forked from ReactiveDrop/reactivedrop_translations
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
basemodui_koreana.txt
2872 lines (2664 loc) · 199 KB
/
basemodui_koreana.txt
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
"lang"
{
"Language" "koreana"
"Tokens"
{
"[english]L4D360UI_AudioVideo" "Audio/Video"
"L4D360UI_AudioVideo" "오디오/비디오"
"[english]L4D360UI_ChangeClass" "Change Class"
"L4D360UI_ChangeClass" "클래스 변경"
"[english]L4D360UI_ChangeTeam" "Change Team"
"L4D360UI_ChangeTeam" "팀 변경"
"[english]L4D360UI_InYourParty" "In Your Party"
"L4D360UI_InYourParty" "파티 내"
"[english]L4D360UI_Controller" "Controller"
"L4D360UI_Controller" "컨트롤러"
"[english]L4D360UI_Controller1" "Controller 1"
"L4D360UI_Controller1" "컨트롤러 1"
"[english]L4D360UI_Controller2" "Controller 2"
"L4D360UI_Controller2" "컨트롤러 2"
"[english]L4D360UI_KeyboardMouse" "Keyboard/Mouse"
"L4D360UI_KeyboardMouse" "키보드/마우스"
"[english]L4D360UI_Downloads" "Downloads"
"L4D360UI_Downloads" "다운로드"
"[english]L4D360UI_Friends" "Friends"
"L4D360UI_Friends" "친구"
"[english]L4D360UI_CreateLobby" "Create Game"
"L4D360UI_CreateLobby" "로비 만들기"
"[english]L4D360UI_GameOptions" "Game Options"
"L4D360UI_GameOptions" "게임 옵션"
"[english]L4D360UI_TitleSafeAdjustment" "Title Safe Adjustment"
"L4D360UI_TitleSafeAdjustment" "타이틀 안전 조정"
"[english]L4D360UI_SystemLink" "LAN"
"L4D360UI_SystemLink" "LAN"
"[english]L4D360UI_XboxLive" "Xbox LIVE"
"L4D360UI_XboxLive" "Xbox 라이브"
"[english]L4D360UI_Host" "Lobby Leader"
"L4D360UI_Host" "로비 리더"
"[english]L4D360UI_Join" "Join"
"L4D360UI_Join" "참가"
"[english]L4D360UI_JoinAGame" "Join a Game"
"L4D360UI_JoinAGame" "게임 참가"
"[english]L4D360UI_Public" "Public"
"L4D360UI_Public" "공개"
"[english]L4D360UI_GameInfo" "View Gamer Card"
"L4D360UI_GameInfo" "게이머 카드 보기"
"[english]L4D360UI_GamerMessage" "Message"
"L4D360UI_GamerMessage" "메시지"
"[english]L4D360UI_InvitationOnly" "Invitation Only"
"L4D360UI_InvitationOnly" "초대로만 참여 가능"
"[english]L4D360UI_StartGame" "CREATE GAME"
"L4D360UI_StartGame" "게임 시작"
"[english]L4D360UI_GameSettings" "Game Settings"
"L4D360UI_GameSettings" "게임 설정"
"[english]L4D360UI_Survivors" "Survivors"
"L4D360UI_Survivors" "생존자"
"[english]L4D360UI_Infected" "Infected"
"L4D360UI_Infected" "좀비"
"[english]L4D360UI_Spectator" "Spectator"
"L4D360UI_Spectator" "관전자"
"[english]L4D360UI_Player" "Player"
"L4D360UI_Player" "플레이어"
"[english]L4D360UI_Mute" "Mute"
"L4D360UI_Mute" "음소거"
"[english]L4D360UI_MutePlayer" "Mute Player"
"L4D360UI_MutePlayer" "플레이어 음소거"
"[english]L4D360UI_UnMutePlayer" "Un-Mute Player"
"L4D360UI_UnMutePlayer" "플레이어 음소거 해제"
"[english]L4D360UI_PlayerMutedInGuide" "Muted in Guide"
"L4D360UI_PlayerMutedInGuide" "가이드에서 음소거"
"[english]L4D360UI_LiveMatchChooser" "Find a Game"
"L4D360UI_LiveMatchChooser" "게임 찾기"
"[english]L4D360UI_LiveMatchCustomFilter" "Find a Custom Match"
"L4D360UI_LiveMatchCustomFilter" "조건 매치 찾기"
"[english]L4D360UI_Scenario" "Campaign"
"L4D360UI_Scenario" "작전"
"[english]L4D360UI_Difficulty" "Difficulty"
"L4D360UI_Difficulty" "난이도"
"[english]L4D360UI_Loading" "Loading"
"L4D360UI_Loading" "불러오는 중"
"[english]L4D360UI_VoteOptions" "Vote Options"
"L4D360UI_VoteOptions" "투표 옵션"
"[english]L4D360UI_Game" "Game"
"L4D360UI_Game" "게임"
"[english]L4D360UI_Storage" "Storage"
"L4D360UI_Storage" "저장소"
"[english]L4D360UI_InvertYAxis" "Invert Y-Axis"
"L4D360UI_InvertYAxis" "Y축 반전"
"[english]L4D360UI_Vibration" "Vibration"
"L4D360UI_Vibration" "진동"
"[english]L4D360UI_LookSensitivity" "Look Sensitivity"
"L4D360UI_LookSensitivity" "시점 감도"
"[english]L4D360UI_JoinSurvivor" "Join Survivor"
"L4D360UI_JoinSurvivor" "생존자 참가"
"[english]L4D360UI_JoinInfected" "Join Infected"
"L4D360UI_JoinInfected" "좀비 참가"
"[english]L4D360UI_Spectate" "Spectate"
"L4D360UI_Spectate" "관전"
"[english]L4D360UI_Random" "Random"
"L4D360UI_Random" "무작위"
"[english]L4D360UI_Boomer" "Boomer"
"L4D360UI_Boomer" "Boomer"
"[english]L4D360UI_Hunter" "Hunter"
"L4D360UI_Hunter" "Hunter"
"[english]L4D360UI_Smoker" "Smoker"
"L4D360UI_Smoker" "Smoker"
"[english]L4D360UI_ForceTeamChange" "Force Team Change"
"L4D360UI_ForceTeamChange" "강제 팀 변경"
"[english]L4D360UI_BootPlayer" "Kick Player"
"L4D360UI_BootPlayer" "플레이어 추방"
"[english]L4D360UI_ChangeScenario" "Start New Campaign"
"L4D360UI_ChangeScenario" "새 작전 시작"
"[english]L4D360UI_ReturnToLobby" "Return to Lobby"
"L4D360UI_ReturnToLobby" "로비로 돌아가기"
"[english]L4D360UI_ChangeDifficulty" "Change Difficulty"
"L4D360UI_ChangeDifficulty" "난이도 변경"
"[english]L4D360UI_SearchingForLiveGames" "Searching"
"L4D360UI_SearchingForLiveGames" "검색 중"
"[english]L4D360UI_InGameDifficultySelect" "CHOOSE NEW DIFFICULTY LEVEL"
"L4D360UI_InGameDifficultySelect" "새 난이도 선택"
"[english]L4D360UI_PlayerInformation" "Player Information"
"L4D360UI_PlayerInformation" "플레이어 정보"
"[english]L4D360UI_Achieved" "Achieved"
"L4D360UI_Achieved" "달성"
"[english]L4D360UI_Kick" "Kick Player"
"L4D360UI_Kick" "플레이어 추방"
"[english]L4D360UI_RestartScenario" "Restart Campaign"
"L4D360UI_RestartScenario" "작전 다시 시작"
"[english]L4D360UI_StartNewCampaign" "START NEW CAMPAIGN"
"L4D360UI_StartNewCampaign" "새 작전 시작"
"[english]L4D360UI_ViewGamerCard" "View Gamer Card"
"L4D360UI_ViewGamerCard" "게이머 카드 보기"
"[english]L4D360UI_ViewSteamID" "View Steam Profile"
"L4D360UI_ViewSteamID" "Steam ID 보기"
"[english]L4D360UI_ViewSteamGroup" "View Steam Group"
"L4D360UI_ViewSteamGroup" "Steam 그룹 보기"
"[english]L4D360UI_ViewSteamStats" "View Stats"
"L4D360UI_ViewSteamStats" "통계 보기"
"[english]L4D360UI_BlockPlayer" "Block All Communications"
"L4D360UI_BlockPlayer" "모든 통신 차단"
"[english]L4D360UI_SendMessage" "Send Message"
"L4D360UI_SendMessage" "메시지 보내기"
"[english]L4D360UI_PushToTalk" "Push to Talk"
"L4D360UI_PushToTalk" "PTT(Push-To-Talk)"
"[english]L4D360UI_OpenMic" "Open Microphone"
"L4D360UI_OpenMic" "공개 마이크"
"[english]L4D360UI_RestartChapter" "Restart Chapter"
"L4D360UI_RestartChapter" "챕터 재시작"
"[english]L4D360UI_RestartChapter_Tip" "Call a vote to restart the chapter."
