From f714114a2d78e5296da1f4606d67bd1af07586fc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Greg Kempe Date: Thu, 28 Sep 2023 17:02:52 +0200 Subject: [PATCH] translations; default admin settings --- africanlii/settings.py | 2 + liiweb/settings.py | 2 + peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po | 341 +++++++++-------- peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 352 ++++++++++-------- peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 352 ++++++++++-------- peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po | 352 ++++++++++-------- .../peachjam/_document_problem_modal.html | 2 +- 7 files changed, 785 insertions(+), 618 deletions(-) diff --git a/africanlii/settings.py b/africanlii/settings.py index 942678e70..a37fed4c0 100644 --- a/africanlii/settings.py +++ b/africanlii/settings.py @@ -31,3 +31,5 @@ # add middleware to redirect from agp.africanlii.org to africanlii.org MIDDLEWARE.insert(1, "africanlii.middleware.RedirectAGPMiddleware") # noqa + +ADMINS = [("AfricanLII", "info@africanlii.org")] diff --git a/liiweb/settings.py b/liiweb/settings.py index 0bc3b16f5..e4177e4b8 100644 --- a/liiweb/settings.py +++ b/liiweb/settings.py @@ -7,3 +7,5 @@ # Court codes mappings for legacy lii urls # Override this in the lii settings.py COURT_CODE_MAPPINGS = {} + +ADMINS = [("Laws.Africa", "info@laws.africa")] diff --git a/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po index 5640544c3..e9eed1f8c 100644 --- a/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 09:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,76 +18,81 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: admin.py:120 +#: admin.py:122 msgid "Import" msgstr "" -#: admin.py:363 +#: admin.py:365 msgid "Key details" msgstr "" -#: admin.py:376 +#: admin.py:378 msgid "Additional details" msgstr "" -#: admin.py:389 +#: admin.py:391 admin.py:755 msgid "Work identification" msgstr "" -#: admin.py:402 +#: admin.py:404 msgid "Content" msgstr "" -#: admin.py:410 +#: admin.py:412 admin.py:754 msgid "Advanced" msgstr "" -#: admin.py:650 models/judgment.py:370 +#: admin.py:653 models/judgment.py:370 msgid "case number" msgstr "" -#: admin.py:651 models/judgment.py:371 +#: admin.py:654 models/judgment.py:371 msgid "case numbers" msgstr "" -#: admin.py:665 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 +#: admin.py:668 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 msgid "judge" msgstr "" -#: admin.py:666 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 +#: admin.py:669 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 msgid "judges" msgstr "" -#: admin.py:766 +#: admin.py:790 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "" -#: admin.py:769 +#: admin.py:793 msgid "Refresh content selected ingestors" msgstr "" -#: admin.py:817 +#: admin.py:841 msgid "Articles published." msgstr "" -#: admin.py:819 +#: admin.py:843 msgid "Publish selected articles" msgstr "" -#: admin.py:823 +#: admin.py:847 msgid "Articles unpublished." msgstr "" -#: admin.py:825 +#: admin.py:849 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "" -#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:326 +#: forms.py:231 +#, python-format +msgid "Document problem reported on %(app_name)s" +msgstr "" + +#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:325 msgid "date" msgstr "" -#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:161 -#: models/core_document_model.py:325 +#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:160 +#: models/core_document_model.py:324 msgid "title" msgstr "" @@ -99,7 +104,7 @@ msgstr "" msgid "author" msgstr "" -#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:738 +#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:719 msgid "image" msgstr "" @@ -155,9 +160,9 @@ msgstr "" msgid "Authors" msgstr "" -#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:44 -#: models/core_document_model.py:72 models/core_document_model.py:86 -#: models/core_document_model.py:810 models/ingestors.py:14 +#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:43 +#: models/core_document_model.py:71 models/core_document_model.py:85 +#: models/core_document_model.py:791 models/ingestors.py:14 #: models/ingestors.py:33 models/judgment.py:15 models/judgment.py:30 #: models/judgment.py:45 models/judgment.py:60 models/judgment.py:74 #: models/judgment.py:91 models/judgment.py:125 models/relationships.py:6 @@ -165,14 +170,15 @@ msgstr "" msgid "name" msgstr "" -#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:46 -#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:90 +#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:45 +#: models/core_document_model.py:73 models/core_document_model.py:89 #: models/judgment.py:92 models/judgment.py:126 msgid "code" msgstr "" -#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:92 models/judgment.py:101 -#: models/profile.py:35 models/profile.py:36 models/taxonomies.py:15 +#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:91 models/judgment.py:101 +#: models/profile.py:36 models/profile.py:37 models/profile.py:47 +#: models/taxonomies.py:15 msgid "profile" msgstr "" @@ -181,9 +187,9 @@ msgstr "" msgid "authors" msgstr "" -#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:733 -#: models/core_document_model.py:759 models/core_document_model.py:826 -#: models/core_document_model.py:855 models/core_document_model.py:881 +#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:714 +#: models/core_document_model.py:740 models/core_document_model.py:807 +#: models/core_document_model.py:836 models/core_document_model.py:862 #: models/judgment.py:365 models/taxonomies.py:46 msgid "document" msgstr "" @@ -228,258 +234,259 @@ msgstr "" msgid "citation processing" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:48 +#: models/core_document_model.py:47 msgid "level" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:62 +#: models/core_document_model.py:61 msgid "label" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:63 models/core_document_model.py:433 +#: models/core_document_model.py:62 models/core_document_model.py:432 msgid "labels" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:75 models/core_document_model.py:812 +#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:793 #: models/judgment.py:17 models/judgment.py:32 models/judgment.py:47 #: models/judgment.py:62 models/judgment.py:75 msgid "description" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:78 +#: models/core_document_model.py:77 msgid "document nature" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:79 +#: models/core_document_model.py:78 msgid "document natures" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:88 models/core_document_model.py:346 +#: models/core_document_model.py:87 models/core_document_model.py:345 +#: models/profile.py:45 msgid "jurisdiction" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:96 models/core_document_model.py:353 +#: models/core_document_model.py:95 models/core_document_model.py:352 msgid "locality" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:97 +#: models/core_document_model.py:96 msgid "localities" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:110 +#: models/core_document_model.py:109 msgid "FRBR URI" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:114 +#: models/core_document_model.py:113 msgid "FRBR URI country" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:120 +#: models/core_document_model.py:119 msgid "FRBR URI locality" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:126 +#: models/core_document_model.py:125 msgid "FRBR URI place" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:132 models/core_document_model.py:369 +#: models/core_document_model.py:131 models/core_document_model.py:368 msgid "FRBR URI doctype" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:138 models/core_document_model.py:376 +#: models/core_document_model.py:137 models/core_document_model.py:375 msgid "FRBR URI subtype" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:144 models/core_document_model.py:384 +#: models/core_document_model.py:143 models/core_document_model.py:383 msgid "FRBR URI actor" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:150 models/core_document_model.py:392 +#: models/core_document_model.py:149 models/core_document_model.py:391 msgid "FRBR URI date" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:156 models/core_document_model.py:400 +#: models/core_document_model.py:155 models/core_document_model.py:399 msgid "FRBR URI number" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:167 +#: models/core_document_model.py:166 msgid "languages" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:170 +#: models/core_document_model.py:169 msgid "ranking" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:173 models/core_document_model.py:315 +#: models/core_document_model.py:172 models/core_document_model.py:314 msgid "work" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:174 +#: models/core_document_model.py:173 msgid "works" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:318 +#: models/core_document_model.py:317 msgid "document type" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:328 models/core_document_model.py:762 +#: models/core_document_model.py:327 models/core_document_model.py:743 msgid "source URL" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:330 +#: models/core_document_model.py:329 msgid "citation" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:331 +#: models/core_document_model.py:330 msgid "content HTML" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:332 +#: models/core_document_model.py:331 msgid "content HTML is AKN" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:333 +#: models/core_document_model.py:332 msgid "TOC JSON" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:339 +#: models/core_document_model.py:338 msgid "language" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:360 models/core_document_model.py:829 +#: models/core_document_model.py:359 models/core_document_model.py:810 msgid "nature" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:364 +#: models/core_document_model.py:363 msgid "work FRBR URI" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:381 +#: models/core_document_model.py:380 msgid "Document subtype. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "" -#: models/core_document_model.py:389 +#: models/core_document_model.py:388 msgid "Originating actor. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "" -#: models/core_document_model.py:397 +#: models/core_document_model.py:396 msgid "YYYY, YYYY-MM, or YYYY-MM-DD" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:406 +#: models/core_document_model.py:405 msgid "Unique number or short title identifying this work. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "" -#: models/core_document_model.py:411 +#: models/core_document_model.py:410 msgid "expression FRBR URI" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:415 +#: models/core_document_model.py:414 msgid "created at" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:416 +#: models/core_document_model.py:415 msgid "updated at" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:422 +#: models/core_document_model.py:421 msgid "created by" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:425 +#: models/core_document_model.py:424 msgid "allow robots" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:428 +#: models/core_document_model.py:427 msgid "Allow this document to be indexed by search engine robots." msgstr "" -#: models/core_document_model.py:469 +#: models/core_document_model.py:468 msgid "You cannot set a future date for the document" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:477 +#: models/core_document_model.py:476 #, python-format msgid "Invalid FRBR URI: %(uri)s" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:488 +#: models/core_document_model.py:487 msgid "Document with this Expression FRBR URI already exists!" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:705 +#: models/core_document_model.py:686 msgid "filename" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:706 +#: models/core_document_model.py:687 msgid "mimetype" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:707 +#: models/core_document_model.py:688 msgid "size" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:708 models/core_document_model.py:735 +#: models/core_document_model.py:689 models/core_document_model.py:716 msgid "file" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:739 +#: models/core_document_model.py:720 msgid "images" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:766 +#: models/core_document_model.py:747 msgid "file as pdf" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:774 +#: models/core_document_model.py:755 msgid "source file" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:775 +#: models/core_document_model.py:756 msgid "source files" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:815 +#: models/core_document_model.py:796 msgid "attached file nature" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:816 +#: models/core_document_model.py:797 msgid "attached file natures" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:833 +#: models/core_document_model.py:814 msgid "attached file" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:834 +#: models/core_document_model.py:815 msgid "attached files" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:858 +#: models/core_document_model.py:839 msgid "Law report citation/Alternative known name" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:865 +#: models/core_document_model.py:846 msgid "alternative name" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:866 +#: models/core_document_model.py:847 msgid "alternative names" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:886 +#: models/core_document_model.py:867 msgid "document text" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:890 +#: models/core_document_model.py:871 msgid "document XML" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:894 +#: models/core_document_model.py:875 msgid "document content" msgstr "" -#: models/core_document_model.py:895 +#: models/core_document_model.py:876 msgid "document contents" msgstr "" @@ -507,19 +514,27 @@ msgstr "" msgid "legal instruments" msgstr "" -#: models/generic_document.py:74 +#: models/generic_document.py:78 msgid "metadata JSON" msgstr "" -#: models/generic_document.py:75 templates/peachjam/document_popup.html:9 +#: models/generic_document.py:80 +msgid "timeline JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:83 +msgid "commencements JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:85 templates/peachjam/document_popup.html:9 msgid "repealed" msgstr "" -#: models/generic_document.py:77 +#: models/generic_document.py:87 msgid "parent work" msgstr "" -#: models/generic_document.py:83 models/generic_document.py:84 +#: models/generic_document.py:93 models/generic_document.py:94 msgid "legislation" msgstr "" @@ -663,7 +678,7 @@ msgstr "" msgid "string" msgstr "" -#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:35 +#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:76 msgid "number" msgstr "" @@ -671,26 +686,34 @@ msgstr "" msgid "year" msgstr "" -#: models/profile.py:12 +#: models/profile.py:13 msgid "about HTML" msgstr "" -#: models/profile.py:13 +#: models/profile.py:14 msgid "website URL" msgstr "" -#: models/profile.py:14 +#: models/profile.py:15 msgid "address" msgstr "" -#: models/profile.py:19 +#: models/profile.py:20 msgid "profile photo" msgstr "" -#: models/profile.py:25 +#: models/profile.py:26 msgid "background photo" msgstr "" +#: models/profile.py:50 +msgid "jurisdiction profile" +msgstr "" + +#: models/profile.py:51 +msgid "jurisdiction profiles" +msgstr "" + #: models/relationships.py:8 msgid "verb" msgstr "" @@ -816,19 +839,19 @@ msgstr "" msgid "document topics" msgstr "" -#: settings.py:235 +#: settings.py:236 msgid "English" msgstr "" -#: settings.py:236 +#: settings.py:237 msgid "French" msgstr "" -#: settings.py:237 +#: settings.py:238 msgid "Portuguese" msgstr "" -#: settings.py:238 +#: settings.py:239 msgid "Swahili" msgstr "" @@ -1045,6 +1068,10 @@ msgid_plural "%(doc_count)s documents" msgstr[0] "" msgstr[1] "" +#: templates/peachjam/_document_problem_modal.html:7 +msgid "Report a problem" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_document_table.html:8 #: templates/peachjam/_ratifications.html:17 msgid "Country" @@ -1052,12 +1079,12 @@ msgstr "" #: templates/peachjam/_document_table.html:13 #: templates/peachjam/_judgment_table.html:7 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:232 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:248 msgid "Date" msgstr "" #: templates/peachjam/_document_table.html:33 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:268 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:284 msgid "Multiple languages available" msgstr "" @@ -1095,6 +1122,10 @@ msgstr "" msgid "All months" msgstr "" +#: templates/peachjam/_open_law_africa.html:9 +msgid "Open Law Africa" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_pagination.html:6 msgid "Previous" msgstr "" @@ -1134,8 +1165,8 @@ msgid "Registries" msgstr "" #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:93 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:357 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:98 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 msgid "Related documents" msgstr "" @@ -1399,38 +1430,41 @@ msgstr "" msgid "History of this document" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:14 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:15 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:55 msgid "this version" msgstr "" #: templates/peachjam/_timeline_events.html:18 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:59 msgid "amendment not yet applied" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:27 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:40 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:86 +msgid "Read this version" +msgstr "" + +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:68 msgid "Amended by" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:30 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:71 msgid "Assented to" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:32 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:73 msgid "Commences" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:34 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:75 msgid "Published in" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:37 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:78 msgid "Repealed by" msgstr "" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:45 -msgid "Read this version" -msgstr "" - #: templates/peachjam/_years_list.html:7 templates/peachjam/_years_list.html:24 msgid "All years" msgstr "" @@ -1447,19 +1481,19 @@ msgstr "" msgid "Articles" msgstr "" -#: templates/peachjam/article_detail.html:44 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:313 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:318 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:324 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:337 +#: templates/peachjam/article_detail.html:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:329 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:334 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:340 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:353 msgid "Download" msgstr "" -#: templates/peachjam/article_detail.html:64 +#: templates/peachjam/article_detail.html:81 msgid "About the author" msgstr "" -#: templates/peachjam/article_detail.html:69 +#: templates/peachjam/article_detail.html:86 #, python-format msgid "Recent articles by %(username)s" msgstr "" @@ -1521,17 +1555,20 @@ msgid "Media Neutral Citation" msgstr "" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:13 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:171 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 msgid "Copy to clipboard" msgstr "" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:16 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:168 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:174 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:201 msgid "Copied!" msgstr "" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:17 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:169 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:175 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 msgid "Copy" msgstr "" @@ -1571,55 +1608,55 @@ msgstr "" msgid "Recent judgments" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:66 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:71 msgid "Document detail" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:79 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:84 msgid "History" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:108 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:113 msgid "Citations" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:122 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Ratifications" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:146 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:152 msgid "Jurisdiction" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:159 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 msgid "Citation" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:179 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:185 msgid "Law report citations" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:183 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 msgid "Alternative names" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:213 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:230 msgid "Judges" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:228 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:244 msgid "Judgment date" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:264 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:280 msgid "Language" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:304 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:320 msgid "Type" msgstr "" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:362 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:378 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "" @@ -1669,36 +1706,36 @@ msgstr "" msgid "Navigation" msgstr "" -#: views/legislation.py:52 +#: views/legislation.py:54 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." msgstr "" -#: views/legislation.py:65 +#: views/legislation.py:67 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s has not yet commenced and is not yet law." msgstr "" -#: views/legislation.py:99 +#: views/legislation.py:101 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was when it was repealed." msgstr "" -#: views/legislation.py:113 +#: views/legislation.py:115 #, python-format msgid "This is the latest version of this %(friendly_type)s." msgstr "" -#: views/legislation.py:128 +#: views/legislation.py:130 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version as it was when it was repealed." msgstr "" -#: views/legislation.py:133 +#: views/legislation.py:135 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version currently in force." msgstr "" -#: views/legislation.py:174 +#: views/legislation.py:176 msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "" diff --git a/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 83b4d3a0c..a37ac2c48 100644 --- a/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 09:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-28 05:15\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: French\n" @@ -17,76 +17,81 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 99\n" -#: admin.py:120 +#: admin.py:122 msgid "Import" msgstr "Importer" -#: admin.py:363 +#: admin.py:365 msgid "Key details" msgstr "Détails essentiels" -#: admin.py:376 +#: admin.py:378 msgid "Additional details" msgstr "Détails supplémentaires" -#: admin.py:389 +#: admin.py:391 admin.py:755 msgid "Work identification" msgstr "Identification de travail" -#: admin.py:402 +#: admin.py:404 msgid "Content" msgstr "Contenus" -#: admin.py:410 +#: admin.py:412 admin.py:754 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: admin.py:650 models/judgment.py:370 +#: admin.py:653 models/judgment.py:370 msgid "case number" msgstr "numéro de dossier" -#: admin.py:651 models/judgment.py:371 +#: admin.py:654 models/judgment.py:371 msgid "case numbers" msgstr "numéros de dossier" -#: admin.py:665 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 +#: admin.py:668 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 msgid "judge" msgstr "juge" -#: admin.py:666 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 +#: admin.py:669 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 msgid "judges" msgstr "juges" -#: admin.py:766 +#: admin.py:790 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "Actualisation du contenu en arrière-plan." -#: admin.py:769 +#: admin.py:793 msgid "Refresh content selected ingestors" msgstr "Actualiser le contenu des ingesteurs sélectionnés" -#: admin.py:817 +#: admin.py:841 msgid "Articles published." msgstr "Articles publiés." -#: admin.py:819 +#: admin.py:843 msgid "Publish selected articles" msgstr "Publier les articles