +msgstr "Salida de vídeo" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy +msgid "24 bits" +msgstr "Variación para 24 bits" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display depth: %s" +msgstr "Mostrados" + +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interlaced: %s" +msgstr "Tasa de escritura: %s" + +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:421 +msgid "Draw Offset" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "La tarjeta de memoria %s no existe, creando una nueva.\n" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 msgid "Error reading memory card." msgstr "Error al leer la tarjeta de memoria." -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "¡La tarjeta de memoria %s ha fallado al cargar!\n" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "Cargando tarjeta de memoria %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "Guardando tarjeta de memoria %s\n" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "Comando de mando desconocido: %02X\n" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 msgid "Pad configuration" msgstr "Configuración de mandos" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "Mando 1" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "Mando 2" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "Volver a buscar mandos y a leer la base de datos de mandos" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "Utilizar entrada sin procesar del ratón" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "Mando" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "Valores predeterminados" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "Teclado - Arriba" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "Teclado - Derecha" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "Teclado - Abajo" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "Teclado - Izquierda" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "Teclado - Retroceso" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "Teclado - Intro" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "Teclado - Espacio" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "Teclado - Esc" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "Sin asignar" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "Tecla de teclado desconocida: {}" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "Teclado {}" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 msgid "Auto" msgstr "Elegir automáticamente" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "Mando" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "Cruz/X" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Select" msgstr "SELECT" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "START" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "L1" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "L2" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "R1" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "L3" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "R2" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "R3" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "Modo analógico" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "Arriba" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "Derecha" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "Abajo" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "Izquierda" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "Digital" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "ANALOG" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "Ratón" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "NegCon (sin implementar)" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "Lightgun (sin implementar)" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "GunCon (sin implementar)" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "Modo analógico" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "Tipo de mando" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "Sensibilidad X del ratón" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "Sensibilidad Y del ratón" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "Asignaciones del teclado" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "Asignación del equipo" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "Botón de mando" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "No se ha seleccionado o conectado un mando" -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "Mando" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -613,19 +709,31 @@ msgid "" "Attempted to use an invalid floating point instruction from 0x%08x. " "Ignored.\n" msgstr "" -"Se ha intentado utilizar una instrucción de coma flotante no válida desde 0x" -"%08x. Ignorando.\n" +"Se ha intentado utilizar una instrucción de coma flotante no válida desde " +"0x%08x. Ignorando.\n" #: src/core/psxinterpreter.cc:1119 #, c-format msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "Se ha intentado acceder a COP3 desde 0x%08x. Ignorando.\n" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "¡Error al asignar memoria!" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" +"\n" +"no se pudo abrir: %s\n" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" @@ -642,12 +750,12 @@ msgstr "" "El archivo distribuido OpenBIOS.bin podría ser una BIOS alternativa ideal.\n" "\n" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "No se ha podido abrir la BIOS «%s». Reintentando con OpenBIOS.\n" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" @@ -658,37 +766,102 @@ msgstr "" "Introduce una BIOS válida en la configuración\n" "y haz un reinicio completo del emulador.\n" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "Se ha cargado la BIOS: %s\n" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "Se ha detectado una BIOS conocida: %s (%08x)\n" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "Se ha detectado una OpenBIOS (%08x)\n" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "Se ha cargado una BIOS desconocida (%08x)\n" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" msgstr "Arrancando PCSX-Redux\n" #: src/core/r3000a.cc:40 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "Copyright (C) 2019-2022 los autores de PCSX-Redux\n" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "CPU: %s" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "Número de bloque erróneo" @@ -708,31 +881,41 @@ msgstr "" "Sesión TCP del SIO1 cerrada por una conexión inestable.\n" "Reinicia el servidor o el cliente SIO1 y vuelve a intentarlo." -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 -msgid "No dithering (fastest)" -msgstr "Sin tramado (lo más rápido)" - -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 msgid "Game-dependent dithering (slow)" msgstr "Tramado según el juego (lento)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "No dithering (fastest)" +msgstr "Sin tramado (lo más rápido)" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "Aplicar siempre tramado a polígonos con sombreado-g (lo más lento)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 msgid "Soft GPU configuration" msgstr "Configuración de GPU por software" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "Tramado" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 msgid "Soft GPU debugger" msgstr "Depurador de GPU por software" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." @@ -741,7 +924,21 @@ msgstr "" "con el renderizador por software.\n" "Deberías utilizar la opción de GPU OpenGL." -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" @@ -749,224 +946,236 @@ msgstr "" "Aviso: se han desactivado los informes de errores de OpenGL. Para más " "información, ve a la ventana Acerca de.\n" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "Visualizador de VRAM principal" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "Selector de CLUT de la VRAM" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "Visualizador de VRAM " -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "Editor de memoria " -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "Puerto paralelo" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "Scratchpad" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "Registros de hardware" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "VRAM" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "Salida" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "Archivo" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 msgid "Open Disk Image" msgstr "Abrir imagen de disco" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "Cerrar imagen de disco" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "Cargar binario" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "Volcar protoesquema del guardado rápido" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 msgid "Save state slots" msgstr "Guardar un estado de guardado" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "Ranura de guardado rápido" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "Ranura {}" -#: src/gui/gui.cc:900 -msgid "Load state slots" -msgstr "Cargar un estado de guardado" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 msgid "Save global state" msgstr "Guardar estado global" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +msgid "Load state slots" +msgstr "Cargar un estado de guardado" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +#, fuzzy +msgid "Quick-load slot" +msgstr "Ranura de guardado rápido" + +#: src/gui/gui.cc:1118 msgid "Load global state" msgstr "Cargar estado global" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "Abrir tapa de disco" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "Cerrar tapa de disco" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "Abrir y volver a cerrar tapa de disco" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "Emulación" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 msgid "Start emulation" msgstr "Iniciar emulación" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 msgid "Pause emulation" msgstr "Pausar emulación" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "Reinicio rápido" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "Reinicio completo" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 msgid "Manage Memory Cards" msgstr "Administrar tarjetas de memoria" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "SPU" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "Preajustes de shaders" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "Shader predeterminado" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "Shader CRT-lottes" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 msgid "Configure Shaders" msgstr "Configurar shaders" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "Depurador" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "Mostrar registros" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 msgid "Show Lua Console" msgstr "Mostrar consola Lua" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "Mostrar inspector de Lua" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 msgid "Show Lua editor" msgstr "Mostrar editor de Lua" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "Visualizadores de la VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1031 -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "Mostrar visualizador de VRAM principal" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -msgid "Show CLUT VRAM viewer" -msgstr "Mostrar selector de CLUT de la VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1035 -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "Mostrar visualizador de VRAM " +#: src/gui/gui.cc:1218 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "Mostrar registros" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "Mostrar ensamblador" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "Mostrar desensamblador del DynaRec" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" "DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " "[Dynarec CPU]\n" @@ -977,218 +1186,278 @@ msgstr "" "[CPU DynaRec] dentro de Configuración->Emulación,\n" "reinicia PCSX-Redux y vuelve a intentarlo." -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "Mostrar puntos de interrupción" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 msgid "Show Callstacks" msgstr "Mostrar pilas de llamadas" -#: src/gui/gui.cc:1053 -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "Interrumpir durante V-Sync" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "Editores de memoria" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "Mostrar observador de memoria" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 msgid "Show Typed Debugger" msgstr "Mostrar depurador con tipos" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "Mostrar escalador de interrupciones" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" -msgstr "Eventos del kernel" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" +msgstr "Primeras excepciones" -#: src/gui/gui.cc:1069 -msgid "Kernel Handlers" -msgstr "Controladores del kernel" +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" +msgstr "Visualizadores de la VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 -msgid "Kernel Calls" -msgstr "Llamadas al kernel" +#: src/gui/gui.cc:1267 +msgid "Show main VRAM viewer" +msgstr "Mostrar visualizador de VRAM principal" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" -msgstr "Primeras excepciones" +#: src/gui/gui.cc:1268 +msgid "Show CLUT VRAM viewer" +msgstr "Mostrar selector de CLUT de la VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" -msgstr "Mostrar depurador de SPU" +#: src/gui/gui.cc:1271 +msgid "Show VRAM viewer #" +msgstr "Mostrar visualizador de VRAM " -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1277 +#, fuzzy +msgid "Show GPU logger" +msgstr "Mostrar depurador de GPU" + +#: src/gui/gui.cc:1278 msgid "Show GPU debug" msgstr "Mostrar depurador de GPU" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "Mostrar depurador de SPU" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 msgid "Show SIO1 debug" msgstr "Mostrar depurador de SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" -msgstr "Iniciar volcado de GPU" +#: src/gui/gui.cc:1294 +#, fuzzy +msgid "Kernel" +msgstr "Llamadas al kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" +msgstr "Eventos del kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1296 +msgid "Kernel Handlers" +msgstr "Controladores del kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +msgid "Kernel Calls" +msgstr "Llamadas al kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1300 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Renderizador" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" -msgstr "Detener volcado de GPU" +#: src/gui/gui.cc:1301 +#, fuzzy +msgid "Full window render" +msgstr "Renderizar a pantalla completa" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1304 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" msgstr "Renderizar a pantalla completa" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1308 msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "Mostrar editor de shaders de salida" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "Mostrar editor de shaders fuera de pantalla" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +#, fuzzy +msgid "Reset shaders" +msgstr "Reiniciar escalador" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "Mostrar demostración de ImGui" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 msgid "Show UvFile information" msgstr "Mostrar información de UvFile" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "Acerca de" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "CPU: %s" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "ID DE JUEGO: %s" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "%.2f FPS (%.2f ms)" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "Búfer de audio de %.2f ms (%i fotogramas)" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "Inactivo" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "Consola Lua" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "Inspector de Lua" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "Editor de Lua" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 msgid "Kernel events" msgstr "Eventos del kernel" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 msgid "Kernel handlers" msgstr "Controladores del kernel" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 msgid "Callstacks" msgstr "Pilas de llamadas" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Administrador de tarjetas de memoria" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "Registros" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "Ensamblador" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "Desensamblador del DynaRec" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "Puntos de interrupción" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +#, fuzzy +msgid "Named Save States" +msgstr "Guardar un estado de guardado" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "Observador de memoria" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 msgid "Typed Debugger" msgstr "Depurador con tipos" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 msgid "Output Video" msgstr "Salida de vídeo" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 msgid "Offscreen Render" msgstr "Renderizado de elementos fuera de pantalla" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +#, fuzzy +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "Configuración de mandos" + +#: src/gui/gui.cc:1521 msgid "SIO1 Debug" msgstr "Depurador de SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuración de la interfaz de usuario" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "Idioma" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "Volver a cargar idiomas" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 msgid "Main Font Size" msgstr "Tamaño de la fuente principal" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 msgid "Mono Font Size" msgstr "Tamaño de la fuente monoespaciada" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "Usar relación de aspecto panorámica" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1217,23 +1486,23 @@ msgstr "" "su televisor para que coincida con la relación de aspecto\n" "del juego." -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 msgid "System Configuration" msgstr "Configuración del sistema" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 msgid "Preload Disk Image files" msgstr "Precargar imágenes de disco" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 msgid "Enable Auto Update" msgstr "Activar actualizaciones automáticas" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 msgid "Update configuration" msgstr "Configuración de actualizaciones" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1265,19 +1534,19 @@ msgstr "" "Si quieres cambiar este ajuste más tarde, puedes hacerlo\n" "en el menú Configuración -> Sistema." -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "Activar actualizaciones automáticas" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "No, gracias" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "Actualización disponible" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1294,7 +1563,7 @@ msgstr "" "Pulsa en «Descargar» para obtener la actualización\n" "con tu navegador web y aplicarla manualmente." -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1316,11 +1585,11 @@ msgstr "" "Pulsa en «Descargar» para obtener la actualización\n" "con tu navegador web y aplicarla manualmente." -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "Actualizar" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." @@ -1328,79 +1597,79 @@ msgstr "" "Ha habido un error al descargar\n" "o aplicar la actualización." -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "Descargar" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "Ha habido un error al descargar la actualización." -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 msgid "UvFiles" msgstr "UvFiles" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "Tasa de lectura: %s" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "Tasa de escritura: %s" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "Velocidad de descarga: %s" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "Caché" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 msgid "Filename" msgstr "Nombre de archivo" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "Configuración de emulación" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "Intervalo de intercambio de inactividad" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 msgid "Reset Scaler" msgstr "Reiniciar escalador" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "Escalador de velocidad" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "Activar decodificador XA" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "Activar siempre las IRQ de la SPU" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "Decodificar vídeos MDEC en blanco y negro" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "CPU DynaRec" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1418,11 +1687,11 @@ msgstr "" "las CPU, por lo que este ajuste podría no cambiar\n" "nada en tu caso." -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "8 MB" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" @@ -1432,11 +1701,11 @@ msgstr "" "de 2 MB, que es lo normal. Ideal para versiones\n" "en desarrollo de binarios y juegos." -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "GPU por OpenGL *EN ESTADO PRELIMINAR/ALFA*" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1451,23 +1720,23 @@ msgstr "" "por software. Es necesario reiniciar al cambiar\n" "este ajuste." -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "Tipo de sistema" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "Arranque rápido" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1479,29 +1748,30 @@ msgstr "" "También reducirá considerablemente\n" "el tiempo de arranque al no mostrar el logotipo." -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "Archivo de BIOS" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 msgid "Enable Debugger" msgstr "Activar depurador" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 +#, fuzzy msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" "Esta opción activará el uso de varios puntos\n" "de interrupción durante la ejecución del código MIPS.\n" "Podría ralentizar la emulación en gran medida." -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 msgid "Enable GDB Server" msgstr "Activar servidor GDB" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" @@ -1512,11 +1782,11 @@ msgstr "" "con gdb-remote. Es necesario activar también\n" "el depurador." -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "Enviar manifiesto por GDB" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1529,19 +1799,19 @@ msgstr "" "a este servidor, ya que IDA tiene un defecto\n" "en su analizador de manifiestos." -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "Enviar registros de PCSX a GDB" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "Puerto de servidor GDB" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "Seguimiento del servidor GDB" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" @@ -1551,11 +1821,11 @@ msgstr "" "un seguimiento de su protocolo. Esto puede servir\n" "para depurar el sistema del servidor GDB." -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 msgid "Enable Web Server" msgstr "Activar servidor web" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" @@ -1566,15 +1836,15 @@ msgstr "" "más información en la wiki. En algunos casos\n" "podrías necesitar que el depurador esté activado." -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "Puerto del servidor web" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "Activar servidor SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1584,15 +1854,15 @@ msgstr "" "información entre el protocolo TCP y SIO1.\n" "Encontrarás más información en la wiki." -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 msgid "SIO1 Server Port" msgstr "Puerto del servidor de SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "Activar cliente SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1603,75 +1873,75 @@ msgstr "" "y transmitir información entre el protocolo TCP\n" "y SIO1. Encontrarás más información en la wiki." -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "Host del cliente SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 msgid "SIO1 Client Port" msgstr "Puerto del cliente SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 msgid "Reset SIO" msgstr "Reiniciar SIO" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 msgid "Reconnect" msgstr "Volver a conectar" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "SIO1Mode" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "Escalador de interrupciones" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "Reiniciar todo" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "Clásico" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "Tema predeterminado" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "Claro" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "Rojo cereza" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "Drácula" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "Oliva" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar al portapapeles" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" @@ -1682,48 +1952,49 @@ msgstr "" "Probablemente haya sido compilada a partir\n" "de los archivos fuente." -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "Versión: %s" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "Conjunto de cambios: %s" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr "Fecha y hora: %s" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "Licencias" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "Información sobre OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "Informe de errores de OpenGL: activado" -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "Informe de errores de OpenGL: desactivado" -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 +#, fuzzy msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't " +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " "be able to properly report problems accurately." msgstr "" "Se ha desactivado el informe de errores de OpenGL porque tu controlador de " @@ -1735,11 +2006,11 @@ msgstr "" "pero ciertos códigos personalizados, como el editor de shaders, no podrán " "informar debidamente de cualquier problema que pueda ocurrir." -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "Activar informe de errores de OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " @@ -1750,151 +2021,187 @@ msgstr "" "necesaria la versión 4.3 o superior de OpenGL y esto podría afectar al " "rendimiento de algunos equipos (es necesario reiniciar el emulador)." -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "Gravedad de los informes de errores de OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "Perfil de núcleo: %s" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "no" msgstr "no" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "sí" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 msgid "Vendor" msgstr "Proveedor" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 msgid "Renderer" msgstr "Renderizador" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 msgid "Shading language version" msgstr "Versión del lenguaje de shaders" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 msgid "Extensions:" msgstr "Extensiones:" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg information" +msgstr "Información sobre OpenGL" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "Licencias" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "Configuración" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "Aceptar" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "Abrir binario" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "Seleccionar BIOS" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +#, fuzzy +msgid "Select EXP1" +msgstr "SELECT" + +#: src/gui/gui.h:426 msgid "Notification" msgstr "Notificación" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "Configuración del shader CRT para fuera de pantalla" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 msgid "Enable gaussian blur" msgstr "Activar desenfoque gausiano" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "Factor fijo de píxeles" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "Factor fijo de líneas de barrido" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 msgid "Enable Scanlines" msgstr "Activar líneas de barrido" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "Utilizar S-RGB" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "Utilizar vecino más cercano" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 msgid "Reset to defaults" msgstr "Restaurar predeterminados" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "Configuración del shader CRT de salida" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "Intensidad de la deformación" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "Intensidad de la máscara" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 msgid "Greyscale" msgstr "Escala de grises" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "Trinitron" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "Trinitron x2" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "Trio" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 msgid "Mask type" msgstr "Tipo de máscara" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "Cargar mapa de símbolos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 msgid "Reset symbols map" msgstr "Reiniciar mapa de símbolos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "Reanudar" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "Avanzar una" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "Combinar seudoinstrucciones" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." @@ -1902,11 +2209,11 @@ msgstr "" "Cuando se detecte que dos instrucciones son una misma seudoinstrucción, se " "combinarán para mostrar la seudoinstrucción real." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "Rellenar seudoinstrucciones" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." @@ -1914,11 +2221,11 @@ msgstr "" "Al combinar dos instrucciones en una seudoinstrucción, se añadirá un " "marcador de posición para la segunda." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "Marca de ranura de retraso" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." @@ -1926,90 +2233,141 @@ msgstr "" "Añade una pequeña marca visible para indicar a las instrucciones que se " "encuentran en la ranura de retraso de una rama." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "Mostrar flechas para los saltos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "" "Muestra flechas en los saltos. Podría saturar demasiado la cantidad de " "información mostrada." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "Columnas" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "Seguimiento de CPU" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "Omitir ISR" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "Seguir PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "Saltar a PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "En ISR: %s" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 msgid "GUI" msgstr "Interfaz de usuario" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +#, fuzzy +msgid "Remove symbol" +msgstr "Reiniciar mapa de símbolos" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 msgid "Copy Address" msgstr "Copiar dirección" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "Ver en editor de memoria" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 msgid "Run to Cursor" msgstr "Ejecutar hasta el cursor" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 -msgid "Toggle Breakpoint" +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Alternar punto de interrupción" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" msgstr "Alternar punto de interrupción" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +#, fuzzy +msgid "Assemble" +msgstr "Ensamblador" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "Dirección" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 msgid "RAM base" msgstr "Base de RAM" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +#, fuzzy +msgid "Add symbol" +msgstr "Cargar símbolos" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Dirección" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "Borrar" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +msgid "Close" +msgstr "Cerrar" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "Actualizar" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "Código##{}{:08x}" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "Datos##{}{:08x}" @@ -2017,83 +2375,95 @@ msgstr "Datos##{}{:08x}" msgid "Load Symbols" msgstr "Cargar símbolos" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Clear maps" +msgstr "Eliminar puntos de interrupción" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "Registrar ejecuciones" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "Registrar lecturas de bytes" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "Registrar lecturas de HWORDs" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "Registrar lecturas de WORDs" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "Registrar escrituras de bytes" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "Registrar escrituras de HWORDs" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "Registrar escrituras de WORDs" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "Interrumpir en ejecuciones del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "Interrumpir al leer bytes del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "Interrumpir al leer HWORDs del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "Interrumpir al leer WORDs del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "Interrumpir al escribir bytes del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "Interrumpir al escribir HWORDs del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "Interrumpir al escribir WORDs del mapa" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "Quitar##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 msgid "Disable##" msgstr "Desactivar##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "Activar##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "Tipo de punto de interrupción" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 msgid "Breakpoint Width" msgstr "Ancho de punto de interrupción" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "Añadir un punto de interrupción" @@ -2101,12 +2471,6 @@ msgstr "Añadir un punto de interrupción" msgid "Close Console" msgstr "Cerrar consola" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "Borrar" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -2148,10 +2512,6 @@ msgstr "" "Error en el desensamblador.\n" "Comprueba los registros." -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -msgid "Close" -msgstr "Cerrar" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 msgid "Close Disassembler" msgstr "Cerrar desensamblador" @@ -2162,7 +2522,7 @@ msgstr "Cerrar desensamblador" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "Tamaño del código: %.2f MB" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2174,7 +2534,7 @@ msgstr "Núcleo" msgid "Spec" msgstr "Spec" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -2186,35 +2546,222 @@ msgstr "Indicador" msgid "CB" msgstr "CB" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "Interrumpir durante V-Sync" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +#, fuzzy +msgid "Show origins" +msgstr "Mostrar registros" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "Triángulo" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "Datos no válidos en 0x100" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "Prioridad %i" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr " No hay controladores" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr " Información dañada" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr " Datos de controlador en " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr " comprobador: " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr " controlador: " +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "ID DE JUEGO: %s" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 msgid "Enabled" msgstr "Activados" @@ -2263,7 +2810,7 @@ msgstr "Seguir" msgid "Auto run" msgstr "Ejecutar automáticamente" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "Autoguardado" @@ -2279,37 +2826,55 @@ msgstr "Mostrar" msgid "Raw" msgstr "Sin procesar" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "Error al leer la tarjeta de memoria." + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "Error al leer la tarjeta de memoria." + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "Deshacer" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 msgid "Undo version: " msgstr "Versión de acción deshecha:" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "Última" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "Borrar búfer de acciones deshechas" #. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "Tarjeta de memoria 1 introducida" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "Tarjeta de memoria 2 introducida" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "Tarjeta 1 PocketStation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." @@ -2318,210 +2883,266 @@ msgstr "" "comandos de PocketStation, lo que tal vez permita el guardado o exportado de " "aplicaciones." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "Tarjeta 2 PocketStation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "Tamaño de icono" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "Mostrar iconos de PocketStation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "N.º de bloque" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "Icono" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 msgid "Action" msgstr "Acción" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "Bloque adjunto" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "Bloque vacío" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "%s (%d KB)" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "Borrar##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "Se ha borrado el archivo {}({}) de la tarjeta {}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 msgid "Copy##{}" msgstr "Copiar##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "Se ha copiado el archivo {}({}) de la tarjeta {} a la tarjeta {}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 msgid "Move##{}" msgstr "Mover##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "Se ha trasladado el archivo {}({}) de la tarjeta {} a la tarjeta {}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "Exportar PNG##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "Copiar icono##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 msgid "Memory Card 1" msgstr "Tarjeta de memoria 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 msgid "Memory Card 2" msgstr "Tarjeta de memoria 2" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +#, fuzzy +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "Tarjeta de memoria 1" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +#, fuzzy +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "Tarjeta de memoria 1" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "Búsqueda sin formato" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "Patrón" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "Hexadecimal" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "Valores encontrados" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "Acceso" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "Mostrar en editor de memoria##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "Búsqueda de delta/tiempo" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "Búsqueda inicial" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "Búsqueda siguiente" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "Nueva búsqueda" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 msgid "Value type" msgstr "Tipo de valor" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 msgid "Scan type" msgstr "Tipo de búsqueda" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "Mostrar como valores de coma fija" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "Valor actual" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "Valor buscado" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 msgid "Read breakpoint" msgstr "Interrup. de lectura" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 msgid "Write breakpoint" msgstr "Interrup. de escritura" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +#, fuzzy +msgid "Freeze##{}" +msgstr "Borrar##{}" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "Añadir punto de interrupción de lectura##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "Añadir punto de interrupción de escritura##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "Búsqueda de patrones" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "Tamaño de secuencia:" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "8 bytes (rápido)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "16 bytes (rápido)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "Arbitrario" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "Secuencia" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 msgid "Step" msgstr "Avanzar" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Filename: " +msgstr "Nombre de archivo" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Create save" +msgstr "Autoguardado" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +#, fuzzy +msgid "Load save" +msgstr "Autoguardado" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +#, fuzzy +msgid "Delete save" +msgstr "Autoguardado" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 msgid "Context##{}" msgstr "Contexto##{}" @@ -2539,7 +3160,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "Editar##{}" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "Editar valor de {}" @@ -2556,129 +3177,134 @@ msgstr "Cambia el valor del registro %s:" msgid "Register" msgstr "Registro" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "Error de compilación de Vertex Shader: {}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "Error de compilación de Pixel Shader: {}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 msgid "Link error: {}\n" msgstr "Error de vínculo: {}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "Falta el atributo {} en la programación del shader" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "Compilar automáticamente" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "Mostrar todo" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 msgid "Configure shader" msgstr "Configurar shader" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "Vertex Shader" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "Pixel Shader" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 msgid "Lua Invoker" msgstr "Invocador de Lua" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "Bit" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "Valor nuevo" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "Estado" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "Control" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "Lecturas y escrituras del registro##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "Añadir punto de interrupción de lectura##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 msgid "ReadPause" msgstr "ReadPause" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "Añadir punto de interrupción de escritura##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 msgid "WritePause" msgstr "WritePause" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "Mostrar entradas del registro##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 msgid "Re-enable##{}" msgstr "Reactivar##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 msgid "Disable##{}" msgstr "Desactivar##{}" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "{}\ten {:#x}##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" -msgstr "Añadir a pestaña Inspección##{}{}" - -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "Mostrar en editor de memoria##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" +msgstr "Añadir a pestaña Inspección##{}{}" + +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "Valor nuevo##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" "Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " @@ -2697,19 +3323,19 @@ msgstr "" "\n" "Por ejemplo:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "Las matrices se especifican así:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "Y los punteros, así:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "Importar tipos de datos" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" "Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " @@ -2729,152 +3355,168 @@ msgstr "" "\n" "Por ejemplo:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "Las matrices y los punteros se especifican como tipos de datos.