diff --git a/locales/ar-SA/messages.po b/locales/ar-SA/messages.po index 134b51c65d..e821d1996c 100644 --- a/locales/ar-SA/messages.po +++ b/locales/ar-SA/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:25\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ar-SA\n" +"Language: ar\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ar-SA\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ar\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Arabic\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "املأ الفراغات في النص من مجموعة من الاختيارات." @@ -80,9 +87,7 @@ msgid "A human interpretation of the variable's value." msgstr "تفسير بشري لقيمة المتغير." msgid "A QTI component is not supported. The system returned the following error: %s\n" -"" msgstr "مكون QTI غير مدعوم.أرجع النظام الخطأ التالي: %s\n" -"" msgid "A rubric block identifies part of an assessmentItem's itemBody that represents instructions to one or more of the actors that view the item. Although rubric blocks are defined as simpleBlocks they must not contain interactions." msgstr "حدد مجموعة نموذج التقييم جزءًا من بند التقييم ، وهو الجزء الذي يمثل الإرشادات لواحد أو أكثر من الممثلين الذين يعرضون البند. على الرغم من تعريف كتل القاعدة على أنها كتل بسيطة ، إلا أنها يجب ألا تحتوي على تفاعلات." @@ -184,9 +189,7 @@ msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Packag msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء استيراد حزمة بنود IMS QTI . أرجع النظام الخطأ التالي.: \"%s" msgid "An unexpected error occurred during the import of the QTI Item. The system returned the following error: %s\n" -"" msgstr "حدث خطأ غير متوقع أثناء استيراد بند QTI.أرجع النظام الخطأ التالي: %s\n" -"" msgid "An unknown error occured while importing the IMS QTI Package with identifier: " msgstr "حدث خطأ غير معروف خلال استيراد حُزْمَة IMS QTI مع المعرف: " @@ -524,9 +527,6 @@ msgstr "تحرير الاختيارات" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "تحرير التعبير الرياضي باستخدام نظام إعداد نوع LaTex ، على سبيل المثالe ^ {i \\pi} = -1" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "قم بتحرير التعبير الرياضي باستخدام MathML" @@ -599,9 +599,6 @@ msgstr "خطأ في البند %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "خطأ في تصدير البند %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "ثابت أويلر" @@ -1157,9 +1154,7 @@ msgid "one association pair" msgstr "رابط مزدوج واحد" msgid "One or more QTI components are not supported by the system. The system returned the following error: %s\n" -"" msgstr "لا يدعم النظام مكونًا أو أكثر من مكونات QTI. أرجع النظام الخطأ التالي: %s\n" -"" msgid "Order" msgstr "ترتيب" @@ -1492,7 +1487,7 @@ msgid "Scrollable multi-column" msgstr "عمود متعدد قابل للتمرير" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "ثواني" msgid "Select" msgstr "اختر" @@ -1882,9 +1877,7 @@ msgid "The upper bound of the slider" msgstr "الحد العلوي لشريط التمرير" msgid "The validation of the imported QTI item failed. The system returned the following error:%s\n" -"" msgstr "فشل التحقق من صحة بند QTI الذي تم استيراده. أرجع النظام الخطأ التالي: %s\n" -"" msgid "The ZIP archive containing the IMS QTI Item cannot be extracted." msgstr "لا يمكن استخراج أرشيف ZIP الذي يحتوي على بند IMS QTI." diff --git a/locales/ar-SA/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/ar-SA/qtiItemRunner.rdf.po index 762ee537e2..8db7b13851 100644 --- a/locales/ar-SA/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/ar-SA/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:25\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ar-SA\n" +"Language: ar\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ar-SA\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ar\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Arabic\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/ar-SA/taoQti.rdf.po b/locales/ar-SA/taoQti.rdf.po index 1a42536088..13d96839d7 100644 --- a/locales/ar-SA/taoQti.rdf.po +++ b/locales/ar-SA/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:25\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ar-SA\n" +"Language: ar\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ar-SA\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ar\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Arabic\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/de-DE/messages.po b/locales/de-DE/messages.po index affe4f7edb..f8570002ae 100644 --- a/locales/de-DE/messages.po +++ b/locales/de-DE/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:38\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: de-DE\n" +"Language: de\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: de-DE\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: de\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: German\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Ersetze die Lücken im Text mit einer Auswahl an Textbausteinen." @@ -80,9 +87,7 @@ msgid "A human interpretation of the variable's value." msgstr "Die menschliche Interpretation des Wertes der Variablen." msgid "A QTI component is not supported. The system returned the following error: %s\n" -"" msgstr "Eine QTI-Komponente wird nicht unterstützt. Das System hat den folgenden Fehler zurückgegeben: %s\n" -"" msgid "A rubric block identifies part of an assessmentItem's itemBody that represents instructions to one or more of the actors that view the item. Although rubric blocks are defined as simpleBlocks they must not contain interactions." msgstr "Ein Rubrik-Block identifiziert den Teil des Item-Bodys eines Assessment-Items, das Instruktionen für einen oder mehrere Akteure darstellt. Obwohl Rubrik-Blöcke als Simple-Blöcke definiert sind, dürfen sie keine Interaktionen enthalten." @@ -184,9 +189,7 @@ msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Packag msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist während des Imports des IMS QTI-Elementpakets aufgetreten. Das System hat folgenden Fehler zurückgegeben: \"%s\"" msgid "An unexpected error occurred during the import of the QTI Item. The system returned the following error: %s\n" -"" msgstr "Ein unerwarteter Fehler ist während des Imports des QTI-Elements aufgetreten. Das System hat den folgenden Fehler zurückgegeben: %s\n" -"" msgid "An unknown error occured while importing the IMS QTI Package with identifier: " msgstr "Ein unbekannter Fehler ist beim Importieren des IMS QTI-Pakets mit der Kennung aufgetreten: " @@ -524,9 +527,6 @@ msgstr "Antworten bearbeiten" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "Mathematische Ausdrücke mit LaTex Typanweisungen bearbeiten, z.B. e^{i \\pi} = -1" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Mathematische Ausdrücke mit MathML bearbeiten" @@ -599,9 +599,6 @@ msgstr "Fehler bei Element %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "Fehler beim Exportieren von Element %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "Euler\\'s Konstante" @@ -1157,9 +1154,7 @@ msgid "one association pair" msgstr "Ein verbundenes Paar" msgid "One or more QTI components are not supported by the system. The system returned the following error: %s\n" -"" msgstr "Eine oder mehrere QTI-Komponenten werden vom System nicht unterstützt. Das System hat folgenden Fehler zurückgegeben: %s\n" -"" msgid "Order" msgstr "Reihenfolge" @@ -1882,9 +1877,7 @@ msgid "The upper bound of the slider" msgstr "Oberer Grenzwert des Schiebereglers" msgid "The validation of the imported QTI item failed. The system returned the following error:%s\n" -"" msgstr "Die Überprüfung des importierten QTI Elements schlug fehl. Fehlermeldung: %s\n" -"" msgid "The ZIP archive containing the IMS QTI Item cannot be extracted." msgstr "Die ZIP-Datei mit dem IMS QTI Element kann nicht extrahiert werden." diff --git a/locales/de-DE/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/de-DE/qtiItemRunner.rdf.po index 512ee70bf0..b4c25017cd 100644 --- a/locales/de-DE/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/de-DE/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:38\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: de-DE\n" +"Language: de\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: de-DE\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: de\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: German\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/de-DE/taoQti.rdf.po b/locales/de-DE/taoQti.rdf.po index d5142bc0b3..370ed6bc92 100644 --- a/locales/de-DE/taoQti.rdf.po +++ b/locales/de-DE/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:38\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: de-DE\n" +"Language: de\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: de-DE\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: de\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: German\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/en-GB/messages.po b/locales/en-GB/messages.po index f5368d32da..cb76a20631 100644 --- a/locales/en-GB/messages.po +++ b/locales/en-GB/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:46\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: en-GB\n" +"Language: en_GB\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: en-GB\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: en-GB\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: English, United Kingdom\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/en-GB/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/en-GB/qtiItemRunner.rdf.po index f057bc3a1a..52a20510f3 100644 --- a/locales/en-GB/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/en-GB/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:46\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: en-GB\n" +"Language: en_GB\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: en-GB\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: en-GB\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: English, United Kingdom\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/en-GB/taoQti.rdf.po b/locales/en-GB/taoQti.rdf.po index 55ba00c485..a421fc602a 100644 --- a/locales/en-GB/taoQti.rdf.po +++ b/locales/en-GB/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:46\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: en-GB\n" +"Language: en_GB\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: en-GB\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: en-GB\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: English, United Kingdom\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/es-CR/messages.po b/locales/es-CR/messages.po new file mode 100644 index 0000000000..b4418497c6 --- /dev/null +++ b/locales/es-CR/messages.po @@ -0,0 +1,2087 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: es_CR\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Basepath: ../../\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: es-CR\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Spanish, Costa Rica\n" + +msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." +msgstr "" + +msgid " For Resource " +msgstr "" + +msgid " or " +msgstr "" + +msgid "%d characters allowed" +msgstr "" + +msgid "%d Item(s) of %d imported from the given IMS QTI Package." +msgstr "" + +msgid "%d/%d" +msgstr "" + +msgid "%s metadata values found in source by extractor(s)." +msgstr "" + +msgid "%s of %s characters maximum." +msgstr "" + +msgid "%s of %s characters recommended." +msgstr "" + +msgid "%s of %s words maximum." +msgstr "" + +msgid "(comma)" +msgstr "" + +msgid "(dot)" +msgstr "" + +msgid "(space)" +msgstr "" + +msgid "-- Any kind of file --" +msgstr "" + +msgid "--- leave empty ---" +msgstr "" + +msgid "1 item imported from the given QTI/APIP XML Item Document." +msgstr "" + +msgid "1/3 of height" +msgstr "" + +msgid "1/4 of height" +msgstr "" + +msgid "2/3 of height" +msgstr "" + +msgid "3/4 of height" +msgstr "" + +msgid "A choice must be selected" +msgstr "" + +msgid "A human interpretation of the variable's value." +msgstr "" + +msgid "A QTI component is not supported. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "A rubric block identifies part of an assessmentItem's itemBody that represents instructions to one or more of the actors that view the item. Although rubric blocks are defined as simpleBlocks they must not contain interactions." +msgstr "" + +msgid "Adapt to screen size" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Add a CSV file" +msgstr "" + +msgid "Add a modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Add a QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Add a ZIP file containing QTI/APIP items" +msgstr "" + +msgid "Add an outcome" +msgstr "" + +msgid "Add another option" +msgstr "" + +msgid "Add choice" +msgstr "" + +msgid "Add else feedback" +msgstr "" + +msgid "Add new column" +msgstr "" + +msgid "Add new pairs" +msgstr "" + +msgid "Add new row" +msgstr "" + +msgid "Add Style Sheet" +msgstr "" + +msgid "after" +msgstr "" + +msgid "Alignment" +msgstr "" + +msgid "Allow elimination" +msgstr "" + +msgid "Allowed associations" +msgstr "" + +msgid "Allowed choices" +msgstr "" + +msgid "Allowed number of matches" +msgstr "" + +msgid "Allowed number of uses" +msgstr "" + +msgid "Alt Text" +msgstr "" + +msgid "An error occured while exporting an item." +msgstr "" + +msgid "An error occured while extracting the ZIP archive representing the IMS Content Package." +msgstr "" + +msgid "An error occured while loading a shared stimulus." +msgstr "" + +msgid "An error occured while parsing IMS QTI data." +msgstr "" + +msgid "An error occurred at the level of the QTI model." +msgstr "" + +msgid "An optional link to an extended interpretation of the outcome variable." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occured during the import of the IMS QTI Item Package." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occured while dealing with Response Processing." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Package. " +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Package. The system returned the following error: \"%s" +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the QTI Item. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "An unknown error occured while importing the IMS QTI Package with identifier: " +msgstr "" + +msgid "Answer required" +msgstr "" + +msgid "APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "Apip Package successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Arrange a list of choices in the correct order." +msgstr "" + +msgid "Associate" +msgstr "" + +msgid "Associate Interaction" +msgstr "" + +msgid "association pairs" +msgstr "" + +msgid "at least" +msgstr "" + +msgid "Attempting to inject \"%s\" metadata values for target \"%s\" with metadata Injector \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Autostart" +msgstr "" + +msgid "Back to Manage Items" +msgstr "" + +msgid "Background color" +msgstr "" + +msgid "Base" +msgstr "" + +msgid "Be aware, if you choose to remove the instructions, the system will not provide any warnings to the test takers if constraints are set." +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "block" +msgstr "" + +msgid "Block contains the content (stimulus) of the item such as text or image. It is also required for Inline Interactions." +msgstr "" + +msgid "Block height (%)" +msgstr "" + +msgid "Border color" +msgstr "" + +msgid "Browse your computer and select the appropriate file." +msgstr "" + +msgid "Browse..." +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "cancel" +msgstr "" + +msgid "Cannot create gap from this selection. Please check that you do not have partially selected elements." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection. Please make sure the selection does not contain both formatted and unformatted words." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection. Please make sure the selection does not contain multiple lines." +msgstr "" + +msgid "Cannot delete a variable currently used in response processing" +msgstr "" + +msgid "Cannot edit a variable currently used in response processing" +msgstr "" + +msgid "cannot find QTI XML" +msgstr "" + +msgid "cannot load QTI XML" +msgstr "" + +msgid "Cannot locate the file \"%s" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "Change the width of the item. By default the item has a width of 100% and adapts to the size of any screen. The maximal width is by default 1024px - this will also change when you set a custom with." +msgstr "" + +msgid "chars" +msgstr "" + +msgid "Choice" +msgstr "" + +msgid "Choice Image" +msgstr "" + +msgid "Choice Interaction" +msgstr "" + +msgid "Choice Properties" +msgstr "" + +msgid "choices" +msgstr "" + +msgid "Choices" +msgstr "" + +msgid "Choose the horizontal alignment for the table." +msgstr "" + +msgid "Class Lookup Successful. Resource \"%s\" will be stored in RDFS Class \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Class successfully created." +msgstr "" + +msgid "Classification entries have to be an instance of ClassificationEntryMetadataValue" +msgstr "" + +msgid "Classification metadata is required to be extracted." +msgstr "" + +msgid "Classification value to map has to a string" +msgstr "" + +msgid "Click again to remove" +msgstr "" + +msgid "Click to display interaction widget" +msgstr "" + +msgid "Collect open-ended information in a short text input (strings or numeric values)." +msgstr "" + +msgid "Collect open-ended information in one or more text area(s) (strings or numeric values)." +msgstr "" + +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +msgid "Column separator" +msgstr "" + +msgid "Common Interactions" +msgstr "" + +msgid "Constraints" +msgstr "" + +msgid "Control the playing parameters (auto-start, loop) of a video or audio file and report the number of time it has been played." +msgstr "" + +msgid "Correct" +msgstr "" + +msgid "correct" +msgstr "" + +msgid "Cosinus" +msgstr "" + +msgid "Create a single hottext from the selection" +msgstr "" + +msgid "Create assocations and fill the score in the form below" +msgstr "" + +msgid "Create association(s) between areas (hotspots) displayed on a picture." +msgstr "" + +msgid "Create association(s) between two sets of choices displayed in a table (row and column)." +msgstr "" + +msgid "Create gap" +msgstr "" + +msgid "Create hottext" +msgstr "" + +msgid "Create multiple hottexts from the selection" +msgstr "" + +msgid "Create pair(s) from a series of choices." +msgstr "" + +msgid "CSV content + metadata" +msgstr "" + +msgid "Current value:" +msgstr "" + +msgid "Currently conversion from MathML to LaTeX is not available. Editing MathML here will have the LaTex code discarded." +msgstr "" + +msgid "custom" +msgstr "" + +msgid "Custom Interactions" +msgstr "" + +msgid "Custom Response Processing Mode" +msgstr "" + +msgid "Default" +msgstr "" + +msgid "default" +msgstr "" + +msgid "Define constraints on the number of choices required to form a valid response. None: define no additional constraints. Answer required: require the test taker to select at least one choice. Other constraints: define custom minimum and/or maximum constraints (only available for multiple choices)" +msgstr "" + +msgid "Define correct response" +msgstr "" + +msgid "Define item language." +msgstr "" + +msgid "define prompt" +msgstr "" + +msgid "Define the correct response." +msgstr "" + +msgid "Define whether a choice must be selected by the candidate in order to form a valid response to the interaction." +msgstr "" + +msgid "Define whether the item should be time dependent on delivery." +msgstr "" + +msgid "Defined width" +msgstr "" + +msgid "Defines the maximum magnitude of numeric outcome variables, the maximum must be a positive value and the minimum may be negative." +msgstr "" + +msgid "Delete" +msgstr "" + +msgid "delete" +msgstr "" + +msgid "Delete else statement" +msgstr "" + +msgid "Delete this modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Disable this stylesheet temporarily" +msgstr "" + +msgid "Display" +msgstr "" + +msgid "Display media player" +msgstr "" + +msgid "Display the choices either horizontally or vertically" +msgstr "" + +msgid "Divide" +msgstr "" + +msgid "Don't save" +msgstr "" + +msgid "done" +msgstr "" + +msgid "Done" +msgstr "" + +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "Download sample csv file" +msgstr "" + +msgid "Download this stylesheet" +msgstr "" + +msgid "Draw a circle on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw a free form on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw a rectangle on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw an ellipsis on the image" +msgstr "" + +msgid "Drop the target to select a point" +msgstr "" + +msgid "e.g. 13" +msgstr "" + +msgid "e.g. 960" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "edit choices" +msgstr "" + +msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" +msgstr "" + +msgid "Edit math expression using MathML" +msgstr "" + +msgid "Edit modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Edit modal feedback title" +msgstr "" + +msgid "Edit stylesheet label" +msgstr "" + +msgid "Editing Mode" +msgstr "" + +msgid "Element Properties" +msgstr "" + +msgid "elements" +msgstr "" + +msgid "Eliminate" +msgstr "" + +msgid "Enable