diff --git a/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index afaa59b4b34..33e26597ad6 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Karam Hawari , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ar/)\n" @@ -1448,7 +1448,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "بقي لديك {remaining_time} " @@ -1457,33 +1457,33 @@ msgstr "بقي لديك {remaining_time} " msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "بقي لديك أقل من دقيقة" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po index be38c195c59..3996422f8d9 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/ar/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Karam Hawari , 2021\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ar/)\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "بقي لديك {remaining_time} " @@ -1455,33 +1455,33 @@ msgstr "بقي لديك {remaining_time} " msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "بقي لديك أقل من دقيقة" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 1ff9f33b024..d6840258843 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Juanjo Bote , 2021\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ca/)\n" @@ -1475,7 +1475,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "teniu {remaining_time} romanent" @@ -1484,33 +1484,33 @@ msgstr "teniu {remaining_time} romanent" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "teniu menys d'un minut romanent" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po index f8cc880a32d..ea331661366 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/ca/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Juanjo Bote , 2021\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ca/)\n" @@ -1474,7 +1474,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "teniu {remaining_time} romanent" @@ -1483,33 +1483,33 @@ msgstr "teniu {remaining_time} romanent" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "teniu menys d'un minut romanent" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 77fa6678c75..0f21b712330 100644 --- a/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: trendspotter, 2021\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/cs/)\n" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1378,33 +1378,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po index 43fd27c76d7..1d355b4beb5 100644 --- a/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/cs/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: trendspotter, 2021\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/cs/)\n" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1378,33 +1378,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index fc2ae71b701..ae63f528fd2 100644 --- a/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi , 2021\n" "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/de_DE/)\n" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "Sie haben noch {remaining_time} übrig" @@ -1479,33 +1479,33 @@ msgstr "Sie haben noch {remaining_time} übrig" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Sie haben weniger als eine Minute übrig" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "eine terminierte Prüfung" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po index 35b232160fa..c6c1f457350 100644 --- a/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Stefania Trabucchi , 2021\n" "Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/de_DE/)\n" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "Sie haben noch {remaining_time} übrig" @@ -1479,33 +1479,33 @@ msgstr "Sie haben noch {remaining_time} übrig" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Sie haben weniger als eine Minute übrig" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 490e39ae0ca..5fe2bcb9cbb 100644 --- a/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Katerina Ligkovanli , 2021\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/el/)\n" @@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1381,33 +1381,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po index 42ab3e51f83..42af817792d 100644 --- a/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/el/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Katerina Ligkovanli , 2021\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/el/)\n" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1378,33 +1378,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po index bfa23280526..94795eb6450 100644 --- a/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Albeiro Gonzalez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/es_419/)\n" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "Hay {remaining_time} restante" @@ -1456,33 +1456,33 @@ msgstr "Hay {remaining_time} restante" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Queda menos de un minuto" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po index 7690b2a4ac2..18133e8526f 100644 --- a/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/es_419/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Albeiro Gonzalez , 2021\n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/es_419/)\n" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "usted tiene {remaining_time} para terminar" @@ -1456,33 +1456,33 @@ msgstr "usted tiene {remaining_time} para terminar" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Queda menos de un minuto" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po index 24a60138816..18640f00566 100644 --- a/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Abel Camacho , 2021\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/)\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1375,33 +1375,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po index e29c37ce3cb..ff42b12dc6a 100644 --- a/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/eu_ES/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Abel Camacho , 2021\n" "Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/eu_ES/)\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1375,33 +1375,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index dc3367edff8..6fba9a454f9 100644 --- a/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Alexandre DS , 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/fr/)\n" @@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "vous avez {remaining_time} restant" @@ -1451,33 +1451,33 @@ msgstr "vous avez {remaining_time} restant" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "vous avez moins d'une minute restante" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po index 869e356d73b..c196ef4b4d3 100644 --- a/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/fr/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Alexandre DS , 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/fr/)\n" @@ -1434,7 +1434,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "vous avez {remaining_time} restant" @@ -1443,33 +1443,33 @@ msgstr "vous avez {remaining_time} restant" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "vous avez moins d'une minute restante" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po index 6e3aadb7268..f1141714b61 100644 --- a/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: David Truong , 2021\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/fr_CA/)\n" @@ -1804,7 +1804,7 @@ msgstr "Il n'y a pas d'examen d'intégration lié à cet identifiant de cours." msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "Il n'y a pas d'examen d'intégration accessible à cet utilisateur." -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "il vous reste {remaining_time}" @@ -1813,33 +1813,33 @@ msgstr "il vous reste {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "il vous reste moins d'une minute" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "un examen chronométré" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "un examen surveillé" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "un examen d'intégration" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "un examen de pratique" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "Aucun examen dans le cours {course_id}." -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "Aucun examen surveillé dans le cours {course_id}" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "Aucun tableau de bord d'instructeur pour {proctor_service}" diff --git a/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/djangojs.po index 0ed1ba6d916..407984a5da0 100644 --- a/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/fr_CA/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: David Truong , 2021\n" "Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/fr_CA/)\n" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Il n'y a pas d'examen d'intégration lié à cet identifiant de cours." msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "Il n'y a pas d'examen d'intégration accessible à cet utilisateur." -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "il vous reste {remaining_time}" @@ -1814,33 +1814,33 @@ msgstr "il vous reste {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "il vous reste moins d'une minute" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "un examen chronométré" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "un examen surveillé" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "un examen d'intégration" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "un examen de pratique" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "Aucun examen dans le cours {course_id}." -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "Aucun examen surveillé dans le cours {course_id}" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "Aucun tableau de bord d'instructeur pour {proctor_service}" diff --git a/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/django.po index 0cae9501a0c..57111b70428 100644 --- a/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Hodaya Zada , 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/he/)\n" @@ -1447,7 +1447,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "נותרה לך {remaining_time}" @@ -1456,33 +1456,33 @@ msgstr "נותרה לך {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "נותרה לך פחות מדקה" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po index ae8916729d9..a9875fecc9d 100644 --- a/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/he/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Hodaya Zada , 2021\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/he/)\n" @@ -1446,7 +1446,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "נותרה