diff --git a/africanlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/africanlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index f363d8d4a..cb021b1c1 100644 --- a/africanlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/africanlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -171,7 +171,7 @@ msgstr "" msgid "Indexes" msgstr "" -#: templates/africanlii/member_state_detail.html:38 +#: templates/africanlii/member_state_detail.html:37 msgid "No documents found." msgstr "" @@ -459,3 +459,15 @@ msgstr "" #: templates/peachjam_search/search.html:5 msgid "Search regional and national African legal information." msgstr "" + +#: views/taxonomy.py:126 +msgid "Judrisdictions" +msgstr "" + +#: views/taxonomy.py:132 +msgid "Years" +msgstr "" + +#: views/taxonomy.py:140 +msgid "Alphabet" +msgstr "" diff --git a/africanlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/africanlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 37d91613c..409b96758 100644 --- a/africanlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/africanlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Union africaine" msgid "Indexes" msgstr "Index" -#: templates/africanlii/member_state_detail.html:38 +#: templates/africanlii/member_state_detail.html:37 msgid "No documents found." msgstr "Aucun document trouvé." @@ -459,3 +459,16 @@ msgstr "Rapports et tutoriels" msgid "Search regional and national African legal information." msgstr "Rechercher des informations juridiques africaines régionales et nationales." +#: views/taxonomy.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "ratifications" +msgid "Judrisdictions" +msgstr "ratifications" + +#: views/taxonomy.py:132 +msgid "Years" +msgstr "" + +#: views/taxonomy.py:140 +msgid "Alphabet" +msgstr "" diff --git a/africanlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/africanlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 3caa63fcf..1bf588dfa 100644 --- a/africanlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/africanlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "União Africana" msgid "Indexes" msgstr "Índices" -#: templates/africanlii/member_state_detail.html:38 +#: templates/africanlii/member_state_detail.html:37 msgid "No documents found." msgstr "Nenhum documento encontrado." @@ -459,3 +459,16 @@ msgstr "Relatórios e guias" msgid "Search regional and national African legal information." msgstr "Pesquise informações legais africanas regionais e nacionais." +#: views/taxonomy.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "ratifications" +msgid "Judrisdictions" +msgstr "ratificações" + +#: views/taxonomy.py:132 +msgid "Years" +msgstr "" + +#: views/taxonomy.py:140 +msgid "Alphabet" +msgstr "" diff --git a/africanlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po b/africanlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po index 814a4df97..3449ac419 100644 --- a/africanlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/africanlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Umoja wa Afrika" msgid "Indexes" msgstr "Faharasa" -#: templates/africanlii/member_state_detail.html:38 +#: templates/africanlii/member_state_detail.html:37 msgid "No documents found." msgstr "Hakuna nyaraka zilizopatikana." @@ -459,3 +459,16 @@ msgstr "Ripoti na Miongozo" msgid "Search regional and national African legal information." msgstr "Tafuta taarifa za kisheria za kikanda na kitaifa za Afrika." +#: views/taxonomy.py:126 +#, fuzzy +#| msgid "ratifications" +msgid "Judrisdictions" +msgstr "uridhiaji" + +#: views/taxonomy.py:132 +msgid "Years" +msgstr "" + +#: views/taxonomy.py:140 +msgid "Alphabet" +msgstr "" diff --git a/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 4172df953..da0e74653 100644 --- a/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,96 +18,86 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:7 +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:6 +#: templates/liiweb/donate.html:8 #, python-format -msgid "" -"\n" -" Donate to %(APP_NAME)s\n" -" " +msgid "Donate to %(APP_NAME)s" msgstr "" -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:12 +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:8 #, python-format -msgid "" -"\n" -" %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" -" " +msgid "%(APP_NAME)s relies on donations to keep our platform free. Help us maintain and expand our resources. Donate today and support." msgstr "" -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:18 +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:14 #: templates/liiweb/donate.html:4 msgid "Donate" msgstr "" -#: templates/liiweb/donate.html:8 -#, python-format -msgid "Donate to %(APP_NAME)s" -msgstr "" - -#: templates/liiweb/home.html:4 -msgid "Home" -msgstr "" - -#: templates/liiweb/home.html:35 templates/liiweb/home.html:36 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:7 templates/liiweb/_hero_search.html:8 #, python-format msgid "Search %(APP_NAME)s" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:42 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:13 msgid "Search" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:45 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:16 msgid "Advanced search" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:84 +#: templates/liiweb/home.html:4 +msgid "Home" +msgstr "" + +#: templates/liiweb/home.html:75 msgid "Recent Judgments" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:85 +#: templates/liiweb/home.html:76 msgid "View more judgments" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:89 +#: templates/liiweb/home.html:82 msgid "Recent Legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:90 +#: templates/liiweb/home.html:83 msgid "View more legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:95 +#: templates/liiweb/home.html:90 msgid "Recent Gazettes" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:96 +#: templates/liiweb/home.html:91 msgid "View more gazettes" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:107 +#: templates/liiweb/home.html:103 msgid "Courts" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:115 +#: templates/liiweb/home.html:111 msgid "Collections" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:131 +#: templates/liiweb/home.html:127 #, python-format msgid "Use %(APP_NAME)s when you're offline" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:133 +#: templates/liiweb/home.html:129 #, python-format msgid "Pocket Law is an offline copy of the caselaw, legislation and other legal materials from %(APP_NAME)s." msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:148 +#: templates/liiweb/home.html:144 msgid "Latest Articles" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:150 +#: templates/liiweb/home.html:146 msgid "View more articles" msgstr "" @@ -116,28 +106,28 @@ msgstr "" msgid "Legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:15 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:11 +msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." +msgstr "" + +#: templates/liiweb/legislation_list.html:20 msgid "Current legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:23 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:28 msgid "Recent legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:37 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:42 msgid "Uncommenced legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:45 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:50 msgid "Repealed legislation" msgstr "" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:52 -msgid "All legislation" -msgstr "" - #: templates/liiweb/legislation_list.html:57 -msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." +msgid "All legislation" msgstr "" #: templates/liiweb/pocketlaw.html:7 diff --git a/liiweb/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/liiweb/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9ace4e17b..56805e4b8 100644 --- a/liiweb/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/liiweb/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -17,98 +17,86 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 103\n" -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:7 -#, python-format -msgid "\n" -" Donate to %(APP_NAME)s\n" -" " -msgstr "\n" -" Faites un don à %(APP_NAME)s\n" -" " - -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:12 -#, python-format -msgid "\n" -" %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" -" " -msgstr "\n" -" %(APP_NAME)s est une organisation indépendante et autofinancée et a besoin de votre soutien.\n" -" " - -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:18 -#: templates/liiweb/donate.html:4 -msgid "Donate" -msgstr "Faire un don" - +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:6 #: templates/liiweb/donate.html:8 #, python-format msgid "Donate to %(APP_NAME)s" msgstr "Faire un don à %(APP_NAME)s" -#: templates/liiweb/home.html:4 -msgid "Home" -msgstr "Accueil" +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:8 +#, python-format +msgid "%(APP_NAME)s relies on donations to keep our platform free. Help us maintain and expand our resources. Donate today and support." +msgstr "" + +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:14 +#: templates/liiweb/donate.html:4 +msgid "Donate" +msgstr "Faire un don" -#: templates/liiweb/home.html:35 templates/liiweb/home.html:36 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:7 templates/liiweb/_hero_search.html:8 #, python-format msgid "Search %(APP_NAME)s" msgstr "Rechercher dans %(APP_NAME)s" -#: templates/liiweb/home.html:42 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:13 msgid "Search" msgstr "Recherche" -#: templates/liiweb/home.html:45 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:16 msgid "Advanced search" msgstr "Recherche avancée" -#: templates/liiweb/home.html:84 +#: templates/liiweb/home.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Accueil" + +#: templates/liiweb/home.html:75 msgid "Recent Judgments" msgstr "Jugements récents" -#: templates/liiweb/home.html:85 +#: templates/liiweb/home.html:76 msgid "View more judgments" msgstr "Voir plus de jugements" -#: templates/liiweb/home.html:89 +#: templates/liiweb/home.html:82 msgid "Recent Legislation" msgstr "Législation récente" -#: templates/liiweb/home.html:90 +#: templates/liiweb/home.html:83 msgid "View more legislation" msgstr "Voir plus de législation" -#: templates/liiweb/home.html:95 +#: templates/liiweb/home.html:90 msgid "Recent Gazettes" msgstr "Gazettes récentes" -#: templates/liiweb/home.html:96 +#: templates/liiweb/home.html:91 msgid "View more gazettes" msgstr "Voir plus de gazettes" -#: templates/liiweb/home.html:107 +#: templates/liiweb/home.html:103 msgid "Courts" msgstr "Cours" -#: templates/liiweb/home.html:115 +#: templates/liiweb/home.html:111 msgid "Collections" msgstr "Collections" -#: templates/liiweb/home.html:131 +#: templates/liiweb/home.html:127 #, python-format msgid "Use %(APP_NAME)s when you're offline" msgstr "Utilisez %(APP_NAME)s lorsque vous êtes hors ligne" -#: templates/liiweb/home.html:133 +#: templates/liiweb/home.html:129 #, python-format msgid "Pocket Law is an offline copy of the caselaw, legislation and other legal materials from %(APP_NAME)s." msgstr "Pocket Law est une copie hors ligne de la jurisprudence, de la législation et d'autres documents juridiques de %(APP_NAME)s." -#: templates/liiweb/home.html:148 +#: templates/liiweb/home.html:144 msgid "Latest Articles" msgstr "Derniers articles" -#: templates/liiweb/home.html:150 +#: templates/liiweb/home.html:146 msgid "View more articles" msgstr "Voir plus d'articles" @@ -117,30 +105,30 @@ msgstr "Voir plus d'articles" msgid "Legislation" msgstr "Législation" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:15 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:11 +msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." +msgstr "Vous consultez une législation abrogée qui n'est plus en vigueur." + +#: templates/liiweb/legislation_list.html:20 msgid "Current legislation" msgstr "Législation en vigueur" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:23 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:28 msgid "Recent legislation" msgstr "Législation récente" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:37 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:42 msgid "Uncommenced legislation" msgstr "Législation non encore adoptée" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:45 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:50 msgid "Repealed legislation" msgstr "Législation abrogée" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:52 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:57 msgid "All legislation" msgstr "Toutes les lois" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:57 -msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." -msgstr "Vous consultez une législation abrogée qui n'est plus en vigueur." - #: templates/liiweb/pocketlaw.html:7 msgid "Pocket Law" msgstr "Loi de poche" @@ -187,3 +175,22 @@ msgstr "Jugements" msgid "%(locality)s Legislation" msgstr "%(locality)s Législation" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Donate to %(APP_NAME)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Faites un don à %(APP_NAME)s\n" +#~ " " + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(APP_NAME)s est une organisation indépendante et autofinancée et a besoin de votre soutien.