You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
We have few attendees on the second day. Maybe they don't understand on the homepage how nice the second day is. (It looks like a day with very few presentations). How can we improve the understanding>
アイディアひとつなのはそれぞれのカレンダーを別の別のページに表示する。
This is just one idea, but how about putting each calendar on its own page.
メニューに Tickets と Schedule を消して Conference Day (Tickets) と Interactive Day (Tickets) のエントリーを追加する。
Remove the "Schedule" and "Tickets" from the menu and add an item for each day with ticket information.
それぞれの日にちはスケジュールをそれぞれ持っているしそれぞれのカレンダー
On the schedule information for each day, show more information above the calendar.
なにを書けばいいが考えていません。
ただ一つの考えです。アイディアがあれば是非声をかけてください。
This is just one idea, looking for other ideas.
The text was updated successfully, but these errors were encountered:
(Improve the explanation for the interactive day)
二日目の参加者は少ないです。もしかしてホームページを見ると格好良さがわからないと思います。(発表の少ない日っぽい見られている)どうやって二日目の凄さを説明できるでしょうか?
We have few attendees on the second day. Maybe they don't understand on the homepage how nice the second day is. (It looks like a day with very few presentations). How can we improve the understanding>
アイディアひとつなのはそれぞれのカレンダーを別の別のページに表示する。
This is just one idea, but how about putting each calendar on its own page.
メニューに Tickets と Schedule を消して Conference Day (Tickets) と Interactive Day (Tickets) のエントリーを追加する。
Remove the "Schedule" and "Tickets" from the menu and add an item for each day with ticket information.
それぞれの日にちはスケジュールをそれぞれ持っているしそれぞれのカレンダー
On the schedule information for each day, show more information above the calendar.
なにを書けばいいが考えていません。
ただ一つの考えです。アイディアがあれば是非声をかけてください。
This is just one idea, looking for other ideas.
The text was updated successfully, but these errors were encountered: