From b11ecfb394abb497b13880c2dc4b6f69c3e20b95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Open Food Facts Bot <119524357+openfoodfacts-bot@users.noreply.github.com> Date: Tue, 22 Oct 2024 19:17:19 +0200 Subject: [PATCH] New translations world-en.yml (Portuguese, Brazilian) --- knowledge_panels/additives/world-pt_BR.yml | 179 +++++++++------------ 1 file changed, 76 insertions(+), 103 deletions(-) diff --git a/knowledge_panels/additives/world-pt_BR.yml b/knowledge_panels/additives/world-pt_BR.yml index 472baf465e8d..bfd2efaf8879 100644 --- a/knowledge_panels/additives/world-pt_BR.yml +++ b/knowledge_panels/additives/world-pt_BR.yml @@ -1,150 +1,123 @@ "en:e202": content: |- - Potassium sorbate (E202) is a synthetic food preservative commonly used - to extend the shelf life of various food products. + O sorbato de potássio (E202) é um conservante sintético de alimentos comumente usado + para aumentar o prazo de validade de vários produtos alimentícios. - It works by inhibiting the growth of molds, yeast, and some bacteria, - preventing spoilage. When added to foods, it helps maintain their - freshness and quality. + Ele atua inibindo o crescimento de fungos, leveduras e algumas bactérias, + evitando a deterioração. Quando adicionado aos alimentos, ajuda a manter seu + frescor e a qualidade. - Some studies have shown that when combined with nitrites, potassium - sorbate have genotoxic activity in vitro. However, potassium sorbate is - generally recognized as safe (GRAS) by regulatory authorities. + Alguns estudos mostraram que, quando combinado com nitritos, o sorbato de potássio tem atividade genotóxica in vitro. No entanto, o sorbato de potássio é geralmente reconhecido como seguro (GRAS) pelas autoridades regulatórias. "en:e322": content: |- - Lecithins are natural compounds commonly used in the food industry as - emulsifiers and stabilizers. + Lecitinas são compostos naturais comumente usados na indústria alimentícia como emulsificantes e estabilizantes. - Extracted from sources like soybeans and eggs, lecithins consist of - phospholipids that enhance the mixing of oil and water, ensuring smooth - textures in various products like chocolates, dressings, and baked goods. + Extraídas de fontes como soja e ovos, as lecitinas consistem em fosfolipídios que melhoram a mistura de óleo e água, garantindo texturas suaves em diversos produtos como chocolates, molhos e produtos assados. - **They do not present any known health risks**. + **Elas não apresentam riscos conhecidos à saúde**. "en:e322i": content: |- - Lecithins are natural compounds commonly used in the food industry as - emulsifiers and stabilizers. + Lecitinas são compostos naturais comumente usados na indústria alimentícia como emulsificantes e estabilizantes. - Extracted from sources like soybeans and eggs, lecithins consist of - phospholipids that enhance the mixing of oil and water, ensuring smooth - textures in various products like chocolates, dressings, and baked goods. + Extraídas de fontes como soja e ovos, as lecitinas consistem em fosfolipídios que melhoram a mistura de óleo e água, garantindo texturas suaves em diversos produtos como chocolates, molhos e produtos assados. - **They do not present any known health risks**. + **Elas não apresentam riscos conhecidos à saúde**. "en:e330": content: |- - Citric acid is a natural organic acid found in citrus fruits such as - lemons, oranges, and limes. + O ácido cítrico é um ácido orgânico natural encontrado em frutas cítricas, como + limões, laranjas e limas. - It is widely used in the food industry as a flavor enhancer, acidulant, - and preservative due to its tart and refreshing taste. + É amplamente utilizado na indústria alimentícia como realçador de sabor, acidulante + e conservante devido ao seu sabor ácido e refrescante. - Citric acid is safe for consumption when used in moderation and is - considered a generally recognized as safe (GRAS) food additive by - regulatory agencies worldwide. + O ácido cítrico é seguro para o consumo quando utilizado com moderação, e é + considerado um aditivo alimentar geralmente reconhecido como seguro (GRAS) pelas + agências regulatórias ao redor do mundo. "en:e407": content: |- - Carrageenan (E407), derived from red seaweed, is widely employed in the - food industry as a gelling, thickening, and stabilizing agent, notably in - dairy and meat products. + A Carragena (E407), derivada de algas marinhas vermelhas, é amplamente utilizada na indústria de alimentos como agente gelificante, espessante e estabilizante, especialmente em produtos lácteos e de