Scrolling" +msgstr "" + +msgid "Enable the test taker to pause and restart the playing." +msgstr "" + +msgid "Enable/disable scrolling." +msgstr "" + +msgid "End Attempt" +msgstr "" + +msgid "End Attempt Interaction" +msgstr "" + +msgid "Enlarge font size" +msgstr "" + +msgid "Enter a select MIME-type" +msgstr "" + +msgid "Enter choices…" +msgstr "" + +msgid "Enter tooltip content" +msgstr "" + +msgid "Enter tooltip target" +msgstr "" + +msgid "error" +msgstr "" + +msgid "Error in post rendering: %s" +msgstr "" + +msgid "Error in template rendering: %s" +msgstr "" + +msgid "Error on item %1$s : %2$s" +msgstr "" + +msgid "Error on item %s" +msgstr "" + +msgid "Error to export item %s: %s" +msgstr "" + +msgid "Euler\\'s constant" +msgstr "" + +msgid "Exponent" +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export APIP 1.0 Package" +msgstr "" + +msgid "Export failed for the item \"%s\": %s" +msgstr "" + +msgid "Export metadata" +msgstr "" + +msgid "Export metadata item" +msgstr "" + +msgid "Export QTI 2.1 Package" +msgstr "" + +msgid "Export QTI 2.2 Package" +msgstr "" + +msgid "Extended Text" +msgstr "" + +msgid "Extended Text Interaction" +msgstr "" + +msgid "External Machine" +msgstr "" + +msgid "External Scored" +msgstr "" + +msgid "Fail to export item" +msgstr "" + +msgid "Failed to publish %1$s in %2$s" +msgstr "" + +msgid "Feedback" +msgstr "" + +msgid "Feedback Style" +msgstr "" + +msgid "Field" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "File name" +msgstr "" + +msgid "File Upload" +msgstr "" + +msgid "File Upload Interaction" +msgstr "" + +msgid "Fill in the gaps on a picture with a set of image choices." +msgstr "" + +msgid "float" +msgstr "" + +msgid "Font family" +msgstr "" + +msgid "Font size" +msgstr "" + +msgid "Format" +msgstr "" + +msgid "Fraction" +msgstr "" + +msgid "Full height" +msgstr "" + +msgid "Gap" +msgstr "" + +msgid "Gap Match" +msgstr "" + +msgid "Gap Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Associate Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Gap Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Interactions" +msgstr "" + +msgid "Graphic Order Interaction" +msgstr "" + +msgid "Greater than or equal" +msgstr "" + +msgid "Guard for resource \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Half height" +msgstr "" + +msgid "Height" +msgstr "" + +msgid "Here you can provide scoring aspects for manual scoring/marking, e.g. CONTENT, GRAMMAR, SPELLING" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Hotspot" +msgstr "" + +msgid "Hotspot Interaction" +msgstr "" + +msgid "Hottext" +msgstr "" + +msgid "Hottext Interaction" +msgstr "" + +msgid "How the math expression should be displayed." +msgstr "" + +msgid "How the math expression should be edited" +msgstr "" + +msgid "Human" +msgstr "" + +msgid "identical pair already exists" +msgstr "" + +msgid "identifier" +msgstr "" + +msgid "Identifier" +msgstr "" + +msgid "identifier already taken" +msgstr "" + +msgid "If given, the pattern mask specifies a regular expression that the candidate's response must match in order to be considered valid" +msgstr "" + +msgid "If the shuffle attribute is true then the delivery engine will randomize the order in which the choices are initially presented. However each choice may be \"shuffled\" of \"fixed\" individually." +msgstr "" + +msgid "If the shuffle attribute is true then the delivery engine will randomize the order in which the choices are initially presented. However each choice may be “shuffled” of “fixed” individually." +msgstr "" + +msgid "If the string interaction is bound to a numeric response variable then the base attribute must be used to set the number base in which to interpret the value entered by the candidate." +msgstr "" + +msgid "If the variable value is a float and powerForm is set to 'false', the variable will be rendered using the 'e' or 'E' format. If the powerform is set to 'true', the form 'e+n' is changed to 'x 10n'." +msgstr "" + +msgid "If this box is checked the student will be able to eliminate choices." +msgstr "" + +msgid "Image caption" +msgstr "" + +msgid "Image caption not enabled when position is set to inline" +msgstr "" + +msgid "Import" +msgstr "" + +msgid "Import a QTI/APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "Import a QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Import item content and metadata from CSV file. Only choice interactions are supported." +msgstr "" + +msgid "Import QTI ITEM into \"%s" +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" cannot be imported." +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" contains a portable element and cannot be imported." +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file could not be imported." +msgstr "" + +msgid "In Progress" +msgstr "" + +msgid "In seconds. Delay during which the replay of the media is allowed. Once reached, the media is disabled and cannot be played anymore." +msgstr "" + +msgid "In visual environments, string interactions are typically represented by empty boxes into which the candidate writes or types. Delivery engines should use the value of this attribute (if provided) instead of their default placeholder text when this is required." +msgstr "" + +msgid "incorrect" +msgstr "" + +msgid "Index" +msgstr "" + +msgid "Indicates that the audio forms part of a sequence with other sequential interactions. The advancing of the sequence is handled by the delivery engine. Delays are also respected." +msgstr "" + +msgid "Infinity" +msgstr "" + +msgid "inline" +msgstr "" + +msgid "Inline Choice" +msgstr "" + +msgid "Inline Choice Interaction" +msgstr "" + +msgid "Inline Interactions" +msgstr "" + +msgid "Inline interactions need to be inserted into a text block." +msgstr "" + +msgid "integer" +msgstr "" + +msgid "Interaction Background" +msgstr "" + +msgid "Interaction Properties" +msgstr "" + +msgid "Interpretation" +msgstr "" + +msgid "Invalid identifier" +msgstr "" + +msgid "Invalid Outcome Declaration" +msgstr "" + +msgid "invalid QTI XML" +msgstr "" + +msgid "Invalid response identifier" +msgstr "" + +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +msgid "Invalid value in correct response property." +msgstr "" + +msgid "Invalid value, use %s %s for decimal point." +msgstr "" + +msgid "Is this choice the correct response?" +msgstr "" + +msgid "Is this pair the correct response?" +msgstr "" + +msgid "It seems that there is an error during item loading. The error has been reported. The test will be paused." +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" cannot be exported: %s" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" has no xml document" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" is not available in any language" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" is ready to be exported" +msgstr "" + +msgid "Item cannot be saved." +msgstr "" + +msgid "Item metadata successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Item metadata with identifier \"%s\" is not valid: " +msgstr "" + +msgid "Item properties" +msgstr "" + +msgid "Item Properties" +msgstr "" + +msgid "Item width" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "Items" +msgstr "" + +msgid "Label" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Large editor" +msgstr "" + +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +msgid "Latex" +msgstr "" + +msgid "Layout" +msgstr "" + +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "left" +msgstr "" + +msgid "Left bracket" +msgstr "" + +msgid "Length" +msgstr "" + +msgid "Level" +msgstr "" + +msgid "Lines" +msgstr "" + +msgid "List Style" +msgstr "" + +msgid "Ln" +msgstr "" + +msgid "Log" +msgstr "" + +msgid "Long interpretation" +msgstr "" + +msgid "Loop" +msgstr "" + +msgid "Lower Bound" +msgstr "" + +msgid "Lower bound is bigger than upper bound." +msgstr "" + +msgid "Lower than or equal" +msgstr "" + +msgid "Malformed XML[%s]:\n" +"%s" +msgstr "" + +msgid "Manage Items" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "Manage items" +msgstr "" + +msgid "map response" +msgstr "" + +msgid "Mapping default" +msgstr "" + +msgid "Mapping Indicator" +msgstr "" + +msgid "Match" +msgstr "" + +msgid "match correct" +msgstr "" + +msgid "Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "MathJax is not installed." +msgstr "" + +msgid "MathML" +msgstr "" + +msgid "Max" +msgstr "" + +msgid "Max length" +msgstr "" + +msgid "Max Length" +msgstr "" + +msgid "Max plays count" +msgstr "" + +msgid "Max words" +msgstr "" + +msgid "Max Words" +msgstr "" + +msgid "Max. number of matches" +msgstr "" + +msgid "Maximal score for this interaction." +msgstr "" + +msgid "maximum" +msgstr "" + +msgid "Maximum choices reached" +msgstr "" + +msgid "Maximum number of choices reached." +msgstr "" + +msgid "Media" +msgstr "" + +msgid "Media file path or YouTube video address" +msgstr "" + +msgid "Media Interaction" +msgstr "" + +msgid "Metadata export requires an instance of core_kernel_classes_Resource to extract metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata export requires an instance of DomManifest to inject metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata import requires an instance of core_kernel_classes_Resource to inject metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata import requires an instance of DomManifest to extract metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata service successfully registered." +msgstr "" + +msgid "MIME-type" +msgstr "" + +msgid "Min" +msgstr "" + +msgid "Minimal score for this interaction." +msgstr "" + +msgid "Modal feedback is shown to the candidate directly following response processing." +msgstr "" + +msgid "Modal Feedback Prop." +msgstr "" + +msgid "modal feedback title" +msgstr "" + +msgid "Modal Feedbacks" +msgstr "" + +msgid "Multiple choices" +msgstr "" + +msgid "Multiply" +msgstr "" + +msgid "negative" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "New item" +msgstr "" + +msgid "No" +msgstr "" + +msgid "no configuration property needed" +msgstr "" + +msgid "No file selected" +msgstr "" + +msgid "no item content" +msgstr "" + +msgid "No Items could be imported from the given IMS QTI package." +msgstr "" + +msgid "No preview available" +msgstr "" + +msgid "No uploaded file" +msgstr "" + +msgid "No value set" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "none" +msgstr "" + +msgid "None defined yet." +msgstr "" + +msgid "not a QTI item" +msgstr "" + +msgid "Number of associations" +msgstr "" + +msgid "of" +msgstr "" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "one association pair" +msgstr "" + +msgid "One or more QTI components are not supported by the system. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "Order" +msgstr "" + +msgid "Order Interaction" +msgstr "" + +msgid "order single list" +msgstr "" + +msgid "Order the areas (hotspots) displayed on a picture." +msgstr "" + +msgid "Orientation" +msgstr "" + +msgid "Other constraints" +msgstr "" + +msgid "Outcome Declarations" +msgstr "" + +msgid "Pair scoring" +msgstr "" + +msgid "Pattern" +msgstr "" + +msgid "Pause" +msgstr "" + +msgid "Pi" +msgstr "" + +msgid "Placeholder Text" +msgstr "" + +msgid "Plain text" +msgstr "" + +msgid "Please add one or more gaps to the text in question mode." +msgstr "" + +msgid "Please create areas that correspond to the response and associate them a score. You can also position the target to the exact point as the correct response." +msgstr "" + +msgid "Please define association pairs and their scores below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct association pairs below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct order in the box to the right." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct order." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response and the score below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response using the slider." +msgstr "" + +msgid "Please enter the score for the given hottexts." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the correct choices below." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the correct choices." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the images below, then edit the score for each gap/image pair." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the texts below, then edit the score for each pair." +msgstr "" + +msgid "Please order the choices below to set the correct answer" +msgstr "" + +msgid "Please select a background picture for your interaction from the resource manager. You can add new files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a media file (video or audio) from the resource manager. You can add files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a media file from the resource manager. You can add files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a shared stimulus file from the resource manager." +msgstr "" + +msgid "Please select the correct hotspot choices below." +msgstr "" + +msgid "Please select the correct hottext choices below." +msgstr "" + +msgid "Please set the correct associations by linking the choices." +msgstr "" + +msgid "Please the score of each hotspot choice." +msgstr "" + +msgid "Please type the correct response below." +msgstr "" + +msgid "Please type the correct response in the box below." +msgstr "" + +msgid "Portable element model %s not found. Required extension might be missing" +msgstr "" + +msgid "Position one or more points on a picture (response areas are not displayed)." +msgstr "" + +msgid "positive" +msgstr "" + +msgid "Power form" +msgstr "" + +msgid "Pre-formatted text" +msgstr "" + +msgid "Preparing CSS, please wait…" +msgstr "" + +msgid "Preparing Metadata Values for target \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Preview" +msgstr "" + +msgid "Preview the item" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "" + +msgid "Print the item" +msgstr "" + +msgid "Printed Variable" +msgstr "" + +msgid "Properties" +msgstr "" + +msgid "PropertyUri to map has to a valid uri" +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected number of lines of input required. A line is expected to have about 72 characters." +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters." +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters. This is not a validity constraint." +msgstr "" + +msgid "Published %s" +msgstr "" + +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + +msgid "QTI Metadata" +msgstr "" + +msgid "QTI metadata as properties" +msgstr "" + +msgid "QTI Package 2.1" +msgstr "" + +msgid "QTI Package 2.2" +msgstr "" + +msgid "QTI-XML error at line %1$d \"%2$s\"." +msgstr "" + +msgid "QTI/APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Question" +msgstr "" + +msgid "Recommendations" +msgstr "" + +msgid "recommended" +msgstr "" + +msgid "Reduce font size" +msgstr "" + +msgid "Register method expects $key and $name parameters" +msgstr "" + +msgid "Register method expects $key and $name parameters." +msgstr "" + +msgid "remove" +msgstr "" + +msgid "Remove" +msgstr "" + +msgid "Remove custom background color" +msgstr "" + +msgid "Remove custom border color" +msgstr "" + +msgid "Remove custom font family" +msgstr "" + +msgid "Remove custom font size" +msgstr "" + +msgid "Remove custom item width" +msgstr "" + +msgid "Remove custom text color" +msgstr "" + +msgid "Remove Instructions" +msgstr "" + +msgid "Remove Message" +msgstr "" + +msgid "Remove pair" +msgstr "" + +msgid "Remove the selected shape" +msgstr "" + +msgid "Remove this stylesheet" +msgstr "" + +msgid "Removes all instruction messages generated by the system from the interface." +msgstr "" + +msgid "Replay timeout" +msgstr "" + +msgid "required" +msgstr "" + +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource(s) successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Response" +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] is bigger than the upper bound value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] is lower than the lower bound value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] should be the only possible value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response base type" +msgstr "" + +msgid "Response identifier" +msgstr "" + +msgid "Response processing" +msgstr "" + +msgid "Response Properties" +msgstr "" + +msgid "Rich text" +msgstr "" + +msgid "Rich text + math" +msgstr "" + +msgid "right" +msgstr "" + +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right bracket" +msgstr "" + +msgid "Rollback on..." +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Save the item" +msgstr "" + +msgid "Scale size" +msgstr "" + +msgid "Score" +msgstr "" + +msgid "score" +msgstr "" + +msgid "Score range" +msgstr "" + +msgid "Score value" +msgstr "" + +msgid "Scrollable multi-column" +msgstr "" + +msgid "seconds" +msgstr "" + +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "select a choice" +msgstr "" + +msgid "Select a choice from a drop-down list." +msgstr "" + +msgid "Select a left" +msgstr "" + +msgid "Select a response identifier from the list." +msgstr "" + +msgid "Select a right" +msgstr "" + +msgid "Select a single (radio buttons) or multiple (check boxes) responses among a set of choices." +msgstr "" + +msgid "Select a value within a numerical range." +msgstr "" + +msgid "Select an image first" +msgstr "" + +msgid "Select an image first." +msgstr "" + +msgid "select correct choice" +msgstr "" + +msgid "Select height of passage base of container height" +msgstr "" + +msgid "Select height of text block base of container height" +msgstr "" + +msgid "Select if you want the outcome declaration to be processed by an external system or human scorer. This is typically the case for items asking candidates to write an essay." +msgstr "" + +msgid "Select image" +msgstr "" + +msgid "Select media file" +msgstr "" + +msgid "Select object" +msgstr "" + +msgid "Select one or more areas (hotspots) displayed on an picture." +msgstr "" + +msgid "Select one or more text parts (hottext) within a text." +msgstr "" + +msgid "Select Point" +msgstr "" + +msgid "Select Point Interaction" +msgstr "" + +msgid "Select predefined feedback style from the list." +msgstr "" + +msgid "Select shared stimulus" +msgstr "" + +msgid "Select the area to add an image" +msgstr "" + +msgid "Select the expected input value type that will define the way the response of your interaction will be processed." +msgstr "" + +msgid "Select the outcome variable you want to display." +msgstr "" + +msgid "Select the way the response of your interaction should be processed" +msgstr "" + +msgid "Select this area" +msgstr "" + +msgid "Select this area to start an association" +msgstr "" + +msgid "Sequential" +msgstr "" + +msgid "Set a CSS class name in order to customize the display style." +msgstr "" + +msgid "Set the score for this response" +msgstr "" + +msgid "Shape position" +msgstr "" + +msgid "Shuffle choices" +msgstr "" + +msgid "Single choice" +msgstr "" + +msgid "Sinus" +msgstr "" + +msgid "Size and position" +msgstr "" + +msgid "Slider" +msgstr "" + +msgid "Slider Interaction" +msgstr "" + +msgid "Some feedback text." +msgstr "" + +msgid "some text ..." +msgstr "" + +msgid "Something went wrong while destroying an interaction: %s" +msgstr "" + +msgid "sort from source to target list" +msgstr "" + +msgid "Square root" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + +msgid "Step" +msgstr "" + +msgid "string" +msgstr "" + +msgid "Style Editor" +msgstr "" + +msgid "Style Sheet %s removed