"L4D360UI_RestartChapter_Tip" "투표를 통해 챕터를 다시 시작합니다."
"[english]L4D360UI_ChangeScenario_Tip" "Call a vote to change the campaign."
"L4D360UI_ChangeScenario_Tip" "작전 변경 투표를 요청합니다."
"[english]L4D360UI_ChangeDifficulty_Tip" "Call a vote to change the difficulty level."
"L4D360UI_ChangeDifficulty_Tip" "난이도 변경 투표를 요청합니다."
"[english]L4D360UI_RestartScenario_Tip" "Call a vote to restart the campaign."
"L4D360UI_RestartScenario_Tip" "작전 재시작 투표를 요청합니다."
"[english]L4D360UI_BootPlayer_Tip" "Call a vote to remove a disruptive player from the game."
"L4D360UI_BootPlayer_Tip" "방해가 되는 플레이어를 게임에서 추방하는 투표를 요청합니다."
"[english]L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "Call a vote to quit the campaign and return to the Lobby."
"L4D360UI_ReturnToLobby_Tip" "작전을 종료하고 로비로 돌아가기 위한 투표를 요청합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "Not in Joinable Game"
"L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame" "게임에 참여할 수 없음"
"[english]L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame_Tip" "Friend is playing in a full server, or in a game mode that you are unable to join."
"L4D360UI_Lobby_NotInJoinableGame_Tip" "친구가 꽉 찬 서버에서 플레이하고 있거나, 귀하가 참가할 수 없는 게임 모드로 플레이하고 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_CampaignUnavailable" "Campaign Unavailable"
"L4D360UI_Lobby_CampaignUnavailable" "사용할 수 없는 작전"
"[english]L4D360UI_Lobby_LocalMapNewer" "Local Map is Newer"
"L4D360UI_Lobby_LocalMapNewer" "로컬 맵이 최신 버전입니다"
"[english]L4D360UI_Lobby_LocalMapOlder" "Local Map is Older"
"L4D360UI_Lobby_LocalMapOlder" "로컬 맵이 이전 버전입니다"
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Success" "Join this selected game."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Success" "선택한 게임에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Not_In_Joinable" "Player is not in a joinable game."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Not_In_Joinable" "플레이어가 참가 가능한 게임에 없습니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_No_Slots" "Game has no empty player slots."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_No_Slots" "게임에 빈 플레이어 슬롯이 없습니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Private_Game" "Can not join a private game."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_Private_Game" "비공개 게임에는 참가할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_In_Finale" "Can not join a game in the finale."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Fail_In_Finale" "최종전 중인 게임에는 참가할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Download" "Download this campaign Addon."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Download" "이 작전 애드온을 다운로드합니다."
"[english]L4D360UI_L4D360UI_FoundGames_Join_Modded" "Player is running a different game version than you."
"L4D360UI_L4D360UI_FoundGames_Join_Modded" "플레이어가 사용자와 다른 게임 버전을 실행하고 있습니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Author" "by %s1"
"L4D360UI_FoundGames_Author" "제공: %s1"
"[english]L4D360UI_FoundGames_WebSite" "Site: %s1"
"L4D360UI_FoundGames_WebSite" "사이트: %s1"
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "Join a lobby for this selected campaign."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Campaign" "현재 선택한 작전의 로비에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "Join a lobby for this selected chapter."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Lobby_Chapter" "현재 선택한 챕터의 로비에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "Join a game in progress for this selected campaign."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Campaign" "현재 선택한 작전을 진행 중인 게임에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Chapter" "Join a game in progress for this selected chapter."
"L4D360UI_FoundGames_Join_Game_Chapter" "현재 선택한 챕터를 진행 중인 게임에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_LeaveInviteConf" "Join another game?"
"L4D360UI_LeaveInviteConf" "다른 게임에 참가합니까?"
"[english]L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "Press A to leave this game and join another."
"L4D360UI_LeaveInviteConfTxt" "이 게임에서 나가 다른 게임에 참가하려면 A를 누르십시오."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConf" "Leave this lobby?"
"L4D360UI_LeaveLobbyConf" "나가시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "You are currently the Lobby Leader of a LAN game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingSysLink" "현재 LAN 게임의 로비 리더입니다."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "You are currently a member of a LAN game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfSysLink" "현재 LAN 게임의 일원입니다."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "You are currently the Lobby Leader of an Xbox LIVE game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfHostingLive" "현재 Xbox LIVE 게임의 로비 리더입니다."
"[english]L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "You are currently part of an Xbox LIVE game."
"L4D360UI_LeaveLobbyConfLive" "현재 Xbox LIVE 게임의 일원입니다."
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "Leave the game?"
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConf" "이 게임에서 나가시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" ""
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg" ""
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConf_ServerOwner" "End the game?"
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConf_ServerOwner" "이 게임에서 나가시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg_ServerOwner" "You'll cause all other players to be disconnected!"
"L4D360UI_LeaveMultiplayerConfMsg_ServerOwner" "다른 플레이어의 연결이 모두 끊어집니다."
"[english]L4D360UI_ChangeTeamConf" "Change teams?"
"L4D360UI_ChangeTeamConf" "팀을 바꾸시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_ChangeTeamConfMessage" "Your teammates might not be happy about that..."
"L4D360UI_ChangeTeamConfMessage" "팀원들이 좋아하지 않을 것입니다."
"[english]L4D360UI_RestartScenarioConf" "Restart?"
"L4D360UI_RestartScenarioConf" "다시 시작하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_RestartScenarioConfMsg" "You'll have to go back to the first chapter of this campaign."
"L4D360UI_RestartScenarioConfMsg" "이 작전의 첫 챕터부터 다시 플레이해야 합니다."
"[english]L4D360UI_StartNewCampaignConf" "Start a new campaign?"
"L4D360UI_StartNewCampaignConf" "새 작전을 시작하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_StartNewCampaignConfMsg" "You and your team will lose your progress."
"L4D360UI_StartNewCampaignConfMsg" "본인은 물론 팀원들도 지금까지 진행해 온 내용을 잃게 됩니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConf" "Disable splitscreen?"
"L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConf" "분할 화면을 해제하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConfMsg" "Only one player will be able to play while splitscreen is disabled."
"L4D360UI_MainMenu_SplitscreenDisableConfMsg" "분할 화면이 해제되어 있으면 한 명만 플레이할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SplitscreenChangeConfMsg" "You must exit to the main menu to change this setting.\nAny unsaved progress will be lost.\nDo you want to leave the current game now?"
"L4D360UI_MainMenu_SplitscreenChangeConfMsg" "이 설정을 변경하려면 메인 메뉴로 나가야 합니다.\n현재 게임에서 지금 나가시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_VersusSoftLockConf" "Are you ready to play Versus?"
"L4D360UI_VersusSoftLockConf" "대전 모드를 플레이할 준비가 되셨습니까?"