לך {remaining_time}" @@ -1455,33 +1455,33 @@ msgstr "נותרה לך {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "נותרה לך פחות מדקה" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index e77c4b7168f..2da9dbf817d 100644 --- a/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Aprisa Chrysantina , 2021\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/id/)\n" @@ -1377,7 +1377,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "Anda memiliki {remaining_time} tersisa" @@ -1386,33 +1386,33 @@ msgstr "Anda memiliki {remaining_time} tersisa" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Anda hanya memiliki sisa waktu kurang dari satu menit." -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po index 537c2d9b972..8e309205c20 100644 --- a/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/id/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Aprisa Chrysantina , 2021\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/id/)\n" @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "Anda memiliki {remaining_time} tersisa" @@ -1385,33 +1385,33 @@ msgstr "Anda memiliki {remaining_time} tersisa" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Anda hanya memiliki sisa waktu kurang dari satu menit." -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo index 333d9b28c92..c298442693e 100644 Binary files a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo and b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po index ca0e107474e..73ec1655aeb 100644 --- a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,14 +13,16 @@ # Pietro Lombardo , 2016 # danicabliznakinja , 2016 # Stefano , 2020 +# Domenico Casanica , 2021 +# Mauri Macera, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Stefano , 2020\n" +"Last-Translator: Mauri Macera, 2021\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1372,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1381,33 +1383,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo index e17620f4a27..8b0eb8bce69 100644 Binary files a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo and b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po index 5539885939a..cb49f21898a 100644 --- a/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/it_IT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,14 +13,16 @@ # de446acfe3933e9efb9fb802ff0b00c1_8cdef0a, 2016 # Tiziana Longeri , 2016 # Stefano , 2020 +# Domenico Casanica , 2021 +# Mauri Macera, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" -"Last-Translator: Stefano , 2020\n" +"Last-Translator: Mauri Macera, 2021\n" "Language-Team: Italian (Italy) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/it_IT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1372,7 +1374,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1381,33 +1383,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po index d6711c959bc..8312e36e554 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/ja_JP/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Kyoto University , 2021\n" "Language-Team: Japanese (Japan) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ja_JP/)\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1384,33 +1384,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po index c38bf543a35..8d1621f74f3 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: ketevan Kokhreidze , 2021\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ka/)\n" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1377,33 +1377,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po index 3c055938ec9..d3f00e6c7dd 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/ka/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: ketevan Kokhreidze , 2021\n" "Language-Team: Georgian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ka/)\n" @@ -1368,7 +1368,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1377,33 +1377,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po index e3c7e86a2f7..31b3cdeb41c 100644 --- a/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: LTMC Latvijas Tiesnešu mācību centrs , 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/lv/)\n" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1374,33 +1374,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9c8097306b4..896d0a1a408 100644 --- a/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/lv/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: LTMC Latvijas Tiesnešu mācību centrs , 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/lv/)\n" @@ -1365,7 +1365,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1374,33 +1374,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index eb98f85a5fa..a14c2d609c2 100644 --- a/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Gerelmaa Byambatsogt , 2018\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/mn/)\n" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1375,33 +1375,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po index 12833b826ee..26310857ccd 100644 --- a/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/mn/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Lodoiravsal Choimaa, 2018\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/mn/)\n" @@ -1367,7 +1367,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1376,33 +1376,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po index ed6efb20274..8e1c21828c5 100644 --- a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Joakim S. Johnson, 2021\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/nb/)\n" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1390,33 +1390,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po index a8b1bf29e34..8ceaee6eafe 100644 --- a/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/nb/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Joakim S. Johnson, 2021\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/nb/)\n" @@ -1381,7 +1381,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1390,33 +1390,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo index f22ae46ddd6..7895774bd8c 100644 Binary files a/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo and b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index 6a737834f69..4ad48954a14 100644 --- a/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,16 +11,16 @@ # Developer QUEO , 2017 # Manuela Silva , 2018 # Rui Ribeiro , 2020 -# Luis Manuel Moreno , 2021 # Cátia Lopes , 2021 +# Filipa Macieira , 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" -"Last-Translator: Cátia Lopes , 2021\n" +"Last-Translator: Filipa Macieira , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pt_PT/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,178 +30,180 @@ msgstr "" #: admin.py:109 msgid "internally reviewed" -msgstr "" +msgstr "revisto internamente" #: admin.py:118 msgid "All Unreviewed" -msgstr "" +msgstr "Todos Por Rever" #: admin.py:119 msgid "All Unreviewed Failures" -msgstr "" +msgstr "Todas as Falhas não Revistas" #: admin.py:139 msgid "active proctored exams" -msgstr "" +msgstr "exames supervisionados ativos" #: admin.py:197 msgid "courses with active proctored exams" -msgstr "" +msgstr "cursos com exames supervisionados ativos" #: admin.py:359 msgid "Course Id" -msgstr "" +msgstr "ID do Curso" #: admin.py:397 msgid "Created" -msgstr "" +msgstr "Criado" #: admin.py:398 msgid "Download Software Clicked" -msgstr "" +msgstr "Descarregar Software Seleccionado" #: admin.py:399 msgid "Ready To Start" -msgstr "" +msgstr "Pronto Para Começar" #: admin.py:400 msgid "Started" -msgstr "" +msgstr "Iniciado" #: admin.py:401 msgid "Ready To Submit" -msgstr "" +msgstr "Pronto Para Submeter" #: admin.py:402 msgid "Declined" -msgstr "" +msgstr "Recusado" #: admin.py:403 msgid "Timed Out" -msgstr "" +msgstr "Expirado" #: admin.py:404 msgid "Submitted" -msgstr "" +msgstr "Submetido" #: admin.py:405 msgid "Second Review Required" -msgstr "" +msgstr "Necessária Segunda Revisão" #: admin.py:406 msgid "Verified" -msgstr "" +msgstr "Validado" #: admin.py:407 msgid "Rejected" -msgstr "" +msgstr "Rejeitado" #: admin.py:408 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: admin.py:409 msgid "Ready To Resume" -msgstr "" +msgstr "Pronto Para Retomar" #: admin.py:413 msgid "Onboarding Missing" -msgstr "" +msgstr "Integração em Falta" #: admin.py:414 msgid "Onboarding Failed" -msgstr "" +msgstr "Integração Falhou" #: admin.py:415 msgid "Onboarding Pending" -msgstr "" +msgstr "Integração Pendente" #: admin.py:416 msgid "Onboarding Expired" -msgstr "" +msgstr "Integração Expirada" #: api.py:1214 msgid "your course" -msgstr "" +msgstr "o seu curso" #: api.py:1279 #, python-brace-format msgid "Proctoring Results For {course_name} {exam_name}" -msgstr "" +msgstr "Resultados de Supervisão Para {course_name} {exam_name}" #: api.py:1288 #, python-brace-format msgid "Proctoring Review In Progress For {course_name} {exam_name}" -msgstr "" +msgstr "Revisão de Supervisão em Curso Para {course_name} {exam_name}" #: api.py:1322 #, python-brace-format msgid "Proctored exam {exam_name} in {course_name} for user {username}" msgstr "" +"Exame Supervisionado {exam_name} em {course_name} para o utilizador " +"{username}" #: api.py:1764 msgid "Taking As Proctored Exam" -msgstr "" +msgstr "Fazer Como Exame Supervisionado" #: api.py:1769 msgid "Proctored Option Available" -msgstr "" +msgstr "Opção Supervisionado Disponível" #: api.py:1774 msgid "Taking As Open Exam" -msgstr "" +msgstr "Fazer Como Exame Aberto" #: api.py:1779 api.py:1784 msgid "Pending Session Review" -msgstr "" +msgstr "Revisão de Sessão Pendente" #: api.py:1789 msgid "Passed Proctoring" -msgstr "" +msgstr "Supervisão Aprovada" #: api.py:1794 api.py:1799 msgid "Failed Proctoring" -msgstr "" +msgstr "Supervisão Falhou" #: api.py:1804 msgid "Proctored Option No Longer Available" -msgstr "" +msgstr "Opção Supervisão Já Não Está Disponível" #: api.py:1813 msgid "Ungraded Practice Exam" -msgstr "" +msgstr "Exame de Prática Não Graduada" #: api.py:1818 msgid "Practice Exam Completed" -msgstr "" +msgstr "Exame de Prática Concluído" #: api.py:1823 msgid "Practice Exam Failed" -msgstr "" +msgstr "Exame de Prática Falhou" #: api.py:1831 msgid "Timed Exam" -msgstr "" +msgstr "Exame Cronometrado" #: api.py:2405 msgid "Onboarding status question" -msgstr "" +msgstr "Pergunta sobre o estado de integração" #: models.py:402 msgid "Taking as Proctored" -msgstr "" +msgstr "Fazer como Supervisionado" #: models.py:406 msgid "Is Sample Attempt" -msgstr "" +msgstr "É a tentativa de demonstração" #: models.py:588 msgid "Additional Time (minutes)" -msgstr "" +msgstr "Tempo Adicional (minutos)" #: models.py:589 msgid "Review Policy Exception" -msgstr "" +msgstr "Rever a Política de Excepção" #: templates/common/waiting_banner.html:3 msgid "" @@ -209,6 +211,9 @@ msgid "" " The result will be visible after Loading... \n" " " msgstr "" +"\n" +" O resultado ficará visível após Carregando... \n" +" " #: templates/emails/proctoring_attempt_satisfactory_email.html:5 #: templates/emails/proctoring_attempt_submitted_email.html:5 @@ -219,6 +224,9 @@ msgid "" " Hello %(username)s,\n" " " msgstr "" +"\n" +" Olá %(username)s,\n" +" " #: templates/emails/proctoring_attempt_satisfactory_email.html:12 #, python-format @@ -229,6 +237,11 @@ msgid "" " met all proctoring requirements.