Click Add Style Sheet to re-apply." +msgstr "" + +msgid "Style Sheet Manager" +msgstr "" + +msgid "Success" +msgstr "" + +msgid "Successfully compiled \"%s" +msgstr "" + +msgid "Successfully created item \"%s" +msgstr "" + +msgid "Table headings" +msgstr "" + +msgid "TAO default styles" +msgstr "" + +msgid "Target Class Lookup for resource \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Text Block" +msgstr "" + +msgid "Text Block CSS Class" +msgstr "" + +msgid "Text Block Properties" +msgstr "" + +msgid "Text color" +msgstr "" + +msgid "Text Entry" +msgstr "" + +msgid "Text Entry Interaction" +msgstr "" + +msgid "The autostart attribute determines if the media object should begin as soon as the candidate starts the attempt (checked) or if the media object should be started under the control of the candidate (unchecked)." +msgstr "" + +msgid "The button label." +msgstr "" + +msgid "The default value from the target set to be used when no explicit mapping for a source value is given." +msgstr "" + +msgid "The delimiter to use between values when displaying variables of ordered, multiple or record cardinality. \";\" is default when delimiter is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." +msgstr "" + +msgid "The field specifier to use when displaying variables of record cardinality." +msgstr "" + +msgid "The file path to the image." +msgstr "" + +msgid "The file path to the object." +msgstr "" + +msgid "The file path to the shared stimulus." +msgstr "" + +msgid "The format conversion specifier to use when converting numerical values to strings. See QTI Number Formatting Rules for details." +msgstr "" + +msgid "The given target is not an instance of core_kernel_classes_Resource" +msgstr "" + +msgid "The highlighted choice cannot be associated more than %d time(s)." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other choice or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the modal feedback. This identifier must not be used by any other modal feedback or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the response identifier. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item could not be imported." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file failed: %s" +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file has incorrect Response Processing and outcomeDeclaration definitions." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file should have been found the Item Bank. Item not found." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was already stored in the Item Bank." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was successfully imported." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was successfully overwritten." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest was successfully rolled back." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item was successfully imported." +msgstr "" + +msgid "The index to use when displaying a variable of ordered cardinality. If a variable of ordered cardinality is to be displayed and index is not set, all the values in the container are displayed." +msgstr "" + +msgid "The item cannot be saved because it contains an unsupported custom interaction." +msgstr "" + +msgid "The item has not been saved!" +msgstr "" + +msgid "The item has unsaved changes, are you sure you want to leave ?" +msgstr "" + +msgid "The item has unsaved changes, would you like to save it ?" +msgstr "" + +msgid "The item needs to be saved before it can be previewed" +msgstr "" + +msgid "The item of the qti item. It is currently used as a meta data only. It is required by the QTI standard." +msgstr "" + +msgid "The left position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The loop attribute is used to set continuous play mode. In continuous play mode, once the media object has started to play it should play continuously (subject to maxPlays)." +msgstr "" + +msgid "The lower bound of the slider" +msgstr "" + +msgid "The manifest argument must be an instance of DOMDocument." +msgstr "" + +msgid "The mapping indicator to use between field name and field value when displaying variables of record cardinality. \"=\" is default when mappingIndicator is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." +msgstr "" + +msgid "The mapping options are available when at least one map entry is defined." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of association is unlimited." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of associations that the candidate is allowed to make." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices that the candidate is allowed to select." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices this choice may be associated with." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices this choice may be associated with. If matchMax is 0 there is no restriction." +msgstr "" + +msgid "The maxPlays attribute indicates that the media object can be played at most maxPlays times - it must not be possible for the candidate to play the media object more than maxPlay times. A value of 0 (the default) indicates that there is no limit." +msgstr "" + +msgid "The MAXSCORE of this item is removed because the current interaction settings allow an infinite value to the score." +msgstr "" + +msgid "The MIME-type attribute describes which kind of file may be uploaded." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of answers is " +msgstr "" + +msgid "The minimum number of associations that the candidate is required to make to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of choices this choice must be associated with to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The number base to use when converting integer variables to strings with the i conversion type code." +msgstr "" + +msgid "The number of units corresponding to a step on the slider" +msgstr "" + +msgid "The path argument for extractor must be a non-empty array." +msgstr "" + +msgid "The principle identifier of the item. This identifier must have a corresponding entry in the item's metadata." +msgstr "" + +msgid "The purpose for which the rubric is intended to be used. As a reading passage for multiple items, or instructions for a particular section, for example." +msgstr "" + +msgid "The QTI class \"%1$s\" located at line \"%2$d\" is currently not supported." +msgstr "" + +msgid "The Response Processing Template \"%s\" is not supported." +msgstr "" + +msgid "The score format is not numeric" +msgstr "" + +msgid "The scrollable multi-column layout configuration is optimized for items with a single row of content only. Both columns will scroll independently and fit the available page height." +msgstr "" + +msgid "The selected file is ready to be sent." +msgstr "" + +msgid "The shape height in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The shape width in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The target must be an instance of DOMDocument" +msgstr "" + +msgid "The text to be displayed below the image." +msgstr "" + +msgid "The text to be displayed if the image is not available." +msgstr "" + +msgid "The top position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The upper bound of the slider" +msgstr "" + +msgid "The validation of the imported QTI item failed. The system returned the following error:%s\n" +msgstr "" + +msgid "The ZIP archive containing the IMS QTI Item cannot be extracted." +msgstr "" + +msgid "The ZIP archive does not contain an imsmanifest.xml file or is an invalid ZIP archive." +msgstr "" + +msgid "There are errors in the following shared stimulus : " +msgstr "" + +msgid "There is an incomplete element in your item: please click on it to complete it." +msgstr "" + +msgid "There was a problem downloading your CSS, please try again." +msgstr "" + +msgid "This identifier must not be used by any other response or item variable." +msgstr "" + +msgid "This interaction has no text defined in question mode." +msgstr "" + +msgid "This is not a valid answer" +msgstr "" + +msgid "This is not a valid value. Expected %s" +msgstr "" + +msgid "This is required" +msgstr "" + +msgid "This shows or hides the entire audio player from view. Test takers will not be able to play, pause, or change the volume level." +msgstr "" + +msgid "This stylesheet has not been found on the server. you may want to delete this reference" +msgstr "" + +msgid "This value does not follow scoring traits guidelines. It won't be compatible with TAO Manual Scoring" +msgstr "" + +msgid "Time dependent" +msgstr "" + +msgid "Title" +msgstr "" + +msgid "to" +msgstr "" + +msgid "Toggles the display of a vertical separator between columns." +msgstr "" + +msgid "Tooltip Content" +msgstr "" + +msgid "Tooltip editor" +msgstr "" + +msgid "Tooltip Target" +msgstr "" + +msgid "Top" +msgstr "" + +msgid "Trigger the end of the item attempt." +msgstr "" + +msgid "Unable to load item from the given data." +msgstr "" + +msgid "Unable to process your request" +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve asset \"%s" +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve item : " +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve item : \"%s" +msgstr "" + +msgid "Unable to validate %s: %s" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "undo" +msgstr "" + +msgid "Unknown $key to register MetadataService instance" +msgstr "" + +msgid "Unregister method expects $key and $name parameters." +msgstr "" + +msgid "Upload a file (e.g. document, picture...) as a response." +msgstr "" + +msgid "Upper Bound" +msgstr "" + +msgid "Use this if you want the list of choices to be prefixed (e.g. 1,2,3 a,b,c)" +msgstr "" + +msgid "Used to control the format of the text entered by the candidate." +msgstr "" + +msgid "Value" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "warning" +msgstr "" + +msgid "We will use the patternMask to do this, to be compliant with the IMS standard" +msgstr "" + +msgid "Width" +msgstr "" + +msgid "words" +msgstr "" + +msgid "Would you like to replace the alt text" +msgstr "" + +msgid "WYSIWYG editor" +msgstr "" + +msgid "XML error \"%1$s\"." +msgstr "" + +msgid "XML error at line %1$d \"%2$s\"." +msgstr "" + +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "You can select maximum %d choice" +msgstr "" + +msgid "You can select maximum %d choices" +msgstr "" + +msgid "You can select up to %s choices." +msgstr "" + +msgid "You can use maximum %d choices" +msgstr "" + +msgid "You have deleted" +msgstr "" + +msgid "You have deleted an element" +msgstr "" + +msgid "You have deleted an element." +msgstr "" + +msgid "You may make as many association pairs as you want." +msgstr "" + +msgid "You must select %1$d to %2$d choices." +msgstr "" + +msgid "You must select 0 to %d choices." +msgstr "" + +msgid "You must select at least %d choice" +msgstr "" + +msgid "You must select at least %d choices" +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choice" +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choice(s)." +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choices" +msgstr "" + +msgid "You must use at least %d choices" +msgstr "" + +msgid "You need to make" +msgstr "" + +msgid "You need to select %s choices" +msgstr "" + +msgid "You need to select at least %s choices." +msgstr "" + +msgid "You need to select at least 1 choice." +msgstr "" + +msgid "You need to select from %s to %s choices." +msgstr "" + +msgid "Your item has been saved" +msgstr "" + diff --git a/locales/es-CR/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/es-CR/qtiItemRunner.rdf.po new file mode 100644 index 0000000000..8b38755904 --- /dev/null +++ b/locales/es-CR/qtiItemRunner.rdf.po @@ -0,0 +1,34 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: es_CR\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: es-CR\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Spanish, Costa Rica\n" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "Embed a run an item into a Delivery. This service initialize the TAO Apis and contexts" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + diff --git a/locales/es-CR/taoQti.rdf.po b/locales/es-CR/taoQti.rdf.po new file mode 100644 index 0000000000..a4fb0519ca --- /dev/null +++ b/locales/es-CR/taoQti.rdf.po @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: es_CR\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: es-CR\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Spanish, Costa Rica\n" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "IMS Question and Test Interoperability" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI Manager" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Manager Role" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Manager" +msgstr "" + diff --git a/locales/es-ES/messages.po b/locales/es-ES/messages.po index 23b328c89c..f39b0e4ffb 100644 --- a/locales/es-ES/messages.po +++ b/locales/es-ES/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:50\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: es-ES\n" +"Language: es\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: es-ES\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: es-ES\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Spanish\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Rellenar los huecos en un texto a partir de un conjunto de opciones." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "editar elecciones" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "Editar la expresión matemática usando el sistema de ajuste del tipo de látex, por ejemplo, e^{i\\pi}=-1" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Editar la expresión matemática usando MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" @@ -1485,7 +1486,7 @@ msgid "Scrollable multi-column" msgstr "" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" msgid "Select" msgstr "" diff --git a/locales/es-ES/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/es-ES/qtiItemRunner.rdf.po index c4e706b96c..ca101df2d5 100644 --- a/locales/es-ES/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/es-ES/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:50\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: es-ES\n" +"Language: es\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: es-ES\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: es-ES\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Spanish\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/es-ES/taoQti.rdf.po b/locales/es-ES/taoQti.rdf.po index d5913fe867..3d78c8e31e 100644 --- a/locales/es-ES/taoQti.rdf.po +++ b/locales/es-ES/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:12:50\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: es-ES\n" +"Language: es\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: es-ES\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: es-ES\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Spanish\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/fa-IR/messages.po b/locales/fa-IR/messages.po new file mode 100644 index 0000000000..8ab98d8d51 --- /dev/null +++ b/locales/fa-IR/messages.po @@ -0,0 +1,2087 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: fa\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Basepath: ../../\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: fa\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Persian\n" + +msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." +msgstr "" + +msgid " For Resource " +msgstr "" + +msgid " or " +msgstr "" + +msgid "%d characters allowed" +msgstr "" + +msgid "%d Item(s) of %d imported from the given IMS QTI Package." +msgstr "" + +msgid "%d/%d" +msgstr "" + +msgid "%s metadata values found in source by extractor(s)." +msgstr "" + +msgid "%s of %s characters maximum." +msgstr "" + +msgid "%s of %s characters recommended." +msgstr "" + +msgid "%s of %s words maximum." +msgstr "" + +msgid "(comma)" +msgstr "" + +msgid "(dot)" +msgstr "" + +msgid "(space)" +msgstr "" + +msgid "-- Any kind of file --" +msgstr "" + +msgid "--- leave empty ---" +msgstr "" + +msgid "1 item imported from the given QTI/APIP XML Item Document." +msgstr "" + +msgid "1/3 of height" +msgstr "" + +msgid "1/4 of height" +msgstr "" + +msgid "2/3 of height" +msgstr "" + +msgid "3/4 of height" +msgstr "" + +msgid "A choice must be selected" +msgstr "" + +msgid "A human interpretation of the variable's value." +msgstr "" + +msgid "A QTI component is not supported. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "A rubric block identifies part of an assessmentItem's itemBody that represents instructions to one or more of the actors that view the item. Although rubric blocks are defined as simpleBlocks they must not contain interactions." +msgstr "" + +msgid "Adapt to screen size" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Add a CSV file" +msgstr "" + +msgid "Add a modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Add a QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Add a ZIP file containing QTI/APIP items" +msgstr "" + +msgid "Add an outcome" +msgstr "" + +msgid "Add another option" +msgstr "" + +msgid "Add choice" +msgstr "" + +msgid "Add else feedback" +msgstr "" + +msgid "Add new column" +msgstr "" + +msgid "Add new pairs" +msgstr "" + +msgid "Add new row" +msgstr "" + +msgid "Add Style Sheet" +msgstr "" + +msgid "after" +msgstr "" + +msgid "Alignment" +msgstr "" + +msgid "Allow elimination" +msgstr "" + +msgid "Allowed associations" +msgstr "" + +msgid "Allowed choices" +msgstr "" + +msgid "Allowed number of matches" +msgstr "" + +msgid "Allowed number of uses" +msgstr "" + +msgid "Alt Text" +msgstr "" + +msgid "An error occured while exporting an item." +msgstr "" + +msgid "An error occured while extracting the ZIP archive representing the IMS Content Package." +msgstr "" + +msgid "An error occured while loading a shared stimulus." +msgstr "" + +msgid "An error occured while parsing IMS QTI data." +msgstr "" + +msgid "An error occurred at the level of the QTI model." +msgstr "" + +msgid "An optional link to an extended interpretation of the outcome variable." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occured during the import of the IMS QTI Item Package." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occured while dealing with Response Processing." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Package. " +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Package. The system returned the following error: \"%s" +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the QTI Item. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "An unknown error occured while importing the IMS QTI Package with identifier: " +msgstr "" + +msgid "Answer required" +msgstr "" + +msgid "APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "Apip Package successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Arrange a list of choices in the correct order." +msgstr "" + +msgid "Associate" +msgstr "" + +msgid "Associate Interaction" +msgstr "" + +msgid "association pairs" +msgstr "" + +msgid "at least" +msgstr "" + +msgid "Attempting to inject \"%s\" metadata values for target \"%s\" with metadata Injector \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Autostart" +msgstr "" + +msgid "Back to Manage Items" +msgstr "" + +msgid "Background color" +msgstr "" + +msgid "Base" +msgstr "" + +msgid "Be aware, if you choose to remove the instructions, the system will not provide any warnings to the test takers if constraints are set." +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "block" +msgstr "" + +msgid "Block contains the content (stimulus) of the item such as text or image. It is also required for Inline Interactions." +msgstr "" + +msgid "Block height (%)" +msgstr "" + +msgid "Border color" +msgstr "" + +msgid "Browse your computer and select the appropriate file." +msgstr "" + +msgid "Browse..." +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "cancel" +msgstr "" + +msgid "Cannot create gap from this selection. Please check that you do not have partially selected elements." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection. Please make sure the selection does not contain both formatted and unformatted words." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection. Please make sure the selection does not contain multiple lines." +msgstr "" + +msgid "Cannot delete a variable currently used in response processing" +msgstr "" + +msgid "Cannot edit a variable currently used in response processing" +msgstr "" + +msgid "cannot find QTI XML" +msgstr "" + +msgid "cannot load QTI XML" +msgstr "" + +msgid "Cannot locate the file \"%s" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "Change the width of the item. By default the item has a width of 100% and adapts to the size of any screen. The maximal width is by default 1024px - this will also change when you set a custom with." +msgstr "" + +msgid "chars" +msgstr "" + +msgid "Choice" +msgstr "" + +msgid "Choice Image" +msgstr "" + +msgid "Choice Interaction" +msgstr "" + +msgid "Choice Properties" +msgstr "" + +msgid "choices" +msgstr "" + +msgid "Choices" +msgstr "" + +msgid "Choose the horizontal alignment for the table." +msgstr "" + +msgid "Class Lookup Successful. Resource \"%s\" will be stored in RDFS Class \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Class successfully created." +msgstr "" + +msgid "Classification entries have to be an instance of ClassificationEntryMetadataValue" +msgstr "" + +msgid "Classification metadata is required to be extracted." +msgstr "" + +msgid "Classification value to map has to a string" +msgstr "" + +msgid "Click again to remove" +msgstr "" + +msgid "Click to display interaction widget" +msgstr "" + +msgid "Collect open-ended information in a short text input (strings or numeric values)." +msgstr "" + +msgid "Collect open-ended information in one or more text area(s) (strings or numeric values)." +msgstr "" + +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +msgid "Column separator" +msgstr "" + +msgid "Common Interactions" +msgstr "" + +msgid "Constraints" +msgstr "" + +msgid "Control the playing parameters (auto-start, loop) of a video or audio file and report the number of time it has been played." +msgstr "" + +msgid "Correct" +msgstr "" + +msgid "correct" +msgstr "" + +msgid "Cosinus" +msgstr "" + +msgid "Create a single hottext from the selection" +msgstr "" + +msgid "Create assocations and fill the score in the form below" +msgstr "" + +msgid "Create association(s) between areas (hotspots) displayed on a picture." +msgstr "" + +msgid "Create association(s) between two sets of choices displayed in a table (row and column)." +msgstr "" + +msgid "Create gap" +msgstr "" + +msgid "Create hottext" +msgstr "" + +msgid "Create multiple hottexts from the selection" +msgstr "" + +msgid "Create pair(s) from a series of choices." +msgstr "" + +msgid "CSV content + metadata" +msgstr "" + +msgid "Current value:" +msgstr "" + +msgid "Currently conversion from MathML to LaTeX is not available. Editing MathML here will have the LaTex code discarded." +msgstr "" + +msgid "custom" +msgstr "" + +msgid "Custom Interactions" +msgstr "" + +msgid "Custom Response Processing Mode" +msgstr "" + +msgid "Default" +msgstr "" + +msgid "default" +msgstr "" + +msgid "Define constraints on the number of choices required to form a valid response. None: define no additional constraints. Answer required: require the test taker to select at least one choice. Other constraints: define custom minimum and/or maximum constraints (only available for multiple choices)" +msgstr "" + +msgid "Define correct response" +msgstr "" + +msgid "Define item language." +msgstr "" + +msgid "define prompt" +msgstr "" + +msgid "Define the correct response." +msgstr "" + +msgid "Define whether a choice must be selected by the candidate in order to form a valid response to the interaction." +msgstr "" + +msgid "Define whether the item should be time dependent on delivery." +msgstr "" + +msgid "Defined width" +msgstr "" + +msgid "Defines the maximum magnitude of numeric outcome variables, the maximum must be a positive value and the minimum may be negative." +msgstr "" + +msgid "Delete" +msgstr "" + +msgid "delete" +msgstr "" + +msgid "Delete else statement" +msgstr "" + +msgid "Delete this modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Disable this stylesheet temporarily" +msgstr "" + +msgid "Display" +msgstr "" + +msgid "Display media player" +msgstr "" + +msgid "Display the choices either horizontally or vertically" +msgstr "" + +msgid "Divide" +msgstr "" + +msgid "Don't save" +msgstr "" + +msgid "done" +msgstr "" + +msgid "Done" +msgstr "" + +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "Download sample csv file" +msgstr "" + +msgid "Download this stylesheet" +msgstr "" + +msgid "Draw a circle on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw a free form on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw a rectangle on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw an ellipsis on the image" +msgstr "" + +msgid "Drop the target to select a point" +msgstr "" + +msgid "e.g. 13" +msgstr "" + +msgid "e.g. 960" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "edit choices" +msgstr "" + +msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" +msgstr "" + +msgid "Edit math expression using MathML" +msgstr "" + +msgid "Edit modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Edit modal feedback title" +msgstr "" + +msgid "Edit stylesheet label" +msgstr "" + +msgid "Editing Mode" +msgstr "" + +msgid "Element Properties" +msgstr "" + +msgid "elements" +msgstr "" + +msgid "Eliminate" +msgstr "" + +msgid "Enable Scrolling" +msgstr "" + +msgid "Enable the test taker to pause and restart the playing." +msgstr "" + +msgid "Enable/disable scrolling." +msgstr "" + +msgid "End Attempt" +msgstr "" + +msgid "End Attempt Interaction" +msgstr "" + +msgid "Enlarge font size" +msgstr "" + +msgid "Enter a select MIME-type" +msgstr "" + +msgid "Enter choices…" +msgstr "" + +msgid "Enter tooltip content" +msgstr "" + +msgid "Enter tooltip target" +msgstr "" + +msgid "error" +msgstr "" + +msgid "Error in post rendering: %s" +msgstr "" + +msgid "Error in template rendering: %s" +msgstr "" + +msgid "Error on item %1$s : %2$s" +msgstr "" + +msgid "Error on item %s" +msgstr "" + +msgid "Error to export item %s: %s" +msgstr "" + +msgid "Euler\\'s constant" +msgstr "" + +msgid "Exponent" +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export APIP 1.0 Package" +msgstr "" + +msgid "Export failed for the item \"%s\": %s" +msgstr "" + +msgid "Export metadata" +msgstr "" + +msgid "Export metadata item" +msgstr "" + +msgid "Export QTI 2.1 Package" +msgstr "" + +msgid "Export QTI 2.2 Package" +msgstr "" + +msgid "Extended Text" +msgstr "" + +msgid "Extended Text Interaction" +msgstr "" + +msgid "External Machine" +msgstr "" + +msgid "External Scored" +msgstr "" + +msgid "Fail to export item" +msgstr "" + +msgid "Failed to publish %1$s in %2$s" +msgstr "" + +msgid "Feedback" +msgstr "" + +msgid "Feedback Style" +msgstr "" + +msgid "Field" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "File name" +msgstr "" + +msgid "File Upload" +msgstr "" + +msgid "File Upload Interaction" +msgstr "" + +msgid "Fill in the gaps on a picture with a set of image choices." +msgstr "" + +msgid "float" +msgstr "" + +msgid "Font family" +msgstr "" + +msgid "Font size" +msgstr "" + +msgid "Format" +msgstr "" + +msgid "Fraction" +msgstr "" + +msgid "Full height" +msgstr "" + +msgid "Gap" +msgstr "" + +msgid "Gap Match" +msgstr "" + +msgid "Gap Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Associate Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Gap Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Interactions" +msgstr "" + +msgid "Graphic Order Interaction" +msgstr "" + +msgid "Greater than or equal" +msgstr "" + +msgid "Guard for resource \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Half height" +msgstr "" + +msgid "Height" +msgstr "" + +msgid "Here you can provide scoring aspects for manual scoring/marking, e.g. CONTENT, GRAMMAR, SPELLING" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Hotspot" +msgstr "" + +msgid "Hotspot Interaction" +msgstr "" + +msgid "Hottext" +msgstr "" + +msgid "Hottext Interaction" +msgstr "" + +msgid "How the math expression should be displayed." +msgstr "" + +msgid "How the math expression should be edited" +msgstr "" + +msgid "Human" +msgstr "" + +msgid "identical pair already exists" +msgstr "" + +msgid "identifier" +msgstr "" + +msgid "Identifier" +msgstr "" + +msgid "identifier already taken" +msgstr "" + +msgid "If given, the pattern mask specifies a regular expression that the candidate's response must match in order to be considered valid" +msgstr "" + +msgid "If the shuffle attribute is true then the delivery engine will randomize the order in which the choices are initially presented. However each choice may be \"shuffled\" of \"fixed\" individually." +msgstr "" + +msgid "If the shuffle attribute is true then the delivery engine will randomize the order in which the choices are initially presented. However each choice may be “shuffled” of “fixed” individually." +msgstr "" + +msgid "If the string interaction is bound to a numeric response variable then the base attribute must be used to set the number base in which to interpret the value entered by the candidate." +msgstr "" + +msgid "If the variable value is a float and powerForm is set to 'false', the variable will be rendered using the 'e' or 'E' format. If the powerform is set to 'true', the form 'e+n' is changed to 'x 10n'." +msgstr "" + +msgid "If this box is checked the student will be able to eliminate choices." +msgstr "" + +msgid "Image caption" +msgstr "" + +msgid "Image caption not enabled when position is set to inline" +msgstr "" + +msgid "Import" +msgstr "" + +msgid "Import a QTI/APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "Import a QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Import item content and metadata from CSV file. Only choice interactions are supported." +msgstr "" + +msgid "Import QTI ITEM into \"%s" +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" cannot be imported." +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" contains a portable element and cannot be imported." +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file could not be imported." +msgstr "" + +msgid "In Progress" +msgstr "" + +msgid "In seconds. Delay during which the replay of the media is allowed. Once reached, the media is disabled and cannot be played anymore." +msgstr "" + +msgid "In visual environments, string interactions are typically represented by empty boxes into which the candidate writes or types. Delivery engines should use the value of this attribute (if provided) instead of their default placeholder text when this is required." +msgstr "" + +msgid "incorrect" +msgstr "" + +msgid "Index" +msgstr "" + +msgid "Indicates that the audio forms part of a sequence with other sequential interactions. The advancing of the sequence is handled by the delivery engine. Delays are also respected." +msgstr "" + +msgid "Infinity" +msgstr "" + +msgid "inline" +msgstr "" + +msgid "Inline Choice" +msgstr "" + +msgid "Inline Choice Interaction" +msgstr "" + +msgid "Inline Interactions" +msgstr "" + +msgid "Inline interactions need to be inserted into a text block." +msgstr "" + +msgid "integer" +msgstr "" + +msgid "Interaction Background" +msgstr "" + +msgid "Interaction Properties" +msgstr "" + +msgid "Interpretation" +msgstr "" + +msgid "Invalid identifier" +msgstr "" + +msgid "Invalid Outcome Declaration" +msgstr "" + +msgid "invalid QTI XML" +msgstr "" + +msgid "Invalid response identifier" +msgstr "" + +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +msgid "Invalid value in correct response property." +msgstr "" + +msgid "Invalid value, use %s %s for decimal point." +msgstr "" + +msgid "Is this choice the correct response?" +msgstr "" + +msgid "Is this pair the correct response?" +msgstr "" + +msgid "It seems that there is an error during item loading. The error has been reported. The test will be paused." +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" cannot be exported: %s" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" has no xml document" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" is not available in any language" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" is ready to be exported" +msgstr "" + +msgid "Item cannot be saved." +msgstr "" + +msgid "Item metadata successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Item metadata with identifier \"%s\" is not valid: " +msgstr "" + +msgid "Item properties" +msgstr "" + +msgid "Item Properties" +msgstr "" + +msgid "Item width" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "Items" +msgstr "" + +msgid "Label" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Large editor" +msgstr "" + +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +msgid "Latex" +msgstr "" + +msgid "Layout" +msgstr "" + +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "left" +msgstr "" + +msgid "Left bracket" +msgstr "" + +msgid "Length" +msgstr "" + +msgid "Level" +msgstr "" + +msgid "Lines" +msgstr "" + +msgid "List Style" +msgstr "" + +msgid "Ln" +msgstr "" + +msgid "Log" +msgstr "" + +msgid "Long interpretation" +msgstr "" + +msgid "Loop" +msgstr "" + +msgid "Lower Bound" +msgstr "" + +msgid "Lower bound is bigger than upper bound." +msgstr "" + +msgid "Lower than or equal" +msgstr "" + +msgid "Malformed XML[%s]:\n" +"%s" +msgstr "" + +msgid "Manage Items" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "Manage items" +msgstr "" + +msgid "map response" +msgstr "" + +msgid "Mapping default" +msgstr "" + +msgid "Mapping Indicator" +msgstr "" + +msgid "Match" +msgstr "" + +msgid "match correct" +msgstr "" + +msgid "Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "MathJax is not installed." +msgstr "" + +msgid "MathML" +msgstr "" + +msgid "Max" +msgstr "" + +msgid "Max length" +msgstr "" + +msgid "Max Length" +msgstr "" + +msgid "Max plays count" +msgstr "" + +msgid "Max words" +msgstr "" + +msgid "Max Words" +msgstr "" + +msgid "Max. number of matches" +msgstr "" + +msgid "Maximal score for this interaction." +msgstr "" + +msgid "maximum" +msgstr "" + +msgid "Maximum choices reached" +msgstr "" + +msgid "Maximum number of choices reached." +msgstr "" + +msgid "Media" +msgstr "" + +msgid "Media file path or YouTube video address" +msgstr "" + +msgid "Media Interaction" +msgstr "" + +msgid "Metadata export requires an instance of core_kernel_classes_Resource to extract metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata export requires an instance of DomManifest to inject metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata import requires an instance of core_kernel_classes_Resource to inject metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata import requires an instance of DomManifest to extract metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata service successfully registered." +msgstr "" + +msgid "MIME-type" +msgstr "" + +msgid "Min" +msgstr "" + +msgid "Minimal score for this interaction." +msgstr "" + +msgid "Modal feedback is shown to the candidate directly following response processing." +msgstr "" + +msgid "Modal Feedback Prop." +msgstr "" + +msgid "modal feedback title" +msgstr "" + +msgid "Modal Feedbacks" +msgstr "" + +msgid "Multiple choices" +msgstr "" + +msgid "Multiply" +msgstr "" + +msgid "negative" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "New item" +msgstr "" + +msgid "No" +msgstr "" + +msgid "no configuration property needed" +msgstr "" + +msgid "No file selected" +msgstr "" + +msgid "no item content" +msgstr "" + +msgid "No Items could be imported from the given IMS QTI package." +msgstr "" + +msgid "No preview available" +msgstr "" + +msgid "No uploaded file" +msgstr "" + +msgid "No value set" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "none" +msgstr "" + +msgid "None defined yet." +msgstr "" + +msgid "not a QTI item" +msgstr "" + +msgid "Number of associations" +msgstr "" + +msgid "of" +msgstr "" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "one association pair" +msgstr "" + +msgid "One or more QTI components are not supported by the system. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "Order" +msgstr "" + +msgid "Order Interaction" +msgstr "" + +msgid "order single list" +msgstr "" + +msgid "Order the areas (hotspots) displayed on a picture." +msgstr "" + +msgid "Orientation" +msgstr "" + +msgid "Other constraints" +msgstr "" + +msgid "Outcome Declarations" +msgstr "" + +msgid "Pair scoring" +msgstr "" + +msgid "Pattern" +msgstr "" + +msgid "Pause" +msgstr "" + +msgid "Pi" +msgstr "" + +msgid "Placeholder Text" +msgstr "" + +msgid "Plain text" +msgstr "" + +msgid "Please add one or more gaps to the text in question mode." +msgstr "" + +msgid "Please create areas that correspond to the response and associate them a score. You can also position the target to the exact point as the correct response." +msgstr "" + +msgid "Please define association pairs and their scores below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct association pairs below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct order in the box to the right." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct order." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response and the score below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response using the slider." +msgstr "" + +msgid "Please enter the score for the given hottexts." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the correct choices below." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the correct choices." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the images below, then edit the score for each gap/image pair." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the texts below, then edit the score for each pair." +msgstr "" + +msgid "Please order the choices below to set the correct answer" +msgstr "" + +msgid "Please select a background picture for your interaction from the resource manager. You can add new files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a media file (video or audio) from the resource manager. You can add files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a media file from the resource manager. You can add files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a shared stimulus file from the resource manager." +msgstr "" + +msgid "Please select the correct hotspot choices below." +msgstr "" + +msgid "Please select the correct hottext choices below." +msgstr "" + +msgid "Please set the correct associations by linking the choices." +msgstr "" + +msgid "Please the score of each hotspot choice." +msgstr "" + +msgid "Please type the correct response below." +msgstr "" + +msgid "Please type the correct response in the box below." +msgstr "" + +msgid "Portable element model %s not found. Required extension might be missing" +msgstr "" + +msgid "Position one or more points on a picture (response areas are not displayed)." +msgstr "" + +msgid "positive" +msgstr "" + +msgid "Power form" +msgstr "" + +msgid "Pre-formatted text" +msgstr "" + +msgid "Preparing CSS, please wait…" +msgstr "" + +msgid "Preparing Metadata Values for target \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Preview" +msgstr "" + +msgid "Preview the item" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "" + +msgid "Print the item" +msgstr "" + +msgid "Printed Variable" +msgstr "" + +msgid "Properties" +msgstr "" + +msgid "PropertyUri to map has to a valid uri" +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected number of lines of input required. A line is expected to have about 72 characters." +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters." +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters. This is not a validity constraint." +msgstr "" + +msgid "Published %s" +msgstr "" + +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + +msgid "QTI Metadata" +msgstr "" + +msgid "QTI metadata as properties" +msgstr "" + +msgid "QTI Package 2.1" +msgstr "" + +msgid "QTI Package 2.2" +msgstr "" + +msgid "QTI-XML error at line %1$d \"%2$s\"." +msgstr "" + +msgid "QTI/APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Question" +msgstr "" + +msgid "Recommendations" +msgstr "" + +msgid "recommended" +msgstr "" + +msgid "Reduce font size" +msgstr "" + +msgid "Register method expects $key and $name parameters" +msgstr "" + +msgid "Register method expects $key and $name parameters." +msgstr "" + +msgid "remove" +msgstr "" + +msgid "Remove" +msgstr "" + +msgid "Remove custom background color" +msgstr "" + +msgid "Remove custom border color" +msgstr "" + +msgid "Remove custom font family" +msgstr "" + +msgid "Remove custom font size" +msgstr "" + +msgid "Remove custom item width" +msgstr "" + +msgid "Remove custom text color" +msgstr "" + +msgid "Remove Instructions" +msgstr "" + +msgid "Remove Message" +msgstr "" + +msgid "Remove pair" +msgstr "" + +msgid "Remove the selected shape" +msgstr "" + +msgid "Remove this stylesheet" +msgstr "" + +msgid "Removes all instruction messages generated by the system from the interface." +msgstr "" + +msgid "Replay timeout" +msgstr "" + +msgid "required" +msgstr "" + +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource(s) successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Response" +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] is bigger than the upper bound value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] is lower than the lower bound value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] should be the only possible value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response base type" +msgstr "" + +msgid "Response identifier" +msgstr "" + +msgid "Response processing" +msgstr "" + +msgid "Response Properties" +msgstr "" + +msgid "Rich text" +msgstr "" + +msgid "Rich text + math" +msgstr "" + +msgid "right" +msgstr "" + +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right bracket" +msgstr "" + +msgid "Rollback on..." +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Save the item" +msgstr "" + +msgid "Scale size" +msgstr "" + +msgid "Score" +msgstr "" + +msgid "score" +msgstr "" + +msgid "Score range" +msgstr "" + +msgid "Score value" +msgstr "" + +msgid "Scrollable multi-column" +msgstr "" + +msgid "seconds" +msgstr "" + +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "select a choice" +msgstr "" + +msgid "Select a choice from a drop-down list." +msgstr "" + +msgid "Select a left" +msgstr "" + +msgid "Select a response identifier from the list." +msgstr "" + +msgid "Select a right" +msgstr "" + +msgid "Select a single (radio buttons) or multiple (check boxes) responses among a set of choices." +msgstr "" + +msgid "Select a value within a numerical range." +msgstr "" + +msgid "Select an image first" +msgstr "" + +msgid "Select an image first." +msgstr "" + +msgid "select correct choice" +msgstr "" + +msgid "Select height of passage base of container height" +msgstr "" + +msgid "Select height of text block base of container height" +msgstr "" + +msgid "Select if you want the outcome declaration to be processed by an external system or human scorer. This is typically the case for items asking candidates to write an essay." +msgstr "" + +msgid "Select image" +msgstr "" + +msgid "Select media file" +msgstr "" + +msgid "Select object" +msgstr "" + +msgid "Select one or more areas (hotspots) displayed on an picture." +msgstr "" + +msgid "Select one or more text parts (hottext) within a text." +msgstr "" + +msgid "Select Point" +msgstr "" + +msgid "Select Point Interaction" +msgstr "" + +msgid "Select predefined feedback style from the list." +msgstr "" + +msgid "Select shared stimulus" +msgstr "" + +msgid "Select the area to add an image" +msgstr "" + +msgid "Select the expected input value type that will define the way the response of your interaction will be processed." +msgstr "" + +msgid "Select the outcome variable you want to display." +msgstr "" + +msgid "Select the way the response of your interaction should be processed" +msgstr "" + +msgid "Select this area" +msgstr "" + +msgid "Select this area to start an association" +msgstr "" + +msgid "Sequential" +msgstr "" + +msgid "Set a CSS class name in order to customize the display style." +msgstr "" + +msgid "Set the score for this response" +msgstr "" + +msgid "Shape position" +msgstr "" + +msgid "Shuffle choices" +msgstr "" + +msgid "Single choice" +msgstr "" + +msgid "Sinus" +msgstr "" + +msgid "Size and position" +msgstr "" + +msgid "Slider" +msgstr "" + +msgid "Slider Interaction" +msgstr "" + +msgid "Some feedback text." +msgstr "" + +msgid "some text ..." +msgstr "" + +msgid "Something went wrong while destroying an interaction: %s" +msgstr "" + +msgid "sort from source to target list" +msgstr "" + +msgid "Square root" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + +msgid "Step" +msgstr "" + +msgid "string" +msgstr "" + +msgid "Style Editor" +msgstr "" + +msgid "Style Sheet %s removed