\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "Importar funciones" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "Reimportar tipos de datos de un archivo actualizado" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "Reimportar funciones de un archivo actualizado" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "TypedDebuggerTabBar" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "Inspección" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "{}[{}]" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 msgid "Clear breakpoints" msgstr "Eliminar puntos de interrupción" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 msgid "Restore disabled instructions" msgstr "Restaurar instrucciones desactivadas" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "WatchTable" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 msgid "Size" msgstr "Tamaño" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 msgid "Functions" msgstr "Funciones" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 msgid "Clear log" msgstr "Borrar registro" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "Restaurar funciones desactivadas" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "FunctionBreakpoints" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "{}\t(llamado por {}\ten {:#x})##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "Alternar" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "Añadir punto de interrupción##{}" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "Editor de shaders de la VRAM" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "Vista" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "Restablecer vista" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "Variación para 24 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "Ver la VRAM en el modo a 24 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "Ver la VRAM en el modo a 16 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "Ver la VRAM en el modo a 8 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "Ver la VRAM en el modo a 4 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "Seleccionar un CLUT" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "Mostrar canales alfa" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 msgid "Enable greyscale" msgstr "Activar escala de grises" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "Mostrar editor de shaders" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "Configuración de SPU" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "Motor" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "Sincronización NULL" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." @@ -2883,15 +3525,15 @@ msgstr "" "más precisa a costa de necesitar\n" "unos mayores requisitos de tu equipo." -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "Silenciar audio" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "Activar flujos de streaming" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" @@ -2901,27 +3543,27 @@ msgstr "" "del flujo que va de la CPU principal a la SPU.\n" "Incluye el audio XA y las pistas de audio." -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "Alto" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "El más alto" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "Bajo" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "Intermedio" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "Volumen" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." @@ -2930,11 +3572,11 @@ msgstr "" "entre la CPU y la SPU alterando su tono.\n" "Utiliza más la CPU." -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "SPU pausada a la espera de IRQs de CPU" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" @@ -2945,47 +3587,47 @@ msgstr "" "Arregla problemas en algunos juegos a costa\n" "de frenar el procesamiento de la SPU." -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "Ninguna - lo más rápido" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "Simple - aplica solo los efectos más comunes" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "Precisa: mejor calidad, pero más lenta" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "Reverberación" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "Interpolación simple" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "Interpolación gausiana - buena calidad" -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "Interpolación cúbica - mejores agudos" -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolación" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "Reduce el sonido estéreo a mono." -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "Capturar/Decodificar búfer de IRQ" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" "Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " "is necessary for some games." @@ -3109,3 +3751,99 @@ msgstr "" "Ctrl:\n" "Stat:\n" "Mem. SPU:" + +#, c-format +#~ msgid "Error decoding audio frame\n" +#~ msgstr "Error al decodificar el fotograma de audio\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find %s stream in input file\n" +#~ msgstr "No se ha podido encontrar el flujo %s en el archivo de entrada.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to find %s codec\n" +#~ msgstr "Error al buscar el códec %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to open %s codec\n" +#~ msgstr "Error al abrir el códec %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open source file %s\n" +#~ msgstr "No se ha podido abrir el archivo de origen %s.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find stream information\n" +#~ msgstr "No se ha podido encontrar la información del flujo.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha podido encontrar el flujo de audio en la entrada, abortando.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha podido encontrar el códec de audio para la entrada, abortando.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha podido asignar un códec de audio a la entrada, abortando.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate resample context" +#~ msgstr "No se ha podido asignar el contexto para el remuestreo." + +#, c-format +#~ msgid "Could not open resample context" +#~ msgstr "No se ha podido abrir el contexto para el remuestreo." + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate frame\n" +#~ msgstr "No se ha podido asignar un fotograma.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "No se ha podido asignar memoria para decodificar la pista CDDA: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." +#~ msgstr "Decodificando pista de audio %u (%s)..." + +#, c-format +#~ msgid "Buffer overflow..." +#~ msgstr "Desbordamiento de búfer..." + +#, c-format +#~ msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +#~ msgstr "Actual %i/Estimado %i\n" + +#, c-format +#~ msgid "OK\n" +#~ msgstr "Aceptar\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not load cheats from: %s\n" +#~ msgstr "No se han podido cargar los trucos de %s.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats loaded from: %s\n" +#~ msgstr "Trucos cargados desde: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats saved to: %s\n" +#~ msgstr "Trucos guardados en: %s\n" + +#~ msgid "(Untitled)" +#~ msgstr "(Sin título)" + +#~ msgid "Start GPU dump" +#~ msgstr "Iniciar volcado de GPU" + +#~ msgid "Stop GPU dump" +#~ msgstr "Detener volcado de GPU" + +#~ msgid "Use Nearest" +#~ msgstr "Utilizar vecino más cercano" diff --git a/i18n/fr.po b/i18n/fr.po index b349954370..bb0453d48f 100644 --- a/i18n/fr.po +++ b/i18n/fr.po @@ -16,16 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"could not open: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"Impossible d'ouvrir : %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -35,526 +26,630 @@ msgstr "" "Fichier ECM détecté avec l'en-tête et le suffixe du nom de fichier " "appropriés.\n" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 -#, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" -msgstr "Erreur lors du décodage de la trame audio\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 -#, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" -msgstr "Impossible de trouver le flux %s dans le fichier source\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" -msgstr "Impossible de trouver le codec %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" -msgstr "Impossible d'ouvrir le codec %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" -msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier source %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" -msgstr "Impossible de trouver les détails du flux\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" -msgstr "Impossible de trouver le flux audio dans la source. Abandon.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Impossible de trouver le codec audio pour la source. Abandon.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Impossible d'allouer le codec audio à la source. Abandon.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 -#, c-format -msgid "Could not allocate resample context" -msgstr "Could not allocate resample context" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 -#, c-format -msgid "Could not open resample context" -msgstr "Could not allocate resample context" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 -#, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" -msgstr "Impossible d'allouer une trame.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" -msgstr "Impossible d'allouer de la mémoire pour décoder la PISTE CDDA : %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." -msgstr "Décodage de l'audio tr#%u (%s)..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." -msgstr "Dépassement de mémoire tampon..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 -#, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" -msgstr "Actuel %i contre %i estimé\n" - -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 -#, c-format -msgid "OK\n" -msgstr "OK\n" - -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Fichier SBI chargé : %s.\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Piste %.2d (%s) - Commence à %.2d:%.2d:%.2d, Durée %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Image CD chargée : %s" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 #, fuzzy msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "Configuration du SPU" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 msgid "Polygon rendering mode" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 msgid "No MSAA" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 msgid "{}x MSAA" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 msgid "MSAA" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 msgid "Use linear filtering" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 msgid "Clear colour" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 #, fuzzy msgid "Clear VRAM" msgstr "Effacer" -#: src/core/cdrom.cc:1655 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "Titre du CD-ROM : %.32s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "ID du CD-ROM : %.9s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "Nom de l'EXE du CD-ROM : %.255s\n" -#: src/core/cheat.cc:76 -#, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" -msgstr "Impossible de charger les cheats à partir de : %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:148 -#, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" -msgstr "Cheats chargés à partir de : %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:179 -#, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" -msgstr "Cheats sauvegardés sur : %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sans titre)" - -#: src/core/debug.cc:79 +#: src/core/debug.cc:89 #, fuzzy msgid "Execution map" msgstr "Break on execution map" -#: src/core/debug.cc:109 +#: src/core/debug.cc:119 msgid "Read 8 map" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:116 +#: src/core/debug.cc:126 msgid "Read 16 map" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:123 +#: src/core/debug.cc:133 msgid "Read 32 map" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:130 +#: src/core/debug.cc:140 msgid "Write 8 map" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:137 +#: src/core/debug.cc:147 msgid "Write 16 map" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:144 +#: src/core/debug.cc:154 msgid "Write 32 map" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:155 +#: src/core/debug.cc:170 #, fuzzy msgid "Step in" msgstr "Step In" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" -#: src/core/debug.cc:171 +#: src/core/debug.cc:186 #, fuzzy msgid "Step over" msgstr "Step Over" -#: src/core/debug.cc:176 +#: src/core/debug.cc:192 msgid "Step out (no callstack)" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/debug.cc:219 #, c-format msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" -#: src/core/debug.h:36 +#: src/core/debug.h:37 msgid "Exec" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 msgid "Read" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 msgid "Write" msgstr "" -#: src/core/gdb-server.cc:614 +#: src/core/gdb-server.cc:602 msgid "GDB client" msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 +#, c-format +msgid "Vertex %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +#, fuzzy +msgid "Go to texture##{}" +msgstr "Copier" + +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 +#, c-format +msgid "Line %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:285 +#, c-format +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +msgid "4 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dithering: %s" +msgstr "version OpenGL" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 +#, c-format +msgid " Set: %s, Check: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Display Enabled" +msgstr "Désactivé" + +#: src/core/gpulogger.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Display Disabled" +msgstr "Désactivé" + +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:358 +msgid "DMA Read" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:361 +msgid "DMA Write" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output mode: %s" +msgstr "Sortie" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "24 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, c-format +msgid "Display depth: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interlaced: %s" +msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier : %s.\n" + +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:421 +#, fuzzy +msgid "Draw Offset" +msgstr "Fichiers" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +#, fuzzy +msgid "Unknown" +msgstr "Ignorer les inconnus" + +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "La carte mémoire %s n'existe pas - création en cours\n" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 #, fuzzy msgid "Error reading memory card." msgstr "Chargement de la carte mémoire %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "Chargement de la carte mémoire %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "Sauvegarde de la carte mémoire %s\n" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 #, fuzzy msgid "Pad configuration" msgstr "Configuration du SPU" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 #, fuzzy msgid "Select" msgstr "Sélection du BIOS" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "Démarrer" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 #, fuzzy msgid "Connected" msgstr "Connexion coupée !\n" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -622,11 +717,23 @@ msgstr "" msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Erreur d'allocation de mémoire !" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" +"\n" +"Impossible d'ouvrir : %s\n" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" @@ -636,38 +743,98 @@ msgid "" "The distributed OpenBIOS.bin file can be an appropriate BIOS replacement.\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, fuzzy, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "Impossible d'ouvrir le BIOS : \"%s\". Utilisation du Bios HLE !\n" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" "Add a valid BIOS in the configuration and hard reset.\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "BIOS chargé :%s\n" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" @@ -675,10 +842,15 @@ msgstr "Démarrage de PCSX-Redux\n" #: src/core/r3000a.cc:40 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "" @@ -696,513 +868,606 @@ msgid "" "Restart SIO1 server/client and try again." msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "Game-dependent dithering (slow)" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 #, fuzzy msgid "No dithering (fastest)" msgstr "Sans - plus rapide" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 -msgid "Game-dependent dithering (slow)" -msgstr "" - -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 #, fuzzy msgid "Soft GPU configuration" msgstr "Configuration du SPU" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 #, fuzzy msgid "Soft GPU debugger" msgstr "Afficher le debug du SPU" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "Editeur de Mémoire #" -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "Port Parallèle" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "Scratch Pad" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "Registres Matériel" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "VRAM" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "Sortie" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "Fichier" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 #, fuzzy msgid "Open Disk Image" msgstr "Ouvrir un fichier image" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 msgid "Save state slots" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:900 -msgid "Load state slots" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 msgid "Save global state" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +msgid "Load state slots" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +msgid "Quick-load slot" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1118 msgid "Load global state" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "Ouvrir le CAPOT" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "Fermer le CAPOT" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "Ouvrir et refermer le CAPOT" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "Emulation" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 #, fuzzy msgid "Start emulation" msgstr "Emulation" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 #, fuzzy msgid "Pause emulation" msgstr "Emulation" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "Redémarrage du CPU" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "Bouton 'Reset'" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 #, fuzzy msgid "Manage Memory Cards" msgstr "Sauvegarde de la carte mémoire %s\n" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "SPU" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 #, fuzzy msgid "System" msgstr "Type de système" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 #, fuzzy msgid "Configure Shaders" msgstr "Configuration" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "Débug" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "Afficher les journaux" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 #, fuzzy msgid "Show Lua Console" msgstr "Afficher les journaux" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 #, fuzzy msgid "Show Lua editor" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "" - -#: src/gui/gui.cc:1031 +#: src/gui/gui.cc:1218 #, fuzzy -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "Afficher la VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -#, fuzzy -msgid "Show CLUT VRAM viewer" -msgstr "Afficher la VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1035 -#, fuzzy -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "Afficher la VRAM" +msgid "CPU" +msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "Afficher l'Assembleur" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 #, fuzzy msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "Afficher l'Assembleur" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" "DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " "[Dynarec CPU]\n" "in Configuration->Emulation, restart PCSX-Redux, then try again." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "Afficher les Breakpoints" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 #, fuzzy msgid "Show Callstacks" msgstr "Afficher tous les breakpoints" -#: src/gui/gui.cc:1053 -#, fuzzy -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "Breakpoints sur de nouveaux syscalls" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "Editeurs de Mémoire" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 #, fuzzy msgid "Show Typed Debugger" msgstr "Afficher le debug du SPU" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1069 +#: src/gui/gui.cc:1267 #, fuzzy -msgid "Kernel Handlers" -msgstr "Journal des événements" +msgid "Show main VRAM viewer" +msgstr "Afficher la VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 +#: src/gui/gui.cc:1268 #, fuzzy -msgid "Kernel Calls" -msgstr "Journal des événements" +msgid "Show CLUT VRAM viewer" +msgstr "Afficher la VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" -msgstr "" +#: src/gui/gui.cc:1271 +#, fuzzy +msgid "Show VRAM viewer #" +msgstr "Afficher la VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" +#: src/gui/gui.cc:1277 +#, fuzzy +msgid "Show GPU logger" msgstr "Afficher le debug du SPU" -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1278 #, fuzzy msgid "Show GPU debug" msgstr "Afficher le debug du SPU" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "Afficher le debug du SPU" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +#, fuzzy +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "Afficher les journaux" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 #, fuzzy msgid "Show SIO1 debug" msgstr "Afficher le debug du SPU" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" -msgstr "" +#: src/gui/gui.cc:1294 +#, fuzzy +msgid "Kernel" +msgstr "Journal des événements" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1296 +#, fuzzy +msgid "Kernel Handlers" +msgstr "Journal des événements" + +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +#, fuzzy +msgid "Kernel Calls" +msgstr "Journal des événements" + +#: src/gui/gui.cc:1300 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "carte graphique" + +#: src/gui/gui.cc:1301 +#, fuzzy +msgid "Full window render" msgstr "Afficher en plein-écran" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1304 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "Afficher en plein-écran" + +#: src/gui/gui.cc:1308 #, fuzzy msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "Editeurs de Mémoire" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 #, fuzzy msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "Editeurs de Mémoire" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +msgid "Reset shaders" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "Aide" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "Afficher la démo du ImGui" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 #, fuzzy msgid "Show UvFile information" msgstr "Information sur l'OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "À propos de PCSX-Redux" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "%.2f FPS (%.2f ms)" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "Journaux" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 #, fuzzy msgid "Kernel events" msgstr "Journal des événements" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 #, fuzzy msgid "Kernel handlers" msgstr "Journal des événements" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 msgid "Callstacks" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 #, fuzzy msgid "Memory Card Manager" msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "Registres" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "Assembleur" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +msgid "Named Save States" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 #, fuzzy msgid "Typed Debugger" msgstr "Activer les compteurs" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 #, fuzzy msgid "Output Video" msgstr "Sortie" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 #, fuzzy msgid "Offscreen Render" msgstr "Afficher en plein-écran" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +#, fuzzy +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "Configuration du SPU" + +#: src/gui/gui.cc:1521 #, fuzzy msgid "SIO1 Debug" msgstr "Débug" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 #, fuzzy msgid "UI Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "Langue" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "Recharger les langues" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 #, fuzzy msgid "Main Font Size" msgstr " Taille" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 #, fuzzy msgid "Mono Font Size" msgstr " Taille" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1217,27 +1482,27 @@ msgid "" "their TV set to match the aspect ratio of the game." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 #, fuzzy msgid "System Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 #, fuzzy msgid "Preload Disk Image files" msgstr "Image CD chargée : %s" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 #, fuzzy msgid "Enable Auto Update" msgstr "Activer le décodeur XA" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 #, fuzzy msgid "Update configuration" msgstr "Configuration du SPU" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1254,19 +1519,19 @@ msgid "" "Configuration -> System menu." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1276,7 +1541,7 @@ msgid "" "the update and manually apply it." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1288,91 +1553,91 @@ msgid "" "the update and manually apply it." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 #, fuzzy msgid "UvFiles" msgstr "Fichiers" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, fuzzy, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier : %s.\n" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 #, fuzzy msgid "Filename" msgstr "Fichier" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "Configuration de l'Emulation" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 msgid "Reset Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "Activer le décodeur XA" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "Toujours activer l'IRQ du SPU" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "Décoder les vidéos MDEC en N&B" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1382,22 +1647,22 @@ msgid "" "this setting may not have any effect for you." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" "with development binaries and games." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1406,23 +1671,23 @@ msgid "" "when changing this setting." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "Type de système" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "Démarrage rapide" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1430,39 +1695,39 @@ msgid "" "faster by not displaying the logo." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "Fichier du BIOS" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 #, fuzzy msgid "Enable Debugger" msgstr "Activer les compteurs" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 #, fuzzy msgid "Enable GDB Server" msgstr "Activer le décodeur XA" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" "You also need to enable the debugger." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1470,360 +1735,396 @@ msgid "" "has a bug in its manifest parser." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" "the gdb server system itself." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 #, fuzzy msgid "Enable Web Server" msgstr "Activer le décodeur XA" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" "The debugger might be required in some cases." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 #, fuzzy msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "Activer le décodeur XA" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" "See the wiki for details." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 msgid "SIO1 Server Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 #, fuzzy msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "Activer le décodeur XA" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" "See the wiki for details." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 msgid "SIO1 Client Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 msgid "Reset SIO" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 #, fuzzy msgid "Reconnect" msgstr "Connexion coupée !\n" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 #, fuzzy msgid "Version" msgstr "version OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" "Probably built from source." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, fuzzy, c-format msgid "Version: %s" msgstr "version OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, fuzzy, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "Cheats sauvegardés sur : %s\n" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, fuzzy, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr " Date & Heure" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "Information sur l'OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't " +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " "be able to properly report problems accurately." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " "some computers. (Requires a restart of the emulator)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, fuzzy, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier : %s.\n" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, fuzzy msgid "no" msgstr "Mono" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 #, fuzzy msgid "Vendor" msgstr "fabriquant" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 #, fuzzy msgid "Renderer" msgstr "carte graphique" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 #, fuzzy msgid "Shading language version" msgstr "version GLSL" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 #, fuzzy msgid "Extensions:" msgstr "extensions :" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg information" +msgstr "Information sur l'OpenGL" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "Configuration" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "Sélection du BIOS" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +#, fuzzy +msgid "Select EXP1" +msgstr "Sélection du BIOS" + +#: src/gui/gui.h:426 #, fuzzy msgid "Notification" msgstr "Configuration" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 #, fuzzy msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "Editeurs de Mémoire" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 #, fuzzy msgid "Enable gaussian blur" msgstr "Active le flux audio" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 #, fuzzy msgid "Enable Scanlines" msgstr "Désactivé" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 msgid "Reset to defaults" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 #, fuzzy msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "Configuration" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 #, fuzzy msgid "Greyscale" msgstr "Active le flux audio" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 #, fuzzy msgid "Mask type" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "Charger les symboles de la map" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 #, fuzzy msgid "Reset symbols map" msgstr "Charger les symboles de la map" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "Pause" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "Step In" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "Options" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "Pseudo-instructions combinées" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." @@ -1831,12 +2132,12 @@ msgstr "" "Quand deux instructions sont détectées comme étant une seule pseudo-" "instruction, les combiner dans l'actuelle pseudo-instruction." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 #, fuzzy msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "Remplacement des pseudo-instructions" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." @@ -1844,11 +2145,11 @@ msgstr "" "En combinant deux instructions en une seule pseudo-instruction, ajouter un " "espace réservé pour la seconde." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "Delay slot notch" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." @@ -1856,94 +2157,146 @@ msgstr "" "Ajouter une marque visible pour indiquer les instructions qui se trouvent à " "l'emplacement d'un Delay Slot." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "Draw arrows for jumps" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "Suivre PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 #, fuzzy msgid "GUI" msgstr "GPU" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +#, fuzzy +msgid "Remove symbol" +msgstr "Charger les symboles de la map" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 #, fuzzy msgid "Copy Address" msgstr "Adresse" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 #, fuzzy msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "Editeurs de Mémoire" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 #, fuzzy msgid "Run to Cursor" msgstr "Exécuter jusqu'au curseur" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 #, fuzzy msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Afficher les Breakpoints" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Afficher les Breakpoints" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +#, fuzzy +msgid "Assemble" +msgstr "Assembleur" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "Adresse" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 msgid "RAM base" msgstr "Base de la RAM" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 #, fuzzy msgid "Symbols" msgstr "Charger les Symboles" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +#, fuzzy +msgid "Add symbol" +msgstr "Charger les Symboles" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Adresse" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "Effacer" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +#, fuzzy +msgid "Close" +msgstr "Fermer le CAPOT" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "Filtre" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "" @@ -1951,85 +2304,97 @@ msgstr "" msgid "Load Symbols" msgstr "Charger les Symboles" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Clear maps" +msgstr "Breakpoints" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "Map execution" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "Map byte reads" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "Map half reads" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "Map word reads" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "Map byte writes" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "Map half writes" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "Map word writes" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "Break on execution map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "Break on byte read map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "Break on half read map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "Break on word read map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "Break on byte write map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "Break on half write map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "Break on word write map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "Enlever##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 #, fuzzy msgid "Disable##" msgstr "Désactivé" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "Type de Breakpoint" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 #, fuzzy msgid "Breakpoint Width" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "Ajouter un Breakpoint" @@ -2038,12 +2403,6 @@ msgstr "Ajouter un Breakpoint" msgid "Close Console" msgstr "Afficher les journaux" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "Effacer" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -2085,11 +2444,6 @@ msgid "" "Check Logs" msgstr "" -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -#, fuzzy -msgid "Close" -msgstr "Fermer le CAPOT" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 #, fuzzy msgid "Close Disassembler" @@ -2101,7 +2455,7 @@ msgstr "Afficher l'Assembleur" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "" @@ -2113,7 +2467,7 @@ msgstr "" msgid "Spec" msgstr "" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "" @@ -2125,35 +2479,223 @@ msgstr "" msgid "CB" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +#, fuzzy +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "Breakpoints sur de nouveaux syscalls" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +#, fuzzy +msgid "Show origins" +msgstr "Afficher les journaux" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr "" +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "Titre du CD-ROM : %.32s\n" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 #, fuzzy msgid "Enabled" @@ -2206,7 +2748,7 @@ msgstr "Suivre" msgid "Auto run" msgstr "" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "" @@ -2222,261 +2764,332 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "Chargement de la carte mémoire %s\n" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "Chargement de la carte mémoire %s\n" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 msgid "Undo version: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "" #. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 #, fuzzy msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 #, fuzzy msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 #, fuzzy msgid "Action" msgstr "Options" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 #, fuzzy msgid "Copy##{}" msgstr "Copier" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 #, fuzzy msgid "Move##{}" msgstr "Enlever##" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 #, fuzzy msgid "Memory Card 1" msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 #, fuzzy msgid "Memory Card 2" msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +#, fuzzy +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +#, fuzzy +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "Impossible de charger la carte mémoire %s !