\n" " " msgstr "" +"\n" +" O seu exame supervisionado \"%(exam_name)s\" em\n" +" %(course_name)s foi revisto e você\n" +" satisfez todos os requisitos de supervisão\n" +" " #: templates/emails/proctoring_attempt_satisfactory_email.html:21 #, python-format @@ -240,6 +253,12 @@ msgid "" " .\n" " " msgstr "" +"\n" +" Se tiver alguma dúvida sobre os seus resultados, pode contactar \n" +" \n" +" %(contact_url_text)s\n" +" .\n" +" " #: templates/emails/proctoring_attempt_submitted_email.html:12 #, python-format @@ -252,6 +271,13 @@ msgid "" " status within 5 business days.\n" " " msgstr "" +"\n" +" O seu exame supervisionado \"%(exam_name)s\" em\n" +" %(course_name)s foi submetido\n" +" com sucesso e será agora revisto para assegurar todos os exames\n" +" as regras foram seguidas. Deverá receber um e-mail com o seu exame\n" +" estado dentro de 5 dias úteis.\n" +" " #: templates/emails/proctoring_attempt_unsatisfactory_email.html:12 #, python-format @@ -512,7 +538,7 @@ msgstr "" #: templates/practice_exam/entrance.html:20 msgid "Continue to my practice exam" -msgstr "" +msgstr "Continue para o meu exame de prática" #: templates/practice_exam/entrance.html:25 msgid "" @@ -534,6 +560,8 @@ msgid "" " Your practice proctoring results: Unsatisfactory \n" " " msgstr "" +"\n" +"Os resultados da sua prática de supervisão: Insatisfatório " #: templates/practice_exam/error.html:21 msgid "" @@ -564,6 +592,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to take this exam without proctoring?\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tem certeza que quer fazer este exame sem supervisão?" #: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:10 msgid "" @@ -574,11 +604,11 @@ msgstr "" #: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:16 msgid "Continue Exam Without Proctoring" -msgstr "" +msgstr "Continuar o Exame Sem Supervisão" #: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:19 msgid "Go Back" -msgstr "" +msgstr "Voltar Atrás" #: templates/proctored_exam/entrance.html:4 #: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:4 @@ -588,6 +618,8 @@ msgid "" " This exam is proctored\n" " " msgstr "" +"\n" +"Este exame é supervisionado" #: templates/proctored_exam/entrance.html:9 msgid "" @@ -617,6 +649,8 @@ msgid "" " Error with proctored exam\n" " " msgstr "" +"\n" +"Erro com o exame supervisionado" #: templates/proctored_exam/error.html:11 #, python-format @@ -640,7 +674,7 @@ msgstr "" #: templates/proctored_exam/error_modal.html:7 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Fechar" #: templates/proctored_exam/error_wrong_browser.html:10 msgid "" @@ -660,7 +694,7 @@ msgstr "" #: templates/proctored_exam/error_wrong_browser.html:22 msgid "End My Exam" -msgstr "" +msgstr "Terminar O Meu Exame" #: templates/proctored_exam/expired.html:4 templates/timed_exam/expired.html:4 msgid "" @@ -668,6 +702,8 @@ msgid "" " The due date for this exam has passed\n" " " msgstr "" +"\n" +"A data limite para este exame passou" #: templates/proctored_exam/expired.html:9 templates/timed_exam/expired.html:9 msgid "" @@ -675,6 +711,8 @@ msgid "" " Because the due date has passed, you are no longer able to take this exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Porque a data limite já passou, já não pode fazer este exame." #: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:9 msgid "" @@ -689,6 +727,8 @@ msgid "" " You did not satisfy the following prerequisites:\n" " " msgstr "" +"\n" +"Você não satisfez os seguintes pré-requisitos:" #: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:32 msgid "" @@ -696,6 +736,8 @@ msgid "" " Due to unsatisfied prerequisites, you can only take this exam without proctoring.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Devido a pré-requisitos insatisfeitos, você só pode fazer este exame sem supervisão." #: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:40 #, python-format @@ -711,6 +753,8 @@ msgid "" " About Proctored Exams\n" " " msgstr "" +"\n" +"Sobre os Exames Supervisionados" #: templates/proctored_exam/id_verification.html:6 msgid "" @@ -718,6 +762,8 @@ msgid "" " Complete your verification before starting the proctored exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Complete a sua verificação antes de iniciar o exame supervisionado." #: templates/proctored_exam/id_verification.html:11 msgid "" @@ -725,6 +771,8 @@ msgid "" " You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Você deve concluir com êxito a verificação de identidade antes de poder iniciar o exame supervisionado." #: templates/proctored_exam/id_verification.html:17 msgid "" @@ -733,6 +781,8 @@ msgid "" " submit your verification.\n" " " msgstr "" +"\n" +"A sua verificação está pendente. Os resultados devem estar disponíveis 2-3 dias depois de submeter a sua verificação." #: templates/proctored_exam/id_verification.html:24 msgid "" @@ -742,10 +792,12 @@ msgid "" " then try again.\n" " " msgstr "" +"\n" +"A sua tentativa de verificação falhou. Por favor, leia as nossas orientações para se certificar de que compreende os requisitos para concluir a verificação com êxito e tente novamente." #: templates/proctored_exam/id_verification.html:32 msgid "Retry Verification" -msgstr "" +msgstr "Repita a Verificação" #: templates/proctored_exam/id_verification.html:37 msgid "" @@ -754,11 +806,13 @@ msgid "" " before you can start the proctored exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +"A sua verificação expirou. Deve concluir com êxito uma nova verificação de identidade antes de iniciar o exame supervisionado." #: templates/proctored_exam/id_verification.html:44 #: templates/proctored_exam/id_verification.html:56 msgid "Continue to Verification" -msgstr "" +msgstr "Continuar a Verificação" #: templates/proctored_exam/id_verification.html:49 msgid "" @@ -767,6 +821,8 @@ msgid "" " such as a driver's license or passport, before you continue.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Certifique-se que está num computador com uma webcam, e que tem identificação de foto válida, como uma carta de condução ou passaporte, antes de continuar." #: templates/proctored_exam/inactive_account.html:4 msgid "" @@ -847,7 +903,7 @@ msgstr "" #: templates/proctored_exam/instructions.html:33 #: templates/proctored_exam/instructions.html:78 msgid "Start System Check" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Verificação do Sistema" #: templates/proctored_exam/instructions.html:36 msgid "Start Exam" @@ -924,7 +980,7 @@ msgstr "" #: templates/proctored_exam/instructions.html:100 #: templates/proctored_exam/proctoring_opt_out_button.html:5 msgid "Take this exam without proctoring." -msgstr "" +msgstr "Faça este exame sem supervisão." #: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:4 msgid "" @@ -982,6 +1038,9 @@ msgid "" " The following prerequisites are in a pending state and must be successfully completed before you can proceed:\n" " " msgstr "" +"\n" +"Os seguintes pré-requisitos estão num estado pendente e devem ser concluídos com êxito antes de poder prosseguir:\n" +" " #: templates/proctored_exam/pending-prerequisites.html:30 msgid "" @@ -992,7 +1051,7 @@ msgstr "" #: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:164 msgid " Your Proctoring Session Has Started " -msgstr "" +msgstr "A Sua Sessão De Supervisão Foi Iniciada" #: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:165 #, python-format @@ -1001,6 +1060,10 @@ msgid "" "href=\"%(link_urls.online_proctoring_rules)s\" target=\"_blank\">online " "proctoring rules to pass the proctoring review for your exam. " msgstr "" +" A partir deste momento, deve seguir o regras de " +"supervisão online para passar a revisão de supervisão para o seu exame." +" " #: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:168 msgid "" @@ -1008,6 +1071,8 @@ msgid "" " Do not close this window before you finish your exam. if you close this window, your proctoring session ends, and you will not successfully complete the proctored exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Não feche esta janela antes de terminar o exame. Se fechar esta janela, a sua sessão de supervisão termina, e não concluirá com suceeso o exame supervisionado." #: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:173 #, python-format @@ -1018,6 +1083,8 @@ msgid "" " and upload your proctoring session data for review.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Retorne à janela do curso %(platform_name)s para iniciar o exame. Quando terminar o exame e o marcar como completo, pode fechar esta janela para encerrar a sessão de supervisão e carregar os seus dados de sessão de supervisão para revisão." #: templates/proctored_exam/ready_to_resume.html:4 msgid "" @@ -1114,6 +1181,8 @@ msgid "" " Are you sure you want to end your proctored exam?\n" " " msgstr "" +"\n" +"Tem certeza que quer terminar o seu exame supervisionado?" #: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:10 msgid "" @@ -1141,6 +1210,8 @@ msgid "" " No, I'd like to continue working\n" " " msgstr "" +"\n" +"Não, eu gostaria de continuar a trabalhar." #: templates/proctored_exam/rejected.html:5 msgid "" @@ -1170,6 +1241,9 @@ msgid "" " You have submitted this proctored exam for review\n" " " msgstr "" +"\n" +" Submeteu este exame supervisionado para revisão\n" +" " #: templates/proctored_exam/submitted.html:9 msgid "Your recorded data should now be uploaded for review." @@ -1194,6 +1268,8 @@ msgid "" " If you have questions about the status of your proctored exam results, contact %(platform_name)s Support.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Se tiver dúvidas sobre o estado dos resultados do exame supervisionado, entre em contato com o suporte %(platform_name)s." #: templates/proctored_exam/verified.html:5 msgid "" @@ -1208,10 +1284,12 @@ msgid "" " To view your exam questions and responses, select View my exam. The exam's review status is shown in the left navigation pane.