sélectionnés" -#: admin.py:823 +#: admin.py:847 msgid "Articles unpublished." msgstr "Articles inédits." -#: admin.py:825 +#: admin.py:849 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "Annuler la publication des articles sélectionnés" -#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:326 +#: forms.py:231 +#, python-format +msgid "Document problem reported on %(app_name)s" +msgstr "" + +#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:325 msgid "date" msgstr "date" -#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:161 -#: models/core_document_model.py:325 +#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:160 +#: models/core_document_model.py:324 msgid "title" msgstr "titre" @@ -98,7 +103,7 @@ msgstr "corps" msgid "author" msgstr "auteur" -#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:738 +#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:719 msgid "image" msgstr "image" @@ -154,9 +159,9 @@ msgstr "Auteur" msgid "Authors" msgstr "Auteurs" -#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:44 -#: models/core_document_model.py:72 models/core_document_model.py:86 -#: models/core_document_model.py:810 models/ingestors.py:14 +#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:43 +#: models/core_document_model.py:71 models/core_document_model.py:85 +#: models/core_document_model.py:791 models/ingestors.py:14 #: models/ingestors.py:33 models/judgment.py:15 models/judgment.py:30 #: models/judgment.py:45 models/judgment.py:60 models/judgment.py:74 #: models/judgment.py:91 models/judgment.py:125 models/relationships.py:6 @@ -164,14 +169,15 @@ msgstr "Auteurs" msgid "name" msgstr "nom" -#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:46 -#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:90 +#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:45 +#: models/core_document_model.py:73 models/core_document_model.py:89 #: models/judgment.py:92 models/judgment.py:126 msgid "code" msgstr "code" -#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:92 models/judgment.py:101 -#: models/profile.py:35 models/profile.py:36 models/taxonomies.py:15 +#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:91 models/judgment.py:101 +#: models/profile.py:36 models/profile.py:37 models/profile.py:47 +#: models/taxonomies.py:15 msgid "profile" msgstr "profil" @@ -180,9 +186,9 @@ msgstr "profil" msgid "authors" msgstr "auteurs" -#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:733 -#: models/core_document_model.py:759 models/core_document_model.py:826 -#: models/core_document_model.py:855 models/core_document_model.py:881 +#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:714 +#: models/core_document_model.py:740 models/core_document_model.py:807 +#: models/core_document_model.py:836 models/core_document_model.py:862 #: models/judgment.py:365 models/taxonomies.py:46 msgid "document" msgstr "document" @@ -227,258 +233,259 @@ msgstr "date de traitement" msgid "citation processing" msgstr "traitement des citations" -#: models/core_document_model.py:48 +#: models/core_document_model.py:47 msgid "level" msgstr "niveau" -#: models/core_document_model.py:62 +#: models/core_document_model.py:61 msgid "label" msgstr "étiquette" -#: models/core_document_model.py:63 models/core_document_model.py:433 +#: models/core_document_model.py:62 models/core_document_model.py:432 msgid "labels" msgstr "Étiquettes" -#: models/core_document_model.py:75 models/core_document_model.py:812 +#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:793 #: models/judgment.py:17 models/judgment.py:32 models/judgment.py:47 #: models/judgment.py:62 models/judgment.py:75 msgid "description" msgstr "description" -#: models/core_document_model.py:78 +#: models/core_document_model.py:77 msgid "document nature" msgstr "nature du document" -#: models/core_document_model.py:79 +#: models/core_document_model.py:78 msgid "document natures" msgstr "types de document" -#: models/core_document_model.py:88 models/core_document_model.py:346 +#: models/core_document_model.py:87 models/core_document_model.py:345 +#: models/profile.py:45 msgid "jurisdiction" msgstr "juridiction" -#: models/core_document_model.py:96 models/core_document_model.py:353 +#: models/core_document_model.py:95 models/core_document_model.py:352 msgid "locality" msgstr "localité" -#: models/core_document_model.py:97 +#: models/core_document_model.py:96 msgid "localities" msgstr "localités" -#: models/core_document_model.py:110 +#: models/core_document_model.py:109 msgid "FRBR URI" msgstr "FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:114 +#: models/core_document_model.py:113 msgid "FRBR URI country" msgstr "Pays URI FRBR" -#: models/core_document_model.py:120 +#: models/core_document_model.py:119 msgid "FRBR URI locality" msgstr "Localité URI FRBR" -#: models/core_document_model.py:126 +#: models/core_document_model.py:125 msgid "FRBR URI place" msgstr "Lieu URI FRBR" -#: models/core_document_model.py:132 models/core_document_model.py:369 +#: models/core_document_model.py:131 models/core_document_model.py:368 msgid "FRBR URI doctype" msgstr "doctype de FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:138 models/core_document_model.py:376 +#: models/core_document_model.py:137 models/core_document_model.py:375 msgid "FRBR URI subtype" msgstr "subtype de FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:144 models/core_document_model.py:384 +#: models/core_document_model.py:143 models/core_document_model.py:383 msgid "FRBR URI actor" msgstr "acteur de FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:150 models/core_document_model.py:392 +#: models/core_document_model.py:149 models/core_document_model.py:391 msgid "FRBR URI date" msgstr "date de FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:156 models/core_document_model.py:400 +#: models/core_document_model.py:155 models/core_document_model.py:399 msgid "FRBR URI number" msgstr "numéro de FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:167 +#: models/core_document_model.py:166 msgid "languages" msgstr "langues" -#: models/core_document_model.py:170 +#: models/core_document_model.py:169 msgid "ranking" msgstr "classement" -#: models/core_document_model.py:173 models/core_document_model.py:315 +#: models/core_document_model.py:172 models/core_document_model.py:314 msgid "work" msgstr "travail" -#: models/core_document_model.py:174 +#: models/core_document_model.py:173 msgid "works" msgstr "travaux" -#: models/core_document_model.py:318 +#: models/core_document_model.py:317 msgid "document type" msgstr "type de document" -#: models/core_document_model.py:328 models/core_document_model.py:762 +#: models/core_document_model.py:327 models/core_document_model.py:743 msgid "source URL" msgstr "URL source" -#: models/core_document_model.py:330 +#: models/core_document_model.py:329 msgid "citation" msgstr "référence" -#: models/core_document_model.py:331 +#: models/core_document_model.py:330 msgid "content HTML" msgstr "contenu HTML" -#: models/core_document_model.py:332 +#: models/core_document_model.py:331 msgid "content HTML is AKN" msgstr "le contenu HTML est AKN" -#: models/core_document_model.py:333 +#: models/core_document_model.py:332 msgid "TOC JSON" msgstr "JSON TOC" -#: models/core_document_model.py:339 +#: models/core_document_model.py:338 msgid "language" msgstr "langue" -#: models/core_document_model.py:360 models/core_document_model.py:829 +#: models/core_document_model.py:359 models/core_document_model.py:810 msgid "nature" msgstr "nature" -#: models/core_document_model.py:364 +#: models/core_document_model.py:363 msgid "work FRBR URI" msgstr "travail FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:381 +#: models/core_document_model.py:380 msgid "Document subtype. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Sous-type de document. Lettres minuscules, chiffres _ et - seulement." -#: models/core_document_model.py:389 +#: models/core_document_model.py:388 msgid "Originating actor. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Acteur originaire. Lettres minuscules, chiffres _ et - seulement." -#: models/core_document_model.py:397 +#: models/core_document_model.py:396 msgid "YYYY, YYYY-MM, or YYYY-MM-DD" msgstr "AAAA, AAAA-MM, ou AAAA-MM-JJ" -#: models/core_document_model.py:406 +#: models/core_document_model.py:405 msgid "Unique number or short title identifying this work. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Nombre unique ou titre court identifiant ce travail. Lettres minuscules, chiffres _ et - seulement." -#: models/core_document_model.py:411 +#: models/core_document_model.py:410 msgid "expression FRBR URI" msgstr "expression FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:415 +#: models/core_document_model.py:414 msgid "created at" msgstr "créé le" -#: models/core_document_model.py:416 +#: models/core_document_model.py:415 msgid "updated at" msgstr "mis à jour le" -#: models/core_document_model.py:422 +#: models/core_document_model.py:421 msgid "created by" msgstr "créer par" -#: models/core_document_model.py:425 +#: models/core_document_model.py:424 msgid "allow robots" msgstr "Autoriser les robots" -#: models/core_document_model.py:428 +#: models/core_document_model.py:427 msgid "Allow this document to be indexed by search engine robots." msgstr "Autoriser l'indexation de ce document par les robots des moteurs de recherche." -#: models/core_document_model.py:469 +#: models/core_document_model.py:468 msgid "You cannot set a future date for the document" msgstr "Vous ne pouvez pas définir une date ultérieure pour le document" -#: models/core_document_model.py:477 +#: models/core_document_model.py:476 #, python-format msgid "Invalid FRBR URI: %(uri)s" msgstr "Invalid FRBR URI: %(uri)s" -#: models/core_document_model.py:488 +#: models/core_document_model.py:487 msgid "Document with this Expression FRBR URI already exists!" msgstr "Un document avec cette expression FRBR URI existe déjà !" -#: models/core_document_model.py:705 +#: models/core_document_model.py:686 msgid "filename" msgstr "nom de fichier" -#: models/core_document_model.py:706 +#: models/core_document_model.py:687 msgid "mimetype" msgstr "mimetype" -#: models/core_document_model.py:707 +#: models/core_document_model.py:688 msgid "size" msgstr "taille" -#: models/core_document_model.py:708 models/core_document_model.py:735 +#: models/core_document_model.py:689 models/core_document_model.py:716 msgid "file" msgstr "fichier" -#: models/core_document_model.py:739 +#: models/core_document_model.py:720 msgid "images" msgstr "images" -#: models/core_document_model.py:766 +#: models/core_document_model.py:747 msgid "file as pdf" msgstr "fichier en pdf" -#: models/core_document_model.py:774 +#: models/core_document_model.py:755 msgid "source file" msgstr "fichier source" -#: models/core_document_model.py:775 +#: models/core_document_model.py:756 msgid "source files" msgstr "fichiers sources" -#: models/core_document_model.py:815 +#: models/core_document_model.py:796 msgid "attached file nature" msgstr "type de pièce joint" -#: models/core_document_model.py:816 +#: models/core_document_model.py:797 msgid "attached file natures" msgstr "types de fichier joint" -#: models/core_document_model.py:833 +#: models/core_document_model.py:814 msgid "attached file" msgstr "fichier joint" -#: models/core_document_model.py:834 +#: models/core_document_model.py:815 msgid "attached files" msgstr "pièces jointes" -#: models/core_document_model.py:858 +#: models/core_document_model.py:839 msgid "Law report citation/Alternative known name" msgstr "Citation du rapport juridique/Nom alternatif connu" -#: models/core_document_model.py:865 +#: models/core_document_model.py:846 msgid "alternative name" msgstr "nom alternatif" -#: models/core_document_model.py:866 +#: models/core_document_model.py:847 msgid "alternative names" msgstr "noms alternatifs" -#: models/core_document_model.py:886 +#: models/core_document_model.py:867 msgid "document text" msgstr "Texte du document" -#: models/core_document_model.py:890 +#: models/core_document_model.py:871 msgid "document XML" msgstr "document XML" -#: models/core_document_model.py:894 +#: models/core_document_model.py:875 msgid "document content" msgstr "Contenu du document" -#: models/core_document_model.py:895 +#: models/core_document_model.py:876 msgid "document contents" msgstr "Contenu du document" @@ -506,19 +513,27 @@ msgstr "acte juridique" msgid "legal instruments" msgstr "actes juridiques" -#: models/generic_document.py:74 +#: models/generic_document.py:78 msgid "metadata JSON" msgstr "métadonnées JSON" -#: models/generic_document.py:75 templates/peachjam/document_popup.html:9 +#: models/generic_document.py:80 +msgid "timeline JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:83 +msgid "commencements JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:85 templates/peachjam/document_popup.html:9 msgid "repealed" msgstr "abrogé" -#: models/generic_document.py:77 +#: models/generic_document.py:87 msgid "parent work" msgstr "œuvre supérieur" -#: models/generic_document.py:83 models/generic_document.py:84 +#: models/generic_document.py:93 models/generic_document.py:94 msgid "legislation" msgstr "législation" @@ -662,7 +677,7 @@ msgstr "Remplacer pour la chaîne de numéro de cas complet" msgid "string" msgstr "chaîne de caractères" -#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:35 +#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:76 msgid "number" msgstr "nombre" @@ -670,26 +685,38 @@ msgstr "nombre" msgid "year" msgstr "année" -#: models/profile.py:12 +#: models/profile.py:13 msgid "about HTML" msgstr "à propos de HTML" -#: models/profile.py:13 +#: models/profile.py:14 msgid "website URL" msgstr "URL du site web" -#: models/profile.py:14 +#: models/profile.py:15 msgid "address" msgstr "adresse" -#: models/profile.py:19 +#: models/profile.py:20 msgid "profile photo" msgstr "photo de profil" -#: models/profile.py:25 +#: models/profile.py:26 msgid "background photo" msgstr "photo d'arrière plan" +#: models/profile.