From 38453f053a977a5a59da6b3f1609df6ef9a9c6ed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Sat, 30 Nov 2024 05:55:54 +0000 Subject: [PATCH] i18n: Translate dde-file-manager.ts in cs 89% of minimum 50% translated source file: 'dde-file-manager.ts' on 'cs'. Sync of partially translated files: untranslated content is included with an empty translation or source language content depending on file format --- translations/dde-file-manager_cs.ts | 160 ++++++++++++++++------------ 1 file changed, 89 insertions(+), 71 deletions(-) diff --git a/translations/dde-file-manager_cs.ts b/translations/dde-file-manager_cs.ts index 67eb357464..da1cbf0c0f 100644 --- a/translations/dde-file-manager_cs.ts +++ b/translations/dde-file-manager_cs.ts @@ -307,7 +307,7 @@ Nedávné - + @@ -315,7 +315,7 @@ Připojit automaticky - + @@ -2599,11 +2599,11 @@ dfmbase::DialogManager - - - - - + + + + + Confirm button Potvrdit @@ -2711,15 +2711,15 @@ - - + + OK button OK - + Operation failed! Operace se nezdařila! @@ -2729,208 +2729,208 @@ Cílová složka je uvnitř zdrojové složky (nelze samo do sebe)! - + The passphrase is needed to access encrypted data on %1. Pro přístup k zašifrovaným datům na %1 je třeba zadat přístupovou frázi. - - - - - - - - - + + + + + + + + + Cancel button Zrušit - + Format button Formát - + To access the device, you must format the disk first. Are you sure you want to format it now? Aby bylo možné k zařízení přistupovat, je třeba ho nejprve naformátovat. Chcete to provést nyní? - + Do you want to run %1 or display its content? Chcete %1 spustit nebo zobrazit jeho obsah? - + It is an executable text file. Je spustitelným textovým souborem. - - - + + + Run button Spustit - - + + Run in terminal button Spustit v terminálu - + Display button Zobrazení - + Do you want to run %1? Chcete %1 spustit? - + It is an executable file. Je spustitelným textovým souborem. - + Cannot move the selected %1 items to the trash. Do you want to permanently delete them? Vybrané položky %1 nelze přesunout do koše. Chcete je trvale odstranit? - + Permanently delete %1 items? Nadobro smazat %1 položek? - + Cannot move "%1" to the trash. Do you want to permanently delete it? Nelze přesunout „%1“ do koše. Chcete jej trvale odstranit? - - - - + + + + Delete button Smazat - + Permanently delete %1? Nadobro smazat %1? - - + + This action cannot be undone Tuto akci není možné vzít zpět - + Are you sure you want to empty %1 item? Chcete smazat %1 položku? - + Are you sure you want to empty %1 items? Chcete smazat %1 položek? - + Empty Vyprázdnit - + Do you want to delete %1? Opravdu chcete %1 smazat? - + Do you want to delete the selected %1 items? Opravdu chcete označených %1 položek smazat? - + Failed to restore %1 file, the target folder is read-only Nepodařilo se obnovit %1 soubor, cílová složka je jen pro čtení - + Failed to restore %1 files, the target folder is read-only Nepodařilo se obnovit %1 souborů, cílová složka je jen pro čtení - + After revocation, it will be completely deleted %1, do you want to delete it completely? - + These %1 contents will be completely deleted after revocation. Do you want to delete them completely? - + This operation cannot be reversed. - + "%1" already exists, please use another name. „%1“ už existuje. Použijte jiný název. - + Device or resource busy Zařízení nebo prostředek je zaneprázdněn - + This file will be hidden if the file name starts with '.'. Do you want to hide it? Pokud název souboru bude začínat na tečku, bude skrytý. Opravdu to chcete? - + Hide Skrýt - + Cancel Zrušit - + Unable to access %1 Nedaří se přistupovat k %1 - + %1 that this shortcut refers to has been changed or moved %1 odkazující na tuto zkratku byl změněn nebo přesunut - + Do you want to delete this shortcut? Chcete smazat tuto klávesovou zkratku? - + This file is not executable, do you want to add the execute permission and run? Tento soubor není spustitelný. Chcete přidat oprávnění pro spouštění a spustit ho? - + The selected files contain system file/directory, and it cannot be deleted Vybrané soubory obsahují systémový soubor/složku, a nelze je proto smazat @@ -5369,38 +5369,38 @@ dfmplugin_search::Search - - + + Search Hledat - + Auto index internal disk - + Index external storage device after connected to computer - + Full-Text search - + Display search history - + Clear dde-file-manager Search Records - + Clean up @@ -5408,7 +5408,7 @@ dfmplugin_search::SearchHelper - + Path Popis umístění @@ -5431,6 +5431,24 @@ Cesta + + dfmplugin_search::TextIndexStatusBar + + + Index update completed, last update time: %1 + + + + + Index update failed, please turn on the "Full-Text search" switch again + + + + + Building index, %1 files indexed + + + dfmplugin_sidebar::SideBarWidget