-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
strings.xml
228 lines (206 loc) · 16.2 KB
/
strings.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<!--Global-->
<string name="app_name">e-motion</string>
<string name="error_dialog_title">Ошибка</string>
<string name="error_unknown_host">Ошибка подключения к серверу. \nПопробуйте позже.</string>
<string name="error_network_unavailable">Отсутствует сетевое соединение</string>
<string name="error_network">Ошибка передачи данных</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="skip">Пропустить</string>
<string name="register">Регистрация</string>
<string name="first_name">Имя</string>
<string name="last_name">Фамилия</string>
<string name="mid_name">Отчество</string>
<string name="phone_number">Номер телефона</string>
<string name="cancel">Отмена</string>
<string name="map">Карта</string>
<string name="dialog_error_title">Ошибка</string>
<string name="navigation_drawer_open">Open Navigation drawer</string>
<string name="navigation_drawer_close">Close Navigation drawer</string>
<string name="release_version">v. %1$s %2$s</string>
<string name="logout">Выйти</string>
<!--Menu-->
<string name="action_stations">Станции</string>
<string name="action_transport">Транспорт</string>
<string name="action_routes">Маршруты</string>
<string name="action_notifications">Уведомления</string>
<string name="action_settings">Настройки</string>
<string name="action_history">История проката</string>
<string name="action_rules">Правила</string>
<string name="action_rent">Заказы</string>
<string name="logout_confirm_message">Вы действительно хотите выйти?</string>
<!--Starter-->
<string name="refresh">Обновить</string>
<string name="server_is_not_available_now">Ошибка передачи данных: Сервер недоступен. Попробуйте позже.</string>
<string name="title_about">О сервисе</string>
<!--Setup-->
<string name="error_empty_phone">Не заполнен номер телефона</string>
<string name="register_error">Ошибка регистрации</string>
<string name="setup_about_service">Описание сервиса</string>
<string name="setup_tab_number">Номер страницы</string>
<string name="hint_password">Пароль</string>
<string name="wrong_password">Ошибочный пароль</string>
<string name="verification_message_sms">Введите вручную код из СМС с сессией #%s</string>
<string name="session_number_text">Сессия %s.</string>
<!--Sign in-->
<string name="auth">Авторизация</string>
<string name="otp_dialog_message">Пожалуйста введите код подтверждения, отправленный на номер %s</string>
<string name="signin_error_short_phone">Номер телефона слишком короткий</string>
<string name="dialog_proceed_with_this_phone">Номер телефона %s уже зарегистрирован в системе. Продолжить с ним?</string>
<string name="signin_continue">Продолжить</string>
<string name="enter">Войти</string>
<string name="error_unknown">Неизвестная ошибка</string>
<string name="password_forgotten">Восстановить пароль</string>
<string name="password_recover_wait_new_password">Вам отправлен новый пароль по СМС</string>
<!--Rules-->
<string name="accept">Принять условия</string>
<string name="terms_of_service">Пользовательское соглашение</string>
<!--Register-->
<string name="hint_verification">Код подтверждения</string>
<string name="register_confirm_phone_number">Подтвердить номер</string>
<string name="register_call_to_phone">Позвонить на номер</string>
<string name="register_confirm_by_sms">Получить код в SMS</string>
<string name="register_confirm_by_phone">Позвонить на телефон</string>
<string name="register_confirm_phone_dialog">Подверждение номера телефона</string>
<string name="register_error_empty_name">Не заполнено имя</string>
<string name="register_error_empty_surname">Не заполнена фамилия</string>
<string name="register_error_empty_patronymic">Не заполнено отчетсво</string>
<string name="register_error_empty_password">Пароль не может быть пустым</string>
<string name="register_error_mismatch_password">Пароль и подвтерждение пароля не совпадают</string>
<string name="register_error_much_attempts">Слишком много попыток</string>
<string name="hint_password_verification">Повтор пароля</string>
