|
1 | 1 |
|
2 |
| -# Manuals and specifications |
| 2 | +# Podręczniki i specyfikacje |
3 | 3 |
|
4 |
| -This book is a *tutorial*. It aims to help you gradually learn the language. But once you're familiar with the basics, you'll need other sources. |
| 4 | +Ta książka służy jako *samouczek*. Pozwala stopniowo wdrażać się w język. Jednak gdy tylko zapoznasz się z podstawami, nadejdzie czas na zgłębienie wiedzy z innych źródeł. |
5 | 5 |
|
| 6 | +## Specyfikacja |
6 | 7 |
|
7 |
| -## Specification |
| 8 | +[Specyfikacja ECMA-262](https://www.ecma-international.org/publications/standards/Ecma-262.htm) zawiera najbardziej dogłębne, szczegółowe i formalne informacje o JavaScripcie. Definiuje język. |
8 | 9 |
|
9 |
| -**The ECMA-262 specification** contains the most in-depth, detailed and formalized information about JavaScript. It defines the language. |
| 10 | +Przez tę całą formalność trudniej jest jednak ją zrozumieć. Dlatego jeśli potrzebujesz najbardziej wiarygodnego źródła informacji o szczegółach dotyczących języka, zajrzenie do specyfikacji jest najlepszym wyjściem. Nie służy ona jednak do codziennego użytku. |
10 | 11 |
|
11 |
| -But being that formalized, it's difficult to understand at first. So if you need the most trustworthy source of information about the language details, it's the right place. But it's not for everyday use. |
| 12 | +Co roku wypuszczana jest nowa wersja specyfikacji. W międzyczasie wszelkie aktualne "szkice" można zobaczyć na <https://tc39.es/ecma262/>. |
12 | 13 |
|
13 |
| -The latest draft is at <https://tc39.es/ecma262/>. |
| 14 | +Aby dowiedzieć się czegoś o najświeższych funkcjonalnościach, wliczając w to te, które "są już prawie częścią standardu" (są na tzw. "etapie 3"), przejrzyj listę wniosków na <https://github.com/tc39/proposals>. |
14 | 15 |
|
15 |
| -To read about bleeding-edge features, that are not yet widely supported, see proposals at <https://github.com/tc39/proposals>. |
| 16 | +Jeśli piszesz kod dla przeglądarek, w [drugiej części](info:browser-environment) samouczka znajdziesz więcej materiałów. |
16 | 17 |
|
17 |
| -Also, if you're in developing for the browser, then there are other specs covered in the [second part](info:browser-environment) of the tutorial. |
| 18 | +## Podręczniki |
18 | 19 |
|
19 |
| -## Manuals |
| 20 | +- **Dokumentacja referencyjna JavaScript na MDN (Mozilla)** służy za poradnik z przykładami i innymi informacjami. Świetnie nadaje się do zgłębiania wiedzy na temat poszczególnych funkcjonalności języka, interfejsów itd. |
20 | 21 |
|
21 |
| -- **MDN (Mozilla) JavaScript Reference** is a manual with examples and other information. It's great to get in-depth information about individual language functions, methods etc. |
| 22 | + Dostępna jest pod adresem <https://developer.mozilla.org/pl/docs/Web/JavaScript/Referencje>. |
22 | 23 |
|
23 |
| - One can find it at <https://developer.mozilla.org/en-US/docs/Web/JavaScript/Reference>. |
| 24 | + Mimo wszystko łatwiej jest wyszukiwać konkretne pojęcia w internecie. Wystarczy wpisać "MDN [pojęcie]", np. <https://google.com/search?q=MDN+parseInt>, aby znaleźć informacje o funkcji `parseInt`. |
24 | 25 |
|
25 |
| - Although, it's often best to use an internet search instead. Just use "MDN [term]" in the query, e.g. <https://google.com/search?q=MDN+parseInt> to search for `parseInt` function. |
26 | 26 |
|
| 27 | +- **MSDN** – podręcznik od Microsoftu zawierający sporo informacji, m.in. o JavaScripcie (często nazywany JScriptem). Jeśli szukasz czegoś konkretnego z tematyki Internet Explorera, lepiej zajrzyj na <http://msdn.microsoft.com/>. |
27 | 28 |
|
28 |
| -- **MSDN** – Microsoft manual with a lot of information, including JavaScript (often referrerd to as JScript). If one needs something specific to Internet Explorer, better go there: <http://msdn.microsoft.com/>. |
| 29 | + Można też przeszukać internet przy użyciu fraz "[pojęcie] MSDN" lub "[pojęcie] MSDN jscript", np. "RegExp MSDN". |
29 | 30 |
|
30 |
| - Also, we can use an internet search with phrases such as "RegExp MSDN" or "RegExp MSDN jscript". |
| 31 | +## Tabele kompatybilności |
31 | 32 |
|
32 |
| -## Feature support |
| 33 | +JavaScript jest językiem intensywnie rozwijanym, dlatego dość często pojawiają się w nim nowe funkcjonalności. |
33 | 34 |
|
34 |
| -JavaScript is a developing language, new features get added regularly. |
| 35 | +Jeśli chcesz dowiedzieć się, jak wygląda wsparcie dla nich w poszczególnych silnikach (przeglądarkowych i innych), odwiedź: |
35 | 36 |
|
36 |
| -To see their support among browser-based and other engines, see: |
| 37 | +- <http://caniuse.com> - tabela kompatybilności dla każdej z funkcji z osobna. Na przykład, jeśli chcesz sprawdzić, które silniki wspierają funkcje kryptograficzne: <http://caniuse.com/#feat=cryptography>. |
| 38 | +- <https://kangax.github.io/compat-table> - tabela z wypisanymi funkcjonalnościami języka oraz informacjami, które silniki je wspierają, a które nie. |
37 | 39 |
|
38 |
| -- <http://caniuse.com> - per-feature tables of support, e.g. to see which engines support modern cryptography functions: <http://caniuse.com/#feat=cryptography>. |
39 |
| -- <https://kangax.github.io/compat-table> - a table with language features and engines that support those or don't support. |
| 40 | +Wszystkie z powyższych źródeł są przydatne podczas codziennego dewelopmentu, jako że zawierają cenne informacje o szczegółach języka, wsparcia dla nich itp. |
40 | 41 |
|
41 |
| -All these resources are useful in real-life development, as they contain valuable information about language details, their support etc. |
42 |
| - |
43 |
| -Please remember them (or this page) for the cases when you need in-depth information about a particular feature. |
| 42 | +Pamiętaj o nich (lub o tej stronie) na wypadek potrzeby zasięgnięcia informacji o konkretnej funkcjonalności. |
0 commit comments