carne. - It can exist in various forms, each imparting distinct textural - properties to food. + Pode existir em várias formas, cada uma conferindo propriedades texturais distintas aos alimentos. - However, its degraded form, often referred to as poligeenan, **has raised - health concerns** due to its potential inflammatory effects and its - classification as a **possible human carcinogen (Group 2B)** by the - International Agency for Research on Cancer (IARC). + No entanto, sua forma degradada, frequentemente referida como poligeenano, **levantou preocupações de saúde** devido ao seu potencial efeito inflamatório e sua classificação como um **possível carcinógeno humano (Grupo 2B)** pela Agência Internacional de Pesquisa sobre o Câncer (IARC). - Nevertheless, food-grade carrageenan has been deemed safe by various - regulatory bodies when consumed in amounts typically found in food. + No entanto, a carragena de grau alimentício foi considerada segura por vários órgãos reguladores quando consumida em quantidades normalmente encontradas em alimentos. "en:e412": content: |- - Guar gum (E412) is a natural food additive derived from guar beans. + A goma guar (E412) é um aditivo alimentar natural derivado de grãos guar. - This white, odorless powder is valued for its remarkable thickening and - stabilizing properties, making it a common ingredient in various food - products, including sauces, dressings, and ice creams. + Este pó branco e inodoro é valorizado por suas notáveis propriedades espessantes e + estabilizadoras, tornando-o um ingrediente comum em vários produtos alimentícios, incluindo molhos, temperos e sorvetes. - When used in moderation, guar gum is considered safe for consumption, - with no known adverse health effects. + Quando usada com moderação, a goma guar é considerada segura para consumo, + sem efeitos adversos conhecidos à saúde. "en:e415": content: |- - Xanthan gum (E415) is a natural polysaccharide derived from fermented - sugars, often used in the food industry as a thickening and stabilizing - agent. + A goma xantana (E415) é um polissacarídeo natural derivado de açúcares fermentados, frequentemente utilizado na indústria alimentícia como agente espessante e estabilizante. - This versatile food additive enhances texture and prevents ingredient - separation in a wide range of products, including salad dressings, - sauces, and gluten-free baked goods. + Esse aditivo alimentar versátil melhora a textura e previne a separação de ingredientes em uma ampla gama de produtos, incluindo molhos para salada, molhos e produtos assados sem glúten. - It is considered safe for consumption even at high intake amounts. + É considerado seguro para consumo mesmo em quantidades elevadas. "en:e440": content: |- - Pectins (E440) are natural carbohydrates, predominantly found in fruits, - that act as gelling agents in the food industry, creating the desirable - jelly-like texture in jams, jellies, and marmalades. + As pectinas (E440) são carboidratos naturais, predominantemente encontradas em frutas, + que atuam como agentes gelificantes na indústria alimentícia, criando a desejável textura gelatinosa + em compotas, geleias e marmeladas. - Pectins stabilize and thicken various food products, such as desserts, - confectioneries, and beverages, ensuring a uniform consistency and - quality. + As pectinas estabilizam e engrossam diversos produtos alimentícios, como sobremesas, + confeitos e bebidas, garantindo uma consistência e qualidade uniformes.. - Recognized as safe by various health authorities, pectins have been - widely used without notable adverse effects when consumed in typical - dietary amounts. + Reconhecidas como seguras por diversas autoridades de saúde, as pectinas têm sido + amplamente utilizadas sem efeitos adversos notáveis quando consumidas em + quantidades dietéticas típicas. "en:e450": content: |- - Diphosphates (E450) are food additives often utilized to modify the - texture of products, acting as leavening agents in baking and preventing - the coagulation of canned food. - - These salts can stabilize whipped cream and are also found in powdered - products to maintain their flow properties. They are commonly present in - baked goods, processed meats, and soft drinks. - - Derived from phosphoric acid, **they're part of our daily phosphate - intake, which often surpasses recommended levels** due to the prevalence - of phosphates in processed foods and drinks. - - Excessive phosphate consumption is linked to health issues, such as - **impaired kidney function** and **weakened bone health**. Though