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Para ver suas perguntas e respostas do exame, selecione ver meu de exame. O estado de revisão do exame é mostrado no painel de navegação esquerdo." #: templates/proctored_exam/visit_exam_content.html:11 msgid "View my exam" -msgstr "" +msgstr "Ver o meu exame" #: templates/timed_exam/entrance.html:4 #, python-format @@ -1220,30 +1298,33 @@ msgid "" " %(exam_name)s is a Timed Exam (%(total_time)s)\n" " " msgstr "" +"\n" +" %(exam_name)s é um exame cronometrado (%(total_time)s)" #: templates/timed_exam/entrance.html:9 msgid "This exam has a time limit associated with it." -msgstr "" +msgstr "Este exame tem um limite de tempo associado a ele." #: templates/timed_exam/entrance.html:11 msgid "To pass this exam, you must complete the problems in the time allowed." msgstr "" +"Para passar neste exame, deve completar os problemas no tempo concedido." #: templates/timed_exam/entrance.html:13 msgid "After you select " -msgstr "" +msgstr "Depois de selecionar" #: templates/timed_exam/entrance.html:15 msgid "I am ready to start this timed exam," -msgstr "" +msgstr "Estou pronto para começar este exame cronometrado," #: templates/timed_exam/entrance.html:17 msgid "you will have " -msgstr "" +msgstr "dispõe apenas de" #: templates/timed_exam/entrance.html:17 msgid " to complete and submit the exam." -msgstr "" +msgstr "para completar e submeter o exame." #: templates/timed_exam/entrance.html:21 msgid "" @@ -1251,10 +1332,13 @@ msgid "" " I am ready to start this timed exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Estou pronto para começar este exame cronometrado.\n" +" " #: templates/timed_exam/footer.html:3 msgid "Can I request additional time to complete my exam?" -msgstr "" +msgstr "Posso pedir mais tempo para completar o meu exame?" #: templates/timed_exam/footer.html:4 msgid "" @@ -1264,6 +1348,11 @@ msgid "" " Ask your course team for information about additional time allowances.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Se tiver alguma incapacidade,\n" +" poderá ser elegível para uma extensão do tempo de realização de um exame cronometrado.\n" +" Questione a sua equipa do curso para mais informação acerca das permissões para obter tempo extra.\n" +" " #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:4 msgid "" @@ -1271,6 +1360,9 @@ msgid "" " Are you sure that you want to submit your timed exam?\n" " " msgstr "" +"\n" +" Tem a certeza que deseja submeter o seu exame cronometrado?\n" +" " #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:9 msgid "" @@ -1278,6 +1370,8 @@ msgid "" " Make sure that you have selected \"Submit\" for each problem before you submit your exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Certifique-se de que seleccionou \"Submeter\" para cada problema antes de submeter o exame." #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:14 msgid "" @@ -1285,6 +1379,8 @@ msgid "" " After you submit your exam, your exam will be graded.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Depois de submeter seu exame, seu exame será classificado." #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:19 msgid "" @@ -1292,6 +1388,9 @@ msgid "" " Yes, submit my timed exam.\n" " " msgstr "" +"\n" +" Sim, submeter o meu exame cronometrado.\n" +" " #: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:25 msgid "" @@ -1299,6 +1398,8 @@ msgid "" " No, I want to continue working.\n" " " msgstr "" +"\n" +"Não, pretendo quero continuar a trabalhar." #: templates/timed_exam/submitted.html:6 msgid "" @@ -1325,36 +1426,36 @@ msgstr "" #: utils.py:76 #, python-brace-format msgid "{num_of_hours} hour" -msgstr "" +msgstr "{num_of_hours} hora" #: utils.py:79 #, python-brace-format msgid "{num_of_hours} hours" -msgstr "" +msgstr "{num_of_hours} horas" #: utils.py:87 utils.py:97 #, python-brace-format msgid "{num_of_minutes} minutes" -msgstr "" +msgstr "{num_of_minutes} minutos" #: utils.py:90 #, python-brace-format msgid " and {num_of_minutes} minute" -msgstr "" +msgstr "e {num_of_minutes} minuto" #: utils.py:92 #, python-brace-format msgid "{num_of_minutes} minute" -msgstr "" +msgstr "{num_of_minutes} minuto" #: utils.py:95 #, python-brace-format msgid " and {num_of_minutes} minutes" -msgstr "" +msgstr "e {num_of_minutes} minutos" #: views.py:123 msgid "could not determine the course_id" -msgstr "" +msgstr "Não foi possível determinar o course_id" #: views.py:132 views.py:353 msgid "Must be a Staff User to Perform this request." @@ -1369,47 +1470,48 @@ msgstr "" #: views.py:361 views.py:476 msgid "There is no onboarding exam related to this course id." msgstr "" +"Não existe nenhum exame de integração relacionado com este id de curso." #: views.py:390 msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" -msgstr "" +msgstr "Você tem {remaining_time} restante" #: views.py:709 msgid "you have less than a minute remaining" -msgstr "" +msgstr "Tem menos de um minuto" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" -msgstr "" +msgstr "um exame cronometrado" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" -msgstr "" +msgstr "um exame de integração" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo new file mode 100644 index 00000000000..c0e6cdb06af Binary files /dev/null and b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.mo differ diff --git a/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po new file mode 100644 index 00000000000..1d4c659e771 --- /dev/null +++ b/edx_proctoring/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -0,0 +1,1520 @@ +# #-#-#-#-# django.po (edx-proctoring) #-#-#-#-# +# edX translation file +# Copyright (C) 2018 edX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# EdX Team , 2018. +# +# Translators: +# CptOrange , 2016 +# Teresa Guerreiro , 2016 +# David Azevedo , 2016 +# Developer QUEO , 2017 +# Manuela Silva , 2018 +# Rui Ribeiro , 2018 +# Cátia Lopes , 2021 +# Ivo Branco , 2021 +# Filipa Macieira , 2021 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: edx-proctoring\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" +"Last-Translator: Filipa Macieira , 2021\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/pt_PT/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_PT\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: admin.py:109 +msgid "internally reviewed" +msgstr "revisto internamente" + +#: admin.py:118 +msgid "All Unreviewed" +msgstr "Todos Por Rever" + +#: admin.py:119 +msgid "All Unreviewed Failures" +msgstr "Todas as Falhas não Revistas" + +#: admin.py:139 +msgid "active proctored exams" +msgstr "exames supervisionados ativos" + +#: admin.py:197 +msgid "courses with active proctored exams" +msgstr "cursos com exames supervisionados ativos" + +#: admin.py:359 +msgid "Course Id" +msgstr "ID do Curso" + +#: admin.py:397 +msgid "Created" +msgstr "Criado" + +#: admin.py:398 +msgid "Download Software Clicked" +msgstr "Descarregar Software Seleccionado" + +#: admin.py:399 +msgid "Ready To Start" +msgstr "Pronto Para Começar" + +#: admin.py:400 +msgid "Started" +msgstr "Iniciado" + +#: admin.py:401 +msgid "Ready To Submit" +msgstr "Pronto Para Submeter" + +#: admin.py:402 +msgid "Declined" +msgstr "Recusado" + +#: admin.py:403 +msgid "Timed Out" +msgstr "Expirado" + +#: admin.py:404 +msgid "Submitted" +msgstr "Submetido" + +#: admin.py:405 +msgid "Second Review Required" +msgstr "Segunda Revisão Obrigatória" + +#: admin.py:406 +msgid "Verified" +msgstr "Validado" + +#: admin.py:407 +msgid "Rejected" +msgstr "Não aprovado" + +#: admin.py:408 +msgid "Error" +msgstr "Erro" + +#: admin.py:409 +msgid "Ready To Resume" +msgstr "Pronto Para Retomar" + +#: admin.py:413 +msgid "Onboarding Missing" +msgstr "Integração em Falta" + +#: admin.py:414 +msgid "Onboarding Failed" +msgstr "Integração Falhou" + +#: admin.py:415 +msgid "Onboarding Pending" +msgstr "Integração Pendente" + +#: admin.py:416 +msgid "Onboarding Expired" +msgstr "Integração Expirada" + +#: api.py:1214 +msgid "your course" +msgstr "o seu curso" + +#: api.py:1279 +#, python-brace-format +msgid "Proctoring Results For {course_name} {exam_name}" +msgstr "Resultados de Supervisão Para {course_name} {exam_name}" + +#: api.py:1288 +#, python-brace-format +msgid "Proctoring Review In Progress For {course_name} {exam_name}" +msgstr "Revisão de Supervisão em Curso Para {course_name} {exam_name}" + +#: api.py:1322 +#, python-brace-format +msgid "Proctored exam {exam_name} in {course_name} for user {username}" +msgstr "" +"Exame Supervisionado {exam_name} em {course_name} para o utilizador " +"{username}" + +#: api.py:1764 +msgid "Taking As Proctored Exam" +msgstr "Fazer Como Exame Supervisionado" + +#: api.py:1769 +msgid "Proctored Option Available" +msgstr "Opção de Supervisão Disponível" + +#: api.py:1774 +msgid "Taking As Open Exam" +msgstr "Fazer Como Exame Aberto" + +#: api.py:1779 api.py:1784 +msgid "Pending Session Review" +msgstr "Revisão de Sessão Pendente" + +#: api.py:1789 +msgid "Passed Proctoring" +msgstr "Supervisão Aprovada" + +#: api.py:1794 api.py:1799 +msgid "Failed Proctoring" +msgstr "Supervisão Falhou" + +#: api.py:1804 +msgid "Proctored Option No Longer Available" +msgstr "Opção Supervisão Já Não Está Disponível" + +#: api.py:1813 +msgid "Ungraded Practice Exam" +msgstr "Exame Prático Sem Classificação" + +#: api.py:1818 +msgid "Practice Exam Completed" +msgstr "Exame de prática concluído" + +#: api.py:1823 +msgid "Practice Exam Failed" +msgstr "Exame de prática falhou" + +#: api.py:1831 +msgid "Timed Exam" +msgstr "Exame cronometrado" + +#: api.py:2405 +msgid "Onboarding status question" +msgstr "Pergunta do estado de integração" + +#: models.py:402 +msgid "Taking as Proctored" +msgstr "Ministrado como Supervisionado" + +#: models.py:406 +msgid "Is Sample Attempt" +msgstr "É Tentativa de Demonstração" + +#: models.py:588 +msgid "Additional Time (minutes)" +msgstr "Tempo Adicional (minutos)" + +#: models.py:589 +msgid "Review Policy Exception" +msgstr "Excepção à Política de Revisão" + +#: templates/common/waiting_banner.html:3 +msgid "" +"\n" +" The result will be visible after Loading... \n" +" " +msgstr "" +"\n" +" O resultado ficará visível após Carregando... \n" +" " + +#: templates/emails/proctoring_attempt_satisfactory_email.html:5 +#: templates/emails/proctoring_attempt_submitted_email.html:5 +#: templates/emails/proctoring_attempt_unsatisfactory_email.html:5 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Hello %(username)s,\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Olá %(username)s,\n" +" " + +#: templates/emails/proctoring_attempt_satisfactory_email.html:12 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Your proctored exam \"%(exam_name)s\" in\n" +" %(course_name)s was reviewed and you\n" +" met all proctoring requirements.