\n" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 #, fuzzy msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 #, fuzzy msgid "Value type" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 #, fuzzy msgid "Scan type" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 #, fuzzy msgid "Read breakpoint" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 #, fuzzy msgid "Write breakpoint" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +msgid "Freeze##{}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 #, fuzzy msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 #, fuzzy msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 #, fuzzy msgid "Step" msgstr "Step In" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Filename: " +msgstr "Fichier" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +msgid "Create save" +msgstr "" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +#, fuzzy +msgid "Load save" +msgstr " Taille" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +msgid "Delete save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 #, fuzzy msgid "Context##{}" @@ -2496,7 +3109,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "" @@ -2514,136 +3127,141 @@ msgstr "" msgid "Register" msgstr "Registres" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 msgid "Link error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 #, fuzzy msgid "Configure shader" msgstr "Configuration" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 msgid "Lua Invoker" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 #, fuzzy msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 #, fuzzy msgid "ReadPause" msgstr "Pause" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 #, fuzzy msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 #, fuzzy msgid "WritePause" msgstr "Pause" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 msgid "Re-enable##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 #, fuzzy msgid "Disable##{}" msgstr "Désactivé" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" -msgstr "" - -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 #, fuzzy msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "Afficher les Registres" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" +msgstr "" + +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" "Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " @@ -2654,19 +3272,19 @@ msgid "" "For example:\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" "Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " @@ -2677,175 +3295,191 @@ msgid "" "For example:\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 #, fuzzy msgid "Clear breakpoints" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 #, fuzzy msgid "Restore disabled instructions" msgstr "Pseudo-instructions combinées" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 #, fuzzy msgid "Size" msgstr " Taille" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 #, fuzzy msgid "Functions" msgstr "Options" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 #, fuzzy msgid "Clear log" msgstr "Effacer" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 #, fuzzy msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "Breakpoints" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 #, fuzzy msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "Ajouter un Breakpoint" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 #, fuzzy msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "Editeurs de Mémoire" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 #, fuzzy msgid "Enable greyscale" msgstr "Active le flux audio" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "Configuration du SPU" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "Muet" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "Active le flux audio" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" @@ -2855,27 +3489,27 @@ msgstr "" "du CPU principal vers le SPU. Cela inclut\n" "l'audio XA et les pistes audio." -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "Fort" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "Très fort" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "Faible" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "Moyen" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." @@ -2883,11 +3517,11 @@ msgstr "" "Tente de synchroniser le flux audio du CPU vers le SPU en modifiant sa " "hauteur. Consomme plus de CPU." -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "Suspendre le SPU en attendant l'IRQ du CPU" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" @@ -2897,48 +3531,48 @@ msgstr "" " que le CPU principal le reconnaisse. Corrige des problèmes\n" " avec certains jeux, mais ralentit le traitement du SPU." -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "Sans - plus rapide" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "Simple - ne gère que les effets les plus courants" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "Fidèle - meilleure qualité, mais plus lent" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "Réverbération" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "Interpolation simple" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "Interpolation gaussienne - bonne qualité" -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "Interpolation cubique - meilleurs aigus" -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolation" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "Flux audio en mono au lieu de stéréo." -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 #, fuzzy msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "IRQ quand tampons décodés" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" "Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " "is necessary for some games." @@ -3029,6 +3663,90 @@ msgid "" "Spu mem:" msgstr "" +#, c-format +#~ msgid "Error decoding audio frame\n" +#~ msgstr "Erreur lors du décodage de la trame audio\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find %s stream in input file\n" +#~ msgstr "Impossible de trouver le flux %s dans le fichier source\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to find %s codec\n" +#~ msgstr "Impossible de trouver le codec %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to open %s codec\n" +#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le codec %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open source file %s\n" +#~ msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier source %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find stream information\n" +#~ msgstr "Impossible de trouver les détails du flux\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#~ msgstr "Impossible de trouver le flux audio dans la source. Abandon.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Impossible de trouver le codec audio pour la source. Abandon.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Impossible d'allouer le codec audio à la source. Abandon.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate resample context" +#~ msgstr "Could not allocate resample context" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open resample context" +#~ msgstr "Could not allocate resample context" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate frame\n" +#~ msgstr "Impossible d'allouer une trame.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "Impossible d'allouer de la mémoire pour décoder la PISTE CDDA : %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." +#~ msgstr "Décodage de l'audio tr#%u (%s)..." + +#, c-format +#~ msgid "Buffer overflow..." +#~ msgstr "Dépassement de mémoire tampon..." + +#, c-format +#~ msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +#~ msgstr "Actuel %i contre %i estimé\n" + +#, c-format +#~ msgid "OK\n" +#~ msgstr "OK\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not load cheats from: %s\n" +#~ msgstr "Impossible de charger les cheats à partir de : %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats loaded from: %s\n" +#~ msgstr "Cheats chargés à partir de : %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats saved to: %s\n" +#~ msgstr "Cheats sauvegardés sur : %s\n" + +#~ msgid "(Untitled)" +#~ msgstr "(Sans titre)" + #~ msgid " Date & Time" #~ msgstr " Date & Heure" @@ -3045,10 +3763,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Directories" #~ msgstr "Répertoires" -#, fuzzy -#~ msgid "File Offset" -#~ msgstr "Fichiers" - #~ msgid "Files" #~ msgstr "Fichiers" @@ -3058,10 +3772,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Invalid PPF patch: %s.\n" #~ msgstr "Patch PPF invalide :%s.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Load Size" -#~ msgstr " Taille" - #, fuzzy #~ msgid "Loaded BIOS overlay: %s\n" #~ msgstr "BIOS chargé :%s\n" @@ -3089,10 +3799,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Set Breakpoint here" #~ msgstr "Placer un Breakpoint ici" -#, fuzzy -#~ msgid "Show source" -#~ msgstr "Afficher les journaux" - #, fuzzy #~ msgid "Show types" #~ msgstr "Afficher les Registres" @@ -3124,9 +3830,6 @@ msgstr "" #~ msgid "CDDA" #~ msgstr "CDDA" -#~ msgid "Disabled" -#~ msgstr "Désactivé" - #~ msgid "Little Endian" #~ msgstr "Little Endian" @@ -3223,6 +3926,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Show BIOS counters" #~ msgstr "Afficher les compteurs du BIOS" - -#~ msgid "Skip unknowns" -#~ msgstr "Ignorer les inconnus" diff --git a/i18n/pcsx-redux.pot b/i18n/pcsx-redux.pot index 1d9449e38c..62591274d8 100644 --- a/i18n/pcsx-redux.pot +++ b/i18n/pcsx-redux.pot @@ -16,531 +16,623 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" -"could not open: %s\n" +"Detected ECM file with proper header and filename suffix.\n" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format -msgid "" -"\n" -"Detected ECM file with proper header and filename suffix.\n" +msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" +msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" +msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 +msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 +msgid "Polygon rendering mode" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 +msgid "No MSAA" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 +msgid "{}x MSAA" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 +msgid "MSAA" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 +msgid "Use linear filtering" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 +msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format -msgid "Could not allocate resample context" +msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format -msgid "Could not open resample context" +msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" +msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 +msgid "Clear colour" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 +msgid "Clear VRAM" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "" -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format -msgid "OK\n" +msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format -msgid "Loaded SBI file: %s.\n" +msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 -#, c-format -msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" +#: src/core/debug.cc:89 +msgid "Execution map" msgstr "" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 -#, c-format -msgid "Loaded CD Image: %s" +#: src/core/debug.cc:119 +msgid "Read 8 map" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 -msgid "OpenGL GPU configuration" +#: src/core/debug.cc:126 +msgid "Read 16 map" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 -msgid "Polygon rendering mode" +#: src/core/debug.cc:133 +msgid "Read 32 map" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 -msgid "No MSAA" +#: src/core/debug.cc:140 +msgid "Write 8 map" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 -msgid "{}x MSAA" +#: src/core/debug.cc:147 +msgid "Write 16 map" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 -msgid "MSAA" +#: src/core/debug.cc:154 +msgid "Write 32 map" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 -msgid "Use linear filtering" +#: src/core/debug.cc:170 +msgid "Step in" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 -msgid "OpenGL GPU Debugger" +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 +msgid "Step Over" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 -#, c-format -msgid "Display horizontal range: %d-%d" +#: src/core/debug.cc:186 +msgid "Step over" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 -#, c-format -msgid "Display vertical range: %d-%d" +#: src/core/debug.cc:192 +msgid "Step out (no callstack)" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/debug.cc:219 #, c-format -msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" +msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 -#, c-format -msgid "Resolution: %dx%d" +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 +msgid "Step Out" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 -msgid "Clear colour" +#: src/core/debug.h:37 +msgid "Exec" msgstr "" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 -msgid "Clear VRAM" +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 +msgid "Read" msgstr "" -#: src/core/cdrom.cc:1655 -#, c-format -msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +msgid "Write" msgstr "" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/gdb-server.cc:602 +msgid "GDB client" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 #, c-format -msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" +msgid "Vertex %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +msgid "Go to texture##{}" msgstr "" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 #, c-format -msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" +msgid "Line %i" msgstr "" -#: src/core/cheat.cc:76 +#: src/core/gpulogger.cc:285 #, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" msgstr "" -#: src/core/cheat.cc:148 +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +msgid "4 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 #, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" +msgid "Dithering: %s" msgstr "" -#: src/core/cheat.cc:179 +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 #, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" +msgid " Set: %s, Check: %s" msgstr "" -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" +#: src/core/gpulogger.cc:343 +msgid "Display Enabled" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:79 -msgid "Execution map" +#: src/core/gpulogger.cc:345 +msgid "Display Disabled" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:109 -msgid "Read 8 map" +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:116 -msgid "Read 16 map" +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:123 -msgid "Read 32 map" +#: src/core/gpulogger.cc:358 +msgid "DMA Read" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:130 -msgid "Write 8 map" +#: src/core/gpulogger.cc:361 +msgid "DMA Write" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:137 -msgid "Write 16 map" +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:144 -msgid "Write 32 map" +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:155 -msgid "Step in" +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 -msgid "Step Over" +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, c-format +msgid "Output mode: %s" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:171 -msgid "Step over" +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:176 -msgid "Step out (no callstack)" +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "24 bits" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/gpulogger.cc:405 #, c-format -msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" +msgid "Display depth: %s" msgstr "" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 -msgid "Step Out" +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, c-format +msgid "Interlaced: %s" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 -msgid "Exec" +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 -msgid "Read" +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" msgstr "" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 -msgid "Write" +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" msgstr "" -#: src/core/gdb-server.cc:614 -msgid "GDB client" +#: src/core/gpulogger.cc:421 +msgid "Draw Offset" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +msgid "Unknown" msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 msgid "Error reading memory card." msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 msgid "Pad configuration" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 msgid "Auto" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Select" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 msgid "Connected" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "" -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -608,11 +700,21 @@ msgstr "" msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" @@ -622,38 +724,98 @@ msgid "" "The distributed OpenBIOS.bin file can be an appropriate BIOS replacement.\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" "Add a valid BIOS in the configuration and hard reset.\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" @@ -661,10 +823,15 @@ msgstr "" #: src/core/r3000a.cc:40 #, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "" @@ -682,478 +849,564 @@ msgid "" "Restart SIO1 server/client and try again." msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 -msgid "No dithering (fastest)" +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "Game-dependent dithering (slow)" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 -msgid "Game-dependent dithering (slow)" +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "No dithering (fastest)" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 msgid "Soft GPU configuration" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 msgid "Soft GPU debugger" msgstr "" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 msgid "Open Disk Image" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 msgid "Save state slots" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:900 -msgid "Load state slots" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 msgid "Save global state" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +msgid "Load state slots" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +msgid "Quick-load slot" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1118 msgid "Load global state" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 msgid "Start emulation" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 msgid "Pause emulation" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 msgid "Manage Memory Cards" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 msgid "System" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 msgid "Configure Shaders" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 msgid "Show Lua Console" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 msgid "Show Lua editor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "" - -#: src/gui/gui.cc:1031 -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -msgid "Show CLUT VRAM viewer" +#: src/gui/gui.cc:1218 +msgid "CPU" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1035 -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "" - -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" "DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " "[Dynarec CPU]\n" "in Configuration->Emulation, restart PCSX-Redux, then try again." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 msgid "Show Callstacks" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1053 -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 msgid "Show Typed Debugger" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1069 -msgid "Kernel Handlers" +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 -msgid "Kernel Calls" +#: src/gui/gui.cc:1267 +msgid "Show main VRAM viewer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" +#: src/gui/gui.cc:1268 +msgid "Show CLUT VRAM viewer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" +#: src/gui/gui.cc:1271 +msgid "Show VRAM viewer #" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1277 +msgid "Show GPU logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1278 msgid "Show GPU debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 msgid "Show SIO1 debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" +#: src/gui/gui.cc:1294 +msgid "Kernel" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1296 +msgid "Kernel Handlers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +msgid "Kernel Calls" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1300 +msgid "Rendering" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1301 +msgid "Full window render" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1304 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1308 msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +msgid "Reset shaders" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 msgid "Show UvFile information" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 msgid "Kernel events" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 msgid "Kernel handlers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 msgid "Callstacks" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 msgid "Memory Card Manager" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +msgid "Named Save States" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 msgid "Typed Debugger" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 msgid "Output Video" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 msgid "Offscreen Render" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1521 msgid "SIO1 Debug" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 msgid "UI Configuration" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 msgid "Main Font Size" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 msgid "Mono Font Size" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1168,23 +1421,23 @@ msgid "" "their TV set to match the aspect ratio of the game." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 msgid "System Configuration" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 msgid "Preload Disk Image files" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 msgid "Enable Auto Update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 msgid "Update configuration" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1201,19 +1454,19 @@ msgid "" "Configuration -> System menu." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1223,7 +1476,7 @@ msgid "" "the update and manually apply it." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1235,89 +1488,89 @@ msgid "" "the update and manually apply it." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 msgid "UvFiles" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 msgid "Filename" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 msgid "Reset Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1327,22 +1580,22 @@ msgid "" "this setting may not have any effect for you." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" "with development binaries and games." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1351,23 +1604,23 @@ msgid "" "when changing this setting." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1375,37 +1628,37 @@ msgid "" "faster by not displaying the logo." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 msgid "Enable Debugger" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 msgid "Enable GDB Server" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" "You also need to enable the debugger." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1413,449 +1666,529 @@ msgid "" "has a bug in its manifest parser." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" "the gdb server system itself." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 msgid "Enable Web Server" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" "The debugger might be required in some cases." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" "See the wiki for details." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 msgid "SIO1 Server Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" "See the wiki for details." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 msgid "SIO1 Client Port" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 msgid "Reset SIO" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 msgid "Reconnect" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 msgid "Version" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" "Probably built from source." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't " +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " "be able to properly report problems accurately." msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " "some computers. (Requires a restart of the emulator)" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "no" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 msgid "Vendor" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 msgid "Renderer" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 msgid "Shading language version" msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 msgid "Extensions:" msgstr "" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +msgid "FFmpeg information" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +msgid "Select EXP1" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:426 msgid "Notification" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 msgid "Enable gaussian blur" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 msgid "Enable Scanlines" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 msgid "Reset to defaults" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 msgid "Greyscale" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 msgid "Mask type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 msgid "Reset symbols map" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 msgid "GUI" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +msgid "Remove symbol" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 msgid "Copy Address" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 msgid "Run to Cursor" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +msgid "Assemble" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 msgid "RAM base" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 msgid "Symbols" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +msgid "Add symbol" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +msgid "Add" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +msgid "Close" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "" @@ -1863,83 +2196,94 @@ msgstr "" msgid "Load Symbols" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +msgid "Clear maps" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 msgid "Disable##" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 msgid "Breakpoint Width" msgstr "" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "" @@ -1947,12 +2291,6 @@ msgstr "" msgid "Close Console" msgstr "" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -1992,10 +2330,6 @@ msgid "" "Check Logs" msgstr "" -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -msgid "Close" -msgstr "" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 msgid "Close Disassembler" msgstr "" @@ -2006,7 +2340,7 @@ msgstr "" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "" @@ -2018,7 +2352,7 @@ msgstr "" msgid "Spec" msgstr "" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "" @@ -2030,35 +2364,221 @@ msgstr "" msgid "CB" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +msgid "Show origins" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr "" +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 msgid "Enabled" msgstr "" @@ -2107,7 +2627,7 @@ msgstr "" msgid "Auto run" msgstr "" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "" @@ -2123,246 +2643,311 @@ msgstr "" msgid "Raw" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 msgid "Undo version: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "" #. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 msgid "Action" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 msgid "Copy##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 msgid "Move##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 msgid "Memory Card 1" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 msgid "Memory Card 2" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 msgid "Value type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 msgid "Scan type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 msgid "Read breakpoint" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 msgid "Write breakpoint" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +msgid "Freeze##{}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 msgid "Step" msgstr "" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +msgid "Filename: " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +msgid "Create save" +msgstr "" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +msgid "Load save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +msgid "Delete save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 msgid "Context##{}" msgstr "" @@ -2380,7 +2965,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "" @@ -2397,129 +2982,134 @@ msgstr "" msgid "Register" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 msgid "Link error: {}\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 msgid "Configure shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 msgid "Lua Invoker" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 msgid "Edit" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 msgid "ReadPause" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 msgid "WritePause" msgstr "" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 msgid "Re-enable##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 msgid "Disable##{}" msgstr "" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 +msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 -msgid "Show in memory editor##{}{}" +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" "Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " @@ -2530,19 +3120,19 @@ msgid "" "For example:\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" "Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " @@ -2553,250 +3143,266 @@ msgid "" "For example:\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 msgid "Clear breakpoints" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 msgid "Restore disabled instructions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 msgid "Size" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 msgid "Functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 msgid "Clear log" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 msgid "Enable greyscale" msgstr "" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" "XA audio and audio tracks." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" "with some games, but slows SPU processing." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" "Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " "is necessary for some games." diff --git a/i18n/pt_BR.po b/i18n/pt_BR.po index b9e1e8b81c..759c92fab9 100644 --- a/i18n/pt_BR.po +++ b/i18n/pt_BR.po @@ -16,16 +16,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % " "1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"could not open: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"não pôde abrir o: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -35,518 +26,625 @@ msgstr "" "Arquivo ECM detectado com o sufixo de cabeçalho e nome de arquivo " "apropriado.\n" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 -#, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" -msgstr "Erro ao decodificar o frame do áudio\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 -#, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" -msgstr "Não pôde achar o fluxo do %s no arquivo de entrada\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" -msgstr "Falhou em achar o codec %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" -msgstr "Falhou em abrir o codec %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" -msgstr "Não pôde abrir o arquivo fonte %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" -msgstr "Não pôde achar as informações do fluxo\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" -msgstr "Não pôde achar o fluxo do áudio na entrada, abortando\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Não pôde achar o codec de áudio para a entrada, abortando\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Não pôde alocar o codec de áudio para a entrada, abortando\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 -#, c-format -msgid "Could not allocate resample context" -msgstr "Não pôde alocar o contexto da reamostra" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 -#, c-format -msgid "Could not open resample context" -msgstr "Não pôde abrir o contexto da reamostra" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 -#, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" -msgstr "Não pôde alocar o frame\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" -msgstr "Não pôde alocar memória pra decodificar o CDDA TRACK: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." -msgstr "Decodificando o áudio tr#%u (%s)..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." -msgstr "Sobrecarga do buffer..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 -#, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" -msgstr "%i reais vs. %i estimados\n" - -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 -#, c-format -msgid "OK\n" -msgstr "Ok\n" - -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Arquivo SBI carregado: %s.\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "Faixa %.2d (%s) - Início %.2d:%.2d:%.2d, Duração %.2d:%.2d:%.2d\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Imagem do CD Carregada: %s" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "Configuração da GPU do OpenGL" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 msgid "Polygon rendering mode" msgstr "Modo de renderização dos polígonos" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 msgid "No MSAA" msgstr "Sem MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 msgid "{}x MSAA" msgstr "{}x MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 msgid "MSAA" msgstr "MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 msgid "Use linear filtering" msgstr "Usar filtragem linear" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "Debugger da GPU do OpenGL" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "Exibir alcance horizontal: %d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "Exibir alcance vertical: %d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "Deslocamento da área de desenho: (%d, %d)" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "Resolução: %dx%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 msgid "Clear colour" msgstr "Limpar a cor" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 msgid "Clear VRAM" msgstr "Limpar VRAM" -#: src/core/cdrom.cc:1655 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "Rótulo do CD-ROM: %.32s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "ID do CD-ROM: %.9s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "Nome do EXE do CD-ROM: %.255s\n" -#: src/core/cheat.cc:76 -#, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" -msgstr "Não pôde carregar as trapaças do: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:148 -#, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" -msgstr "Trapaças carregadas do: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:179 -#, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" -msgstr "Trapaças salvas em: %s\n" - -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Sem título)" - -#: src/core/debug.cc:79 +#: src/core/debug.cc:89 msgid "Execution map" msgstr "Mapa de execução" -#: src/core/debug.cc:109 +#: src/core/debug.cc:119 msgid "Read 8 map" msgstr "Ler o mapa 8" -#: src/core/debug.cc:116 +#: src/core/debug.cc:126 msgid "Read 16 map" msgstr "Ler o mapa 16" -#: src/core/debug.cc:123 +#: src/core/debug.cc:133 msgid "Read 32 map" msgstr "Ler o mapa 32" -#: src/core/debug.cc:130 +#: src/core/debug.cc:140 msgid "Write 8 map" msgstr "Gravar mapa 8" -#: src/core/debug.cc:137 +#: src/core/debug.cc:147 msgid "Write 16 map" msgstr "Gravar mapa 16" -#: src/core/debug.cc:144 +#: src/core/debug.cc:154 msgid "Write 32 map" msgstr "Gravar mapa 32" -#: src/core/debug.cc:155 +#: src/core/debug.cc:170 msgid "Step in" msgstr "Intervir" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 msgid "Step Over" msgstr "Passar por Cima" -#: src/core/debug.cc:171 +#: src/core/debug.cc:186 msgid "Step over" msgstr "Passo sobre" -#: src/core/debug.cc:176 +#: src/core/debug.cc:192 msgid "Step out (no callstack)" msgstr "Sair (sem pilha de chamadas)" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/debug.cc:219 #, c-format msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "Ponto de Interrupção engatilhado: PC=0x%08x - Causa: %s %s\n" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 msgid "Step Out" msgstr "Sair" -#: src/core/debug.h:36 +#: src/core/debug.h:37 msgid "Exec" msgstr "Exec" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 msgid "Read" msgstr "Leitura" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 msgid "Write" msgstr "Gravação" -#: src/core/gdb-server.cc:614 +#: src/core/gdb-server.cc:602 msgid "GDB client" msgstr "Cliente GDB" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vertex %i" +msgstr "Shader do Vertex" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +#, fuzzy +msgid "Go to texture##{}" +msgstr "Contexto##{}" + +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 +#, c-format +msgid "Line %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:285 +#, c-format +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +#, fuzzy +msgid "4 bits" +msgstr "Turno de 24 bits" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dithering: %s" +msgstr "Pontilhamento" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "sim" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 +#, c-format +msgid " Set: %s, Check: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Display Enabled" +msgstr "Exibir tudo" + +#: src/core/gpulogger.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Display Disabled" +msgstr "Exibir tudo" + +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:358 +#, fuzzy +msgid "DMA Read" +msgstr "Leitura" + +#: src/core/gpulogger.cc:361 +#, fuzzy +msgid "DMA Write" +msgstr "Gravação" + +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output mode: %s" +msgstr "Saída de Vídeo" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy +msgid "24 bits" +msgstr "Turno de 24 bits" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display depth: %s" +msgstr "Exibido" + +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interlaced: %s" +msgstr "Taxa de gravação: %s" + +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:421 +msgid "Draw Offset" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "O memory card %s não existe - criando.\n" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 msgid "Error reading memory card." msgstr "Erro ao ler o memory card." -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "O cartão de memória %s falhou ao carregar!\n" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "Carregando o memory card %s\n" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "Salvando o memory card %s\n" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "Comando desconhecido pro pad: %02X\n" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 msgid "Pad configuration" msgstr "Configuração do pad" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "Pad 1" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "Pad 2" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "" "Re-escanear os gamepads e reler o banco de dados dos controles dos jogos" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "Usar entrada bruta pro mouse" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "Definir padrões" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "Teclado Pra Cima" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "Teclado Direita" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "Teclado Pra Baixo" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "Teclado Esquerda" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "Backspace do Teclado" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "Teclado Enter" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "Teclado Barra de Espaço" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "Teclado Escape" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "Sem Limites" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "Tecla do teclado desconhecida {}" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "Teclado {}" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 msgid "Auto" msgstr "Auto" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "Controle" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "Teclado" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "Cruz" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "Quadrado" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "Triângulo" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "Círculo" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Select" msgstr "Selecionar" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "L1" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "L2" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "R1" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "L3" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "R2" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "R3" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "Modo Analógico" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "Pra Cima" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "Direita" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "Pra Baixo" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "Esquerda" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "Digital" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "Analógico" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "Mouse" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "Negcon (Não Implementado)" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "Arma (Não Implementada)" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "Guncon (Não Implementado)" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "Modo Analógico" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "Tipo de Controle" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "Tipo de dispositivo" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "Sensibilidade do mouse X" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "Sensibilidade do mouse Y" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "Mapeamento do teclado" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "Mapeamento do botão do computador" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "Botão do Gamepad" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "Nenhum gamepad selecionado ou conectado" -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "Gamepad" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -618,11 +716,23 @@ msgstr "" msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "Tentativa de acessar a COP3 do 0x%08x. Ignorado\n" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Erro ao alocar a memória!" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" +"\n" +"não pôde abrir o: %s\n" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" @@ -639,12 +749,12 @@ msgstr "" "O arquivo OpenBIOS.bin distribuído.bin pode ser um substituto apropriado da " "BIOS.\n" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "Não pôde abrir a BIOS:\"%s\". Tentando de novo com a OpenBIOS\n" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" @@ -654,37 +764,102 @@ msgstr "" "apropriadamente.\n" "Adicione uma BIOS válida na configuração e no reset rígido.\n" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "BIOS carregada: %s\n" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "BIOS conhecida detectada: %s (%08x)\n" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "OpenBIOS detectada (%08x)\n" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "Bios desconhecida carregada (%08x)\n" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" msgstr "Inicialização do PCSX-Redux\n" #: src/core/r3000a.cc:40 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "Copyright (C) 2019-2023 Autores do PCSX-Redux\n" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "CPU: %s" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "Número do bloco errado" @@ -704,31 +879,41 @@ msgstr "" "A sessão do TCP SIO1 está fechando devido a conexão não confiável.