From cdf66e069d56f79948262a57ac24ebd732916957 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Wed, 29 Nov 2023 07:05:46 +0300 Subject: [PATCH 01/35] Don't forget to update filter items PR #20030. Closes #19905. --- Changelog | 2 +- .../categoryfiltermodel.cpp | 77 ++++++++++++++----- .../transferlistfilters/categoryfiltermodel.h | 2 +- .../transferlistfilters/tagfiltermodel.cpp | 54 +++++++++++-- src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.h | 1 + 5 files changed, 106 insertions(+), 30 deletions(-) diff --git a/Changelog b/Changelog index 33b62e606..8af679433 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -6,7 +6,7 @@ Mon Nov 27th 2023 - sledgehammer999 - v4.6.2 - WINDOWS: NSIS: Display correct Minimum Windows OS requirement (xavier2k6) - WINDOWS: NSIS: Add Hebrew translation (avivmu) - LINUX: WAYLAND: Fix parent widget of "Lock qBittorrent" submenu (Vlad Zahorodnii) - + Mon Nov 20th 2023 - sledgehammer999 - v4.6.1 - FEATURE: Add option to enable previous Add new torrent dialog behavior (glassez) - BUGFIX: Prevent crash due to race condition when adding magnet link (glassez) diff --git a/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.cpp b/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.cpp index 3ce7714c6..473aeddf0 100644 --- a/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.cpp +++ b/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. - * Copyright (C) 2016 Vladimir Golovnev + * Copyright (C) 2016-2023 Vladimir Golovnev * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License @@ -38,6 +38,9 @@ class CategoryModelItem { public: + inline static const QString UID_ALL {QChar(1)}; + inline static const QString UID_UNCATEGORIZED; + CategoryModelItem() = default; CategoryModelItem(CategoryModelItem *parent, const QString &categoryName, const int torrentsCount = 0) @@ -99,9 +102,21 @@ class CategoryModelItem int pos() const { - if (!m_parent) return -1; + if (!m_parent) + return -1; + + if (const int posByName = m_parent->m_childUids.indexOf(m_name); posByName >= 0) + return posByName; + + // special cases + if (this == m_parent->m_children[UID_ALL]) + return 0; + + if (this == m_parent->m_children[UID_UNCATEGORIZED]) + return 1; - return m_parent->m_childUids.indexOf(m_name); + Q_ASSERT(false); + return -1; } bool hasChild(const QString &name) const @@ -202,7 +217,8 @@ int CategoryFilterModel::columnCount(const QModelIndex &) const QVariant CategoryFilterModel::data(const QModelIndex &index, int role) const { - if (!index.isValid()) return {}; + if (!index.isValid()) + return {}; const auto *item = static_cast(index.internalPointer()); @@ -248,8 +264,8 @@ QModelIndex CategoryFilterModel::index(int row, int column, const QModelIndex &p if (parent.isValid() && (parent.column() != 0)) return {}; - auto *parentItem = parent.isValid() ? static_cast(parent.internalPointer()) - : m_rootItem; + auto *parentItem = parent.isValid() + ? static_cast(parent.internalPointer()) : m_rootItem; if (row < parentItem->childCount()) return createIndex(row, column, parentItem->childAt(row)); @@ -262,7 +278,8 @@ QModelIndex CategoryFilterModel::parent(const QModelIndex &index) const return {}; auto *item = static_cast(index.internalPointer()); - if (!item) return {}; + if (!item) + return {}; return this->index(item->parent()); } @@ -276,7 +293,8 @@ int CategoryFilterModel::rowCount(const QModelIndex &parent) const return m_rootItem->childCount(); auto *item = static_cast(parent.internalPointer()); - if (!item) return 0; + if (!item) + return 0; return item->childCount(); } @@ -288,13 +306,16 @@ QModelIndex CategoryFilterModel::index(const QString &categoryName) const QString CategoryFilterModel::categoryName(const QModelIndex &index) const { - if (!index.isValid()) return {}; + if (!index.isValid()) + return {}; + return static_cast(index.internalPointer())->fullName(); } QModelIndex CategoryFilterModel::index(CategoryModelItem *item) const { - if (!item || !item->parent()) return {}; + if (!item || !item->parent()) + return {}; return index(item->pos(), 0, index(item->parent())); } @@ -337,8 +358,17 @@ void CategoryFilterModel::torrentsLoaded(const QVector &t Q_ASSERT(item); item->increaseTorrentsCount(); + QModelIndex i = index(item); + while (i.isValid()) + { + emit dataChanged(i, i); + i = parent(i); + } + m_rootItem->childAt(0)->increaseTorrentsCount(); } + + emit dataChanged(index(0, 0), index(0, 0)); } void CategoryFilterModel::torrentAboutToBeRemoved(BitTorrent::Torrent *const torrent) @@ -347,18 +377,24 @@ void CategoryFilterModel::torrentAboutToBeRemoved(BitTorrent::Torrent *const tor Q_ASSERT(item); item->decreaseTorrentsCount(); + QModelIndex i = index(item); + while (i.isValid()) + { + emit dataChanged(i, i); + i = parent(i); + } + m_rootItem->childAt(0)->decreaseTorrentsCount(); + emit dataChanged(index(0, 0), index(0, 0)); } void CategoryFilterModel::torrentCategoryChanged(BitTorrent::Torrent *const torrent, const QString &oldCategory) { - QModelIndex i; - auto *item = findItem(oldCategory); Q_ASSERT(item); item->decreaseTorrentsCount(); - i = index(item); + QModelIndex i = index(item); while (i.isValid()) { emit dataChanged(i, i); @@ -392,17 +428,16 @@ void CategoryFilterModel::populate() const auto torrents = session->torrents(); m_isSubcategoriesEnabled = session->isSubcategoriesEnabled(); - const QString UID_ALL; - const QString UID_UNCATEGORIZED(QChar(1)); - // All torrents - m_rootItem->addChild(UID_ALL, new CategoryModelItem(nullptr, tr("All"), torrents.count())); + m_rootItem->addChild(CategoryModelItem::UID_ALL + , new CategoryModelItem(nullptr, tr("All"), torrents.count())); // Uncategorized torrents using Torrent = BitTorrent::Torrent; const int torrentsCount = std::count_if(torrents.begin(), torrents.end() - , [](Torrent *torrent) { return torrent->category().isEmpty(); }); - m_rootItem->addChild(UID_UNCATEGORIZED, new CategoryModelItem(nullptr, tr("Uncategorized"), torrentsCount)); + , [](Torrent *torrent) { return torrent->category().isEmpty(); }); + m_rootItem->addChild(CategoryModelItem::UID_UNCATEGORIZED + , new CategoryModelItem(nullptr, tr("Uncategorized"), torrentsCount)); using BitTorrent::Torrent; if (m_isSubcategoriesEnabled) @@ -446,7 +481,9 @@ CategoryModelItem *CategoryFilterModel::findItem(const QString &fullName) const for (const QString &subcat : asConst(BitTorrent::Session::expandCategory(fullName))) { const QString subcatName = shortName(subcat); - if (!item->hasChild(subcatName)) return nullptr; + if (!item->hasChild(subcatName)) + return nullptr; + item = item->child(subcatName); } diff --git a/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.h b/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.h index 9576f094a..8aa3425cf 100644 --- a/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.h +++ b/src/gui/transferlistfilters/categoryfiltermodel.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. - * Copyright (C) 2016 Vladimir Golovnev + * Copyright (C) 2016-2023 Vladimir Golovnev * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License diff --git a/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.cpp b/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.cpp index 35c74a42c..92b1c294c 100644 --- a/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.cpp +++ b/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.cpp @@ -1,5 +1,6 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. + * Copyright (C) 2023 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2017 Tony Gregerson * * This program is free software; you can redistribute it and/or @@ -36,6 +37,9 @@ #include "base/global.h" #include "gui/uithememanager.h" +const int ROW_ALL = 0; +const int ROW_UNTAGGED = 1; + namespace { QString getSpecialAllTag() @@ -203,21 +207,29 @@ void TagFilterModel::tagRemoved(const QString &tag) void TagFilterModel::torrentTagAdded(BitTorrent::Torrent *const torrent, const QString &tag) { if (torrent->tags().count() == 1) + { untaggedItem()->decreaseTorrentsCount(); + const QModelIndex i = index(ROW_UNTAGGED, 0); + emit dataChanged(i, i); + } const int row = findRow(tag); Q_ASSERT(isValidRow(row)); TagModelItem &item = m_tagItems[row]; item.increaseTorrentsCount(); - const QModelIndex i = index(row, 0, QModelIndex()); + const QModelIndex i = index(row, 0); emit dataChanged(i, i); } void TagFilterModel::torrentTagRemoved(BitTorrent::Torrent *const torrent, const QString &tag) { if (torrent->tags().empty()) + { untaggedItem()->increaseTorrentsCount(); + const QModelIndex i = index(ROW_UNTAGGED, 0); + emit dataChanged(i, i); + } const int row = findRow(tag); if (row < 0) @@ -225,7 +237,7 @@ void TagFilterModel::torrentTagRemoved(BitTorrent::Torrent *const torrent, const m_tagItems[row].decreaseTorrentsCount(); - const QModelIndex i = index(row, 0, QModelIndex()); + const QModelIndex i = index(row, 0); emit dataChanged(i, i); } @@ -242,17 +254,39 @@ void TagFilterModel::torrentsLoaded(const QVector &torren for (TagModelItem *item : items) item->increaseTorrentsCount(); } + + emit dataChanged(index(0, 0), index((rowCount() - 1), 0)); } void TagFilterModel::torrentAboutToBeRemoved(BitTorrent::Torrent *const torrent) { allTagsItem()->decreaseTorrentsCount(); + { + const QModelIndex i = index(ROW_ALL, 0); + emit dataChanged(i, i); + } + if (torrent->tags().isEmpty()) + { untaggedItem()->decreaseTorrentsCount(); - - for (TagModelItem *item : asConst(findItems(torrent->tags()))) - item->decreaseTorrentsCount(); + const