\n" +#~ " " diff --git a/liiweb/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/liiweb/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 466a87dc2..8c7d8d394 100644 --- a/liiweb/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/liiweb/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -17,98 +17,86 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 103\n" -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:7 -#, python-format -msgid "\n" -" Donate to %(APP_NAME)s\n" -" " -msgstr "\n" -" Doe para %(APP_NAME)s\n" -" " - -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:12 -#, python-format -msgid "\n" -" %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" -" " -msgstr "\n" -" %(APP_NAME)s é uma organização independente e autofinanciada e precisa do seu apoio.\n" -" " - -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:18 -#: templates/liiweb/donate.html:4 -msgid "Donate" -msgstr "Doar" - +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:6 #: templates/liiweb/donate.html:8 #, python-format msgid "Donate to %(APP_NAME)s" msgstr "Doe para %(APP_NAME)s" -#: templates/liiweb/home.html:4 -msgid "Home" -msgstr "Página inicial" +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:8 +#, python-format +msgid "%(APP_NAME)s relies on donations to keep our platform free. Help us maintain and expand our resources. Donate today and support." +msgstr "" + +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:14 +#: templates/liiweb/donate.html:4 +msgid "Donate" +msgstr "Doar" -#: templates/liiweb/home.html:35 templates/liiweb/home.html:36 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:7 templates/liiweb/_hero_search.html:8 #, python-format msgid "Search %(APP_NAME)s" msgstr "Pesquisar %(APP_NAME)s" -#: templates/liiweb/home.html:42 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:13 msgid "Search" msgstr "Pesquisa" -#: templates/liiweb/home.html:45 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:16 msgid "Advanced search" msgstr "Pesquisa avançada" -#: templates/liiweb/home.html:84 +#: templates/liiweb/home.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Página inicial" + +#: templates/liiweb/home.html:75 msgid "Recent Judgments" msgstr "Julgamentos Recentes" -#: templates/liiweb/home.html:85 +#: templates/liiweb/home.html:76 msgid "View more judgments" msgstr "Ver mais julgamentos" -#: templates/liiweb/home.html:89 +#: templates/liiweb/home.html:82 msgid "Recent Legislation" msgstr "Legislação recente" -#: templates/liiweb/home.html:90 +#: templates/liiweb/home.html:83 msgid "View more legislation" msgstr "Ver mais legislação" -#: templates/liiweb/home.html:95 +#: templates/liiweb/home.html:90 msgid "Recent Gazettes" msgstr "Diários recentes" -#: templates/liiweb/home.html:96 +#: templates/liiweb/home.html:91 msgid "View more gazettes" msgstr "Veja mais jornais" -#: templates/liiweb/home.html:107 +#: templates/liiweb/home.html:103 msgid "Courts" msgstr "Tribunais" -#: templates/liiweb/home.html:115 +#: templates/liiweb/home.html:111 msgid "Collections" msgstr "Coleções" -#: templates/liiweb/home.html:131 +#: templates/liiweb/home.html:127 #, python-format msgid "Use %(APP_NAME)s when you're offline" msgstr "Use %(APP_NAME)s quando estiver off-line" -#: templates/liiweb/home.html:133 +#: templates/liiweb/home.html:129 #, python-format msgid "Pocket Law is an offline copy of the caselaw, legislation and other legal materials from %(APP_NAME)s." msgstr "Pocket Law é uma cópia offline da jurisprudência, legislação e outros materiais jurídicos de %(APP_NAME)s." -#: templates/liiweb/home.html:148 +#: templates/liiweb/home.html:144 msgid "Latest Articles" msgstr "Artigos mais Recentes" -#: templates/liiweb/home.html:150 +#: templates/liiweb/home.html:146 msgid "View more articles" msgstr "Ver mais artigos" @@ -117,30 +105,30 @@ msgstr "Ver mais artigos" msgid "Legislation" msgstr "Legislação" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:15 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:11 +msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." +msgstr "Estão a ver legislação revogada, que já não está em vigor." + +#: templates/liiweb/legislation_list.html:20 msgid "Current legislation" msgstr "Legislação atual" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:23 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:28 msgid "Recent legislation" msgstr "Legislação recente" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:37 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:42 msgid "Uncommenced legislation" msgstr "Legislação não iniciada" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:45 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:50 msgid "Repealed legislation" msgstr "Legislação repetida" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:52 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:57 msgid "All legislation" msgstr "Toda a legislação" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:57 -msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." -msgstr "Estão a ver legislação revogada, que já não está em vigor." - #: templates/liiweb/pocketlaw.html:7 msgid "Pocket Law" msgstr "Lei de Bolso" @@ -187,3 +175,22 @@ msgstr "Julgamentos" msgid "%(locality)s Legislation" msgstr "%(locality)s Legislação" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Donate to %(APP_NAME)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Doe para %(APP_NAME)s\n" +#~ " " + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(APP_NAME)s é uma organização independente e autofinanciada e precisa do seu apoio.\n" +#~ " " diff --git a/liiweb/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po b/liiweb/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po index 7ffdda306..0d7af0064 100644 --- a/liiweb/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/liiweb/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -17,98 +17,86 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/liiweb/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 103\n" -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:7 -#, python-format -msgid "\n" -" Donate to %(APP_NAME)s\n" -" " -msgstr "\n" -" Changia kwa%(APP_NAME)s\n" -" " - -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:12 -#, python-format -msgid "\n" -" %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" -" " -msgstr "\n" -" %(APP_NAME)s ni shirika linalojitegemea, linalojigharimia na linahitaji msaada wako.\n" -" " - -#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:18 -#: templates/liiweb/donate.html:4 -msgid "Donate" -msgstr "Changia" - +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:6 #: templates/liiweb/donate.html:8 #, python-format msgid "Donate to %(APP_NAME)s" msgstr "Changia %(APP_NAME)s" -#: templates/liiweb/home.html:4 -msgid "Home" -msgstr "Nyumbani" +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:8 +#, python-format +msgid "%(APP_NAME)s relies on donations to keep our platform free. Help us maintain and expand our resources. Donate today and support." +msgstr "" + +#: templates/liiweb/_donate_call_to_action.html:14 +#: templates/liiweb/donate.html:4 +msgid "Donate" +msgstr "Changia" -#: templates/liiweb/home.html:35 templates/liiweb/home.html:36 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:7 templates/liiweb/_hero_search.html:8 #, python-format msgid "Search %(APP_NAME)s" msgstr "Tafuta %(APP_NAME)s" -#: templates/liiweb/home.html:42 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:13 msgid "Search" msgstr "Tafuta" -#: templates/liiweb/home.html:45 +#: templates/liiweb/_hero_search.html:16 msgid "Advanced search" msgstr "Utafutaji wa kina" -#: templates/liiweb/home.html:84 +#: templates/liiweb/home.html:4 +msgid "Home" +msgstr "Nyumbani" + +#: templates/liiweb/home.html:75 msgid "Recent Judgments" msgstr "Hukumu za Hivi Karibuni" -#: templates/liiweb/home.html:85 +#: templates/liiweb/home.html:76 msgid "View more judgments" msgstr "Tazama hukumu zaidi" -#: templates/liiweb/home.html:89 +#: templates/liiweb/home.html:82 msgid "Recent Legislation" msgstr "Sheria ya Hivi Karibuni" -#: templates/liiweb/home.html:90 +#: templates/liiweb/home.html:83 msgid "View more legislation" msgstr "Tazama sheria zaidi" -#: templates/liiweb/home.html:95 +#: templates/liiweb/home.html:90 msgid "Recent Gazettes" msgstr "Magazeti ya Hivi Punde" -#: templates/liiweb/home.html:96 +#: templates/liiweb/home.html:91 msgid "View more gazettes" msgstr "Tazama magazeti zaidi" -#: templates/liiweb/home.html:107 +#: templates/liiweb/home.html:103 msgid "Courts" msgstr "Mahakama" -#: templates/liiweb/home.html:115 +#: templates/liiweb/home.html:111 msgid "Collections" msgstr "Makusanyo" -#: templates/liiweb/home.html:131 +#: templates/liiweb/home.html:127 #, python-format msgid "Use %(APP_NAME)s when you're offline" msgstr "Tumia %(APP_NAME)s ukiwa nje ya mtandao" -#: templates/liiweb/home.html:133 +#: templates/liiweb/home.html:129 #, python-format msgid "Pocket Law is an offline copy of the caselaw, legislation and other legal materials from %(APP_NAME)s." msgstr "Pocket Law ni nakala ya nje ya mtandao ya sheria ya kesi, sheria na nyaraka nyingine za kisheria kutoka %(APP_NAME)s." -#: templates/liiweb/home.html:148 +#: templates/liiweb/home.html:144 msgid "Latest Articles" msgstr "Makala za Hivi Karibuni" -#: templates/liiweb/home.html:150 +#: templates/liiweb/home.html:146 msgid "View more articles" msgstr "Tazama makala zaidi" @@ -117,30 +105,30 @@ msgstr "Tazama makala zaidi" msgid "Legislation" msgstr "Sheria" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:15 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:11 +msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." +msgstr "Unatazama sheria iliyobatilishwa ambayo haitumiki tena." + +#: templates/liiweb/legislation_list.html:20 msgid "Current legislation" msgstr "Sheria za sasa" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:23 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:28 msgid "Recent legislation" msgstr "Sheria ya hivi karibuni" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:37 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:42 msgid "Uncommenced legislation" msgstr "Sheria ambayo haijaanza kutumika" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:45 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:50 msgid "Repealed legislation" msgstr "Sheria iliyofutwa" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:52 +#: templates/liiweb/legislation_list.html:57 msgid "All legislation" msgstr "Sheria zote" -#: templates/liiweb/legislation_list.html:57 -msgid "You are viewing repealed legislation which is no longer in force." -msgstr "Unatazama sheria iliyobatilishwa ambayo haitumiki tena." - #: templates/liiweb/pocketlaw.html:7 msgid "Pocket Law" msgstr "Sheria zisizo mtandaoni" @@ -187,3 +175,22 @@ msgstr "Hukumu" msgid "%(locality)s Legislation" msgstr "%(locality)s Sheria" +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " Donate to %(APP_NAME)s\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " Changia kwa%(APP_NAME)s\n" +#~ " " + +#, python-format +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ " %(APP_NAME)s is an independent, self-funded organisation and needs your support.\n" +#~ " " +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ " %(APP_NAME)s ni shirika linalojitegemea, linalojigharimia na linahitaji msaada wako.\n" +#~ " " diff --git a/peachjam/js/components/FindDocuments/AdvancedSearchFields.vue b/peachjam/js/components/FindDocuments/AdvancedSearchFields.vue index f028a48b7..ad1a396ad 100644 --- a/peachjam/js/components/FindDocuments/AdvancedSearchFields.vue +++ b/peachjam/js/components/FindDocuments/AdvancedSearchFields.vue @@ -112,7 +112,7 @@ export default { label: self.$t('Citation') }, { field: 'judges_text', - label: self.$t('Judicial officers') + label: self.$t('Judges') }, { field: 'case_number', label: self.