"[english]L4D360UI_VersusSoftLockConfMsg" "Versus assumes you've mastered Campaign Mode.\nIt is recommended that you beat at least one campaign before playing Versus Mode."
"L4D360UI_VersusSoftLockConfMsg" "대전 모드에 들어오는 플레이어는 작전 모드를 마스터한 것으로 간주됩니다.\n대전 모드를 플레이하기 전에 적어도 한 작전을 완료하는 것이 좋습니다."
"[english]L4D360UI_Completed" "Completed"
"L4D360UI_Completed" "완료"
"[english]L4D360UI_Disabled" "Disabled"
"L4D360UI_Disabled" "해제"
"[english]L4D360UI_Reset" "Reset"
"L4D360UI_Reset" "재설정"
"[english]L4D360UI_DisabledDefault" "Disabled (Default)"
"L4D360UI_DisabledDefault" "해제(기본)"
"[english]L4D360UI_Enabled" "Enabled"
"L4D360UI_Enabled" "사용"
"[english]L4D360UI_EnabledDefault" "Enabled (Default)"
"L4D360UI_EnabledDefault" "사용(기본)"
"[english]L4D360UI_Gamerscore" "Gamerscore"
"L4D360UI_Gamerscore" "게이머 점수"
"[english]L4D360UI_AutoCrouch" "Auto-Crouch"
"L4D360UI_AutoCrouch" "자동 웅크리기"
"[english]L4D360UI_CreateAGame" "Create Game"
"L4D360UI_CreateAGame" "게임 만들기"
"[english]L4D360UI_FindAGame" "Find Game"
"L4D360UI_FindAGame" "게임 찾기"
"[english]L4D360UI_Side" "Side"
"L4D360UI_Side" "편"
"[english]L4D360UI_Campaign" "Campaign"
"L4D360UI_Campaign" "작전"
"[english]L4D360UI_GameInLobby" "Waiting in Lobby"
"L4D360UI_GameInLobby" "로비에서 대기 중"
"[english]L4D360UI_UnableToConnect" "Unable to Connect"
"L4D360UI_UnableToConnect" "연결할 수 없음"
"[english]L4D360UI_InLobby" "In Lobby"
"L4D360UI_InLobby" "로비"
"[english]L4D360UI_Mine" "Mine"
"L4D360UI_Mine" "내 것"
"[english]L4D360UI_Any" "Any"
"L4D360UI_Any" "모두"
"[english]L4D360UI_SendFriendInvite" "Send Friend a Game Invite"
"L4D360UI_SendFriendInvite" "친구에게 게임 초대 보내기"
"[english]L4D360UI_ReviewPlayer" "Review Player"
"L4D360UI_ReviewPlayer" "플레이어 검토"
"[english]L4D360UI_RequestInvite" "Request a Game Invite"
"L4D360UI_RequestInvite" "게임 초대 요청"
"[english]L4D360UI_FriendDetails" "View Friend Details"
"L4D360UI_FriendDetails" "친구 세부 정보 보기"
"[english]L4D360UI_Access" "Access"
"L4D360UI_Access" "액세스"
"[english]L4D360UI_Unknown" "Unknown"
"L4D360UI_Unknown" "알 수 없음"
"[english]L4D360UI_StillSearching" "Still Searching..."
"L4D360UI_StillSearching" "아직 검색 중..."
"[english]L4D360UI_Count_Players" "( %s1 Players )"
"L4D360UI_Count_Players" "(플레이어 %s1명)"
"[english]L4D360UI_Count_Joinable_Games" "%s1 Joinable Games"
"L4D360UI_Count_Joinable_Games" "참가 가능 게임 %s1개"
"[english]L4D360UI_Count_Joinable_Friends" "%s1 Friends Playing Joinable Games"
"L4D360UI_Count_Joinable_Friends" "참가 가능한 게임에서 플레이 중인 친구 %s1명"
"[english]L4D360UI_Count_Friends_Playing" "Join a Friend's Game—You Have %s1 friends playing."
"L4D360UI_Count_Friends_Playing" "친구의 게임에 참가—현재 %s1명의 친구가 플레이하고 있습니다."
"[english]L4D360UI_Count_System_Link_games" "%s1 LAN Games"
"L4D360UI_Count_System_Link_games" "LAN 게임 %s1개"
"[english]L4D360UI_Countdown_Time" "Game Starts in: %s1"
"L4D360UI_Countdown_Time" "게임 시작까지 남은 시간: %s1"
"[english]L4D360UI_UnderConstruction" "[Under Construction]"
"L4D360UI_UnderConstruction" "[생성 중]"
//generic wait screen text and messages
"[english]L4D360UI_WaitScreen_WorkingMsg" ""
"L4D360UI_WaitScreen_WorkingMsg" ""
"[english]L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "Creating a Lobby"
"L4D360UI_WaitScreen_CreatingLobby" "로비 만들기"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "Joining Game..."
"L4D360UI_WaitScreen_JoiningParty" "게임 참가 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "Loading Gamer Profile...\nSaving content.\nPlease don't turn off your console."
"L4D360UI_WaitScreen_SigningOn" "게이머 프로필 불러오는 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "Loading Gamer Profile...\nSaving content.\nPlease don't turn off your console."
"L4D360UI_WaitScreen_SignOnSucceded" "게이머 프로필 불러오는 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "Shutting Down Lobby..."
"L4D360UI_WaitScreen_StoppingLobby" "로비 닫는 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "Stopping Search..."
"L4D360UI_WaitScreen_StoppingSearch" "검색 중지 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SearchingForGame" "Searching for Game..."
"L4D360UI_WaitScreen_SearchingForGame" "게임 검색 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "Joining a LAN Game..."
"L4D360UI_WaitScreen_JoiningSystemLink" "LAN 게임 참가 중..."
"[english]L4D360UI_WaitScreen_SystemLinkFailed" "Failed to Join Game"
"L4D360UI_WaitScreen_SystemLinkFailed" "게임에 참가하지 못함"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_GameFull" "Game is Full"
"L4D360UI_WaitScreen_GameFull" "게임이 꽉 차 있음"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_GamePrivate" "Game is Private"
"L4D360UI_WaitScreen_GamePrivate" "비공개 게임"
"[english]L4D360UI_WaitScreen_GameInFinale" "Game in Finale"
"L4D360UI_WaitScreen_GameInFinale" "게임 최종전"
//shared strings
"[english]L4D360UI_Ok" "OK"
"L4D360UI_Ok" "확인"
"[english]L4D360UI_Select" "Select"
"L4D360UI_Select" "선택"
"[english]L4D360UI_Modify" "Modify"
"L4D360UI_Modify" "조절"
"[english]L4D360UI_Back" "Back"
"L4D360UI_Back" "뒤로"
"[english]L4D360UI_Back_Caps" "BACK"
"L4D360UI_Back_Caps" "뒤로"
"[english]L4D360UI_Start" "Start"
"L4D360UI_Start" "시작"
"[english]L4D360UI_Cancel" "Cancel"
"L4D360UI_Cancel" "취소"
"[english]L4D360UI_Cancel_Caps" "CANCEL"
"L4D360UI_Cancel_Caps" "취소"
"[english]L4D360UI_Done" "Done"
"L4D360UI_Done" "완료"
"[english]L4D360UI_Done_Caps" "DONE"
"L4D360UI_Done_Caps" "완료"
"[english]L4D360UI_Gamertag" "Gamertag"
"L4D360UI_Gamertag" "게이머태그"
"[english]L4D360UI_Tooltip_Back" "Go back."
"L4D360UI_Tooltip_Back" "뒤로 이동합니다."
"[english]L4D360UI_Tooltip_Cancel" "Go back without keeping changes."
"L4D360UI_Tooltip_Cancel" "변경하지 않고 뒤로 이동합니다."