QModelIndex i = index(ROW_UNTAGGED, 0); + emit dataChanged(i, i); + } + else + { + for (const QString &tag : asConst(torrent->tags())) + { + const int row = findRow(tag); + Q_ASSERT(isValidRow(row)); + if (Q_UNLIKELY(!isValidRow(row))) + continue; + + m_tagItems[row].decreaseTorrentsCount(); + const QModelIndex i = index(row, 0); + emit dataChanged(i, i); + } + } } QString TagFilterModel::tagDisplayName(const QString &tag) @@ -299,11 +333,15 @@ void TagFilterModel::removeFromModel(int row) int TagFilterModel::findRow(const QString &tag) const { + if (!BitTorrent::Session::isValidTag(tag)) + return -1; + for (int i = 0; i < m_tagItems.size(); ++i) { if (m_tagItems[i].tag() == tag) return i; } + return -1; } @@ -333,11 +371,11 @@ QVector TagFilterModel::findItems(const TagSet &tags) TagModelItem *TagFilterModel::allTagsItem() { Q_ASSERT(!m_tagItems.isEmpty()); - return &m_tagItems[0]; + return &m_tagItems[ROW_ALL]; } TagModelItem *TagFilterModel::untaggedItem() { - Q_ASSERT(m_tagItems.size() > 1); - return &m_tagItems[1]; + Q_ASSERT(m_tagItems.size() > ROW_UNTAGGED); + return &m_tagItems[ROW_UNTAGGED]; } diff --git a/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.h b/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.h index 577530ac8..d7033941d 100644 --- a/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.h +++ b/src/gui/transferlistfilters/tagfiltermodel.h @@ -1,5 +1,6 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. + * Copyright (C) 2023 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2017 Tony Gregerson * * This program is free software; you can redistribute it and/or From a83424a7a7579c26af4d86830ea33ab4cf4658cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Thu, 30 Nov 2023 08:58:41 +0300 Subject: [PATCH 02/35] Don't forget to store Stop condition PR #20045. Closes #20043. --- src/base/bittorrent/addtorrentparams.cpp | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/addtorrentparams.cpp b/src/base/bittorrent/addtorrentparams.cpp index e78939232..c657038dc 100644 --- a/src/base/bittorrent/addtorrentparams.cpp +++ b/src/base/bittorrent/addtorrentparams.cpp @@ -44,6 +44,7 @@ const QString PARAM_DOWNLOADPATH = u"download_path"_s; const QString PARAM_OPERATINGMODE = u"operating_mode"_s; const QString PARAM_QUEUETOP = u"add_to_top_of_queue"_s; const QString PARAM_STOPPED = u"stopped"_s; +const QString PARAM_STOPCONDITION = u"stop_condition"_s; const QString PARAM_SKIPCHECKING = u"skip_checking"_s; const QString PARAM_CONTENTLAYOUT = u"content_layout"_s; const QString PARAM_AUTOTMM = u"use_auto_tmm"_s; @@ -126,17 +127,18 @@ BitTorrent::AddTorrentParams BitTorrent::parseAddTorrentParams(const QJsonObject params.savePath = Path(jsonObj.value(PARAM_SAVEPATH).toString()); params.useDownloadPath = getOptionalBool(jsonObj, PARAM_USEDOWNLOADPATH); params.downloadPath = Path(jsonObj.value(PARAM_DOWNLOADPATH).toString()); - params.addForced = (getEnum(jsonObj, PARAM_OPERATINGMODE) == BitTorrent::TorrentOperatingMode::Forced); + params.addForced = (getEnum(jsonObj, PARAM_OPERATINGMODE) == TorrentOperatingMode::Forced); params.addToQueueTop = getOptionalBool(jsonObj, PARAM_QUEUETOP); params.addPaused = getOptionalBool(jsonObj, PARAM_STOPPED); + params.stopCondition = getOptionalEnum(jsonObj, PARAM_STOPCONDITION); params.skipChecking = jsonObj.value(PARAM_SKIPCHECKING).toBool(); - params.contentLayout = getOptionalEnum(jsonObj, PARAM_CONTENTLAYOUT); + params.contentLayout = getOptionalEnum(jsonObj, PARAM_CONTENTLAYOUT); params.useAutoTMM = getOptionalBool(jsonObj, PARAM_AUTOTMM); params.uploadLimit = jsonObj.value(PARAM_UPLOADLIMIT).toInt(-1); params.downloadLimit = jsonObj.value(PARAM_DOWNLOADLIMIT).toInt(-1); - params.seedingTimeLimit = jsonObj.value(PARAM_SEEDINGTIMELIMIT).toInt(BitTorrent::Torrent::USE_GLOBAL_SEEDING_TIME); - params.inactiveSeedingTimeLimit = jsonObj.value(PARAM_INACTIVESEEDINGTIMELIMIT).toInt(BitTorrent::Torrent::USE_GLOBAL_INACTIVE_SEEDING_TIME); - params.ratioLimit = jsonObj.value(PARAM_RATIOLIMIT).toDouble(BitTorrent::Torrent::USE_GLOBAL_RATIO); + params.seedingTimeLimit = jsonObj.value(PARAM_SEEDINGTIMELIMIT).toInt(Torrent::USE_GLOBAL_SEEDING_TIME); + params.inactiveSeedingTimeLimit = jsonObj.value(PARAM_INACTIVESEEDINGTIMELIMIT).toInt(Torrent::USE_GLOBAL_INACTIVE_SEEDING_TIME); + params.ratioLimit = jsonObj.value(PARAM_RATIOLIMIT).toDouble(Torrent::USE_GLOBAL_RATIO); return params; } @@ -149,7 +151,7 @@ QJsonObject BitTorrent::serializeAddTorrentParams(const AddTorrentParams ¶ms {PARAM_SAVEPATH, params.savePath.data()}, {PARAM_DOWNLOADPATH, params.downloadPath.data()}, {PARAM_OPERATINGMODE, Utils::String::fromEnum(params.addForced - ? BitTorrent::TorrentOperatingMode::Forced : BitTorrent::TorrentOperatingMode::AutoManaged)}, + ? TorrentOperatingMode::Forced : TorrentOperatingMode::AutoManaged)}, {PARAM_SKIPCHECKING, params.skipChecking}, {PARAM_UPLOADLIMIT, params.uploadLimit}, {PARAM_DOWNLOADLIMIT, params.downloadLimit}, @@ -162,6 +164,8 @@ QJsonObject BitTorrent::serializeAddTorrentParams(const AddTorrentParams ¶ms jsonObj[PARAM_QUEUETOP] = *params.addToQueueTop; if (params.addPaused) jsonObj[PARAM_STOPPED] = *params.addPaused; + if (params.stopCondition) + jsonObj[PARAM_STOPCONDITION] = Utils::String::fromEnum(*params.stopCondition); if (params.contentLayout) jsonObj[PARAM_CONTENTLAYOUT] = Utils::String::fromEnum(*params.contentLayout); if (params.useAutoTMM) From b132ae3baf2e3d5d8c11f03f1e8582fde9e82c82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Emik Date: Sat, 16 Dec 2023 00:24:45 +0800 Subject: [PATCH 03/35] Update README.md (#521) Change openSUSE repository to an up-to-date one. --- README.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index 96353ff93..1a0b7bd2c 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -62,9 +62,9 @@ Latest AppImage download: [qBittorrent-Enhanced-Edition-x86_64.AppImage](https:/ The one [repository](https://build.opensuse.org/project/show/home:nikoneko:test) contains all 4 variants listed above, links to specific packages are provided for convenience. -#### openSUSE/RPM-based Linux distro (Maintainer: [PhoenixEmik](https://github.com/PhoenixEmik)) +#### openSUSE (Maintainer: [openSUSE Chinese Community](https://github.com/openSUSE-zh)) -[openSUSE repo](https://build.opensuse.org/package/show/home:PhoenixEmik/qbittorrent-enhanced-edition) +[openSUSE repo](https://build.opensuse.org/package/show/home:opensuse_zh/qBittorrent-Enhanced-Edition) #### Ubuntu (Maintainer: [poplite](https://github.com/poplite)) From ebcb91e08a68811a70d0b762300fa9d0df49aa1f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Mon, 18 Dec 2023 23:10:35 +0800 Subject: [PATCH 04/35] Fix incorrect window title --- src/gui/mainwindow.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/gui/mainwindow.cpp b/src/gui/mainwindow.cpp index 806335d6a..1617d2344 100644 --- a/src/gui/mainwindow.cpp +++ b/src/gui/mainwindow.cpp @@ -136,7 +136,7 @@ MainWindow::MainWindow(IGUIApplication *app, WindowState initialState) Preferences *const pref = Preferences::instance(); m_uiLocked = pref->isUILocked(); - setWindowTitle(QStringLiteral("qBittorrent " QBT_VERSION)); + setWindowTitle(QStringLiteral("qBittorrent Enhanced Edition " QBT_VERSION)); m_displaySpeedInTitle = pref->speedInTitleBar(); // Setting icons #ifndef Q_OS_MACOS From 99b2d7825aebc5096a19e1059dd3f182e1217d68 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Sat, 30 Dec 2023 04:27:43 +0800 Subject: [PATCH 05/35] Add Elementum to media player banlist Close #525 --- src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp b/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp index 05982761d..108c2c4a9 100644 --- a/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp +++ b/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp @@ -43,7 +43,7 @@ bool is_offline_downloader(const lt::peer_info& info) // BitTorrent Media Player Peer filter bool is_bittorrent_media_player(const lt::peer_info& info) { - if (info.client.find("StellarPlayer") != std::string::npos) { + if (info.client.find("StellarPlayer") != std::string::npos || info.client.find("Elementum") != std::string::npos) { return true; } std::regex player_filter("-(UW\\w{4}|SP(([0-2]\\d{3})|(3[0-5]\\d{2})))-"); From a56b3edc586960331469c4d6c5ea238bf845ac10 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Tue, 2 Jan 2024 16:03:12 +0300 Subject: [PATCH 06/35] Show correctly decoded filename in log PR #20214. Closes #20186. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index 725ad7735..437c0cda2 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -5831,7 +5831,7 @@ void SessionImpl::handleFileErrorAlert(const lt::file_error_alert *p) const QString msg = QString::fromStdString(p->message()); LogMsg(tr("File error alert. Torrent: \"%1\". File: \"%2\". Reason: \"%3\"") - .arg(torrent->name(), QString::fromLocal8Bit(p->filename()), msg) + .arg(torrent->name(), QString::fromUtf8(p->filename()), msg) , Log::WARNING); emit fullDiskError(torrent, msg); } From 77d907c2aabc5c9015c05ae7ba8f1ca2f9069a12 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobo1 Date: Tue, 2 Jan 2024 16:49:40 +0800 Subject: [PATCH 07/35] Specify a locale if none is set Sometimes users had not properly configured their system locale and thus qbt will specify a default locale just in case. Closes #16127. Closes #19609. Closes #19834. PR #20203. --- src/app/main.cpp | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/src/app/main.cpp b/src/app/main.cpp index 31e744732..eab0156ee 100644 --- a/src/app/main.cpp +++ b/src/app/main.cpp @@ -94,6 +94,7 @@ void showSplashScreen(); #ifdef Q_OS_UNIX void adjustFileDescriptorLimit(); +void adjustLocale(); #endif // Main @@ -104,6 +105,7 @@ int main(int argc, char *argv[]) #endif #ifdef Q_OS_UNIX + adjustLocale(); adjustFileDescriptorLimit(); #endif @@ -392,4 +394,12 @@ void adjustFileDescriptorLimit() limit.rlim_cur = limit.rlim_max; setrlimit(RLIMIT_NOFILE, &limit); } + +void adjustLocale() +{ + // specify the default locale just in case if user has not set any other locale + // only `C` locale is available universally without installing locale packages + if (qEnvironmentVariableIsEmpty("LANG")) + qputenv("LANG", "C.UTF-8"); +} #endif From 4c3af5d9232d62b710283766a400b589a7d168c2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Fri, 5 Jan 2024 18:25:29 +0300 Subject: [PATCH 08/35] Apply inactive seeding time limit set on new torrents PR #20231. Closes #20224. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 1 + src/gui/torrentoptionsdialog.cpp | 3 ++- 2 files changed, 3 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index 437c0cda2..d4f96515c 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -2681,6 +2681,7 @@ LoadTorrentParams SessionImpl::initLoadTorrentParams(const AddTorrentParams &add loadTorrentParams.addToQueueTop = addTorrentParams.addToQueueTop.value_or(isAddTorrentToQueueTop()); loadTorrentParams.ratioLimit = addTorrentParams.ratioLimit; loadTorrentParams.seedingTimeLimit = addTorrentParams.seedingTimeLimit; + loadTorrentParams.inactiveSeedingTimeLimit = addTorrentParams.inactiveSeedingTimeLimit; const QString category = addTorrentParams.category; if (!category.isEmpty() && !m_categories.contains(category) && !addCategory(category)) diff --git a/src/gui/torrentoptionsdialog.cpp b/src/gui/torrentoptionsdialog.cpp index 5d6ae2552..a618453da 100644 --- a/src/gui/torrentoptionsdialog.cpp +++ b/src/gui/torrentoptionsdialog.cpp @@ -285,7 +285,8 @@ TorrentOptionsDialog::TorrentOptionsDialog(QWidget *parent, const QVector Date: Sat, 6 Jan 2024 15:51:19 +0300 Subject: [PATCH 09/35] Show URL seeds for torrents that have no metadata PR #20233. Closes #20198. --- src/gui/properties/propertieswidget.cpp | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/gui/properties/propertieswidget.cpp b/src/gui/properties/propertieswidget.cpp index 6b846e2bb..9c74c9ed4 100644 --- a/src/gui/properties/propertieswidget.cpp +++ b/src/gui/properties/propertieswidget.cpp @@ -291,6 +291,8 @@ void PropertiesWidget::loadTorrentInfos(BitTorrent::Torrent *const torrent) // Info hashes m_ui->labelInfohash1Val->setText(m_torrent->infoHash().v1().isValid() ? m_torrent->infoHash().v1().toString() : tr("N/A")); m_ui->labelInfohash2Val->setText(m_torrent->infoHash().v2().isValid() ? m_torrent->infoHash().v2().toString() : tr("N/A")); + // URL seeds + loadUrlSeeds(); if (m_torrent->hasMetadata()) { // Creation date @@ -301,9 +303,6 @@ void PropertiesWidget::loadTorrentInfos(BitTorrent::Torrent *const torrent) // Comment m_ui->labelCommentVal->setText(Utils::Misc::parseHtmlLinks(m_torrent->comment().toHtmlEscaped())); - // URL seeds - loadUrlSeeds(); - m_ui->labelCreatedByVal->setText(m_torrent->creator()); } // Load dynamic data From 17b6dcfbef072cee3d7a57901f8ae9ce86459d0e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Sat, 13 Jan 2024 20:35:46 +0300 Subject: [PATCH 10/35] Don't stuck loading on mismatching info-hashes in resume data PR #20262. Closes #20251. --- .../bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp | 10 ++++++ src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 32 ++++++++++++------- src/base/bittorrent/sessionimpl.h | 5 ++- 3 files changed, 34 insertions(+), 13 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp b/src/base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp index 4e6d0e46e..8ec392c9b 100644 --- a/src/base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp +++ b/src/base/bittorrent/bencoderesumedatastorage.cpp @@ -288,6 +288,16 @@ BitTorrent::LoadResumeDataResult BitTorrent::BencodeResumeDataStorage::loadTorre return nonstd::make_unexpected(tr("Cannot parse torrent info: %1").arg(QString::fromStdString(ec.message()))); p.ti = torrentInfo; + +#ifdef QBT_USES_LIBTORRENT2 + if (((p.info_hashes.has_v1() && (p.info_hashes.v1 != p.ti->info_hashes().v1)) + || (p.info_hashes.has_v2() && (p.info_hashes.v2 != p.ti->info_hashes().v2)))) +#else + if (!p.info_hash.is_all_zeros() && (p.info_hash != p.ti->info_hash())) +#endif + { + return nonstd::make_unexpected(tr("Mismatching info-hash detected in resume data")); + } } p.save_path = Profile::instance()->fromPortablePath( diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index d4f96515c..730738dd2 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. - * Copyright (C) 2015-2023 Vladimir Golovnev + * Copyright (C) 2015-2024 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2006 Christophe Dumez * * This program is free software; you can redistribute it and/or @@ -1217,13 +1217,13 @@ void SessionImpl::prepareStartup() context->isLoadFinished = true; }); - connect(this, &SessionImpl::torrentsLoaded, context, [this, context](const QVector &torrents) + connect(this, &SessionImpl::addTorrentAlertsReceived, context, [this, context](const qsizetype alertsCount) { - context->processingResumeDataCount -= torrents.count(); - context->finishedResumeDataCount += torrents.count(); + context->processingResumeDataCount -= alertsCount; + context->finishedResumeDataCount += alertsCount; if (!context->isLoadedResumeDataHandlingEnqueued) { - QMetaObject::invokeMethod(this, [this, context]() { handleLoadedResumeData(context); }, Qt::QueuedConnection); + QMetaObject::invokeMethod(this, [this, context] { handleLoadedResumeData(context); }, Qt::QueuedConnection); context->isLoadedResumeDataHandlingEnqueued = true; } @@ -5460,11 +5460,14 @@ void SessionImpl::handleAddTorrentAlerts(const std::vector &alerts) if (!isRestored()) loadedTorrents.reserve(MAX_PROCESSING_RESUMEDATA_COUNT); + qsizetype alertsCount = 0; for (const lt::alert *a : alerts) { if (a->type() != lt::add_torrent_alert::alert_type) continue; + ++alertsCount; + const auto *alert = static_cast(a); if (alert->error) { @@ -5474,6 +5477,7 @@ void SessionImpl::handleAddTorrentAlerts(const std::vector &alerts) const lt::add_torrent_params ¶ms = alert->params; const bool hasMetadata = (params.ti && params.ti->is_valid()); + #ifdef QBT_USES_LIBTORRENT2 const InfoHash infoHash {(hasMetadata ? params.ti->info_hashes() : params.info_hashes)}; if (infoHash.isHybrid()) @@ -5498,10 +5502,9 @@ void SessionImpl::handleAddTorrentAlerts(const std::vector &alerts) } } - return; + continue; } - #ifdef QBT_USES_LIBTORRENT2 const InfoHash infoHash {alert->handle.info_hashes()}; #else @@ -5519,7 +5522,7 @@ void SessionImpl::handleAddTorrentAlerts(const std::vector &alerts) loadedTorrents.append(torrent); } else if (const auto downloadedMetadataIter = m_downloadedMetadata.find(torrentID) - ; downloadedMetadataIter != m_downloadedMetadata.end()) + ; downloadedMetadataIter != m_downloadedMetadata.end()) { downloadedMetadataIter.value() = alert->handle; if (infoHash.isHybrid()) @@ -5531,11 +5534,16 @@ void SessionImpl::handleAddTorrentAlerts(const std::vector &alerts) } } - if (!loadedTorrents.isEmpty()) + if (alertsCount > 0) { - if (isRestored()) - m_torrentsQueueChanged = true; - emit torrentsLoaded(loadedTorrents); + emit addTorrentAlertsReceived(alertsCount); + + if (!loadedTorrents.isEmpty()) + { + if (isRestored()) + m_torrentsQueueChanged = true; + emit torrentsLoaded(loadedTorrents); + } } } diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h index a8c1f967b..eb8c51854 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h @@ -1,6 +1,6 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. - * Copyright (C) 2015-2023 Vladimir Golovnev + * Copyright (C) 2015-2024 Vladimir Golovnev * Copyright (C) 2006 Christophe Dumez * * This program is free software; you can redistribute it and/or @@ -475,6 +475,9 @@ namespace BitTorrent void invokeAsync(std::function func); + signals: + void addTorrentAlertsReceived(qsizetype count); + private slots: void configureDeferred(); void readAlerts(); From 33b51249dce36f43991471c5dbfc6929626010e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 14 Jan 2024 23:54:42 +0200 Subject: [PATCH 11/35] Sync translations from Transifex and run lupdate --- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop | 4 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 255 +++++------ src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 360 +++++++-------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 407 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ca.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_cs.ts | 289 +++++++------ src/lang/qbittorrent_da.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_de.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_el.ts | 265 ++++++------ src/lang/qbittorrent_en.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_eo.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_es.ts | 289 +++++++------ src/lang/qbittorrent_et.ts | 263 +++++------ src/lang/qbittorrent_eu.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_fa.