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "jurisdiction" +msgid "jurisdiction profile" +msgstr "juridiction" + +#: models/profile.py:51 +#, fuzzy +#| msgid "jurisdiction" +msgid "jurisdiction profiles" +msgstr "juridiction" + #: models/relationships.py:8 msgid "verb" msgstr "verbe" @@ -815,19 +842,19 @@ msgstr "sujet du document" msgid "document topics" msgstr "sujets du document" -#: settings.py:235 +#: settings.py:236 msgid "English" msgstr "Anglais" -#: settings.py:236 +#: settings.py:237 msgid "French" msgstr "Français" -#: settings.py:237 +#: settings.py:238 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" -#: settings.py:238 +#: settings.py:239 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" @@ -884,10 +911,12 @@ msgstr "Mot de passe oublié ?" #: templates/account/login.html:76 #, python-format -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Log in with %(provider.name)s\n" " " -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Connectez-vous à %(provider.name)s\n" " " @@ -1045,6 +1074,10 @@ msgid_plural "%(doc_count)s documents" msgstr[0] "%(doc_count)s Document" msgstr[1] "%(doc_count)s Documents" +#: templates/peachjam/_document_problem_modal.html:7 +msgid "Report a problem" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_document_table.html:8 #: templates/peachjam/_ratifications.html:17 msgid "Country" @@ -1052,12 +1085,12 @@ msgstr "Pays" #: templates/peachjam/_document_table.html:13 #: templates/peachjam/_judgment_table.html:7 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:232 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:248 msgid "Date" msgstr "Date" #: templates/peachjam/_document_table.html:33 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:268 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:284 msgid "Multiple languages available" msgstr "Plusieurs langues disponibles" @@ -1095,6 +1128,10 @@ msgstr "Abonnez-vous à notre newsletter pour les mises à jour et les nouvelles msgid "All months" msgstr "Tous les mois" +#: templates/peachjam/_open_law_africa.html:9 +msgid "Open Law Africa" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_pagination.html:6 msgid "Previous" msgstr "Précédent" @@ -1134,8 +1171,8 @@ msgid "Registries" msgstr "Registres" #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:93 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:357 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:98 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 msgid "Related documents" msgstr "Documents connexes" @@ -1399,38 +1436,41 @@ msgstr "Date de la notification: 14 novembre 2022" msgid "History of this document" msgstr "Historique de ce document" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:14 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:15 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:55 msgid "this version" msgstr "cette version" #: templates/peachjam/_timeline_events.html:18 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:59 msgid "amendment not yet applied" msgstr "Amendement non encore appliqué" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:27 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:40 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:86 +msgid "Read this version" +msgstr "Lire cette version" + +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:68 msgid "Amended by" msgstr "Modifié par" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:30 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:71 msgid "Assented to" msgstr "Consenti à" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:32 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:73 msgid "Commences" msgstr "Commence" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:34 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:75 msgid "Published in" msgstr "Publié dans" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:37 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:78 msgid "Repealed by" msgstr "Abrogé par" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:45 -msgid "Read this version" -msgstr "Lire cette version" - #: templates/peachjam/_years_list.html:7 templates/peachjam/_years_list.html:24 msgid "All years" msgstr "Toutes les années" @@ -1447,19 +1487,19 @@ msgstr "À propos" msgid "Articles" msgstr "Articles" -#: templates/peachjam/article_detail.html:44 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:313 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:318 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:324 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:337 +#: templates/peachjam/article_detail.html:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:329 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:334 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:340 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:353 msgid "Download" msgstr "Télécharger" -#: templates/peachjam/article_detail.html:64 +#: templates/peachjam/article_detail.html:81 msgid "About the author" msgstr "À propos de l'auteur" -#: templates/peachjam/article_detail.html:69 +#: templates/peachjam/article_detail.html:86 #, python-format msgid "Recent articles by %(username)s" msgstr "Articles récents par %(username)s" @@ -1521,17 +1561,20 @@ msgid "Media Neutral Citation" msgstr "Référence médiatique neutre" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:13 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:171 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copier dans le presse-papiers" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:16 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:168 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:174 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:201 msgid "Copied!" msgstr "Copié !" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:17 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:169 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:175 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 msgid "Copy" msgstr "Copie" @@ -1571,55 +1614,55 @@ msgstr "Résumé du cas" msgid "Recent judgments" msgstr "Jugements récents" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:66 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:71 msgid "Document detail" msgstr "Détail du document" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:79 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:84 msgid "History" msgstr "Historique" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:108 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:113 msgid "Citations" msgstr "Citation" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:122 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Ratifications" msgstr "Ratifications" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:146 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:152 msgid "Jurisdiction" msgstr "Juridiction" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:159 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 msgid "Citation" msgstr "Référence" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:179 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:185 msgid "Law report citations" msgstr "Citations de rapports de droit" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:183 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 msgid "Alternative names" msgstr "Noms alternatifs" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:213 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:230 msgid "Judges" msgstr "Juges" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:228 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:244 msgid "Judgment date" msgstr "Date du jugement" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:264 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:280 msgid "Language" msgstr "Langue" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:304 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:320 msgid "Type" msgstr "Type" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:362 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:378 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "%(n_relationships)s documents connexes" @@ -1669,37 +1712,36 @@ msgstr "Termes et conditions d'utilisation" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: views/legislation.py:52 +#: views/legislation.py:54 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." msgstr "Ce %(friendly_type)s a été abrogé le %(date)s par %(repealing_title)s." -#: views/legislation.py:65 +#: views/legislation.py:67 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s has not yet commenced and is not yet law." msgstr "Ce %(friendly_type)s n’a pas encore commencé et n’est pas encore loi." -#: views/legislation.py:99 +#: views/legislation.py:101 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was when it was repealed." msgstr "Il s’agit de la version de ce %(friendly_type)s telle qu’elle était lors de son abrogation." -#: views/legislation.py:113 +#: views/legislation.py:115 #, python-format msgid "This is the latest version of this %(friendly_type)s." msgstr "Il s'agit de la dernière version de ce %(friendly_type)s." -#: views/legislation.py:128 +#: views/legislation.py:130 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version as it was when it was repealed." msgstr "C'est la version de ce %(friendly_type)s telle qu'elle était de %(date_from)s à %(date_to)s. Lire la version telle qu'elle était au moment de son abrogation." -#: views/legislation.py:133 +#: views/legislation.py:135 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version currently in force." msgstr "C'est la version de ce %(friendly_type)s telle qu'elle était de %(date_from)s à %(date_to)s. Lire la version actuellement en vigueur." -#: views/legislation.py:174 +#: views/legislation.py:176 msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "Il existe des amendements en suspens qui n’ont pas encore été appliqués. Voir l'onglet Historique pour plus d'informations." - diff --git a/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index e527e3980..8ac3de21b 100644 --- a/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 09:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-19 11:54\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Portuguese\n" @@ -17,76 +17,81 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 99\n" -#: admin.py:120 +#: admin.py:122 msgid "Import" msgstr "Importar" -#: admin.py:363 +#: admin.py:365 msgid "Key details" msgstr "Detalhes da chave" -#: admin.py:376 +#: admin.py:378 msgid "Additional details" msgstr "Detalhes adicionais" -#: admin.py:389 +#: admin.py:391 admin.py:755 msgid "Work identification" msgstr "Identificação do trabalho" -#: admin.py:402 +#: admin.py:404 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" -#: admin.py:410 +#: admin.py:412 admin.py:754 msgid "Advanced" msgstr "Avançado" -#: admin.py:650 models/judgment.py:370 +#: admin.py:653 models/judgment.py:370 msgid "case number" msgstr "número do processo" -#: admin.py:651 models/judgment.py:371 +#: admin.py:654 models/judgment.py:371 msgid "case numbers" msgstr "números de casos" -#: admin.py:665 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 +#: admin.py:668 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 msgid "judge" msgstr "juiz" -#: admin.py:666 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 +#: admin.py:669 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 