\n" "Reinicie o servidor/cliente SIO1 e tente de novo." -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 -msgid "No dithering (fastest)" -msgstr "Sem pontilhamento (mais rápido)" - -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 msgid "Game-dependent dithering (slow)" msgstr "Pontilhamento dependente do jogo (lento)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "No dithering (fastest)" +msgstr "Sem pontilhamento (mais rápido)" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "Sempre atrasar polígonos g-shaded (mais lento)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 msgid "Soft GPU configuration" msgstr "Configuração leve da GPU" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "Pontilhamento" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 msgid "Soft GPU debugger" msgstr "Debugger da GPU Leve" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." @@ -737,7 +922,21 @@ msgstr "" "software\n" "Considere ativar a opção GPU do OpenGL ao invés disto." -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" @@ -745,224 +944,236 @@ msgstr "" "Aviso: Relatório de erros do OpenGL desativado. Veja a caixa de diálogo " "Sobre pra mais informações.\n" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "Visualizador da VRAM Principal" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "Seletor da VRAM do CLUT" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "Visualizador da Vram #" -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "Editor de Memória #" -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "Porta Paralela" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "Bloco de rascunho" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "Registros do Hardware" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "VRAM" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "Saída" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 msgid "Open Disk Image" msgstr "Abrir Imagem do Disco" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "Fechar Imagem do Disco" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "Carregar binário" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "Dumpar esquema proto do save state" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 msgid "Save state slots" msgstr "Slots do save state" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "Slot do salvamento rápido" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "Slot {}" -#: src/gui/gui.cc:900 -msgid "Load state slots" -msgstr "Carregar os slots do state" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 msgid "Save global state" msgstr "Salvar o estado global" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +msgid "Load state slots" +msgstr "Carregar os slots do state" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +#, fuzzy +msgid "Quick-load slot" +msgstr "Slot do salvamento rápido" + +#: src/gui/gui.cc:1118 msgid "Load global state" msgstr "Carregar estado global" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "Abrir LID" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "Fechar LID" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "Abrir e fechar o LID" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "Reiniciar" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "Sair" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "Emulação" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 msgid "Start emulation" msgstr "Iniciar emulação" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 msgid "Pause emulation" msgstr "Pausar Emulação" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "Reset Leve" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "Reset Rígido" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 msgid "Manage Memory Cards" msgstr "Gerenciar Cartões de Memória" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "SPU" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "Interface do Usuário" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 msgid "System" msgstr "Sistema" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "Controles" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "Pré-definições do shader" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "Shader padrão" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "Shader do CRT-Lottes" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 msgid "Configure Shaders" msgstr "Configurar Shaders" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "Mostrar Registros" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 msgid "Show Lua Console" msgstr "Mostrar o Console do Lua" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "Mostrar o Inspector do Lua" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 msgid "Show Lua editor" msgstr "Mostrar o Editor do Lua" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "Visualizadores da VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1031 -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "Mostrar o visualizador principal da VRAM" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -msgid "Show CLUT VRAM viewer" -msgstr "Mostrar o visualizador da VRAM do CLUT" - -#: src/gui/gui.cc:1035 -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "Mostrar o Visualizador da VRAM #" +#: src/gui/gui.cc:1218 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "Mostrar Registros" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "Mostrar Assembly" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "Mostrar o Disassembly do DynaRec" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" "DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " "[Dynarec CPU]\n" @@ -972,218 +1183,278 @@ msgstr "" "Tente ativar a [CPU do Dynarec]\n" "em Configuração->Emulação, reinicie o PCSX-Redux, então tente de novo." -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "Mostrar Pontos de Interrupção" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 msgid "Show Callstacks" msgstr "Mostrar as Pilhas de Chamadas" -#: src/gui/gui.cc:1053 -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "Ponto de Interrupção no Vsync" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "Editores de Memória" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "Mostrar o Observador da Memória" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 msgid "Show Typed Debugger" msgstr "Mostrar o Debug Digitado" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "Mostrar o Escalador das Interrupções" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" -msgstr "Eventos do Kernel" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" +msgstr "Exceções de Primeira Chance" -#: src/gui/gui.cc:1069 -msgid "Kernel Handlers" -msgstr "Manipuladores do Kernel" +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" +msgstr "Visualizadores da VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 -msgid "Kernel Calls" -msgstr "Chamadas do Kernel" +#: src/gui/gui.cc:1267 +msgid "Show main VRAM viewer" +msgstr "Mostrar o visualizador principal da VRAM" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" -msgstr "Exceções de Primeira Chance" +#: src/gui/gui.cc:1268 +msgid "Show CLUT VRAM viewer" +msgstr "Mostrar o visualizador da VRAM do CLUT" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" -msgstr "Mostrar o Debug do SPU" +#: src/gui/gui.cc:1271 +msgid "Show VRAM viewer #" +msgstr "Mostrar o Visualizador da VRAM #" + +#: src/gui/gui.cc:1277 +#, fuzzy +msgid "Show GPU logger" +msgstr "Mostrar o Debug da GPU" -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1278 msgid "Show GPU debug" msgstr "Mostrar o Debug da GPU" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "Mostrar o Debug do SPU" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 msgid "Show SIO1 debug" msgstr "Mostrar o Debug do SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" -msgstr "Iniciar dump da GPU" +#: src/gui/gui.cc:1294 +#, fuzzy +msgid "Kernel" +msgstr "Chamadas do Kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" +msgstr "Eventos do Kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1296 +msgid "Kernel Handlers" +msgstr "Manipuladores do Kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +msgid "Kernel Calls" +msgstr "Chamadas do Kernel" + +#: src/gui/gui.cc:1300 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Renderizador" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" -msgstr "Parar o dump da GPU" +#: src/gui/gui.cc:1301 +#, fuzzy +msgid "Full window render" +msgstr "Renderização em tela cheia" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1304 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" msgstr "Renderização em tela cheia" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1308 msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "Mostrar o Editor de Saída do Shader" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "Mostrar o Editor do Shader Fora da Tela" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +#, fuzzy +msgid "Reset shaders" +msgstr "Resetar o Escalador" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "Ajuda" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "Mostrar a Demo do ImGui" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 msgid "Show UvFile information" msgstr "Mostrar Informações do Arquivo Uv" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "Sobre" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "CPU: %s" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "ID DO JOGO: %s" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "%.2f FPS (%.2f ms)" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "%.2f buffer do áudio em ms (%i frames)" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "Inativo" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "Registros" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "Console do Lua" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "Inspetor do Lua" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "Editor do Lua" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 msgid "Kernel events" msgstr "Eventos do Kernel" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 msgid "Kernel handlers" msgstr "Manipuladores do Kernel" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 msgid "Callstacks" msgstr "Pilhas de Chamadas" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Gerenciador do Memory Card" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "Registros" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "Assembly" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "Disassembler do DynaRec" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "Pontos de Interrupção" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +#, fuzzy +msgid "Named Save States" +msgstr "Slots do save state" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "Observador de Memória" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 msgid "Typed Debugger" msgstr "Debugger Digitado" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 msgid "Output Video" msgstr "Saída de Vídeo" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 msgid "Offscreen Render" msgstr "Renderização Fora da Tela" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +#, fuzzy +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "Configuração do pad" + +#: src/gui/gui.cc:1521 msgid "SIO1 Debug" msgstr "Debug do SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 msgid "UI Configuration" msgstr "Configuração da Interface do Usuário" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "Idioma" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "Recarregar os idiomas" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 msgid "Main Font Size" msgstr "Tamanho da Fonte Principal" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 msgid "Mono Font Size" msgstr "Tamanho da Fonte Mono" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "Usar a Proporção do Aspecto Widescreen" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1209,23 +1480,23 @@ msgstr "" "o usuário mude as configurações do conjunto de TV dele\n" "pra combinar com a proporção do aspecto do jogo." -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 msgid "System Configuration" msgstr "Configuração do Sistema" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 msgid "Preload Disk Image files" msgstr "Pré-Carregar os Arquivos de Imagem do Disco" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 msgid "Enable Auto Update" msgstr "Ativar a Auto-Atualização" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 msgid "Update configuration" msgstr "Atualizar Configurações" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1257,19 +1528,19 @@ msgstr "" "Se você quer mudar esta configuração mais tarde você pode ir em\n" "Configuração -> Menu do Sistema." -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "Ativar a auto-atualização" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "Não, obrigado" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "Atualização disponível" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1285,7 +1556,7 @@ msgstr "" "Clique em \"Download\" pra usar seu navegador pra baixar\n" "a atualização e aplicá-la manualmente." -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1305,11 +1576,11 @@ msgstr "" "Clique em \"Download\" pra usar seu navegador pra baixar\n" "a atualização e aplicá-la manualmente." -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "Atualização" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." @@ -1317,79 +1588,79 @@ msgstr "" "Um erro ocorreu enquanto baixava\n" "e/ou aplicava a atualização." -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "Download" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "Um erro ocorreu enquanto baixava a atualização." -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 msgid "UvFiles" msgstr "Arquivos Uv" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "Taxa de leitura: %s" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "Taxa de gravação: %s" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "Taxa de download: %s" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "Cache" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 msgid "Filename" msgstr "Nome do arquivo" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "Configuração da Emulação" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "Intervalo da Troca Inativa" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 msgid "Reset Scaler" msgstr "Resetar o Escalador" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "Escalador da Velocidade" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "Ativar o decodificador XA" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "Sempre ativar o IRQ do SPU" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "Decodificar vídeos MDEC em P&B" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "CPU do Dynarec" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1405,11 +1676,11 @@ msgstr "" "O núcleo do dynarec não está disponível pra todas as CPUs então\n" "esta configuração pode não ter qualquer efeito pra você." -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "8 MBs" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" @@ -1419,11 +1690,11 @@ msgstr "" "invés dos 2 MBs normais. Útil pra trabalhar\n" "com binários e jogos em desenvolvimento." -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "GPU do OpenGL *ESTADO ALFA*" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1437,23 +1708,23 @@ msgstr "" "usar o renderizador de software ao invés disto. Requer uma reinicialização\n" "quando mudar esta configuração." -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "Tipo de Sistema" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "Inicialização rápida" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1465,29 +1736,30 @@ msgstr "" "o tempo de inicialização substancialmente\n" "mais rápido por não exibir o logo." -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "Arquivo da BIOS" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 msgid "Enable Debugger" msgstr "Ativar Debugger" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 +#, fuzzy msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" "Isto ativará o uso de vários pontos de interrupção através\n" "da execução do código do mips. Ativar isto pode\n" "desacelerar a emulação a uma extensão perceptível." -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 msgid "Enable GDB Server" msgstr "Ativar o Servidor GDB" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" @@ -1497,11 +1769,11 @@ msgstr "" "com qualquer cliente compatível com gdb-remoto.\n" "Você também precisa ativar o debugger." -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "Manifesto do Envio do GDB" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1513,19 +1785,19 @@ msgstr "" "você queira conectar o IDA a este servidor pois ele\n" "tem um bug em seu analisador de manifesto." -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "Registros do PCSX pro GDB" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "Porta do Servidor GDB" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "Rastro do Servidor GDB" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" @@ -1535,11 +1807,11 @@ msgstr "" "nos registros o que pode ser útil pra fazer debug\n" "do próprio sistema do servidor gdb." -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 msgid "Enable Web Server" msgstr "Ativar o Servidor da Web" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" @@ -1549,15 +1821,15 @@ msgstr "" "usando uma api REST. Veja o wiki pra mais detalhes.\n" "O debugger poderia ser requerido em alguns casos." -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "Porta do Servidor da Web" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "Ativar o Servidor SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1567,15 +1839,15 @@ msgstr "" "informações entre o tcp e sio1.\n" "Veja o wiki pra mais detalhes." -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 msgid "SIO1 Server Port" msgstr "Porta do Servidor SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "Ativar o Cliente SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1585,75 +1857,75 @@ msgstr "" "do PCSX-Redux pra retransmitir informações entre o tcp e sio1.\n" "Veja o wiki para mais detalhes." -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "Hospedeiro do cliente SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 msgid "SIO1 Client Port" msgstr "Porta do Cliente SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 msgid "Reset SIO" msgstr "Resetar o SIO" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 msgid "Reconnect" msgstr "Reconectar" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "Modo SIO1" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "Escalador da Interrupção" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "Resetar tudo" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "Clássico" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "Tema padrão" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "Claro" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "Cereja" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "Drácula" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "Mono" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "Oliva" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "Temas" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 msgid "Version" msgstr "Versão" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar pra área de transferência" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" @@ -1663,48 +1935,49 @@ msgstr "" "\n" "Provavelmente construído da fonte." -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "Versão: %s" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "Conjunto de mudanças: %s" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr "Data & hora: %s" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "Licenças" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "Informações do OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "Relatório de erros do OpenGL: ativado" -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "Relatório de erros do OpenGL: desativado" -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 +#, fuzzy msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't " +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " "be able to properly report problems accurately." msgstr "" "O relatório de erros do OpenGL foi desativado porque seu driver OpenGL é " @@ -1715,11 +1988,11 @@ msgstr "" "usuário tal como o editor de shader não será capaz de reportar " "apropriadamente os problemas com precisão." -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "Ativar o relatório de erros do OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " @@ -1730,151 +2003,187 @@ msgstr "" "repercussões na performance em alguns computadores. (Requer reiniciar o " "emulador)" -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "Severidade do relatório de erros do OpenGL" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "Perfil do núcleo: %s" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "no" msgstr "não" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "sim" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 msgid "Vendor" msgstr "Vendedor" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 msgid "Renderer" msgstr "Renderizador" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 msgid "Shading language version" msgstr "Versão do idioma do shader" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 msgid "Extensions:" msgstr "Extensões:" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg information" +msgstr "Informações do OpenGL" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "Licenças" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "Configuração" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "Abrir Binário" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "Selecionar BIOS" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +#, fuzzy +msgid "Select EXP1" +msgstr "Selecionar" + +#: src/gui/gui.h:426 msgid "Notification" msgstr "Notificação" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "Configuração do Shader Fora da Tela do CRT" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 msgid "Enable gaussian blur" msgstr "Ativar desfoque gaussiano" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "Fator dos Pixels Rígidos" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "Fator dos Scanlines Rígidos" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 msgid "Enable Scanlines" msgstr "Ativar Scanlines" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "Usar S-RGB" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "Usar o Mais Próximo" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 msgid "Reset to defaults" msgstr "Resetar para os padrões" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "Configuração do Shader de Saída do CRT" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "Intensidade do Warp" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "Intensidade da Máscara" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 msgid "Greyscale" msgstr "Escala de cinza" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "Trinitron" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "Trinitron 2x" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "Trio" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 msgid "Mask type" msgstr "Tipo de máscara" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "Carregar o mapa dos símbolos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 msgid "Reset symbols map" msgstr "Resetar o mapa dos símbolos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "Pausar" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "Resumo" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "Intervir" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "Opções" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "Pseudo-instruções combinadas" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." @@ -1882,11 +2191,11 @@ msgstr "" "Quando duas instruções são detectadas como sendo uma única pseudo-instrução " "combine-as na pseudo-instrução real." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "Preenchimento das pseudo-instruções" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." @@ -1894,11 +2203,11 @@ msgstr "" "Quando combinar duas instruções em uma única pseudo-instrução, adicione um " "espaço reservado para a segunda." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "Entalhe do slot de atraso" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." @@ -1906,88 +2215,139 @@ msgstr "" "Adicionar um pequeno entalhe visível pra indicar instruções que estão no " "slot de atraso de um branch." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "Desenhar setas pros saltos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "Exibir setas pros saltos. Isto poderia lotar a tela um pouco demais." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "Colunas" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "Rastro da CPU" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "Ignorar ISR" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "Seguir o PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "Saltar pro PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "Em ISR: %s" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +#, fuzzy +msgid "Remove symbol" +msgstr "Resetar o mapa dos símbolos" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 msgid "Copy Address" msgstr "Copiar Endereço" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "Ir no Editor de Memória" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 msgid "Run to Cursor" msgstr "Executar no Cursor" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 -msgid "Toggle Breakpoint" +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 +msgid "Toggle Breakpoint" +msgstr "Alternar Pontos de Interrupção" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" msgstr "Alternar Pontos de Interrupção" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +#, fuzzy +msgid "Assemble" +msgstr "Assembly" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "Endereço" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 msgid "RAM base" msgstr "Base da RAM" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 msgid "Symbols" msgstr "Símbolos" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +#, fuzzy +msgid "Add symbol" +msgstr "Carregar Símbolos" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Endereço" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "Limpar" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "Atualizar" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "Filtro" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "Código##{}{:08x}" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "Dados##{}{:08x}" @@ -1995,83 +2355,95 @@ msgstr "Dados##{}{:08x}" msgid "Load Symbols" msgstr "Carregar Símbolos" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Clear maps" +msgstr "Limpar pontos de interrupção" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "Mapear execução" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "Mapear leitura dos bytes " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "Mapear leituras da metade " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "Mapear leituras das palavras " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "Mapear gravações dos bytes " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "Mapear gravações da metade " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "Mapear gravações das palavras " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "Ponto de Interrupção no mapa de execução" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "Ponto de Interrupção no mapa de leitura de bytes " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "Ponto de Interrupção na metade do mapa lido " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "Ponto de Interrupção no mapa de leitura das palavras " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "Ponto de Interrupção no mapa de gravação dos bytes" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "Ponto de Interrupção na metade do mapa gravado" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "Ponto de Interrupção no mapa de gravação das palavras" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "Remover##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 msgid "Disable##" msgstr "Desativar##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "Ativar##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "Tipo de Ponto de Interrupção" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 msgid "Breakpoint Width" msgstr "Largura do Ponto de Interrupção" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção" @@ -2079,12 +2451,6 @@ msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção" msgid "Close Console" msgstr "Fechar Console" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "Limpar" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -2126,10 +2492,6 @@ msgstr "" "O Disassembly Falhou.\n" "Verificar os Registros" -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -msgid "Close" -msgstr "Fechar" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 msgid "Close Disassembler" msgstr "Fechar Disassembler" @@ -2140,7 +2502,7 @@ msgstr "Fechar Disassembler" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "Tamanho do Código: %.2fMBs" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2152,7 +2514,7 @@ msgstr "Núcleo" msgid "Spec" msgstr "Especificação" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "Modo" @@ -2164,35 +2526,222 @@ msgstr "Bandeira" msgid "CB" msgstr "CB" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "Ponto de Interrupção no Vsync" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +#, fuzzy +msgid "Show origins" +msgstr "Mostrar Registros" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "Triângulo" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "Dados inválidos no 0x100" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "Prioridade %i" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr " Sem manipuladores" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr " Informações corrompidas" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr " Dados do manipulador em " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr " Verificador: " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr " Manipulador: " +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "ID DO JOGO: %s" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 msgid "Enabled" msgstr "Ativado" @@ -2241,7 +2790,7 @@ msgstr "Seguir" msgid "Auto run" msgstr "Auto-executar" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "Auto-salvar" @@ -2257,37 +2806,55 @@ msgstr "Exibição" msgid "Raw" msgstr "Bruto" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "Erro ao ler o memory card." + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "Erro ao ler o memory card." + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "Desfazer" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 msgid "Undo version: " msgstr "Desfazer versão: " -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "Mais recentes" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "Limpar o buffer do desfazer" #. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "Memory Card 1 inserido" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "Memory Card 2 inserido" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "Cartão 1 do Pocketstation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." @@ -2296,210 +2863,266 @@ msgstr "" "do Pocketstation possivelmente permitindo que os aplicativos sejam salvos/" "exportados." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "Cartão 2 do Pocketstation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "Tamanho do ícone" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "Desenhar ícones do Pocketstation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "Número do bloco" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "Ícone" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "Título" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 msgid "Action" msgstr "Ação" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "Bloco acorrentado" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "Bloco livre" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "%s (%dKBs)" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "Apagar##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "Arquivo apagado {}({}) fora do cartão {}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 msgid "Copy##{}" msgstr "Copiar##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "Copiou o arquivo({}({}) do cartão {} pro cartão {}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 msgid "Move##{}" msgstr "Mover##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "Movido o arquivo {}({}) do cartão {} pro cartão {}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "Exportar PNG##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "Ícone da cópia##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 msgid "Memory Card 1" msgstr "Memory Card 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 msgid "Memory Card 2" msgstr "Memory Card 2" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +#, fuzzy +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "Memory Card 1" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +#, fuzzy +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "Memory Card 1" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "Busca simples" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "Modelo" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "Procurar" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "Valores achados" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "Acesso" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "Mostrar no editor de memória##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "Busca do delta-sobre-o-tempo" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "Primeiro escaneamento" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "Próximo escaneamento" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "Novo escaneamento" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 msgid "Value type" msgstr "Tipo de valor" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 msgid "Scan type" msgstr "Tipo de escaneamento" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "Exibir como valores de ponto fixo" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "Valor atual" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "Valor escaneado" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 msgid "Read breakpoint" msgstr "Ler o Ponto de Interrupção" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 msgid "Write breakpoint" msgstr "Gravar Ponto de Interrupção" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +#, fuzzy +msgid "Freeze##{}" +msgstr "Apagar##{}" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção da Leitura##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção da Gravação##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "Busca de modelos" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "Tamanho da sequência: " -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "8 bytes (rápido)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "16 bytes (rápido)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "Arbitrário" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "Sequência" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 msgid "Step" msgstr "Passo" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Filename: " +msgstr "Nome do arquivo" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Create save" +msgstr "Auto-salvar" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +#, fuzzy +msgid "Load save" +msgstr "Auto-salvar" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +#, fuzzy +msgid "Delete save" +msgstr "Auto-salvar" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 msgid "Context##{}" msgstr "Contexto##{}" @@ -2517,7 +3140,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "Editar##{}" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "Editar valor do {}" @@ -2534,129 +3157,134 @@ msgstr "Mudar o valor do registro %s:" msgid "Register" msgstr "Registro" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "Erro de compilação do Shader do Vertex: {}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "Erro de compilação do Shader dos Pixels: {}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 msgid "Link error: {}\n" msgstr "Erro do link: {}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "Atributo ausente {} no programa do shader" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "Auto-compilar" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "Mostrar tudo" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 msgid "Configure shader" msgstr "Configurar shader" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "Shader do Vertex" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "Shader dos Pixels" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 msgid "Lua Invoker" msgstr "Invocador do Lua" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "Bit" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "Descrição" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "Novo valor" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "Status" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "Controle" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "Leituras e gravações dos registros##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção da Leitura##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 msgid "ReadPause" msgstr "PausaNaLeitura" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção da Gravação##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 msgid "WritePause" msgstr "PausaNaGravação" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "Exibir entradas do registro##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 msgid "Re-enable##{}" msgstr "Re-ativar##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 msgid "Disable##{}" msgstr "Desativar##{}" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "{}\t@ {:#x}##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" -msgstr "Adicionar a aba Observar##{}{}" - -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "Mostrar no editor de memória##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" +msgstr "Adicionar a aba Observar##{}{}" + +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "Novo valor##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" "Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " @@ -2674,19 +3302,19 @@ msgstr "" "\n" "Por exemplo:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "As matrizes são especificadas como\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "e os ponteiros como\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "Importar tipos de dados" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" "Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" "export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " @@ -2705,152 +3333,168 @@ msgstr "" "\n" "Por exemplo:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "Matrizes e ponteiros são especificados para tipos de dados.\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "Importar funções" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "Re-importar tipos de dados do arquivo atualizado" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "Re-importar funções do arquivo atualizado" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "TypedDebuggerTabBar" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "Observar" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "{}[{}]" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 msgid "Clear breakpoints" msgstr "Limpar pontos de interrupção" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 msgid "Restore disabled instructions" msgstr "Restaurar instruções desativadas" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "TabelaDeObservação" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "Nome" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 msgid "Functions" msgstr "Funções" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 msgid "Clear log" msgstr "Limpar o registro" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "Restaurar funções desativadas" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "PontosDeInterrupçãoDaFunção" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "{}\t(chamado de {}\t@ {:#x})##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "Alternar" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção##{}" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "Editor de Shader da VRAM" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "Visualizar" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "Resetar a visualização" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "Turno de 24 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "Visualizar a VRAM em 24 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "Visualizar a VRAM em 16 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "Visualizar a VRAM em 8 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "Visualizar a VRAM em 4 bits" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "Selecione uma CLUT" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "Ativar a visualização do canal Alpha" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 msgid "Enable greyscale" msgstr "Ativar escala de cinza" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "Mostrar o Editor do Shader" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "Configuração do SPU" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "Usar Sincronização Nula" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." @@ -2858,15 +3502,15 @@ msgstr "" "Sincronização da CPU-SPU mais precisa,\n" "ao custo da energia extra requerida." -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "Mudo" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "Ativar streaming" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" @@ -2876,27 +3520,27 @@ msgstr "" "da CPU principal para o SPU. Isto inclui\n" "O XA Audio e as faixas de áudio." -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "Alto" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "Mais Alto" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "Baixo" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "Médio" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "Volume" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." @@ -2904,11 +3548,11 @@ msgstr "" "Tentativas de fazer o fluxo de áudio da CPU-pro-SPU\n" "sincronizar mudando seu tom. Consome mais CPU." -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "Pausar o SPU aguardando a IRQ da CPU" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" @@ -2918,47 +3562,47 @@ msgstr "" "que a CPU principal o reconheça. Conserta problemas com\n" "alguns jogos mas desacelera o processamento do SPU." -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "Nenhum - mais rápido" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "Simples - só lida com os efeitos mais comuns" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "Preciso - melhor qualidade mas mais lento" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "Reverb" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "Interpolação simples" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "Interpolação gaussiana - qualidade boa" -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "Interpolação cúbica - melhores agudos" -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolação" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "Fazer downmix do estéreo pro mono." -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "IRQ do buffer de captura/decodificação" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" "Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " "is necessary for some games." @@ -3081,3 +3725,95 @@ msgstr "" "Ctrl:\n" "Stat:\n" "Spu mem:" + +#, c-format +#~ msgid "Error decoding audio frame\n" +#~ msgstr "Erro ao decodificar o frame do áudio\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find %s stream in input file\n" +#~ msgstr "Não pôde achar o fluxo do %s no arquivo de entrada\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to find %s codec\n" +#~ msgstr "Falhou em achar o codec %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to open %s codec\n" +#~ msgstr "Falhou em abrir o codec %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open source file %s\n" +#~ msgstr "Não pôde abrir o arquivo fonte %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find stream information\n" +#~ msgstr "Não pôde achar as informações do fluxo\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#~ msgstr "Não pôde achar o fluxo do áudio na entrada, abortando\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Não pôde achar o codec de áudio para a entrada, abortando\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Não pôde alocar o codec de áudio para a entrada, abortando\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate resample context" +#~ msgstr "Não pôde alocar o contexto da reamostra" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open resample context" +#~ msgstr "Não pôde abrir o contexto da reamostra" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate frame\n" +#~ msgstr "Não pôde alocar o frame\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +#~ msgstr "Não pôde alocar memória pra decodificar o CDDA TRACK: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." +#~ msgstr "Decodificando o áudio tr#%u (%s)..." + +#, c-format +#~ msgid "Buffer overflow..." +#~ msgstr "Sobrecarga do buffer..." + +#, c-format +#~ msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +#~ msgstr "%i reais vs. %i estimados\n" + +#, c-format +#~ msgid "OK\n" +#~ msgstr "Ok\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not load cheats from: %s\n" +#~ msgstr "Não pôde carregar as trapaças do: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats loaded from: %s\n" +#~ msgstr "Trapaças carregadas do: %s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats saved to: %s\n" +#~ msgstr "Trapaças salvas em: %s\n" + +#~ msgid "(Untitled)" +#~ msgstr "(Sem título)" + +#~ msgid "Start GPU dump" +#~ msgstr "Iniciar dump da GPU" + +#~ msgid "Stop GPU dump" +#~ msgstr "Parar o dump da GPU" + +#~ msgid "Use Nearest" +#~ msgstr "Usar o Mais Próximo" diff --git a/i18n/uk.po b/i18n/uk.po index 74608f98da..a53fe577a3 100644 --- a/i18n/uk.po +++ b/i18n/uk.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Stanley Kid, 2023 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -13,23 +13,18 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2021-03-27 04:53+0000\n" "Last-Translator: Stanley Kid, 2023\n" -"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/grumpycoders/teams/99251/uk/)\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://app.transifex.com/grumpycoders/teams/99251/" +"uk/)\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != " +"11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % " +"100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || " +"(n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"could not open: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"неможливо відкрити: %s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -38,517 +33,625 @@ msgstr "" "\n" "Виявлено ECM з правильним заголовком і суфіксом імені файлу.\n" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 -#, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" -msgstr "Помилка декодування аудіокадру.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 -#, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" -msgstr "Неможливо знайти %s-потік у початковому файлі.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" -msgstr "Не вдалося знайти %s-кодек.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" -msgstr "Не вдалося відкрити %s-кодек.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" -msgstr "Неможливо відкрити файл-джерело %s.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" -msgstr "Неможливо знайти відомості потоку.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" -msgstr "Неможливо знайти аудіопотік у вході, перервано.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Неможливо знайти аудіокодек у вході, перервано.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "Неможливо призначити аудіопотік у вході, перервано.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 -#, c-format -msgid "Could not allocate resample context" -msgstr "Неможливо призначити контекст передискретизації." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 -#, c-format -msgid "Could not open resample context" -msgstr "Неможливо відкрити контекст передискретизації." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 -#, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" -msgstr "Неможливо призначити кадр.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" -msgstr "Неможливо розподілити пам'ять для декодування CDDA-доріжки: %s.\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." -msgstr "Декодування аудіодоріжки %u (%s)..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." -msgstr "Переповнення буфера..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 -#, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" -msgstr "Виявлено %i, необхідно %i.\n" - -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 -#, c-format -msgid "OK\n" -msgstr "OK\n" - -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "Завантажено SBI: %s.\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" -msgstr "Трек %.2d (%s) - початок: %.2d:%.2d:%.2d, тривалість: %.2d:%.2d:%.2d.\n" +msgstr "" +"Трек %.2d (%s) - початок: %.2d:%.2d:%.2d, тривалість: %.2d:%.2d:%.2d.\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "Завантажено CD-образ: %s." -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "Конфігурація Open GL GPU" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 msgid "Polygon rendering mode" msgstr "Режим опрацювання полігонів" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 msgid "No MSAA" msgstr "Без MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 msgid "{}x MSAA" msgstr "{}x MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 msgid "MSAA" msgstr "MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 msgid "Use linear filtering" msgstr "Використовувати лінійну фільтрацію" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "Налагоджувач Open GL GPU" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "Відобразити горизонтальний діапазон: %d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "Відобразити вертикальний діапазон: %d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "Зміщення області показу: (%d, %d)" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "Розмір: %d * %d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 msgid "Clear colour" msgstr "Очистити колір" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 msgid "Clear VRAM" msgstr "Очистити VRAM" -#: src/core/cdrom.cc:1655 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "Позначка CD-ROM: %.32s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "Ім'я CD-ROM EXE: %.255s\n" -#: src/core/cheat.cc:76 -#, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" -msgstr "Неможливо завантажити чіти з: %s.\n" - -#: src/core/cheat.cc:148 -#, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" -msgstr "Чіти завантажено з: %s.\n" - -#: src/core/cheat.cc:179 -#, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" -msgstr "Чіти збережено до: %s.\n" - -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(Без назви)" - -#: src/core/debug.cc:79 +#: src/core/debug.cc:89 msgid "Execution map" msgstr "Мапа виконання" -#: src/core/debug.cc:109 +#: src/core/debug.cc:119 msgid "Read 8 map" msgstr "Читати мапу 8" -#: src/core/debug.cc:116 +#: src/core/debug.cc:126 msgid "Read 16 map" msgstr "Читати мапу 16" -#: src/core/debug.cc:123 +#: src/core/debug.cc:133 msgid "Read 32 map" msgstr "Читати мапу 32" -#: src/core/debug.cc:130 +#: src/core/debug.cc:140 msgid "Write 8 map" msgstr "Записати мапу 8" -#: src/core/debug.cc:137 +#: src/core/debug.cc:147 msgid "Write 16 map" msgstr "Записати мапу 16" -#: src/core/debug.cc:144 +#: src/core/debug.cc:154 msgid "Write 32 map" msgstr "Записати мапу 32" -#: src/core/debug.cc:155 +#: src/core/debug.cc:170 msgid "Step in" msgstr "Увійти" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 msgid "Step Over" msgstr "Пропустити" -#: src/core/debug.cc:171 +#: src/core/debug.cc:186 msgid "Step over" msgstr "Пропустити" -#: src/core/debug.cc:176 +#: src/core/debug.cc:192 msgid "Step out (no callstack)" msgstr "Вийти (без стека викликів)" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/debug.cc:219 #, c-format msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "Викликано точку зупинки: PC = 0x%08x - Причина: %s %s.\n" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 msgid "Step Out" msgstr "Вийти" -#: src/core/debug.h:36 +#: src/core/debug.h:37 msgid "Exec" msgstr "Виконання" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 msgid "Read" msgstr "Читання" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 msgid "Write" msgstr "Запис" -#: src/core/gdb-server.cc:614 +#: src/core/gdb-server.cc:602 msgid "GDB client" msgstr "GDB-клієнт" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vertex %i" +msgstr "Вершинний шейдер" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +#, fuzzy +msgid "Go to texture##{}" +msgstr "Контекст##{}" + +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 +#, c-format +msgid "Line %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:285 +#, c-format +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +#, fuzzy +msgid "4 bits" +msgstr "24-бітний зсув" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dithering: %s" +msgstr "Згладжування" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "так" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 +#, c-format +msgid " Set: %s, Check: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Display Enabled" +msgstr "Відобразити все" + +#: src/core/gpulogger.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Display Disabled" +msgstr "Відобразити все" + +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:358 +#, fuzzy +msgid "DMA Read" +msgstr "Читання" + +#: src/core/gpulogger.cc:361 +#, fuzzy +msgid "DMA Write" +msgstr "Запис" + +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output mode: %s" +msgstr "Кінцеве відео" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy +msgid "24 bits" +msgstr "24-бітний зсув" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display depth: %s" +msgstr "Відображено." + +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interlaced: %s" +msgstr "Швидкість запису: %s" + +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:421 +msgid "Draw Offset" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "Карта пам'яті %s не існує - створено.\n" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 msgid "Error reading memory card." msgstr "Помилка читання карти пам'яті." -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "Не вдалося завантажити карту пам'яті %s!\n" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "Завантаження карти пам'яті %s.\n" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "Збереження карти пам'яті %s.\n" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "Невідома команда джойстика: %02X.\n" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 msgid "Pad configuration" msgstr "Конфігурація джойстика" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "Pad 1" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "Pad 2" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "Пересканувати джойстики та перечитати базу даних ігрових контролерів" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "Використовувати неопрацьоване керування для миші" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "Pad" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "Встановити типові" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "Клавіатура ↑" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "Клавіатура →" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "Клавіатура ↓" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "Клавіатура ←" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "Клавіатура Backspace" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "Клавіатура Enter" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "Клавіатура Space" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "Клавіатура Escape" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "Вільно" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "Невідома кнопка клавіатури {}" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "Клавіатура {}" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 msgid "Auto" msgstr "Автоматично" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "Контролер" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "Клавіатура" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "×" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "■" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "▲" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "●" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Select" msgstr "Select" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "L1" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "L2" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "R1" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "L3" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "R2" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "R3" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "Аналоговий режим" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "↑" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "→" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "↓" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "←" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "Цифра" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "Аналог" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "Миша" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "Negcon (Не реалізовано)" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "Gun (Не реалізовано)" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "Guncon (Не реалізовано)" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 msgid "Connected" msgstr "З'єднано" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "Аналоговий режим" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "Тип контролера" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "Тип пристрою" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "Чутливість миші X" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "Чутливість миші Y" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "Призначення клавіатури" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "Призначення кнопки комп'ютера" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "Кнопка джойстика" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "Джойстик не вибрано та не з'єднано." -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "Джойстик" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -618,30 +721,44 @@ msgstr "" msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "Спроба доступу до COP3 з 0x%08x. Проігноровано.\n" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "Помилка розподілу пам'яті!" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" +"\n" +"неможливо відкрити: %s\n" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" "\n" -"Set a BIOS file into the configuration, and do a hard reset of the emulator.\n" +"Set a BIOS file into the configuration, and do a hard reset of the " +"emulator.\n" "The distributed OpenBIOS.bin file can be an appropriate BIOS replacement.\n" msgstr "" "\n" " BIOS не завантажено, емуляцію зупинено.\n" "\n" -"Встанови BIOS у конфігурації та виконай апаратне перезавантаження емулятора.\n" +"Встанови BIOS у конфігурації та виконай апаратне перезавантаження " +"емулятора.\n" "Поширений OpenBIOS.bin може бути відповідною заміною BIOS.\n" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "Неможливо відкрити BIOS: \"%s\". Повторна спроба з OpenBIOS.\n" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" @@ -650,37 +767,102 @@ msgstr "" "Неможливо відкрити резервний OpenBIOS. Усе працюватиме неналежно.\n" "Додай дійсний BIOS до конфігурації та перезавантаж апаратно.\n" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "Завантажено BIOS: %s.\n" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "Виявлено відомий BIOS: %s (%08x).\n" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "Виявлено OpenBIOS (%08x).\n" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "Завантажено невідомий BIOS (%08x).\n" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" msgstr "Завантаження PCSX-Redux.\n" #: src/core/r3000a.cc:40 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "Автори PCSX-Redux, 2019-2023\n" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "ЦП: %s" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "Неправильний номер блоку." @@ -700,266 +882,304 @@ msgstr "" "Сесію SIO1 TCP закрито через ненадійне з'єднання.\n" "Перезапусти SIO1-сервер / клієнт і спробуй знову." -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 -msgid "No dithering (fastest)" -msgstr "Без згладжування (найшвидше)" - -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 msgid "Game-dependent dithering (slow)" msgstr "Ігрозалежне згладжування (повільно)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "No dithering (fastest)" +msgstr "Без згладжування (найшвидше)" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "Завжди згладжувати Гуро-затемнені полігони (повільно)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 msgid "Soft GPU configuration" msgstr "Конфігурація програмного GPU" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "Згладжування" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 msgid "Soft GPU debugger" msgstr "Налагоджувач програмного GPU" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." msgstr "" -"Особливості налагодження ще не підтримувані при використанні програмного опрацьовувача.\n" +"Особливості налагодження ще не підтримувані при використанні програмного " +"опрацьовувача.\n" "Натомість розглянь увімкнення опції Open GL GPU." -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" msgstr "" -"Попередження: звітність помилок Open GL вимкнено. Докладні відомості у вікні" -" \"Про додаток\".\n" +"Попередження: звітність помилок Open GL вимкнено. Докладні відомості у вікні " +"\"Про додаток\".\n" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "Головний VRAM-переглядач" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "CLUT VRAM-селектор" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "VRAM-переглядач #" -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "Редактор пам'яті #" -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "Паралельний порт" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "Блокнот" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "Апаратні регістри" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "VRAM" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "Вихід" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "Файл" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 msgid "Open Disk Image" msgstr "Відкрити образ диска" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "Закрити образ диска" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "Завантажити двійковий файл" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "Дамп стану збереження схеми буферного протоколу" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 msgid "Save state slots" msgstr "Слоти збереження станів" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "Слот швидкого збереження" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "Slot {}" -#: src/gui/gui.cc:900 -msgid "Load state slots" -msgstr "Слоти завантаження станів" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 msgid "Save global state" msgstr "Зберегти глобальний стан" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +msgid "Load state slots" +msgstr "Слоти завантаження станів" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +#, fuzzy +msgid "Quick-load slot" +msgstr "Слот швидкого збереження" + +#: src/gui/gui.cc:1118 msgid "Load global state" msgstr "Завантажити глобальний стан" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "Відкрити LID" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "Закрити LID" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "Відкрити та закрити LID" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "Перезавантажити" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "Вихід" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "Емуляція" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 msgid "Start emulation" msgstr "Розпочати емуляцію" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 msgid "Pause emulation" msgstr "Призупинити емуляцію" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "Програмне перезавантаження" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "Апаратне перезавантаження" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "Конфігурація" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 msgid "Manage Memory Cards" msgstr "Керувати картами пам'яті" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "SPU" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "UI" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 msgid "System" msgstr "Система" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "Керування" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "Шаблони шейдерів" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "Типовий шейдер" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "CRT-lottes-шейдер" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 msgid "Configure Shaders" msgstr "Налаштувати шейдери" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "Налагодження" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "Показати журнали" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 msgid "Show Lua Console" msgstr "Показати Lua-консоль" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "Показати Lua-наглядач" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 msgid "Show Lua editor" msgstr "Показати Lua-редактор" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "VRAM-переглядачі" - -#: src/gui/gui.cc:1031 -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "Показати головний VRAM-переглядач" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -msgid "Show CLUT VRAM viewer" -msgstr "Показати CLUT VRAM-переглядач" - -#: src/gui/gui.cc:1035 -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "Показати VRAM-переглядач #" +#: src/gui/gui.cc:1218 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "Показати регістри" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "Показати збір" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "Показати розбір динамічної перекомпіляції" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" -"DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling [Dynarec CPU]\n" +"DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " +"[Dynarec CPU]\n" "in Configuration->Emulation, restart PCSX-Redux, then try again." msgstr "" "Розбірник динамічної перекомпіляції недоступний у режимі\n" @@ -967,218 +1187,278 @@ msgstr "" "перекомпіляція ЦП\" у Конфігурація → Емуляція,\n" "перезапусти PCSX-Redux, потім спробуй знову." -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "Показати точки зупинки" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 msgid "Show Callstacks" msgstr "Показати стеки викликів" -#: src/gui/gui.cc:1053 -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "Точка зупинки при вертикальній синхронізації" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "Редактори пам'яті" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "Показати спостерігач пам'яті" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 msgid "Show Typed Debugger" msgstr "Показати налагоджувач типів" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "Показати скалер переривань" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" -msgstr "Події ядра" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" +msgstr "Винятки першої можливості" -#: src/gui/gui.cc:1069 -msgid "Kernel Handlers" -msgstr "Опрацьовувачі ядра" +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" +msgstr "VRAM-переглядачі" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 -msgid "Kernel Calls" -msgstr "Виклики ядра" +#: src/gui/gui.cc:1267 +msgid "Show main VRAM viewer" +msgstr "Показати головний VRAM-переглядач" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" -msgstr "Винятки першої можливості" +#: src/gui/gui.cc:1268 +msgid "Show CLUT VRAM viewer" +msgstr "Показати CLUT VRAM-переглядач" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" -msgstr "Показати SPU-налагодження" +#: src/gui/gui.cc:1271 +msgid "Show VRAM viewer #" +msgstr "Показати VRAM-переглядач #" + +#: src/gui/gui.cc:1277 +#, fuzzy +msgid "Show GPU logger" +msgstr "Показати GPU-налагодження" -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1278 msgid "Show GPU debug" msgstr "Показати GPU-налагодження" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "Показати SPU-налагодження" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 msgid "Show SIO1 debug" msgstr "Показати SIO1-налагодження" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" -msgstr "Розпочати GPU-дамп" +#: src/gui/gui.cc:1294 +#, fuzzy +msgid "Kernel" +msgstr "Виклики ядра" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" -msgstr "Зупинити GPU-дамп" +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" +msgstr "Події ядра" + +#: src/gui/gui.cc:1296 +msgid "Kernel Handlers" +msgstr "Опрацьовувачі ядра" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +msgid "Kernel Calls" +msgstr "Виклики ядра" + +#: src/gui/gui.cc:1300 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "Опрацьовувач" + +#: src/gui/gui.cc:1301 +#, fuzzy +msgid "Full window render" msgstr "Опрацьовувач повного екрана" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1304 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" +msgstr "Опрацьовувач повного екрана" + +#: src/gui/gui.cc:1308 msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "Показати редактор кінцевих шейдерів" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "Показати редактор позакадрових шейдерів" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +#, fuzzy +msgid "Reset shaders" +msgstr "Відновити скалер" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "Довідка" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "Показати демонстрацію Im-Gui" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 msgid "Show UvFile information" msgstr "Показати відомості Uv-File" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "Про додаток" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "ЦП: %s" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "ID гри: %s" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "%.3f Гц (%.3f мсек)" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "%.3f мсек аудіобуфер (%i кадрів)" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "Неактивний" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "Журнали" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "Lua-консоль" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "Lua-спостерігач" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "Lua-редактор" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 msgid "Kernel events" msgstr "Події ядра" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 msgid "Kernel handlers" msgstr "Опрацьовувачі ядра" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 msgid "Callstacks" msgstr "Стеки викликів" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 msgid "Memory Card Manager" msgstr "Менеджер карт пам'яті" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "Регістри" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "Збір" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "Розбірник динамічної перекомпіляції" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "Точки зупинки" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +#, fuzzy +msgid "Named Save States" +msgstr "Слоти збереження станів" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "Спостерігач пам'яті" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 msgid "Typed Debugger" msgstr "Налагоджувач типів" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 msgid "Output Video" msgstr "Кінцеве відео" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 msgid "Offscreen Render" msgstr "Позакадрове опрацювання" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +#, fuzzy +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "Конфігурація джойстика" + +#: src/gui/gui.cc:1521 msgid "SIO1 Debug" msgstr "SIO1-налагодження" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 msgid "UI Configuration" msgstr "UI-конфігурація" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "Мова" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "Перезавантажити мови" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 msgid "Main Font Size" msgstr "Розмір головного шрифту" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 msgid "Mono Font Size" msgstr "Розмір моношрифту" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "Використовувати широкоекранне співвідношення сторін" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1206,23 +1486,23 @@ msgstr "" "телевізора для збіжності зі співвідношеннями\n" "сторін гри." -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 msgid "System Configuration" msgstr "Конфігурація системи" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 msgid "Preload Disk Image files" msgstr "Попереднє завантаження файлів образу диска" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 msgid "Enable Auto Update" msgstr "Увімкнути автооновлення" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 msgid "Update configuration" msgstr "Конфігурація оновлень" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1252,19 +1532,19 @@ msgstr "" "Для зміни налаштування пізніше можна перейти до\n" "Конфігурація → Системне меню." -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "Увімкнути автооновлення" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "Ні, дякую" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "Доступне оновлення" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1280,7 +1560,7 @@ msgstr "" "Натисни \"Завантажити\" для завантаження оновлення\n" "з браузера та ручного встановлення." -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1300,89 +1580,89 @@ msgstr "" "Натисни \"Завантажити\" для завантаження оновлення\n" "з браузера та ручного встановлення." -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "Оновити" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." msgstr "Помилка завантаження та / або встановлення оновлення." -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "Завантажити" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "Помилка завантаження оновлення." -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "Скасувати" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 msgid "UvFiles" msgstr "Uv Files" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "Швидкість читання: %s" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "Швидкість запису: %s" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "Швидкість завантаження: %s" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "Кешування" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 msgid "Filename" msgstr "Ім'я файлу" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "Конфігурація емуляції" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "Інтервал обміну неактивності" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 msgid "Reset Scaler" msgstr "Відновити скалер" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "Швидкість скалера" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "Увімкнути XA-декодер" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "Завжди вмикати SPU IRQ" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "Декодувати MDEC-відео до монохрому" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "Динамічна перекомпіляція ЦП" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1398,11 +1678,11 @@ msgstr "" "доступне не для всіх ЦП, тому налаштування може не мати\n" "жодного ефекту." -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "8 Мбайт" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" @@ -1412,11 +1692,11 @@ msgstr "" "звичайних 2 Мбайт. Корисно для роботи\n" "з виробничими двійковими файлами й іграми." -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "Open GL GPU *АЛЬФА-СТАН*" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1430,23 +1710,23 @@ msgstr "" "використовувати програмний опрацьовувач.\n" "Необхідне перезавантаження при зміні налаштування." -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "NTSC" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "PAL" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "Тип системи" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "Швидке завантаження" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1458,28 +1738,29 @@ msgstr "" "завантаження буде суттєво прискорено,\n" "оскільки логотип не буде відображено." -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 msgid "Enable Debugger" msgstr "Увімкнути налагоджувач" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 +#, fuzzy msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" "Використання різних точок зупинки при виконанні\n" "MIPS-коду. Увімкнення може значно сповільнити емуляцію." -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 msgid "Enable GDB Server" msgstr "Увімкнути GDB-сервер" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" @@ -1489,11 +1770,11 @@ msgstr "" "будь-яким GDB-remote-сумісним клієнтом.\n" "Також необхідно увімкнути налагоджувач." -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "Маніфест надсилання GDB" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1505,19 +1786,19 @@ msgstr "" "IDA з сервером, оскільки він має помилку\n" "в аналізаторі маніфесту." -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "Журнали PCSX до GDB" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "Порт GDB-сервера" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "Відстеження GDB-сервера" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" @@ -1527,11 +1808,11 @@ msgstr "" "протоколу в журналах, що може бути корисним\n" "для налагодження самої системи GDB-сервера." -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 msgid "Enable Web Server" msgstr "Увімкнути web-сервер" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" @@ -1542,15 +1823,15 @@ msgstr "" "Докладно - Wikipedia. У деяких випадках\n" "необхідний налагоджувач." -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "Порт web-сервера" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "Увімкнути SIO1-сервер" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1559,15 +1840,15 @@ msgstr "" "Активація TCP-сервера для передачі\n" "відомостей між TCP і SIO1. Докладно - Wikipedia." -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 msgid "SIO1 Server Port" msgstr "Порт SIO1-сервера" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "Увімкнути SIO1-клієнт" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1577,75 +1858,75 @@ msgstr "" "сервером PCSX-Redux для передачі відомостей\n" "між TCP і SIO1. Докладно - Wikipedia." -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "Хост SIO1-клієнта" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 msgid "SIO1 Client Port" msgstr "Порт SIO1-клієнта" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 msgid "Reset SIO" msgstr "Перезавантажити SIO" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 msgid "Reconnect" msgstr "Перез'єднати" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "SIO1-режим" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "Скалер переривань" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "Відновити все" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "Класична" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "Типова" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "Легка" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "Вишня" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "Дракула" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "Моно" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "Олива" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "Теми" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 msgid "Version" msgstr "Версія" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Копіювати до буфера обміну" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" @@ -1655,215 +1936,252 @@ msgstr "" "\n" "Імовірно, зібрано з джерела." -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "Версія: %s" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "Набір змін: %s" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr "Дата та час: %s" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "Автори" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "Ліцензії" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "Відомості Open GL" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "Увімкнено звітність помилок Open GL." -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "Вимкнено звітність помилок Open GL." -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 +#, fuzzy msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't" -" be able to properly report problems accurately." +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " +"be able to properly report problems accurately." msgstr "" "Звітність помилок Open GL вимкнено. Драйвер дуже старий, необхідно Open GL " -"4.3+. Онови графічні драйвери чи зв'яжися з постачальником GPU для отримання" -" найновіших драйверів. Вимкнення не матиме негативного впливу на " +"4.3+. Онови графічні драйвери чи зв'яжися з постачальником GPU для отримання " +"найновіших драйверів. Вимкнення не матиме негативного впливу на " "продуктивність програмного забезпечення, але код користувача, наприклад, " "редактор шейдерів, не зможе належно точно повідомляти проблеми." -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "Увімкнути звітність помилок Open GL" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " "some computers. (Requires a restart of the emulator)" msgstr "" -"Звітність помилок OpenGL необхідна для правильного звітності проблем. Однак," -" необхідний Open GL 4.3+, і можливий вплив на продуктивність деяких " +"Звітність помилок OpenGL необхідна для правильного звітності проблем. Однак, " +"необхідний Open GL 4.3+, і можливий вплив на продуктивність деяких " "комп'ютерів (необхідний перезапуск емулятора)." -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "Ретельність звітності помилок Open GL" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "Профіль ядра: %s" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "no" msgstr "ні" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "так" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 msgid "Vendor" msgstr "Виробник" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 msgid "Renderer" msgstr "Опрацьовувач" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 msgid "Shading language version" msgstr "Версія мови шейдера" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 msgid "Extensions:" msgstr "Розширення:" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg information" +msgstr "Відомості Open GL" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "Ліцензії" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "Конфігурація" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "OK" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "Відкриття двійкового файлу" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "Вибір BIOS" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +#, fuzzy +msgid "Select EXP1" +msgstr "Select" + +#: src/gui/gui.h:426 msgid "Notification" msgstr "Сповіщення" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "Конфігурація позакадрових CRT-шейдерів" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 msgid "Enable gaussian blur" msgstr "Увімкнути гаусівське розмиття" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "Фактор жорстких пікселів" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "Фактор жорстких рядків сканування" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 msgid "Enable Scanlines" msgstr "Увімкнути рядки сканування" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "Використовувати S-RGB" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "Використовувати найближче" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 msgid "Reset to defaults" msgstr "Відновити типові" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "Конфігурація кінцевих CRT-шейдерів" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "Інтенсивність кривих" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "Інтенсивність маски" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 msgid "Greyscale" msgstr "Відтінки сірого" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "Тринітрон" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "Тринітрон 2x" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "Тріо" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 msgid "Mask type" msgstr "Тип маски" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "Завантажити мапу символів" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 msgid "Reset symbols map" msgstr "Відновити мапу символів" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "Призупинити" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "Продовжити" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "Увійти" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "Опції" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "Об'єднані псевдовказівки" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." @@ -1871,11 +2189,11 @@ msgstr "" "При виявленні двох указівок як однієї псевдовказівки, об'єднай їх до " "справжньої псевдовказівки." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "Заповнення псевдовказівок" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." @@ -1883,99 +2201,149 @@ msgstr "" "При об'єднанні двох указівок до однієї псевдовказівки додай заповнювач для " "другої." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "Позначка слота затримки" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." msgstr "Додай невелику видиму позначку для вказівок у слоті затримки гілки." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "Показувати стрілки переходів" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "Відображення стрілок переходів. Може перевантажити дисплей." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "Стовпці" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "Відстеження CPU" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "Пропустити ISR" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "Відстежити PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "Перейти до PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "В ISR: %s" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 msgid "GUI" msgstr "Графічний інтерфейс користувача" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +#, fuzzy +msgid "Remove symbol" +msgstr "Відновити мапу символів" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 msgid "Copy Address" msgstr "Копіювати адресу" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "Перейти до редактора пам'яті" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 msgid "Run to Cursor" msgstr "Запустити до курсора" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "Перемкнути точку зупинки" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "Перемкнути точку зупинки" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +#, fuzzy +msgid "Assemble" +msgstr "Збір" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "Адреса" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 msgid "RAM base" msgstr "RAM-основа" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 -msgid "Symbols" -msgstr "Символи" +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 +msgid "Symbols" +msgstr "Символи" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +#, fuzzy +msgid "Add symbol" +msgstr "Завантажити символи" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "Адреса" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "Очистити" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +msgid "Close" +msgstr "Закрити" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "Оновити" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "Фільтр" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "Код##{}{:08x}" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "Дані##{}{:08x}" @@ -1983,83 +2351,95 @@ msgstr "Дані##{}{:08x}" msgid "Load Symbols" msgstr "Завантажити символи" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Clear maps" +msgstr "Очистити точки зупинки" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "Виконання мапи" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "Читання мапи байтами " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "Читання мапи половинами " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "Читання мапи словами " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "Запис мапи байтами " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "Запис мапи половинами " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "Запис мапи словами " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "Зупинка виконання мапи" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "Зупинка читання мапи байтами" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "Зупинка читання мапи половинами" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "Зупинка читання мапи словами" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "Зупинка запису мапи байтами" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "Зупинка запису мапи половинами" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "Зупинка запису мапи словами" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "Вилучити##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 msgid "Disable##" msgstr "Вимкнути##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "Увімкнути##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "Тип точки зупинки" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 msgid "Breakpoint Width" msgstr "Ширина точки зупинки" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "Додати точку зупинки" @@ -2067,12 +2447,6 @@ msgstr "Додати точку зупинки" msgid "Close Console" msgstr "Закрити консоль" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "Очистити" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -2114,10 +2488,6 @@ msgstr "" "Не вдалося розібрати.\n" "Перевір журнали." -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -msgid "Close" -msgstr "Закрити" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 msgid "Close Disassembler" msgstr "Закрити розбірник" @@ -2128,7 +2498,7 @@ msgstr "Закрити розбірник" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "Розмір коду: %.3f Мбайт" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2140,7 +2510,7 @@ msgstr "Ядро" msgid "Spec" msgstr "Специфікація" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "Режим" @@ -2152,35 +2522,222 @@ msgstr "Позначка" msgid "CB" msgstr "CB" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "Точка зупинки при вертикальній синхронізації" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +#, fuzzy +msgid "Show origins" +msgstr "Показати журнали" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "▲" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "Недійсні дані в 0x100." -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "Пріоритет %i" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr " Без опрацьовувачів" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr " Пошкоджені відомості" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr " Дані опрацьовувача в " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr " верифікатор: " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr " опрацьовувач: " +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "ID гри: %s" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 msgid "Enabled" msgstr "Увімкнено." @@ -2229,7 +2786,7 @@ msgstr "Відстежити" msgid "Auto run" msgstr "Автозапуск" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "Автозбереження" @@ -2245,38 +2802,55 @@ msgstr "Відобразити" msgid "Raw" msgstr "Основа" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "Помилка читання карти пам'яті." + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "Помилка читання карти пам'яті." + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "Скасувати" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 msgid "Undo version: " msgstr "Версія скасування: " -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "Остання" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "Очистити буфер скасувань" -#. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this -#. happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "Карту пам'яті 1 вставлено." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "Карту пам'яті 2 вставлено." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "Pocketstation-карта 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." @@ -2284,211 +2858,266 @@ msgstr "" "Експериментально. Емулятор буде намагатися надіслати штучні відповіді на " "команди Pocketstation, можливо, дозволяючи зберігати / експортувати додатки." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "Pocketstation-карта 2" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "Розмір піктограми" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "Показувати піктограми Pocketstation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "Номер блоку" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "Піктограма" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "Назва" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 msgid "Action" msgstr "Дія" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "Ланцюговий блок" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "Вільний блок" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "%s (%d Кбайт)" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "Видалити##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "Видалено файл {}({}) із карти {}." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 msgid "Copy##{}" msgstr "Копіювати##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "Копійовано файл {}({}) із карти {} до карти {}." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 msgid "Move##{}" msgstr "Перемістити##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "Переміщено файл {}({}) із карти {} до карти {}." -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "Експортувати PNG##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "Копіювати піктограму##{}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 msgid "Memory Card 1" msgstr "Карта пам'яті 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 msgid "Memory Card 2" msgstr "Карта пам'яті 2" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +#, fuzzy +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "Карта пам'яті 1" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +#, fuzzy +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "Карта пам'яті 1" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "Простий пошук" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "Шаблон" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "Hex" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "Шукати" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "Знайдено значення" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "Доступ" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "Показати в редакторі пам'яті##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "Дельта-часовий пошук" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "Перше сканування" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "Наступне сканування" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "Нове сканування" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 msgid "Value type" msgstr "Тип значення" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 msgid "Scan type" msgstr "Тип сканування" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "Відображати як значення з постійною комою" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "Поточне значення" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "Скановане значення" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 msgid "Read breakpoint" msgstr "Читання точки зупинки" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 msgid "Write breakpoint" msgstr "Запис точки зупинки" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +#, fuzzy +msgid "Freeze##{}" +msgstr "Видалити##{}" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "Додати читання точки зупинки##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "Додати запис точки зупинки##{}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "Пошук шаблону" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "Розмір послідовності: " -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "8 байт (швидко)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "16 байт (швидко)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "Довільно" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "Послідовність" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 msgid "Step" msgstr "Крок" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Filename: " +msgstr "Ім'я файлу" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Create save" +msgstr "Автозбереження" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +#, fuzzy +msgid "Load save" +msgstr "Автозбереження" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +#, fuzzy +msgid "Delete save" +msgstr "Автозбереження" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 msgid "Context##{}" msgstr "Контекст##{}" @@ -2506,7 +3135,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "Редагувати##{}" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "Редагувати значення {}" @@ -2523,308 +3152,343 @@ msgstr "Змінити значення регістру %s:" msgid "Register" msgstr "Регістр" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "Помилка компіляції вершинного шейдера: {}.\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "Помилка компіляції піксельного шейдера: {}.\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 msgid "Link error: {}\n" msgstr "Помилка зв'язку: {}.\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "Відсутній атрибут {} у програмі шейдера." -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "Автокомпіляція" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "Показати все" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 msgid "Configure shader" msgstr "Налаштувати шейдер" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "Вершинний шейдер" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "Піксельний шейдер" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 msgid "Lua Invoker" msgstr "Lua-викликач" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 msgid "Edit" msgstr "Редагувати" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "Біт" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "Нове значення" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "Стан" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "Керування" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "Читання та записи журналів##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "Додати читання точки зупинки##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 msgid "ReadPause" msgstr "ПаузаЧитання" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "Додати запис точки зупинки##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 msgid "WritePause" msgstr "ПаузаЗапису" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "Відобразити записи журналу##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 msgid "Re-enable##{}" msgstr "Повторно увімкнути##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 msgid "Disable##{}" msgstr "Вимкнути##{}{}" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "{}\t@ {:#x}##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" -msgstr "Додати до вкладки \"Перегляд\"##{}{}" - -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "Показати в редакторі пам'яті##{}{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" +msgstr "Додати до вкладки \"Перегляд\"##{}{}" + +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "Нове значення##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" -"Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its folder, or from any text file where each line specifies the data type's name and fields, separated by semi-colons; fields are specified in type-name-size tuples whose elements are separated by commas.\n" +"Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" +"export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " +"folder, or from any text file where each line specifies the data type's name " +"and fields, separated by semi-colons; fields are specified in type-name-size " +"tuples whose elements are separated by commas.\n" "\n" "For example:\n" msgstr "" -"Типи даних можна імпортувати з Ghidra, використовуючи tools/ghidra_scripts/export_redux.py, який згенерує файл redux_data_types.txt у теці чи з будь-якого текстового файлу, де кожен рядок визначає ім'я типу даних і поля, розділені крапкою з комою; поля вказано в кортежах тип-назва-розмір, елементи яких розділено комами.\n" +"Типи даних можна імпортувати з Ghidra, використовуючи tools/ghidra_scripts/" +"export_redux.py, який згенерує файл redux_data_types.txt у теці чи з будь-" +"якого текстового файлу, де кожен рядок визначає ім'я типу даних і поля, " +"розділені крапкою з комою; поля вказано в кортежах тип-назва-розмір, " +"елементи яких розділено комами.\n" "\n" "Наприклад:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "Масиви вказано як\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "і вказівники як\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "Імпортувати типи даних" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" -"Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, or from any text file where each line specifies the function address, name and arguments, separated by semi-colons; arguments are specified in type-name-size tuples whose elements are separated by commas.\n" +"Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" +"export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " +"or from any text file where each line specifies the function address, name " +"and arguments, separated by semi-colons; arguments are specified in type-" +"name-size tuples whose elements are separated by commas.\n" "\n" "For example:\n" msgstr "" -"Функції можна імпортувати з Ghidra, використовуючи tools/ghidra_scripts/export_redux.py, який згенерує файл redux_data_types.txt у теці чи з будь-якого текстового файлу, де кожен рядок визначає адресу функції, ім'я й аргументи, розділені крапкою з комою; аргументи вказано в кортежах тип-назва-розмір, елементи яких розділено комами.\n" +"Функції можна імпортувати з Ghidra, використовуючи tools/ghidra_scripts/" +"export_redux.py, який згенерує файл redux_data_types.txt у теці чи з будь-" +"якого текстового файлу, де кожен рядок визначає адресу функції, ім'я й " +"аргументи, розділені крапкою з комою; аргументи вказано в кортежах тип-назва-" +"розмір, елементи яких розділено комами.\n" "\n" "Наприклад:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "Масиви й указівники вказано як для типів даних.\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "Імпортувати функції" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "Переімпортувати типи даних із оновленого файлу" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "Переімпортувати функції з оновленого файлу" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "ПанельВкладокНалагоджувачаТипів" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "Перегляд" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "{}[{}]" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 msgid "Clear breakpoints" msgstr "Очистити точки зупинки" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 msgid "Restore disabled instructions" msgstr "Відновити вимкнені вказівки" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "ПереглядТаблиці" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "Ім'я" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "Тип" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 msgid "Size" msgstr "Розмір" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 msgid "Functions" msgstr "Функції" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 msgid "Clear log" msgstr "Очистити журнал" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "Відновити вимкнені функції" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "ТочкиЗупинкиФункцій" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "{}\t(викликано з {}\t@ {:#x})##{}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "Перемкнути" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "Додати точку зупинки##{}" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "Редактор VRAM-шейдерів" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "Переглянути" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "Відновити вигляд" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "24-бітний зсув" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "Переглянути VRAM у 24 біт" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "Переглянути VRAM у 16 біт" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "Переглянути VRAM у 8 біт" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "Переглянути VRAM у 4 біт" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "Вибрати CLUT" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "Увімкнути перегляд альфа-каналу" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 msgid "Enable greyscale" msgstr "Увімкнути відтінки сірого" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "Показати редактор шейдерів" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "Конфігурація SPU" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "Серверна сторона" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "Пристрій" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "Використовувати нульову синхронізацію" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." @@ -2832,15 +3496,15 @@ msgstr "" "Більш точна синхронізація CPU-SPU\n" "за рахунок необхідної додаткової потужності." -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "Притлумлено" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "Увімкнути потокову передачу" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" @@ -2850,27 +3514,27 @@ msgstr "" "потокового каналу від головного CPU до SPU.\n" "Сюди входять XA-аудіо й аудіодоріжки." -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "Висока" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "Найвища" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "Низька" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "Середня" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "Гучність" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." @@ -2878,11 +3542,11 @@ msgstr "" "Спроба синхронізувати аудіопотік CPU-SPU\n" "зміною його висоти. Споживає більше CPU." -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "Призупинити SPU очікуванням CPU IRQ" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" @@ -2893,50 +3557,50 @@ msgstr "" "Виправляє проблеми деяких ігор, але сповільнює\n" "опрацювання SPU." -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "Не вказано - найшвидше" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "Просто - опрацювання лише найпоширеніших ефектів" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "Точно - найкраща якість, але повільніше" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "Відлуння" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "Проста інтерполяція" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "Гаусівська інтерполяція - хороша якість" -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "Кубічна інтерполяція - найкращі високі частоти" -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "Інтерполяція" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "Перетворення стерео до моно." -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "Буфер захоплення / декодування IRQ" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" -"Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option" -" is necessary for some games." +"Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " +"is necessary for some games." msgstr "" "Активація SPU IRQ на основі запису до буфера декодування / захоплення. " "Необхідно для деяких ігор." @@ -3056,3 +3720,95 @@ msgstr "" "Керування:\n" "Стан:\n" "SPU-пам'ять:" + +#, c-format +#~ msgid "Error decoding audio frame\n" +#~ msgstr "Помилка декодування аудіокадру.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find %s stream in input file\n" +#~ msgstr "Неможливо знайти %s-потік у початковому файлі.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to find %s codec\n" +#~ msgstr "Не вдалося знайти %s-кодек.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to open %s codec\n" +#~ msgstr "Не вдалося відкрити %s-кодек.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open source file %s\n" +#~ msgstr "Неможливо відкрити файл-джерело %s.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find stream information\n" +#~ msgstr "Неможливо знайти відомості потоку.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#~ msgstr "Неможливо знайти аудіопотік у вході, перервано.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Неможливо знайти аудіокодек у вході, перервано.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "Неможливо призначити аудіопотік у вході, перервано.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate resample context" +#~ msgstr "Неможливо призначити контекст передискретизації." + +#, c-format +#~ msgid "Could not open resample context" +#~ msgstr "Неможливо відкрити контекст передискретизації." + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate frame\n" +#~ msgstr "Неможливо призначити кадр.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +#~ msgstr "Неможливо розподілити пам'ять для декодування CDDA-доріжки: %s.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." +#~ msgstr "Декодування аудіодоріжки %u (%s)..." + +#, c-format +#~ msgid "Buffer overflow..." +#~ msgstr "Переповнення буфера..." + +#, c-format +#~ msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +#~ msgstr "Виявлено %i, необхідно %i.\n" + +#, c-format +#~ msgid "OK\n" +#~ msgstr "OK\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not load cheats from: %s\n" +#~ msgstr "Неможливо завантажити чіти з: %s.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats loaded from: %s\n" +#~ msgstr "Чіти завантажено з: %s.\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats saved to: %s\n" +#~ msgstr "Чіти збережено до: %s.\n" + +#~ msgid "(Untitled)" +#~ msgstr "(Без назви)" + +#~ msgid "Start GPU dump" +#~ msgstr "Розпочати GPU-дамп" + +#~ msgid "Stop GPU dump" +#~ msgstr "Зупинити GPU-дамп" + +#~ msgid "Use Nearest" +#~ msgstr "Використовувати найближче" diff --git a/i18n/zh_CN.po b/i18n/zh_CN.po index b6fab74996..5f2952d19d 100644 --- a/i18n/zh_CN.po +++ b/i18n/zh_CN.po @@ -1,5 +1,5 @@ # mingzheyan@wintermuted.cn -# +# # Translators: # Xinyu Wang AKA WinterMuted # website:https://wintermuted.cn @@ -11,23 +11,15 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2021-03-27 04:53+0000\n" "Last-Translator: Xinyu Wang , 2022\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grumpycoders/teams/99251/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/grumpycoders/" +"teams/99251/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/cdrom/cdriso-cue.cc:173 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"could not open: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"无法打开:%s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:303 +#: src/cdrom/cdriso-ecm.cc:282 #, c-format msgid "" "\n" @@ -36,517 +28,624 @@ msgstr "" "\n" "检测到具有正确标头和文件名后缀为 ECM 的文件\n" -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:59 -#, c-format -msgid "Error decoding audio frame\n" -msgstr "音频帧解码错误\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:89 -#, c-format -msgid "Could not find %s stream in input file\n" -msgstr "在输入文件内无法找到%s流\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:97 src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:103 -#, c-format -msgid "Failed to find %s codec\n" -msgstr "找不到%s解码器\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:110 -#, c-format -msgid "Failed to open %s codec\n" -msgstr "无法打开%s解码器\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:132 -#, c-format -msgid "Could not open source file %s\n" -msgstr "无法打开源文件:%s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:137 -#, c-format -msgid "Could not find stream information\n" -msgstr "找不到流信息\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:147 -#, c-format -msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" -msgstr "因无法在输入中找到音频流而被中止\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:155 -#, c-format -msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "因无法在输入中找到音频解码/解码器而被中止\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:163 -#, c-format -msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" -msgstr "因无法为输入分配音频编码/解码器而被中止\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:171 -#, c-format -msgid "Could not allocate resample context" -msgstr "无法分配音频重采样" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:182 -#, c-format -msgid "Could not open resample context" -msgstr "无法打开音频重采样" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:189 -#, c-format -msgid "Could not allocate frame\n" -msgstr "无法分配帧\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:237 -#, c-format -msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" -msgstr "无法分配内存空间来解码CDDA音轨:%s\n" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:248 -#, c-format -msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." -msgstr "解码音频中 tr#%u(%s)" - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:254 -#, c-format -msgid "Buffer overflow..." -msgstr "缓冲区溢出..." - -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:255 -#, c-format -msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" -msgstr "Actual %i vs. %i estimated\n" - -#. change handle to decoded one -#: src/cdrom/cdriso-ffmpeg.cc:260 -#, c-format -msgid "OK\n" -msgstr "完成\n" - -#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:42 +#: src/cdrom/cdriso-sbi.cc:41 #, c-format msgid "Loaded SBI file: %s.\n" msgstr "加载的 SBI 文件:%s\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:255 +#: src/cdrom/cdriso.cc:251 #, c-format msgid "Track %.2d (%s) - Start %.2d:%.2d:%.2d, Length %.2d:%.2d:%.2d\n" msgstr "光盘轨道:%.2d(%s)-起始%.2d:%.2d:%.2d长度%.2d:%.2d:%.2d\n" -#: src/cdrom/cdriso.cc:276 +#: src/cdrom/cdriso.cc:270 #, c-format msgid "Loaded CD Image: %s" msgstr "已加载的CD镜像:%s" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:510 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:463 msgid "OpenGL GPU configuration" msgstr "OpenGL GPU 配置" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:514 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:467 msgid "Polygon rendering mode" msgstr "多边形渲染模式" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:530 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:483 msgid "No MSAA" msgstr "无 MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:525 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:478 msgid "{}x MSAA" msgstr "{0}x MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:527 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:480 msgid "MSAA" msgstr "MSAA" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:545 src/gpu/soft/gpu.cc:934 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:498 src/gpu/soft/gpu.cc:261 msgid "Use linear filtering" msgstr "使用线性过滤" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:558 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:511 msgid "OpenGL GPU Debugger" msgstr "OpenGL GPU 调试" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:564 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:517 #, c-format msgid "Display horizontal range: %d-%d" msgstr "显示水平范围:%d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:565 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:518 #, c-format msgid "Display vertical range: %d-%d" msgstr "显示垂直范围:%d-%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:566 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:519 #, c-format msgid "Drawing area offset: (%d, %d)" msgstr "渲染区偏移(%d,%d)" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:567 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:520 #, c-format msgid "Resolution: %dx%d" msgstr "分辨率:%dx%d" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:569 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:522 msgid "Clear colour" msgstr "清理色彩" -#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:570 +#: src/core/OpenGL_GPU/gpu_opengl.cc:523 msgid "Clear VRAM" msgstr "清理显存(VRAM)" -#: src/core/cdrom.cc:1655 +#: src/core/cdrom.cc:1708 #, c-format msgid "CD-ROM Label: %.32s\n" msgstr "CD-ROM 标签:%.32s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1656 +#: src/core/cdrom.cc:1709 #, c-format msgid "CD-ROM ID: %.9s\n" msgstr "CD-ROM ID: %.9s\n" -#: src/core/cdrom.cc:1657 +#: src/core/cdrom.cc:1710 #, c-format msgid "CD-ROM EXE Name: %.255s\n" msgstr "CD-ROM EXE 名字:%.255s\n" -#: src/core/cheat.cc:76 -#, c-format -msgid "Could not load cheats from: %s\n" -msgstr "无法从%s加载作弊码\n" - -#: src/core/cheat.cc:148 -#, c-format -msgid "Cheats loaded from: %s\n" -msgstr "已从%s处加载作弊码\n" - -#: src/core/cheat.cc:179 -#, c-format -msgid "Cheats saved to: %s\n" -msgstr "作弊码已保存至:%s\n" - -#: src/core/cheat.cc:310 src/core/cheat.cc:425 -msgid "(Untitled)" -msgstr "(未命名)" - -#: src/core/debug.cc:79 +#: src/core/debug.cc:89 msgid "Execution map" msgstr "执行 MAP" -#: src/core/debug.cc:109 +#: src/core/debug.cc:119 msgid "Read 8 map" msgstr "读取 8 MAP" -#: src/core/debug.cc:116 +#: src/core/debug.cc:126 msgid "Read 16 map" msgstr "读取 16 MAP" -#: src/core/debug.cc:123 +#: src/core/debug.cc:133 msgid "Read 32 map" msgstr "读取 32 MAP" -#: src/core/debug.cc:130 +#: src/core/debug.cc:140 msgid "Write 8 map" msgstr "写入 8 MAP" -#: src/core/debug.cc:137 +#: src/core/debug.cc:147 msgid "Write 16 map" msgstr "写入 16 MAP" -#: src/core/debug.cc:144 +#: src/core/debug.cc:154 msgid "Write 32 map" msgstr "写入 32 MAP" -#: src/core/debug.cc:155 +#: src/core/debug.cc:170 msgid "Step in" msgstr "Step in" -#: src/core/debug.cc:163 src/gui/widgets/assembly.cc:424 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:494 +#: src/core/debug.cc:178 src/gui/widgets/assembly.cc:454 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:531 msgid "Step Over" msgstr "Step Over" -#: src/core/debug.cc:171 +#: src/core/debug.cc:186 msgid "Step over" msgstr "Step over" -#: src/core/debug.cc:176 +#: src/core/debug.cc:192 msgid "Step out (no callstack)" msgstr "Step out (没有调用栈)" -#: src/core/debug.cc:201 +#: src/core/debug.cc:219 #, c-format msgid "Breakpoint triggered: PC=0x%08x - Cause: %s %s\n" msgstr "断点触发:PC=0x%08x-原因:%s%s\n" -#: src/core/debug.cc:293 src/gui/widgets/assembly.cc:425 -#: src/gui/widgets/assembly.cc:496 +#: src/core/debug.cc:311 src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:533 msgid "Step Out" msgstr "Step Out" -#: src/core/debug.h:36 +#: src/core/debug.h:37 msgid "Exec" msgstr "执行" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:280 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:285 msgid "Read" msgstr "读" -#: src/core/debug.h:36 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 +#: src/core/debug.h:37 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 msgid "Write" msgstr "写" -#: src/core/gdb-server.cc:614 +#: src/core/gdb-server.cc:602 msgid "GDB client" msgstr "GDB 客户端" -#: src/core/memorycard.cc:345 +#: src/core/gpu.cc:1039 src/core/gpu.cc:1123 +msgid "Shading: Flat" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1043 src/core/gpu.cc:1127 +msgid "Shading: Gouraud" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1047 +msgid "Textured" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1050 src/core/gpu.cc:1130 src/core/gpu.cc:1171 +msgid "Semi-transparency blending" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1066 +#, fuzzy, c-format +msgid "Vertex %i" +msgstr "顶点渲染器" + +#: src/core/gpu.cc:1090 src/core/gpu.cc:1155 src/core/gpu.cc:1184 +msgid "Go to primitive##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1098 src/core/gpu.cc:1194 +#, fuzzy +msgid "Go to texture##{}" +msgstr "Context##{0}" + +#: src/core/gpu.cc:1109 src/core/gpu.cc:1205 +msgid "Go to CLUT##{}" +msgstr "" + +#: src/core/gpu.cc:1135 +#, c-format +msgid "Line %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:285 +#, c-format +msgid "Texture Page X: %i, Texture Page Y: %i" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:286 +msgid "Blending:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:290 +msgid "50% Back + 50% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:293 +msgid "100% Back + 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:296 +msgid "100% Back - 100% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:299 +msgid "100% Back + 25% Front" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:302 +msgid "Texture depth:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:306 +#, fuzzy +msgid "4 bits" +msgstr "24 bits shift" + +#: src/core/gpulogger.cc:309 +msgid "8 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:312 +msgid "16 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 +#, fuzzy, c-format +msgid "Dithering: %s" +msgstr "抖动" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +msgid "No" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:319 src/core/gpulogger.cc:334 +#: src/core/gpulogger.cc:393 src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy +msgid "Yes" +msgstr "是" + +#: src/core/gpulogger.cc:334 +#, c-format +msgid " Set: %s, Check: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:343 +#, fuzzy +msgid "Display Enabled" +msgstr "全部显示" + +#: src/core/gpulogger.cc:345 +#, fuzzy +msgid "Display Disabled" +msgstr "全部显示" + +#: src/core/gpulogger.cc:352 +msgid "DMA Off" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:355 +msgid "FIFO Query" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:358 +#, fuzzy +msgid "DMA Read" +msgstr "读" + +#: src/core/gpulogger.cc:361 +#, fuzzy +msgid "DMA Write" +msgstr "写" + +#: src/core/gpulogger.cc:371 +msgid "Horizontal resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:393 +#, c-format +msgid "Extended width mode: %s" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:394 +msgid "Vertical resolution:" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:404 +#, fuzzy, c-format +msgid "Output mode: %s" +msgstr "输出视频" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +msgid "15 bits" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy +msgid "24 bits" +msgstr "24 bits shift" + +#: src/core/gpulogger.cc:405 +#, fuzzy, c-format +msgid "Display depth: %s" +msgstr "显示" + +#: src/core/gpulogger.cc:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Interlaced: %s" +msgstr "写入速度:%s" + +#: src/core/gpulogger.cc:412 +msgid "Texture Window" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:415 +msgid "Draw Area Start" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:418 +msgid "Draw Area End" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:421 +msgid "Draw Offset" +msgstr "" + +#: src/core/gpulogger.cc:424 +msgid "Unknown" +msgstr "" + +#: src/core/memorycard.cc:348 #, c-format msgid "The memory card %s doesn't exist - creating it\n" msgstr "记忆卡%s不存在 - 正在创建!\n" -#: src/core/memorycard.cc:364 src/core/memorycard.cc:382 +#: src/core/memorycard.cc:367 src/core/memorycard.cc:385 msgid "Error reading memory card." msgstr "读取记忆卡错误" -#: src/core/memorycard.cc:367 +#: src/core/memorycard.cc:370 #, c-format msgid "Memory card %s failed to load!\n" msgstr "记忆卡%s加载失败!\n" -#: src/core/memorycard.cc:371 +#: src/core/memorycard.cc:374 #, c-format msgid "Loading memory card %s\n" msgstr "正在读取记忆卡:%s\n" -#: src/core/memorycard.cc:411 +#: src/core/memorycard.cc:417 #, c-format msgid "Saving memory card %s\n" msgstr "%s记忆卡保存中\n" -#: src/core/pad.cc:532 src/core/pad.cc:625 +#: src/core/pad.cc:703 src/core/pad.cc:796 #, c-format msgid "Unknown command for pad: %02X\n" msgstr "未知的手柄命令:%02X\n" -#: src/core/pad.cc:727 +#: src/core/pad.cc:898 msgid "Pad configuration" msgstr "手柄配置" -#: src/core/pad.cc:733 +#: src/core/pad.cc:904 msgid "Pad 1" msgstr "手柄 1" -#: src/core/pad.cc:734 +#: src/core/pad.cc:905 msgid "Pad 2" msgstr "手柄 2" -#: src/core/pad.cc:737 +#: src/core/pad.cc:908 msgid "Rescan gamepads and re-read game controllers database" msgstr "重新扫描游戏手柄并重新读取游戏手柄数据库" -#: src/core/pad.cc:743 +#: src/core/pad.cc:914 msgid "Use raw input for mouse" msgstr "使用鼠标原生输入" -#: src/core/pad.cc:745 +#: src/core/pad.cc:916 +msgid "" +"When enabled, the cursor will be hidden and captured when the emulator is " +"running. This is useful for games that require mouse input." +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:918 +msgid "Allow mouse capture toggle" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:920 +msgid "" +"When enabled, pressing CTRL and ALT will toggle the setting above, raw input" +msgstr "" + +#: src/core/pad.cc:922 msgid "Pad" msgstr "手柄" -#: src/core/pad.cc:754 +#: src/core/pad.cc:931 msgid "Set defaults" msgstr "恢复默认值" -#: src/core/pad.cc:769 +#: src/core/pad.cc:946 msgid "Keyboard Up" msgstr "键盘 上" -#: src/core/pad.cc:771 +#: src/core/pad.cc:948 msgid "Keyboard Right" msgstr "键盘 右" -#: src/core/pad.cc:773 +#: src/core/pad.cc:950 msgid "Keyboard Down" msgstr "键盘 下" -#: src/core/pad.cc:775 +#: src/core/pad.cc:952 msgid "Keyboard Left" msgstr "键盘 左" -#: src/core/pad.cc:777 +#: src/core/pad.cc:954 msgid "Keyboard Backspace" msgstr "键盘 Backspace键" -#: src/core/pad.cc:779 +#: src/core/pad.cc:956 msgid "Keyboard Enter" msgstr "键盘 Enter键" -#: src/core/pad.cc:781 +#: src/core/pad.cc:958 msgid "Keyboard Space" msgstr "键盘 空格键" -#: src/core/pad.cc:783 +#: src/core/pad.cc:960 msgid "Keyboard Escape" msgstr "键盘 ESC键" -#: src/core/pad.cc:785 +#: src/core/pad.cc:962 msgid "Unbound" msgstr "未绑定" -#: src/core/pad.cc:790 +#: src/core/pad.cc:967 msgid "Unknown keyboard key {}" msgstr "未知键盘按键{0}" -#: src/core/pad.cc:795 +#: src/core/pad.cc:972 msgid "Keyboard {}" msgstr "键盘{0}" -#: src/core/pad.cc:810 src/gui/gui.cc:1627 +#: src/core/pad.cc:987 src/gui/gui.cc:1941 msgid "Auto" msgstr "自动" -#: src/core/pad.cc:811 +#: src/core/pad.cc:988 msgid "Controller" msgstr "手柄" -#: src/core/pad.cc:812 +#: src/core/pad.cc:989 msgid "Keyboard" msgstr "键盘" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Cross" msgstr "叉叉" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Square" msgstr "方框" -#: src/core/pad.cc:815 +#: src/core/pad.cc:992 msgid "Triangle" msgstr "三角" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Circle" msgstr "圆圈" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 msgid "Select" msgstr "Select" -#: src/core/pad.cc:816 +#: src/core/pad.cc:993 src/gui/widgets/isobrowser.cc:149 msgid "Start" msgstr "Start" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L1" msgstr "L1" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "L2" msgstr "L2" -#: src/core/pad.cc:817 +#: src/core/pad.cc:994 msgid "R1" msgstr "R1" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "L3" msgstr "L3" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R2" msgstr "R2" -#: src/core/pad.cc:818 +#: src/core/pad.cc:995 msgid "R3" msgstr "R3" -#: src/core/pad.cc:819 +#: src/core/pad.cc:996 msgid "Analog Mode" msgstr "模拟模式" -#: src/core/pad.cc:822 +#: src/core/pad.cc:999 msgid "Up" msgstr "上" -#: src/core/pad.cc:823 +#: src/core/pad.cc:1000 msgid "Right" msgstr "右" -#: src/core/pad.cc:824 +#: src/core/pad.cc:1001 msgid "Down" msgstr "下" -#: src/core/pad.cc:825 +#: src/core/pad.cc:1002 msgid "Left" msgstr "左" -#: src/core/pad.cc:828 +#: src/core/pad.cc:1005 msgid "Digital" msgstr "数字" -#: src/core/pad.cc:829 +#: src/core/pad.cc:1006 msgid "Analog" msgstr "模拟" -#: src/core/pad.cc:830 +#: src/core/pad.cc:1007 msgid "Mouse" msgstr "鼠标" -#: src/core/pad.cc:831 +#: src/core/pad.cc:1008 msgid "Negcon (Unimplemented)" msgstr "南梦宫 Negcon (暂不支持)" -#: src/core/pad.cc:832 +#: src/core/pad.cc:1009 msgid "Gun (Unimplemented)" msgstr "光枪(暂不支持)" -#: src/core/pad.cc:833 +#: src/core/pad.cc:1010 msgid "Guncon (Unimplemented" msgstr "南梦宫 Guncon(暂不支持)" -#: src/core/pad.cc:837 +#: src/core/pad.cc:1014 src/gui/widgets/pio-cart.cc:55 msgid "Connected" msgstr "已连接" -#: src/core/pad.cc:846 +#: src/core/pad.cc:1023 msgid "Analog mode" msgstr "模拟模式" -#: src/core/pad.cc:854 +#: src/core/pad.cc:1031 msgid "Controller Type" msgstr "控制器类型" -#: src/core/pad.cc:870 +#: src/core/pad.cc:1047 msgid "Device type" msgstr "设备标签" -#: src/core/pad.cc:881 +#: src/core/pad.cc:1058 msgid "Mouse sensitivity X" msgstr "鼠标灵敏度 X轴" -#: src/core/pad.cc:883 +#: src/core/pad.cc:1060 msgid "Mouse sensitivity Y" msgstr "鼠标灵敏度 Y轴" -#: src/core/pad.cc:885 +#: src/core/pad.cc:1062 msgid "Keyboard mapping" msgstr "键盘布局" -#: src/core/pad.cc:887 +#: src/core/pad.cc:1064 msgid "Computer button mapping" msgstr "电脑按键布局" -#: src/core/pad.cc:888 +#: src/core/pad.cc:1065 msgid "Gamepad button" msgstr "手柄按键" -#: src/core/pad.cc:938 +#: src/core/pad.cc:1115 msgid "No gamepad selected or connected" msgstr "没有已连接或被选中的手柄" -#: src/core/pad.cc:955 +#: src/core/pad.cc:1132 msgid "Gamepad" msgstr "手柄" +#: src/core/pio-cart.cc:214 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit read in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/pio-cart.cc:228 +#, c-format +msgid "Unknown 8-bit write in EXP1/PIO: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/psxinterpreter.cc:359 #, c-format msgid "Signed overflow in ADDI instruction from 0x%08x!