<string name="register_success">Вы зарегистрированы!</string>
<string name="verification_info_text">Для подтверждения будет отправлено СМС с кодом.</string>
<string name="verification_info_timer">Повторный код можно запросить через %d сек.</string>
<string name="verification_info_timer_phone">Повторный заказ звонка можно запросить через %d сек.</string>
<string name="verification_info_phone">Для подтверждения своего номера позвоните на номер: \n%s</string>
<string name="reg_error_name_empty">Имя не может быть пустым</string>
<string name="reg_error_password_empty">Пароль не может быть пустым</string>
<string name="reg_error_second_empty">Отчество не может быть пустым</string>
<string name="reg_error_surname_empty">Фамилия не можеть быть пустой</string>
<string name="reg_error_verification_empty">Проверочный код не может быть пустым</string>
<string name="err_validate_wrong">Проверочный код не корректный</string>
<!--Recovery-->
<string name="dialog_otp_title">Подтверждение номера телефона</string>
<!--Confirm-->
<string name="confirm_title">Процесс регистрации</string>
<string name="confirm_skip_label">Пропустить</string>
<string name="confirm_cancel_label">Отмена</string>
<!--Stations-->
<string name="fragment_stations_error">Ошибка: %s</string>
<string name="empty_stations_list">Рядом нет станций</string>
<string name="unknown_station_distance">Неизвестная дистанция</string>
<string name="distance_format_km">%.1f км</string>
<string name="distance_format_m">"%.0f м "</string>
<string name="station_is_empty">Нет доступных ТС</string>
<string name="hire_vehicles">Оформить</string>
<string name="title_vehicle_choice">Выбор транспорта</string>
<plurals name="vehicles_chosen_plurals">
<item quantity="zero">Транспортные средства не выбраны</item>
<item quantity="one">Выбрано %1$d транспортное средство</item>
<item quantity="two">Выбрано %1$d транспортных средства</item>
<item quantity="few">Выбрано %1$d транспортных средства</item>
<item quantity="many">Выбрано %1$d транспортных средств</item>
<item quantity="other">Выбрано %1$d транспортных средств</item>
</plurals>
<string name="unprocessed_orders_warning">У вас есть незаврешенные заказы, которые будут удалены при выходе со станции. Выйти?</string>
<string name="hint_search_station">Введите адрес станции</string>
<string name="search_station_title">Поиск станции</string>
<string name="you_have_unprocessed_orders_on_antoher_station">У вас есть незаконченные заказы на других станциях</string>
<string name="not_enough_info_for_order">Недостаточно информации для заказа</string>
<string name="cannot_create_order_payments_not_registered">Вы не можете арендовать ТС пока вы не зарегистрированы в сервисе оплаты. Зарегистрируемся сейчас?</string>
<string name="action_sort">Сортировать</string>
<string name="title_settings_stations_order">Сортировка станций</string>
<string-array name="stations_order">
<item name="nearest">Сначала ближайшие</item>
<item name="count">Сначала с большим количеством ТС</item>
<item name="alpha_ascending">По названию А-Я</item>
<item name="alpha_descending">По названию Я-А</item>
</string-array>
<string name="dialog_error_message_server_not_response">Сервер не отвечает</string>
<string name="tariff_price_for_vehicle">от %1$d %2$s</string>
<string name="hint_description_devices_on_station">Vehicles on station</string>
<string name="rack_num">Порт №%d</string>
<string name="order_view_holder_testing">Тестирование</string>
<!--Vehicles Orders-->
<string name="hire_unlock">Отстыковать</string>
<string name="delete_order_label">Отказаться</string>
<string name="delete_order_dialog_message">Вы действительно хотите отказаться от заказа?</string>
<string name="vehicles_hire_cancel">Отказаться</string>
<string name="vehicles_hire_unlock_all">Отстыковать все</string>
<string name="title_rent">Заказы</string>
<string name="book_vehicles">Забронировать</string>
<string name="orders_list_empty">У вас нет активных заказов</string>
<string name="pay_for_vehicles">Оформить</string>
<string name="message_you_can_unlock_vehicle">Вы можете забирать транспортное средство</string>
<string name="orders_tariff_info">%1$d мин. %2$dр.</string>