$t('Case number') diff --git a/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index af30ba58a..c8626a350 100644 --- a/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,120 +18,125 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: admin.py:125 +#: admin.py:127 msgid "Import" msgstr "" -#: admin.py:408 +#: admin.py:410 msgid "Key details" msgstr "" -#: admin.py:421 +#: admin.py:423 msgid "Additional details" msgstr "" -#: admin.py:434 admin.py:874 +#: admin.py:436 admin.py:901 msgid "Work identification" msgstr "" -#: admin.py:447 +#: admin.py:449 msgid "Content" msgstr "" -#: admin.py:455 admin.py:873 +#: admin.py:457 admin.py:900 msgid "Advanced" msgstr "" -#: admin.py:631 +#: admin.py:633 msgid "Documents published." msgstr "" -#: admin.py:633 +#: admin.py:635 msgid "Publish selected documents" msgstr "" -#: admin.py:637 +#: admin.py:639 msgid "Documents unpublished." msgstr "" -#: admin.py:639 +#: admin.py:641 msgid "Unpublish selected documents" msgstr "" -#: admin.py:719 models/judgment.py:469 models/judgment.py:505 +#: admin.py:672 +#, python-format +msgid "Taxonomy with slug \"%(value)s\" already exists." +msgstr "" + +#: admin.py:746 models/judgment.py:471 models/judgment.py:507 msgid "case number" msgstr "" -#: admin.py:720 models/judgment.py:470 +#: admin.py:747 models/judgment.py:472 msgid "case numbers" msgstr "" -#: admin.py:729 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 +#: admin.py:756 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 msgid "judge" msgstr "" -#: admin.py:730 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 -#: models/judgment.py:521 +#: admin.py:757 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 +#: models/judgment.py:523 msgid "judges" msgstr "" -#: admin.py:736 +#: admin.py:763 msgid "lower court judge" msgstr "" -#: admin.py:737 models/judgment.py:257 +#: admin.py:764 models/judgment.py:257 msgid "lower court judges" msgstr "" -#: admin.py:917 +#: admin.py:944 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "" -#: admin.py:920 +#: admin.py:947 msgid "Refresh content for selected ingestors" msgstr "" -#: admin.py:968 +#: admin.py:995 msgid "Articles published." msgstr "" -#: admin.py:970 +#: admin.py:997 msgid "Publish selected articles" msgstr "" -#: admin.py:974 +#: admin.py:1001 msgid "Articles unpublished." msgstr "" -#: admin.py:976 +#: admin.py:1003 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "" -#: forms.py:94 forms.py:95 templates/peachjam/_child_documents.html:7 -#: templates/peachjam/_document_table.html:13 +#: forms.py:126 forms.py:127 templates/peachjam/_child_documents.html:7 +#: views/generic_views.py:147 msgid "Title" msgstr "" -#: forms.py:96 forms.py:97 templates/peachjam/_case_histories.html:5 -#: templates/peachjam/_document_table.html:30 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:261 +#: forms.py:128 forms.py:129 templates/peachjam/_case_histories.html:5 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:263 +#: views/generic_views.py:148 msgid "Date" msgstr "" -#: forms.py:96 +#: forms.py:128 msgid "(Newest first)" msgstr "" -#: forms.py:97 +#: forms.py:129 msgid "(Oldest first)" msgstr "" -#: forms.py:246 +#: forms.py:291 msgid "Document problem reported" msgstr "" #: models/article.py:21 models/core_document_model.py:338 -#: models/judgment.py:525 +#: models/judgment.py:527 msgid "date" msgstr "" @@ -201,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" -#: models/author.py:8 views/generic_views.py:191 +#: models/author.py:8 msgid "Authors" msgstr "" @@ -235,7 +240,8 @@ msgstr "" #: models/citations.py:19 models/core_document_model.py:768 #: models/core_document_model.py:794 models/core_document_model.py:880 #: models/core_document_model.py:909 models/core_document_model.py:935 -#: models/judgment.py:464 models/taxonomies.py:52 +#: models/judgment.py:466 models/taxonomies.py:52 +#: templates/peachjam/_document_count.html:8 views/generic_views.py:56 msgid "document" msgstr "" @@ -580,11 +586,11 @@ msgstr "" msgid "special" msgstr "" -#: models/gazette.py:29 +#: models/gazette.py:29 views/gazette.py:96 views/gazette.py:169 msgid "gazette" msgstr "" -#: models/gazette.py:30 +#: models/gazette.py:30 views/gazette.py:97 views/gazette.py:170 msgid "gazettes" msgstr "" @@ -669,7 +675,7 @@ msgid "Judge" msgstr "" #: models/judgment.py:31 templates/peachjam/_case_histories.html:8 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:243 views/courts.py:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:245 msgid "Judges" msgstr "" @@ -681,7 +687,7 @@ msgstr "" msgid "order outcomes" msgstr "" -#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:519 +#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:521 msgid "outcome" msgstr "" @@ -689,7 +695,7 @@ msgstr "" msgid "outcomes" msgstr "" -#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:457 +#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:459 msgid "matter type" msgstr "" @@ -714,7 +720,7 @@ msgid "country" msgstr "" #: models/judgment.py:152 models/judgment.py:177 models/judgment.py:241 -#: models/judgment.py:523 +#: models/judgment.py:525 msgid "court" msgstr "" @@ -739,6 +745,7 @@ msgid "court registries" msgstr "" #: models/judgment.py:212 models/judgment.py:228 models/judgment.py:320 +#: views/courts.py:44 views/judgment.py:25 msgid "judgment" msgstr "" @@ -794,47 +801,47 @@ msgstr "" msgid "Whether or not the system should assign the details" msgstr "" -#: models/judgment.py:321 +#: models/judgment.py:321 views/courts.py:45 views/judgment.py:26 msgid "judgments" msgstr "" -#: models/judgment.py:443 +#: models/judgment.py:445 msgid "Full case number as printed on judgment" msgstr "" -#: models/judgment.py:447 +#: models/judgment.py:449 msgid "Override for full case number string" msgstr "" -#: models/judgment.py:449 +#: models/judgment.py:451 msgid "string" msgstr "" -#: models/judgment.py:450 +#: models/judgment.py:452 msgid "number" msgstr "" -#: models/judgment.py:451 +#: models/judgment.py:453 msgid "year" msgstr "" -#: models/judgment.py:502 +#: models/judgment.py:504 msgid "judgment work" msgstr "" -#: models/judgment.py:512 +#: models/judgment.py:514 msgid "historical judgment work" msgstr "" -#: models/judgment.py:529 +#: models/judgment.py:531 msgid "case history" msgstr "" -#: models/judgment.py:530 +#: models/judgment.py:532 msgid "case histories" msgstr "" -#: models/judgment.py:537 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 +#: models/judgment.py:539 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Case history" msgstr "" @@ -878,12 +885,12 @@ msgstr "" msgid "Reversed verbal form of the relationship" msgstr "" -#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:48 -#: models/relationships.py:59 +#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:51 +#: models/relationships.py:62 msgid "predicate" msgstr "" -#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:60 +#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:63 msgid "predicates" msgstr "" @@ -895,11 +902,15 @@ msgstr "" msgid "subject target ID" msgstr "" -#: models/relationships.py:41 -msgid "object work" +#: models/relationships.py:36 +msgid "subject selectors" msgstr "" #: models/relationships.py:44 +msgid "object work" +msgstr "" + +#: models/relationships.py:47 msgid "object target ID" msgstr "" @@ -1031,19 +1042,19 @@ msgstr "" msgid "document topics" msgstr "" -#: settings.py:251 +#: settings.py:254 msgid "English" msgstr "" -#: settings.py:252 +#: settings.py:255 msgid "French" msgstr "" -#: settings.py:253 +#: settings.py:256 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: settings.py:254 +#: settings.py:257 msgid "Swahili" msgstr "" @@ -1202,12 +1213,12 @@ msgid "Case" msgstr "" #: templates/peachjam/_case_histories.html:7 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:55 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:56 msgid "Court" msgstr "" #: templates/peachjam/_case_histories.html:9 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:72 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:73 msgid "Outcome" msgstr "" @@ -1268,29 +1279,26 @@ msgstr "" msgid "Pages" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_content.html:141 +#: templates/peachjam/_document_content.html:142 msgid "Loading PDF..." msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_content.html:151 +#: templates/peachjam/_document_content.html:152 #, python-format msgid "This document is %(filesize)s. Do you want to load it?" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_content.html:155 +#: templates/peachjam/_document_content.html:156 msgid "Load document" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_content.html:164 +#: templates/peachjam/_document_content.html:165 msgid "To the top" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_count.html:3 -#, python-format -msgid "%(n_docs)s document" -msgid_plural "%(n_docs)s documents" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +#: templates/peachjam/_document_count.html:14 views/generic_views.py:57 +msgid "documents" +msgstr "" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:4 msgid "Document toolbar" @@ -1303,7 +1311,7 @@ msgstr "" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:17 #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:31 #: templates/peachjam/article_detail.html:61 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:346 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:348 msgid "Download" msgstr "" @@ -1324,7 +1332,7 @@ msgstr "" msgid "Jurisdiction" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_table.html:49 +#: templates/peachjam/_document_table.html:51 msgid "No documents found." msgstr "" @@ -1337,17 +1345,29 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:103 -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:104 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:42 +msgid "Clear all" +msgstr "" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:56 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:116 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:117 msgid "Filter documents" msgstr "" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:111 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:124 msgid "Sort by" msgstr "" +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:134 +msgid "Filter" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_document_table_row.html:25 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:297 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:299 msgid "Multiple languages available" msgstr "" @@ -1392,6 +1412,10 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "" +#: templates/peachjam/_quick_search.html:17 +msgid "Advanced search" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_ratifications.html:5 msgid "Source" msgstr "" @@ -1416,13 +1440,13 @@ msgstr "" msgid "Deposit Date" msgstr "" -#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:18 +#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:19 msgid "No recent documents." msgstr "" #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:97 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:366 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:368 msgid "Related documents" msgstr "" @@ -1734,7 +1758,7 @@ msgstr "" #: templates/peachjam/court_detail.html:9 #: templates/peachjam/judgment_detail.html:7 #: templates/peachjam/judgment_list.html:4 -#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:27 +#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:31 msgid "Judgments" msgstr "" @@ -1743,36 +1767,18 @@ msgstr "" #: templates/peachjam/gazette_list.html:14 #: templates/peachjam/gazette_list.html:33 #: templates/peachjam/gazette_year.html:4 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:13 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:32 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:11 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:31 msgid "Gazettes" msgstr "" -#: templates/peachjam/gazette_list.html:44 -#, python-format -msgid "%(counter)s gazette" -msgid_plural "%(counter)s gazettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/peachjam/gazette_list.html:68 +#: templates/peachjam/gazette_list.html:63 #, python-format msgid "%(num_gazettes)s gazette" msgid_plural "%(num_gazettes)s gazettes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: templates/peachjam/gazette_year.html:38 -#, python-format -msgid "%(doc_count)s gazette" -msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: templates/peachjam/gazette_year.html:77 -msgid "Special" -msgstr "" - #: templates/peachjam/generic_document_list.html:4 #: templates/peachjam/generic_document_list.html:7 msgid "Generic Documents" @@ -1793,43 +1799,43 @@ msgstr "" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:37 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:184 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:211 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:212 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:40 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:187 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:214 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:216 msgid "Copied!" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:215 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:42 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:217 msgid "Copy" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:47 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:48 msgid "Hearing date" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:85 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:86 msgid "Case number" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:98 views/courts.py:97 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:99 views/courts.py:102 msgid "Attorneys" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:112 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:113 msgid "Flynote" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:122 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:123 msgid "Order" msgstr "" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:132 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:133 msgid "Case summary" msgstr "" @@ -1853,31 +1859,31 @@ msgstr "" msgid "Ratifications" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 views/courts.py:42 msgid "Citation" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:199 msgid "Law report citations" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:203 msgid "Alternative names" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:257 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:259 views/courts.py:43 msgid "Judgment date" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:293 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:295 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:333 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:335 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:371 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "" @@ -1924,28 +1930,36 @@ msgstr "" msgid "Navigation" msgstr "" -#: views/courts.py:79 +#: views/courts.py:84 msgid "Outcomes" msgstr "" -#: views/courts.py:105 views/generic_views.py:209 +#: views/courts.py:120 views/generic_views.py:213 +msgid "Topics" +msgstr "" + +#: views/courts.py:128 views/generic_views.py:219 msgid "Alphabet" msgstr "" -#: views/courts.py:272 +#: views/courts.py:267 msgid "Courts" msgstr "" -#: views/generic_views.py:185 -msgid "Years" +#: views/gazette.py:160 +msgid "Special issue" msgstr "" -#: views/generic_views.py:197 -msgid "Document nature" +#: views/gazette.py:187 +msgid "Sub-publication" msgstr "" -#: views/generic_views.py:203 -msgid "Topics" +#: views/generic_views.py:195 +msgid "Years" +msgstr "" + +#: views/generic_views.py:207 +msgid "Document nature" msgstr "" #: views/legislation.py:61 diff --git a/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d0ffb65ab..d512b99a3 100644 --- a/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -17,120 +17,125 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 99\n" -#: admin.py:125 +#: admin.py:127 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: admin.py:408 +#: admin.py:410 msgid "Key details" msgstr "Détails essentiels" -#: admin.py:421 +#: admin.py:423 msgid "Additional details" msgstr "Détails supplémentaires" -#: admin.py:434 admin.py:874 +#: admin.py:436 admin.py:901 msgid "Work identification" msgstr "Identification de travail" -#: admin.py:447 +#: admin.py:449 msgid "Content" msgstr "Contenus" -#: admin.py:455 admin.py:873 +#: admin.py:457 admin.py:900 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: admin.py:631 +#: admin.py:633 msgid "Documents published." msgstr "Documents publiés." -#: admin.py:633 +#: admin.py:635 msgid "Publish selected documents" msgstr "Publier les documents sélectionnés" -#: admin.py:637 +#: admin.py:639 msgid "Documents unpublished." msgstr "Documents inédits." -#: admin.py:639 +#: admin.py:641 msgid "Unpublish selected documents" msgstr "Annuler la publication des documents sélectionnés" -#: admin.py:719 models/judgment.py:469 models/judgment.py:505 +#: admin.py:672 +#, python-format +msgid "Taxonomy with slug \"%(value)s\" already exists." +msgstr "" + +#: admin.py:746 models/judgment.py:471 models/judgment.py:507 msgid "case number" msgstr "numéro de dossier" -#: admin.py:720 models/judgment.py:470 +#: admin.py:747 models/judgment.py:472 msgid "case numbers" msgstr "numéros de dossier" -#: admin.py:729 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 +#: admin.py:756 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 msgid "judge" msgstr "juge" -#: admin.py:730 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 -#: models/judgment.py:521 +#: admin.py:757 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 +#: models/judgment.py:523 msgid "judges" msgstr "juges" -#: admin.py:736 +#: admin.py:763 msgid "lower court judge" msgstr "juge du tribunal inférieur" -#: admin.py:737 models/judgment.py:257 +#: admin.py:764 models/judgment.py:257 msgid "lower court judges" msgstr "juges des tribunaux inférieurs" -#: admin.py:917 +#: admin.py:944 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "Actualisation du contenu en arrière-plan." -#: admin.py:920 +#: admin.py:947 msgid "Refresh content for selected ingestors" msgstr "Actualiser le contenu pour les ingérants sélectionnés" -#: admin.py:968 +#: admin.py:995 msgid "Articles published." msgstr "Articles publiés." -#: admin.py:970 +#: admin.py:997 msgid "Publish selected articles" msgstr "Publier les articles sélectionnés" -#: admin.py:974 +#: admin.py:1001 msgid "Articles unpublished." msgstr "Articles inédits." -#: admin.py:976 +#: admin.py:1003 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "Annuler la publication des articles sélectionnés" -#: forms.py:94 forms.py:95 templates/peachjam/_child_documents.html:7 -#: templates/peachjam/_document_table.html:13 +#: forms.py:126 forms.py:127 templates/peachjam/_child_documents.html:7 +#: views/generic_views.py:147 msgid "Title" msgstr "Titre" -#: forms.py:96 forms.py:97 templates/peachjam/_case_histories.html:5 -#: templates/peachjam/_document_table.html:30 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:261 +#: forms.py:128 forms.py:129 templates/peachjam/_case_histories.html:5 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:263 +#: views/generic_views.py:148 msgid "Date" msgstr "Date" -#: forms.py:96 +#: forms.py:128 msgid "(Newest first)" msgstr "(Le plus récent d'abord)" -#: forms.py:97 +#: forms.py:129 msgid "(Oldest first)" msgstr "(le plus ancien en premier)" -#: forms.py:246 +#: forms.py:291 msgid "Document problem reported" msgstr "Problème de document signalé" #: models/article.py:21 models/core_document_model.py:338 -#: models/judgment.py:525 +#: models/judgment.py:527 msgid "date" msgstr "date" @@ -200,7 +205,7 @@ msgstr "profils des utilisateurs" msgid "Author" msgstr "Auteur" -#: models/author.py:8 views/generic_views.py:191 +#: models/author.py:8 msgid "Authors" msgstr "Auteurs" @@ -234,7 +239,8 @@ msgstr "auteurs" #: models/citations.py:19 models/core_document_model.py:768 #: models/core_document_model.py:794 models/core_document_model.py:880 #: models/core_document_model.py:909 models/core_document_model.py:935 -#: models/judgment.py:464 models/taxonomies.py:52 +#: models/judgment.py:466 models/taxonomies.py:52 +#: templates/peachjam/_document_count.html:8 views/generic_views.py:56 msgid "document" msgstr "document" @@ -579,11 +585,11 @@ msgstr "numéro de tome" msgid "special" msgstr "spécial" -#: models/gazette.py:29 +#: models/gazette.py:29 views/gazette.py:96 views/gazette.py:169 msgid "gazette" msgstr "Journal Officiel" -#: models/gazette.py:30 +#: models/gazette.py:30 views/gazette.py:97 views/gazette.py:170 msgid "gazettes" msgstr "journal officiel" @@ -668,7 +674,7 @@ msgid "Judge" msgstr "Juge" #: models/judgment.py:31 templates/peachjam/_case_histories.html:8 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:243 views/courts.py:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:245 msgid "Judges" msgstr "Juges" @@ -680,7 +686,7 @@ msgstr "Résultat de la commande" msgid "order outcomes" msgstr "Résultats de la commande" -#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:519 +#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:521 msgid "outcome" msgstr "résultat" @@ -688,7 +694,7 @@ msgstr "résultat" msgid "outcomes" msgstr "résultats" -#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:457 +#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:459 msgid "matter type" msgstr "type de matière" @@ -713,7 +719,7 @@ msgid "country" msgstr "Pays" #: models/judgment.py:152 models/judgment.py:177 models/judgment.py:241 -#: models/judgment.py:523 +#: models/judgment.py:525 msgid "court" msgstr "cour" @@ -738,6 +744,7 @@ msgid "court registries" msgstr "Registres judiciaires" #: models/judgment.py:212 models/judgment.py:228 models/judgment.py:320 +#: views/courts.py:44 views/judgment.py:25 msgid "judgment" msgstr "jugement" @@ -793,47 +800,47 @@ msgstr "Détails d'attribution automatique" msgid "Whether or not the system should assign the details" msgstr "Si le système doit ou non attribuer les détails" -#: models/judgment.py:321 +#: models/judgment.py:321 views/courts.py:45 views/judgment.py:26 msgid "judgments" msgstr "jugements" -#: models/judgment.py:443 +#: models/judgment.py:445 msgid "Full case number as printed on judgment" msgstr "Numéro complet du dossier tel qu'imprimé sur le jugement" -#: models/judgment.py:447 +#: models/judgment.py:449 msgid "Override for full case number string" msgstr "Remplacer pour la chaîne de numéro de cas complet" -#: models/judgment.py:449 +#: models/judgment.py:451 msgid "string" msgstr "chaîne de caractères" -#: models/judgment.py:450 +#: models/judgment.py:452 msgid "number" msgstr "nombre" -#: models/judgment.py:451 +#: models/judgment.py:453 msgid "year" msgstr "année" -#: models/judgment.py:502 +#: models/judgment.py:504 msgid "judgment work" msgstr "travail de jugement" -#: models/judgment.py:512 +#: models/judgment.py:514 msgid "historical judgment work" msgstr "travail de jugement historique" -#: models/judgment.py:529 +#: models/judgment.py:531 msgid "case history" msgstr "histoire de cas" -#: models/judgment.py:530 +#: models/judgment.py:532 msgid "case histories" msgstr "histoires de cas" -#: models/judgment.py:537 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 +#: models/judgment.py:539 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Case history" msgstr "Histoire du cas" @@ -877,12 +884,12 @@ msgstr "inverse du verbe" msgid "Reversed verbal form of the relationship" msgstr "Forme verbale inversée de la relation" -#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:48 -#: models/relationships.py:59 +#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:51 +#: models/relationships.py:62 msgid "predicate" msgstr "predicate" -#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:60 +#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:63 msgid "predicates" msgstr "prédicats" @@ -894,11 +901,17 @@ msgstr "travail du sujet" msgid "subject target ID" msgstr "ID cible du sujet" -#: models/relationships.py:41 +#: models/relationships.py:36 +#, fuzzy +#| msgid "target selectors" +msgid "subject selectors" +msgstr "sélecteurs de cible" + +#: models/relationships.py:44 msgid "object work" msgstr "travail d'objet" -#: models/relationships.py:44 +#: models/relationships.py:47 msgid "object target ID" msgstr "ID de la cible de l'objet" @@ -1030,19 +1043,19 @@ msgstr "sujet du document" msgid "document topics" msgstr "sujets du document" -#: settings.py:251 +#: settings.py:254 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: settings.py:252 +#: settings.py:255 msgid "French" msgstr "Français" -#: settings.py:253 +#: settings.py:256 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: settings.py:254 +#: settings.py:257 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" @@ -1095,10 +1108,12 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?" #: templates/account/login.html:76 #, python-format -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Log in with %(provider.name)s\n" " " -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Connectez-vous à %(provider.name)s\n" " " @@ -1202,12 +1217,12 @@ msgid "Case" msgstr "Cas" #: templates/peachjam/_case_histories.html:7 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:55 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:56 msgid "Court" msgstr "Cour" #: templates/peachjam/_case_histories.html:9 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:72 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:73 msgid "Outcome" msgstr "Résultat" @@ -1268,29 +1283,28 @@ msgstr "Table des matières" msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: templates/peachjam/_document_content.html:141 +#: templates/peachjam/_document_content.html:142 msgid "Loading PDF..." msgstr "Chargement du PDF..." -#: templates/peachjam/_document_content.html:151 +#: templates/peachjam/_document_content.html:152 #, python-format msgid "This document is %(filesize)s. Do you want to load it?" msgstr "Ce document est %(filesize)s. Voulez-vous le charger ?" -#: templates/peachjam/_document_content.html:155 +#: templates/peachjam/_document_content.html:156 msgid "Load document" msgstr "Charger le document" -#: templates/peachjam/_document_content.html:164 +#: templates/peachjam/_document_content.html:165 msgid "To the top" msgstr "En haut" -#: templates/peachjam/_document_count.html:3 -#, python-format -msgid "%(n_docs)s document" -msgid_plural "%(n_docs)s documents" -msgstr[0] "%(n_docs)s Document" -msgstr[1] "%(n_docs)s Documents" +#: templates/peachjam/_document_count.html:14 views/generic_views.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "document" +msgid "documents" +msgstr "document" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:4 msgid "Document toolbar" @@ -1303,7 +1317,7 @@ msgstr "Modifier" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:17 #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:31 #: templates/peachjam/article_detail.html:61 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:346 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:348 msgid "Download" msgstr "Télécharger" @@ -1324,7 +1338,7 @@ msgstr "Signaler un problème" msgid "Jurisdiction" msgstr "Juridiction" -#: templates/peachjam/_document_table.html:49 +#: templates/peachjam/_document_table.html:51 msgid "No documents found." msgstr "Aucun document trouvé." @@ -1337,17 +1351,33 @@ msgstr "Filtres" msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:103 -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:104 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "Collapse all" +msgid "Clear all" +msgstr "Réduire tout" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:56 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:116 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:117 msgid "Filter documents" msgstr "Filtrer les documents" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:111 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:124 msgid "Sort by" msgstr "Trier par" +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:134 +#, fuzzy +#| msgid "Filters" +msgid "Filter" +msgstr "Filtres" + #: templates/peachjam/_document_table_row.html:25 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:297 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:299 msgid "Multiple languages available" msgstr "Plusieurs langues disponibles" @@ -1392,6 +1422,12 @@ msgstr "Précédent" msgid "Next" msgstr "Suivant" +#: templates/peachjam/_quick_search.