msgid "judges" msgstr "juízes" -#: admin.py:766 +#: admin.py:790 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "Atualizando o conteúdo em segundo plano." -#: admin.py:769 +#: admin.py:793 msgid "Refresh content selected ingestors" msgstr "Atualizar os ingeridores selecionados de conteúdo" -#: admin.py:817 +#: admin.py:841 msgid "Articles published." msgstr "Artigos publicados." -#: admin.py:819 +#: admin.py:843 msgid "Publish selected articles" msgstr "Publique artigos selecionados" -#: admin.py:823 +#: admin.py:847 msgid "Articles unpublished." msgstr "Artigos não publicados." -#: admin.py:825 +#: admin.py:849 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "Cancelar publicação de artigos selecionados" -#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:326 +#: forms.py:231 +#, python-format +msgid "Document problem reported on %(app_name)s" +msgstr "" + +#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:325 msgid "date" msgstr "data" -#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:161 -#: models/core_document_model.py:325 +#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:160 +#: models/core_document_model.py:324 msgid "title" msgstr "título" @@ -98,7 +103,7 @@ msgstr "Corpo" msgid "author" msgstr "autor" -#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:738 +#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:719 msgid "image" msgstr "Imagem" @@ -154,9 +159,9 @@ msgstr "Autor" msgid "Authors" msgstr "Autores" -#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:44 -#: models/core_document_model.py:72 models/core_document_model.py:86 -#: models/core_document_model.py:810 models/ingestors.py:14 +#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:43 +#: models/core_document_model.py:71 models/core_document_model.py:85 +#: models/core_document_model.py:791 models/ingestors.py:14 #: models/ingestors.py:33 models/judgment.py:15 models/judgment.py:30 #: models/judgment.py:45 models/judgment.py:60 models/judgment.py:74 #: models/judgment.py:91 models/judgment.py:125 models/relationships.py:6 @@ -164,14 +169,15 @@ msgstr "Autores" msgid "name" msgstr "Nome" -#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:46 -#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:90 +#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:45 +#: models/core_document_model.py:73 models/core_document_model.py:89 #: models/judgment.py:92 models/judgment.py:126 msgid "code" msgstr "Código" -#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:92 models/judgment.py:101 -#: models/profile.py:35 models/profile.py:36 models/taxonomies.py:15 +#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:91 models/judgment.py:101 +#: models/profile.py:36 models/profile.py:37 models/profile.py:47 +#: models/taxonomies.py:15 msgid "profile" msgstr "perfil" @@ -180,9 +186,9 @@ msgstr "perfil" msgid "authors" msgstr "autores" -#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:733 -#: models/core_document_model.py:759 models/core_document_model.py:826 -#: models/core_document_model.py:855 models/core_document_model.py:881 +#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:714 +#: models/core_document_model.py:740 models/core_document_model.py:807 +#: models/core_document_model.py:836 models/core_document_model.py:862 #: models/judgment.py:365 models/taxonomies.py:46 msgid "document" msgstr "Documento" @@ -227,258 +233,259 @@ msgstr "Processando dados" msgid "citation processing" msgstr "processamento de citações" -#: models/core_document_model.py:48 +#: models/core_document_model.py:47 msgid "level" msgstr "nível" -#: models/core_document_model.py:62 +#: models/core_document_model.py:61 msgid "label" msgstr "rótulo" -#: models/core_document_model.py:63 models/core_document_model.py:433 +#: models/core_document_model.py:62 models/core_document_model.py:432 msgid "labels" msgstr "rótulos" -#: models/core_document_model.py:75 models/core_document_model.py:812 +#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:793 #: models/judgment.py:17 models/judgment.py:32 models/judgment.py:47 #: models/judgment.py:62 models/judgment.py:75 msgid "description" msgstr "Descrição" -#: models/core_document_model.py:78 +#: models/core_document_model.py:77 msgid "document nature" msgstr "natureza do documento" -#: models/core_document_model.py:79 +#: models/core_document_model.py:78 msgid "document natures" msgstr "índices de documentos" -#: models/core_document_model.py:88 models/core_document_model.py:346 +#: models/core_document_model.py:87 models/core_document_model.py:345 +#: models/profile.py:45 msgid "jurisdiction" msgstr "jurisdição" -#: models/core_document_model.py:96 models/core_document_model.py:353 +#: models/core_document_model.py:95 models/core_document_model.py:352 msgid "locality" msgstr "localidade" -#: models/core_document_model.py:97 +#: models/core_document_model.py:96 msgid "localities" msgstr "localidades" -#: models/core_document_model.py:110 +#: models/core_document_model.py:109 msgid "FRBR URI" msgstr "FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:114 +#: models/core_document_model.py:113 msgid "FRBR URI country" msgstr "País URI do FRBR" -#: models/core_document_model.py:120 +#: models/core_document_model.py:119 msgid "FRBR URI locality" msgstr "Localidade URI FRBR" -#: models/core_document_model.py:126 +#: models/core_document_model.py:125 msgid "FRBR URI place" msgstr "Local URI do FRBR" -#: models/core_document_model.py:132 models/core_document_model.py:369 +#: models/core_document_model.py:131 models/core_document_model.py:368 msgid "FRBR URI doctype" msgstr "Doctype FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:138 models/core_document_model.py:376 +#: models/core_document_model.py:137 models/core_document_model.py:375 msgid "FRBR URI subtype" msgstr "FRBR URI subtype" -#: models/core_document_model.py:144 models/core_document_model.py:384 +#: models/core_document_model.py:143 models/core_document_model.py:383 msgid "FRBR URI actor" msgstr "Ator URI FRBR" -#: models/core_document_model.py:150 models/core_document_model.py:392 +#: models/core_document_model.py:149 models/core_document_model.py:391 msgid "FRBR URI date" msgstr "FRBR URI date" -#: models/core_document_model.py:156 models/core_document_model.py:400 +#: models/core_document_model.py:155 models/core_document_model.py:399 msgid "FRBR URI number" msgstr "FRBR URI number" -#: models/core_document_model.py:167 +#: models/core_document_model.py:166 msgid "languages" msgstr "Idiomas" -#: models/core_document_model.py:170 +#: models/core_document_model.py:169 msgid "ranking" msgstr "classificação" -#: models/core_document_model.py:173 models/core_document_model.py:315 +#: models/core_document_model.py:172 models/core_document_model.py:314 msgid "work" msgstr "Trabalho" -#: models/core_document_model.py:174 +#: models/core_document_model.py:173 msgid "works" msgstr "obras" -#: models/core_document_model.py:318 +#: models/core_document_model.py:317 msgid "document type" msgstr "tipo de documento" -#: models/core_document_model.py:328 models/core_document_model.py:762 +#: models/core_document_model.py:327 models/core_document_model.py:743 msgid "source URL" msgstr "URL fonte" -#: models/core_document_model.py:330 +#: models/core_document_model.py:329 msgid "citation" msgstr "citação" -#: models/core_document_model.py:331 +#: models/core_document_model.py:330 msgid "content HTML" msgstr "conteúdo HTML" -#: models/core_document_model.py:332 +#: models/core_document_model.py:331 msgid "content HTML is AKN" msgstr "HTML do conteúdo é AKN" -#: models/core_document_model.py:333 +#: models/core_document_model.py:332 msgid "TOC JSON" msgstr "JSON TOC" -#: models/core_document_model.py:339 +#: models/core_document_model.py:338 msgid "language" msgstr "idioma" -#: models/core_document_model.py:360 models/core_document_model.py:829 +#: models/core_document_model.py:359 models/core_document_model.py:810 msgid "nature" msgstr "natureza" -#: models/core_document_model.py:364 +#: models/core_document_model.py:363 msgid "work FRBR URI" msgstr "work FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:381 +#: models/core_document_model.py:380 msgid "Document subtype. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Subtipo do documento. Letras minúsculas, números _ e - apenas." -#: models/core_document_model.py:389 +#: models/core_document_model.py:388 msgid "Originating actor. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Originando ator. Letras minúsculas, números _ e - apenas." -#: models/core_document_model.py:397 +#: models/core_document_model.py:396 msgid "YYYY, YYYY-MM, or YYYY-MM-DD" msgstr "AAAA, AAAA-MM, ou AAAA-MM-DD" -#: models/core_document_model.py:406 +#: models/core_document_model.py:405 msgid "Unique number or short title identifying this work. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Número único ou título curto que identifique este trabalho. Letras minúsculas, números _ e - apenas." -#: models/core_document_model.py:411 +#: models/core_document_model.py:410 msgid "expression FRBR URI" msgstr "expression FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:415 +#: models/core_document_model.py:414 msgid "created at" msgstr "criado em" -#: models/core_document_model.py:416 +#: models/core_document_model.py:415 msgid "updated at" msgstr "atualizado em" -#: models/core_document_model.py:422 +#: models/core_document_model.py:421 msgid "created by" msgstr "criado por" -#: models/core_document_model.py:425 +#: models/core_document_model.py:424 msgid "allow robots" msgstr "allow robots" -#: models/core_document_model.py:428 +#: models/core_document_model.py:427 msgid "Allow this document to be indexed by search engine robots." msgstr "Permitir que este documento seja indexado por robôs mecanismos de busca." -#: models/core_document_model.py:469 +#: models/core_document_model.py:468 msgid "You cannot set a future date for the document" msgstr "Você não pode definir uma data futura para o documento" -#: models/core_document_model.py:477 +#: models/core_document_model.py:476 #, python-format msgid "Invalid FRBR URI: %(uri)s" msgstr "Invalid FRBR URI: %(uri)s" -#: models/core_document_model.py:488 +#: models/core_document_model.py:487 msgid "Document with this Expression FRBR URI already exists!" msgstr "Documento com esta Expressão FRBR URI já existe!" -#: models/core_document_model.py:705 +#: models/core_document_model.py:686 msgid "filename" msgstr "nome_arquivo" -#: models/core_document_model.py:706 +#: models/core_document_model.py:687 msgid "mimetype" msgstr "mimetype" -#: models/core_document_model.py:707 +#: models/core_document_model.py:688 msgid "size" msgstr "tamanho" -#: models/core_document_model.py:708 models/core_document_model.py:735 +#: models/core_document_model.py:689 models/core_document_model.py:716 msgid "file" msgstr "arquivo" -#: models/core_document_model.py:739 +#: models/core_document_model.py:720 msgid "images" msgstr "Imagens" -#: models/core_document_model.py:766 +#: models/core_document_model.py:747 msgid "file as pdf" msgstr "arquivo como pdf" -#: models/core_document_model.py:774 +#: models/core_document_model.py:755 msgid "source file" msgstr "arquivo de origem" -#: models/core_document_model.py:775 +#: models/core_document_model.py:756 msgid "source files" msgstr "arquivos de origem" -#: models/core_document_model.py:815 +#: models/core_document_model.py:796 msgid "attached file nature" msgstr "arquivo anexado natureza" -#: models/core_document_model.py:816 +#: models/core_document_model.py:797 msgid "attached file natures" msgstr "índices de arquivos anexados" -#: models/core_document_model.py:833 +#: models/core_document_model.py:814 msgid "attached file" msgstr "arquivo anexado" -#: models/core_document_model.py:834 +#: models/core_document_model.py:815 msgid "attached files" msgstr "arquivos anexados" -#: models/core_document_model.py:858 +#: models/core_document_model.py:839 msgid "Law report citation/Alternative known name" msgstr "Citação de relatório jurídico/Nome conhecido alternativo" -#: models/core_document_model.py:865 +#: models/core_document_model.py:846 msgid "alternative name" msgstr "nome alternativo" -#: models/core_document_model.py:866 +#: models/core_document_model.py:847 msgid "alternative names" msgstr "nomes alternativos" -#: models/core_document_model.py:886 +#: models/core_document_model.py:867 msgid "document text" msgstr "texto do documento" -#: models/core_document_model.py:890 +#: models/core_document_model.py:871 msgid "document XML" msgstr "documento XML" -#: models/core_document_model.py:894 +#: models/core_document_model.py:875 msgid "document content" msgstr "conteúdo do documento" -#: models/core_document_model.py:895 +#: models/core_document_model.py:876 msgid "document contents" msgstr "conteúdo documento" @@ -506,19 +513,27 @@ msgstr "instrumento jurídico" msgid "legal instruments" msgstr "instrumentos jurídicos" -#: models/generic_document.py:74 +#: models/generic_document.py:78 msgid "metadata JSON" msgstr "metadados JSON" -#: models/generic_document.py:75 templates/peachjam/document_popup.html:9 +#: models/generic_document.py:80 +msgid "timeline JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:83 +msgid "commencements JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:85 templates/peachjam/document_popup.html:9 msgid "repealed" msgstr "revogado" -#: models/generic_document.py:77 +#: models/generic_document.py:87 msgid "parent work" msgstr "trabalho pai" -#: models/generic_document.py:83 models/generic_document.py:84 +#: models/generic_document.py:93 models/generic_document.py:94 msgid "legislation" msgstr "legislação" @@ -662,7 +677,7 @@ msgstr "Substituir para string de número de caso completo" msgid "string" msgstr "sequência" -#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:35 +#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:76 msgid "number" msgstr "Número" @@ -670,26 +685,38 @@ msgstr "Número" msgid "year" msgstr "ano" -#: models/profile.py:12 +#: models/profile.py:13 msgid "about HTML" msgstr "sobre HTML" -#: models/profile.py:13 +#: models/profile.py:14 msgid "website URL" msgstr "URL do website" -#: models/profile.py:14 +#: models/profile.py:15 msgid "address" msgstr "Endereço" -#: models/profile.py:19 +#: models/profile.py:20 msgid "profile photo" msgstr "foto do perfil" -#: models/profile.py:25 +#: models/profile.py:26 msgid "background photo" msgstr "foto de fundo" +#: models/profile.