//Public search options
"[english]L4D360UI_Join_Anywhere" "FIND A GAME"
"L4D360UI_Join_Anywhere" "진행 중인 게임 찾기"
"[english]L4D360UI_Join_At_Start" "FIND A GAME LOBBY"
"L4D360UI_Join_At_Start" "게임 로비 찾기"
"[english]L4D360UI_Join_Create" "CREATE A GAME"
"L4D360UI_Join_Create" "게임 로비 만들기"
//generic error messages
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "Play Splitscreen"
"L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesC" "분할 화면 플레이"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesTxt" "Two gamer profiles must be signed in to play splitscreen."
"L4D360UI_MsgBx_NeedTwoProfilesTxt" "분할 화면으로 플레이하려면 두 개의 게이머 프로필이 로그인되어 있어야 합니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenC" "Xbox LIVE"
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenC" "Xbox LIVE"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenTxt" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenTxt" "두 게이머 모두 Xbox LIVE에 로그인해야 온라인으로 플레이할 수 있습니다.\n계속하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "You must be signed in to Xbox LIVE to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSinglescreenMsg" "Xbox LIVE에 로그인해야 온라인으로 플레이할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to Xbox LIVE to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveSplitscreenMsg" "두 게이머 모두 Xbox LIVE에 로그인해야 온라인으로 플레이할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "Both gamers must be signed in to an account with multiplayer privileges to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldSplitscreenMsg" "두 게이머 모두 멀티 플레이 권한이 있는 계정으로 로그인해야 온라인으로 플레이할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online."
"L4D360UI_MsgBx_NeedLiveNonGoldMsg" "멀티 플레이 권한이 있는 게이머 프로필로 로그인해야 온라인으로 플레이할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "Play without gamer profile"
"L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestC" "게이머 프로필 없이 플레이"
"[english]L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestTxt" "When playing without a gamer profile your preferences and game progress will not be saved.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_ConfirmGuestTxt" "게이머 프로필 없이 플레이할 때는 기본 설정 및 게임 진행 상황이 저장되지 않습니다.\n계속하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "Storage Device is Full"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullC" "저장 장치에 공간 없음"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "There is no room to save preferences and game progress.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceFullTxt" "기본 설정 및 게임 진행 상황을 저장할 만한 공간이 없습니다.\n계속하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "Save file is Corrupted"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptC" "저장 파일이 손상됨"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "The selected storage device contains a file that is corrupted or not able to be opened.\nPlease choose another storage device or delete the corrupted file.\n\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nWould you like to continue without selecting a storage device?"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceCorruptTxt" "선택한 저장 장치에 있는 파일이 손상되었거나 열리지 않습니다.\n다른 저장 장치를 선택하시거나 손상된 파일을 지우십시오.\n\n올바른 저장 장치가 없으면 기본 설정 및 게임 진행 상황이 저장되지 않습니다.\n저장 장치를 선택하지 않고 계속하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\nUnsupported or corrupt downloadable content."
"L4D360UI_MsgBx_DlcCorruptTxt" "\n지원되지 않거나 손상된 다운로드 콘텐츠입니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\nDownloadable content loaded."
"L4D360UI_MsgBx_DlcMountedTxt" "\n다운로드 콘텐츠가 로드되었습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "Storage Device Not Selected"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneC" "저장 장치가 선택되지 않음"
"[english]L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "The storage device has not been selected.\nPreferences and game progress will not be saved without a valid storage device.\nAre you sure you want to continue?"
"L4D360UI_MsgBx_AttractDeviceNoneTxt" "저장 장치가 선택되지 않았습니다.\n올바른 저장 장치가 없으면 기본 설정 및 게임 진행 상황이 저장되지 않습니다.\n계속하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToLive" "The connection to Xbox LIVE was lost."
"L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToLive" "Xbox LIVE와의 연결이 끊겼습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToSteam" "The connection to Steam was lost."
"L4D360UI_MsgBx_LostConnectionToSteam" "Steam과의 연결이 끊겼습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelected" "No Storage Device Selected"
"L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelected" "저장 장치가 선택되지 않음"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelectedMsg" "No storage device was selected. Saving game progress will be disabled."
"L4D360UI_MsgBx_NoDeviceSelectedMsg" "저장 장치가 선택되지 않았습니다. 게임 진행 상황을 저장할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_DeviceToFull" "Storage Device Full"
"L4D360UI_MsgBx_DeviceToFull" "저장 장치에 공간 없음"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DeviceToFullMsg" "The storage device is full. Saving game progress will be disabled."
"L4D360UI_MsgBx_DeviceToFullMsg" "저장 장치에 공간이 없습니다. 게임 진행 상황을 저장할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "Connection Failed"
"L4D360UI_MsgBx_ConnectionFailed" "연결 실패"
"[english]L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "No dedicated servers found. Host game locally?"
"L4D360UI_MsgBx_NoServersFound" "검색된 전용 서버가 없습니다. 로컬에서 게임을 주최하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "Could not connect to lobby."
"L4D360UI_MsgBx_CouldNotConnectToParty" "로비에 연결할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "Disconnected"
"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromSession" "연결 끊김"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "Lost Connection to Server"
"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedFromServer" "서버와의 연결이 끊어짐"
"[english]L4D360UI_MsgBx_DisconnectedLeaderLeft" "Lobby leader has disconnected from game.\nA new lobby leader has been appointed.\n"
"L4D360UI_MsgBx_DisconnectedLeaderLeft" "로비 리더의 게임 접속이 끊어졌습니다.\n새로운 로비 리더가 지정되었습니다.\n"
"[english]L4D360UI_MsgBx_KickedFromSession" "You were kicked from the session."
"L4D360UI_MsgBx_KickedFromSession" "세션에서 추방당했습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_HostLost" "Connection with session has been lost."
"L4D360UI_MsgBx_HostLost" "세션과의 연결이 끊겼습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_SignInChange" "Sign-in change has occurred."
"L4D360UI_MsgBx_SignInChange" "로그인이 변경되었습니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_SignInChangeC" "Signed Out"
"L4D360UI_MsgBx_SignInChangeC" "로그아웃"
"[english]L4D360UI_MsgBx_MustBindButtonsTitle" "Command Not Set"
"L4D360UI_MsgBx_MustBindButtonsTitle" "명령 설정 안 됨"
"[english]L4D360UI_MsgBx_MustBindButtons" "You must set a button for each command\nbefore exiting Controller Options."
"L4D360UI_MsgBx_MustBindButtons" "컨트롤러 옵션을 종료하기 전에 각 명령의\n단추를 설정해야 합니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_LoginRequired" "Login Required"
"L4D360UI_MsgBx_LoginRequired" "로그인 필요"
"[english]L4D360UI_MsgBx_SteamRequired" "You must be signed in to Steam to do that."
"L4D360UI_MsgBx_SteamRequired" "이 작업을 수행하려면 Steam에 로그인해야 합니다."
"[english]L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "Achievements Unavailable"
"L4D360UI_MsgBx_AchievementsDisabled" "도전 과제 사용 불가"
"[english]L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "Guests are not allowed to unlock or view achievement scores."
"L4D360UI_MsgBx_GuestsUnavailableToGuests" "손님은 도전 과제를 해결하거나 도전 과제 점수를 볼 수 없습니다."
//Game Settings
"[english]L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "Game Settings: PUBLIC GAME"
"L4D360UI_GameSettings_LiveOpen" "게임 설정: 공개 게임"
"[english]L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "Game Settings: FRIENDS-ONLY GAME"
"L4D360UI_GameSettings_LiveFriends" "게임 설정: 친구 전용 게임"
"[english]L4D360UI_GameSettings_SysLink" "Game Settings: LAN GAME"
"L4D360UI_GameSettings_SysLink" "게임 설정: LAN 게임"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Solo" "OFFLINE PRACTICE"
"L4D360UI_GameSettings_Solo" "게임 설정: 싱글 플레이"
"[english]L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "OFFLINE CO-OP"
"L4D360UI_GameSettings_OfflineCoop" "오프라인 협동"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Commentary" "DEVELOPER COMMENTARY"
"L4D360UI_GameSettings_Commentary" "게임 설정: 개발자 커멘터리"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Invite" "Game Settings: PRIVATE GAME"
"L4D360UI_GameSettings_Invite" "게임 설정: 비공개 게임"
"[english]L4D360UI_GameSettings_MP_campaign" "Game Settings"
"L4D360UI_GameSettings_MP_campaign" "게임 설정"
"[english]L4D360UI_GameSettings_MP_single_mission" "Game Settings"
"L4D360UI_GameSettings_MP_single_mission" "게임 설정"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Description" "Choose the settings that best suit your style of play."
