diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo index cb82cae5d5a..4aafeee41df 100644 Binary files a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo and b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index 320c8a840be..de6e8a09494 100644 --- a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "Lukk" #: templates/proctored_exam/instructions.html:65 msgid "Cannot Start Proctored Exam" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke starte overvåket eksamen" #: templates/proctored_exam/instructions.html:85 #: templates/proctored_exam/proctoring_opt_out_button.html:5 @@ -631,6 +631,9 @@ msgid "" " Are you sure you want to end your proctored exam?\n" " " msgstr "" +"\n" +" Er du sikker på at du vil avslutte din overvåkete eksamen?\n" +" " #: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:9 #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:9 diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo index d8f3e3c4eb1..495d6158152 100644 Binary files a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index a174116bebe..501cd807a77 100644 --- a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -269,6 +269,9 @@ msgid "" " If you take this exam without proctoring, you will no longer be eligible for academic credit. \n" " " msgstr "" +"\n" +" Dersom du gjennomfører denne eksamenen uten overvåkning, vil du ikke lenger ha grunnlag for formell kompetanse \"academic credit\". \n" +" " #: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:16 msgid "Continue Exam Without Proctoring" @@ -521,7 +524,7 @@ msgstr "Lukk" #: templates/proctored_exam/instructions.html:65 msgid "Cannot Start Proctored Exam" -msgstr "" +msgstr "Kan ikke starte overvåket eksamen" #: templates/proctored_exam/instructions.html:85 #: templates/proctored_exam/proctoring_opt_out_button.html:5 @@ -628,6 +631,9 @@ msgid "" " Are you sure you want to end your proctored exam?\n" " " msgstr "" +"\n" +" Er du sikker på at du vil avslutte din overvåkete eksamen?\n" +" " #: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:9 #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:9