<string name="orders_cost">К оплате %1$dр. за %2$d мин.</string>
<string name="orders_cost_info">Через %1$s будет добавлено к оплате %2$sр. за следующие %3$s мин.</string>
<string name="orders_tariff_selected">сейчас</string>
<string name="orders_tariff_next">начнётся через %1$s</string>
<string name="order_alert">После возврата самоката убедитесь, что он зафиксирован в стойке и откройте этот экран, чтобы убедиться в завершении заказа.</string>
<!--Tariffs-->
<string name="empty_tariffs_list">Для ТС нет подходящего тарифа</string>
<string name="tariff_detail_name_start">Старт</string>
<string name="tariff_detail_name_prolongation">Продление %d</string>
<string name="tariff_detail_repeat">Продление %d (Повтор)</string>
<string name="tariff_detail_description">Последнее продление циклируется до окончания проката</string>
<string name="tariff_fragment_title">Тарифы</string>
<string name="tariff_fragment_name">Тариф \"%s\"</string>
<string name="tariff_create_order">Заказать</string>
<string name="tariff_cancel">Отмена</string>
<string name="payment_progress">Ожидайте.\nЗаказ обрабатывается.</string>
<string name="tariff_price">%1$d %2$s</string>
<string name="tariff_time">%d мин</string>
<!--Notifications-->
<string name="empty_notifications_list">Нет новых сообщений</string>
<string name="title_notifications">Уведомления</string>
<string name="notification_body">%1$d : %2$s</string>
<string name="notification_channel_name">Notification channel</string>
<string name="notification_channel_description">Manage notification</string>
<!--Payments-->
<string name="payment_list_title">Способ оплаты</string>
<string name="payment_list_dialog_title">Добавить платежную систему</string>
<string name="payment_list_error_message">Ошибка подключения к серверу. \nПопробуйте позже.</string>
<string name="payment_list_dialog_success_added_message">Платежная система успешно добавлена.</string>
<string name="payment_empty_list_message">Привяжите платежную систему для оплаты проката</string>
<string name="payment_list_account_title">Номер карты</string>
<string name="payment_list_account_title_sevstar">Уникальный номер</string>
<string name="payment_list_balance">Остаток: %s руб.</string>
<string name="payment_list_limit">Мин. лимит %s руб.</string>
<string name="payment_list_expire_at_title">Срок\nдействия</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="payment_delete_account">Delete payment account</string>
<!--Map-->
<string name="current_running_order">Действующих заказов: %d</string>
<string name="hint_map_notification">map notification</string>
<string name="hint_map_find_me">Find my location</string>
<string name="hint_map_zoom_inc">Zoom increment</string>
<string name="hint_map_zoom_dec">Zoom decrement</string>
<string name="hint_nfc_activate">Activate NFC</string>
<string name="hint_current_order">Your current ordered info</string>
<string name="find_me_processing">Определение местоположения…</string>
<string name="location_update_failed">Не удалось определить местоположение.</string>
<string name="location_disabled">Для загрузки списка станций необходимо включить определение местоположения, хотите включить?</string>
<!--Paymaster-->
<string name="cannot_open_webmaster">Не удается загрузить платежную систему. Попробовать еще раз?</string>
<string name="paymaster">PayMaster</string>
<!--Settings-->
<string name="settings_title_payment">Указать способ оплаты/карту</string>
<string name="settings_title_debt">Задолженность</string>
<string name="settings_registration">Регистрация паспортных данных</string>
<!--Debt-->
<string name="debt_title">Задолженность</string>
<string name="debt_message_no_debt">У Вас нет задолженности</string>
<string name="debt_message_debt">У Вас имеется задолженность за аренду %d₽</string>
<string name="debt_pay">Оплатить</string>
<string name="debt_pay_success">Процедура оплаты долга началась</string>
<!--Advance-->
<string name="advance_title">Аванс</string>
<string name="advance_message">Аванс: %d руб.</string>
<!--WebPayment-->
<string name="web_peyment_sevstar">Пополнение счёта</string>
<!--Warnings-->
<string name="warnings_title">Предупреждения</string>
</resources>