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Advanced" +msgid "Advanced search" +msgstr "Avancé" + #: templates/peachjam/_ratifications.html:5 msgid "Source" msgstr "Source" @@ -1416,13 +1452,13 @@ msgstr "Date de ratification" msgid "Deposit Date" msgstr "Date de dépôt" -#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:18 +#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:19 msgid "No recent documents." msgstr "Aucun document récent." #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:97 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:366 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:368 msgid "Related documents" msgstr "Documents connexes" @@ -1734,7 +1770,7 @@ msgstr "Livres" #: templates/peachjam/court_detail.html:9 #: templates/peachjam/judgment_detail.html:7 #: templates/peachjam/judgment_list.html:4 -#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:27 +#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:31 msgid "Judgments" msgstr "Jugements" @@ -1743,36 +1779,18 @@ msgstr "Jugements" #: templates/peachjam/gazette_list.html:14 #: templates/peachjam/gazette_list.html:33 #: templates/peachjam/gazette_year.html:4 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:13 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:32 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:11 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:31 msgid "Gazettes" msgstr "Journaux officiels" -#: templates/peachjam/gazette_list.html:44 -#, python-format -msgid "%(counter)s gazette" -msgid_plural "%(counter)s gazettes" -msgstr[0] "%(counter)s journal officiel" -msgstr[1] "%(counter)s Journal Officiel" - -#: templates/peachjam/gazette_list.html:68 +#: templates/peachjam/gazette_list.html:63 #, python-format msgid "%(num_gazettes)s gazette" msgid_plural "%(num_gazettes)s gazettes" msgstr[0] "%(num_gazettes)s journal officiel" msgstr[1] "%(num_gazettes)s Journal Officiel" -#: templates/peachjam/gazette_year.html:38 -#, python-format -msgid "%(doc_count)s gazette" -msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" -msgstr[0] "%(doc_count)s journal officiel" -msgstr[1] "%(doc_count)s Journal Officiel" - -#: templates/peachjam/gazette_year.html:77 -msgid "Special" -msgstr "Spécial" - #: templates/peachjam/generic_document_list.html:4 #: templates/peachjam/generic_document_list.html:7 msgid "Generic Documents" @@ -1793,43 +1811,43 @@ msgstr "Référence médiatique neutre" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:37 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:184 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:211 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:212 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papiers" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:40 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:187 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:214 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:216 msgid "Copied!" msgstr "Copié !" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:215 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:42 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:217 msgid "Copy" msgstr "Copie" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:47 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:48 msgid "Hearing date" msgstr "Date de l'audience" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:85 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:86 msgid "Case number" msgstr "Numéro de cas" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:98 views/courts.py:97 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:99 views/courts.py:102 msgid "Attorneys" msgstr "Avocats" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:112 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:113 msgid "Flynote" msgstr "Mot-clé" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:122 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:123 msgid "Order" msgstr "Commande" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:132 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:133 msgid "Case summary" msgstr "Résumé du cas" @@ -1853,31 +1871,31 @@ msgstr "Citation" msgid "Ratifications" msgstr "Ratifications" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 views/courts.py:42 msgid "Citation" msgstr "Référence" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:199 msgid "Law report citations" msgstr "Citations de rapports de droit" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:203 msgid "Alternative names" msgstr "Noms alternatifs" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:257 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:259 views/courts.py:43 msgid "Judgment date" msgstr "Date du jugement" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:293 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:295 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:333 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:335 msgid "Type" msgstr "Type" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:371 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "%(n_relationships)s documents connexes" @@ -1924,30 +1942,42 @@ msgstr "Termes et conditions d'utilisation" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: views/courts.py:79 +#: views/courts.py:84 msgid "Outcomes" msgstr "Résultats" -#: views/courts.py:105 views/generic_views.py:209 +#: views/courts.py:120 views/generic_views.py:213 +msgid "Topics" +msgstr "Sujets" + +#: views/courts.py:128 views/generic_views.py:219 msgid "Alphabet" msgstr "Alphabet" -#: views/courts.py:272 +#: views/courts.py:267 msgid "Courts" msgstr "Cours" -#: views/generic_views.py:185 +#: views/gazette.py:160 +#, fuzzy +#| msgid "Special" +msgid "Special issue" +msgstr "Spécial" + +#: views/gazette.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "sub publication" +msgid "Sub-publication" +msgstr "sous-publication" + +#: views/generic_views.py:195 msgid "Years" msgstr "Années" -#: views/generic_views.py:197 +#: views/generic_views.py:207 msgid "Document nature" msgstr "Type de document" -#: views/generic_views.py:203 -msgid "Topics" -msgstr "Sujets" - #: views/legislation.py:61 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." @@ -1992,3 +2022,20 @@ msgstr "C'est la version de ce %(friendly_type)s telle qu'elle était de %(date_ msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "Il existe des amendements en suspens qui n’ont pas encore été appliqués. Voir l'onglet Historique pour plus d'informations." +#, python-format +#~ msgid "%(n_docs)s document" +#~ msgid_plural "%(n_docs)s documents" +#~ msgstr[0] "%(n_docs)s Document" +#~ msgstr[1] "%(n_docs)s Documents" + +#, python-format +#~ msgid "%(counter)s gazette" +#~ msgid_plural "%(counter)s gazettes" +#~ msgstr[0] "%(counter)s journal officiel" +#~ msgstr[1] "%(counter)s Journal Officiel" + +#, python-format +#~ msgid "%(doc_count)s gazette" +#~ msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" +#~ msgstr[0] "%(doc_count)s journal officiel" +#~ msgstr[1] "%(doc_count)s Journal Officiel" diff --git a/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 99fefad02..db80a1480 100644 --- a/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -17,120 +17,125 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 99\n" -#: admin.py:125 +#: admin.py:127 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: admin.py:408 +#: admin.py:410 msgid "Key details" msgstr "Detalhes da chave" -#: admin.py:421 +#: admin.py:423 msgid "Additional details" msgstr "Detalhes adicionais" -#: admin.py:434 admin.py:874 +#: admin.py:436 admin.py:901 msgid "Work identification" msgstr "Identificação do trabalho" -#: admin.py:447 +#: admin.py:449 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" -#: admin.py:455 admin.py:873 +#: admin.py:457 admin.py:900 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: admin.py:631 +#: admin.py:633 msgid "Documents published." msgstr "Documentos publicados." -#: admin.py:633 +#: admin.py:635 msgid "Publish selected documents" msgstr "Publicar documentos selecionados" -#: admin.py:637 +#: admin.py:639 msgid "Documents unpublished." msgstr "Documentos não publicados." -#: admin.py:639 +#: admin.py:641 msgid "Unpublish selected documents" msgstr "Cancelar publicação de documentos selecionados" -#: admin.py:719 models/judgment.py:469 models/judgment.py:505 +#: admin.py:672 +#, python-format +msgid "Taxonomy with slug \"%(value)s\" already exists." +msgstr "" + +#: admin.py:746 models/judgment.py:471 models/judgment.py:507 msgid "case number" msgstr "número do processo" -#: admin.py:720 models/judgment.py:470 +#: admin.py:747 models/judgment.py:472 msgid "case numbers" msgstr "números de casos" -#: admin.py:729 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 +#: admin.py:756 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 msgid "judge" msgstr "juiz" -#: admin.py:730 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 -#: models/judgment.py:521 +#: admin.py:757 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 +#: models/judgment.py:523 msgid "judges" msgstr "juízes" -#: admin.py:736 +#: admin.py:763 msgid "lower court judge" msgstr "juiz de primeira instância" -#: admin.py:737 models/judgment.py:257 +#: admin.py:764 models/judgment.py:257 msgid "lower court judges" msgstr "juízes de primeira instância" -#: admin.py:917 +#: admin.py:944 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "Atualizando o conteúdo em segundo plano." -#: admin.py:920 +#: admin.py:947 msgid "Refresh content for selected ingestors" msgstr "Atualizar conteúdo para usuários selecionados" -#: admin.py:968 +#: admin.py:995 msgid "Articles published." msgstr "Artigos publicados." -#: admin.py:970 +#: admin.py:997 msgid "Publish selected articles" msgstr "Publique artigos selecionados" -#: admin.py:974 +#: admin.py:1001 msgid "Articles unpublished." msgstr "Artigos não publicados." -#: admin.py:976 +#: admin.py:1003 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "Cancelar publicação de artigos selecionados" -#: forms.py:94 forms.py:95 templates/peachjam/_child_documents.html:7 -#: templates/peachjam/_document_table.html:13 +#: forms.py:126 forms.py:127 templates/peachjam/_child_documents.html:7 +#: views/generic_views.py:147 msgid "Title" msgstr "Título" -#: forms.py:96 forms.py:97 templates/peachjam/_case_histories.html:5 -#: templates/peachjam/_document_table.html:30 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:261 +#: forms.py:128 forms.py:129 templates/peachjam/_case_histories.html:5 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:263 +#: views/generic_views.py:148 msgid "Date" msgstr "Data" -#: forms.py:96 +#: forms.py:128 msgid "(Newest first)" msgstr "(Os mais novos primeiro)" -#: forms.py:97 +#: forms.py:129 msgid "(Oldest first)" msgstr "(Mais velhos primeiro)" -#: forms.py:246 +#: forms.py:291 msgid "Document problem reported" msgstr "Problema no documento relatado" #: models/article.py:21 models/core_document_model.py:338 -#: models/judgment.py:525 +#: models/judgment.py:527 msgid "date" msgstr "data" @@ -200,7 +205,7 @@ msgstr "perfis de usuário" msgid "Author" msgstr "Autor" -#: models/author.py:8 views/generic_views.py:191 +#: models/author.py:8 msgid "Authors" msgstr "Autores" @@ -234,7 +239,8 @@ msgstr "autores" #: models/citations.py:19 models/core_document_model.py:768 #: models/core_document_model.py:794 models/core_document_model.py:880 #: models/core_document_model.py:909 models/core_document_model.py:935 -#: models/judgment.py:464 models/taxonomies.py:52 +#: models/judgment.py:466 models/taxonomies.py:52 +#: templates/peachjam/_document_count.html:8 views/generic_views.py:56 msgid "document" msgstr "Documento" @@ -579,11 +585,11 @@ msgstr "número do volume" msgid "special" msgstr "especial" -#: models/gazette.py:29 +#: models/gazette.py:29 views/gazette.py:96 views/gazette.py:169 msgid "gazette" msgstr "olhar" -#: models/gazette.py:30 +#: models/gazette.py:30 views/gazette.py:97 views/gazette.py:170 msgid "gazettes" msgstr "olhares" @@ -668,7 +674,7 @@ msgid "Judge" msgstr "Juiz" #: models/judgment.py:31 templates/peachjam/_case_histories.html:8 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:243 views/courts.py:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:245 msgid "Judges" msgstr "Juízes" @@ -680,7 +686,7 @@ msgstr "resultado do pedido" msgid "order outcomes" msgstr "resultados de pedidos" -#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:519 +#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:521 msgid "outcome" msgstr "resultado" @@ -688,7 +694,7 @@ msgstr "resultado" msgid "outcomes" msgstr "resultados" -#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:457 +#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:459 msgid "matter type" msgstr "tipo de matéria" @@ -713,7 +719,7 @@ msgid "country" msgstr "País" #: models/judgment.py:152 models/judgment.py:177 models/judgment.py:241 -#: models/judgment.py:523 +#: models/judgment.py:525 msgid "court" msgstr "tribunal" @@ -738,6 +744,7 @@ msgid "court registries" msgstr "Tribunal de registros" #: models/judgment.py:212 models/judgment.py:228 models/judgment.py:320 +#: views/courts.py:44 views/judgment.py:25 msgid "judgment" msgstr "julgamento" @@ -793,47 +800,47 @@ msgstr "Atribuir detalhes automaticamente" msgid "Whether or not the system should assign the details" msgstr "Se o sistema deve ou não atribuir os detalhes" -#: models/judgment.py:321 +#: models/judgment.py:321 views/courts.py:45 views/judgment.py:26 msgid "judgments" msgstr "julgamentos" -#: models/judgment.py:443 +#: models/judgment.py:445 msgid "Full case number as printed on judgment" msgstr "Número completo do processo conforme impresso na sentença" -#: models/judgment.py:447 +#: models/judgment.py:449 msgid "Override for full case number string" msgstr "Substituir para string de número de caso completo" -#: models/judgment.py:449 +#: models/judgment.py:451 msgid "string" msgstr "sequência" -#: models/judgment.py:450 +#: models/judgment.py:452 msgid "number" msgstr "Número" -#: models/judgment.py:451 +#: