|
123 | 123 | <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="227"/> |
124 | 124 | <source>Open %1 Desktop</source> |
125 | 125 | <comment>Open Nextcloud main window. Placeholer will be the application name. Please keep it.</comment> |
126 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 126 | + <translation>Oscail Deasc %1</translation> |
127 | 127 | </message> |
128 | 128 | <message> |
129 | 129 | <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="234"/> |
130 | 130 | <source>Open in browser</source> |
131 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 131 | + <translation>Oscail sa bhrabhsálaí</translation> |
132 | 132 | </message> |
133 | 133 | <message> |
134 | 134 | <location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="236"/> |
@@ -461,7 +461,7 @@ féadfaidh macOS neamhaird a dhéanamh den iarratas seo nó moill a chur air.</t |
461 | 461 | <message> |
462 | 462 | <location filename="../src/gui/tray/MainWindow.qml" line="236"/> |
463 | 463 | <source>Main content</source> |
464 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 464 | + <translation>Príomhábhar</translation> |
465 | 465 | </message> |
466 | 466 | <message> |
467 | 467 | <location filename="../src/gui/tray/MainWindow.qml" line="236"/> |
@@ -1673,7 +1673,7 @@ Cuirfidh an gníomh seo deireadh le haon sioncrónú atá ar siúl faoi láthair |
1673 | 1673 | <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/> |
1674 | 1674 | <source>No %1 account configured</source> |
1675 | 1675 | <comment>The placeholder will be the application name. Please keep it</comment> |
1676 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 1676 | + <translation>Níl cuntas %1 cumraithe</translation> |
1677 | 1677 | </message> |
1678 | 1678 | <message> |
1679 | 1679 | <location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="46"/> |
@@ -2849,7 +2849,7 @@ D'úsáideoirí ardleibhéil: d'fhéadfadh an cheist seo a bheith bain |
2849 | 2849 | <message> |
2850 | 2850 | <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="64"/> |
2851 | 2851 | <source>Show &Quota Warning Notifications</source> |
2852 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 2852 | + <translation>Taispeáin Fógraí Rabhaidh &Cuóta</translation> |
2853 | 2853 | </message> |
2854 | 2854 | <message> |
2855 | 2855 | <location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="80"/> |
@@ -2960,7 +2960,7 @@ D'úsáideoirí ardleibhéil: d'fhéadfadh an cheist seo a bheith bain |
2960 | 2960 | <message> |
2961 | 2961 | <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="199"/> |
2962 | 2962 | <source>Show notification when quota usage exceeds 80%.</source> |
2963 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 2963 | + <translation>Taispeáin fógra nuair a sháraíonn úsáid an chuóta 80%.</translation> |
2964 | 2964 | </message> |
2965 | 2965 | <message> |
2966 | 2966 | <location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="210"/> |
@@ -5432,7 +5432,7 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2</translation> |
5432 | 5432 | <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="179"/> |
5433 | 5433 | <source>Open %1 Desktop</source> |
5434 | 5434 | <comment>Open Nextcloud main window. Placeholer will be the application name. Please keep it.</comment> |
5435 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 5435 | + <translation>Oscail Deasc %1</translation> |
5436 | 5436 | </message> |
5437 | 5437 | <message> |
5438 | 5438 | <location filename="../src/gui/systray.cpp" line="179"/> |
@@ -5648,23 +5648,23 @@ D'fhreagair an freastalaí le hearráid: % 2</translation> |
5648 | 5648 | <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1091"/> |
5649 | 5649 | <source>Open %1 Assistant in browser</source> |
5650 | 5650 | <comment>The placeholder will be the application name. Please keep it</comment> |
5651 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 5651 | + <translation>Oscail Cúntóir %1 sa bhrabhsálaí</translation> |
5652 | 5652 | </message> |
5653 | 5653 | <message> |
5654 | 5654 | <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1092"/> |
5655 | 5655 | <source>Open %1 Talk in browser</source> |
5656 | 5656 | <comment>The placeholder will be the application name. Please keep it</comment> |
5657 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 5657 | + <translation>Oscail %1 Talk sa bhrabhsálaí</translation> |
5658 | 5658 | </message> |
5659 | 5659 | <message> |
5660 | 5660 | <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1207"/> |
5661 | 5661 | <source>Quota is updated; %1 percent of the total space is used.</source> |
5662 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 5662 | + <translation>Tá an cuóta nuashonraithe; tá %1 faoin gcéad den spás iomlán in úsáid.</translation> |
5663 | 5663 | </message> |
5664 | 5664 | <message> |
5665 | 5665 | <location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1227"/> |
5666 | 5666 | <source>Quota Warning - %1 percent or more storage in use</source> |
5667 | | - <translation type="unfinished"/> |
| 5667 | + <translation>Rabhadh Cuóta - %1 faoin gcéad nó níos mó stórais in úsáid</translation> |
5668 | 5668 | </message> |
5669 | 5669 | </context> |
5670 | 5670 | <context> |
|
0 commit comments