"L4D360UI_GameSettings_Description" "플레이 스타일에 가장 알맞은 설정을 선택하십시오."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Difficulty" "DIFFICULTY"
"L4D360UI_GameSettings_Difficulty" "난이도"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Current_Difficulty" "Current Difficulty: %s1"
"L4D360UI_GameSettings_Current_Difficulty" "현재 난이도: %s1"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Current_Campaign" "Current Campaign: %s1"
"L4D360UI_GameSettings_Current_Campaign" "현재 작전: %s1"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Mission" "CAMPAIGN"
"L4D360UI_GameSettings_Mission" "작전"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Chapter" "CHAPTER"
"L4D360UI_GameSettings_Chapter" "챕터"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Character" "CHARACTER"
"L4D360UI_GameSettings_Character" "캐릭터"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "CREATE GAME"
"L4D360UI_GameSettings_Create_Lobby" "로비 만들기"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "SERVER TYPE"
"L4D360UI_GameSettings_Server_Type" "서버 유형"
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Done" "Save your changes and continue."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Done" "변경 내용을 저장하고 계속합니다."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame" "Begin your campaign."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_StartGame" "작전을 시작합니다."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Challenge" "Play co-operatively in Challenge Mode."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Challenge" "도전 모드에서 협력하여 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyEasy" "Play this game in Easy mode (for inexperienced players)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyEasy" "쉬움 모드로 이 게임을 플레이합니다(초보 플레이어용)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyNormal" "Play this game in Normal mode."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyNormal" "보통 모드로 이 게임을 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyHard" "Play this game in Hard mode (for experienced players)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyHard" "어려움 모드로 이 게임을 플레이합니다(경험이 많은 플레이어용)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyExpert" "Play this game in Insane mode (for the most challenging experience)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyExpert" "전문가 모드로 이 게임을 플레이합니다(생존자 역할로 가장 어려운 플레이)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyInsane" "Play this game in Insane mode (for the most challenging experience)."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_DifficultyInsane" "광란 모드로 이 게임을 플레이합니다 (가장 도전적인 경험을 위해)."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "Connect to another player’s campaign in progress."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_Anywhere" "다른 플레이어의 진행 중인 작전에 연결합니다."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "Connect to another player’s Lobby before the game has started."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Join_At_Start" "게임이 시작되기 전에 다른 플레이어의 로비에 연결합니다."
"[english]L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "Create a lobby with these settings."
"L4D360UI_GameSettings_Tooltip_Create_Lobby" "이 설정으로 로비를 만듭니다."
// Unlockable Awards
"[english]L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "Display Avatar Awards"
"L4D360UI_ShowUnlockableAwards" "아바타 상품 표시"
"[english]L4D360UI_ShowAchievements" "Display Achievements"
"L4D360UI_ShowAchievements" "도전 과제 표시"
//Attract Screen
"[english]L4D360UI_Attract_PressStart" "PRESS START"
"L4D360UI_Attract_PressStart" "START를 누르십시오."
//Sign In Screen
"[english]L4D360UI_SignIn_Title" " Welcome, %s1"
"L4D360UI_SignIn_Title" "%s1 님, 환영합니다."
"[english]L4D360UI_SignIn_TitleNo" " Welcome"
"L4D360UI_SignIn_TitleNo" " 환영합니다."
"[english]L4D360UI_SignIn_Messege" "Sign in to your Xbox LIVE gamer profile."
"L4D360UI_SignIn_Messege" "Xbox LIVE 게이머 프로필에 로그인하십시오."
"[english]L4D360UI_SignIn_Messege1" "Sign in to your gamer profile."
"L4D360UI_SignIn_Messege1" "게이머 프로필에 로그인하십시오."
"[english]L4D360UI_SignIn_SignInNow1" "SIGN IN"
"L4D360UI_SignIn_SignInNow1" "로그인"
"[english]L4D360UI_SignIn_SignInPlay" "Play"
"L4D360UI_SignIn_SignInPlay" "플레이"
"[english]L4D360UI_SignIn_SignInNow2" "Play Splitscreen"
"L4D360UI_SignIn_SignInNow2" "분할 화면 플레이"
"[english]L4D360UI_SignIn_PlayAsGuest" "PLAY WITHOUT GAMER PROFILE"
"L4D360UI_SignIn_PlayAsGuest" "게이머 프로필 없이 플레이"
"[english]L4D360UI_SignIn_CancelSignIn" "Cancel"
"L4D360UI_SignIn_CancelSignIn" "취소"
//Main Menu
"[english]L4D360UI_MainMenu_CoOp" "PLAY ONLINE"
"L4D360UI_MainMenu_CoOp" "온라인 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Holdout" "PLAY HOLDOUT"
"L4D360UI_MainMenu_Holdout" "PLAY HOLDOUT"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Solo" "OFFLINE PRACTICE"
"L4D360UI_MainMenu_Solo" "싱글 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Versus" "PLAY VERSUS"
"L4D360UI_MainMenu_Versus" "대전 모드 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Scavenge" "PLAY SCAVENGE"
"L4D360UI_MainMenu_Scavenge" "스캐빈지 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements" "ACHIEVEMENTS"
"L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements" "도전 과제"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Options" "OPTIONS"
"L4D360UI_MainMenu_Options" "옵션"
"[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers" "SIGN IN"
"L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers" "로그인"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignIn" "SIGN IN"
"L4D360UI_MainMenu_SignIn" "로그인"
"[english]L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen" "Enable Splitscreen"
"L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen" "분할 화면 사용"
"[english]L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen" "Disable Splitscreen"
"L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen" "분할 화면 해제"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Quit" "QUIT"
"L4D360UI_MainMenu_Quit" "종료"
"[english]L4D360UI_MainMenu_FriendsPlaying" "Friends Playing: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_FriendsPlaying" "플레이 중인 친구: %s1"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies" "Public Lobbies: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies" "Public Lobbies: %s1"
// %s1 is the number of public user-hosted lobbies with at least one empty slot. displays in the scrolling server list on the main menu.
"[english]L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies_More" "...and %s1 more!"
"L4D360UI_MainMenu_PublicLobbies_More" "...and %s1 more!"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SteamGroupServers" "Steam Group Servers: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_SteamGroupServers" "Steam 그룹 서버: %s1"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll" "Play Game With Friends"
"L4D360UI_MainMenu_SeeAll" "친구와 함께 게임 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_Extras" "EXTRAS"
"L4D360UI_MainMenu_Extras" "부록"
"[english]L4D360UI_MainMenu_QuitDemo" "QUIT DEMO"
"L4D360UI_MainMenu_QuitDemo" "데모 종료"
"[english]L4D360UI_QuickMatch" "Quick Match"
"L4D360UI_QuickMatch" "퀵 매치"
"[english]L4D360UI_QuickStart" "Quick Start"
"L4D360UI_QuickStart" "빠른 시작"
"[english]L4D360UI_CustomMatch" "Xbox LIVE Custom Match"
"L4D360UI_CustomMatch" "Xbox LIVE 조건 매치"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends" "Play With Friends"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends" "친구와 함께 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends" "Play With Friends"
"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends" "친구와 함께 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer" "Play on Steam Group Server"
"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer" "Steam 그룹 서버에서 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone" "Play With Anyone"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone" "다른 사람과 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "LAN"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink" "LAN"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnline" "Find Public Games"
"L4D360UI_MainMenu_PlayOnline" "온라인 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN" "Play on LAN"
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN" "LAN 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySolo" "SINGLE PLAYER"
"L4D360UI_MainMenu_PlaySolo" "혼자 하기"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySplitscreen" "PLAY OFFLINE CO-OP"
"L4D360UI_MainMenu_PlaySplitscreen" "오프라인 협동 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamVersus" "Play Team Versus"
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeamVersus" "팀 대전 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeamScavenge" "Play Team Game"
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeamScavenge" "팀 게임 플레이"
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip" "Make a team with your friends to play against another team."