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" O seu exame supervisionado \"%(exam_name)s\" em\n" +" %(course_name)s foi revisto e você\n" +" satisfez todos os requisitos de supervisão\n" +" " + +#: templates/emails/proctoring_attempt_satisfactory_email.html:21 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you have any questions about your results, you can reach out at \n" +" \n" +" %(contact_url_text)s\n" +" .\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Se tiver alguma dúvida sobre os seus resultados, pode contactar \n" +" \n" +" %(contact_url_text)s\n" +" .\n" +" " + +#: templates/emails/proctoring_attempt_submitted_email.html:12 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Your proctored exam \"%(exam_name)s\" in\n" +" %(course_name)s was submitted\n" +" successfully and will now be reviewed to ensure all exam\n" +" rules were followed. You should receive an email with your exam\n" +" status within 5 business days.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" O seu exame supervisionado \"%(exam_name)s\" em\n" +" %(course_name)s foi submetido\n" +" com sucesso e será agora revisto para assegurar todos os exames\n" +" as regras foram seguidas. Deverá receber um e-mail com o seu exame\n" +" estado dentro de 5 dias úteis.\n" +" " + +#: templates/emails/proctoring_attempt_unsatisfactory_email.html:12 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Your proctored exam \"%(exam_name)s\" in\n" +" %(course_name)s was reviewed and the\n" +" course team has identified one or more violations of the proctored exam rules. Examples\n" +" of issues that may result in a rules violation include browsing\n" +" the internet, blurry or missing photo identification, using a phone,\n" +" or getting help from another person. As a result of the identified issue(s),\n" +" you did not successfully meet the proctored exam requirements.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/emails/proctoring_attempt_unsatisfactory_email.html:25 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" To appeal your proctored exam results, please reach out with any relevant information\n" +" about your exam at \n" +" \n" +" %(contact_url_text)s\n" +" .\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:5 +msgid "" +"\n" +" Proctoring onboarding exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:12 +msgid "" +"\n" +" Why this is important to you:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:18 +msgid "" +"\n" +" Establish your identity with the proctoring system to take a proctored exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:23 +msgid "" +"\n" +" Create your onboarding profile for faster access in the future\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:28 +msgid "" +"\n" +" Practice taking a proctored test\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:34 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Proctoring for this course is provided via %(provider_name)s. Onboarding review, including identity verification, can take 2+ business days.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:40 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Once your profile has been reviewed, you will receive an email with review results. The email will come from\n" +" %(learner_notification_from_email)s.\n" +" Make sure this email has been added to your inbox filter.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:49 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Please contact\n" +" %(integration_specific_email)s\n" +" if you have questions.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:58 +msgid "Continue to onboarding" +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/entrance.html:62 +msgid "" +"\n" +" You will be guided through online proctoring software set up and identity verification.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/error.html:4 +msgid "" +"\n" +" Error: There was a problem with your onboarding session\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/error.html:13 +msgid "" +"\n" +" Your proctoring session ended before you completed this onboarding exam.\n" +" You should retry this onboarding exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/ready_to_submit.html:6 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" You are taking \"%(exam_display_name)s\" as an onboarding exam. You must click “Yes, end my proctored exam” and submit your proctoring session to complete onboarding.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/rejected.html:5 +msgid "" +"\n" +" Your onboarding session was reviewed, but did not pass all requirements\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/rejected.html:14 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Please contact\n" +" \n" +" %(integration_specific_email)s\n" +" if you have questions. You may retake this onboarding exam by clicking \"Retry my exam\".\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/rejected.html:22 +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:48 +#: templates/practice_exam/error.html:29 +#: templates/practice_exam/submitted.html:18 +msgid "Retry my exam" +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/rejected.html:23 +#: templates/practice_exam/error.html:30 +#: templates/practice_exam/submitted.html:19 +msgid "Resetting Onboarding Exam" +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/rejected.html:29 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Please contact\n" +" \n" +" %(integration_specific_email)s\n" +" if you have questions, or to retry your onboarding exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:4 +msgid "" +"\n" +" You have submitted this onboarding exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:11 +msgid "" +"\n" +" If you do not have an onboarding profile with the system,\n" +" Verificient will review your submission and create an onboarding\n" +" profile to grant you access to proctored exams. Onboarding\n" +" profile review can take 2+ business days.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Once your profile has been reviewed, you will receive an email\n" +" with review results. The email will come from\n" +" \n" +" %(learner_notification_from_email)s\n" +" ,\n" +" so make sure this email has been added to your inbox filter.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:29 +msgid "" +"\n" +" If you already have an onboarding profile approved through another course,\n" +" this submission will not be reviewed. You may retry this exam at any time\n" +" to validate that your setup still meets the requirements for proctoring.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:37 +msgid "" +"\n" +" If you have made an error in this submission you may restart the onboarding process. \n" +" Your current submission will be removed and will not receive a review.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:42 +msgid "I understand and want to reset this onboarding exam." +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/submitted.html:55 +#: templates/onboarding_exam/verified.html:16 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Please contact\n" +" \n" +" %(integration_specific_email)s\n" +" if you have questions.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/verified.html:4 +msgid "" +"\n" +" Your onboarding profile was reviewed successfully\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/onboarding_exam/verified.html:11 +msgid "" +"\n" +" Your profile has been established, and you're ready to take proctored exams in this course.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/entrance.html:5 +msgid "" +"\n" +" Try a proctored exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/entrance.html:12 +msgid "" +"\n" +" Get familiar with proctoring for real exams later in the course. This practice exam has no impact\n" +" on your grade in the course.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/entrance.html:20 +msgid "Continue to my practice exam" +msgstr "Continue para o meu exame de prática" + +#: templates/practice_exam/entrance.html:25 +msgid "" +"\n" +" You will be guided through steps to set up online proctoring software and verify your identity.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/error.html:5 +msgid "" +"\n" +" There was a problem with your practice proctoring session\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/error.html:13 +msgid "" +"\n" +" Your practice proctoring results: Unsatisfactory \n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Resultado da sessão de supervisão: Não Satisfatório \n" +" " + +#: templates/practice_exam/error.html:21 +msgid "" +"\n" +" Your proctoring session ended before you completed this practice exam.\n" +" You can retry this practice exam if you had problems setting up the online proctoring software.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/submitted.html:5 +msgid "" +"\n" +" You have submitted this practice proctored exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/practice_exam/submitted.html:13 +msgid "" +"\n" +" Practice exams do not affect your grade.\n" +" You have completed this practice exam and can continue with your course work.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:5 +msgid "" +"\n" +" Are you sure you want to take this exam without proctoring?\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Tem certeza que quer fazer este exame sem supervisão?\n" +" " + +#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:10 +msgid "" +"\n" +" If you take this exam without proctoring, you will not be eligible for course credit or the MicroMasters credential if either applies to this course.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:16 +msgid "Continue Exam Without Proctoring" +msgstr "Continuar o Exame Sem Supervisão" + +#: templates/proctored_exam/confirm-decline.html:19 +msgid "Go Back" +msgstr "Voltar Atrás" + +#: templates/proctored_exam/entrance.html:4 +#: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:4 +#: templates/proctored_exam/pending-prerequisites.html:4 +msgid "" +"\n" +" This exam is proctored\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Este exame é supervisionado" + +#: templates/proctored_exam/entrance.html:9 +msgid "" +"\n" +" To be eligible for credit or the program credential associated with this course, you must pass the proctoring review for this exam.\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/entrance.html:15 +#: templates/proctored_exam/ready_to_resume.html:19 +msgid "Continue to my proctored exam." +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/entrance.html:18 +#: templates/proctored_exam/ready_to_resume.html:22 +msgid "" +"\n" +" You will be guided through steps to set up online proctoring software and verify your identity.
\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/error.html:4 +#: templates/proctored_exam/error_wrong_browser.html:4 +msgid "" +"\n" +" Error with proctored exam\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Erro com o exame supervisionado" + +#: templates/proctored_exam/error.html:11 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" A system error has occurred with your proctored exam. Please reach out to your course \n" +" team at %(proctoring_escalation_email)s \n" +" for assistance, and return to the exam once you receive further instructions.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/error.html:17 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" A system error has occurred with your proctored exam. Please reach out to \n" +" %(platform_name)s Support for \n" +" assistance, and return to the exam once you receive further instructions.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/error_modal.html:7 +msgid "Close" +msgstr "Fechar" + +#: templates/proctored_exam/error_wrong_browser.html:10 +msgid "" +"\n" +" The content of this exam can only be viewed through the RPNow\n" +" application. If you have yet to complete your exam, please\n" +" return to the RPNow application to proceed.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/error_wrong_browser.html:17 +msgid "" +"\n" +" Alternatively, you can end your exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/error_wrong_browser.html:22 +msgid "End My Exam" +msgstr "Terminar o Meu Exame" + +#: templates/proctored_exam/expired.html:4 templates/timed_exam/expired.html:4 +msgid "" +"\n" +" The due date for this exam has passed\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"A data limite deste exame já passou" + +#: templates/proctored_exam/expired.html:9 templates/timed_exam/expired.html:9 +msgid "" +"\n" +" Because the due date has passed, you are no longer able to take this exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Porque a data limite já passou, já não pode fazer este exame." + +#: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:9 +msgid "" +"\n" +" You did not satisfy the requirements for taking this exam with proctoring.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:14 +msgid "" +"\n" +" You did not satisfy the following prerequisites:\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Não reúne os seguintes pré-requisitos:\n" +" " + +#: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:32 +msgid "" +"\n" +" Due to unsatisfied prerequisites, you can only take this exam without proctoring.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Por não reunir os pré-requisitos necessários, apenas pode realizar este exame sem supervisão.\n" +" " + +#: templates/proctored_exam/failed-prerequisites.html:40 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you have questions about the status of your requirements, contact %(platform_name)s Support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/footer.html:5 +msgid "" +"\n" +" About Proctored Exams\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Sobre os Exames Supervisionados" + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:6 +msgid "" +"\n" +" Complete your verification before starting the proctored exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Complete a sua verificação antes de iniciar o exame supervisionado." + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:11 +msgid "" +"\n" +" You must successfully complete identity verification before you can start the proctored exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Você deve concluir com êxito a verificação de identidade antes de poder iniciar o exame supervisionado." + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:17 +msgid "" +"\n" +" Your verification is pending. Results should be available 2-3 days after you\n" +" submit your verification.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"A sua verificação está pendente. Os resultados devem estar disponíveis 2-3 dias depois de submeter a sua verificação." + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:24 +msgid "" +"\n" +" Your verification attempt failed. Please read our guidelines to make\n" +" sure you understand the requirements for successfully completing verification,\n" +" then try again.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"A sua tentativa de verificação falhou. Por favor, leia as nossas orientações para se certificar de que compreende os requisitos para concluir a verificação com êxito e tente novamente." + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:32 +msgid "Retry Verification" +msgstr "Repita a verificação" + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:37 +msgid "" +"\n" +" Your verification has expired. You must successfully complete a new identity verification\n" +" before you can start the proctored exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"A sua verificação expirou. Deve concluir com êxito uma nova verificação de identidade antes de iniciar o exame supervisionado." + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:44 +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:56 +msgid "Continue to Verification" +msgstr "Continuar a Verificação" + +#: templates/proctored_exam/id_verification.html:49 +msgid "" +"\n" +" Make sure you are on a computer with a webcam, and that you have valid photo identification\n" +" such as a driver's license or passport, before you continue.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Certifique-se que está num computador com uma webcam, e que tem identificação fotográfica válida, como uma carta de condução ou passaporte, antes de continuar." + +#: templates/proctored_exam/inactive_account.html:4 +msgid "" +"\n" +" You have not activated your account.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/inactive_account.html:10 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Your %(platform_name)s account has not yet been activated. To take the proctored exam,\n" +" you are required to activate your account.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/inactive_account.html:16 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Please check your registered email's Inbox and Spam folders for an activation email from\n" +" %(platform_name)s.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/inactive_account.html:21 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you cannot find this email, you can reset your password to\n" +" activate your account.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/inactive_account.html:26 +msgid "" +"\n" +" If you cannot find this email, you can reset your password to activate your account.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/inactive_account.html:32 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you continue to have trouble please contact \n" +" %(platform_name)s Support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:6 +msgid "" +"\n" +" Set up and start your proctored exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:12 +msgid "" +"\n" +" Note: As part of the proctored exam setup, you will be asked\n" +" to verify your identity. Before you begin, make sure you are\n" +" on a computer with a webcam, and that you have a valid form\n" +" of photo identification such as a driver’s license or\n" +" passport.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:27 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you have issues relating to proctoring, you can contact %(provider_name)s technical support by emailing %(provider_tech_support_email)s or by calling %(provider_tech_support_phone)s.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:33 +#: templates/proctored_exam/instructions.html:78 +msgid "Start System Check" +msgstr "Iniciar verificação do sistema" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:36 +msgid "Start Exam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:40 +msgid "" +"\n" +" Step 1\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:45 +msgid "" +"\n" +" Copy this unique exam code. You will be prompted to paste this code later before you start the exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:51 +msgid "Copy Exam Code" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:54 +msgid "" +"\n" +" Select the exam code, then copy it using Control + C (Windows) or Command + C (Mac).\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:59 +msgid "" +"\n" +" Step 2\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:64 +msgid "" +"\n" +" Start your system check now. A new window will open for this step and you will verify your identity.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:69 +msgid "" +"\n" +" Make sure you:\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:74 +msgid "Have a computer with a functioning webcam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:75 +msgid "Have your valid photo ID (e.g. driver's license or passport) ready" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:81 +msgid "" +"\n" +" Step 3\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:86 +msgid "" +"\n" +" For security and exam integrity reasons, we ask you to sign in to your edX account. Then we will direct you to the RPNow proctoring experience.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/instructions.html:100 +#: templates/proctored_exam/proctoring_opt_out_button.html:5 +msgid "Take this exam without proctoring." +msgstr "Faça este exame sem supervisão." + +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:4 +msgid "" +"\n" +" You must complete an onboarding exam before taking this proctored exam\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:11 +msgid "" +"\n" +" Please complete an onboarding exam before attempting this exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:17 +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:32 +msgid "Navigate to onboarding exam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:21 +msgid "" +"\n" +" Your onboarding exam is being reviewed. Before attempting this exam, please allow 2+ business days for your onboarding exam to be reviewed.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:26 +msgid "" +"\n" +" Your onboarding exam failed to pass all requirements.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/onboarding_error.html:38 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Proctoring for your exam is provided via %(provider_name)s.\n" +" If you have questions about the status of your onboarding exam, contact\n" +" %(integration_specific_email)s.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/pending-prerequisites.html:9 +msgid "" +"\n" +" You have not completed the prerequisites for this exam. All requirements must be satisfied before you can take this proctored exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/pending-prerequisites.html:14 +msgid "" +"\n" +" The following prerequisites are in a pending state and must be successfully completed before you can proceed:\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Os seguintes pré-requisitos estão num estado pendente e devem ser concluídos com sucesso antes de prosseguir:\n" +" " + +#: templates/proctored_exam/pending-prerequisites.html:30 +msgid "" +"\n" +" You can take this exam with proctoring only when all prerequisites have been successfully completed.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:164 +msgid " Your Proctoring Session Has Started " +msgstr "A Sua Sessão De Supervisão Já Começou" + +#: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:165 +#, python-format +msgid "" +" From this point in time, you must follow the online " +"proctoring rules to pass the proctoring review for your exam. " +msgstr "" +" A partir deste momento, deve seguir o regras de " +"supervisião online para passar na revisão de supervisão para o seu " +"exame. " + +#: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:168 +msgid "" +"\n" +" Do not close this window before you finish your exam. if you close this window, your proctoring session ends, and you will not successfully complete the proctored exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Não feche esta janela antes de terminar o exame. Se fechar esta janela, a sua sessão de supervisão termina, e não concluirá com êxito o exame supervisionado." + +#: templates/proctored_exam/proctoring_launch_callback.html:173 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" Return to the %(platform_name)s course window to start your exam. When you have finished your exam and\n" +" have marked it as complete, you can close this window to end the proctoring session\n" +" and upload your proctoring session data for review.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Volte à janela do curso %(platform_name)s para iniciar o exame. Quando terminar o exame e o marcar como completo, pode fechar esta janela para encerrar a sessão de supervisão e carregar seus dados de sessão de supervisão para revisão." + +#: templates/proctored_exam/ready_to_resume.html:4 +msgid "" +"\n" +" Your exam is ready to be resumed.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_resume.html:9 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" You will have %(total_time)s to complete your exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_resume.html:14 +msgid "" +"\n" +" To be eligible for credit or the program credential associated with this course, you must pass the proctoring review for this exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:5 +msgid "" +"\n" +" Important\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:10 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" • You have %(total_time)s to complete this exam.
\n" +" • Once you start the exam, you cannot stop the timer.
\n" +" • For all question types, you must click \"submit\" to complete your answer.
\n" +" • If time expires before you click \"End My Exam\", only your submitted answers will be graded.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:18 +msgid "" +"\n" +" Proctored Exam Rules\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:23 +msgid "" +"\n" +" You must adhere to the following rules while you complete this exam.\n" +" If you violate these rules, you will receive a score of 0 on the exam, and you will not be eligible for academic course credit.\n" +"
\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:29 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(platform_name)s Rules for Online Proctored Exams\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:36 +msgid "" +"\n" +" Additional Exam Rules\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:41 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" The following additional rules apply to this exam. These rules take precedence over the Rules for Online Proctored Exams.

\n" +"\n" +" %(exam_review_policy)s
\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:49 +msgid "Start my exam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_start.html:50 +msgid "Starting Exam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:4 +msgid "" +"\n" +" Are you sure you want to end your proctored exam?\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Tem certeza que quer terminar o seu exame supervisionado?" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:10 +msgid "" +"Make sure that you have selected \"Submit\" for each answer before you " +"submit your exam." +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:12 +msgid "" +"Once you click \"Yes, end my proctored exam\", the exam will be closed, and " +"your proctoring session will be submitted for review." +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:15 +msgid "Yes, end my proctored exam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:16 +msgid "Ending Exam" +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/ready_to_submit.html:21 +msgid "" +"\n" +" No, I'd like to continue working\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Não, eu gostaria de continuar trabalhando." + +#: templates/proctored_exam/rejected.html:5 +msgid "" +"\n" +" Your proctoring session was reviewed, but did not pass all requirements\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/rejected.html:13 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you have questions about the status of your proctoring session results, contact %(platform_name)s Support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/rejected.html:23 +msgid "" +"\n" +" If you have concerns about your proctoring session results, contact your course team.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/submitted.html:4 +msgid "" +"\n" +" You have submitted this proctored exam for review\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Você submeteu este exame supervisionado para revisão" + +#: templates/proctored_exam/submitted.html:9 +msgid "Your recorded data should now be uploaded for review." +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/submitted.html:11 +msgid "" +"If the proctoring software window is still open, close it now and confirm " +"that you want to quit the application." +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/submitted.html:13 +msgid "" +"Proctoring results are usually available within 5 business days after you " +"submit your exam." +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/submitted.html:19 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you have questions about the status of your proctored exam results, contact %(platform_name)s Support.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Se tiver dúvidas sobre o estado dos resultados do exame supervisionado, entre em contato com o Suporte %(platform_name)s." + +#: templates/proctored_exam/verified.html:5 +msgid "" +"\n" +" Your proctoring session was reviewed successfully. Go to your progress page to view your exam grade.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/proctored_exam/visit_exam_content.html:5 +msgid "" +"\n" +" To view your exam questions and responses, select View my exam. The exam's review status is shown in the left navigation pane.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Para ver suas perguntas e respostas do exame, selecione ver meu exame. O estado de revisão do exame é mostrado no painel de navegação esquerdo." + +#: templates/proctored_exam/visit_exam_content.html:11 +msgid "View my exam" +msgstr "Ver o meu exame" + +#: templates/timed_exam/entrance.html:4 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" %(exam_name)s is a Timed Exam (%(total_time)s)\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" %(exam_name)s é um Exame Cronometrado (%(total_time)s)\n" +" " + +#: templates/timed_exam/entrance.html:9 +msgid "This exam has a time limit associated with it." +msgstr "Este exame tem um limite de tempo associado a ele." + +#: templates/timed_exam/entrance.html:11 +msgid "To pass this exam, you must complete the problems in the time allowed." +msgstr "" +"Para passar neste exame, deve completar os problemas no tempo concedido." + +#: templates/timed_exam/entrance.html:13 +msgid "After you select " +msgstr "Depois de selecionar" + +#: templates/timed_exam/entrance.html:15 +msgid "I am ready to start this timed exam," +msgstr "Estou pronto para começar este exame cronometrado," + +#: templates/timed_exam/entrance.html:17 +msgid "you will have " +msgstr "dispõe apenas de" + +#: templates/timed_exam/entrance.html:17 +msgid " to complete and submit the exam." +msgstr "para completar e submeter o exame." + +#: templates/timed_exam/entrance.html:21 +msgid "" +"\n" +" I am ready to start this timed exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Estou pronto para começar este exame cronometrado..\n" +" " + +#: templates/timed_exam/footer.html:3 +msgid "Can I request additional time to complete my exam?" +msgstr "Posso pedir mais tempo para completar o meu exame?" + +#: templates/timed_exam/footer.html:4 +msgid "" +"\n" +" If you have disabilities,\n" +" you might be eligible for an additional time allowance on timed exams.\n" +" Ask your course team for information about additional time allowances.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Se tiver alguma incapacidade,\n" +" poderá ser elegível para uma extensão do tempo de realização de um exame cronometrado.\n" +" Questione a sua equipa do curso para mais informação acerca das permissões para obter tempo extra.\n" +" " + +#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:4 +msgid "" +"\n" +" Are you sure that you want to submit your timed exam?\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Tem a certeza de que deseja submeter o seu exame cronometrado?\n" +" " + +#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:9 +msgid "" +"\n" +" Make sure that you have selected \"Submit\" for each problem before you submit your exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Certifique-se de que seleccionou \"submeter\" para cada problema antes de submeter o exame." + +#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:14 +msgid "" +"\n" +" After you submit your exam, your exam will be graded.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Depois de submeter o seu exame, o seu exame será classificado." + +#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:19 +msgid "" +"\n" +" Yes, submit my timed exam.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +" Sim, submeter o meu exame cronometrado.\n" +" " + +#: templates/timed_exam/ready_to_submit.html:25 +msgid "" +"\n" +" No, I want to continue working.\n" +" " +msgstr "" +"\n" +"Não, quero continuar a trabalhar." + +#: templates/timed_exam/submitted.html:6 +msgid "" +"\n" +" The time allotted for this exam has expired. Your exam has been submitted and any work you completed\n" +" will be graded.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/timed_exam/submitted.html:11 +msgid "" +"\n" +" You have submitted your timed exam.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/timed_exam/submitted.html:21 +msgid "" +"\n" +" After the due date has passed, you can review the exam, but you cannot change your answers.\n" +" " +msgstr "" + +#: utils.py:76 +#, python-brace-format +msgid "{num_of_hours} hour" +msgstr "{num_of_hours} hora" + +#: utils.py:79 +#, python-brace-format +msgid "{num_of_hours} hours" +msgstr "{num_of_hours} horas" + +#: utils.py:87 utils.py:97 +#, python-brace-format +msgid "{num_of_minutes} minutes" +msgstr "{num_of_minutes} minutos" + +#: utils.py:90 +#, python-brace-format +msgid " and {num_of_minutes} minute" +msgstr "e {num_of_minutes} minute" + +#: utils.py:92 +#, python-brace-format +msgid "{num_of_minutes} minute" +msgstr "{num_of_minutes} minuto" + +#: utils.py:95 +#, python-brace-format +msgid " and {num_of_minutes} minutes" +msgstr "e {num_of_minutes} minutos" + +#: views.py:123 +msgid "could not determine the course_id" +msgstr "Não foi possível determinar o course_id" + +#: views.py:132 views.py:353 +msgid "Must be a Staff User to Perform this request." +msgstr "Deve ser um Utilizador da Equipe para Realizar este pedido." + +#: views.py:343 +msgid "Missing required query parameter course_id" +msgstr "" + +#: views.py:361 views.py:476 +msgid "There is no onboarding exam related to this course id." +msgstr "" +"Não existe nenhum exame de integração relacionado com este id de curso." + +#: views.py:390 +msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." +msgstr "" + +#: views.py:703 views.py:945 +#, python-brace-format +msgid "you have {remaining_time} remaining" +msgstr "tem {remaining_time} restante" + +#: views.py:709 +msgid "you have less than a minute remaining" +msgstr "tem menos de um minuto restante" + +#: views.py:933 +msgid "a timed exam" +msgstr "um exame cronometrado" + +#: views.py:934 +msgid "a proctored exam" +msgstr "um exame supervisionado" + +#: views.py:935 +msgid "an onboarding exam" +msgstr "um exame de integração" + +#: views.py:936 +msgid "a practice exam" +msgstr "um exame prático" + +#: views.py:1484 +#, python-brace-format +msgid "No exams in course {course_id}." +msgstr "" + +#: views.py:1490 +#, python-brace-format +msgid "No proctored exams in course {course_id}" +msgstr "" + +#: views.py:1509 +#, python-brace-format +msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" +msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index 5abf597e142..978ffdfcba2 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: George Turtureanu , 2020\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ro/)\n" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1378,33 +1378,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po index f321f3ddc5d..5d1ced99a55 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/ro/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: George Turtureanu , 2020\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ro/)\n" @@ -1369,7 +1369,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1378,33 +1378,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index a726832198f..126d189916b 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Anastasija Teresenkova , 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ru/)\n" @@ -1455,7 +1455,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "у вас осталось {remaining_time}" @@ -1464,33 +1464,33 @@ msgstr "у вас осталось {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "у вас осталось меньше минуты" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po index d3891605247..c7cdf87ea4f 100644 --- a/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/ru/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Anastasija Teresenkova , 2021\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/ru/)\n" @@ -1458,7 +1458,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "у вас осталось {remaining_time}" @@ -1467,33 +1467,33 @@ msgstr "у вас осталось {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "у вас осталось меньше минуты" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po index 9856e274d8e..d44d3f7dd96 100644 --- a/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: swaleh amin , 2021\n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n" @@ -1470,7 +1470,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "umebakiwa na {remaining_time}" @@ -1479,33 +1479,33 @@ msgstr "umebakiwa na {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "umebakiwa na chini ya dakika moja" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po index fc3f9bf5214..721d7592160 100644 --- a/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/sw_KE/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: swaleh amin , 2021\n" "Language-Team: Swahili (Kenya) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/sw_KE/)\n" @@ -1471,7 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "umebakiwa na {remaining_time}" @@ -1480,33 +1480,33 @@ msgstr "umebakiwa na {remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "umebakiwa na chini ya dakika moja" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 29f9b7b235b..3cad71f3938 100644 --- a/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "{remaining_time} dakika zamanınız kaldı" @@ -1513,33 +1513,33 @@ msgstr "{remaining_time} dakika zamanınız kaldı" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Bir dakikadan az zamanınız kaldı" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "bir süreli sınav" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "bir gözetmenli sınav" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po index 2e39c0f66d7..7010014bf3d 100644 --- a/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Ali Işıngör , 2021\n" "Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/tr_TR/)\n" @@ -1504,7 +1504,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "{remaining_time} dakika zamanınız kaldı" @@ -1513,33 +1513,33 @@ msgstr "{remaining_time} dakika zamanınız kaldı" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "Bir dakikadan az zamanınız kaldı" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "bir süreli sınav" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "bir gözetmenli sınav" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 79c8745e68d..cd0f1a95e0c 100644 --- a/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: Danylo Shcherbak , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1384,33 +1384,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po index 9c24ac7455c..81d97ff4451 100644 --- a/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/uk/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: Danylo Shcherbak , 2021\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/uk/)\n" @@ -1375,7 +1375,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "" @@ -1384,33 +1384,33 @@ msgstr "" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index 5ecd131f6de..7fdc7e8c005 100644 --- a/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:52+0000\n" "Last-Translator: meelo , 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" @@ -1477,7 +1477,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "剩余时间{remaining_time}" @@ -1486,33 +1486,33 @@ msgstr "剩余时间{remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "剩余时间不足一分钟" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr "" diff --git a/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po b/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po index 8dabe0e9742..d6d536ae40f 100644 --- a/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po +++ b/edx_proctoring/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/djangojs.po @@ -23,7 +23,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: edx-proctoring\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-04-11 18:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-12-20 19:55+0000\n" "Last-Translator: meelo , 2021\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/open-edx/teams/6205/zh_CN/)\n" @@ -1478,7 +1478,7 @@ msgstr "" msgid "There is no onboarding exam accessible to this user." msgstr "" -#: views.py:703 views.py:943 +#: views.py:703 views.py:945 #, python-brace-format msgid "you have {remaining_time} remaining" msgstr "剩余时间{remaining_time}" @@ -1487,33 +1487,33 @@ msgstr "剩余时间{remaining_time}" msgid "you have less than a minute remaining" msgstr "剩余时间不足一分钟" -#: views.py:931 +#: views.py:933 msgid "a timed exam" msgstr "" -#: views.py:932 +#: views.py:934 msgid "a proctored exam" msgstr "" -#: views.py:933 +#: views.py:935 msgid "an onboarding exam" msgstr "" -#: views.py:934 +#: views.py:936 msgid "a practice exam" msgstr "" -#: views.py:1482 +#: views.py:1484 #, python-brace-format msgid "No exams in course {course_id}." msgstr "" -#: views.py:1488 +#: views.py:1490 #, python-brace-format msgid "No proctored exams in course {course_id}" msgstr "" -#: views.py:1507 +#: views.py:1509 #, python-brace-format msgid "No instructor dashboard for {proctor_service}" msgstr ""