diphosphates - are generally regarded as safe when consumed within established - acceptable daily intakes, it's imperative to monitor overall phosphate - consumption to maintain optimal health. + Difosfatos (E450) são aditivos alimentares frequentemente utilizados para modificar a + textura dos produtos, atuando como agentes de fermentação na panificação e prevenindo + a coagulação de alimentos enlatados. + + Esses sais podem estabilizar chantilly e são também encontrados na forma de produtos em pó + para manter suas propriedades de fluidez. Eles estão comumente presentes em + produtos assados, carnes processadas e refrigerantes. + + Derivados do ácido fosfórico, **fazem parte da nossa ingestão diária de fosfato, + que muitas vezes ultrapassa os níveis recomendados** devido à prevalência de fosfatos + em alimentos e bebidas processadas. + + O consumo excessivo de fosfato está ligado a problemas de saúde, como + **função renal comprometida** e **saúde óssea enfraquecida**. Embora os difosfatos + geralmente sejam considerados seguros quando consumidos dentro dos + níveis diários aceitáveis estabelecidos, é imperativo monitorar o consumo geral de + fosfato para manter a saúde ótima. "en:e471": content: |- - Mono- and diglycerides of fatty acids (E471), are food additives - commonly used as emulsifiers in various processed foods. + Mono e diglicerídeos de ácidos graxos (E471), são aditivos alimentares + comumente utilizados como emulsificantes em vários alimentos processados. - These compounds consist of glycerol molecules linked to one or two - fatty acid chains, which help stabilize and blend water and oil-based - ingredients. E471 enhances the texture and shelf life of products - like margarine, baked goods, and ice cream, ensuring a smooth and - consistent texture. + Esses compostos consistem em moléculas de glicerol ligadas a uma ou duas + cadeias de ácidos graxos, que ajudam a estabilizar e misturar ingredientes + à base de água e óleo. E471 melhora a textura e vida útil de produtos + como margarina, produtos de panificação e sorvete, garantindo uma textura + suave e consistente. - It is generally considered safe for consumption within established - regulatory limits. + Geralmente é considerado seguro para consumo dentro de limites + regulatórios estabelecidos. "en:e500": content: |- - Sodium carbonates (E500) are compounds commonly used in food preparation - as leavening agents, helping baked goods rise by releasing carbon dioxide - when they interact with acids. + Os carbonatos de sódio (E500) são compostos comumente usados na preparação de alimentos como agentes de fermentação, auxiliando no crescimento de produtos assados ao liberar dióxido de carbono, quando interagem com ácidos. - Often found in baking soda, they regulate the pH of food, preventing it - from becoming too acidic or too alkaline. In the culinary world, sodium - carbonates can also enhance the texture and structure of foods, such as - noodles, by modifying the gluten network. + Frequentemente encontrados no bicarbonato de sódio, eles regulam o pH dos alimentos, evitando que se tornem muito ácidos ou muito alcalinos. No mundo culinário, os carbonatos de sódio também podem melhorar a textura e estrutura dos alimentos, como macarrão, modificando a rede de glúten. - Generally recognized as safe, sodium carbonates are non-toxic when - consumed in typical amounts found in food. + Geralmente reconhecidos como seguros, os carbonatos de sódio são não tóxicos quando consumidos em quantidades típicas encontradas nos alimentos. "en:e500ii": content: |- - Sodium hydrogen carbonate, also known as E500ii, is a food additive - commonly used as a leavening agent. + Bicarbonato de sódio, também conhecido como E500ii, é um aditivo alimentar + comumente utilizado como agente de fermentação. - When added to recipes, it releases carbon dioxide gas upon exposure to - heat or acids, causing dough to rise and resulting in a light, fluffy - texture in baked goods. + Quando adicionado a receitas, libera dióxido de carbono na forma de gás ao ser exposto a + calor ou ácidos, fazendo com que a massa cresça e resultando em uma textura + leve e fofa em produtos assados. - It is generally recognized as safe (GRAS) by regulatory authorities when - used in appropriate quantities and poses no significant health risks when - consumed in typical food applications. + É geralmente reconhecido como seguro (GRAS) pelas autoridades regulatórias quando + usado em quantidades apropriadas e não apresenta riscos significativos à saúde quando + consumido em aplicações alimentares típicas.