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip" "친구들과 한 팀이 되어 다른 팀과 대전해 보십시오."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip_Disabled" "You must be signed in to Xbox LIVE with multiplayer privileges to play online."
"L4D360UI_MainMenu_PlayTeam_Tip_Disabled" "멀티 플레이 권한이 있는 Xbox LIVE에 로그인해야 온라인으로 플레이할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Browse" "BROWSE ONLINE"
"L4D360UI_MainMenu_Browse" "온라인으로 검색"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfile" "Gamer Profile:"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfile" "게이머 프로필:"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfiles" "Gamer Profiles:"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfiles" "게이머 프로필:"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer1" "Player One: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer1" "플레이어 1: %s1"
"[english]L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer2" "Player Two: %s1"
"L4D360UI_MainMenu_LocalProfilePlayer2" "플레이어 2: %s1"
"[english]L4D360UI_QuickMatch_Tip" "Join a game online that best matches your experience level."
"L4D360UI_QuickMatch_Tip" "자신의 수준에 가장 알맞은 게임에 온라인으로 참가합니다."
"[english]L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "Start an offline game where you left off. Jump to the latest incomplete chapter."
"L4D360UI_QuickMatch_Offline_Tip" "오프라인 게임을 중단한 곳에서부터 시작합니다. 완료하지 않은 마지막 챕터로 이동합니다."
"[english]L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "Join a Versus game online that best matches your experience level."
"L4D360UI_QuickMatch_Versus_Tip" "자신의 수준에 가장 알맞은 대전 모드 게임에 온라인으로 참가합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
"L4D360UI_MainMenu_Friends_Tip" "함께 플레이할 친구를 찾거나 로비를 시작합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "Play through a co-operative campaign online."
"L4D360UI_MainMenu_CoOp_Tip" "협동 작전을 온라인으로 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Holdout_Tip" "Hold off the Swarm for as long as you can."
"L4D360UI_MainMenu_Holdout_Tip" "가능한 한 외계 무리를 저지하세요."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Solo_Tip" "Play an offline campaign with computer-controlled teammates. (Your online friends cannot join you in this mode.)"
"L4D360UI_MainMenu_Solo_Tip" "컴퓨터가 조종하는 팀원들과 함께 오프라인 작전을 플레이합니다. (이 모드에서는 온라인 친구가 참가할 수 없습니다.)"
"[english]L4D360UI_MainMenu_OfflineCoOp_Tip" "Play an offline splitscreen game with a friend."
"L4D360UI_MainMenu_OfflineCoOp_Tip" "친구와 함께 오프라인 분할 화면 게임을 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip" "Play as the Survivors or the Infected in an online Versus Mode game."
"L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip" "온라인 대전 모드 게임에서 생존자 또는 좀비로 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip_Disabled" "You must play an entire campaign to unlock Versus Mode."
"L4D360UI_MainMenu_Versus_Tip_Disabled" "전체 작전을 플레이해야 대전 모드를 사용할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Scavenge_Tip" "Play as the Survivors or the Infected in a round-based competitive match."
"L4D360UI_MainMenu_Scavenge_Tip" "라운드 기반 경쟁 매치에서 생존자 또는 좀비로 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "View your achievement score."
"L4D360UI_MainMenu_StatsAndAchievements_Tip" "도전 과제 점수를 봅니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PCStatsAndAchievements_Tip" "View your progress and accomplishments."
"L4D360UI_MainMenu_PCStatsAndAchievements_Tip" "진행 상태 및 달성 내역을 봅니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Options_Tip" "Change your preferences and game settings."
"L4D360UI_MainMenu_Options_Tip" "기본 설정 및 게임 설정을 변경합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers_Tip" "Select a gamer profile to save preferences, settings and progress."
"L4D360UI_MainMenu_ChangeGamers_Tip" "기본 설정, 게임 설정 및 진행 상황을 저장할 게이머 프로필을 선택합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen_Tip" "Add another player to play a splitscreen game."
"L4D360UI_MainMenu_EnableSplitscreen_Tip" "분할 화면 게임을 플레이할 다른 플레이어를 추가합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen_Tip" "Remove a splitscreen player."
"L4D360UI_MainMenu_DisableSplitscreen_Tip" "분할 화면 플레이어를 삭제합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_ToggleSplitscreen_Tip" "Add or remove a splitscreen player."
"L4D360UI_MainMenu_ToggleSplitscreen_Tip" "분할 화면 플레이어를 추가하거나 삭제합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Extras_Tip" "Learn more about the game and how it was made."
"L4D360UI_MainMenu_Extras_Tip" "게임 및 제작에 관한 자세한 내용을 봅니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Quit_Tip" "Exit the game."
"L4D360UI_MainMenu_Quit_Tip" "게임을 종료합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_DemoQuit_Tip" "Quit Demo."
"L4D360UI_MainMenu_DemoQuit_Tip" "데모 종료."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip" "Join an active game with a friend or on your local network."
"L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip" "친구가 플레이하고 있거나 로컬 네트워크에 있는 활성 게임에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_DemoVersion" "Not Available in Demo Version."
"L4D360UI_MainMenu_DemoVersion" "데모 버전에서는 사용할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "There are no active games with friends or LAN games available."
"L4D360UI_MainMenu_SeeAll_Tip_Disabled" "친구가 플레이하고 있는 활성 게임이나 사용 가능한 LAN 게임이 없습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithFriends_Tip" "함께 플레이할 친구를 찾거나 로비를 시작합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "Look for friends to play with or start a lobby."
"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithFriends_Tip" "함께 플레이할 친구를 찾거나 로비를 시작합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "Join a server associated with one of the Steam community groups that you belong to."
"L4D360UI_MainMenu_PlayOnGroupServer_Tip" "소속된 Steam 커뮤니티 그룹에 연결된 서버 중 하나에 참가합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "Find a co-op game online that matches your preferences."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithAnyone_Tip" "기본 설정과 일치하는 협동 게임을 온라인에서 찾습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip" "Find a realism game online that matches your preferences."
"L4D360UI_MainMenu_PlayRealismWithAnyone_Tip" "기본 설정과 일치하는 리얼리즘 게임을 온라인에서 찾습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySurvivalWithAnyone_Tip" "Find a Survival game online that matches your preferences."
"L4D360UI_MainMenu_PlaySurvivalWithAnyone_Tip" "기본 설정과 일치하는 서바이벌 게임을 온라인에서 찾습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip" "Play a game over a local area network."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopWithSystemLink_Tip" "로컬 영역 네트워크를 통해 게임을 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN_Tip" "Start a game on the local network."
"L4D360UI_MainMenu_PlayCoopLAN_Tip" "로컬 네트워크에서 게임을 시작합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlaySolo_Tip" "Play a single player offline game with computer-controlled teammates."
"L4D360UI_MainMenu_PlaySolo_Tip" "컴퓨터가 조종하는 팀원들과 함께 싱글 플레이 오프라인 게임을 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_PlayWithGroups_Tip" "Find a game hosted by one of your Steam Groups."
"L4D360UI_MainMenu_PlayWithGroups_Tip" "Steam 그룹에서 호스팅하는 게임을 찾습니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_Browse_Tip" "Browse a list of public games."
"L4D360UI_MainMenu_Browse_Tip" "공개 게임 목록을 검색합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessageG" "Welcome!"
"L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessageG" "환영합니다!"
"[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage" "Welcome, %s1."
"L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage" "%s1 님, 환영합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage2" "Welcome, %s1 and %s2."
"L4D360UI_MainMenu_WelcomeMessage2" "%s1 님과 %s2 님, 환영합니다."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessage" "Please Sign in"
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessage" "로그인하십시오."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSplitscreen" "Player Two: Sign in to play."
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSplitscreen" "플레이어 2: 플레이하려면 로그인하십시오."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart2" "Player Two: Press START to join."
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart2" "플레이어 2: 참가하려면 START를 누르십시오."
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart" "Player Two Join Game"
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsStart" "플레이어 2 게임 참가"
"[english]L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsDisable" "Disable Splitscreen"
"L4D360UI_MainMenu_SignInMessageSsDisable" "분할 화면 해제"
"[english]L4D360UI_Character_Guest" "Player"
"L4D360UI_Character_Guest" "플레이어"
//In Game Main Menu
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame" "RETURN TO GAME"
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame" "게임으로 돌아가기"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame_Tip" "Leave this menu and continue playing."
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReturnToGame_Tip" "이 메뉴에서 나가고 계속 플레이합니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle" "TAKE A BREAK"
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle" "휴식 취하기"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip" "Take a break while a computer-controlled player holds your place."
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip" "컴퓨터가 대신 플레이하도록 하고 잠시 쉽니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "Take a break while a computer-controlled player holds your place. (This will disable some achievements for the remainder of the campaign.)"
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Tip_New" "컴퓨터가 대신 플레이하도록 하고 잠시 쉽니다. (남은 작전에 대한 일부 도전 과제가 비활성화됩니다.)"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Disabled" "You can't currently go idle. There wouldn't be enough players."
"L4D360UI_InGameMainMenu_GoIdle_Disabled" "지금은 유휴 상태로 전환할 수 없습니다. 플레이어 수가 부족해집니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote" "CALL A VOTE"
"L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote" "투표 요청"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote_Tip" "Get a consensus to change a setting or make a disruptive player leave."
"L4D360UI_InGameMainMenu_CallAVote_Tip" "설정을 변경하거나 방해가 되는 플레이어를 추방하는 것 등에 대한 동의를 구합니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem" "REPORT A PROBLEM"
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem" "REPORT A PROBLEM"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem_Tip" "Report a problem with the game, a server, or a player."
"L4D360UI_InGameMainMenu_ReportProblem_Tip" "Report a problem with the game, a server, or a player."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend" "INVITE A FRIEND"
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend" "친구 초대"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Tip" "Ask a friend to join the current game."
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Tip" "현재 게임에 참가할 것을 친구에게 요구합니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "You cannot send game invites in a LAN or offline co-op game."
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled" "LAN 또는 오프라인 협동 게임에서는 게임 초대를 보낼 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "You cannot send game invites in a full lobby."
"L4D360UI_InGameMainMenu_InviteAFriend_Disabled_Full" "로비가 꽉 찬 상태에서는 게임 초대를 보낼 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "EXIT TO MAIN MENU"
"L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu" "메인 메뉴로 나가기"
"[english]L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "Leave this game."
"L4D360UI_InGameMainMenu_ExitToMainMenu_Tip" "이 게임에서 나갑니다."
// Vote menu
"[english]L4D360UI_VoteMenu_YesBinding" "Yes: START"
"L4D360UI_VoteMenu_YesBinding" "예: 시작"
"[english]L4D360UI_VoteMenu_NoBinding" "No: BACK"
"L4D360UI_VoteMenu_NoBinding" "아니요: 뒤로"
// Invite UI options
"[english]L4D360UI_InviteUIOptions" "ONLINE MULTIPLAYER"
"L4D360UI_InviteUIOptions" "온라인 멀티플레이어"
"[english]L4D360UI_InviteUIOptions_Tip" "Change voice chat channel or send game invites."
"L4D360UI_InviteUIOptions_Tip" "음성 채팅 채널을 변경하거나 게임 초대를 보냅니다."
"[english]L4D360UI_InviteUIOptions_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUIOptions_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_players" "Invite Gamers"
"L4D360UI_InviteUI_players" "게이머 초대"
"[english]L4D360UI_InviteUI_players_Tip" "Send an invitation to gamers of your choice."
"L4D360UI_InviteUI_players_Tip" "선택한 게이머에게 초대장을 전송합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_players_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_players_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_friends" "Invite Friends"
"L4D360UI_InviteUI_friends" "친구 초대"
"[english]L4D360UI_InviteUI_friends_Tip" "Send an invitation to your Xbox LIVE friends."
"L4D360UI_InviteUI_friends_Tip" "Xbox LIVE 친구에게 초대장을 전송합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_friends_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_friends_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty" "Invite Xbox LIVE Party"
"L4D360UI_InviteUI_inviteparty" "Xbox LIVE 파티 초대"
"[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip" "Send an invitation to your Xbox LIVE party."
"L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip" "Xbox LIVE 파티에게 초대장을 전송합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_inviteparty_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_party" "Show Xbox LIVE Party"
"L4D360UI_InviteUI_party" "Xbox LIVE 파티 표시"
"[english]L4D360UI_InviteUI_party_Tip" "Show your Xbox LIVE party."
"L4D360UI_InviteUI_party_Tip" "Xbox LIVE 파티를 표시합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_party_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_party_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_community" "Show Community Sessions"
"L4D360UI_InviteUI_community" "커뮤니티 세션 표시"
"[english]L4D360UI_InviteUI_community_Tip" "Show your Xbox LIVE party community sessions."
"L4D360UI_InviteUI_community_Tip" "Xbox LIVE 파티 커뮤니티 세션을 표시합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_community_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_community_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui" "Select Voice Chat Channel"
"L4D360UI_InviteUI_voiceui" "음성 채팅 채널 선택"
"[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip" "Select Xbox LIVE Party channel or game channel."
"L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip" "Xbox LIVE 파티 채널 또는 게임 채널을 선택합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_voiceui_Tip_Disabled" ""
"[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui" "Switch Chat Channel to Game"
"L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui" "게임 채팅 채널로 전환"
"[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip" "Switch to game voice chat channel."
"L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip" "게임 음성 채팅 채널로 전환합니다."
"[english]L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip_Disabled" ""
"L4D360UI_InviteUI_gamevoiceui_Tip_Disabled" ""
//Game Lobby Screen
"[english]L4D360UI_Lobby_EmptySlotAd" "Player Slot Available"
"L4D360UI_Lobby_EmptySlotAd" "사용 가능한 슬롯"
"[english]L4D360UI_Lobby_SplitSlotAd" "Player Two, Sign in for Splitscreen"
"L4D360UI_Lobby_SplitSlotAd" "플레이어 2: 분할 화면으로 플레이하려면 로그인하십시오."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader" "Select START THE GAME to Begin"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader" "시작하려면 '게임 시작'을 선택하십시오."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "Select START THE GAME to Begin"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_SysLink" "시작하려면 '게임 시작'을 선택하십시오."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "Select START THE GAME to Begin"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Leader_Friends" "시작하려면 '게임 시작'을 선택하십시오."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "Searching for a Game..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForGame" "게임 검색 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "Waiting for Lobby Leader to Start Game"
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForLeader" "로비 리더가 게임을 시작하기를 기다리는 중"
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "Waiting for Players—Game Will Start in %s1 Seconds..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_WatingForPlayers" "플레이어를 기다리는 중—%s1초 후에 게임 시작..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "Starting Game in %s1 Seconds..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Starting" "%s1초 후에 게임 시작..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "Connecting to Game..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_Game_Started_Wait" "게임에 연결 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "Leader is Searching for Game..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForGame" "리더가 게임을 검색하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "Setting up Lobby..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SettingUpLobby" "로비 설정 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "Searching for Dedicated Server..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_SearchingForServer" "전용 서버를 검색하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForServer" "Leader is Searching for Dedicated Server..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderSearchingForServer" "리더가 전용 서버를 검색하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "Leader is Starting a Local Server..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_LeaderStartingLocalServer" "리더가 로컬 서버를 시작하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "Stopping Search..."
