diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo
index cb82cae5d5a..4aafeee41df 100644
Binary files a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ
diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
index 320c8a840be..de6e8a09494 100644
--- a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
+++ b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po
@@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Lukk"
#: templates/proctored_exam/instructions.html:65
msgid "Cannot Start Proctored Exam"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke starte overvåket eksamen"
#: templates/proctored_exam/instructions.html:85
#: templates/proctored_exam/proctoring_opt_out_button.html:5
@@ -631,6 +631,9 @@ msgid ""
" Are you sure you want to end your proctored exam?\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Er du sikker på at du vil avslutte din overvåkete eksamen?\n"
+" "
#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:9
#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:9
diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo
index d8f3e3c4eb1..495d6158152 100644
Binary files a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ
diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po
index a174116bebe..501cd807a77 100644
--- a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po
+++ b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po
@@ -269,6 +269,9 @@ msgid ""
" If you take this exam without proctoring, you will no longer be eligible for academic credit. \n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Dersom du gjennomfører denne eksamenen uten overvåkning, vil du ikke lenger ha grunnlag for formell kompetanse \"academic credit\". \n"
+" "
#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:16
msgid "Continue Exam Without Proctoring"
@@ -521,7 +524,7 @@ msgstr "Lukk"
#: templates/proctored_exam/instructions.html:65
msgid "Cannot Start Proctored Exam"
-msgstr ""
+msgstr "Kan ikke starte overvåket eksamen"
#: templates/proctored_exam/instructions.html:85
#: templates/proctored_exam/proctoring_opt_out_button.html:5
@@ -628,6 +631,9 @@ msgid ""
" Are you sure you want to end your proctored exam?\n"
" "
msgstr ""
+"\n"
+" Er du sikker på at du vil avslutte din overvåkete eksamen?\n"
+" "
#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:9
#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:9