models/judgment.py:453 msgid "year" msgstr "ano" -#: models/judgment.py:502 +#: models/judgment.py:504 msgid "judgment work" msgstr "trabalho de julgamento" -#: models/judgment.py:512 +#: models/judgment.py:514 msgid "historical judgment work" msgstr "trabalho de julgamento histórico" -#: models/judgment.py:529 +#: models/judgment.py:531 msgid "case history" msgstr "histórico de caso" -#: models/judgment.py:530 +#: models/judgment.py:532 msgid "case histories" msgstr "históricos de casos" -#: models/judgment.py:537 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 +#: models/judgment.py:539 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Case history" msgstr "Histórico de caso" @@ -877,12 +884,12 @@ msgstr "verbo invertido" msgid "Reversed verbal form of the relationship" msgstr "Forma verbal invertida da relação" -#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:48 -#: models/relationships.py:59 +#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:51 +#: models/relationships.py:62 msgid "predicate" msgstr "predicate" -#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:60 +#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:63 msgid "predicates" msgstr "pretextos" @@ -894,11 +901,17 @@ msgstr "assunto trabalho" msgid "subject target ID" msgstr "ID alvo do assunto" -#: models/relationships.py:41 +#: models/relationships.py:36 +#, fuzzy +#| msgid "target selectors" +msgid "subject selectors" +msgstr "seletores de destino" + +#: models/relationships.py:44 msgid "object work" msgstr "trabalho objeto" -#: models/relationships.py:44 +#: models/relationships.py:47 msgid "object target ID" msgstr "ID alvo do objeto" @@ -1030,19 +1043,19 @@ msgstr "tópico do documento" msgid "document topics" msgstr "tópicos do documento" -#: settings.py:251 +#: settings.py:254 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: settings.py:252 +#: settings.py:255 msgid "French" msgstr "Francês" -#: settings.py:253 +#: settings.py:256 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: settings.py:254 +#: settings.py:257 msgid "Swahili" msgstr "Suaíli" @@ -1095,10 +1108,12 @@ msgstr "Esqueceu-se da sua senha?" #: templates/account/login.html:76 #, python-format -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Log in with %(provider.name)s\n" " " -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Efetuar Login com %(provider.name)s\n" " " @@ -1202,12 +1217,12 @@ msgid "Case" msgstr "Caso" #: templates/peachjam/_case_histories.html:7 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:55 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:56 msgid "Court" msgstr "Tribunal" #: templates/peachjam/_case_histories.html:9 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:72 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:73 msgid "Outcome" msgstr "Resultado" @@ -1268,29 +1283,28 @@ msgstr "Tabela de conteúdos" msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: templates/peachjam/_document_content.html:141 +#: templates/peachjam/_document_content.html:142 msgid "Loading PDF..." msgstr "Carregando PDF..." -#: templates/peachjam/_document_content.html:151 +#: templates/peachjam/_document_content.html:152 #, python-format msgid "This document is %(filesize)s. Do you want to load it?" msgstr "Este documento é %(filesize)s. Deseja carregá-lo?" -#: templates/peachjam/_document_content.html:155 +#: templates/peachjam/_document_content.html:156 msgid "Load document" msgstr "Carregar documento" -#: templates/peachjam/_document_content.html:164 +#: templates/peachjam/_document_content.html:165 msgid "To the top" msgstr "Para o topo" -#: templates/peachjam/_document_count.html:3 -#, python-format -msgid "%(n_docs)s document" -msgid_plural "%(n_docs)s documents" -msgstr[0] "%(n_docs)s documento" -msgstr[1] "%(n_docs)s documentos" +#: templates/peachjam/_document_count.html:14 views/generic_views.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "document" +msgid "documents" +msgstr "Documento" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:4 msgid "Document toolbar" @@ -1303,7 +1317,7 @@ msgstr "Editar" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:17 #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:31 #: templates/peachjam/article_detail.html:61 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:346 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:348 msgid "Download" msgstr "Descarregar" @@ -1324,7 +1338,7 @@ msgstr "Reportar um problema" msgid "Jurisdiction" msgstr "Jurisdição" -#: templates/peachjam/_document_table.html:49 +#: templates/peachjam/_document_table.html:51 msgid "No documents found." msgstr "Nenhum documento encontrado." @@ -1337,17 +1351,33 @@ msgstr "Filtros" msgid "Close" msgstr "FECHAR" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:103 -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:104 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "Collapse all" +msgid "Clear all" +msgstr "Recolher tudo" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:56 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:116 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:117 msgid "Filter documents" msgstr "Filtrar documentos" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:111 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:124 msgid "Sort by" msgstr "Classificar por" +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:134 +#, fuzzy +#| msgid "Filters" +msgid "Filter" +msgstr "Filtros" + #: templates/peachjam/_document_table_row.html:25 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:297 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:299 msgid "Multiple languages available" msgstr "Vários idiomas disponíveis" @@ -1392,6 +1422,12 @@ msgstr "Anterior" msgid "Next" msgstr "Próximo" +#: templates/peachjam/_quick_search.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Advanced" +msgid "Advanced search" +msgstr "Avançado" + #: templates/peachjam/_ratifications.html:5 msgid "Source" msgstr "fonte" @@ -1416,13 +1452,13 @@ msgstr "Data de ratificação" msgid "Deposit Date" msgstr "Data do Depósito" -#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:18 +#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:19 msgid "No recent documents." msgstr "Nenhum documento recente." #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:97 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:366 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:368 msgid "Related documents" msgstr "Documentos relacionados" @@ -1734,7 +1770,7 @@ msgstr "Livros" #: templates/peachjam/court_detail.html:9 #: templates/peachjam/judgment_detail.html:7 #: templates/peachjam/judgment_list.html:4 -#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:27 +#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:31 msgid "Judgments" msgstr "Julgamentos" @@ -1743,36 +1779,18 @@ msgstr "Julgamentos" #: templates/peachjam/gazette_list.html:14 #: templates/peachjam/gazette_list.html:33 #: templates/peachjam/gazette_year.html:4 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:13 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:32 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:11 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:31 msgid "Gazettes" msgstr "Gazettes" -#: templates/peachjam/gazette_list.html:44 -#, python-format -msgid "%(counter)s gazette" -msgid_plural "%(counter)s gazettes" -msgstr[0] "%(counter)s azeta" -msgstr[1] "%(counter)s olhares" - -#: templates/peachjam/gazette_list.html:68 +#: templates/peachjam/gazette_list.html:63 #, python-format msgid "%(num_gazettes)s gazette" msgid_plural "%(num_gazettes)s gazettes" msgstr[0] "%(num_gazettes)s azeta" msgstr[1] "%(num_gazettes)s olhares" -#: templates/peachjam/gazette_year.html:38 -#, python-format -msgid "%(doc_count)s gazette" -msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" -msgstr[0] "%(doc_count)s azeta" -msgstr[1] "%(doc_count)s olhares" - -#: templates/peachjam/gazette_year.html:77 -msgid "Special" -msgstr "Especial" - #: templates/peachjam/generic_document_list.html:4 #: templates/peachjam/generic_document_list.html:7 msgid "Generic Documents" @@ -1793,43 +1811,43 @@ msgstr "Referência Neutra da Mídia" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:37 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:184 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:211 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:212 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para área de transferência" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:40 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:187 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:214 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:216 msgid "Copied!" msgstr "Copiado!" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:215 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:42 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:217 msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:47 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:48 msgid "Hearing date" msgstr "Data da audiência" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:85 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:86 msgid "Case number" msgstr "Número do processo" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:98 views/courts.py:97 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:99 views/courts.py:102 msgid "Attorneys" msgstr "Advogados" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:112 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:113 msgid "Flynote" msgstr "Nota" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:122 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:123 msgid "Order" msgstr "Ordem" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:132 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:133 msgid "Case summary" msgstr "Resumo do caso" @@ -1853,31 +1871,31 @@ msgstr "Citações" msgid "Ratifications" msgstr "Tarifas" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 views/courts.py:42 msgid "Citation" msgstr "Citação" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:199 msgid "Law report citations" msgstr "Citações de relatórios jurídicos" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:203 msgid "Alternative names" msgstr "Nomes alternativos" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:257 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:259 views/courts.py:43 msgid "Judgment date" msgstr "data do julgamento" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:293 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:295 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:333 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:335 msgid "Type" msgstr "tipo" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:371 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "%(n_relationships)s documentos relacionados" @@ -1924,30 +1942,42 @@ msgstr "Termos de Utilização" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: views/courts.py:79 +#: views/courts.py:84 msgid "Outcomes" msgstr "Resultados" -#: views/courts.py:105 views/generic_views.py:209 +#: views/courts.py:120 views/generic_views.py:213 +msgid "Topics" +msgstr "Disciplinas" + +#: views/courts.py:128 views/generic_views.py:219 msgid "Alphabet" msgstr "Alfabeto" -#: views/courts.py:272 +#: views/courts.py:267 msgid "Courts" msgstr "Tribunais" -#: views/generic_views.py:185 +#: views/gazette.py:160 +#, fuzzy +#| msgid "Special" +msgid "Special issue" +msgstr "Especial" + +#: views/gazette.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "sub publication" +msgid "Sub-publication" +msgstr "subpublicação" + +#: views/generic_views.py:195 msgid "Years" msgstr "anos" -#: views/generic_views.py:197 +#: views/generic_views.py:207 msgid "Document nature" msgstr "Natureza do documento" -#: views/generic_views.py:203 -msgid "Topics" -msgstr "Disciplinas" - #: views/legislation.py:61 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." @@ -1992,3 +2022,20 @@ msgstr "Esta é a versão deste %(friendly_type)s como era de %(date_from)s a %( msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "Existem alterações pendentes que ainda não foram aplicadas. Consulte a guia Histórico para obter mais informações." +#, python-format +#~ msgid "%(n_docs)s document" +#~ msgid_plural "%(n_docs)s documents" +#~ msgstr[0] "%(n_docs)s documento" +#~ msgstr[1] "%(n_docs)s documentos" + +#, python-format +#~ msgid "%(counter)s gazette" +#~ msgid_plural "%(counter)s gazettes" +#~ msgstr[0] "%(counter)s azeta" +#~ msgstr[1] "%(counter)s olhares" + +#, python-format +#~ msgid "%(doc_count)s gazette" +#~ msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" +#~ msgstr[0] "%(doc_count)s azeta" +#~ msgstr[1] "%(doc_count)s olhares" diff --git a/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po index 650af5e8e..022882676 100644 --- a/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-19 09:44\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -17,120 +17,125 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 99\n" -#: admin.py:125 +#: admin.py:127 msgid "Import" msgstr "Ingiza/tuma" -#: admin.py:408 +#: admin.py:410 msgid "Key details" msgstr "Maelezo muhimu" -#: admin.py:421 +#: admin.py:423 msgid "Additional details" msgstr "Maelezo ya ziada" -#: admin.py:434 admin.py:874 +#: admin.py:436 admin.py:901 msgid "Work identification" msgstr "Utambulisho wa kazi" -#: admin.py:447 +#: admin.py:449 msgid "Content" msgstr "Maudhui" -#: admin.py:455 admin.py:873 +#: admin.py:457 admin.py:900 msgid "Advanced" msgstr "Ya hali ya juu" -#: admin.py:631 +#: admin.py:633 msgid "Documents published." msgstr "Nyaraka zilizochapishwa." -#: admin.py:633 +#: admin.py:635 msgid "Publish selected documents" msgstr "Chapisha nyaraka zilizochaguliwa" -#: admin.py:637 +#: admin.py:639 msgid "Documents unpublished." msgstr "Nyaraka hazijachapishwa." -#: admin.py:639 +#: admin.py:641 msgid "Unpublish selected documents" msgstr "Usichapishe nyaraka zilizochaguliwa" -#: admin.py:719 models/judgment.py:469 models/judgment.py:505 +#: admin.py:672 +#, python-format +msgid "Taxonomy with slug \"%(value)s\" already exists." +msgstr "" + +#: admin.py:746 models/judgment.py:471 models/judgment.py:507 msgid "case number" msgstr "namba ya kesi" -#: admin.py:720 models/judgment.py:470 +#: admin.py:747 models/judgment.py:472 msgid "case numbers" msgstr "namba za kesi" -#: admin.py:729 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 +#: admin.py:756 models/judgment.py:40 models/judgment.py:214 msgid "judge" msgstr "jaji" -#: admin.py:730 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 -#: models/judgment.py:521 +#: admin.py:757 models/judgment.py:41 models/judgment.py:251 +#: models/judgment.py:523 msgid "judges" msgstr "majaji" -#: admin.py:736 +#: admin.py:763 msgid "lower court judge" msgstr "hakimu wa mahakama ya chini" -#: admin.py:737 models/judgment.py:257 +#: admin.py:764 models/judgment.py:257 msgid "lower court judges" msgstr "majaji wa mahakama ya mwanzo" -#: admin.py:917 +#: admin.py:944 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "Inaonyesha upya maudhui kwa nyuma." -#: admin.py:920 +#: admin.py:947 msgid "Refresh content for selected ingestors" msgstr "Onyesha upya maudhui kwa viingiza taarifa vilivyochaguliwa" -#: admin.py:968 +#: admin.py:995 msgid "Articles published." msgstr "Makala zilizochapishwa." -#: admin.py:970 +#: admin.py:997 msgid "Publish selected articles" msgstr "Chapisha makala zilizochaguliwa" -#: admin.py:974 +#: admin.py:1001 msgid "Articles unpublished." msgstr "Makala ambazo hazijachapishwa." -#: admin.py:976 +#: admin.py:1003 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "Batilisha uchapishaji wa makala uliyochagua" -#: forms.py:94 forms.py:95 templates/peachjam/_child_documents.html:7 -#: templates/peachjam/_document_table.html:13 +#: forms.py:126 forms.py:127 templates/peachjam/_child_documents.html:7 +#: views/generic_views.py:147 msgid "Title" msgstr "Mada" -#: forms.py:96 forms.py:97 templates/peachjam/_case_histories.html:5 -#: templates/peachjam/_document_table.html:30 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:261 +#: forms.py:128 forms.py:129 templates/peachjam/_case_histories.html:5 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:263 +#: views/generic_views.py:148 msgid "Date" msgstr "Tarehe" -#: forms.py:96 +#: forms.py:128 msgid "(Newest first)" msgstr "(Mpya zaidi kwanza)" -#: forms.py:97 +#: forms.py:129 msgid "(Oldest first)" msgstr "(Ya zamani kwanza)" -#: forms.py:246 +#: forms.py:291 msgid "Document problem reported" msgstr "Tatizo kuhusu nyaraka limeripotiwa" #: models/article.py:21 models/core_document_model.py:338 -#: models/judgment.py:525 +#: models/judgment.py:527 msgid "date" msgstr "tarehe" @@ -200,7 +205,7 @@ msgstr "wasifu wa mtumiaji" msgid "Author" msgstr "Mwandishi" -#: models/author.py:8 views/generic_views.py:191 +#: models/author.py:8 msgid "Authors" msgstr "Waandishi" @@ -234,7 +239,8 @@ msgstr "waandishi" #: models/citations.py:19 models/core_document_model.py:768 #: models/core_document_model.py:794 models/core_document_model.py:880 #: models/core_document_model.py:909 models/core_document_model.py:935 -#: models/judgment.py:464 models/taxonomies.py:52 +#: models/judgment.py:466 models/taxonomies.py:52 +#: templates/peachjam/_document_count.html:8 views/generic_views.py:56 msgid "document" msgstr "hati" @@ -579,11 +585,11 @@ msgstr "namba ya juzuu" msgid "special" msgstr "Maalum" -#: models/gazette.py:29 +#: models/gazette.py:29 views/gazette.py:96 views/gazette.py:169 msgid "gazette" msgstr "gazeti la serikali" -#: models/gazette.py:30 +#: models/gazette.py:30 views/gazette.py:97 views/gazette.py:170 msgid "gazettes" msgstr "magazeti ya serikali" @@ -668,7 +674,7 @@ msgid "Judge" msgstr "Hakimu" #: models/judgment.py:31 templates/peachjam/_case_histories.html:8 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:243 views/courts.py:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:245 msgid "Judges" msgstr "Majaji" @@ -680,7 +686,7 @@ msgstr "matokeo ya agizo" msgid "order outcomes" msgstr "kuagiza matokeo" -#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:519 +#: models/judgment.py:70 models/judgment.py:521 msgid "outcome" msgstr "matokeo" @@ -688,7 +694,7 @@ msgstr "matokeo" msgid "outcomes" msgstr "matokeo" -#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:457 +#: models/judgment.py:85 models/judgment.py:459 msgid "matter type" msgstr "aina ya jambo" @@ -713,7 +719,7 @@ msgid "country" msgstr "nchi" #: models/judgment.py:152 models/judgment.py:177 models/judgment.py:241 -#: models/judgment.py:523 +#: models/judgment.py:525 msgid "court" msgstr "mahakama" @@ -738,6 +744,7 @@ msgid "court registries" msgstr "masijala za mahakama" #: models/judgment.py:212 models/judgment.py:228 models/judgment.py:320 +#: views/courts.py:44 views/judgment.py:25 msgid "judgment" msgstr "hukumu" @@ -793,47 +800,47 @@ msgstr "Agiza maelezo kiotomatiki" msgid "Whether or not the system should assign the details" msgstr "Ikiwa mfumo unapaswa kutoa maelezo au la" -#: models/judgment.py:321 +#: models/judgment.py:321 views/courts.py:45 views/judgment.py:26 msgid "judgments" msgstr "hukumu" -#: models/judgment.py:443 +#: models/judgment.py:445 msgid "Full case number as printed on judgment" msgstr "Namba kamili ya kesi kama ilivyochapishwa kwenye hukumu" -#: models/judgment.py:447 +#: models/judgment.py:449 msgid "Override for full case number string" msgstr "Batilisha kwa mfuatano wa nukuu ya kesi kamili" -#: models/judgment.py:449 +#: models/judgment.py:451 msgid "string" msgstr "nukuu nyingi" -#: models/judgment.py:450 +#: models/judgment.py:452 msgid "number" msgstr "namba" -#: models/judgment.py:451 +#: models/judgment.py:453 msgid "year" msgstr "mwaka" -#: models/judgment.py:502 +#: models/judgment.py:504 msgid "judgment work" msgstr "kazi ya hukumu" -#: models/judgment.py:512 +#: models/judgment.py:514 msgid "historical judgment work" msgstr "kazi ya hukumu ya kihistoria" -#: models/judgment.py:529 +#: models/judgment.py:531 msgid "case history" msgstr "historia ya kesi" -#: models/judgment.py:530 +#: models/judgment.py:532 msgid "case histories" msgstr "historia za kesi" -#: models/judgment.py:537 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 +#: models/judgment.py:539 templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Case history" msgstr "Historia ya kesi" @@ -877,12 +884,12 @@ msgstr "kitenzi kinyume" msgid "Reversed verbal form of the relationship" msgstr "Aina ya maneno yaliyogeuzwa ya uhusiano" -#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:48 -#: models/relationships.py:59 +#: models/relationships.py:17 models/relationships.py:51 +#: models/relationships.py:62 msgid "predicate" msgstr "kiarifu" -#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:60 +#: models/relationships.py:18 models/relationships.py:63 msgid "predicates" msgstr "viarifu" @@ -894,11 +901,17 @@ msgstr "kazi za msingi" msgid "subject target ID" msgstr "utambulisho wa jambo lengwa " -#: models/relationships.py:41 +#: models/relationships.py:36 +#, fuzzy +#| msgid "target selectors" +msgid "subject selectors" +msgstr "wateuzi lengwa" + +#: models/relationships.py:44 msgid "object work" msgstr "kipengele cha kazi" -#: models/relationships.py:44 +#: models/relationships.py:47 msgid "object target ID" msgstr "utambulisho wa kipengele lengwa" @@ -1030,19 +1043,19 @@ msgstr "mada ya hati" msgid "document topics" msgstr "mada za hati" -#: settings.py:251 +#: settings.py:254 msgid "English" msgstr "Kiingereza" -#: settings.py:252 +#: settings.py:255 msgid "French" msgstr "Kifaransa" -#: settings.py:253 +#: settings.py:256 msgid "Portuguese" msgstr "Kireno" -#: settings.py:254 +#: settings.py:257 msgid "Swahili" msgstr "Kiswahili" @@ -1095,10 +1108,12 @@ msgstr "Umesahau nenosiri lako?" #: templates/account/login.html:76 #, python-format -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Log in with %(provider.name)s\n" " " -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Ingia na %(provider.name)s\n" " " @@ -1202,12 +1217,12 @@ msgid "Case" msgstr "Kesi" #: templates/peachjam/_case_histories.html:7 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:55 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:56 msgid "Court" msgstr "Mahakama" #: templates/peachjam/_case_histories.html:9 -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:72 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:73 msgid "Outcome" msgstr "Matokeo" @@ -1268,29 +1283,28 @@ msgstr "Yaliyomo" msgid "Pages" msgstr "Kurasa" -#: templates/peachjam/_document_content.html:141 +#: templates/peachjam/_document_content.html:142 msgid "Loading PDF..." msgstr "Inapakia PDF..." -#: templates/peachjam/_document_content.html:151 +#: templates/peachjam/_document_content.html:152 #, python-format msgid "This document is %(filesize)s. Do you want to load it?" msgstr "Hati hii ni %(filesize)s. Je, ungependa kuipakia?" -#: templates/peachjam/_document_content.html:155 +#: templates/peachjam/_document_content.html:156 msgid "Load document" msgstr "Pakia hati" -#: templates/peachjam/_document_content.html:164 +#: templates/peachjam/_document_content.html:165 msgid "To the top" msgstr "Hadi juu" -#: templates/peachjam/_document_count.html:3 -#, python-format -msgid "%(n_docs)s document" -msgid_plural "%(n_docs)s documents" -msgstr[0] "%(n_docs)s hati" -msgstr[1] "%(n_docs)s hati" +#: templates/peachjam/_document_count.html:14 views/generic_views.py:57 +#, fuzzy +#| msgid "document" +msgid "documents" +msgstr "hati" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:4 msgid "Document toolbar" @@ -1303,7 +1317,7 @@ msgstr "Hariri" #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:17 #: templates/peachjam/_document_detail_toolbar.html:31 #: templates/peachjam/article_detail.html:61 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:346 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:348 msgid "Download" msgstr "Pakua" @@ -1324,7 +1338,7 @@ msgstr "Ripoti tatizo" msgid "Jurisdiction" msgstr "Mamlaka ya kisheria" -#: templates/peachjam/_document_table.html:49 +#: templates/peachjam/_document_table.html:51 msgid "No documents found." msgstr "Hakuna nyaraka zilizopatikana." @@ -1337,17 +1351,33 @@ msgstr "Vichujio" msgid "Close" msgstr "Funga" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:103 -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:104 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:42 +#, fuzzy +#| msgid "Collapse all" +msgid "Clear all" +msgstr "Kunja zote" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:56 +msgid "Clear" +msgstr "" + +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:116 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:117 msgid "Filter documents" msgstr "Chuja hati" -#: templates/peachjam/_document_table_form.html:111 +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:124 msgid "Sort by" msgstr "Ainisha kwa" +#: templates/peachjam/_document_table_form.html:134 +#, fuzzy +#| msgid "Filters" +msgid "Filter" +msgstr "Vichujio" + #: templates/peachjam/_document_table_row.html:25 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:297 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:299 msgid "Multiple languages available" msgstr "Lugha nyingi zinapatikana" @@ -1392,6 +1422,12 @@ msgstr "Iliyotangulia" msgid "Next" msgstr "Inayofuata" +#: templates/peachjam/_quick_search.html:17 +#, fuzzy +#| msgid "Advanced" +msgid "Advanced search" +msgstr "Ya hali ya juu" + #: templates/peachjam/_ratifications.html:5 msgid "Source" msgstr "Chanzo" @@ -1416,13 +1452,13 @@ msgstr "Tarehe ya Kuridhiwa" msgid "Deposit Date" msgstr "Tarehe ya Kuweka" -#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:18 +#: templates/peachjam/_recent_document_list.html:19 msgid "No recent documents." msgstr "Hakuna hati za hivi majuzi." #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:97 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:366 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:368 msgid "Related documents" msgstr "Nyaraka zinazohusiana" @@ -1734,7 +1770,7 @@ msgstr "Vitabu" #: templates/peachjam/court_detail.html:9 #: templates/peachjam/judgment_detail.html:7 #: templates/peachjam/judgment_list.html:4 -#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:27 +#: templates/peachjam/judgment_list.html:11 views/courts.py:31 msgid "Judgments" msgstr "Hukumu" @@ -1743,36 +1779,18 @@ msgstr "Hukumu" #: templates/peachjam/gazette_list.html:14 #: templates/peachjam/gazette_list.html:33 #: templates/peachjam/gazette_year.html:4 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:13 -#: templates/peachjam/gazette_year.html:32 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:11 +#: templates/peachjam/gazette_year.html:31 msgid "Gazettes" msgstr "Magazeti ya serikali" -#: templates/peachjam/gazette_list.html:44 -#, python-format -msgid "%(counter)s gazette" -msgid_plural "%(counter)s gazettes" -msgstr[0] "%(counter)s gazeti la serikali" -msgstr[1] "%(counter)s magazeti ya serikali" - -#: templates/peachjam/gazette_list.html:68 +#: templates/peachjam/gazette_list.html:63 #, python-format msgid "%(num_gazettes)s gazette" msgid_plural "%(num_gazettes)s gazettes" msgstr[0] "%(num_gazettes)s gazeti la serikali" msgstr[1] "%(num_gazettes)s magazeti ya serikali" -#: templates/peachjam/gazette_year.html:38 -#, python-format -msgid "%(doc_count)s gazette" -msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" -msgstr[0] "%(doc_count)s gazeti la serikali" -msgstr[1] "%(doc_count)s magazeti ya serikali" - -#: templates/peachjam/gazette_year.html:77 -msgid "Special" -msgstr "Maalum" - #: templates/peachjam/generic_document_list.html:4 #: templates/peachjam/generic_document_list.html:7 msgid "Generic Documents" @@ -1793,43 +1811,43 @@ msgstr "Nukuu ya Vyombo vya Habari Isiyo na Upande wowote" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:37 #: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:184 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:211 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:212 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Nakili kwenye ubao" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:40 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:187 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:214 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:216 msgid "Copied!" msgstr "Imenakiliwa!" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:41 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:188 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:215 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:42 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:217 msgid "Copy" msgstr "Nakili" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:47 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:48 msgid "Hearing date" msgstr "Tarehe ya kusikilizwa" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:85 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:86 msgid "Case number" msgstr "Namba ya kesi" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:98 views/courts.py:97 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:99 views/courts.py:102 msgid "Attorneys" msgstr "Wanasheria" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:112 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:113 msgid "Flynote" msgstr "Hoja muhimu za kesi" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:122 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:123 msgid "Order" msgstr "Agizo" -#: templates/peachjam/judgment_detail.html:132 +#: templates/peachjam/judgment_detail.html:133 msgid "Case summary" msgstr "Muhtasari wa kesi" @@ -1853,31 +1871,31 @@ msgstr "Nukuu" msgid "Ratifications" msgstr "Uridhiaji" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:178 views/courts.py:42 msgid "Citation" msgstr "Nukuu" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:199 msgid "Law report citations" msgstr "Manukuu ya ripoti ya sheria" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:203 msgid "Alternative names" msgstr "Majina mbadala" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:257 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:259 views/courts.py:43 msgid "Judgment date" msgstr "Tarehe ya hukumu" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:293 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:295 msgid "Language" msgstr "Lugha" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:333 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:335 msgid "Type" msgstr "Aina" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:371 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "%(n_relationships)s nyaraka zinazohusiana" @@ -1924,30 +1942,42 @@ msgstr "Masharti ya matumizi" msgid "Navigation" msgstr "Urambazaji" -#: views/courts.py:79 +#: views/courts.py:84 msgid "Outcomes" msgstr "Matokeo" -#: views/courts.py:105 views/generic_views.py:209 +#: views/courts.py:120 views/generic_views.py:213 +msgid "Topics" +msgstr "Mada" + +#: views/courts.py:128 views/generic_views.py:219 msgid "Alphabet" msgstr "Alfabeti" -#: views/courts.py:272 +#: views/courts.py:267 msgid "Courts" msgstr "Mahakama" -#: views/generic_views.py:185 +#: views/gazette.py:160 +#, fuzzy +#| msgid "Special" +msgid "Special issue" +msgstr "Maalum" + +#: views/gazette.py:187 +#, fuzzy +#| msgid "sub publication" +msgid "Sub-publication" +msgstr "uchapishaji mdogo" + +#: views/generic_views.py:195 msgid "Years" msgstr "Miaka" -#: views/generic_views.py:197 +#: views/generic_views.py:207 msgid "Document nature" msgstr "Asili ya hati" -#: views/generic_views.py:203 -msgid "Topics" -msgstr "Mada" - #: views/legislation.py:61 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." @@ -1992,3 +2022,20 @@ msgstr "Hili ni toleo la %(friendly_type)s kama ilivyokuwa kutoka %(date_from)s msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "Kuna marekebisho ambayo hayajatekelezwa ambayo bado hayajatekelezwa. Tazama kichupo cha Historia kwa habari zaidi." +#, python-format +#~ msgid "%(n_docs)s document" +#~ msgid_plural "%(n_docs)s documents" +#~ msgstr[0] "%(n_docs)s hati" +#~ msgstr[1] "%(n_docs)s hati" + +#, python-format +#~ msgid "%(counter)s gazette" +#~ msgid_plural "%(counter)s gazettes" +#~ msgstr[0] "%(counter)s gazeti la serikali" +#~ msgstr[1] "%(counter)s magazeti ya serikali" + +#, python-format +#~ msgid "%(doc_count)s gazette" +#~ msgid_plural "%(doc_count)s gazettes" +#~ msgstr[0] "%(doc_count)s gazeti la serikali" +#~ msgstr[1] "%(doc_count)s magazeti ya serikali" diff --git a/tanzlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/tanzlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 7f19d1bbe..cffbb8f9a 100644 --- a/tanzlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tanzlii/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-07-17 09:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" msgid "Swahili" msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:12 +#: templates/liiweb/home.html:11 msgid "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzania" msgstr "" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "" msgid "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzania inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inaruhusu ufikiaji bure wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzania na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." msgstr "" -#: templates/liiweb/home.html:23 templates/peachjam/about.html:5 +#: templates/liiweb/home.html:21 templates/peachjam/about.html:5 msgid "TanzLII is a project of the Tanzanian Judiciary. We aim to support the rule of law by publishing the law of Tanzania for free online access." msgstr "" diff --git a/tanzlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/tanzlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 2cb0bf28c..53140865e 100644 --- a/tanzlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tanzlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-06 15:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 08:46\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Anglais" msgid "Swahili" msgstr "Swahili" -#: templates/liiweb/home.html:12 +#: templates/liiweb/home.html:11 msgid "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzania" msgstr "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzanie" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzanie" msgid "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzania inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inaruhusu ufikiaji bure wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzania na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." msgstr "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzanie inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inaruhusu ufikiaji bure wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzanie na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." -#: templates/liiweb/home.html:23 templates/peachjam/about.html:5 +#: templates/liiweb/home.html:21 templates/peachjam/about.html:5 msgid "TanzLII is a project of the Tanzanian Judiciary. We aim to support the rule of law by publishing the law of Tanzania for free online access." msgstr "TanzLII est un projet du pouvoir judiciaire tanzanien. Notre objectif est de soutenir l'état de droit en publiant la loi de la Tanzanie pour un accès en ligne gratuit." @@ -92,4 +92,3 @@ msgstr "Contactez-nous" #: templates/peachjam/about.html:30 msgid " " msgstr " " - diff --git a/tanzlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/tanzlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index c6ac6bc4e..4dcf4e604 100644 --- a/tanzlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tanzlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-06 15:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 08:46\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Inglês" msgid "Swahili" msgstr "Suaíli" -#: templates/liiweb/home.html:12 +#: templates/liiweb/home.html:11 msgid "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzania" msgstr "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa para Maamuzi, Sheria na Kanuni para Tanzânia" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa para Maamuzi, Sheria na Kanuni para Tanz msgid "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzania inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inaruhusu ufikiaji bure wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzania na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." msgstr "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzânia inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inaruhusu ufikiaji bure wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzânia na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." -#: templates/liiweb/home.html:23 templates/peachjam/about.html:5 +#: templates/liiweb/home.html:21 templates/peachjam/about.html:5 msgid "TanzLII is a project of the Tanzanian Judiciary. We aim to support the rule of law by publishing the law of Tanzania for free online access." msgstr "TanzLII é um projeto do Judiciário da Tanzânia. Nosso objetivo é apoiar o estado de direito publicando a lei da Tanzânia para acesso online gratuito." @@ -92,4 +92,3 @@ msgstr "Contate-nos" #: templates/peachjam/about.html:30 msgid " " msgstr " " - diff --git a/tanzlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po b/tanzlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po index 41728bf59..17b71a0ee 100644 --- a/tanzlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/tanzlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2024-06-06 15:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2024-08-06 10:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-18 08:46\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Kiingereza" msgid "Swahili" msgstr "Kiswahili" -#: templates/liiweb/home.html:12 +#: templates/liiweb/home.html:11 msgid "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzania" msgstr "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzania" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "Karibu Katika Mfumo wa Taarifa za Maamuzi, Sheria na Kanuni za Tanzania" msgid "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzania inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inaruhusu ufikiaji bure wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzania na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." msgstr "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzania inayochapisha maamuzi, sheria na kanuni bure mtandaoni. TanzLII inatoa bure mtandaoni wa maamuzi, sheria na kanuni za Tanzania na ni wanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LIIs." -#: templates/liiweb/home.html:23 templates/peachjam/about.html:5 +#: templates/liiweb/home.html:21 templates/peachjam/about.html:5 msgid "TanzLII is a project of the Tanzanian Judiciary. We aim to support the rule of law by publishing the law of Tanzania for free online access." msgstr "TanzLII ni tovuti ya Mahakama ya Tanzania inayochapisha mtandaoni bure maamuzi, Sheria na Kanuni. TanzLII inatoa upatoikanaji bure sheria ya Tanzania na ni mwanachama wa Jumuiya ya Afrika ya LII." @@ -92,4 +92,3 @@ msgstr "Wasiliana nasi" #: templates/peachjam/about.html:30 msgid " " msgstr " " - diff --git a/zanzibarlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/zanzibarlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 0ee05bce3..3fe42bf07 100644 --- a/zanzibarlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/zanzibarlii/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -81,4 +81,3 @@ msgstr "Contactez-nous" #: templates/peachjam/about.html:31 msgid "Contact us on info@zanzibarlii.org for more information." msgstr "Contactez-nous au info@zanzibarlii.org pour plus d'informations." - diff --git a/zanzibarlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/zanzibarlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index b9bdfaeb8..0223fc324 100644 --- a/zanzibarlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/zanzibarlii/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -81,4 +81,3 @@ msgstr "Contate-nos" #: templates/peachjam/about.html:31 msgid "Contact us on info@zanzibarlii.org for more information." msgstr "Contacte-nos em info@zanzibarlii.org para mais informações." - diff --git a/zanzibarlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po b/zanzibarlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po index bfe8f6bf5..c1e32d6f2 100644 --- a/zanzibarlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/zanzibarlii/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -81,4 +81,3 @@ msgstr "Wasiliana nasi" #: templates/peachjam/about.html:31 msgid "Contact us on info@zanzibarlii.org for more information." msgstr "Wasiliana nasi kwa info@zanzibarlii.org kwa maelezo zaidi." -