Click Add Style Sheet to re-apply." +msgstr "" + +msgid "Style Sheet Manager" +msgstr "" + +msgid "Success" +msgstr "" + +msgid "Successfully compiled \"%s" +msgstr "" + +msgid "Successfully created item \"%s" +msgstr "" + +msgid "Table headings" +msgstr "" + +msgid "TAO default styles" +msgstr "" + +msgid "Target Class Lookup for resource \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Text Block" +msgstr "" + +msgid "Text Block CSS Class" +msgstr "" + +msgid "Text Block Properties" +msgstr "" + +msgid "Text color" +msgstr "" + +msgid "Text Entry" +msgstr "" + +msgid "Text Entry Interaction" +msgstr "" + +msgid "The autostart attribute determines if the media object should begin as soon as the candidate starts the attempt (checked) or if the media object should be started under the control of the candidate (unchecked)." +msgstr "" + +msgid "The button label." +msgstr "" + +msgid "The default value from the target set to be used when no explicit mapping for a source value is given." +msgstr "" + +msgid "The delimiter to use between values when displaying variables of ordered, multiple or record cardinality. \";\" is default when delimiter is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." +msgstr "" + +msgid "The field specifier to use when displaying variables of record cardinality." +msgstr "" + +msgid "The file path to the image." +msgstr "" + +msgid "The file path to the object." +msgstr "" + +msgid "The file path to the shared stimulus." +msgstr "" + +msgid "The format conversion specifier to use when converting numerical values to strings. See QTI Number Formatting Rules for details." +msgstr "" + +msgid "The given target is not an instance of core_kernel_classes_Resource" +msgstr "" + +msgid "The highlighted choice cannot be associated more than %d time(s)." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other choice or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the modal feedback. This identifier must not be used by any other modal feedback or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the response identifier. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item could not be imported." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file failed: %s" +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file has incorrect Response Processing and outcomeDeclaration definitions." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file should have been found the Item Bank. Item not found." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was already stored in the Item Bank." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was successfully imported." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was successfully overwritten." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest was successfully rolled back." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item was successfully imported." +msgstr "" + +msgid "The index to use when displaying a variable of ordered cardinality. If a variable of ordered cardinality is to be displayed and index is not set, all the values in the container are displayed." +msgstr "" + +msgid "The item cannot be saved because it contains an unsupported custom interaction." +msgstr "" + +msgid "The item has not been saved!" +msgstr "" + +msgid "The item has unsaved changes, are you sure you want to leave ?" +msgstr "" + +msgid "The item has unsaved changes, would you like to save it ?" +msgstr "" + +msgid "The item needs to be saved before it can be previewed" +msgstr "" + +msgid "The item of the qti item. It is currently used as a meta data only. It is required by the QTI standard." +msgstr "" + +msgid "The left position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The loop attribute is used to set continuous play mode. In continuous play mode, once the media object has started to play it should play continuously (subject to maxPlays)." +msgstr "" + +msgid "The lower bound of the slider" +msgstr "" + +msgid "The manifest argument must be an instance of DOMDocument." +msgstr "" + +msgid "The mapping indicator to use between field name and field value when displaying variables of record cardinality. \"=\" is default when mappingIndicator is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." +msgstr "" + +msgid "The mapping options are available when at least one map entry is defined." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of association is unlimited." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of associations that the candidate is allowed to make." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices that the candidate is allowed to select." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices this choice may be associated with." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices this choice may be associated with. If matchMax is 0 there is no restriction." +msgstr "" + +msgid "The maxPlays attribute indicates that the media object can be played at most maxPlays times - it must not be possible for the candidate to play the media object more than maxPlay times. A value of 0 (the default) indicates that there is no limit." +msgstr "" + +msgid "The MAXSCORE of this item is removed because the current interaction settings allow an infinite value to the score." +msgstr "" + +msgid "The MIME-type attribute describes which kind of file may be uploaded." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of answers is " +msgstr "" + +msgid "The minimum number of associations that the candidate is required to make to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of choices this choice must be associated with to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The number base to use when converting integer variables to strings with the i conversion type code." +msgstr "" + +msgid "The number of units corresponding to a step on the slider" +msgstr "" + +msgid "The path argument for extractor must be a non-empty array." +msgstr "" + +msgid "The principle identifier of the item. This identifier must have a corresponding entry in the item's metadata." +msgstr "" + +msgid "The purpose for which the rubric is intended to be used. As a reading passage for multiple items, or instructions for a particular section, for example." +msgstr "" + +msgid "The QTI class \"%1$s\" located at line \"%2$d\" is currently not supported." +msgstr "" + +msgid "The Response Processing Template \"%s\" is not supported." +msgstr "" + +msgid "The score format is not numeric" +msgstr "" + +msgid "The scrollable multi-column layout configuration is optimized for items with a single row of content only. Both columns will scroll independently and fit the available page height." +msgstr "" + +msgid "The selected file is ready to be sent." +msgstr "" + +msgid "The shape height in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The shape width in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The target must be an instance of DOMDocument" +msgstr "" + +msgid "The text to be displayed below the image." +msgstr "" + +msgid "The text to be displayed if the image is not available." +msgstr "" + +msgid "The top position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The upper bound of the slider" +msgstr "" + +msgid "The validation of the imported QTI item failed. The system returned the following error:%s\n" +msgstr "" + +msgid "The ZIP archive containing the IMS QTI Item cannot be extracted." +msgstr "" + +msgid "The ZIP archive does not contain an imsmanifest.xml file or is an invalid ZIP archive." +msgstr "" + +msgid "There are errors in the following shared stimulus : " +msgstr "" + +msgid "There is an incomplete element in your item: please click on it to complete it." +msgstr "" + +msgid "There was a problem downloading your CSS, please try again." +msgstr "" + +msgid "This identifier must not be used by any other response or item variable." +msgstr "" + +msgid "This interaction has no text defined in question mode." +msgstr "" + +msgid "This is not a valid answer" +msgstr "" + +msgid "This is not a valid value. Expected %s" +msgstr "" + +msgid "This is required" +msgstr "" + +msgid "This shows or hides the entire audio player from view. Test takers will not be able to play, pause, or change the volume level." +msgstr "" + +msgid "This stylesheet has not been found on the server. you may want to delete this reference" +msgstr "" + +msgid "This value does not follow scoring traits guidelines. It won't be compatible with TAO Manual Scoring" +msgstr "" + +msgid "Time dependent" +msgstr "" + +msgid "Title" +msgstr "" + +msgid "to" +msgstr "" + +msgid "Toggles the display of a vertical separator between columns." +msgstr "" + +msgid "Tooltip Content" +msgstr "" + +msgid "Tooltip editor" +msgstr "" + +msgid "Tooltip Target" +msgstr "" + +msgid "Top" +msgstr "" + +msgid "Trigger the end of the item attempt." +msgstr "" + +msgid "Unable to load item from the given data." +msgstr "" + +msgid "Unable to process your request" +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve asset \"%s" +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve item : " +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve item : \"%s" +msgstr "" + +msgid "Unable to validate %s: %s" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "undo" +msgstr "" + +msgid "Unknown $key to register MetadataService instance" +msgstr "" + +msgid "Unregister method expects $key and $name parameters." +msgstr "" + +msgid "Upload a file (e.g. document, picture...) as a response." +msgstr "" + +msgid "Upper Bound" +msgstr "" + +msgid "Use this if you want the list of choices to be prefixed (e.g. 1,2,3 a,b,c)" +msgstr "" + +msgid "Used to control the format of the text entered by the candidate." +msgstr "" + +msgid "Value" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "warning" +msgstr "" + +msgid "We will use the patternMask to do this, to be compliant with the IMS standard" +msgstr "" + +msgid "Width" +msgstr "" + +msgid "words" +msgstr "" + +msgid "Would you like to replace the alt text" +msgstr "" + +msgid "WYSIWYG editor" +msgstr "" + +msgid "XML error \"%1$s\"." +msgstr "" + +msgid "XML error at line %1$d \"%2$s\"." +msgstr "" + +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "You can select maximum %d choice" +msgstr "" + +msgid "You can select maximum %d choices" +msgstr "" + +msgid "You can select up to %s choices." +msgstr "" + +msgid "You can use maximum %d choices" +msgstr "" + +msgid "You have deleted" +msgstr "" + +msgid "You have deleted an element" +msgstr "" + +msgid "You have deleted an element." +msgstr "" + +msgid "You may make as many association pairs as you want." +msgstr "" + +msgid "You must select %1$d to %2$d choices." +msgstr "" + +msgid "You must select 0 to %d choices." +msgstr "" + +msgid "You must select at least %d choice" +msgstr "" + +msgid "You must select at least %d choices" +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choice" +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choice(s)." +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choices" +msgstr "" + +msgid "You must use at least %d choices" +msgstr "" + +msgid "You need to make" +msgstr "" + +msgid "You need to select %s choices" +msgstr "" + +msgid "You need to select at least %s choices." +msgstr "" + +msgid "You need to select at least 1 choice." +msgstr "" + +msgid "You need to select from %s to %s choices." +msgstr "" + +msgid "Your item has been saved" +msgstr "" + diff --git a/locales/fa-IR/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/fa-IR/qtiItemRunner.rdf.po new file mode 100644 index 0000000000..edef4ee050 --- /dev/null +++ b/locales/fa-IR/qtiItemRunner.rdf.po @@ -0,0 +1,34 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: fa\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: fa\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Persian\n" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "Embed a run an item into a Delivery. This service initialize the TAO Apis and contexts" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + diff --git a/locales/fa-IR/taoQti.rdf.po b/locales/fa-IR/taoQti.rdf.po new file mode 100644 index 0000000000..aaa5867799 --- /dev/null +++ b/locales/fa-IR/taoQti.rdf.po @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: fa\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: fa\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Persian\n" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "IMS Question and Test Interoperability" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI Manager" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Manager Role" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Manager" +msgstr "" + diff --git a/locales/fr-FR/messages.po b/locales/fr-FR/messages.po index 7788842967..8f0964c99b 100644 --- a/locales/fr-FR/messages.po +++ b/locales/fr-FR/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:01\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: fr-FR\n" +"Language: fr\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: fr-FR\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: French\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Remplis les espaces libres dans un texte à partir d'un ensemble de choix." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "éditer les choix" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Éditer l'expression mathématique en utilisant MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "Erreur sur l'item %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "Erreur pour exporter l'item %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" @@ -1780,8 +1781,7 @@ msgid "The manifest argument must be an instance of DOMDocument." msgstr "L'argument manifest doit être une instance de DOMDocument." msgid "The mapping indicator to use between field name and field value when displaying variables of record cardinality. \"=\" is default when mappingIndicator is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." -msgstr "L'indicateur de correspondance à utiliser entre le nom du champ et la valeur du champ lors de l'affichage de variables de cardinalité de registre. \"=\\n" -"\"est choisi par défaut quand mappingIndicator n'est pas déclaré. Les implémentations peuvent outrepasser ce réglage par défaut avec les préférences personnelles ou les paramètres locaux." +msgstr "L'indicateur de correspondance à utiliser entre le nom du champ et la valeur du champ lors de l'affichage de variables de cardinalité de registre. \"=\\n\"est choisi par défaut quand mappingIndicator n'est pas déclaré. Les implémentations peuvent outrepasser ce réglage par défaut avec les préférences personnelles ou les paramètres locaux." msgid "The mapping options are available when at least one map entry is defined." msgstr "Les options de correspondance sont disponibles lorsqu'au moins une entrée de correspondance a été définie." diff --git a/locales/fr-FR/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/fr-FR/qtiItemRunner.rdf.po index 46fe51908c..42962a1248 100644 --- a/locales/fr-FR/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/fr-FR/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:01\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: fr-FR\n" +"Language: fr\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: fr-FR\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: French\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/fr-FR/taoQti.rdf.po b/locales/fr-FR/taoQti.rdf.po index bbac53a7f8..d8855cbb76 100644 --- a/locales/fr-FR/taoQti.rdf.po +++ b/locales/fr-FR/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:01\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: fr-FR\n" +"Language: fr\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: fr-FR\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: fr\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: French\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/he-IL/messages.po b/locales/he-IL/messages.po index ad33e048dd..0e32015dfc 100644 --- a/locales/he-IL/messages.po +++ b/locales/he-IL/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:08\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: he-IL\n" +"Language: he\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: he-IL\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: he\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Hebrew\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/he-IL/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/he-IL/qtiItemRunner.rdf.po index 6bd400dc18..460b908912 100644 --- a/locales/he-IL/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/he-IL/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:08\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: he-IL\n" +"Language: he\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: he-IL\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: he\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Hebrew\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/he-IL/taoQti.rdf.po b/locales/he-IL/taoQti.rdf.po index 33ee0d38c6..ed399b3f8e 100644 --- a/locales/he-IL/taoQti.rdf.po +++ b/locales/he-IL/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:08\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: he-IL\n" +"Language: he\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: he-IL\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3;\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: he\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Hebrew\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/it-IT/messages.po b/locales/it-IT/messages.po index a245e63621..983fb7ad37 100755 --- a/locales/it-IT/messages.po +++ b/locales/it-IT/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:16\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: it-IT\n" +"Language: it\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: it-IT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Italian\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "Riempi gli spazi mancanti sotto forma di testo da una serie di scelte." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "modifica scelte" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "Modifica l'espressione matematica utilizzando un linguaggio tipo LaTex, per esempio e^{i \\pi} = -1" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Modifica espressione matematica utilizzando MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/it-IT/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/it-IT/qtiItemRunner.rdf.po index 594e52fe4a..c0ad834b54 100644 --- a/locales/it-IT/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/it-IT/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:16\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: it-IT\n" +"Language: it\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: it-IT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Italian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/it-IT/taoQti.rdf.po b/locales/it-IT/taoQti.rdf.po index 3b336e345a..d63894a6e4 100644 --- a/locales/it-IT/taoQti.rdf.po +++ b/locales/it-IT/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:16\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: it-IT\n" +"Language: it\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: it-IT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: it\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Italian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/ja-JP/messages.po b/locales/ja-JP/messages.po index fc887698bd..39dfa3ac7b 100755 --- a/locales/ja-JP/messages.po +++ b/locales/ja-JP/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:20\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-18 08:52\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ja-JP\n" +"Language: ja\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ja-JP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ja\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Japanese\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " 空欄に当てはまるものを選択肢から選んでください" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "選択肢を編集" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "LaTex構文を使って数式を編集することができます。