You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
O browser manda no Header qual lingua prefere, isso também pode ficar persistido na sessão do usuário, nós carregamos um conteúdo ou o outro dependendo da língua.
Por sinal o cookbook do yesod é outra peça que poderia ter internacionalização.
Mais importante do que isso, para mim, é uma forma de publicar artigos e anúncios. No momento poderíamos substituir o código com um blog usando jekyll. Acho que vale a pena pesquisar qual é a melhor opção para publicar conteúdo sem centralizar acesso a contas. O jekyll (e similar) tem a vantagem de estar rodando a partir de arquivos no git. Então ganhamos tudo o que o projeto open-source já pode ter em termos de descentralização e transparência.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
O Yesod tem suporte fantástico para
i18n
, descrito em http://www.yesodweb.com/book/internationalization. Há uma issue em haskell-infra/hl#4.O browser manda no Header qual lingua prefere, isso também pode ficar persistido na sessão do usuário, nós carregamos um conteúdo ou o outro dependendo da língua.
Por sinal o cookbook do yesod é outra peça que poderia ter internacionalização.
Isso se resume a:
Mais importante do que isso, para mim, é uma forma de publicar artigos e anúncios. No momento poderíamos substituir o código com um blog usando
jekyll
. Acho que vale a pena pesquisar qual é a melhor opção para publicar conteúdo sem centralizar acesso a contas. Ojekyll
(e similar) tem a vantagem de estar rodando a partir de arquivos nogit
. Então ganhamos tudo o que o projeto open-source já pode ter em termos de descentralização e transparência.The text was updated successfully, but these errors were encountered: