From 6d70e4bd48fcb03462b0fc218f426da2aa55db98 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "transifex-integration[bot]" <43880903+transifex-integration[bot]@users.noreply.github.com> Date: Fri, 30 Aug 2024 09:33:04 +0000 Subject: [PATCH] chore: Translate django.po in lv 100% reviewed source file: 'django.po' on 'lv'. --- .../conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po | 79 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 79 insertions(+) create mode 100644 translations/xblock-qualtrics-survey/qualtricssurvey/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po diff --git a/translations/xblock-qualtrics-survey/qualtricssurvey/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po b/translations/xblock-qualtrics-survey/qualtricssurvey/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 00000000000..0e2fc4a3313 --- /dev/null +++ b/translations/xblock-qualtrics-survey/qualtricssurvey/conf/locale/lv/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,79 @@ +# edX translation file. +# Copyright (C) 2024 EdX +# This file is distributed under the GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE. +# EdX Team , 2024. +# +# Translators: +# Elita Leilande, 2024 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: 0.1a\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: openedx-translation@googlegroups.com\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-13 08:00+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-09 18:48+0000\n" +"Last-Translator: Elita Leilande, 2024\n" +"Language-Team: Latvian (https://app.transifex.com/open-edx/teams/147691/lv/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: lv\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" + +#: models.py:24 +msgid "Display Name:" +msgstr "Parādāmais nosaukums:" + +#: models.py:28 +msgid "This name appears in the horizontal navigation at the top of the page." +msgstr "" +"Šis nosaukums ir redzams horizontālajā navigācijas joslā lapas augšdaļā." + +#: models.py:33 +msgid "Link Text:" +msgstr "Saites teksts:" + +#: models.py:36 +msgid "This is the text that will link to your survey." +msgstr "Šis ir teksts, kurā būs saite uz jūsu aptauju." + +#: models.py:39 +msgid "Message:" +msgstr "Ziņa:" + +#: models.py:43 +msgid "This is the text that will be displayed above the link to your survey." +msgstr "Šis ir teksts, kas tiks parādīts virs saites uz jūsu aptauju." + +#: models.py:48 +msgid "Param Name:" +msgstr "Parametra nosaukums:" + +#: models.py:52 +msgid "" +"This is the name for the User ID parameter in the url. If blank, User ID is " +"ommitted from the url." +msgstr "" +"Tas ir url lietotāja ID parametra nosaukums. Ja šis parametrs ir tukšs, " +"lietotāja ID url netiek iekļauts." + +#: models.py:57 +msgid "Survey ID:" +msgstr "Aptaujas ID:" + +#: models.py:61 +msgid "" +"This is the ID that Qualtrics uses for the survey, which can include numbers" +" and letters, and should be entered in the following format: " +"SV_###############" +msgstr "" +"Tas ir identifikators, ko Qualtrics izmanto aptaujai, un tajā var būt gan " +"cipari, gan burti, un tas ir jāievada šādā formātā: SV_###############" + +#: models.py:67 +msgid "Your University:" +msgstr "Jūsu universitāte:" + +#: models.py:70 +msgid "This is the name of your university." +msgstr "Šis ir jūsu universitātes nosaukums."