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "jurisdiction" +msgid "jurisdiction profile" +msgstr "jurisdição" + +#: models/profile.py:51 +#, fuzzy +#| msgid "jurisdiction" +msgid "jurisdiction profiles" +msgstr "jurisdição" + #: models/relationships.py:8 msgid "verb" msgstr "verbo" @@ -815,19 +842,19 @@ msgstr "tópico do documento" msgid "document topics" msgstr "tópicos do documento" -#: settings.py:235 +#: settings.py:236 msgid "English" msgstr "Inglês" -#: settings.py:236 +#: settings.py:237 msgid "French" msgstr "Francês" -#: settings.py:237 +#: settings.py:238 msgid "Portuguese" msgstr "Português" -#: settings.py:238 +#: settings.py:239 msgid "Swahili" msgstr "Suaíli" @@ -884,10 +911,12 @@ msgstr "Esqueceu-se da sua senha?" #: templates/account/login.html:76 #, python-format -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Log in with %(provider.name)s\n" " " -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Efetuar Login com %(provider.name)s\n" " " @@ -1045,6 +1074,10 @@ msgid_plural "%(doc_count)s documents" msgstr[0] "%(doc_count)s documento" msgstr[1] "%(doc_count)s documentos" +#: templates/peachjam/_document_problem_modal.html:7 +msgid "Report a problem" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_document_table.html:8 #: templates/peachjam/_ratifications.html:17 msgid "Country" @@ -1052,12 +1085,12 @@ msgstr "País/região" #: templates/peachjam/_document_table.html:13 #: templates/peachjam/_judgment_table.html:7 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:232 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:248 msgid "Date" msgstr "Data" #: templates/peachjam/_document_table.html:33 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:268 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:284 msgid "Multiple languages available" msgstr "Vários idiomas disponíveis" @@ -1095,6 +1128,10 @@ msgstr "Assine nossa newsletter para atualizações e notícias." msgid "All months" msgstr "Todos os meses" +#: templates/peachjam/_open_law_africa.html:9 +msgid "Open Law Africa" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_pagination.html:6 msgid "Previous" msgstr "Anterior" @@ -1134,8 +1171,8 @@ msgid "Registries" msgstr "Registros" #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:93 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:357 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:98 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 msgid "Related documents" msgstr "Documentos relacionados" @@ -1399,38 +1436,41 @@ msgstr "Data do aviso: 14 de novembro de 2022" msgid "History of this document" msgstr "Histórico deste documento" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:14 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:15 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:55 msgid "this version" msgstr "esta versão" #: templates/peachjam/_timeline_events.html:18 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:59 msgid "amendment not yet applied" msgstr "emenda ainda não aplicada" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:27 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:40 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:86 +msgid "Read this version" +msgstr "Ler essa versão" + +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:68 msgid "Amended by" msgstr "Alterado por" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:30 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:71 msgid "Assented to" msgstr "Assentiu em" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:32 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:73 msgid "Commences" msgstr "Commenus" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:34 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:75 msgid "Published in" msgstr "Publicado em" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:37 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:78 msgid "Repealed by" msgstr "Repetido por" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:45 -msgid "Read this version" -msgstr "Ler essa versão" - #: templates/peachjam/_years_list.html:7 templates/peachjam/_years_list.html:24 msgid "All years" msgstr "Todos os anos" @@ -1447,19 +1487,19 @@ msgstr "Sobre" msgid "Articles" msgstr "Artigos" -#: templates/peachjam/article_detail.html:44 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:313 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:318 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:324 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:337 +#: templates/peachjam/article_detail.html:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:329 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:334 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:340 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:353 msgid "Download" msgstr "Descarregar" -#: templates/peachjam/article_detail.html:64 +#: templates/peachjam/article_detail.html:81 msgid "About the author" msgstr "Sobre o autor" -#: templates/peachjam/article_detail.html:69 +#: templates/peachjam/article_detail.html:86 #, python-format msgid "Recent articles by %(username)s" msgstr "Artigos recentes por %(username)s" @@ -1521,17 +1561,20 @@ msgid "Media Neutral Citation" msgstr "Referência Neutra da Mídia" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:13 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:171 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Copiar para área de transferência" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:16 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:168 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:174 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:201 msgid "Copied!" msgstr "Copiado!" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:17 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:169 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:175 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 msgid "Copy" msgstr "Copiar" @@ -1571,55 +1614,55 @@ msgstr "Resumo do caso" msgid "Recent judgments" msgstr "Julgamentos recentes" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:66 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:71 msgid "Document detail" msgstr "Detalhe do documento" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:79 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:84 msgid "History" msgstr "Histórico" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:108 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:113 msgid "Citations" msgstr "Citações" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:122 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Ratifications" msgstr "Tarifas" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:146 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:152 msgid "Jurisdiction" msgstr "Jurisdição" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:159 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 msgid "Citation" msgstr "Citação" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:179 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:185 msgid "Law report citations" msgstr "Citações de relatórios jurídicos" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:183 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 msgid "Alternative names" msgstr "Nomes alternativos" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:213 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:230 msgid "Judges" msgstr "Juízes" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:228 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:244 msgid "Judgment date" msgstr "data do julgamento" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:264 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:280 msgid "Language" msgstr "Idioma" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:304 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:320 msgid "Type" msgstr "tipo" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:362 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:378 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "%(n_relationships)s documentos relacionados" @@ -1669,37 +1712,36 @@ msgstr "Termos de Utilização" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: views/legislation.py:52 +#: views/legislation.py:54 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." msgstr "Este %(friendly_type)s foi revogado em %(date)s por %(repealing_title)s." -#: views/legislation.py:65 +#: views/legislation.py:67 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s has not yet commenced and is not yet law." msgstr "Este %(friendly_type)s ainda não começou e ainda não é lei." -#: views/legislation.py:99 +#: views/legislation.py:101 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was when it was repealed." msgstr "Esta é a versão deste %(friendly_type)s como era quando foi revogada." -#: views/legislation.py:113 +#: views/legislation.py:115 #, python-format msgid "This is the latest version of this %(friendly_type)s." msgstr "Esta é a versão mais recente deste %(friendly_type)s." -#: views/legislation.py:128 +#: views/legislation.py:130 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version as it was when it was repealed." msgstr "Esta é a versão deste %(friendly_type)s como era de %(date_from)s a %(date_to)s. Leia a versão tal como se encontrava quando foi revogada." -#: views/legislation.py:133 +#: views/legislation.py:135 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version currently in force." msgstr "Esta é a versão deste %(friendly_type)s como era de %(date_from)s a %(date_to)s. Leia a versão atualmente em vigor." -#: views/legislation.py:174 +#: views/legislation.py:176 msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "Existem alterações pendentes que ainda não foram aplicadas. Consulte a guia Histórico para obter mais informações." - diff --git a/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po b/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po index 7c616555e..6082b3e66 100644 --- a/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po +++ b/peachjam/locale/sw/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 39b2fd8e1f2e7f60a21a2ff40372741a\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-08-31 09:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-28 17:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-19 11:54\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -17,76 +17,81 @@ msgstr "" "X-Crowdin-File: /main/peachjam/locale/en/LC_MESSAGES/django.po\n" "X-Crowdin-File-ID: 99\n" -#: admin.py:120 +#: admin.py:122 msgid "Import" msgstr "Ingiza/tuma" -#: admin.py:363 +#: admin.py:365 msgid "Key details" msgstr "Maelezo muhimu" -#: admin.py:376 +#: admin.py:378 msgid "Additional details" msgstr "Maelezo ya ziada" -#: admin.py:389 +#: admin.py:391 admin.py:755 msgid "Work identification" msgstr "Utambulisho wa kazi" -#: admin.py:402 +#: admin.py:404 msgid "Content" msgstr "Maudhui" -#: admin.py:410 +#: admin.py:412 admin.py:754 msgid "Advanced" msgstr "Ya hali ya