"L4D360UI_Lobby_ScreenHelp_StopingSearch" "검색 중지 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "Ask a friend to join the current lobby."
"L4D360UI_Lobby_InviteFriends_Tip" "현재 로비에 참가할 것을 친구에게 요청합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "Change game settings, pick campaigns to play and set the difficulty level."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_Tip" "게임 설정을 변경하고, 플레이할 작전을 선택하고, 난이도를 설정합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "Set player access to your game through matchmaking or by game invite."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Tip" "매치 메이킹 또는 게임 초대를 통해 게임에 대한 플레이어 액세스를 설정합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "Open this lobby to allow any player to join."
"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Tip" "어떤 플레이어라도 참가할 수 있도록 이 로비를 엽니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "Close this lobby so only your friends can join."
"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Tip" "친구만 참가할 수 있도록 이 로비를 닫습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "Only allow players who have been invited to join."
"L4D360UI_Lobby_MakePrivate_Tip" "초대 받은 플레이어만 참가할 수 있도록 합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby_Tip" "Exit back to the Main Menu."
"L4D360UI_Lobby_LeaveLobby_Tip" "종료하고 메인 메뉴로 돌아갑니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking_Tip" "Stop searching for a dedicated server to play on."
"L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking_Tip" "플레이할 전용 서버의 검색을 중지합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Tip" "Begin talking to other players."
"L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Tip" "다른 플레이어와 대화를 시작합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat_Tip" "Stop talking to other players."
"L4D360UI_Lobby_StopVoiceChat_Tip" "다른 플레이어와 대화를 중지합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Tip" "Specify if the game should try to use dedicated servers or host a local server."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Tip" "전용 서버를 사용할지 로컬에서 서버를 주최할지를 지정합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Official_Tip" "Search for an official dedicated server to play on."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Official_Tip" "플레이할 공식 전용 서버를 검색합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Tip" "Search for the best dedicated server to play on."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Tip" "플레이할 최적의 전용 서버를 검색합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Listen_Tip" "Host a local (listen) server."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Listen_Tip" "로컬(수신) 서버를 주최합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "SWITCH TO CAMPAIGN"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_coop" "작전으로 전환"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "Are you sure you would like to switch to Campaign mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_coop" "작전 모드로 전환하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "Switching to Campaign..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_coop" "작전으로 전환하는 중......."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "Convert the game to Campaign mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_coop" "작전 모드로 게임을 변환합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_realism" "SWITCH TO REALISM"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_realism" "리얼리즘으로 전환"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_realism" "Are you sure you would like to switch to Realism mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_realism" "리얼리즘 모드로 전환하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_realism" "Switching to Realism..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_realism" "리얼리즘으로 전환하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_realism" "Convert the game to Realism mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_realism" "리얼리즘 모드로 게임을 변환합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_versus" "SWITCH TO VERSUS"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_versus" "대전 모드로 전환"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_versus" "Are you sure you would like to switch to Versus mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_versus" "대전 모드로 전환하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_versus" "Switching to Versus..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_versus" "대전 모드로 전환하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_versus" "Convert the game to Versus mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_versus" "대전 모드로 게임을 변환합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_scavenge" "SWITCH TO SCAVENGE"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_scavenge" "스캐빈지 모드로 전환"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_scavenge" "Are you sure you would like to switch to Scavenge mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_scavenge" "스캐빈지 모드로 전환하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_scavenge" "Switching to Scavenge..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_scavenge" "스캐빈지 모드로 전환하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_scavenge" "Convert the game to Scavenge mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_scavenge" "스캐빈지 모드로 게임을 변환합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamversus" "SWITCH TO TEAM VERSUS"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamversus" "팀 대전 모드로 전환"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamversus" "Are you sure you would like to switch to Team Versus mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamversus" "팀 대전 모드로 전환하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamversus" "Switching to Team Versus..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamversus" "팀 대전 모드로 전환하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamversus" "Convert the game to Team Versus mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamversus" "팀 대전 모드로 게임을 변환합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamscavenge" "SWITCH TO TEAM SCAVENGE"
"L4D360UI_Lobby_SwitchTo_teamscavenge" "팀 스캐빈지 모드로 전환"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamscavenge" "Are you sure you would like to switch to Team Scavenge mode?"
"L4D360UI_Lobby_SwitchConf_teamscavenge" "팀 스캐빈지 모드로 전환하시겠습니까?"
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamscavenge" "Switching to Team Scavenge..."
"L4D360UI_Lobby_SwitchDone_teamscavenge" "팀 스캐빈지 모드로 전환하는 중..."
"[english]L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "Convert the game to Team Scavenge mode."
"L4D360UI_Lobby_SwitchTip_teamscavenge" "팀 스캐빈지 모드로 게임을 변환합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "Only the Leader can change the game settings."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings_DisabledTip" "리더만 게임 설정을 변경할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "Only the Leader can open the lobby."
"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic_Disabled_Tip" "리더만 로비를 열 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "Only the Leader can close the lobby."
"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly_Disabled_Tip" "리더만 로비를 닫을 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "Only the Leader can change game access."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Tip" "리더만 게임 액세스를 변경할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "You can't change the access on a LAN game."
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess_Disabled_Syslink_Tip" "LAN 게임에서는 액세스를 변경할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Disabled_Tip" "Voice chat is unavailable until connection to other players has been established."
"L4D360UI_Lobby_StartVoiceChat_Disabled_Tip" "다른 플레이어와 연결될 때까지 음성 채팅을 사용할 수 없습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Disabled_Tip" "You must be connected to Steam in order to search for dedicated servers."
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType_Dedicated_Disabled_Tip" "전용 서버를 검색하려면 Steam에 연결해야 합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_InviteFriends" "INVITE FRIENDS"
"L4D360UI_Lobby_InviteFriends" "친구 초대"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "EDIT GAME SETTINGS"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameSettings" "게임 설정 편집"
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "START THE GAME"
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking" "게임 시작"
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "Start the game with the players currently in the lobby."
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Tip" "현재 로비에 있는 플레이어들과 게임을 시작합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "Only the Leader can start the game."
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Disabled_Tip" "리더만 게임을 시작할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Versus_Disabled_Tip" "The Leader can't start the game until there is at least one available player on each team."
"L4D360UI_Lobby_StartMatchmacking_Versus_Disabled_Tip" "적어도 각 팀에 플레이어가 한 명 이상 있어야 리더가 게임을 시작할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "FIND OPPONENT TEAM"
"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam" "상대 팀 찾기"
"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "Initiate a search for opponent team."
"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip" "상대 팀 검색을 시작합니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "Team Leader can start the game only when the team is full."
"L4D360UI_Lobby_FindOpponentTeam_Tip_Disabled" "팀 인원이 다 차야만 팀 리더가 게임을 시작할 수 있습니다."
"[english]L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "CANCEL SEARCH"
"L4D360UI_Lobby_CancelMatchmacking" "검색 취소"
"[english]L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "OPEN LOBBY TO PUBLIC"
"L4D360UI_Lobby_OpenToPublic" "로비 공개"
"[english]L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "MAKE LOBBY FRIENDS-ONLY"
"L4D360UI_Lobby_MakeFriendOnly" "로비를 친구 전용으로 만들기"
"[english]L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "LEAVE THIS LOBBY"
"L4D360UI_Lobby_LeaveLobby" "이 로비 나가기"
"[english]L4D360UI_Lobby_Character" "CHOOSE CHARACTER"
"L4D360UI_Lobby_Character" "캐릭터 선택"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "SERVER TYPE"
"L4D360UI_Lobby_Change_ServerType" "서버 유형"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "PERMISSIONS"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccess" "사용 권한"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt1" "CHOOSE GAME TYPE"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt1" "게임 유형 선택"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt2" "CHOOSE ACCESS"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt2" "액세스 선택"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "CHANGE INVITE LEVEL"
"L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt3" "초대 수준 변경"
"[english]L4D360UI_Lobby_Change_GameAccessAlt4" "CHOOSE CONNECTION"