\n" @@ -616,16 +715,29 @@ msgstr "" msgid "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" msgstr "Attempted to access COP3 from 0x%08x. Ignored\n" -#: src/core/psxmem.cc:73 +#: src/core/psxmem.cc:99 msgid "Error allocating memory!" msgstr "内存分配错误!" -#: src/core/psxmem.cc:118 +#: src/core/psxmem.cc:131 +#, fuzzy, c-format +msgid "Could not open EXP1:\"%s\".\n" +msgstr "" +"\n" +"无法打开:%s\n" + +#: src/core/psxmem.cc:139 +#, c-format +msgid "Loaded %i bytes to EXP1 from file: %s\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:181 msgid "" "\n" " No BIOS loaded, emulation halted.\n" "\n" -"Set a BIOS file into the configuration, and do a hard reset of the emulator.\n" +"Set a BIOS file into the configuration, and do a hard reset of the " +"emulator.\n" "The distributed OpenBIOS.bin file can be an appropriate BIOS replacement.\n" msgstr "" "\n" @@ -634,12 +746,12 @@ msgstr "" "在配置中设置BIOS文件后并硬重启模拟器来解决此问题\n" "OpenBIOS.bin文件可代替BIOS\n" -#: src/core/psxmem.cc:129 +#: src/core/psxmem.cc:196 #, c-format msgid "Could not open BIOS:\"%s\". Retrying with the OpenBIOS\n" msgstr "无法加载BIOS:“%s”正在使用OpenBIOS重试\n" -#: src/core/psxmem.cc:139 +#: src/core/psxmem.cc:206 #, c-format msgid "" "Could not open OpenBIOS fallback. Things won't work properly.\n" @@ -648,37 +760,102 @@ msgstr "" "无法打开 OpenBIOS 回退。 模拟可能不会正常进行。\n" "请在配置中添加BIOS并硬重启模拟器\n" -#: src/core/psxmem.cc:149 +#: src/core/psxmem.cc:221 #, c-format msgid "Loaded BIOS: %s\n" msgstr "已加载的BIOS:%s\n" -#: src/core/psxmem.cc:155 +#: src/core/psxmem.cc:233 #, c-format msgid "Known BIOS detected: %s (%08x)\n" msgstr "检测到已知 BIOS:%s(%08x)\n" -#: src/core/psxmem.cc:157 +#: src/core/psxmem.cc:235 #, c-format msgid "OpenBIOS detected (%08x)\n" msgstr "检测到OpenBIOS(%08x)\n" -#: src/core/psxmem.cc:159 +#: src/core/psxmem.cc:237 #, c-format msgid "Unknown bios loaded (%08x)\n" msgstr "检测到未知的BIOS(%08x)\n" +#: src/core/psxmem.cc:273 +#, c-format +msgid "8-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:280 +#, c-format +msgid "8-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:312 +#, c-format +msgid "16-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:315 +#, c-format +msgid "16-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:347 +#, c-format +msgid "32-bit read redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:351 +#, c-format +msgid "32-bit read from unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:455 +#, c-format +msgid "8-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:457 +#, c-format +msgid "8-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:486 +#, c-format +msgid "16-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:488 +#, c-format +msgid "16-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:520 src/core/psxmem.cc:547 +#, c-format +msgid "32-bit write to unknown address: %8.8lx\n" +msgstr "" + +#: src/core/psxmem.cc:544 +#, c-format +msgid "32-bit write redirected to Lua for address: %8.8lx\n" +msgstr "" + #: src/core/r3000a.cc:39 #, c-format msgid "PCSX-Redux booting\n" msgstr "PCSX-Redux 启动中\n" #: src/core/r3000a.cc:40 -#, c-format -msgid "Copyright (C) 2019-2022 PCSX-Redux authors\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright (C) 2019-2023 PCSX-Redux authors\n" msgstr "版权所有(C)2019-2022 PCSX-Redux 作者\n" -#: src/core/sio.cc:372 +#: src/core/r3000a.cc:50 +#, fuzzy, c-format +msgid "CPU type: %s\n" +msgstr "CPU:%s" + +#: src/core/sio.cc:367 msgid "Wrong block number" msgstr "错误的块号" @@ -698,31 +875,41 @@ msgstr "" "由于连接不可靠,SIO1 TCP 会话关闭。\n" "请重启 SI01 服务器/客户端后重试" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:918 -msgid "No dithering (fastest)" -msgstr "无抖动(最快)" - -#: src/gpu/soft/gpu.cc:919 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 msgid "Game-dependent dithering (slow)" msgstr "依赖游戏的抖动(慢)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:920 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:243 +msgid "No dithering (fastest)" +msgstr "无抖动(最快)" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:244 msgid "Always dither g-shaded polygons (slowest)" msgstr "始终抖动 Gshaded 多边形(最慢)" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:923 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:246 msgid "Soft GPU configuration" msgstr "软件 GPU 配置" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:924 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:247 msgid "Dithering" msgstr "抖动" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:946 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:252 +msgid "Use cached dithering tables" +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:258 +msgid "" +"Dithering tables are cached in memory for faster processing. Dithering will " +"be done much faster, at the cost of a 512MB cache." +msgstr "" + +#: src/gpu/soft/gpu.cc:273 msgid "Soft GPU debugger" msgstr "软件 GPU 调试器" -#: src/gpu/soft/gpu.cc:948 +#: src/gpu/soft/gpu.cc:275 msgid "" "Debugging features are not supported when using the software renderer yet\n" "Consider enabling the OpenGL GPU option instead." @@ -730,449 +917,536 @@ msgstr "" "使用软件渲染时不支持调试功能\n" "请考虑在设置中启用OpenGL 渲染" -#: src/gui/gui.cc:516 +#: src/gui/gui.cc:306 +msgid "One argument needed to the setText* functions" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:324 +msgid "" +"The argument to the setText* functions need to be convertible to a string, " +"or be a File object" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:329 +msgid "Error compiling new shader code: {}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:652 msgid "" "Warning: OpenGL error reporting disabled. See About dialog for more " "information.\n" msgstr "警告:OpenGL 错误报告已禁用。 有关详细信息,请参阅关于界面。\n" -#: src/gui/gui.cc:526 +#: src/gui/gui.cc:665 msgid "Main VRAM Viewer" msgstr "主显存(VRAM)查看器" -#: src/gui/gui.cc:527 +#: src/gui/gui.cc:666 msgid "CLUT VRAM selector" msgstr "显存颜色表(CLUT)查看器" -#: src/gui/gui.cc:532 +#: src/gui/gui.cc:671 msgid "Vram Viewer #" msgstr "显存查看器 #" -#: src/gui/gui.cc:541 +#: src/gui/gui.cc:680 msgid "Memory Editor #" msgstr "内存编辑器 #" -#: src/gui/gui.cc:547 +#: src/gui/gui.cc:685 msgid "Parallel Port" msgstr "并口" -#: src/gui/gui.cc:549 +#: src/gui/gui.cc:686 msgid "Scratch Pad" msgstr "Scratch Pad" -#: src/gui/gui.cc:551 +#: src/gui/gui.cc:687 msgid "Hardware Registers" msgstr "硬件寄存器" -#: src/gui/gui.cc:553 +#: src/gui/gui.cc:688 msgid "BIOS" msgstr "BIOS" -#: src/gui/gui.cc:555 +#: src/gui/gui.cc:689 msgid "VRAM" msgstr "显存" -#: src/gui/gui.cc:854 +#: src/gui/gui.cc:1029 msgid "Output" msgstr "输出" -#: src/gui/gui.cc:870 src/gui/widgets/assembly.cc:412 -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:365 +#: src/gui/gui.cc:1053 src/gui/widgets/assembly.cc:442 +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:66 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:482 msgid "File" msgstr "文件" -#: src/gui/gui.cc:871 src/gui/gui.h:311 +#: src/gui/gui.cc:1054 src/gui/gui.h:376 src/gui/widgets/isobrowser.cc:67 +#: src/gui/widgets/isobrowser.h:50 msgid "Open Disk Image" msgstr "打开磁盘文件" -#: src/gui/gui.cc:872 +#: src/gui/gui.cc:1055 src/gui/widgets/isobrowser.cc:68 msgid "Close Disk Image" msgstr "关闭磁盘文件" -#: src/gui/gui.cc:876 +#: src/gui/gui.cc:1059 msgid "Load binary" msgstr "加载二进制程序" -#: src/gui/gui.cc:880 +#: src/gui/gui.cc:1063 msgid "Dump save state proto schema" msgstr "Dump 存档原始文件" -#: src/gui/gui.cc:885 +#: src/gui/gui.cc:1068 +msgid "global{}" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1070 msgid "Save state slots" msgstr "保存存档至存档槽" -#: src/gui/gui.cc:886 src/gui/gui.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1071 msgid "Quick-save slot" msgstr "快速存档" -#: src/gui/gui.cc:891 src/gui/gui.cc:904 +#: src/gui/gui.cc:1076 src/gui/gui.cc:1097 msgid "Slot {}" msgstr "槽 {0}" -#: src/gui/gui.cc:900 -msgid "Load state slots" -msgstr "加载存档槽" +#: src/gui/gui.cc:1083 +msgid "Show named save states" +msgstr "" -#: src/gui/gui.cc:913 +#: src/gui/gui.cc:1088 msgid "Save global state" msgstr "保存全局存档" -#: src/gui/gui.cc:917 +#: src/gui/gui.cc:1090 +msgid "Load state slots" +msgstr "加载存档槽" + +#: src/gui/gui.cc:1093 +#, fuzzy +msgid "Quick-load slot" +msgstr "快速存档" + +#: src/gui/gui.cc:1118 msgid "Load global state" msgstr "加载全局存档" -#: src/gui/gui.cc:920 +#: src/gui/gui.cc:1122 msgid "Open LID" msgstr "打开 PS光盘盖" -#: src/gui/gui.cc:924 +#: src/gui/gui.cc:1126 msgid "Close LID" msgstr "关闭 PS光盘盖" -#: src/gui/gui.cc:928 +#: src/gui/gui.cc:1130 msgid "Open and close LID" msgstr "打开和关闭 PS光盘盖" -#: src/gui/gui.cc:933 +#: src/gui/gui.cc:1135 msgid "Reboot" msgstr "重启" -#: src/gui/gui.cc:936 +#: src/gui/gui.cc:1138 msgid "Quit" msgstr "退出" -#: src/gui/gui.cc:942 src/gui/gui.cc:959 +#: src/gui/gui.cc:1144 src/gui/gui.cc:1161 msgid "Emulation" msgstr "模拟" -#: src/gui/gui.cc:943 +#: src/gui/gui.cc:1145 msgid "Start emulation" msgstr "开始模拟" -#: src/gui/gui.cc:946 +#: src/gui/gui.cc:1148 msgid "Pause emulation" msgstr "暂停模拟" -#: src/gui/gui.cc:949 +#: src/gui/gui.cc:1151 msgid "Soft Reset" msgstr "软重启" -#: src/gui/gui.cc:952 +#: src/gui/gui.cc:1154 msgid "Hard Reset" msgstr "硬重启" -#: src/gui/gui.cc:958 +#: src/gui/gui.cc:1160 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:520 msgid "Configuration" msgstr "设置" -#: src/gui/gui.cc:960 +#: src/gui/gui.cc:1162 msgid "Manage Memory Cards" msgstr "管理记忆卡" -#: src/gui/gui.cc:963 +#: src/gui/gui.cc:1165 src/gui/gui.cc:1265 msgid "GPU" msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:964 +#: src/gui/gui.cc:1166 src/gui/gui.cc:1281 msgid "SPU" msgstr "SPU" -#: src/gui/gui.cc:965 +#: src/gui/gui.cc:1167 msgid "UI" msgstr "UI" -#: src/gui/gui.cc:966 +#: src/gui/gui.cc:1168 msgid "System" msgstr "系统" -#: src/gui/gui.cc:967 +#: src/gui/gui.cc:1169 msgid "Controls" msgstr "控制" -#: src/gui/gui.cc:968 +#: src/gui/gui.cc:1170 msgid "Shader presets" msgstr "着色器预设" -#: src/gui/gui.cc:969 +#: src/gui/gui.cc:1171 msgid "Default shader" msgstr "默认渲染器" -#: src/gui/gui.cc:991 +#: src/gui/gui.cc:1174 msgid "CRT-lottes shader" msgstr "CRT-lottes 渲染器" -#: src/gui/gui.cc:1018 +#: src/gui/gui.cc:1201 msgid "Configure Shaders" msgstr "设置渲染器" -#: src/gui/gui.cc:1025 src/gui/widgets/assembly.cc:419 +#: src/gui/gui.cc:1205 +msgid "PIO Cartridge" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1209 src/gui/widgets/assembly.cc:449 msgid "Debug" msgstr "调试" -#: src/gui/gui.cc:1026 +#: src/gui/gui.cc:1210 msgid "Show Logs" msgstr "打开日志" -#: src/gui/gui.cc:1027 +#: src/gui/gui.cc:1211 +msgid "Lua" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1212 msgid "Show Lua Console" msgstr "打开 Lua 控制台" -#: src/gui/gui.cc:1028 +#: src/gui/gui.cc:1213 msgid "Show Lua Inspector" msgstr "打开 Lua 检查器" -#: src/gui/gui.cc:1029 +#: src/gui/gui.cc:1214 msgid "Show Lua editor" msgstr "打开 Lua 编辑器" -#: src/gui/gui.cc:1030 -msgid "VRAM viewers" -msgstr "显存(VRAM)查看器" - -#: src/gui/gui.cc:1031 -msgid "Show main VRAM viewer" -msgstr "打开主显存(VRAM)查看器" - -#: src/gui/gui.cc:1032 -msgid "Show CLUT VRAM viewer" -msgstr "打开显存颜色表(CLUT)查看器" - -#: src/gui/gui.cc:1035 -msgid "Show VRAM viewer #" -msgstr "打开显存查看器 #" +#: src/gui/gui.cc:1218 +#, fuzzy +msgid "CPU" +msgstr "GPU" -#: src/gui/gui.cc:1041 +#: src/gui/gui.cc:1219 msgid "Show Registers" msgstr "打开寄存器" -#: src/gui/gui.cc:1042 +#: src/gui/gui.cc:1220 msgid "Show Assembly" msgstr "打开汇编调试器" -#: src/gui/gui.cc:1044 src/gui/gui.cc:1046 +#: src/gui/gui.cc:1222 src/gui/gui.cc:1224 msgid "Show DynaRec Disassembly" msgstr "打开 DynaRec 反汇编器" -#: src/gui/gui.cc:1048 +#: src/gui/gui.cc:1226 msgid "" -"DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling [Dynarec CPU]\n" +"DynaRec Disassembler is not available in Interpreted CPU mode. Try enabling " +"[Dynarec CPU]\n" "in Configuration->Emulation, restart PCSX-Redux, then try again." msgstr "" "DynaRec 反汇编程序在Interpreted CPU 模式下不可用\n" "请在设置->模拟中打开 [Dynarec CPU]并重启PCSX-Redux 后重试" -#: src/gui/gui.cc:1051 +#: src/gui/gui.cc:1229 msgid "Show Breakpoints" msgstr "显示断点" -#: src/gui/gui.cc:1052 +#: src/gui/gui.cc:1230 msgid "Show Callstacks" msgstr "显示调用堆栈" -#: src/gui/gui.cc:1053 -msgid "Breakpoint on vsync" -msgstr "vsync 上的断点" - -#: src/gui/gui.cc:1054 +#: src/gui/gui.cc:1231 msgid "Memory Editors" msgstr "内存编辑器" -#: src/gui/gui.cc:1065 +#: src/gui/gui.cc:1242 msgid "Show Memory Observer" msgstr "打开内存观察器" -#: src/gui/gui.cc:1066 +#: src/gui/gui.cc:1243 msgid "Show Typed Debugger" msgstr "显示 Typed Debugger" -#: src/gui/gui.cc:1067 +#: src/gui/gui.cc:1244 msgid "Show Interrupts Scaler" msgstr "显示中断定标器" -#: src/gui/gui.cc:1068 -msgid "Kernel Events" -msgstr "内核事件" +#: src/gui/gui.cc:1245 +msgid "First Chance Exceptions" +msgstr "First Chance Exceptions" -#: src/gui/gui.cc:1069 -msgid "Kernel Handlers" -msgstr "内核处理程序" +#: src/gui/gui.cc:1266 +msgid "VRAM viewers" +msgstr "显存(VRAM)查看器" -#: src/gui/gui.cc:1070 src/gui/gui.cc:1210 -msgid "Kernel Calls" -msgstr "内核调用" +#: src/gui/gui.cc:1267 +msgid "Show main VRAM viewer" +msgstr "打开主显存(VRAM)查看器" -#: src/gui/gui.cc:1071 -msgid "First Chance Exceptions" -msgstr "First Chance Exceptions" +#: src/gui/gui.cc:1268 +msgid "Show CLUT VRAM viewer" +msgstr "打开显存颜色表(CLUT)查看器" -#: src/gui/gui.cc:1089 -msgid "Show SPU debug" -msgstr "打开 SPU 调试" +#: src/gui/gui.cc:1271 +msgid "Show VRAM viewer #" +msgstr "打开显存查看器 #" -#: src/gui/gui.cc:1091 +#: src/gui/gui.cc:1277 +#, fuzzy +msgid "Show GPU logger" +msgstr "打开 GPU 调试" + +#: src/gui/gui.cc:1278 msgid "Show GPU debug" msgstr "打开 GPU 调试" -#: src/gui/gui.cc:1093 +#: src/gui/gui.cc:1282 +msgid "Show SPU debug" +msgstr "打开 SPU 调试" + +#: src/gui/gui.cc:1285 +msgid "CD-Rom" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1286 +msgid "Show Iso Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1289 +msgid "Misc hardware" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1290 msgid "Show SIO1 debug" msgstr "打开 SIO1 调试" -#: src/gui/gui.cc:1095 -msgid "Start GPU dump" -msgstr "开始转储(Dump)GPU" +#: src/gui/gui.cc:1294 +#, fuzzy +msgid "Kernel" +msgstr "内核调用" -#: src/gui/gui.cc:1098 -msgid "Stop GPU dump" -msgstr "停止转储(Dump)GPU" +#: src/gui/gui.cc:1295 +msgid "Kernel Events" +msgstr "内核事件" + +#: src/gui/gui.cc:1296 +msgid "Kernel Handlers" +msgstr "内核处理程序" + +#: src/gui/gui.cc:1297 src/gui/gui.cc:1420 +msgid "Kernel Calls" +msgstr "内核调用" -#: src/gui/gui.cc:1102 -msgid "Fullscreen render" +#: src/gui/gui.cc:1300 +#, fuzzy +msgid "Rendering" +msgstr "渲染器" + +#: src/gui/gui.cc:1301 +#, fuzzy +msgid "Full window render" +msgstr "全屏渲染" + +#: src/gui/gui.cc:1304 +#, fuzzy +msgid "Fullscreen" msgstr "全屏渲染" -#: src/gui/gui.cc:1103 +#: src/gui/gui.cc:1308 msgid "Show Output Shader Editor" msgstr "打开渲染器输出编辑器" -#: src/gui/gui.cc:1104 +#: src/gui/gui.cc:1309 msgid "Show Offscreen Shader Editor" msgstr "显示离屏着色器编辑器" -#: src/gui/gui.cc:1108 +#: src/gui/gui.cc:1310 +#, fuzzy +msgid "Reset shaders" +msgstr "重置 Scaler" + +#: src/gui/gui.cc:1318 msgid "Help" msgstr "帮助" -#: src/gui/gui.cc:1109 +#: src/gui/gui.cc:1319 msgid "Show ImGui Demo" msgstr "打开 ImGUI Demo" -#: src/gui/gui.cc:1111 +#: src/gui/gui.cc:1321 msgid "Show UvFile information" msgstr "显示 UvFile 信息" -#: src/gui/gui.cc:1113 src/gui/gui.cc:1887 +#: src/gui/gui.cc:1323 src/gui/gui.cc:2210 msgid "About" msgstr "关于" -#: src/gui/gui.cc:1118 +#: src/gui/gui.cc:1328 #, c-format msgid "CPU: %s" msgstr "CPU:%s" -#: src/gui/gui.cc:1120 +#: src/gui/gui.cc:1330 src/gui/widgets/isobrowser.cc:102 #, c-format msgid "GAME ID: %s" msgstr "游戏光盘ID:%s" -#: src/gui/gui.cc:1123 +#: src/gui/gui.cc:1333 #, c-format msgid "%.2f FPS (%.2f ms)" msgstr "%.2f FPS (%.2f ms)" -#: src/gui/gui.cc:1126 +#: src/gui/gui.cc:1336 #, c-format msgid "%.2f ms audio buffer (%i frames)" msgstr "%.2f ms 音频缓冲器 (%i 帧)" -#: src/gui/gui.cc:1128 +#: src/gui/gui.cc:1338 msgid "Idle" msgstr "闲置中" -#: src/gui/gui.cc:1186 +#: src/gui/gui.cc:1396 msgid "Logs" msgstr "日志" -#: src/gui/gui.cc:1192 +#: src/gui/gui.cc:1402 msgid "Lua Console" msgstr "Lua 控制台" -#: src/gui/gui.cc:1198 +#: src/gui/gui.cc:1408 msgid "Lua Inspector" msgstr "Lua 检查器" -#: src/gui/gui.cc:1201 +#: src/gui/gui.cc:1411 msgid "Lua Editor" msgstr "Lua 编辑器" -#: src/gui/gui.cc:1204 +#: src/gui/gui.cc:1414 msgid "Kernel events" msgstr "内核事件" -#: src/gui/gui.cc:1207 +#: src/gui/gui.cc:1417 msgid "Kernel handlers" msgstr "内核处理程序" -#: src/gui/gui.cc:1213 +#: src/gui/gui.cc:1423 msgid "Callstacks" msgstr "调用堆栈" -#: src/gui/gui.cc:1262 +#: src/gui/gui.cc:1472 msgid "Memory Card Manager" msgstr "记忆卡管理器" -#: src/gui/gui.cc:1266 src/gui/widgets/registers.cc:62 +#: src/gui/gui.cc:1476 src/gui/widgets/registers.cc:62 msgid "Registers" msgstr "寄存器" -#: src/gui/gui.cc:1270 +#: src/gui/gui.cc:1480 msgid "Assembly" msgstr "汇编" -#: src/gui/gui.cc:1274 +#: src/gui/gui.cc:1484 msgid "DynaRec Disassembler" msgstr "DynaRec 反汇编" -#: src/gui/gui.cc:1278 src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:802 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:848 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:901 +#: src/gui/gui.cc:1488 src/gui/widgets/breakpoints.cc:66 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:864 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:910 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:963 msgid "Breakpoints" msgstr "断点" -#: src/gui/gui.cc:1282 src/gui/widgets/memory_observer.cc:364 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:370 +#: src/gui/gui.cc:1492 +#, fuzzy +msgid "Named Save States" +msgstr "保存存档至存档槽" + +#: src/gui/gui.cc:1496 src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 msgid "Memory Observer" msgstr "内存观察器" -#: src/gui/gui.cc:1286 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1000 +#: src/gui/gui.cc:1500 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1062 msgid "Typed Debugger" msgstr "Typed 调试" -#: src/gui/gui.cc:1292 +#: src/gui/gui.cc:1506 msgid "Output Video" msgstr "输出视频" -#: src/gui/gui.cc:1297 +#: src/gui/gui.cc:1511 msgid "Offscreen Render" msgstr "离屏渲染器" -#: src/gui/gui.cc:1303 +#: src/gui/gui.cc:1517 +#, fuzzy +msgid "PIO Cartridge Configuration" +msgstr "手柄配置" + +#: src/gui/gui.cc:1521 msgid "SIO1 Debug" msgstr "SIO1 调试" -#: src/gui/gui.cc:1315 +#: src/gui/gui.cc:1525 +msgid "ISO Browser" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1535 +msgid "GPU Logger" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:1538 msgid "UI Configuration" msgstr "UI 配置" -#: src/gui/gui.cc:1321 +#: src/gui/gui.cc:1544 msgid "Locale" msgstr "本地化" -#: src/gui/gui.cc:1336 +#: src/gui/gui.cc:1559 msgid "Reload locales" msgstr "重新加载本地化翻译" -#: src/gui/gui.cc:1341 +#: src/gui/gui.cc:1564 msgid "Main Font Size" msgstr "主字体大小" -#: src/gui/gui.cc:1342 +#: src/gui/gui.cc:1565 msgid "Mono Font Size" msgstr "副字体大小" -#: src/gui/gui.cc:1344 +#: src/gui/gui.cc:1567 msgid "Use Widescreen Aspect Ratio" msgstr "使用宽屏长宽比" -#: src/gui/gui.cc:1345 +#: src/gui/gui.cc:1568 msgid "" "Sets the output screen ratio to 16:9 instead of 4:3.\n" "\n" @@ -1195,23 +1469,23 @@ msgstr "" "并要求用户更改设置\n" "他们的电视机以匹配游戏的长宽比。" -#: src/gui/gui.cc:1364 +#: src/gui/gui.cc:1587 msgid "System Configuration" msgstr "系统设置" -#: src/gui/gui.cc:1366 +#: src/gui/gui.cc:1589 msgid "Preload Disk Image files" msgstr "预加载磁盘映像文件" -#: src/gui/gui.cc:1367 +#: src/gui/gui.cc:1590 msgid "Enable Auto Update" msgstr "启动自动更新" -#: src/gui/gui.cc:1373 +#: src/gui/gui.cc:1597 msgid "Update configuration" msgstr "更新设置" -#: src/gui/gui.cc:1374 +#: src/gui/gui.cc:1598 msgid "" "PCSX-Redux can automatically update itself.\n" "\n" @@ -1237,19 +1511,19 @@ msgstr "" "\n" "你可以在设置 -> 系统 菜单中修改自动更新设置" -#: src/gui/gui.cc:1387 +#: src/gui/gui.cc:1611 msgid "Enable auto update" msgstr "启用自动更新" -#: src/gui/gui.cc:1393 +#: src/gui/gui.cc:1617 msgid "No thanks" msgstr "不,谢谢" -#: src/gui/gui.cc:1402 +#: src/gui/gui.cc:1626 msgid "Update available" msgstr "有新更新可用" -#: src/gui/gui.cc:1404 +#: src/gui/gui.cc:1628 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download and apply the update.\n" @@ -1264,7 +1538,7 @@ msgstr "" "\n" "单击“下载”来通过浏览器手动下载并安装" -#: src/gui/gui.cc:1411 +#: src/gui/gui.cc:1635 msgid "" "An update is available.\n" "Click 'Update' to download it. While the update can be\n" @@ -1281,89 +1555,89 @@ msgstr "" "\n" "单击“下载”通过浏览器手动下载并安装" -#: src/gui/gui.cc:1422 +#: src/gui/gui.cc:1646 msgid "Update" msgstr "更新" -#: src/gui/gui.cc:1434 src/gui/gui.cc:1439 +#: src/gui/gui.cc:1658 src/gui/gui.cc:1663 msgid "" "An error has occured while downloading\n" "and/or applying the update." msgstr "下载或安装更新时发生致命错误" -#: src/gui/gui.cc:1445 +#: src/gui/gui.cc:1669 msgid "Download" msgstr "下载" -#: src/gui/gui.cc:1455 +#: src/gui/gui.cc:1679 msgid "An error has occured while downloading the update." msgstr "下载更新时发生致命错误" -#: src/gui/gui.cc:1461 src/gui/widgets/registers.cc:227 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:214 +#: src/gui/gui.cc:1685 src/gui/widgets/assembly.cc:947 +#: src/gui/widgets/registers.cc:227 src/gui/widgets/sio1.cc:203 msgid "Cancel" msgstr "取消" -#: src/gui/gui.cc:1470 +#: src/gui/gui.cc:1694 msgid "UvFiles" msgstr "UvFiles" -#: src/gui/gui.cc:1473 +#: src/gui/gui.cc:1697 #, c-format msgid "Read rate: %s" msgstr "读取速度:%s" -#: src/gui/gui.cc:1475 +#: src/gui/gui.cc:1699 #, c-format msgid "Write rate: %s" msgstr "写入速度:%s" -#: src/gui/gui.cc:1477 +#: src/gui/gui.cc:1701 #, c-format msgid "Download rate: %s" msgstr "下载速度:%s" -#: src/gui/gui.cc:1479 +#: src/gui/gui.cc:1703 msgid "Caching" msgstr "缓存中" -#: src/gui/gui.cc:1480 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:149 +#: src/gui/gui.cc:1704 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:206 msgid "Filename" msgstr "文件名" -#: src/gui/gui.cc:1577 +#: src/gui/gui.cc:1891 msgid "Emulation Configuration" msgstr "模拟设置" -#: src/gui/gui.cc:1578 +#: src/gui/gui.cc:1892 msgid "Idle Swap Interval" msgstr "闲置 Swap Interval" -#: src/gui/gui.cc:1583 +#: src/gui/gui.cc:1897 msgid "Reset Scaler" msgstr "重置 Scaler" -#: src/gui/gui.cc:1589 +#: src/gui/gui.cc:1903 msgid "Speed Scaler" msgstr "Speed Scaler" -#: src/gui/gui.cc:1591 +#: src/gui/gui.cc:1905 msgid "Enable XA decoder" msgstr "启用 XA 解码器" -#: src/gui/gui.cc:1592 +#: src/gui/gui.cc:1906 msgid "Always enable SPU IRQ" msgstr "总是启用 SPU IRQ" -#: src/gui/gui.cc:1593 +#: src/gui/gui.cc:1907 msgid "Decode MDEC videos in B&W" msgstr "在B&W中解码 MDEC 视频" -#: src/gui/gui.cc:1594 +#: src/gui/gui.cc:1908 msgid "Dynarec CPU" msgstr "Dynarec CPU" -#: src/gui/gui.cc:1602 +#: src/gui/gui.cc:1916 msgid "" "Activates the dynamic recompiler CPU core.\n" "It is significantly faster than the interpreted CPU,\n" @@ -1379,11 +1653,11 @@ msgstr "" "且不支持所有的CPU型号\n" "所以此设置可能不适应你的电脑" -#: src/gui/gui.cc:1608 +#: src/gui/gui.cc:1922 msgid "8MB" msgstr "8MB 内存" -#: src/gui/gui.cc:1609 +#: src/gui/gui.cc:1923 msgid "" "Emulates an installed 8MB system,\n" "instead of the normal 2MB. Useful for working\n" @@ -1392,11 +1666,11 @@ msgstr "" "使用8MB 内存模式来代替原始的2MB 内存模式\n" "这对于开发程序或游戏来说很实用" -#: src/gui/gui.cc:1613 +#: src/gui/gui.cc:1927 msgid "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" msgstr "OpenGL GPU *ALPHA STATE*" -#: src/gui/gui.cc:1614 +#: src/gui/gui.cc:1928 msgid "" "Enables the OpenGL GPU renderer.\n" "This is not recommended for normal use at the moment,\n" @@ -1409,23 +1683,23 @@ msgstr "" "推荐使用软件渲染模式\n" "更改此项目后需要重启才能生效" -#: src/gui/gui.cc:1628 +#: src/gui/gui.cc:1942 msgid "NTSC" msgstr "NTSC 制式" -#: src/gui/gui.cc:1629 +#: src/gui/gui.cc:1943 msgid "PAL" msgstr "PAL 制式" -#: src/gui/gui.cc:1633 +#: src/gui/gui.cc:1947 msgid "System Type" msgstr "系统类型" -#: src/gui/gui.cc:1652 +#: src/gui/gui.cc:1966 msgid "Fast boot" msgstr "快速启动" -#: src/gui/gui.cc:1653 +#: src/gui/gui.cc:1967 msgid "" "This will cause the BIOS to skip the shell,\n" "which may include additional checks.\n" @@ -1435,28 +1709,29 @@ msgstr "" "这会使BIOS跳过可能会进行附加检查的shell\n" "同时也会取消播放PS logo来减少启动时间" -#: src/gui/gui.cc:1658 +#: src/gui/gui.cc:1972 msgid "BIOS file" msgstr "BIOS 文件" -#: src/gui/gui.cc:1662 src/gui/widgets/assembly.cc:477 +#: src/gui/gui.cc:1976 src/gui/widgets/assembly.cc:507 msgid "Enable Debugger" msgstr "启动调试" -#: src/gui/gui.cc:1669 +#: src/gui/gui.cc:1983 +#, fuzzy msgid "" "This will enable the usage of various breakpoints\n" "throughout the execution of mips code. Enabling this\n" -"can slow down emulation to a noticable extend." +"can slow down emulation to a noticeable extent." msgstr "" "这将允许在整个 mips 代码的执行过程中使用断点\n" "启用此功能可能会导致模拟效率显著降低" -#: src/gui/gui.cc:1672 +#: src/gui/gui.cc:1986 msgid "Enable GDB Server" msgstr "启用 GDB 服务器" -#: src/gui/gui.cc:1681 +#: src/gui/gui.cc:1995 msgid "" "This will activate a gdb-server that you can\n" "connect to with any gdb-remote compliant client.\n" @@ -1465,11 +1740,11 @@ msgstr "" "激活GDB服务端来允许任何gdb远程客户端连接\n" "此功能需要开启调试选项" -#: src/gui/gui.cc:1685 +#: src/gui/gui.cc:1999 msgid "GDB send manifest" msgstr "GDB send manifest" -#: src/gui/gui.cc:1686 +#: src/gui/gui.cc:2000 msgid "" "Enables sending the processor's manifest\n" "from the gdb server. Keep this enabled, unless\n" @@ -1481,19 +1756,19 @@ msgstr "" "you want to connect IDA to this server, as it\n" "has a bug in its manifest parser." -#: src/gui/gui.cc:1693 +#: src/gui/gui.cc:2007 msgid "PCSX Logs to GDB" msgstr "转发PCSX 日志到GDB" -#: src/gui/gui.cc:1709 +#: src/gui/gui.cc:2023 msgid "GDB Server Port" msgstr "GDB 服务端口" -#: src/gui/gui.cc:1711 +#: src/gui/gui.cc:2025 msgid "GDB Server Trace" msgstr "GDB 服务追踪" -#: src/gui/gui.cc:1712 +#: src/gui/gui.cc:2026 msgid "" "The GDB server will start tracing its\n" "protocol into the logs, which can be helpful to debug\n" @@ -1502,11 +1777,11 @@ msgstr "" "GDB 服务器将开始跟踪它的协议写入日志\n" "这有助于调试gdb 服务器系统本身。" -#: src/gui/gui.cc:1715 +#: src/gui/gui.cc:2029 msgid "Enable Web Server" msgstr "启用 Web 服务器" -#: src/gui/gui.cc:1724 +#: src/gui/gui.cc:2038 msgid "" "This will activate a web-server, that you can\n" "query using a REST api. See the wiki for details.\n" @@ -1515,15 +1790,15 @@ msgstr "" "启动Web服务器来允许你使用REST api查询\n" "详细信息请参考wiki,在某些情况下可能需要启动调试。" -#: src/gui/gui.cc:1728 +#: src/gui/gui.cc:2042 msgid "Web Server Port" msgstr "Web 服务器端口" -#: src/gui/gui.cc:1729 +#: src/gui/gui.cc:2043 msgid "Enable SIO1 Server" msgstr "启动 SIO1 服务器" -#: src/gui/gui.cc:1738 +#: src/gui/gui.cc:2052 msgid "" "This will activate a tcp server, that will\n" "relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1532,15 +1807,15 @@ msgstr "" "激活TCP 服务器,允许在TCP和SIO1之间中继信息\n" "详细信息请参阅WIKI" -#: src/gui/gui.cc:1742 +#: src/gui/gui.cc:2056 msgid "SIO1 Server Port" msgstr "SIO1 服务器端口" -#: src/gui/gui.cc:1743 +#: src/gui/gui.cc:2057 msgid "Enable SIO1 Client" msgstr "启动 SIO1客户端" -#: src/gui/gui.cc:1756 +#: src/gui/gui.cc:2070 msgid "" "This will activate a tcp client, that can connect\n" "to another PCSX-Redux server to relay information between tcp and sio1.\n" @@ -1549,75 +1824,75 @@ msgstr "" "激活SIO1 TCP客户端来连接其他PCSX-Redux SIO1服务端\n" "详细信息请参阅WIKI" -#: src/gui/gui.cc:1760 +#: src/gui/gui.cc:2074 msgid "SIO1 Client Host" msgstr "SI01 客户端主机" -#: src/gui/gui.cc:1763 +#: src/gui/gui.cc:2077 msgid "SIO1 Client Port" msgstr "SIO1 客户端端口" -#: src/gui/gui.cc:1767 +#: src/gui/gui.cc:2081 msgid "Reset SIO" msgstr "重启 SIO" -#: src/gui/gui.cc:1778 +#: src/gui/gui.cc:2092 msgid "Reconnect" msgstr "重新连接" -#: src/gui/gui.cc:1791 +#: src/gui/gui.cc:2105 msgid "SIO1Mode" msgstr "SIO1模式" -#: src/gui/gui.cc:1840 +#: src/gui/gui.cc:2163 msgid "Interrupt Scaler" msgstr "中断 Scaler" -#: src/gui/gui.cc:1841 +#: src/gui/gui.cc:2164 msgid "Reset all" msgstr "全部重置" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Classic" msgstr "经典" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Default theme" msgstr "默认主题" -#: src/gui/gui.cc:1857 +#: src/gui/gui.cc:2180 msgid "Light" msgstr "亮" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Cherry" msgstr "樱桃" -#: src/gui/gui.cc:1858 +#: src/gui/gui.cc:2181 msgid "Dracula" msgstr "德古拉" -#: src/gui/gui.cc:1858 src/spu/cfg.cc:97 +#: src/gui/gui.cc:2181 src/spu/cfg.cc:86 msgid "Mono" msgstr "月亮" -#: src/gui/gui.cc:1859 +#: src/gui/gui.cc:2182 msgid "Olive" msgstr "橄榄" -#: src/gui/gui.cc:1864 +#: src/gui/gui.cc:2187 msgid "Themes" msgstr "主题" -#: src/gui/gui.cc:1895 src/gui/gui.cc:1969 +#: src/gui/gui.cc:2218 src/gui/gui.cc:2292 msgid "Version" msgstr "版本" -#: src/gui/gui.cc:1900 +#: src/gui/gui.cc:2223 msgid "Copy to clipboard" msgstr "复制到剪切板" -#: src/gui/gui.cc:1906 +#: src/gui/gui.cc:2229 msgid "" "No version information.\n" "\n" @@ -1627,231 +1902,270 @@ msgstr "" "\n" "可能是自编译版本" -#: src/gui/gui.cc:1908 +#: src/gui/gui.cc:2231 src/gui/gui.cc:2309 #, c-format msgid "Version: %s" msgstr "版本:%s" -#: src/gui/gui.cc:1909 +#: src/gui/gui.cc:2232 #, c-format msgid "Changeset: %s" msgstr "Changeset: %s" -#: src/gui/gui.cc:1912 +#: src/gui/gui.cc:2235 #, c-format msgid "Date & time: %s" msgstr "Date & time: %s" -#: src/gui/gui.cc:1921 +#: src/gui/gui.cc:2244 msgid "Authors" msgstr "作者" -#: src/gui/gui.cc:1929 +#: src/gui/gui.cc:2252 msgid "Licenses" msgstr "协议" -#: src/gui/gui.cc:1941 +#: src/gui/gui.cc:2264 msgid "OpenGL information" msgstr "OpenGL 信息" -#: src/gui/gui.cc:1943 +#: src/gui/gui.cc:2266 msgid "OpenGL error reporting: enabled" msgstr "OpenGL 错误信息报告:启用" -#: src/gui/gui.cc:1945 +#: src/gui/gui.cc:2268 msgid "OpenGL error reporting: disabled" msgstr "OpenGL 错误信息报告:禁用" -#: src/gui/gui.cc:1948 +#: src/gui/gui.cc:2271 +#, fuzzy msgid "" "OpenGL error reporting has been disabled because your OpenGL driver is too " "old. Error reporting requires at least OpenGL 4.3. Please update your " "graphics drivers, or contact your GPU vendor for up to date OpenGL drivers. " "Disabled OpenGL error reporting won't have a negative impact on the " -"performances of this software, but user code such as the shader editor won't" -" be able to properly report problems accurately." +"performance of this software, but user code such as the shader editor won't " +"be able to properly report problems accurately." msgstr "" -"OpenGL 错误报告已被禁用,因为您的 OpenGL 驱动程序太旧。 错误报告至少需要 OpenGL 4.3。 请更新您的图形驱动程序,或联系您的 " -"GPU 供应商以获取最新的 OpenGL 驱动程序。 禁用 OpenGL 错误报告不会对该软件的性能产生负面影响,但着色器编辑器等将无法准确地报告问题。" +"OpenGL 错误报告已被禁用,因为您的 OpenGL 驱动程序太旧。 错误报告至少需要 " +"OpenGL 4.3。 请更新您的图形驱动程序,或联系您的 GPU 供应商以获取最新的 " +"OpenGL 驱动程序。 禁用 OpenGL 错误报告不会对该软件的性能产生负面影响,但着色" +"器编辑器等将无法准确地报告问题。" -#: src/gui/gui.cc:1956 +#: src/gui/gui.cc:2279 msgid "Enable OpenGL error reporting" msgstr "启动 OpenGL 错误信息报告" -#: src/gui/gui.cc:1959 +#: src/gui/gui.cc:2282 msgid "" "OpenGL error reporting is necessary for properly reporting OpenGL problems. " "However it requires OpenGL 4.3+ and might have performance repercussions on " "some computers. (Requires a restart of the emulator)" msgstr "" -"OpenGL 错误报告对于正确报告 OpenGL 问题是必要的。 但是,它需要 OpenGL 4.3+ 版本,并且可能会对某些计算机产生性能影响。 " -"(需要重启模拟器)" +"OpenGL 错误报告对于正确报告 OpenGL 问题是必要的。 但是,它需要 OpenGL 4.3+ 版" +"本,并且可能会对某些计算机产生性能影响。 (需要重启模拟器)" -#: src/gui/gui.cc:1963 +#: src/gui/gui.cc:2286 msgid "OpenGL error reporting severity" msgstr "OpenGL 错误报告严重性" -#: src/gui/gui.cc:1966 +#: src/gui/gui.cc:2289 #, c-format msgid "Core profile: %s" msgstr "Core profile: %s" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "no" msgstr "否" -#: src/gui/gui.cc:1966 src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/gui.cc:2289 src/gui/widgets/assembly.cc:535 msgid "yes" msgstr "是" -#: src/gui/gui.cc:1967 +#: src/gui/gui.cc:2290 msgid "Vendor" msgstr "Vendor" -#: src/gui/gui.cc:1968 +#: src/gui/gui.cc:2291 msgid "Renderer" msgstr "渲染器" -#: src/gui/gui.cc:1970 +#: src/gui/gui.cc:2293 msgid "Shading language version" msgstr "着色器语言版本" -#: src/gui/gui.cc:1973 +#: src/gui/gui.cc:2296 +#, c-format +msgid "Texture units: %d" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2299 msgid "Extensions:" msgstr "扩展:" -#: src/gui/gui.h:197 +#: src/gui/gui.cc:2308 +#, fuzzy +msgid "FFmpeg information" +msgstr "OpenGL 信息" + +#: src/gui/gui.cc:2310 +#, fuzzy, c-format +msgid "License: %s" +msgstr "协议" + +#: src/gui/gui.cc:2311 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration: %s" +msgstr "设置" + +#: src/gui/gui.cc:2314 +msgid "List of supported formats:" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2332 +msgid "" +"List of supported codecs: (D: Decoder, E: Encoder, L: Lossy, S: Lossless)" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.cc:2372 +#, c-format +msgid "%s codecs" +msgstr "" + +#: src/gui/gui.h:252 msgid "Ok" msgstr "好" -#: src/gui/gui.h:312 +#: src/gui/gui.h:377 msgid "Open Binary" msgstr "打开二进制程序" -#: src/gui/gui.h:313 +#: src/gui/gui.h:378 msgid "Select BIOS" msgstr "选择BIOS" -#: src/gui/gui.h:353 +#: src/gui/gui.h:379 src/gui/widgets/pio-cart.h:36 +#, fuzzy +msgid "Select EXP1" +msgstr "Select" + +#: src/gui/gui.h:426 msgid "Notification" msgstr "通知" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:54 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:53 msgid "Offscreen CRT shader Configuration" msgstr "离屏 CRT 着色器配置" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:60 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:59 msgid "Enable gaussian blur" msgstr "启用高斯模糊" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:62 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:61 msgid "Hard Pixel factor" msgstr "Hard Pixel factor" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:64 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:63 msgid "Hard Scanline factor" msgstr "Hard Scanline factor" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:66 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:65 msgid "Enable Scanlines" msgstr "启用扫描线" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:68 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:67 msgid "Use S-rgb" msgstr "使用 S-rgb" #: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:70 -msgid "Use Nearest" -msgstr "使用Nearest" - -#: src/gui/shaders/crt-lottes-offscreen.lua:73 -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:84 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:83 msgid "Reset to defaults" msgstr "重置到默认值" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:59 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:58 msgid "Output CRT Shader Configuration" msgstr "CRT 渲染器输出配置" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:65 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:64 msgid "Warp intensity" msgstr "Warp intensity" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:67 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:66 msgid "Mask intensity" msgstr "Mask intensity" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:69 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:68 msgid "Greyscale" msgstr "灰度" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron" msgstr "特丽珑" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trinitron 2x" msgstr "特丽珑 2x" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:71 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:70 msgid "Trio" msgstr "Trio" -#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:73 +#: src/gui/shaders/crt-lottes-output.lua:72 msgid "Mask type" msgstr "Mask 类型" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:413 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:443 msgid "Load symbols map" msgstr "加载 symbols map" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:414 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:444 msgid "Reset symbols map" msgstr "重置 symbols map" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:420 src/gui/widgets/assembly.cc:488 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 src/gui/widgets/assembly.cc:525 msgid "Pause" msgstr "暂停" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:421 src/gui/widgets/assembly.cc:490 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:451 src/gui/widgets/assembly.cc:527 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:47 msgid "Resume" msgstr "恢复" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:423 src/gui/widgets/assembly.cc:492 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:453 src/gui/widgets/assembly.cc:529 msgid "Step In" msgstr "Step In" #. Options, Filter -#: src/gui/widgets/assembly.cc:429 src/gui/widgets/console.cc:53 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 src/gui/widgets/console.cc:53 #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:106 msgid "Options" msgstr "选项" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:430 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:460 msgid "Combined pseudo-instructions" msgstr "组合伪指令" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:435 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:465 msgid "" "When two instructions are detected to be a single pseudo-instruction, " "combine them into the actual pseudo-instruction." msgstr "当检测到两条指令是一条伪指令时,将它们组合成实际的伪指令。" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:440 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:470 msgid "Pseudo-instructions filling" msgstr "Pseudo-instructions filling" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:445 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:475 msgid "" "When combining two instructions into a single pseudo-instruction, add a " "placeholder for the second one." msgstr "将两条指令组合成一条伪指令时,为第二条指令添加一个占位符。" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:450 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:480 msgid "Delay slot notch" msgstr "延迟 slot notch" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:455 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 msgid "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." @@ -1859,89 +2173,139 @@ msgstr "" "Add a small visible notch to indicate instructions that are on the delay " "slot of a branch." -#: src/gui/widgets/assembly.cc:459 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:489 msgid "Draw arrows for jumps" msgstr "Draw arrows for jumps" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:463 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:493 msgid "Display arrows for jumps. This might crowd the display a bit too much." msgstr "Display arrows for jumps, 这可能会使屏幕过于拥挤。" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:467 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:497 msgid "Columns" msgstr "列" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:479 src/gui/widgets/log.cc:111 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:516 src/gui/widgets/log.cc:111 msgid "CPU trace" msgstr "追踪CPU" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:481 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:518 msgid "Skip ISR" msgstr "跳过 ISR" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:483 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:520 msgid "Follow PC" msgstr "跟踪 PC" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:485 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:522 msgid "Jump to PC" msgstr "跳转PC至" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:498 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:535 #, c-format msgid "In ISR: %s" msgstr "In ISR: %s" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:663 src/gui/widgets/assembly.cc:682 -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:124 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:709 src/gui/widgets/assembly.cc:737 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:131 msgid "GUI" msgstr "GUI" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:672 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:718 +msgid "Create symbol here" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:723 +#, fuzzy +msgid "Remove symbol" +msgstr "重置 symbols map" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:727 msgid "Copy Address" msgstr "复制地址" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:677 src/gui/widgets/registers.cc:36 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:732 src/gui/widgets/registers.cc:36 msgid "Go to in Memory Editor" msgstr "跳转到内存编辑器中" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:680 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:735 msgid "Run to Cursor" msgstr "运行到光标处" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:689 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:744 msgid "Toggle Breakpoint" msgstr "切换断点" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:814 src/gui/widgets/breakpoints.cc:109 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:160 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:318 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:899 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:748 src/gui/widgets/assembly.cc:753 +#, fuzzy +msgid "Remove Breakpoint" +msgstr "切换断点" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:757 src/gui/widgets/assembly.cc:954 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:956 src/gui/widgets/assembly.cc:962 +#, fuzzy +msgid "Assemble" +msgstr "汇编" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 src/gui/widgets/breakpoints.cc:116 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:170 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:328 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:424 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:961 msgid "Address" msgstr "地址" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:828 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:901 msgid "RAM base" msgstr "RAM base" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:837 src/gui/widgets/assembly.cc:886 -msgid "Symbols" -msgstr "Symbols" +#: src/gui/widgets/assembly.cc:910 src/gui/widgets/assembly.cc:1011 +msgid "Symbols" +msgstr "Symbols" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:936 src/gui/widgets/assembly.cc:938 +#, fuzzy +msgid "Add symbol" +msgstr "加载Symbols" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:939 +#, c-format +msgid "Add symbol for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:941 +#, fuzzy +msgid "Add" +msgstr "地址" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:957 +#, c-format +msgid "Assemble code for address 0x%08x:" +msgstr "" + +#. Clear items button +#: src/gui/widgets/assembly.cc:982 src/gui/widgets/console.cc:39 +#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 src/gui/widgets/log.cc:128 +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:41 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:827 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: src/gui/widgets/assembly.cc:984 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 +msgid "Close" +msgstr "关闭" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:887 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1012 msgid "Refresh" msgstr "刷新" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:889 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1014 msgid "Filter" msgstr "Filter" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:903 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1028 msgid "Code##{}{:08x}" msgstr "Code##{0}{:08x}" -#: src/gui/widgets/assembly.cc:904 +#: src/gui/widgets/assembly.cc:1029 msgid "Data##{}{:08x}" msgstr "Data##{0}{:08x}" @@ -1949,83 +2313,95 @@ msgstr "Data##{0}{:08x}" msgid "Load Symbols" msgstr "加载Symbols" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:35 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#, fuzzy +msgid "Clear maps" +msgstr "清除断点" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +msgid "" +"The mapping feature is a simple concept, but requires some amount of " +"explanation. See the documentation website for more details, in the Misc " +"Features subsection of the Debugging section." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:42 msgid "Map execution" msgstr "Map 执行" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:36 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 msgid "Map byte reads " msgstr "Map byte reads " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:38 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 msgid "Map half reads " msgstr "Map half reads " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:40 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 msgid "Map word reads " msgstr "Map word reads " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:41 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 msgid "Map byte writes " msgstr "Map byte writes " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:43 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 msgid "Map half writes " msgstr "Map half writes " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:45 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 msgid "Map word writes " msgstr "Map word writes " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:47 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:54 msgid "Break on execution map" msgstr "Break on execution map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:48 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 msgid "Break on byte read map " msgstr "Break on byte read map " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:50 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 msgid "Break on half read map " msgstr "Break on half read map " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:52 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:59 msgid "Break on word read map " msgstr "Break on word read map " -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:53 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:60 msgid "Break on byte write map" msgstr "Break on byte write map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:55 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:62 msgid "Break on half write map" msgstr "Break on half write map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:57 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:64 msgid "Break on word write map" msgstr "Break on word write map" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:80 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 msgid "Remove##" msgstr "移除##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:84 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:91 msgid "Disable##" msgstr "禁用##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:87 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:94 msgid "Enable##" msgstr "启用##" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:110 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:117 msgid "Breakpoint Type" msgstr "断点 Type" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:118 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:125 msgid "Breakpoint Width" msgstr "断点 Width" -#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:119 +#: src/gui/widgets/breakpoints.cc:126 msgid "Add Breakpoint" msgstr "添加断点" @@ -2033,12 +2409,6 @@ msgstr "添加断点" msgid "Close Console" msgstr "关闭控制台" -#. Clear items button -#: src/gui/widgets/console.cc:39 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:90 -#: src/gui/widgets/log.cc:128 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:765 -msgid "Clear" -msgstr "清除" - #: src/gui/widgets/console.cc:41 src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:95 #: src/gui/widgets/log.cc:130 msgid "Copy" @@ -2080,10 +2450,6 @@ msgstr "" "反汇编失败!\n" "请检查日志" -#: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:73 -msgid "Close" -msgstr "关闭" - #: src/gui/widgets/dynarec_disassembly.cc:82 msgid "Close Disassembler" msgstr "关闭反汇编器" @@ -2094,7 +2460,7 @@ msgstr "关闭反汇编器" msgid "Code size: %.2fMB" msgstr "代码大小:%.2f MB" -#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:148 +#: src/gui/widgets/events.cc:38 src/gui/widgets/memcard_manager.cc:205 msgid "ID" msgstr "ID" @@ -2106,7 +2472,7 @@ msgstr "Core" msgid "Spec" msgstr "Spec" -#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:243 +#: src/gui/widgets/events.cc:41 src/gui/widgets/sio1.cc:232 msgid "Mode" msgstr "模式" @@ -2118,35 +2484,222 @@ msgstr "Flag" msgid "CB" msgstr "CB" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:45 +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:34 +msgid "GPU logging" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:42 +msgid "" +"Logs each frame's draw calls. When enabled, all the commands sent to the GPU " +"will be logged and displayed here. This will contain only a single frame " +"worth of commands. The feature can be pretty demanding in CPU and memory." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:45 +msgid "Breakpoint on vsync" +msgstr "vsync 上的断点" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:50 +msgid "Replay frame" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:52 +msgid "" +"When enabled, the framebuffer will be constantly redrawned using the " +"selected commands, allowing to see the resulting output immediately. This " +"doesn't make sense to have this enabled when: (1) the CPU is running and (2) " +"the GPU logging isn't enabled. Selection of which commands to replay is done " +"using the first checkbox in the logger display below. The [T] button will " +"select all commands for replay from the top and until this command." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:57 +#, fuzzy +msgid "Show origins" +msgstr "打开日志" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:59 +msgid "" +"When enabled, the logger display will also show where did the command come " +"from, which can be useful to debug or reverse engineer, but will also " +"clutter the logger view." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:72 +msgid "Collapse all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:76 +msgid "Keep collapsed" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:79 +msgid "Expand all nodes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:83 +msgid "Keep expanded" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:87 +msgid "Remove all highlight selections" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:90 +msgid "Highlight on hover" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:92 +msgid "" +"When enabled, hovering a command in the logger view will highlight it in the " +"vram display. Individual commands can be selected for highlight by using the " +"second checkbox in the logger view. The [B] and [E] buttons can be used to " +"specify the beginning and the end of a span of commands to highlight." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:99 +msgid "Frame {}###FrameCounterNode" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:101 +msgid "Reset frame counter" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:104 +#, c-format +msgid "%i primitives" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "%i triangles" +msgstr "三角" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:110 +#, c-format +msgid "%i textured triangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:111 +#, c-format +msgid "%i rectangles" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:112 +#, c-format +msgid "%i sprites" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:113 +#, c-format +msgid "%i pixel writes" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:114 +#, c-format +msgid "%i pixel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:115 +#, c-format +msgid "%i texel reads" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:138 +#, c-format +msgid "Data port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:141 +#, c-format +msgid "Control port write: %08x" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:144 +msgid "Direct DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:152 +msgid "Chain DMA from" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/gpulogger.cc:161 +msgid "at PC = " +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/handlers.cc:40 msgid "Invalid data at 0x100" msgstr "0x100 无效数据" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:53 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:48 #, c-format msgid "Priority %i" msgstr "优先级%i" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:56 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:51 msgid " No handlers" msgstr "无 handlers" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:63 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:58 msgid " Corrupted info" msgstr "损坏的信息" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:67 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:62 msgid " Handler data at " msgstr " Handler 数据位于" -#: src/gui/widgets/handlers.cc:73 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:68 msgid " verifier: " msgstr " verifier: " -#: src/gui/widgets/handlers.cc:80 +#: src/gui/widgets/handlers.cc:75 msgid " handler: " msgstr " handler: " +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:97 +msgid "No iso or invalid iso loaded." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "GAME Label: %s" +msgstr "游戏光盘ID:%s" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:119 +msgid "Cache files" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:128 +msgid "Compute CRCs" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:133 +msgid "" +"Computes the CRC32 of each track, and of\n" +"the whole disk. The CRC32 is computed on the raw data,\n" +"after decompression of the tracks. This is useful to\n" +"check the disk image against redump's information.\n" +"\n" +"The computation can be slow, and can be sped up\n" +"significantly by caching the files beforehand." +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:145 +msgid "Disc size: {} ({}) - CRC32: {:08x}" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:148 +msgid "Track" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:150 +msgid "Length" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/isobrowser.cc:151 +msgid "Pregap" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/log.cc:67 msgid "Enabled" msgstr "启用" @@ -2195,7 +2748,7 @@ msgstr "Follow" msgid "Auto run" msgstr "自动运行" -#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:445 +#: src/gui/widgets/luaeditor.cc:60 src/gui/widgets/shader-editor.cc:492 msgid "Auto save" msgstr "自动保存" @@ -2211,38 +2764,55 @@ msgstr "显示" msgid "Raw" msgstr "Raw" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:63 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:64 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 1" +msgstr "读取记忆卡错误" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:68 +#, fuzzy +msgid "Import file into memory card 2" +msgstr "读取记忆卡错误" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:72 +msgid "Export memory card 1 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:76 +msgid "Export memory card 2 to file" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:121 msgid "Undo" msgstr "Undo" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:83 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:141 msgid "Undo version: " msgstr "Undo 版本:" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:86 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:144 msgid "Latest" msgstr "最新" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:93 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:151 msgid "Clear Undo buffer" msgstr "清理 Undo 缓冲区" -#. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this -#. happens as well. -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:99 +#. Insert or remove memory cards. Send a SIO IRQ to the emulator if this happens as well. +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:156 msgid "Memory Card 1 inserted" msgstr "记忆卡 1 已插入" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:104 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:161 msgid "Memory Card 2 inserted" msgstr "记忆卡 2 已插入" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:109 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:166 msgid "Card 1 Pocketstation" msgstr "卡 1 Pocketstation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:116 -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:126 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:173 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:183 msgid "" "Experimental. Emulator will attempt to send artificial responses to " "Pocketstation commands, possibly allowing apps to be saved/exported." @@ -2250,211 +2820,266 @@ msgstr "" "实验性功能\n" "模拟器将尝试发送对 Pocketstation 命令的人工响应,可能允许程序保存/导出。" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:119 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:176 msgid "Card 2 Pocketstation" msgstr "卡 2 Pocketstation" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:129 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:186 msgid "Icon size" msgstr "图标大小" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:131 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:188 msgid "Draw Pocketstation icons" msgstr "Draw Pocketstation icons" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:145 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:202 msgid "Block number" msgstr "区块编号" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:146 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:203 msgid "Icon" msgstr "图标" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:147 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:204 msgid "Title" msgstr "标题" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:150 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:207 msgid "Action" msgstr "动作" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:167 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:225 msgid "Chained block" msgstr "Chained block" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:170 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:230 msgid "Free block" msgstr "空闲区块" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:182 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:243 #, c-format msgid "%s (%dKB)" msgstr "%s (%dKB)" #. We have to suffix the action button names with ##number because Imgui #. can't handle multiple buttons with the same name well -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:187 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:248 msgid "Erase##{}" msgstr "抹掉##{0}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:192 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:253 msgid "Erased file {}({}) off card {}" msgstr "从卡{2}中抹掉文件{0}({1})" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:198 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:259 msgid "Copy##{}" msgstr "复制##{0}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:208 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:269 msgid "Copied file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "从卡{2}中复制文件{0}({1})到卡{2}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:220 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:281 msgid "Move##{}" msgstr "移动##{0}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:231 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:292 msgid "Moved file {}({}) from card {} to card {}" msgstr "从卡{2} 中移动文件{0}({1})到卡{3}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:244 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:305 msgid "Export PNG##{}" msgstr "导出 PNG##{0}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:250 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:311 msgid "Copy icon##{}" msgstr "复制图标##{0}" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:260 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:321 msgid "Memory Card 1" msgstr "记忆卡 1" -#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:264 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.cc:325 msgid "Memory Card 2" msgstr "记忆卡 2" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:87 +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:76 +#, fuzzy +msgid "Import Memory Card file" +msgstr "记忆卡 1" + +#: src/gui/widgets/memcard_manager.h:78 +#, fuzzy +msgid "Export Memory Card file" +msgstr "记忆卡 1" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:97 msgid "Plain search" msgstr "普通搜索" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:88 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:98 msgid "Pattern" msgstr "Pattern" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:89 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:278 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:99 src/gui/widgets/memory_observer.cc:288 msgid "Hex" msgstr "十六进制" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:142 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:395 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:152 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:413 msgid "Search" msgstr "搜索" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:159 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:317 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:405 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:169 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:327 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:423 msgid "Found values" msgstr "寻找数值" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:161 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:321 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:407 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:171 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:331 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:425 msgid "Access" msgstr "访问" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:174 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:355 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:420 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:184 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:373 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:438 msgid "Show in memory editor##{}" msgstr "在内存编辑器中显示##{0}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:187 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:197 msgid "Delta-over-time search" msgstr "随时间变化的搜索" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:190 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:200 msgid "First scan" msgstr "首次搜索" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:233 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:243 msgid "Next scan" msgstr "再次搜索" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:273 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:283 msgid "New scan" msgstr "新搜索" #. 1 -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:279 src/gui/widgets/sio1.cc:161 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:800 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:846 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:289 src/gui/widgets/sio1.cc:150 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:862 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:908 msgid "Value" msgstr "数值" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:284 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:294 msgid "Value type" msgstr "数值类型" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:299 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:309 msgid "Scan type" msgstr "搜索类型" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:314 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:324 msgid "Display as fixed-point values" msgstr "显示为定点值" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:319 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:329 msgid "Current value" msgstr "当前值" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:320 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:330 msgid "Scanned value" msgstr "扫描值" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:322 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:332 msgid "Read breakpoint" msgstr "读取断点" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:323 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:333 msgid "Write breakpoint" msgstr "写入断点" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:361 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:362 +#, fuzzy +msgid "Freeze##{}" +msgstr "抹掉##{0}" + +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:379 msgid "Add read breakpoint##{}" msgstr "添加断点读取##{0}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:367 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:385 msgid "Add write breakpoint##{}" msgstr "添加断点写入##{0}" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:380 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:398 msgid "Pattern search" msgstr "Pattern 搜索" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:382 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:400 msgid "Sequence size: " msgstr "序列大小:" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:384 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:402 msgid "8 bytes (fast)" msgstr "8 bytes (快)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:386 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:404 msgid "16 bytes (fast)" msgstr "16 bytes (快)" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:388 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:406 msgid "Arbitrary" msgstr "任意" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:391 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:409 msgid "Sequence" msgstr "Sequence" -#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:393 +#: src/gui/widgets/memory_observer.cc:411 msgid "Step" msgstr "Step" +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:62 +#, fuzzy +msgid "Filename: " +msgstr "文件名" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:119 +#, fuzzy +msgid "Create save" +msgstr "自动保存" + +#. The save state exists +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:125 +msgid "Overwrite save" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:129 +#, fuzzy +msgid "Load save" +msgstr "自动保存" + +#: src/gui/widgets/named_savestates.cc:135 +#, fuzzy +msgid "Delete save" +msgstr "自动保存" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:36 +msgid "ROM" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:47 +msgid "On/Off Switch:" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "Off" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/pio-cart.cc:53 +msgid "On" +msgstr "" + #: src/gui/widgets/registers.cc:31 msgid "Context##{}" msgstr "Context##{0}" @@ -2472,7 +3097,7 @@ msgid "Edit##{}" msgstr "编辑##{0}" #: src/gui/widgets/registers.cc:49 src/gui/widgets/registers.cc:211 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:137 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:126 msgid "Edit value of {}" msgstr "编辑值为 {0}" @@ -2489,308 +3114,341 @@ msgstr "更改寄存器的值%s为:" msgid "Register" msgstr "寄存器" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:278 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:322 msgid "Vertex Shader compilation error: {}\n" msgstr "顶点着色器编译错误:{0}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:299 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:343 msgid "Pixel Shader compilation error: {}\n" msgstr "像素渲染器编译错误:{0}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:321 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:365 msgid "Link error: {}\n" msgstr "链接错误:{0}\n" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:333 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:377 msgid "Missing attribute {} in shader program" msgstr "着色器程序中缺少属性 {0}" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:443 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:490 msgid "Auto compile" msgstr "自动编译" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:447 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:494 msgid "Show all" msgstr "全部显示" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:449 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:496 msgid "Configure shader" msgstr "配置渲染器" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:474 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:521 msgid "Vertex Shader" msgstr "顶点渲染器" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:480 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:527 msgid "Pixel Shader" msgstr "像素渲染器" -#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:486 +#: src/gui/widgets/shader-editor.cc:533 msgid "Lua Invoker" msgstr "Lua Invoker" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:153 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:142 msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:159 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:148 msgid "Bit" msgstr "字节" #. Column 0 -#: src/gui/widgets/sio1.cc:160 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:149 msgid "Description" msgstr "描述" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:200 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:801 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:847 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:189 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:863 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:909 msgid "New value" msgstr "新值" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:203 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:192 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:546 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:558 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:234 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:223 msgid "Status" msgstr "状态" -#: src/gui/widgets/sio1.cc:252 +#: src/gui/widgets/sio1.cc:241 msgid "Control" msgstr "控制" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:277 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:282 msgid "Log reads and writes##{}{}" msgstr "日志读取和写入##{0}{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:287 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:292 msgid "Add read breakpoint##{}{}" msgstr "添加断点读取##{0}{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:290 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:295 msgid "ReadPause" msgstr "读取暂停" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:294 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:299 msgid "Add write breakpoint##{}{}" msgstr "添加断点写入##{0}{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:297 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:302 msgid "WritePause" msgstr "写入暂停" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:304 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:309 msgid "Display log entries##{}{}" msgstr "显示日志条目##{0}{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:329 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1005 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:336 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1067 msgid "Re-enable##{}" msgstr "重新启用##{0}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:330 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1006 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:337 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:1068 msgid "Disable##{}" msgstr "禁用##{0}" #. Name. -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:375 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:384 msgid "{}\t@ {:#x}##{}" msgstr "{0}\t@ {:#x}##{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:415 -msgid "Add to Watch tab##{}{}" -msgstr "加入观察列表##{0}{1}" - -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:442 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:467 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:416 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:461 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:488 msgid "Show in memory editor##{}{}" msgstr "在内存编辑器中查看##{0}{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:550 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:555 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:560 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:565 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:570 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:575 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:434 +msgid "Add to Watch tab##{}{}" +msgstr "加入观察列表##{0}{1}" + +#. We have a uchar or something of size 1. +#. We have a ushort or something of size 2. +#. We have uint or something of size 4. +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:597 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:603 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:611 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:617 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:625 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:631 msgid "New value##{}" msgstr "新数值##{0}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:593 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:652 msgid "" -"Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its folder, or from any text file where each line specifies the data type's name and fields, separated by semi-colons; fields are specified in type-name-size tuples whose elements are separated by commas.\n" +"Data types can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" +"export_redux.py, which will generate a redux_data_types.txt file in its " +"folder, or from any text file where each line specifies the data type's name " +"and fields, separated by semi-colons; fields are specified in type-name-size " +"tuples whose elements are separated by commas.\n" "\n" "For example:\n" msgstr "" -"可以使用 tools/ghidra_scripts/export_redux.py 从 Ghidra 导入数据类型,这将在其文件夹中生成一个 redux_data_types.txt 文件,或从任何文本文件中导入,其中每行指定数据类型的名称和字段,以分号分隔; 字段在类型名称大小元组中指定,其元素以逗号分隔。\n" +"可以使用 tools/ghidra_scripts/export_redux.py 从 Ghidra 导入数据类型,这将在" +"其文件夹中生成一个 redux_data_types.txt 文件,或从任何文本文件中导入,其中每" +"行指定数据类型的名称和字段,以分号分隔; 字段在类型名称大小元组中指定,其元素" +"以逗号分隔。\n" "\n" "例如:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:600 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:660 msgid "Arrays are specified as\n" msgstr "数组指定为\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:604 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:664 msgid "and pointers as\n" msgstr "和指针作为\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:608 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:668 src/gui/widgets/typed_debugger.h:48 msgid "Import data types" msgstr "导入数据类型" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:627 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:688 msgid "" -"Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, or from any text file where each line specifies the function address, name and arguments, separated by semi-colons; arguments are specified in type-name-size tuples whose elements are separated by commas.\n" +"Functions can be imported from Ghidra using tools/ghidra_scripts/" +"export_redux.py, which will generate a redux_funcs.txt file in its folder, " +"or from any text file where each line specifies the function address, name " +"and arguments, separated by semi-colons; arguments are specified in type-" +"name-size tuples whose elements are separated by commas.\n" "\n" "For example:\n" msgstr "" -"可以使用 tools/ghidra_scripts/export_redux.py 从 Ghidra 导入函数,这将在其文件夹中生成一个 redux_funcs.txt 文件,或从任何文本文件导入,其中每行指定函数地址、名称和参数,以分号分隔; 参数在类型名称大小元组中指定,其元素以逗号分隔。\n" +"可以使用 tools/ghidra_scripts/export_redux.py 从 Ghidra 导入函数,这将在其文" +"件夹中生成一个 redux_funcs.txt 文件,或从任何文本文件导入,其中每行指定函数地" +"址、名称和参数,以分号分隔; 参数在类型名称大小元组中指定,其元素以逗号分" +"隔。\n" "\n" "例如:\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:634 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:696 msgid "Arrays and pointers are specified as for data types.\n" msgstr "数组和指针指定为数据类型\n" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:635 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:697 src/gui/widgets/typed_debugger.h:50 msgid "Import functions" msgstr "导入功能" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:700 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:762 msgid "Reimport data types from updated file" msgstr "从更新的文件中重新导入数据类型" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:702 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:764 msgid "Reimport functions from updated file" msgstr "从更新的文件重新导入函数" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:715 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:777 msgid "TypedDebuggerTabBar" msgstr "TypedDebuggerTabBar" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:716 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:778 msgid "Watch" msgstr "Watch" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:754 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 msgid "{}[{}]" msgstr "{0}[{1}]" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:774 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:821 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:836 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:883 msgid "Clear breakpoints" msgstr "清除断点" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:783 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 msgid "Restore disabled instructions" msgstr "恢复禁用指令" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:796 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:858 msgid "WatchTable" msgstr "观察表" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:797 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:843 -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:900 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:859 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:905 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:962 msgid "Name" msgstr "名字" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:798 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:844 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:860 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:906 msgid "Type" msgstr "类型" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:799 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:845 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:861 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:907 msgid "Size" msgstr "大小" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:815 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:898 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:877 src/gui/widgets/typed_debugger.cc:960 msgid "Functions" msgstr "功能" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:816 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:878 msgid "Clear log" msgstr "清理日志" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:830 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:892 msgid "Restore disabled functions" msgstr "恢复被禁用的功能" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:842 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:904 msgid "FunctionBreakpoints" msgstr "函数断点" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:855 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 msgid "{}\t(called from {}\t@ {:#x})##{}" msgstr "{0}\t(called from {}\t@ {:#x})##{1}" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:902 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:964 msgid "Toggle" msgstr "切换" -#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:917 +#: src/gui/widgets/typed_debugger.cc:979 msgid "Add breakpoint##{}" msgstr "添加断点##{0}" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:298 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:390 msgid "VRAM Shader Editor" msgstr "显存渲染编辑器" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:369 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:486 msgid "View" msgstr "视图" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:370 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:487 msgid "Reset view" msgstr "重置视图" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:373 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:490 msgid "24 bits shift" msgstr "24 bits shift" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:374 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:491 msgid "View VRAM in 24 bits" msgstr "以24bits 大小查看显存" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:378 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:495 msgid "View VRAM in 16 bits" msgstr "以16bits 大小查看显存" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:382 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:499 msgid "View VRAM in 8 bits" msgstr "以8bits 大小查看显存" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:386 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:503 msgid "View VRAM in 4 bits" msgstr "以4bits 大小查看显存" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:391 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:508 msgid "Select a CLUT" msgstr "选择颜色表(CLUT)" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:393 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:510 msgid "Enable Alpha channel view" msgstr "启用 Alpha 通道视图" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:394 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:511 msgid "Enable greyscale" msgstr "启用 greyscale" -#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:397 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:514 msgid "Show Shader Editor" msgstr "显示渲染器编辑器" -#: src/spu/cfg.cc:39 +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:521 +msgid "Select read highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:522 +msgid "Select written highlight color" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:540 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:542 +msgid "Read Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/gui/widgets/vram-viewer.cc:552 src/gui/widgets/vram-viewer.cc:554 +msgid "Written Highlight Color Picker" +msgstr "" + +#: src/spu/cfg.cc:28 msgid "SPU configuration" msgstr "SPU 配置" -#: src/spu/cfg.cc:50 +#: src/spu/cfg.cc:39 msgid "Backend" msgstr "Backend" -#: src/spu/cfg.cc:59 +#: src/spu/cfg.cc:48 msgid "Device" msgstr "设备" -#: src/spu/cfg.cc:68 +#: src/spu/cfg.cc:57 msgid "Use Null Sync" msgstr "使用 Null Sync" -#: src/spu/cfg.cc:69 +#: src/spu/cfg.cc:58 msgid "" "More precise CPU-SPU synchronization,\n" "at the cost of extra power required." @@ -2798,15 +3456,15 @@ msgstr "" "更精确的 CPU-SPU 同步\n" "可能会花费额外电力" -#: src/spu/cfg.cc:76 +#: src/spu/cfg.cc:65 msgid "Muted" msgstr "静音" -#: src/spu/cfg.cc:77 +#: src/spu/cfg.cc:66 msgid "Enable streaming" msgstr "启用流" -#: src/spu/cfg.cc:78 +#: src/spu/cfg.cc:67 msgid "" "Uncheck this to mute the streaming channel\n" "from the main CPU to the SPU. This includes\n" @@ -2815,27 +3473,27 @@ msgstr "" "取消选中此项可使从主 CPU 到 SPU的流媒体频道静音\n" "这包括XA 音频和音轨。" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loud" msgstr "大声" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Loudest" msgstr "最大声" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Low" msgstr "低" -#: src/spu/cfg.cc:81 +#: src/spu/cfg.cc:70 msgid "Medium" msgstr "中" -#: src/spu/cfg.cc:82 +#: src/spu/cfg.cc:71 msgid "Volume" msgstr "音量" -#: src/spu/cfg.cc:83 +#: src/spu/cfg.cc:72 msgid "" "Attempts to make the CPU-to-SPU audio stream\n" "in sync, by changing its pitch. Consumes more CPU." @@ -2843,11 +3501,11 @@ msgstr "" "尝试制作 CPU 到 SPU 的音频流同步 \n" "以消耗更多的CPU为代价来改变它的音调。" -#: src/spu/cfg.cc:85 +#: src/spu/cfg.cc:74 msgid "Pause SPU waiting for CPU IRQ" msgstr "暂停SPU并等待CPU IRQ" -#: src/spu/cfg.cc:86 +#: src/spu/cfg.cc:75 msgid "" "Suspends the SPU processing during an IRQ, waiting\n" "for the main CPU to acknowledge it. Fixes issues\n" @@ -2856,51 +3514,52 @@ msgstr "" "在 IRQ 期间暂停 SPU 处理,等待主要 CPU 确认。 \n" "这会修复一些游戏的错误,但会使SPU效率变慢" -#: src/spu/cfg.cc:89 src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:78 src/spu/cfg.cc:81 msgid "None - fastest" msgstr "无 - 最快" -#: src/spu/cfg.cc:89 +#: src/spu/cfg.cc:78 msgid "Simple - only handles the most common effects" msgstr "简单 - 只处理最常见的效果" -#: src/spu/cfg.cc:90 +#: src/spu/cfg.cc:79 msgid "Accurate - best quality, but slower" msgstr "准确 - 质量最好,但速度较慢" -#: src/spu/cfg.cc:91 +#: src/spu/cfg.cc:80 msgid "Reverb" msgstr "混响" -#: src/spu/cfg.cc:92 +#: src/spu/cfg.cc:81 msgid "Simple interpolation" msgstr "Simple interpolation" -#: src/spu/cfg.cc:93 +#: src/spu/cfg.cc:82 msgid "Gaussian interpolation - good quality" msgstr "Gaussian interpolation - 最佳质量" -#: src/spu/cfg.cc:94 +#: src/spu/cfg.cc:83 msgid "Cubic interpolation - better treble" msgstr "Cubic interpolation - 最佳音质" -#: src/spu/cfg.cc:95 +#: src/spu/cfg.cc:84 msgid "Interpolation" msgstr "Interpolation" -#: src/spu/cfg.cc:98 +#: src/spu/cfg.cc:87 msgid "Downmixes stereo to mono." msgstr "将立体声缩混为单声道。" -#: src/spu/cfg.cc:99 +#: src/spu/cfg.cc:88 msgid "Capture/decode buffer IRQ" msgstr "捕获/解码缓冲区 IRQ" -#: src/spu/cfg.cc:101 +#: src/spu/cfg.cc:90 msgid "" -"Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option" -" is necessary for some games." -msgstr "根据对解码/捕获缓冲区来写入激活 SPU IRQ。,此选项对于某些游戏是必需开启的。" +"Activates SPU IRQs based on writes to the decode/capture buffer. This option " +"is necessary for some games." +msgstr "" +"根据对解码/捕获缓冲区来写入激活 SPU IRQ。,此选项对于某些游戏是必需开启的。" #: src/spu/debug.cc:62 msgid "SPU Debug" @@ -3017,3 +3676,95 @@ msgstr "" "Ctrl:\n" "Stat:\n" "Spu mem:" + +#, c-format +#~ msgid "Error decoding audio frame\n" +#~ msgstr "音频帧解码错误\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find %s stream in input file\n" +#~ msgstr "在输入文件内无法找到%s流\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to find %s codec\n" +#~ msgstr "找不到%s解码器\n" + +#, c-format +#~ msgid "Failed to open %s codec\n" +#~ msgstr "无法打开%s解码器\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open source file %s\n" +#~ msgstr "无法打开源文件:%s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find stream information\n" +#~ msgstr "找不到流信息\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio stream in the input, aborting\n" +#~ msgstr "因无法在输入中找到音频流而被中止\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not find audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "因无法在输入中找到音频解码/解码器而被中止\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate audio codec for the input, aborting\n" +#~ msgstr "因无法为输入分配音频编码/解码器而被中止\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate resample context" +#~ msgstr "无法分配音频重采样" + +#, c-format +#~ msgid "Could not open resample context" +#~ msgstr "无法打开音频重采样" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate frame\n" +#~ msgstr "无法分配帧\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not allocate memory to decode CDDA TRACK: %s\n" +#~ msgstr "无法分配内存空间来解码CDDA音轨:%s\n" + +#, c-format +#~ msgid "Decoding audio tr#%u (%s)..." +#~ msgstr "解码音频中 tr#%u(%s)" + +#, c-format +#~ msgid "Buffer overflow..." +#~ msgstr "缓冲区溢出..." + +#, c-format +#~ msgid "Actual %i vs. %i estimated\n" +#~ msgstr "Actual %i vs. %i estimated\n" + +#, c-format +#~ msgid "OK\n" +#~ msgstr "完成\n" + +#, c-format +#~ msgid "Could not load cheats from: %s\n" +#~ msgstr "无法从%s加载作弊码\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats loaded from: %s\n" +#~ msgstr "已从%s处加载作弊码\n" + +#, c-format +#~ msgid "Cheats saved to: %s\n" +#~ msgstr "作弊码已保存至:%s\n" + +#~ msgid "(Untitled)" +#~ msgstr "(未命名)" + +#~ msgid "Start GPU dump" +#~ msgstr "开始转储(Dump)GPU" + +#~ msgid "Stop GPU dump" +#~ msgstr "停止转储(Dump)GPU" + +#~ msgid "Use Nearest" +#~ msgstr "使用Nearest"