例:e^{i ˶pi} = -1」など" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "MathMLを利用して数式編集" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "アイテム %s のエラー" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "アイテム %s のエクスポートエラー: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "オイラーの定義" @@ -1486,7 +1487,7 @@ msgid "Scrollable multi-column" msgstr "スクロール可能な複数カラム" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "秒" msgid "Select" msgstr "選択" diff --git a/locales/ja-JP/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/ja-JP/qtiItemRunner.rdf.po index c2efa73679..3cc2d64672 100644 --- a/locales/ja-JP/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/ja-JP/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:20\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ja-JP\n" +"Language: ja\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ja-JP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ja\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Japanese\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/ja-JP/taoQti.rdf.po b/locales/ja-JP/taoQti.rdf.po index 586907b5ad..5d85520092 100644 --- a/locales/ja-JP/taoQti.rdf.po +++ b/locales/ja-JP/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:20\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ja-JP\n" +"Language: ja\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ja-JP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ja\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Japanese\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/lt-LT/messages.po b/locales/lt-LT/messages.po index b9069bb383..a3b8341338 100644 --- a/locales/lt-LT/messages.po +++ b/locales/lt-LT/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:28\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: lt-LT\n" +"Language: lt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: lt-LT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: lt\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Lithuanian\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Užpildyti tarpus su tekstu iš pasirikimų rinkinio." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "keisti pasirinkimus" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Redaguoti matematinę išraišką naudojant MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "Klaida elemente %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "Klaida eksportuojant elementą %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/lt-LT/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/lt-LT/qtiItemRunner.rdf.po index 3b178dc454..d19493ecff 100644 --- a/locales/lt-LT/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/lt-LT/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:28\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: lt-LT\n" +"Language: lt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: lt-LT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: lt\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Lithuanian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/lt-LT/taoQti.rdf.po b/locales/lt-LT/taoQti.rdf.po index 69b7661263..2987eae54f 100644 --- a/locales/lt-LT/taoQti.rdf.po +++ b/locales/lt-LT/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:28\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: lt-LT\n" +"Language: lt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: lt-LT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: lt\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Lithuanian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/nb-NO/messages.po b/locales/nb-NO/messages.po index 171ff1e708..e0e34e70ad 100644 --- a/locales/nb-NO/messages.po +++ b/locales/nb-NO/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:30\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-24 14:12\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nb-NO\n" +"Language: nb_NO\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nb-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nb\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Fyll ut mellomrommene i en tekst med de gitte alternativene." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "redigere valg" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "Rediger matematisk uttrykk ved hjelp av LaTex type innstillingssystem, f.eks. e^{i \\ pi} = -1" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Rediger matematisk uttrykk ved hjelp av MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "Feil på oppgave %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "Feil ved eksport av element %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "Eulers konstante" @@ -1161,7 +1162,7 @@ msgid "Order Interaction" msgstr "Oppgavetype sortering" msgid "order single list" -msgstr "" +msgstr "Sorter i gjeldende listed" msgid "Order the areas (hotspots) displayed on a picture." msgstr "Ordne områdene (hotspots) som vises på et bildet i riktig rekkefølge." @@ -1485,7 +1486,7 @@ msgid "Scrollable multi-column" msgstr "Skrollbar flerkolonne" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "sekunder" msgid "Select" msgstr "Velge" @@ -1614,7 +1615,7 @@ msgid "Something went wrong while destroying an interaction: %s" msgstr "" msgid "sort from source to target list" -msgstr "" +msgstr "Sorter inn i ny listed" msgid "Square root" msgstr "Kvadratrot" diff --git a/locales/nb-NO/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/nb-NO/qtiItemRunner.rdf.po index c09b9bd093..bd4f4f30d2 100644 --- a/locales/nb-NO/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/nb-NO/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:30\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nb-NO\n" +"Language: nb_NO\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nb-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nb\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/nb-NO/taoQti.rdf.po b/locales/nb-NO/taoQti.rdf.po index 182576a2a2..1ad87e221f 100644 --- a/locales/nb-NO/taoQti.rdf.po +++ b/locales/nb-NO/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:30\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nb-NO\n" +"Language: nb_NO\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nb-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nb\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmal\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/ne-NP/messages.po b/locales/ne-NP/messages.po index 1df4dab5c7..fde9ef88ba 100644 --- a/locales/ne-NP/messages.po +++ b/locales/ne-NP/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:32\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ne-NP\n" +"Language: ne\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ne-NP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ne-NP\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Nepali\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/ne-NP/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/ne-NP/qtiItemRunner.rdf.po index 0b58733b31..cc0ba208ee 100644 --- a/locales/ne-NP/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/ne-NP/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:32\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ne-NP\n" +"Language: ne\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ne-NP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ne-NP\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Nepali\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/ne-NP/taoQti.rdf.po b/locales/ne-NP/taoQti.rdf.po index 265d77f576..3e3537a40d 100644 --- a/locales/ne-NP/taoQti.rdf.po +++ b/locales/ne-NP/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:32\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: ne-NP\n" +"Language: ne\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: ne-NP\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ne-NP\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Nepali\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/nl-NL/messages.po b/locales/nl-NL/messages.po index 4da1b6cc1e..435716416c 100644 --- a/locales/nl-NL/messages.po +++ b/locales/nl-NL/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:36\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nl-NL\n" +"Language: nl\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nl-NL\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nl\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Dutch\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Vul de gaten in de tekst in met een vast set van keuzes." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "pas keuzes aan" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Bewerk wiskundige expressies met gebruik van MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "Fout in item %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "Fout bij de export van het item %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/nl-NL/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/nl-NL/qtiItemRunner.rdf.po index dcccbcb5b3..c4b3f7f1e0 100644 --- a/locales/nl-NL/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/nl-NL/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:36\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nl-NL\n" +"Language: nl\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nl-NL\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nl\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Dutch\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/nl-NL/taoQti.rdf.po b/locales/nl-NL/taoQti.rdf.po index f8bf66f9d6..52b454585c 100644 --- a/locales/nl-NL/taoQti.rdf.po +++ b/locales/nl-NL/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:36\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nl-NL\n" +"Language: nl\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nl-NL\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nl\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Dutch\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/nn-NO/messages.po b/locales/nn-NO/messages.po index c25ec4bbf1..16a78fd4b0 100644 --- a/locales/nn-NO/messages.po +++ b/locales/nn-NO/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:40\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nn-NO\n" +"Language: nn_NO\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nn-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nn-NO\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/nn-NO/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/nn-NO/qtiItemRunner.rdf.po index 0bdf09f3e3..0919beddc7 100644 --- a/locales/nn-NO/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/nn-NO/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:40\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nn-NO\n" +"Language: nn_NO\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nn-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nn-NO\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/nn-NO/taoQti.rdf.po b/locales/nn-NO/taoQti.rdf.po index d4e9a1011e..db79d4b2af 100644 --- a/locales/nn-NO/taoQti.rdf.po +++ b/locales/nn-NO/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:40\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: nn-NO\n" +"Language: nn_NO\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: nn-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: nn-NO\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/no-NO/messages.po b/locales/no-NO/messages.po index ba042f3414..f738d5e22b 100644 --- a/locales/no-NO/messages.po +++ b/locales/no-NO/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:43\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: no-NO\n" +"Language: no\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: no-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: no\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Norwegian\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/no-NO/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/no-NO/qtiItemRunner.rdf.po index 6092a7b02c..4ff99ae8c9 100644 --- a/locales/no-NO/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/no-NO/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:43\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: no-NO\n" +"Language: no\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: no-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: no\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Norwegian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/no-NO/taoQti.rdf.po b/locales/no-NO/taoQti.rdf.po index 0d434ba191..e14e1315c3 100644 --- a/locales/no-NO/taoQti.rdf.po +++ b/locales/no-NO/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:43\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: no-NO\n" +"Language: no\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: no-NO\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: no\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Norwegian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/pt-BR/messages.po b/locales/pt-BR/messages.po index b7bd85a336..19a221efe2 100644 --- a/locales/pt-BR/messages.po +++ b/locales/pt-BR/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:47\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: pt-BR\n" +"Language: pt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: pt-BR\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: pt-BR\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr " Preencha as lacunas em um texto a partir de um conjunto de opções." @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "editar escolhas" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "Edite a expressão matemática usando o sistema de configuração do tipo LaTex, por exemplo, e^{i \\pi} = -1" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "Editar expressão matemática usando MathML" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "Erro no item %s" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "Erro ao exportar item %s: %s" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "Euler constante" @@ -1384,7 +1385,7 @@ msgid "Remove custom font size" msgstr "Remover tamanho de fonte personalizado" msgid "Remove custom item width" -msgstr "" +msgstr "Remover largura de item customizado" msgid "Remove custom text color" msgstr "Remover cor de texto personalizada" @@ -1486,7 +1487,7 @@ msgid "Scrollable multi-column" msgstr "Multicoluna rolável" msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" msgid "Select" msgstr "Selecionar" @@ -1594,7 +1595,7 @@ msgid "Single choice" msgstr "Escolha única" msgid "Sinus" -msgstr "" +msgstr "Seno" msgid "Size and position" msgstr "Tamanho e posição" @@ -1651,7 +1652,7 @@ msgid "Table headings" msgstr "Títulos da tabela" msgid "TAO default styles" -msgstr "" +msgstr "TAO estilo padrão" msgid "Target Class Lookup for resource \"%s\"..." msgstr "Alvo classe de pesquisa para recurso \"%s\"..." @@ -1936,7 +1937,7 @@ msgid "Tooltip editor" msgstr "Editor de dicas" msgid "Tooltip Target" -msgstr "" +msgstr "Localização da dica" msgid "Top" msgstr "Superior" @@ -1990,7 +1991,7 @@ msgid "Value" msgstr "Valor" msgid "Vertical" -msgstr "" +msgstr "Vertical" msgid "warning" msgstr "advertência" @@ -1999,7 +2000,7 @@ msgid "We will use the patternMask to do this, to be compliant with the IMS stan msgstr "Usaremos o patternMask para fazer isso, para estar de acordo com o padrão IMS" msgid "Width" -msgstr "" +msgstr "Largura" msgid "words" msgstr "palavras" @@ -2008,7 +2009,7 @@ msgid "Would you like to replace the alt text" msgstr "Gostaria de substituir o texto alternativo" msgid "WYSIWYG editor" -msgstr "" +msgstr "Editor WYSIWYG " msgid "XML error \"%1$s\"." msgstr "Erro XML \"%1$s\"." diff --git a/locales/pt-BR/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/pt-BR/qtiItemRunner.rdf.po index 8658238d26..e6402b7c07 100644 --- a/locales/pt-BR/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/pt-BR/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:47\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: pt-BR\n" +"Language: pt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: pt-BR\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: pt-BR\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/pt-BR/taoQti.rdf.po b/locales/pt-BR/taoQti.rdf.po index ca8ca8adf3..fc0aa54c62 100644 --- a/locales/pt-BR/taoQti.rdf.po +++ b/locales/pt-BR/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:47\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: pt-BR\n" +"Language: pt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: pt-BR\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: pt-BR\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/pt-PT/messages.po b/locales/pt-PT/messages.po index d6b36342af..a71cff5f2e 100755 --- a/locales/pt-PT/messages.po +++ b/locales/pt-PT/messages.po @@ -1,17 +1,24 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:49\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: pt-PT\n" +"Language: pt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: pt-PT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Basepath: ../../\n" "X-Poedit-KeywordsList: __\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: pt-PT\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Portuguese\n" msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." msgstr "" @@ -520,9 +527,6 @@ msgstr "" msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" msgstr "" -msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \pi} = -1" -msgstr "" - msgid "Edit math expression using MathML" msgstr "" @@ -595,9 +599,6 @@ msgstr "" msgid "Error to export item %s: %s" msgstr "" -msgid "Euler\'s constant" -msgstr "" - msgid "Euler\\'s constant" msgstr "" diff --git a/locales/pt-PT/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/pt-PT/qtiItemRunner.rdf.po index 8b0114cccc..fc72743302 100644 --- a/locales/pt-PT/qtiItemRunner.rdf.po +++ b/locales/pt-PT/qtiItemRunner.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:49\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: pt-PT\n" +"Language: pt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: pt-PT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: pt-PT\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Portuguese\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/pt-PT/taoQti.rdf.po b/locales/pt-PT/taoQti.rdf.po index 26dbfac58d..099734f2e2 100644 --- a/locales/pt-PT/taoQti.rdf.po +++ b/locales/pt-PT/taoQti.rdf.po @@ -1,14 +1,21 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: TAO 2024.10\n" -"PO-Revision-Date: 2024-10-03T15:13:49\n" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" "Last-Translator: TAO Translation Team \n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Language: pt-PT\n" +"Language: pt\n" "sourceLanguage: en-US\n" -"targetLanguage: pt-PT\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: pt-PT\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Portuguese\n" # http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" diff --git a/locales/ro-RO/messages.po b/locales/ro-RO/messages.po new file mode 100644 index 0000000000..4520f21bf1 --- /dev/null +++ b/locales/ro-RO/messages.po @@ -0,0 +1,2087 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: ro\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Basepath: ../../\n" +"X-Poedit-KeywordsList: __\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ro\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/messages.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 519\n" +"Language-Team: Romanian\n" + +msgid " Fill in the gaps in a text from a set of choices." +msgstr "" + +msgid " For Resource " +msgstr "" + +msgid " or " +msgstr "" + +msgid "%d characters allowed" +msgstr "" + +msgid "%d Item(s) of %d imported from the given IMS QTI Package." +msgstr "" + +msgid "%d/%d" +msgstr "" + +msgid "%s metadata values found in source by extractor(s)." +msgstr "" + +msgid "%s of %s characters maximum." +msgstr "" + +msgid "%s of %s characters recommended." +msgstr "" + +msgid "%s of %s words maximum." +msgstr "" + +msgid "(comma)" +msgstr "" + +msgid "(dot)" +msgstr "" + +msgid "(space)" +msgstr "" + +msgid "-- Any kind of file --" +msgstr "" + +msgid "--- leave empty ---" +msgstr "" + +msgid "1 item imported from the given QTI/APIP XML Item Document." +msgstr "" + +msgid "1/3 of height" +msgstr "" + +msgid "1/4 of height" +msgstr "" + +msgid "2/3 of height" +msgstr "" + +msgid "3/4 of height" +msgstr "" + +msgid "A choice must be selected" +msgstr "" + +msgid "A human interpretation of the variable's value." +msgstr "" + +msgid "A QTI component is not supported. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "A rubric block identifies part of an assessmentItem's itemBody that represents instructions to one or more of the actors that view the item. Although rubric blocks are defined as simpleBlocks they must not contain interactions." +msgstr "" + +msgid "Adapt to screen size" +msgstr "" + +msgid "Add" +msgstr "" + +msgid "Add a CSV file" +msgstr "" + +msgid "Add a modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Add a QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Add a ZIP file containing QTI/APIP items" +msgstr "" + +msgid "Add an outcome" +msgstr "" + +msgid "Add another option" +msgstr "" + +msgid "Add choice" +msgstr "" + +msgid "Add else feedback" +msgstr "" + +msgid "Add new column" +msgstr "" + +msgid "Add new pairs" +msgstr "" + +msgid "Add new row" +msgstr "" + +msgid "Add Style Sheet" +msgstr "" + +msgid "after" +msgstr "" + +msgid "Alignment" +msgstr "" + +msgid "Allow elimination" +msgstr "" + +msgid "Allowed associations" +msgstr "" + +msgid "Allowed choices" +msgstr "" + +msgid "Allowed number of matches" +msgstr "" + +msgid "Allowed number of uses" +msgstr "" + +msgid "Alt Text" +msgstr "" + +msgid "An error occured while exporting an item." +msgstr "" + +msgid "An error occured while extracting the ZIP archive representing the IMS Content Package." +msgstr "" + +msgid "An error occured while loading a shared stimulus." +msgstr "" + +msgid "An error occured while parsing IMS QTI data." +msgstr "" + +msgid "An error occurred at the level of the QTI model." +msgstr "" + +msgid "An optional link to an extended interpretation of the outcome variable." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occured during the import of the IMS QTI Item Package." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occured while dealing with Response Processing." +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Package. " +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the IMS QTI Item Package. The system returned the following error: \"%s" +msgstr "" + +msgid "An unexpected error occurred during the import of the QTI Item. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "An unknown error occured while importing the IMS QTI Package with identifier: " +msgstr "" + +msgid "Answer required" +msgstr "" + +msgid "APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "Apip Package successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Arrange a list of choices in the correct order." +msgstr "" + +msgid "Associate" +msgstr "" + +msgid "Associate Interaction" +msgstr "" + +msgid "association pairs" +msgstr "" + +msgid "at least" +msgstr "" + +msgid "Attempting to inject \"%s\" metadata values for target \"%s\" with metadata Injector \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Autostart" +msgstr "" + +msgid "Back to Manage Items" +msgstr "" + +msgid "Background color" +msgstr "" + +msgid "Base" +msgstr "" + +msgid "Be aware, if you choose to remove the instructions, the system will not provide any warnings to the test takers if constraints are set." +msgstr "" + +msgid "Block" +msgstr "" + +msgid "block" +msgstr "" + +msgid "Block contains the content (stimulus) of the item such as text or image. It is also required for Inline Interactions." +msgstr "" + +msgid "Block height (%)" +msgstr "" + +msgid "Border color" +msgstr "" + +msgid "Browse your computer and select the appropriate file." +msgstr "" + +msgid "Browse..." +msgstr "" + +msgid "Cancel" +msgstr "" + +msgid "cancel" +msgstr "" + +msgid "Cannot create gap from this selection. Please check that you do not have partially selected elements." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection. Please make sure the selection does not contain both formatted and unformatted words." +msgstr "" + +msgid "Cannot create hottext from this selection. Please make sure the selection does not contain multiple lines." +msgstr "" + +msgid "Cannot delete a variable currently used in response processing" +msgstr "" + +msgid "Cannot edit a variable currently used in response processing" +msgstr "" + +msgid "cannot find QTI XML" +msgstr "" + +msgid "cannot load QTI XML" +msgstr "" + +msgid "Cannot locate the file \"%s" +msgstr "" + +msgid "Center" +msgstr "" + +msgid "Change the width of the item. By default the item has a width of 100% and adapts to the size of any screen. The maximal width is by default 1024px - this will also change when you set a custom with." +msgstr "" + +msgid "chars" +msgstr "" + +msgid "Choice" +msgstr "" + +msgid "Choice Image" +msgstr "" + +msgid "Choice Interaction" +msgstr "" + +msgid "Choice Properties" +msgstr "" + +msgid "choices" +msgstr "" + +msgid "Choices" +msgstr "" + +msgid "Choose the horizontal alignment for the table." +msgstr "" + +msgid "Class Lookup Successful. Resource \"%s\" will be stored in RDFS Class \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Class successfully created." +msgstr "" + +msgid "Classification entries have to be an instance of ClassificationEntryMetadataValue" +msgstr "" + +msgid "Classification metadata is required to be extracted." +msgstr "" + +msgid "Classification value to map has to a string" +msgstr "" + +msgid "Click again to remove" +msgstr "" + +msgid "Click to display interaction widget" +msgstr "" + +msgid "Collect open-ended information in a short text input (strings or numeric values)." +msgstr "" + +msgid "Collect open-ended information in one or more text area(s) (strings or numeric values)." +msgstr "" + +msgid "Color Picker" +msgstr "" + +msgid "Column separator" +msgstr "" + +msgid "Common Interactions" +msgstr "" + +msgid "Constraints" +msgstr "" + +msgid "Control the playing parameters (auto-start, loop) of a video or audio file and report the number of time it has been played." +msgstr "" + +msgid "Correct" +msgstr "" + +msgid "correct" +msgstr "" + +msgid "Cosinus" +msgstr "" + +msgid "Create a single hottext from the selection" +msgstr "" + +msgid "Create assocations and fill the score in the form below" +msgstr "" + +msgid "Create association(s) between areas (hotspots) displayed on a picture." +msgstr "" + +msgid "Create association(s) between two sets of choices displayed in a table (row and column)." +msgstr "" + +msgid "Create gap" +msgstr "" + +msgid "Create hottext" +msgstr "" + +msgid "Create multiple hottexts from the selection" +msgstr "" + +msgid "Create pair(s) from a series of choices." +msgstr "" + +msgid "CSV content + metadata" +msgstr "" + +msgid "Current value:" +msgstr "" + +msgid "Currently conversion from MathML to LaTeX is not available. Editing MathML here will have the LaTex code discarded." +msgstr "" + +msgid "custom" +msgstr "" + +msgid "Custom Interactions" +msgstr "" + +msgid "Custom Response Processing Mode" +msgstr "" + +msgid "Default" +msgstr "" + +msgid "default" +msgstr "" + +msgid "Define constraints on the number of choices required to form a valid response. None: define no additional constraints. Answer required: require the test taker to select at least one choice. Other constraints: define custom minimum and/or maximum constraints (only available for multiple choices)" +msgstr "" + +msgid "Define correct response" +msgstr "" + +msgid "Define item language." +msgstr "" + +msgid "define prompt" +msgstr "" + +msgid "Define the correct response." +msgstr "" + +msgid "Define whether a choice must be selected by the candidate in order to form a valid response to the interaction." +msgstr "" + +msgid "Define whether the item should be time dependent on delivery." +msgstr "" + +msgid "Defined width" +msgstr "" + +msgid "Defines the maximum magnitude of numeric outcome variables, the maximum must be a positive value and the minimum may be negative." +msgstr "" + +msgid "Delete" +msgstr "" + +msgid "delete" +msgstr "" + +msgid "Delete else statement" +msgstr "" + +msgid "Delete this modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Delimiter" +msgstr "" + +msgid "Description" +msgstr "" + +msgid "Disable this stylesheet temporarily" +msgstr "" + +msgid "Display" +msgstr "" + +msgid "Display media player" +msgstr "" + +msgid "Display the choices either horizontally or vertically" +msgstr "" + +msgid "Divide" +msgstr "" + +msgid "Don't save" +msgstr "" + +msgid "done" +msgstr "" + +msgid "Done" +msgstr "" + +msgid "Download" +msgstr "" + +msgid "Download sample csv file" +msgstr "" + +msgid "Download this stylesheet" +msgstr "" + +msgid "Draw a circle on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw a free form on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw a rectangle on the image" +msgstr "" + +msgid "Draw an ellipsis on the image" +msgstr "" + +msgid "Drop the target to select a point" +msgstr "" + +msgid "e.g. 13" +msgstr "" + +msgid "e.g. 960" +msgstr "" + +msgid "Edit" +msgstr "" + +msgid "edit choices" +msgstr "" + +msgid "Edit math expression using LaTex type setting system, e.g. e^{i \\pi} = -1" +msgstr "" + +msgid "Edit math expression using MathML" +msgstr "" + +msgid "Edit modal feedback" +msgstr "" + +msgid "Edit modal feedback title" +msgstr "" + +msgid "Edit stylesheet label" +msgstr "" + +msgid "Editing Mode" +msgstr "" + +msgid "Element Properties" +msgstr "" + +msgid "elements" +msgstr "" + +msgid "Eliminate" +msgstr "" + +msgid "Enable Scrolling" +msgstr "" + +msgid "Enable the test taker to pause and restart the playing." +msgstr "" + +msgid "Enable/disable scrolling." +msgstr "" + +msgid "End Attempt" +msgstr "" + +msgid "End Attempt Interaction" +msgstr "" + +msgid "Enlarge font size" +msgstr "" + +msgid "Enter a select MIME-type" +msgstr "" + +msgid "Enter choices…" +msgstr "" + +msgid "Enter tooltip content" +msgstr "" + +msgid "Enter tooltip target" +msgstr "" + +msgid "error" +msgstr "" + +msgid "Error in post rendering: %s" +msgstr "" + +msgid "Error in template rendering: %s" +msgstr "" + +msgid "Error on item %1$s : %2$s" +msgstr "" + +msgid "Error on item %s" +msgstr "" + +msgid "Error to export item %s: %s" +msgstr "" + +msgid "Euler\\'s constant" +msgstr "" + +msgid "Exponent" +msgstr "" + +msgid "Export" +msgstr "" + +msgid "Export APIP 1.0 Package" +msgstr "" + +msgid "Export failed for the item \"%s\": %s" +msgstr "" + +msgid "Export metadata" +msgstr "" + +msgid "Export metadata item" +msgstr "" + +msgid "Export QTI 2.1 Package" +msgstr "" + +msgid "Export QTI 2.2 Package" +msgstr "" + +msgid "Extended Text" +msgstr "" + +msgid "Extended Text Interaction" +msgstr "" + +msgid "External Machine" +msgstr "" + +msgid "External Scored" +msgstr "" + +msgid "Fail to export item" +msgstr "" + +msgid "Failed to publish %1$s in %2$s" +msgstr "" + +msgid "Feedback" +msgstr "" + +msgid "Feedback Style" +msgstr "" + +msgid "Field" +msgstr "" + +msgid "File" +msgstr "" + +msgid "File name" +msgstr "" + +msgid "File Upload" +msgstr "" + +msgid "File Upload Interaction" +msgstr "" + +msgid "Fill in the gaps on a picture with a set of image choices." +msgstr "" + +msgid "float" +msgstr "" + +msgid "Font family" +msgstr "" + +msgid "Font size" +msgstr "" + +msgid "Format" +msgstr "" + +msgid "Fraction" +msgstr "" + +msgid "Full height" +msgstr "" + +msgid "Gap" +msgstr "" + +msgid "Gap Match" +msgstr "" + +msgid "Gap Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Associate Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Gap Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "Graphic Interactions" +msgstr "" + +msgid "Graphic Order Interaction" +msgstr "" + +msgid "Greater than or equal" +msgstr "" + +msgid "Guard for resource \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Half height" +msgstr "" + +msgid "Height" +msgstr "" + +msgid "Here you can provide scoring aspects for manual scoring/marking, e.g. CONTENT, GRAMMAR, SPELLING" +msgstr "" + +msgid "Horizontal" +msgstr "" + +msgid "Hotspot" +msgstr "" + +msgid "Hotspot Interaction" +msgstr "" + +msgid "Hottext" +msgstr "" + +msgid "Hottext Interaction" +msgstr "" + +msgid "How the math expression should be displayed." +msgstr "" + +msgid "How the math expression should be edited" +msgstr "" + +msgid "Human" +msgstr "" + +msgid "identical pair already exists" +msgstr "" + +msgid "identifier" +msgstr "" + +msgid "Identifier" +msgstr "" + +msgid "identifier already taken" +msgstr "" + +msgid "If given, the pattern mask specifies a regular expression that the candidate's response must match in order to be considered valid" +msgstr "" + +msgid "If the shuffle attribute is true then the delivery engine will randomize the order in which the choices are initially presented. However each choice may be \"shuffled\" of \"fixed\" individually." +msgstr "" + +msgid "If the shuffle attribute is true then the delivery engine will randomize the order in which the choices are initially presented. However each choice may be “shuffled” of “fixed” individually." +msgstr "" + +msgid "If the string interaction is bound to a numeric response variable then the base attribute must be used to set the number base in which to interpret the value entered by the candidate." +msgstr "" + +msgid "If the variable value is a float and powerForm is set to 'false', the variable will be rendered using the 'e' or 'E' format. If the powerform is set to 'true', the form 'e+n' is changed to 'x 10n'." +msgstr "" + +msgid "If this box is checked the student will be able to eliminate choices." +msgstr "" + +msgid "Image caption" +msgstr "" + +msgid "Image caption not enabled when position is set to inline" +msgstr "" + +msgid "Import" +msgstr "" + +msgid "Import a QTI/APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "Import a QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Import item content and metadata from CSV file. Only choice interactions are supported." +msgstr "" + +msgid "Import QTI ITEM into \"%s" +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" cannot be imported." +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" contains a portable element and cannot be imported." +msgstr "" + +msgid "IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file could not be imported." +msgstr "" + +msgid "In Progress" +msgstr "" + +msgid "In seconds. Delay during which the replay of the media is allowed. Once reached, the media is disabled and cannot be played anymore." +msgstr "" + +msgid "In visual environments, string interactions are typically represented by empty boxes into which the candidate writes or types. Delivery engines should use the value of this attribute (if provided) instead of their default placeholder text when this is required." +msgstr "" + +msgid "incorrect" +msgstr "" + +msgid "Index" +msgstr "" + +msgid "Indicates that the audio forms part of a sequence with other sequential interactions. The advancing of the sequence is handled by the delivery engine. Delays are also respected." +msgstr "" + +msgid "Infinity" +msgstr "" + +msgid "inline" +msgstr "" + +msgid "Inline Choice" +msgstr "" + +msgid "Inline Choice Interaction" +msgstr "" + +msgid "Inline Interactions" +msgstr "" + +msgid "Inline interactions need to be inserted into a text block." +msgstr "" + +msgid "integer" +msgstr "" + +msgid "Interaction Background" +msgstr "" + +msgid "Interaction Properties" +msgstr "" + +msgid "Interpretation" +msgstr "" + +msgid "Invalid identifier" +msgstr "" + +msgid "Invalid Outcome Declaration" +msgstr "" + +msgid "invalid QTI XML" +msgstr "" + +msgid "Invalid response identifier" +msgstr "" + +msgid "Invalid URL" +msgstr "" + +msgid "Invalid value in correct response property." +msgstr "" + +msgid "Invalid value, use %s %s for decimal point." +msgstr "" + +msgid "Is this choice the correct response?" +msgstr "" + +msgid "Is this pair the correct response?" +msgstr "" + +msgid "It seems that there is an error during item loading. The error has been reported. The test will be paused." +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" cannot be exported: %s" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" has no xml document" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" is not available in any language" +msgstr "" + +msgid "Item \"%s\" is ready to be exported" +msgstr "" + +msgid "Item cannot be saved." +msgstr "" + +msgid "Item metadata successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Item metadata with identifier \"%s\" is not valid: " +msgstr "" + +msgid "Item properties" +msgstr "" + +msgid "Item Properties" +msgstr "" + +msgid "Item width" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "Items" +msgstr "" + +msgid "Label" +msgstr "" + +msgid "Language" +msgstr "" + +msgid "Large editor" +msgstr "" + +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +msgid "Latex" +msgstr "" + +msgid "Layout" +msgstr "" + +msgid "Left" +msgstr "" + +msgid "left" +msgstr "" + +msgid "Left bracket" +msgstr "" + +msgid "Length" +msgstr "" + +msgid "Level" +msgstr "" + +msgid "Lines" +msgstr "" + +msgid "List Style" +msgstr "" + +msgid "Ln" +msgstr "" + +msgid "Log" +msgstr "" + +msgid "Long interpretation" +msgstr "" + +msgid "Loop" +msgstr "" + +msgid "Lower Bound" +msgstr "" + +msgid "Lower bound is bigger than upper bound." +msgstr "" + +msgid "Lower than or equal" +msgstr "" + +msgid "Malformed XML[%s]:\n" +"%s" +msgstr "" + +msgid "Manage Items" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "Manage items" +msgstr "" + +msgid "map response" +msgstr "" + +msgid "Mapping default" +msgstr "" + +msgid "Mapping Indicator" +msgstr "" + +msgid "Match" +msgstr "" + +msgid "match correct" +msgstr "" + +msgid "Match Interaction" +msgstr "" + +msgid "MathJax is not installed." +msgstr "" + +msgid "MathML" +msgstr "" + +msgid "Max" +msgstr "" + +msgid "Max length" +msgstr "" + +msgid "Max Length" +msgstr "" + +msgid "Max plays count" +msgstr "" + +msgid "Max words" +msgstr "" + +msgid "Max Words" +msgstr "" + +msgid "Max. number of matches" +msgstr "" + +msgid "Maximal score for this interaction." +msgstr "" + +msgid "maximum" +msgstr "" + +msgid "Maximum choices reached" +msgstr "" + +msgid "Maximum number of choices reached." +msgstr "" + +msgid "Media" +msgstr "" + +msgid "Media file path or YouTube video address" +msgstr "" + +msgid "Media Interaction" +msgstr "" + +msgid "Metadata export requires an instance of core_kernel_classes_Resource to extract metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata export requires an instance of DomManifest to inject metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata import requires an instance of core_kernel_classes_Resource to inject metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata import requires an instance of DomManifest to extract metadata" +msgstr "" + +msgid "Metadata service successfully registered." +msgstr "" + +msgid "MIME-type" +msgstr "" + +msgid "Min" +msgstr "" + +msgid "Minimal score for this interaction." +msgstr "" + +msgid "Modal feedback is shown to the candidate directly following response processing." +msgstr "" + +msgid "Modal Feedback Prop." +msgstr "" + +msgid "modal feedback title" +msgstr "" + +msgid "Modal Feedbacks" +msgstr "" + +msgid "Multiple choices" +msgstr "" + +msgid "Multiply" +msgstr "" + +msgid "negative" +msgstr "" + +#, tao-public +msgid "New item" +msgstr "" + +msgid "No" +msgstr "" + +msgid "no configuration property needed" +msgstr "" + +msgid "No file selected" +msgstr "" + +msgid "no item content" +msgstr "" + +msgid "No Items could be imported from the given IMS QTI package." +msgstr "" + +msgid "No preview available" +msgstr "" + +msgid "No uploaded file" +msgstr "" + +msgid "No value set" +msgstr "" + +msgid "None" +msgstr "" + +msgid "none" +msgstr "" + +msgid "None defined yet." +msgstr "" + +msgid "not a QTI item" +msgstr "" + +msgid "Number of associations" +msgstr "" + +msgid "of" +msgstr "" + +msgid "OK" +msgstr "" + +msgid "one association pair" +msgstr "" + +msgid "One or more QTI components are not supported by the system. The system returned the following error: %s\n" +msgstr "" + +msgid "Order" +msgstr "" + +msgid "Order Interaction" +msgstr "" + +msgid "order single list" +msgstr "" + +msgid "Order the areas (hotspots) displayed on a picture." +msgstr "" + +msgid "Orientation" +msgstr "" + +msgid "Other constraints" +msgstr "" + +msgid "Outcome Declarations" +msgstr "" + +msgid "Pair scoring" +msgstr "" + +msgid "Pattern" +msgstr "" + +msgid "Pause" +msgstr "" + +msgid "Pi" +msgstr "" + +msgid "Placeholder Text" +msgstr "" + +msgid "Plain text" +msgstr "" + +msgid "Please add one or more gaps to the text in question mode." +msgstr "" + +msgid "Please create areas that correspond to the response and associate them a score. You can also position the target to the exact point as the correct response." +msgstr "" + +msgid "Please define association pairs and their scores below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct association pairs below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct order in the box to the right." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct order." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response and the score below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response below." +msgstr "" + +msgid "Please define the correct response using the slider." +msgstr "" + +msgid "Please enter the score for the given hottexts." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the correct choices below." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the correct choices." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the images below, then edit the score for each gap/image pair." +msgstr "" + +msgid "Please fill the gap with the texts below, then edit the score for each pair." +msgstr "" + +msgid "Please order the choices below to set the correct answer" +msgstr "" + +msgid "Please select a background picture for your interaction from the resource manager. You can add new files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a media file (video or audio) from the resource manager. You can add files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a media file from the resource manager. You can add files from your computer with the button \"Add file(s)\"." +msgstr "" + +msgid "Please select a shared stimulus file from the resource manager." +msgstr "" + +msgid "Please select the correct hotspot choices below." +msgstr "" + +msgid "Please select the correct hottext choices below." +msgstr "" + +msgid "Please set the correct associations by linking the choices." +msgstr "" + +msgid "Please the score of each hotspot choice." +msgstr "" + +msgid "Please type the correct response below." +msgstr "" + +msgid "Please type the correct response in the box below." +msgstr "" + +msgid "Portable element model %s not found. Required extension might be missing" +msgstr "" + +msgid "Position one or more points on a picture (response areas are not displayed)." +msgstr "" + +msgid "positive" +msgstr "" + +msgid "Power form" +msgstr "" + +msgid "Pre-formatted text" +msgstr "" + +msgid "Preparing CSS, please wait…" +msgstr "" + +msgid "Preparing Metadata Values for target \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Preview" +msgstr "" + +msgid "Preview the item" +msgstr "" + +msgid "Print" +msgstr "" + +msgid "Print the item" +msgstr "" + +msgid "Printed Variable" +msgstr "" + +msgid "Properties" +msgstr "" + +msgid "PropertyUri to map has to a valid uri" +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected number of lines of input required. A line is expected to have about 72 characters." +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters." +msgstr "" + +msgid "Provides a hint to the candidate as to the expected overall length of the desired response measured in number of characters. This is not a validity constraint." +msgstr "" + +msgid "Published %s" +msgstr "" + +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + +msgid "QTI Metadata" +msgstr "" + +msgid "QTI metadata as properties" +msgstr "" + +msgid "QTI Package 2.1" +msgstr "" + +msgid "QTI Package 2.2" +msgstr "" + +msgid "QTI-XML error at line %1$d \"%2$s\"." +msgstr "" + +msgid "QTI/APIP Content Package" +msgstr "" + +msgid "QTI/APIP XML Item Document" +msgstr "" + +msgid "Question" +msgstr "" + +msgid "Recommendations" +msgstr "" + +msgid "recommended" +msgstr "" + +msgid "Reduce font size" +msgstr "" + +msgid "Register method expects $key and $name parameters" +msgstr "" + +msgid "Register method expects $key and $name parameters." +msgstr "" + +msgid "remove" +msgstr "" + +msgid "Remove" +msgstr "" + +msgid "Remove custom background color" +msgstr "" + +msgid "Remove custom border color" +msgstr "" + +msgid "Remove custom font family" +msgstr "" + +msgid "Remove custom font size" +msgstr "" + +msgid "Remove custom item width" +msgstr "" + +msgid "Remove custom text color" +msgstr "" + +msgid "Remove Instructions" +msgstr "" + +msgid "Remove Message" +msgstr "" + +msgid "Remove pair" +msgstr "" + +msgid "Remove the selected shape" +msgstr "" + +msgid "Remove this stylesheet" +msgstr "" + +msgid "Removes all instruction messages generated by the system from the interface." +msgstr "" + +msgid "Replay timeout" +msgstr "" + +msgid "required" +msgstr "" + +msgid "Resource " +msgstr "" + +msgid "Resource(s) successfully exported." +msgstr "" + +msgid "Response" +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] is bigger than the upper bound value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] is lower than the lower bound value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response [\"%s\"] should be the only possible value \"%s\"." +msgstr "" + +msgid "Response base type" +msgstr "" + +msgid "Response identifier" +msgstr "" + +msgid "Response processing" +msgstr "" + +msgid "Response Properties" +msgstr "" + +msgid "Rich text" +msgstr "" + +msgid "Rich text + math" +msgstr "" + +msgid "right" +msgstr "" + +msgid "Right" +msgstr "" + +msgid "Right bracket" +msgstr "" + +msgid "Rollback on..." +msgstr "" + +msgid "Save" +msgstr "" + +msgid "Save the item" +msgstr "" + +msgid "Scale size" +msgstr "" + +msgid "Score" +msgstr "" + +msgid "score" +msgstr "" + +msgid "Score range" +msgstr "" + +msgid "Score value" +msgstr "" + +msgid "Scrollable multi-column" +msgstr "" + +msgid "seconds" +msgstr "" + +msgid "Select" +msgstr "" + +msgid "select a choice" +msgstr "" + +msgid "Select a choice from a drop-down list." +msgstr "" + +msgid "Select a left" +msgstr "" + +msgid "Select a response identifier from the list." +msgstr "" + +msgid "Select a right" +msgstr "" + +msgid "Select a single (radio buttons) or multiple (check boxes) responses among a set of choices." +msgstr "" + +msgid "Select a value within a numerical range." +msgstr "" + +msgid "Select an image first" +msgstr "" + +msgid "Select an image first." +msgstr "" + +msgid "select correct choice" +msgstr "" + +msgid "Select height of passage base of container height" +msgstr "" + +msgid "Select height of text block base of container height" +msgstr "" + +msgid "Select if you want the outcome declaration to be processed by an external system or human scorer. This is typically the case for items asking candidates to write an essay." +msgstr "" + +msgid "Select image" +msgstr "" + +msgid "Select media file" +msgstr "" + +msgid "Select object" +msgstr "" + +msgid "Select one or more areas (hotspots) displayed on an picture." +msgstr "" + +msgid "Select one or more text parts (hottext) within a text." +msgstr "" + +msgid "Select Point" +msgstr "" + +msgid "Select Point Interaction" +msgstr "" + +msgid "Select predefined feedback style from the list." +msgstr "" + +msgid "Select shared stimulus" +msgstr "" + +msgid "Select the area to add an image" +msgstr "" + +msgid "Select the expected input value type that will define the way the response of your interaction will be processed." +msgstr "" + +msgid "Select the outcome variable you want to display." +msgstr "" + +msgid "Select the way the response of your interaction should be processed" +msgstr "" + +msgid "Select this area" +msgstr "" + +msgid "Select this area to start an association" +msgstr "" + +msgid "Sequential" +msgstr "" + +msgid "Set a CSS class name in order to customize the display style." +msgstr "" + +msgid "Set the score for this response" +msgstr "" + +msgid "Shape position" +msgstr "" + +msgid "Shuffle choices" +msgstr "" + +msgid "Single choice" +msgstr "" + +msgid "Sinus" +msgstr "" + +msgid "Size and position" +msgstr "" + +msgid "Slider" +msgstr "" + +msgid "Slider Interaction" +msgstr "" + +msgid "Some feedback text." +msgstr "" + +msgid "some text ..." +msgstr "" + +msgid "Something went wrong while destroying an interaction: %s" +msgstr "" + +msgid "sort from source to target list" +msgstr "" + +msgid "Square root" +msgstr "" + +msgid "standard" +msgstr "" + +msgid "Step" +msgstr "" + +msgid "string" +msgstr "" + +msgid "Style Editor" +msgstr "" + +msgid "Style Sheet %s removed
Click Add Style Sheet to re-apply." +msgstr "" + +msgid "Style Sheet Manager" +msgstr "" + +msgid "Success" +msgstr "" + +msgid "Successfully compiled \"%s" +msgstr "" + +msgid "Successfully created item \"%s" +msgstr "" + +msgid "Table headings" +msgstr "" + +msgid "TAO default styles" +msgstr "" + +msgid "Target Class Lookup for resource \"%s\"..." +msgstr "" + +msgid "Text Block" +msgstr "" + +msgid "Text Block CSS Class" +msgstr "" + +msgid "Text Block Properties" +msgstr "" + +msgid "Text color" +msgstr "" + +msgid "Text Entry" +msgstr "" + +msgid "Text Entry Interaction" +msgstr "" + +msgid "The autostart attribute determines if the media object should begin as soon as the candidate starts the attempt (checked) or if the media object should be started under the control of the candidate (unchecked)." +msgstr "" + +msgid "The button label." +msgstr "" + +msgid "The default value from the target set to be used when no explicit mapping for a source value is given." +msgstr "" + +msgid "The delimiter to use between values when displaying variables of ordered, multiple or record cardinality. \";\" is default when delimiter is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." +msgstr "" + +msgid "The field specifier to use when displaying variables of record cardinality." +msgstr "" + +msgid "The file path to the image." +msgstr "" + +msgid "The file path to the object." +msgstr "" + +msgid "The file path to the shared stimulus." +msgstr "" + +msgid "The format conversion specifier to use when converting numerical values to strings. See QTI Number Formatting Rules for details." +msgstr "" + +msgid "The given target is not an instance of core_kernel_classes_Resource" +msgstr "" + +msgid "The highlighted choice cannot be associated more than %d time(s)." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other choice or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the choice. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the modal feedback. This identifier must not be used by any other modal feedback or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The identifier of the response identifier. This identifier must not be used by any other response or item variable. An identifier is a string of characters that must start with a Letter or an underscore (\"_\") and contain only Letters, underscores, hyphens (\"-\"), period (\".\", a.k.a. full-stop), Digits, CombiningChars and Extenders." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item could not be imported." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file failed: %s" +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file has incorrect Response Processing and outcomeDeclaration definitions." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file should have been found the Item Bank. Item not found." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was already stored in the Item Bank." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was successfully imported." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest file was successfully overwritten." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item referenced as \"%s\" in the IMS Manifest was successfully rolled back." +msgstr "" + +msgid "The IMS QTI Item was successfully imported." +msgstr "" + +msgid "The index to use when displaying a variable of ordered cardinality. If a variable of ordered cardinality is to be displayed and index is not set, all the values in the container are displayed." +msgstr "" + +msgid "The item cannot be saved because it contains an unsupported custom interaction." +msgstr "" + +msgid "The item has not been saved!" +msgstr "" + +msgid "The item has unsaved changes, are you sure you want to leave ?" +msgstr "" + +msgid "The item has unsaved changes, would you like to save it ?" +msgstr "" + +msgid "The item needs to be saved before it can be previewed" +msgstr "" + +msgid "The item of the qti item. It is currently used as a meta data only. It is required by the QTI standard." +msgstr "" + +msgid "The left position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The loop attribute is used to set continuous play mode. In continuous play mode, once the media object has started to play it should play continuously (subject to maxPlays)." +msgstr "" + +msgid "The lower bound of the slider" +msgstr "" + +msgid "The manifest argument must be an instance of DOMDocument." +msgstr "" + +msgid "The mapping indicator to use between field name and field value when displaying variables of record cardinality. \"=\" is default when mappingIndicator is not declared. Implementations can override this default with personal preferences or locale settings." +msgstr "" + +msgid "The mapping options are available when at least one map entry is defined." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of association is unlimited." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of associations that the candidate is allowed to make." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices that the candidate is allowed to select." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices this choice may be associated with." +msgstr "" + +msgid "The maximum number of choices this choice may be associated with. If matchMax is 0 there is no restriction." +msgstr "" + +msgid "The maxPlays attribute indicates that the media object can be played at most maxPlays times - it must not be possible for the candidate to play the media object more than maxPlay times. A value of 0 (the default) indicates that there is no limit." +msgstr "" + +msgid "The MAXSCORE of this item is removed because the current interaction settings allow an infinite value to the score." +msgstr "" + +msgid "The MIME-type attribute describes which kind of file may be uploaded." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of answers is " +msgstr "" + +msgid "The minimum number of associations that the candidate is required to make to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of choices that the candidate is required to select to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The minimum number of choices this choice must be associated with to form a valid response." +msgstr "" + +msgid "The number base to use when converting integer variables to strings with the i conversion type code." +msgstr "" + +msgid "The number of units corresponding to a step on the slider" +msgstr "" + +msgid "The path argument for extractor must be a non-empty array." +msgstr "" + +msgid "The principle identifier of the item. This identifier must have a corresponding entry in the item's metadata." +msgstr "" + +msgid "The purpose for which the rubric is intended to be used. As a reading passage for multiple items, or instructions for a particular section, for example." +msgstr "" + +msgid "The QTI class \"%1$s\" located at line \"%2$d\" is currently not supported." +msgstr "" + +msgid "The Response Processing Template \"%s\" is not supported." +msgstr "" + +msgid "The score format is not numeric" +msgstr "" + +msgid "The scrollable multi-column layout configuration is optimized for items with a single row of content only. Both columns will scroll independently and fit the available page height." +msgstr "" + +msgid "The selected file is ready to be sent." +msgstr "" + +msgid "The shape height in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The shape width in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The target must be an instance of DOMDocument" +msgstr "" + +msgid "The text to be displayed below the image." +msgstr "" + +msgid "The text to be displayed if the image is not available." +msgstr "" + +msgid "The top position of the shape relative to the top left corner of the background in pixels. This value may be scaled when the background image size is adapted to it's container" +msgstr "" + +msgid "The upper bound of the slider" +msgstr "" + +msgid "The validation of the imported QTI item failed. The system returned the following error:%s\n" +msgstr "" + +msgid "The ZIP archive containing the IMS QTI Item cannot be extracted." +msgstr "" + +msgid "The ZIP archive does not contain an imsmanifest.xml file or is an invalid ZIP archive." +msgstr "" + +msgid "There are errors in the following shared stimulus : " +msgstr "" + +msgid "There is an incomplete element in your item: please click on it to complete it." +msgstr "" + +msgid "There was a problem downloading your CSS, please try again." +msgstr "" + +msgid "This identifier must not be used by any other response or item variable." +msgstr "" + +msgid "This interaction has no text defined in question mode." +msgstr "" + +msgid "This is not a valid answer" +msgstr "" + +msgid "This is not a valid value. Expected %s" +msgstr "" + +msgid "This is required" +msgstr "" + +msgid "This shows or hides the entire audio player from view. Test takers will not be able to play, pause, or change the volume level." +msgstr "" + +msgid "This stylesheet has not been found on the server. you may want to delete this reference" +msgstr "" + +msgid "This value does not follow scoring traits guidelines. It won't be compatible with TAO Manual Scoring" +msgstr "" + +msgid "Time dependent" +msgstr "" + +msgid "Title" +msgstr "" + +msgid "to" +msgstr "" + +msgid "Toggles the display of a vertical separator between columns." +msgstr "" + +msgid "Tooltip Content" +msgstr "" + +msgid "Tooltip editor" +msgstr "" + +msgid "Tooltip Target" +msgstr "" + +msgid "Top" +msgstr "" + +msgid "Trigger the end of the item attempt." +msgstr "" + +msgid "Unable to load item from the given data." +msgstr "" + +msgid "Unable to process your request" +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve asset \"%s" +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve item : " +msgstr "" + +msgid "Unable to retrieve item : \"%s" +msgstr "" + +msgid "Unable to validate %s: %s" +msgstr "" + +msgid "Undo" +msgstr "" + +msgid "undo" +msgstr "" + +msgid "Unknown $key to register MetadataService instance" +msgstr "" + +msgid "Unregister method expects $key and $name parameters." +msgstr "" + +msgid "Upload a file (e.g. document, picture...) as a response." +msgstr "" + +msgid "Upper Bound" +msgstr "" + +msgid "Use this if you want the list of choices to be prefixed (e.g. 1,2,3 a,b,c)" +msgstr "" + +msgid "Used to control the format of the text entered by the candidate." +msgstr "" + +msgid "Value" +msgstr "" + +msgid "Vertical" +msgstr "" + +msgid "warning" +msgstr "" + +msgid "We will use the patternMask to do this, to be compliant with the IMS standard" +msgstr "" + +msgid "Width" +msgstr "" + +msgid "words" +msgstr "" + +msgid "Would you like to replace the alt text" +msgstr "" + +msgid "WYSIWYG editor" +msgstr "" + +msgid "XML error \"%1$s\"." +msgstr "" + +msgid "XML error at line %1$d \"%2$s\"." +msgstr "" + +msgid "Yes" +msgstr "" + +msgid "You can select maximum %d choice" +msgstr "" + +msgid "You can select maximum %d choices" +msgstr "" + +msgid "You can select up to %s choices." +msgstr "" + +msgid "You can use maximum %d choices" +msgstr "" + +msgid "You have deleted" +msgstr "" + +msgid "You have deleted an element" +msgstr "" + +msgid "You have deleted an element." +msgstr "" + +msgid "You may make as many association pairs as you want." +msgstr "" + +msgid "You must select %1$d to %2$d choices." +msgstr "" + +msgid "You must select 0 to %d choices." +msgstr "" + +msgid "You must select at least %d choice" +msgstr "" + +msgid "You must select at least %d choices" +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choice" +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choice(s)." +msgstr "" + +msgid "You must select exactly %d choices" +msgstr "" + +msgid "You must use at least %d choices" +msgstr "" + +msgid "You need to make" +msgstr "" + +msgid "You need to select %s choices" +msgstr "" + +msgid "You need to select at least %s choices." +msgstr "" + +msgid "You need to select at least 1 choice." +msgstr "" + +msgid "You need to select from %s to %s choices." +msgstr "" + +msgid "Your item has been saved" +msgstr "" + diff --git a/locales/ro-RO/qtiItemRunner.rdf.po b/locales/ro-RO/qtiItemRunner.rdf.po new file mode 100644 index 0000000000..11b9e96ead --- /dev/null +++ b/locales/ro-RO/qtiItemRunner.rdf.po @@ -0,0 +1,34 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:07\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: ro\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ro\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/qtiItemRunner.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 915\n" +"Language-Team: Romanian\n" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "Embed a run an item into a Delivery. This service initialize the TAO Apis and contexts" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#ServiceQtiItemRunner +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Item Runner" +msgstr "" + diff --git a/locales/ro-RO/taoQti.rdf.po b/locales/ro-RO/taoQti.rdf.po new file mode 100644 index 0000000000..bb835bf9a3 --- /dev/null +++ b/locales/ro-RO/taoQti.rdf.po @@ -0,0 +1,49 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: tao-open-source\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-11 13:08\n" +"Last-Translator: TAO Translation Team \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Language: ro\n" +"sourceLanguage: en-US\n" +"targetLanguage: en-US\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100>0 && n%100<20)) ? 1 : 2);\n" +"X-Crowdin-Project: tao-open-source\n" +"X-Crowdin-Project-ID: 590867\n" +"X-Crowdin-Language: ro\n" +"X-Crowdin-File: /[oat-sa.extension-tao-itemqti] develop/locales/en-US/taoQti.rdf.po\n" +"X-Crowdin-File-ID: 917\n" +"Language-Team: Romanian\n" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "IMS Question and Test Interoperability" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#label" +msgid "QTI Manager" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Manager Role" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTI +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI" +msgstr "" + +# http://www.tao.lu/Ontologies/TAOItem.rdf#QTIManagerRole +msgctxt "http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#comment" +msgid "QTI Manager" +msgstr "" +