juu" -#: admin.py:650 models/judgment.py:370 +#: admin.py:653 models/judgment.py:370 msgid "case number" msgstr "namba ya kesi" -#: admin.py:651 models/judgment.py:371 +#: admin.py:654 models/judgment.py:371 msgid "case numbers" msgstr "namba za kesi" -#: admin.py:665 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 +#: admin.py:668 models/judgment.py:36 models/judgment.py:158 msgid "judge" msgstr "jaji" -#: admin.py:666 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 +#: admin.py:669 models/judgment.py:37 models/judgment.py:179 msgid "judges" msgstr "majaji" -#: admin.py:766 +#: admin.py:790 msgid "Refreshing content in the background." msgstr "Inaonyesha upya maudhui kwa nyuma." -#: admin.py:769 +#: admin.py:793 msgid "Refresh content selected ingestors" msgstr "Rekebisha upya viingiza maudhui vilivyochaguliwa " -#: admin.py:817 +#: admin.py:841 msgid "Articles published." msgstr "Makala zilizochapishwa." -#: admin.py:819 +#: admin.py:843 msgid "Publish selected articles" msgstr "Chapisha makala zilizochaguliwa" -#: admin.py:823 +#: admin.py:847 msgid "Articles unpublished." msgstr "Makala ambazo hazijachapishwa." -#: admin.py:825 +#: admin.py:849 msgid "Unpublish selected articles" msgstr "Batilisha uchapishaji wa makala uliyochagua" -#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:326 +#: forms.py:231 +#, python-format +msgid "Document problem reported on %(app_name)s" +msgstr "" + +#: models/article.py:21 models/core_document_model.py:325 msgid "date" msgstr "tarehe" -#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:161 -#: models/core_document_model.py:325 +#: models/article.py:22 models/core_document_model.py:160 +#: models/core_document_model.py:324 msgid "title" msgstr "mada" @@ -98,7 +103,7 @@ msgstr "matini" msgid "author" msgstr "mwandishi" -#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:738 +#: models/article.py:31 models/core_document_model.py:719 msgid "image" msgstr "picha" @@ -154,9 +159,9 @@ msgstr "Mwandishi" msgid "Authors" msgstr "Waandishi" -#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:44 -#: models/core_document_model.py:72 models/core_document_model.py:86 -#: models/core_document_model.py:810 models/ingestors.py:14 +#: models/author.py:10 models/core_document_model.py:43 +#: models/core_document_model.py:71 models/core_document_model.py:85 +#: models/core_document_model.py:791 models/ingestors.py:14 #: models/ingestors.py:33 models/judgment.py:15 models/judgment.py:30 #: models/judgment.py:45 models/judgment.py:60 models/judgment.py:74 #: models/judgment.py:91 models/judgment.py:125 models/relationships.py:6 @@ -164,14 +169,15 @@ msgstr "Waandishi" msgid "name" msgstr "jina" -#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:46 -#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:90 +#: models/author.py:11 models/core_document_model.py:45 +#: models/core_document_model.py:73 models/core_document_model.py:89 #: models/judgment.py:92 models/judgment.py:126 msgid "code" msgstr "mfumo" -#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:92 models/judgment.py:101 -#: models/profile.py:35 models/profile.py:36 models/taxonomies.py:15 +#: models/author.py:14 models/core_document_model.py:91 models/judgment.py:101 +#: models/profile.py:36 models/profile.py:37 models/profile.py:47 +#: models/taxonomies.py:15 msgid "profile" msgstr "wasifu" @@ -180,9 +186,9 @@ msgstr "wasifu" msgid "authors" msgstr "waandishi" -#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:733 -#: models/core_document_model.py:759 models/core_document_model.py:826 -#: models/core_document_model.py:855 models/core_document_model.py:881 +#: models/citations.py:16 models/core_document_model.py:714 +#: models/core_document_model.py:740 models/core_document_model.py:807 +#: models/core_document_model.py:836 models/core_document_model.py:862 #: models/judgment.py:365 models/taxonomies.py:46 msgid "document" msgstr "hati" @@ -227,258 +233,259 @@ msgstr "tarehe ya kushughulikia" msgid "citation processing" msgstr "ushughulikiaji wa nukuu" -#: models/core_document_model.py:48 +#: models/core_document_model.py:47 msgid "level" msgstr "kiwango" -#: models/core_document_model.py:62 +#: models/core_document_model.py:61 msgid "label" msgstr "lebo" -#: models/core_document_model.py:63 models/core_document_model.py:433 +#: models/core_document_model.py:62 models/core_document_model.py:432 msgid "labels" msgstr "lebo" -#: models/core_document_model.py:75 models/core_document_model.py:812 +#: models/core_document_model.py:74 models/core_document_model.py:793 #: models/judgment.py:17 models/judgment.py:32 models/judgment.py:47 #: models/judgment.py:62 models/judgment.py:75 msgid "description" msgstr "maelezo" -#: models/core_document_model.py:78 +#: models/core_document_model.py:77 msgid "document nature" msgstr "asili ya hati" -#: models/core_document_model.py:79 +#: models/core_document_model.py:78 msgid "document natures" msgstr "asili za hati" -#: models/core_document_model.py:88 models/core_document_model.py:346 +#: models/core_document_model.py:87 models/core_document_model.py:345 +#: models/profile.py:45 msgid "jurisdiction" msgstr "mamlaka ya kisheria" -#: models/core_document_model.py:96 models/core_document_model.py:353 +#: models/core_document_model.py:95 models/core_document_model.py:352 msgid "locality" msgstr "eneo" -#: models/core_document_model.py:97 +#: models/core_document_model.py:96 msgid "localities" msgstr "maeneo" -#: models/core_document_model.py:110 +#: models/core_document_model.py:109 msgid "FRBR URI" msgstr "FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:114 +#: models/core_document_model.py:113 msgid "FRBR URI country" msgstr "FRBR URI nchi" -#: models/core_document_model.py:120 +#: models/core_document_model.py:119 msgid "FRBR URI locality" msgstr "FRBR URI eneo" -#: models/core_document_model.py:126 +#: models/core_document_model.py:125 msgid "FRBR URI place" msgstr "FRBR URI mahali" -#: models/core_document_model.py:132 models/core_document_model.py:369 +#: models/core_document_model.py:131 models/core_document_model.py:368 msgid "FRBR URI doctype" msgstr "Aina ya hati ya FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:138 models/core_document_model.py:376 +#: models/core_document_model.py:137 models/core_document_model.py:375 msgid "FRBR URI subtype" msgstr "Aina ndogo ya FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:144 models/core_document_model.py:384 +#: models/core_document_model.py:143 models/core_document_model.py:383 msgid "FRBR URI actor" msgstr "Mwigizaji wa FRBR URI " -#: models/core_document_model.py:150 models/core_document_model.py:392 +#: models/core_document_model.py:149 models/core_document_model.py:391 msgid "FRBR URI date" msgstr "Tarehe ya FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:156 models/core_document_model.py:400 +#: models/core_document_model.py:155 models/core_document_model.py:399 msgid "FRBR URI number" msgstr "Namba ya URI FRBR" -#: models/core_document_model.py:167 +#: models/core_document_model.py:166 msgid "languages" msgstr "lugha" -#: models/core_document_model.py:170 +#: models/core_document_model.py:169 msgid "ranking" msgstr "kupanga daraja" -#: models/core_document_model.py:173 models/core_document_model.py:315 +#: models/core_document_model.py:172 models/core_document_model.py:314 msgid "work" msgstr "kazi" -#: models/core_document_model.py:174 +#: models/core_document_model.py:173 msgid "works" msgstr "kazi" -#: models/core_document_model.py:318 +#: models/core_document_model.py:317 msgid "document type" msgstr "aina ya hati" -#: models/core_document_model.py:328 models/core_document_model.py:762 +#: models/core_document_model.py:327 models/core_document_model.py:743 msgid "source URL" msgstr "chanzo cha URL" -#: models/core_document_model.py:330 +#: models/core_document_model.py:329 msgid "citation" msgstr "nukuu" -#: models/core_document_model.py:331 +#: models/core_document_model.py:330 msgid "content HTML" msgstr "HTML ya maudhui" -#: models/core_document_model.py:332 +#: models/core_document_model.py:331 msgid "content HTML is AKN" msgstr "HTML ya maudhui ni AKN" -#: models/core_document_model.py:333 +#: models/core_document_model.py:332 msgid "TOC JSON" msgstr "TOC JSON" -#: models/core_document_model.py:339 +#: models/core_document_model.py:338 msgid "language" msgstr "lugha" -#: models/core_document_model.py:360 models/core_document_model.py:829 +#: models/core_document_model.py:359 models/core_document_model.py:810 msgid "nature" msgstr "asili" -#: models/core_document_model.py:364 +#: models/core_document_model.py:363 msgid "work FRBR URI" msgstr "fanya kazi FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:381 +#: models/core_document_model.py:380 msgid "Document subtype. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Aina ndogo ya hati. Herufi ndogo, namba _ na - pekee." -#: models/core_document_model.py:389 +#: models/core_document_model.py:388 msgid "Originating actor. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Mwigizaji wa asili. Herufi ndogo, namba _ na - pekee." -#: models/core_document_model.py:397 +#: models/core_document_model.py:396 msgid "YYYY, YYYY-MM, or YYYY-MM-DD" msgstr "YYYY, YYYY-MM, au YYYY-MM-DD" -#: models/core_document_model.py:406 +#: models/core_document_model.py:405 msgid "Unique number or short title identifying this work. Lowercase letters, numbers _ and - only." msgstr "Namba ya kipekee au jina fupi linalotambulisha kazi hii. Herufi ndogo, namba _ na - pekee." -#: models/core_document_model.py:411 +#: models/core_document_model.py:410 msgid "expression FRBR URI" msgstr "maelezo FRBR URI" -#: models/core_document_model.py:415 +#: models/core_document_model.py:414 msgid "created at" msgstr "imeundwa saa" -#: models/core_document_model.py:416 +#: models/core_document_model.py:415 msgid "updated at" msgstr "imesasishwa saa" -#: models/core_document_model.py:422 +#: models/core_document_model.py:421 msgid "created by" msgstr "imetengenezwa na" -#: models/core_document_model.py:425 +#: models/core_document_model.py:424 msgid "allow robots" msgstr "ruhusu roboti" -#: models/core_document_model.py:428 +#: models/core_document_model.py:427 msgid "Allow this document to be indexed by search engine robots." msgstr "Ruhusu hati hii kuorodheshwa na roboti za mtambo tafutizi." -#: models/core_document_model.py:469 +#: models/core_document_model.py:468 msgid "You cannot set a future date for the document" msgstr "Huwezi kuweka tarehe ya baadaye kwa ajili ya hati" -#: models/core_document_model.py:477 +#: models/core_document_model.py:476 #, python-format msgid "Invalid FRBR URI: %(uri)s" msgstr "URI FRBR sio sahihi: %(uri)s" -#: models/core_document_model.py:488 +#: models/core_document_model.py:487 msgid "Document with this Expression FRBR URI already exists!" msgstr "Hati/nyaraka yenye Msimbo huu FRBR URI tayari ipo!" -#: models/core_document_model.py:705 +#: models/core_document_model.py:686 msgid "filename" msgstr "jina la faili" -#: models/core_document_model.py:706 +#: models/core_document_model.py:687 msgid "mimetype" msgstr "aina ya maudhui" -#: models/core_document_model.py:707 +#: models/core_document_model.py:688 msgid "size" msgstr "ukubwa" -#: models/core_document_model.py:708 models/core_document_model.py:735 +#: models/core_document_model.py:689 models/core_document_model.py:716 msgid "file" msgstr "faili" -#: models/core_document_model.py:739 +#: models/core_document_model.py:720 msgid "images" msgstr "picha" -#: models/core_document_model.py:766 +#: models/core_document_model.py:747 msgid "file as pdf" msgstr "faili kama pdf" -#: models/core_document_model.py:774 +#: models/core_document_model.py:755 msgid "source file" msgstr "faili la chanzo" -#: models/core_document_model.py:775 +#: models/core_document_model.py:756 msgid "source files" msgstr "mafaili ya chanzo" -#: models/core_document_model.py:815 +#: models/core_document_model.py:796 msgid "attached file nature" msgstr "aina ya faili lililoambatishwa" -#: models/core_document_model.py:816 +#: models/core_document_model.py:797 msgid "attached file natures" msgstr "aina ya faili lililoambatishwa" -#: models/core_document_model.py:833 +#: models/core_document_model.py:814 msgid "attached file" msgstr "faili lililoambatishwa" -#: models/core_document_model.py:834 +#: models/core_document_model.py:815 msgid "attached files" msgstr "mafaili yaliyoambatishwa" -#: models/core_document_model.py:858 +#: models/core_document_model.py:839 msgid "Law report citation/Alternative known name" msgstr "Nukuu ya ripoti ya sheria/Jina mbadala linalojulikana" -#: models/core_document_model.py:865 +#: models/core_document_model.py:846 msgid "alternative name" msgstr "jina mbadala" -#: models/core_document_model.py:866 +#: models/core_document_model.py:847 msgid "alternative names" msgstr "majina mbadala" -#: models/core_document_model.py:886 +#: models/core_document_model.py:867 msgid "document text" msgstr "maandishi ya hati" -#: models/core_document_model.py:890 +#: models/core_document_model.py:871 msgid "document XML" msgstr "hati ya XML" -#: models/core_document_model.py:894 +#: models/core_document_model.py:875 msgid "document content" msgstr "maudhui ya hati" -#: models/core_document_model.py:895 +#: models/core_document_model.py:876 msgid "document contents" msgstr "maudhui ya hati" @@ -506,19 +513,27 @@ msgstr "hati ya kisheria" msgid "legal instruments" msgstr "hati za kisheria" -#: models/generic_document.py:74 +#: models/generic_document.py:78 msgid "metadata JSON" msgstr "mkusanyiko wa data za JSON" -#: models/generic_document.py:75 templates/peachjam/document_popup.html:9 +#: models/generic_document.py:80 +msgid "timeline JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:83 +msgid "commencements JSON" +msgstr "" + +#: models/generic_document.py:85 templates/peachjam/document_popup.html:9 msgid "repealed" msgstr "kufutwa" -#: models/generic_document.py:77 +#: models/generic_document.py:87 msgid "parent work" msgstr "kazi ya mzazi" -#: models/generic_document.py:83 models/generic_document.py:84 +#: models/generic_document.py:93 models/generic_document.py:94 msgid "legislation" msgstr "sheria" @@ -662,7 +677,7 @@ msgstr "Batilisha kwa mfuatano wa nukuu ya kesi kamili" msgid "string" msgstr "nukuu nyingi" -#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:35 +#: models/judgment.py:351 templates/peachjam/_timeline_events.html:76 msgid "number" msgstr "namba" @@ -670,26 +685,38 @@ msgstr "namba" msgid "year" msgstr "mwaka" -#: models/profile.py:12 +#: models/profile.py:13 msgid "about HTML" msgstr "kuhusu HTML" -#: models/profile.py:13 +#: models/profile.py:14 msgid "website URL" msgstr "URL ya tovuti" -#: models/profile.py:14 +#: models/profile.py:15 msgid "address" msgstr "anwani" -#: models/profile.py:19 +#: models/profile.py:20 msgid "profile photo" msgstr "picha ya akaunti ya mtandaoni" -#: models/profile.py:25 +#: models/profile.py:26 msgid "background photo" msgstr "picha ya mandharinyuma" +#: models/profile.py:50 +#, fuzzy +#| msgid "jurisdiction" +msgid "jurisdiction profile" +msgstr "mamlaka ya kisheria" + +#: models/profile.py:51 +#, fuzzy +#| msgid "jurisdiction" +msgid "jurisdiction profiles" +msgstr "mamlaka ya kisheria" + #: models/relationships.py:8 msgid "verb" msgstr "kitenzi" @@ -815,19 +842,19 @@ msgstr "mada ya hati" msgid "document topics" msgstr "mada za hati" -#: settings.py:235 +#: settings.py:236 msgid "English" msgstr "Kiingereza" -#: settings.py:236 +#: settings.py:237 msgid "French" msgstr "Kifaransa" -#: settings.py:237 +#: settings.py:238 msgid "Portuguese" msgstr "Kireno" -#: settings.py:238 +#: settings.py:239 msgid "Swahili" msgstr "Kiswahili" @@ -884,10 +911,12 @@ msgstr "Umesahau nenosiri lako?" #: templates/account/login.html:76 #, python-format -msgid "\n" +msgid "" +"\n" " Log in with %(provider.name)s\n" " " -msgstr "\n" +msgstr "" +"\n" " Ingia na %(provider.name)s\n" " " @@ -1045,6 +1074,10 @@ msgid_plural "%(doc_count)s documents" msgstr[0] "%(doc_count)s hati" msgstr[1] "%(doc_count)s hati" +#: templates/peachjam/_document_problem_modal.html:7 +msgid "Report a problem" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_document_table.html:8 #: templates/peachjam/_ratifications.html:17 msgid "Country" @@ -1052,12 +1085,12 @@ msgstr "Nchi" #: templates/peachjam/_document_table.html:13 #: templates/peachjam/_judgment_table.html:7 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:232 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:248 msgid "Date" msgstr "Tarehe" #: templates/peachjam/_document_table.html:33 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:268 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:284 msgid "Multiple languages available" msgstr "Lugha nyingi zinapatikana" @@ -1095,6 +1128,10 @@ msgstr "Jiandikishe kwenye jarida letu kwa usasishaji na habari." msgid "All months" msgstr "Miezi yote" +#: templates/peachjam/_open_law_africa.html:9 +msgid "Open Law Africa" +msgstr "" + #: templates/peachjam/_pagination.html:6 msgid "Previous" msgstr "Iliyotangulia" @@ -1134,8 +1171,8 @@ msgid "Registries" msgstr "Masjala" #: templates/peachjam/_related_documents.html:4 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:93 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:357 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:98 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:373 msgid "Related documents" msgstr "Nyaraka zinazohusiana" @@ -1399,38 +1436,41 @@ msgstr "Tarehe ya taarifa: 14 Novemba 2022" msgid "History of this document" msgstr "Historia ya hati hii" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:14 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:15 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:55 msgid "this version" msgstr "toleo hili" #: templates/peachjam/_timeline_events.html:18 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:59 msgid "amendment not yet applied" msgstr "marekebisho bado hayajatumika" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:27 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:40 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:86 +msgid "Read this version" +msgstr "Soma toleo hili" + +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:68 msgid "Amended by" msgstr "Imerekebishwa na" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:30 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:71 msgid "Assented to" msgstr "Imeidhinishwa" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:32 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:73 msgid "Commences" msgstr "Kuanza" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:34 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:75 msgid "Published in" msgstr "Imechapishwa katika" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:37 +#: templates/peachjam/_timeline_events.html:78 msgid "Repealed by" msgstr "Imefutwa na" -#: templates/peachjam/_timeline_events.html:45 -msgid "Read this version" -msgstr "Soma toleo hili" - #: templates/peachjam/_years_list.html:7 templates/peachjam/_years_list.html:24 msgid "All years" msgstr "Miaka yote" @@ -1447,19 +1487,19 @@ msgstr "Kuhusu" msgid "Articles" msgstr "Makala" -#: templates/peachjam/article_detail.html:44 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:313 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:318 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:324 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:337 +#: templates/peachjam/article_detail.html:61 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:329 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:334 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:340 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:353 msgid "Download" msgstr "Pakua" -#: templates/peachjam/article_detail.html:64 +#: templates/peachjam/article_detail.html:81 msgid "About the author" msgstr "Kuhusu mwandishi" -#: templates/peachjam/article_detail.html:69 +#: templates/peachjam/article_detail.html:86 #, python-format msgid "Recent articles by %(username)s" msgstr "Nakala za hivi karibuni na %(username)s" @@ -1521,17 +1561,20 @@ msgid "Media Neutral Citation" msgstr "Nukuu ya Vyombo vya Habari Isiyo na Upande wowote" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:13 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:171 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:198 msgid "Copy to clipboard" msgstr "Nakili kwenye ubao" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:16 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:168 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:174 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:201 msgid "Copied!" msgstr "Imenakiliwa!" #: templates/peachjam/judgment_detail.html:17 -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:169 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:175 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:202 msgid "Copy" msgstr "Nakili" @@ -1571,55 +1614,55 @@ msgstr "Muhtasari wa kesi" msgid "Recent judgments" msgstr "Hukumu za hivi karibuni" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:66 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:71 msgid "Document detail" msgstr "Maelezo ya hati" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:79 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:84 msgid "History" msgstr "Historia" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:108 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:113 msgid "Citations" msgstr "Nukuu" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:122 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:127 msgid "Ratifications" msgstr "Uridhiaji" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:146 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:152 msgid "Jurisdiction" msgstr "Mamlaka ya kisheria" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:159 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:165 msgid "Citation" msgstr "Nukuu" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:179 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:185 msgid "Law report citations" msgstr "Manukuu ya ripoti ya sheria" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:183 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:189 msgid "Alternative names" msgstr "Majina mbadala" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:213 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:230 msgid "Judges" msgstr "Majaji" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:228 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:244 msgid "Judgment date" msgstr "Tarehe ya hukumu" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:264 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:280 msgid "Language" msgstr "Lugha" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:304 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:320 msgid "Type" msgstr "Aina" -#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:362 +#: templates/peachjam/layouts/document_detail.html:378 #, python-format msgid "%(n_relationships)s related documents" msgstr "%(n_relationships)s nyaraka zinazohusiana" @@ -1669,37 +1712,36 @@ msgstr "Masharti ya matumizi" msgid "Navigation" msgstr "Urambazaji" -#: views/legislation.py:52 +#: views/legislation.py:54 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s was repealed on %(date)s by %(repealing_title)s." msgstr "Hii %(friendly_type)s ilifutwa tarehe %(date)s na %(repealing_title)s." -#: views/legislation.py:65 +#: views/legislation.py:67 #, python-format msgid "This %(friendly_type)s has not yet commenced and is not yet law." msgstr "Hii %(friendly_type)s bado haijaanza na bado siyo sheria." -#: views/legislation.py:99 +#: views/legislation.py:101 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was when it was repealed." msgstr "Hili ni toleo la %(friendly_type)s kama ilivyokuwa wakati wa kufutwa." -#: views/legislation.py:113 +#: views/legislation.py:115 #, python-format msgid "This is the latest version of this %(friendly_type)s." msgstr "Hili ni toleo la hivi karibuni la %(friendly_type)s hii." -#: views/legislation.py:128 +#: views/legislation.py:130 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version as it was when it was repealed." msgstr "Hili ni toleo la %(friendly_type)s kama ilivyokuwa kutoka %(date_from)s hadi %(date_to)s. Soma toleo kama lilivyokuwa wakati lilipofutwa." -#: views/legislation.py:133 +#: views/legislation.py:135 #, python-format msgid "This is the version of this %(friendly_type)s as it was from %(date_from)s to %(date_to)s. Read the version currently in force." msgstr "Hili ni toleo la %(friendly_type)s kama ilivyokuwa kuanzia %(date_from)s hadi %(date_to)s. Soma toleo linalotumika sasa." -#: views/legislation.py:174 +#: views/legislation.py:176 msgid "There are outstanding amendments that have not yet been applied. See the History tab for more information." msgstr "Kuna marekebisho ambayo hayajatekelezwa ambayo bado hayajatekelezwa. Tazama kichupo cha Historia kwa habari zaidi." - diff --git a/peachjam/templates/peachjam/_document_problem_modal.html b/peachjam/templates/peachjam/_document_problem_modal.html index 345e004fb..dc6933910 100644 --- a/peachjam/templates/peachjam/_document_problem_modal.html +++ b/peachjam/templates/peachjam/_document_problem_modal.html @@ -4,7 +4,7 @@ class="btn btn-outline-secondary" data-bs-toggle="modal" data-bs-target="#documentProblemModal"> - Report a problem + {% trans 'Report a problem' %}