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_fi.ts | 267 ++++++------ src/lang/qbittorrent_fr.ts | 327 +++++++------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_he.ts | 347 +++++++-------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 265 ++++++------ src/lang/qbittorrent_hr.ts | 290 +++++++------ src/lang/qbittorrent_hu.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_hy.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_id.ts | 409 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_is.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_it.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ja.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ka.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ko.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_lt.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 312 ++++++------- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_nb.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_nl.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_oc.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_pl.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 265 ++++++------ src/lang/qbittorrent_ro.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_ru.ts | 298 ++++++------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_sl.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_sr.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_sv.ts | 295 ++++++------- src/lang/qbittorrent_th.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_tr.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_uk.ts | 289 +++++++------ src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 312 ++++++------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 253 +++++------ src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 253 +++++------ src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_be.ts | 90 ++-- src/webui/www/translations/webui_es.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_et.ts | 2 +- src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 4 +- src/webui/www/translations/webui_fr.ts | 40 +- src/webui/www/translations/webui_he.ts | 30 +- src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 2 +- src/webui/www/translations/webui_id.ts | 22 +- src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 16 +- src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 8 +- 68 files changed, 7847 insertions(+), 7580 deletions(-) diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index 59f396ce9..c92f0ac2f 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -144,8 +144,8 @@ GenericName[sl]=BitTorrent odjemalec Comment[sl]=Prenesite in delite datoteke preko BitTorrenta Name[sl]=qBittorrent Name[sq]=qBittorrent -GenericName[sr]=BitTorrent-клијент -Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent протокола +GenericName[sr]=BitTorrent клијент +Comment[sr]=Преузимајте и делите фајлове преко BitTorrent-а Name[sr]=qBittorrent GenericName[sr@latin]=BitTorrent klijent Comment[sr@latin]=Preuzimanje i deljenje fajlova preko BitTorrent-a diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 0b5964b83..41b5ee777 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + أنسخ إلى الحافظة @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also لا يمكن تحليل معلومات التورنت: التنسيق غير صالح - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. تعذر حفظ بيانات التعريف للتورنت في '%1'. خطأ: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. تعذر حفظ بيانات الاستئناف للتورنت في '%1'. خطأ: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also لا يمكن تحليل بيانات الاستئناف: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found بيانات الاستئناف غير صالحة: لم يتم العثور على البيانات الوصفية ولا تجزئة المعلومات - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 تعذر حفظ البيانات في '%1'. خطأ: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON يعمل @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF متوقف @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 الوضع المجهول: %1 - + Encryption support: %1 دعم التشفير: %1 - + FORCED مُجبر @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also فشل تحميل التورنت. المصدر: "%1". السبب: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. تم تعطيل دمج المتتبعات. تورنت: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. تورنت: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. يتم دمج المتتبعات من مصدر جديد. تورنت: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON دعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل - + UPnP/NAT-PMP support: OFF دعم UPnP/NAT-PMP: متوقف - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تضبيط الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - + The configured network address is invalid. Address: "%1" عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" فشل في تحميل ملف torrent. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2". خطأ: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" أُزيلت التورنت. تورنت: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). المنفذ المميز (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories الفئات - + All الكل - + Uncategorized غير مصنّف @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 معلمة سطر أوامر غير معروفة. - - + + %1 must be the single command line parameter. يجب أن تكون %1 معلمة سطر الأوامر الفردية. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. لا يمكنك استخدام %1: كيوبت‎تورنت يعمل حاليا على هذا المستخدم. - + Run application with -h option to read about command line parameters. قم بتشغيل التطبيق بخيار -h لقراءة معلمات سطر الأوامر. - + Bad command line سطر أوامر تالف - + Bad command line: سطر أوامر تالف: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice إشعار قانوني - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. كيوبت‎تورنت هو برنامج لتبادل الملفات. عندما تقوم بتشغيل ملف تورنت ، سيتم توفير بياناته للآخرين عن طريق الرفع. أي محتوى تشاركه هو مسؤوليتك وحدك. - + No further notices will be issued. لن يتم إصدار إخطارات أخرى. - + Press %1 key to accept and continue... اضغط مفتاح "%1" للقبول والمتابعة... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. لن تظهر المزيد من التنبيهات. - + Legal notice إشعار قانوني - + Cancel إلغاء - + I Agree أوافق @@ -8123,19 +8128,19 @@ Those plugins were disabled. مسار الحفظ: - + Never أبدًا - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (لديك %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 هذه الجلسة) @@ -8146,48 +8151,48 @@ Those plugins were disabled. غير متاح - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (بذرت لـ %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 كحد أقصى) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (من إجمالي %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (بمعدّل %2) - + New Web seed رابط للقرين عبر الويب - + Remove Web seed ازالة رابط القرين عبر الويب - + Copy Web seed URL نسخ رابط القرين عبر الويب - + Edit Web seed URL تعديل رابط القرين عبر الويب @@ -8197,39 +8202,39 @@ Those plugins were disabled. تصفية الملفات... - + Speed graphs are disabled تم تعطيل الرسوم البيانية للسرعة - + You can enable it in Advanced Options يمكنك تفعيله في الخيارات المتقدمة - + New URL seed New HTTP source URL بذر جديد - + New URL seed: URL بذر جديد: - - + + This URL seed is already in the list. URL البذر هذا موجود بالفعل في القائمة. - + Web seed editing تعديل القرين عبر الويب - + Web seed URL: رابط القرين عبر الويب: @@ -9665,17 +9670,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags الوسوم - + All الكل - + Untagged غير موسوم @@ -10481,17 +10486,17 @@ Please choose a different name and try again. اختر مسار الحفظ - + Not applicable to private torrents لا ينطبق على التورنتات الخاصة - + No share limit method selected لم يتم تحديد طريقة حد المشاركة - + Please select a limit method first الرجاء تحديد طريقة الحد أولا diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 957c45159..29e16b813 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -82,7 +82,7 @@ Copy to clipboard - + Mübadilə yaddaşına kopyalayın @@ -230,19 +230,19 @@ - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı @@ -357,40 +357,40 @@ .torrent faylı kimi saxla... - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - + + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Invalid magnet link Keçərsiz magnet linki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,155 +399,155 @@ Error: %2 Xəta: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet linki tanınmadı - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... - - + + Choose save path Saxlama yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. - + No stop condition is set. Dayanma vəziyyəti təyin edilməyib. - + Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - + Torrent will stop after files are initially checked. Faylların ilkin yoxlanışından sonra torrrent daynacaq. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - - - - + + + + N/A Əlçatmaz - + Magnet link is already queued for processing. Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 - + Filter files... Faylları süzgəclə... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki, bu məxfi torrentdir. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -1143,7 +1143,7 @@ Xəta: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Əsas pəncərəyə "Yeni torrent əlavə edin" dialoqunu əlavə edin @@ -1475,17 +1475,17 @@ qBittorrenti bunlar üçün əsas tətbiq etmək istəyirsiniz? The WebUI administrator username is: %1 - + Veb istfadəçi interfeysi inzibatçısının istifadəçi adı: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Veb istifadəçi interfeysi inzibatçı şifrəsi təyin edilməyib. Bu sesiya üçün müvəqqəti şifrə təqdim olundu: %1 You should set your own password in program preferences. - + Öz şifrənizi proramın ayarlarında təyin etməlisiniz. @@ -2082,8 +2082,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + ON AÇIQ @@ -2095,8 +2095,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + OFF BAĞLI @@ -2169,19 +2169,19 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - + FORCED MƏCBURİ @@ -2203,35 +2203,35 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Torrent: "%1". Torrent: "%1". - + Removed torrent. Torrent silinib. - + Removed torrent and deleted its content. Torrent və onun tərkibləri silinib. - + Torrent paused. Torrent fasilədədir. - + Super seeding enabled. Super göndərmə aktiv edildi. @@ -2241,338 +2241,338 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent göndərmə vaxtı limitinə çatdı. - + Torrent reached the inactive seeding time limit. Torrent qeyri-aktiv göndərmə vaxtı həddinə çatdı. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" Torrent endirilir, lütfən gözləyin... Mənbə: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Təkrar torrentin əlavə olunmasına bir cəhd aşkarlandı. İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu gizli torrentdir. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər yeni mənbədən birləşdirildi. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE ŞƏBƏKƏDƏ - + OFFLINE ŞƏBƏKƏDƏN KƏNAR - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent daxilində .torrent yükləmək alınmadı. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2". Xəta: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + BitTorrent sesiyası bir sıra xətalarla qarşılaşdı. Səbəb: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + I2P xətası. Bildiriş: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -2737,7 +2737,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Change the WebUI port - + Veb istifadəçi interfeysi portunu dəyişin @@ -3336,87 +3336,87 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1, naməlum əmr sətiri parametridir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1, tək əmr sətri parametri olmalıdır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq bu istifadəçi tərəfindən başladılıb. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: - + An unrecoverable error occurred. - + Bərpa edilə bilməyən xəta baş verdi. - + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent sazlana bilməyən bir xəta ilə qarşılaşdı. - + Legal Notice Rəsmi bildiriş - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + No further notices will be issued. Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir. - + Press %1 key to accept and continue... Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + Legal notice Rəsmi bildiriş - + Cancel İmtina - + I Agree Qəbul edirəm @@ -7194,7 +7194,7 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Veb İİ tənzimləməsini dəyişmək mümkün olmadı. Səbəb: %1 @@ -7209,12 +7209,12 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Veb İİ istifadəçi adı ən az 3 işarədən ibarət olmalıdır. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Veb İİ şifrəsi ən az 6 işarədən ibarət olmalıdır. @@ -7277,7 +7277,7 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Alternativ Veb İİ faylları üçün boş ola bilməz. @@ -10274,32 +10274,32 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 Baxılmış qovluqların tənzimləməsini yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" %1-dən baxılmış qovluqların tənzimləməsini həll etmək mümkün olmadı. Xəta: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." %1-dən baxılmış qovluqların tənzimləməsini yükləmək mükün olmadı. Xəta: "Səhv verilənlər formatı". - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 İzlənilən qovluq tənzilmləməsi %1-ə/a yazıla bilmədi. Xəta: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. İzlənilən qovluq yolu boş ola bilməz. - + Watched folder Path cannot be relative. İzlənilən qovluq yolu nisbi ola bilməz. @@ -10307,22 +10307,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. TorrentFilesWatcher::Worker - + Magnet file too big. File: %1 Maqnit fayl çox böyükdür. Fayl: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Maqnit faylı açıla bilmədi: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 Uğursuz torrent faylından imtina edilir: %1 - + Watching folder: "%1" İzlənilən qovluq: "%1" @@ -11761,7 +11761,7 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. File size exceeds data size limit. File: "%1". File size: %2. Array limit: %3 - + Faylın ölçüsü verilənlər ölçüsünün limitini aşır. Fayl: "%1". Faylın ölçüsü: "%2" Massiv limiti: "%3" @@ -11850,22 +11850,22 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Using built-in WebUI. - + Daxili Veb İİ istifadə edilir. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Xüsusi Veb İİ-nin istifadəsi. Yeri: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsi uğurla yükləndi. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Seçilmiş məkan (%1) üçün Veb İİ tərcüməsini yükləmək mümkün olmadı. @@ -11908,27 +11908,27 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Credentials are not set - + İstifaəçi hesabı məlumatları daxil edilməyib WebUI: HTTPS setup successful - + Veb İİ: HTTPS quraşdırıldı WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Veb İİ: HTTPS quraşdırmaq baş tutmadı, HTTP-yə qaytarılır WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Veb İİ: İndi dinlənilən İP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Bağlantı alınmayan İP: %1, port: %2. Səbəb: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 83be09915..1799b84ab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -240,7 +240,7 @@ Metadata received - Метададзеныя атрыманы + Метаданыя атрыманы @@ -449,12 +449,12 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - Торэнт спыніцца пасля атрымання метададзеных. + Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торэнты, якія першапачаткова маюць метададзеныя, не закранаюцца. + Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. @@ -464,7 +464,7 @@ Error: %2 This will also download metadata if it wasn't there initially. - Гэта таксама спампуе метададзеныя, калі іх не было першапачаткова. + Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова. @@ -508,7 +508,7 @@ Error: %2 Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго дадзеныя не будуць цалкам загружаны. + Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць цалкам загружаны. @@ -699,7 +699,7 @@ Error: %2 Metadata received - Метададзеныя атрыманы + Метаданыя атрыманы @@ -795,12 +795,12 @@ Error: %2 SQLite database (experimental) - База дадзеных SQLite (эксперыментальная) + База даных SQLite (эксперыментальная) Resume data storage type (requires restart) - Працягнуць тып захавання дадзеных (патрабуецца перазапуск) + Працягнуць тып захавання даных (патрабуецца перазапуск) @@ -914,7 +914,7 @@ Error: %2 Save resume data interval [0: disabled] How often the fastresume file is saved. - Інтэрвал захавання дадзеных аднаўлення [0: адключана] + Інтэрвал захавання даных аднаўлення [0: адключана] @@ -1377,7 +1377,7 @@ Error: %2 Torrent "%1" has finished downloading - Torrent "%1" has finished downloading + Спампоўванне торэнта «%1» завершана @@ -1388,7 +1388,7 @@ Error: %2 Loading torrents... - Loading torrents... + Загрузка торэнтаў... @@ -1434,18 +1434,18 @@ Error: %2 Download completed - Download completed + Спампоўванне завершана '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - Спампоўванне '%1' скончана. + Спампоўванне «%1» завершана. URL download error - Памылка пры спампаванні па URL + Памылка спампоўвання праз URL @@ -1455,7 +1455,7 @@ Error: %2 Torrent file association - Cуаднясенне torrent-файлаў + Суаднясенне torrent-файлаў @@ -1477,12 +1477,12 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Пароль адміністратара вэб-інтэрфейса не быў зададзены. Для гэтага сеанса дадзены часовы пароль: %1 @@ -1757,12 +1757,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to remove the download rule named '%1'? - Сапраўды жадаеце выдаліць правіла спампоўвання '%1'? + Сапраўды выдаліць правіла спампоўвання «%1»? Are you sure you want to remove the selected download rules? - Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання? + Сапраўды выдаліць выбраныя правілы спампоўвання? @@ -1802,7 +1802,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to import the selected rules file. Reason: %1 - Не атрымалася імпартаваць выбраны файл правілаў. Прычына: %1 + Не ўдалося імпартаваць выбраны файл правіл. Прычына: %1 @@ -1847,7 +1847,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла? + Сапраўды ачысціць спіс спампаваных эпізодаў для выбранага правіла? @@ -1879,12 +1879,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ? to match any single character - ? to match any single character + ? адпавядае аднаму любому сімвалу * to match zero or more of any characters - * to match zero or more of any characters + * адпавядае нулю або некалькім любым сімвалам @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse torrent info: invalid format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse resume data: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЛ @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВЫКЛ @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED ПРЫМУСОВА @@ -2200,7 +2205,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the share ratio limit. - Torrent reached the share ratio limit. + Торэнт дасягнуў абмежавання рэйтынгу раздачы. @@ -2228,7 +2233,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent paused. - Torrent paused. + Торэнт спынены. @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - Torrent paused. Torrent: "%1" + Торэнт спынены. Торэнт: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Памылка I2P. Паведамленне: «%1». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змешаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Няправільны фармат даных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2648,7 +2653,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" - File rename failed. Torrent: "%1", file: "%2", reason: "%3" + Не ўдалося перайменаваць файл. Торэнт: «%1», файл: «%2», прычына: «%3» @@ -2739,7 +2744,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the WebUI port - + Змяніць порт вэб-інтэрфейса @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Катэгорыі - + All Усе - + Uncategorized Без катэгорыі @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 - невядомы параметр .каманднага радка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 павінна быць адзіным параметрам каманднага радка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельга выкарыстаць %1: qBittorrent ужо выконваецца для гэтага карыстальніка. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запусціце праграму з параметрам -h, каб атрымаць даведку па параметрах каманднага радка. - + Bad command line Праблемны камандны радок - + Bad command line: Праблемны камандны радок: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Афіцыйная перасцярога - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Націсніце %1 каб пагадзіцца і працягнуць... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Ніякіх дадатковых перасцярог паказвацца не будзе. - + Legal notice Афіцыйная перасцярога - + Cancel Скасаваць - + I Agree Я згодны(ая) @@ -3998,7 +4003,7 @@ Please install it manually. The password must be at least 3 characters long - The password must be at least 3 characters long + Пароль павінен змяшчаць не менш за 3 сімвалы. @@ -5655,7 +5660,7 @@ Please install it manually. Confirm "Pause/Resume all" actions - Confirm "Pause/Resume all" actions + Пацвярджаць дзеянні «Спыніць/Узнавіць усе» @@ -5681,7 +5686,7 @@ Please install it manually. Action on double-click - Дзеянне пры двайным націску + Дзеянне для падвойнага націскання @@ -5729,7 +5734,7 @@ Please install it manually. Show splash screen on start up - Паказаць застаўку пры запуску + Паказваць застаўку падчас запуску @@ -5855,12 +5860,12 @@ Please install it manually. RSS feeds will use proxy - + RSS-каналы будуць выкарыстоўваць проксі Use proxy for RSS purposes - + Выкарыстоўваць проксі для мэт RSS @@ -5941,7 +5946,7 @@ Disable encryption: Only connect to peers without protocol encryption A&utomatically add these trackers to new downloads: - Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры да новых спампованняў: + Аўта&матычна дадаваць гэтыя трэкеры ў новыя спампоўванні: @@ -6304,7 +6309,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Copy .torrent files for finished downloads to: - Капіяваць .torrent файлы скончаных спампоўванняў ў: + Капіяваць файлы .torrent завершаных спампоўванняў у: @@ -6324,7 +6329,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Changing Interface settings requires application restart - Changing Interface settings requires application restart + Змяненне налад інтэрфейсу патрабуе перазапуску праграмы @@ -6415,7 +6420,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. The torrent will be added to download list in a paused state - The torrent will be added to download list in a paused state + Торэнт будзе дададзены ў спіс спампоўвання ў спыненым стане @@ -6505,7 +6510,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Metadata received - Метададзеныя атрыманы + Метаданыя атрыманы @@ -6684,7 +6689,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Maximum number of upload slots per torrent: - Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: + Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт: @@ -6799,7 +6804,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Upload: - Аддача: + Раздача: @@ -6935,7 +6940,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Do not count slow torrents in these limits - Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях + Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў у гэтых абмежаваннях @@ -7103,12 +7108,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - Торэнт спыніцца пасля атрымання метададзеных. + Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торэнты, якія першапачаткова маюць метададзеныя, не закранаюцца. + Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. @@ -7118,7 +7123,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not This will also download metadata if it wasn't there initially. - Гэта таксама спампуе метададзеныя, калі іх не было першапачаткова. + Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова. @@ -7213,12 +7218,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна змяшчаць не менш за 3 сімвалы. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Пароль вэб-інтэрфейсу павінен змяшчаць не менш за 6 сімвалаў. @@ -7550,7 +7555,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + Сапраўды хочаце назаўсёды заблакіраваць выбраныя піры? @@ -7629,12 +7634,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not File in this piece: - File in this piece: + Файл у гэтай частцы: File in these pieces: - File in these pieces: + Файл у гэтых частках: @@ -7922,12 +7927,12 @@ Those plugins were disabled. Don't have read permission to path - Don't have read permission to path + Няма правоў на чытанне ў гэтым размяшчэнні Don't have write permission to path - Don't have write permission to path + Няма правоў на запіс у гэтым размяшчэнні @@ -8074,7 +8079,7 @@ Those plugins were disabled. Share Ratio: - Суадносіны раздачы: + Рэйтынг раздачы: @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. Шлях захавання: - + Never Ніколі - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (з іх ёсць %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 гэтая сесія) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. Н/Д - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаецца %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (усяго %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (сяр. %2) - + New Web seed Новы вэб-сід - + Remove Web seed Выдаліць вэб-сід - + Copy Web seed URL Капіяваць адрас вэб-сіда - + Edit Web seed URL Змяніць адрас вэб-сіда @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. Фільтр файлаў... - + Speed graphs are disabled Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Новы URL раздачы - + New URL seed: URL новага сіда: - - + + This URL seed is already in the list. URL гэтага сіда ўжо ў спісе. - + Web seed editing Рэдагаванне вэб-раздачы - + Web seed URL: Адрас вэб-раздачы: @@ -8244,17 +8249,17 @@ Those plugins were disabled. Couldn't save RSS AutoDownloader data in %1. Error: %2 - Не магу захаваць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS з %1. Памылка: %2 + Не ўдалося захаваць даныя Аўтаспампоўвання RSS з %1. Памылка: %2 Invalid data format - Памылковы фармат дадзеных + Памылковы фармат даных RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + RSS-артыкул «%1» прынятын правілам «%2». Спроба дадаць торэнт... @@ -8264,7 +8269,7 @@ Those plugins were disabled. Couldn't load RSS AutoDownloader rules. Reason: %1 - Не магу загрузіць дадзеныя Аўтазагрузчыка RSS. Прычына: %1 + Не ўдалося загрузіць правілы Аўтаспампоўвання з RSS. Прычына: %1 @@ -8295,7 +8300,7 @@ Those plugins were disabled. Failed to read RSS session data. %1 - + Не ўдалося прачытаць даныя RSS-сеанса. %1 @@ -8378,17 +8383,17 @@ Those plugins were disabled. Failed to read RSS session data. %1 - + Не ўдалося прачытаць даныя RSS-сеанса. %1 Failed to parse RSS session data. File: "%1". Error: "%2" - + Не ўдалося прааналізаваць даныя RSS-сеанса. Файл: «%1». Памылка: «%2» Failed to load RSS session data. File: "%1". Error: "Invalid data format." - + Не ўдалося загрузіць даныя сеанса RSS. Файл: «%1». Памылка: «Няправільны фармат даных» @@ -8473,7 +8478,7 @@ Those plugins were disabled. Torrents: (double-click to download) - Торэнты: (двайны націск для спампоўвання) + Торэнты: (падвойнае націсканне, каб спампаваць) @@ -8573,7 +8578,7 @@ Those plugins were disabled. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя RSS каналы? + Сапраўды выдаліць выбраныя RSS-каналы? @@ -9172,7 +9177,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Upload: - Аддача: + Раздача: @@ -9396,12 +9401,12 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time share ratio: - All-time share ratio: + Агульны рэйтынг раздачы: All-time download: - Сцягнута за ўвесь час: + Спампавана за ўвесь час: @@ -9411,7 +9416,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window All-time upload: - Зацягнута за ўвесь час: + Раздадзена за ўвесь час: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Тэгі - + All Усе - + Untagged Без тэгаў @@ -9797,7 +9802,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Choose download path - Choose download path + Выберыце шлях захавання @@ -10170,7 +10175,7 @@ Please choose a different name and try again. Ignore share ratio limits for this torrent - Ігнараваць ліміт абмежавання рэйтынгу для гэтага торэнта + Ігнараваць абмежаванне рэйтынгу для гэтага торэнта @@ -10406,7 +10411,7 @@ Please choose a different name and try again. Upload: - Аддача: + Раздача: @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. Пазначце шлях захавання - + Not applicable to private torrents Not applicable to private torrents - + No share limit method selected Не абраны спосаб абмежавання раздачы - + Please select a limit method first Выберыце спачатку спосаб абмежавання @@ -10851,7 +10856,7 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list - Download trackers list + Спампаваць спіс трэкераў @@ -10871,12 +10876,12 @@ Please choose a different name and try again. Download trackers list error - Download trackers list error + Памылка спампоўвання спіса трэкераў Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" - Error occurred when downloading the trackers list. Reason: "%1" + Падчас спампоўвання спіса трэкераў адбылася памылка. Прычына «%1» @@ -11299,7 +11304,7 @@ Please choose a different name and try again. Are you sure you want to recheck the selected torrent(s)? - Сапраўды жадаеце пераправерыць вылучаныя торэнты? + Сапраўды хочаце пераправерыць выбраныя торэнты? @@ -11713,7 +11718,7 @@ Please choose a different name and try again. Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + Тэмай дадзены памыковы колер для ідэнтыфікатара «%1» @@ -11899,12 +11904,12 @@ Please choose a different name and try again. WebUI: Invalid Host header, port mismatch. Request source IP: '%1'. Server port: '%2'. Received Host header: '%3' - + Вэб-інтэрфейс: памылковы загаловак хоста, несупадзенне порта. Запыт IP крыніцы: «%1». Порт сервера: «%2». АТрыманы загаловак хоста: «%3» WebUI: Invalid Host header. Request source IP: '%1'. Received Host header: '%2' - + Вэб-інтэрфейс: памылковы загаловак хоста. Запыт IP крыніцы: «%1». Атрыманы загаловак хоста: «%2» diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index fbb38c777..d6c244ce4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не може да се анализират данни за торент: невалиден формат - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Метаданните на торент не можаха да бъдат запазени '%1'. Грешка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не можа да се запишат данните за възобновяване на торента на '%1'. Грешка: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не могат да се предадат данни за продължение: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Данни за продължение са невалидни: нито метаданни, нито инфо-хеш бяха намерени - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Данните не можаха да бъдат запазени в '%1'. Грешка: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИЗКЛ @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - + FORCED ПРИНУДЕНО @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Неуспешно зареждане на торент. Източник: "%1". Причина: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE НА ЛИНИЯ - + OFFLINE ИЗВЪН ЛИНИЯ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент в пауза. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Неуспешно зареждане на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2". Грешка: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Премахнат торент. Торент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категории - + All Всички - + Uncategorized Некатегоризирани @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 е непознат параметър на командния ред. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 трябва да бъде единствен параметър на командния ред. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да използвате %1: qBittorrent вече работи за този потребител. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Стартирайте програмата с параметър -h, за да получите информация за параметрите на командния ред. - + Bad command line Некоректен команден ред - + Bad command line: Некоректен команден ред: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Юридическа бележка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent е програма за обмяна на файлове. Когато стартирате торент, данните му ще са достъпни за останалите посредством споделяне. Носите персонална отговорност за всяка информация, която споделяте. - + No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Press %1 key to accept and continue... Натиснете клавиш %1, че приемате и за продължение... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Последващи предупреждения няма да бъдат правени. - + Legal notice Юридическа бележка - + Cancel Отказване - + I Agree Съгласен съм @@ -8118,19 +8123,19 @@ Those plugins were disabled. Местоположение за Запис: - + Never Никога - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (средно %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 тази сесия) @@ -8141,48 +8146,48 @@ Those plugins were disabled. Няма - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (споделян за %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 общо) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 средно) - + New Web seed Ново Web споделяне - + Remove Web seed Изтриване на Web споделяне - + Copy Web seed URL Копиране URL на Web споделяне - + Edit Web seed URL Редактиране URL на Web споделяне @@ -8192,39 +8197,39 @@ Those plugins were disabled. Филтриране на файловете... - + Speed graphs are disabled Графиките на скоростта са изключени - + You can enable it in Advanced Options Можете да го разрешите в Разширени опции - + New URL seed New HTTP source Ново URL споделяне - + New URL seed: Ново URL споделяне: - - + + This URL seed is already in the list. Това URL споделяне е вече в списъка. - + Web seed editing Редактиране на Web споделяне - + Web seed URL: URL на Web споделяне: @@ -9660,17 +9665,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Етикети - + All Всички - + Untagged Без етикет @@ -10476,17 +10481,17 @@ Please choose a different name and try again. Избери път на запазване - + Not applicable to private torrents Не приложимо за частни торенти - + No share limit method selected Няма избран метод на ограничение на споделяне - + Please select a limit method first Моля първо изберете метод на ограничение първо diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 54edadc17..b23d4048d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb No es pot analitzar la informació del torrent: format no vàlid. - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. No s'han pogut desar les metadades del torrent a '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. No s'han pogut desar les dades del currículum de torrent a '% 1'. Error:% 2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb No es poden analitzar les dades de represa: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Les dades de la represa no són vàlides: no s'han trobat ni metadades ni resum d'informació. - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 No s'han pogut desar les dades a «%1». Error: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + OFF NO @@ -2171,19 +2176,19 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - + FORCED FORÇAT @@ -2249,7 +2254,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb No s'ha pogut carregar el torrent. Font: "%1". Raó: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. La combinació de rastrejadors està desactivada. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els seguidors no es poden combinar perquè és un torrent privat. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent interromput. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" No s'ha pogut carregar el fitxer .torrent dins del torrent. Font del torrent: "%1". Fitxer: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + I2P error. Message: "%1". Error d'I2P. Missatge: %1. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb CategoryFilterModel - + Categories Categories - + All Tots - + Uncategorized Sense categoria @@ -3338,70 +3343,70 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 és un parametre de comanda de línia no conegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ha de ser un sol paràmetre de comanda de línia. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No podeu usar %1: el qBittorrent ja s'executa per a aquest usuari. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa l'aplicació amb l'opció -h per a llegir quant als paràmetres de comandes de línia. - + Bad command line Comanda de línia errònia - + Bad command line: Comanda de línia errònia: - + An unrecoverable error occurred. S'ha produït un error irrecuperable. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. El qBittorrent ha trobat un error irrecuperable. - + Legal Notice Notes legals - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. El qBittorrent és un programa de compartició de fitxers. Quan s'obre un torrent, les dades que conté es posaran a disposició d’altres mitjançant la càrrega. Qualsevol contingut que compartiu és únicament responsabilitat vostra. - + No further notices will be issued. No es publicaran més avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Premeu la tecla %1 per a acceptar i continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. No s'emetrà cap més avís. - + Legal notice Notes legals - + Cancel Cancel·la - + I Agree Hi estic d'acord @@ -8123,19 +8128,19 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Camí on desar-ho: - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (té %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en aquesta sessió) @@ -8146,48 +8151,48 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. N / D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrat durant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 màxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de mitjana) - + New Web seed Llavor web nova - + Remove Web seed Suprimeix la llavor web - + Copy Web seed URL Copia l'URL de la llavor web - + Edit Web seed URL Edita l'URL de la llavor web @@ -8197,39 +8202,39 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Filtra els fitxers... - + Speed graphs are disabled Els gràfics de velocitat estan desactivats. - + You can enable it in Advanced Options Podeu activar-lo a Opcions avançades. - + New URL seed New HTTP source Llavor d'URL nova - + New URL seed: Llavor d'URL nova: - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta llavor d'URL ja és a la llista. - + Web seed editing Edició de la llavor web - + Web seed URL: URL de la llavor web: @@ -9665,17 +9670,17 @@ Cliqueu al botó "Connectors de cerca..." del cantó de baix a la dret TagFilterModel - + Tags Etiquetes - + All Tot - + Untagged Sense etiquetar @@ -10481,17 +10486,17 @@ Trieu-ne un altre i torneu-ho a provar. Trieu el camí on desar-ho - + Not applicable to private torrents No s'aplica als torrents privats - + No share limit method selected No s'ha seleccionat cap mètode de limitació de compartició - + Please select a limit method first Seleccioneu primer un mètode de limitació diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 44ae2addf..ca54e7dba 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Chyba: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Připojit dialog "Přidat nový torrent" k hlavnímu oknu @@ -1477,17 +1477,17 @@ Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? The WebUI administrator username is: %1 - + Uživatelské jméno správce WebUI je: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Heslo správce WebUI nebylo nastaveno. Dočasné heslo je přiřazeno této relaci: %1 You should set your own password in program preferences. - + Měli byste nastavit své vlastní heslo v nastavení programu. @@ -1976,12 +1976,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Info torrentu nelze analyzovat: neplatný formát - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nebylo možné uložit metadata torrentu do '%1'. Chyba: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nepodařilo se uložit data obnovení torrentu do '%1'. Chyba: %2 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Data obnovení nelze analyzovat: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Data obnovení jsou neplatná: metadata nebo info-hash nebyly nalezeny - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nepodařilo se uložit data do '%1'. Chyba: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + ON ZAPNUTO @@ -2097,8 +2102,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + OFF VYPNUTO @@ -2171,19 +2176,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - + FORCED VYNUCENO @@ -2249,7 +2254,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Načtení torrentu selhalo. Zdroj: "%1". Důvod: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Sloučení trackerů je vypnuto. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Ke sloučení trackerů nedošlo, protože jde o soukromý torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Trackery jsou sloučeny z nového zdroje. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2". Chyba "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Odebrán torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Zpráva: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -2739,7 +2744,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Change the WebUI port - + Změnit port WebUI @@ -2857,17 +2862,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod CategoryFilterModel - + Categories Kategorie - + All Vše - + Uncategorized Nezařazeno @@ -3338,70 +3343,70 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámý parametr příkazové řádky. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí být jediný parametr příkazové řádky. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemůžete použít %1: qBittorrent pro tohoto uživatele již beží. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spusťte aplikaci s parametrem -h pro nápovědu příkazové řádky - + Bad command line Nesprávný příkaz z příkazové řádky - + Bad command line: Nesprávný příkaz z příkazové řádky: - + An unrecoverable error occurred. Došlo k chybě, kterou nešlo překonat. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. V qBittorrentu došlo k chybě, kterou nešlo překonat. - + Legal Notice Právní podmínky - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program pro sdílení souborů. Když spustíte torrent, jeho data bud zpřístupněna ostatním k uploadu. Sdílení jakéhokoliv obsahu je Vaše výhradní zodpovědnost. - + No further notices will be issued. Žádná další upozornění nebudou zobrazena. - + Press %1 key to accept and continue... Stisknutím klávesy %1 souhlasíte a pokračujete... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Legal notice Právní podmínky - + Cancel Zrušit - + I Agree Souhlasím @@ -7198,7 +7203,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI nastavení selhalo. Důvod: %1 @@ -7213,12 +7218,12 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Uživatelské jméno WebUI musí mít délku nejméně 3 znaky. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Heslo WebUI musí mít délku nejméně 6 znaků. @@ -7281,7 +7286,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Alternativní cestu umístění souborů WebUI musíte vyplnit. @@ -8122,19 +8127,19 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Uložit do: - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (má %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sezení) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sdíleno %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkem) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prům.) - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstranit webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovat URL webového zdroje - + Edit Web seed URL Upravit URL webového zdroje @@ -8196,39 +8201,39 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Filtrovat soubory... - + Speed graphs are disabled Grafy rychlosti jsou vypnuty - + You can enable it in Advanced Options Můžete to zapnout v Rozšířených nastaveních - + New URL seed New HTTP source Nový URL zdroj - + New URL seed: Nový URL zdroj: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL zdroj už v seznamu existuje. - + Web seed editing Úpravy webového zdroje - + Web seed URL: URL webového zdroje: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Klikněte na tlačítko "Vyhledávácí pluginy..." dole vpravo v okn TagFilterModel - + Tags Štítky - + All Vše - + Untagged Neoznačeno @@ -10480,17 +10485,17 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Vybrat cestu uložení - + Not applicable to private torrents Nelze použít u soukromých torrentů - + No share limit method selected Nevybrána žádná metoda omezování sdílení - + Please select a limit method first Nejdříve, prosím, vyberte způsob omezování sdílení @@ -11854,22 +11859,22 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Using built-in WebUI. - + Použití vestavěného WebUI. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Použití vlastního WebUI. Umístění: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + WebUI překlad vybraného prostředí locale (%1) byl úspěšně načten. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Nepodařilo se načíst překlad vybraného prostředí locale (%1). @@ -11912,27 +11917,27 @@ Prosím zvolte jiný název kategorie a zkuste to znovu. Credentials are not set - + Údaje nejsou nastaveny WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS nastavení bylo úspěšné WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: HTTPS nastavení selhalo, přechod na HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Nyní naslouchá na IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Nepodařilo se přidružit k IP: %1, portu: %2. Důvod: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 5fbcee5a6..035d77344 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -1974,12 +1974,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1994,12 +1999,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2082,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON TIL @@ -2095,8 +2100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF FRA @@ -2169,19 +2174,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2247,7 +2252,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2262,317 +2267,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2855,17 +2860,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorier - + All Alle - + Uncategorized Ukategoriseret @@ -3336,70 +3341,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er en ukendt kommandolinjeparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 skal være en enkelt kommandolinjeparameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruge %1: qBittorrent kører allerede for denne bruger. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kør programmet med tilvalget -h for at læse om kommandolinjeparametre. - + Bad command line Ugyldig kommandolinje - + Bad command line: Ugyldig kommandolinje: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Juridisk notits - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du kører en torrent, vil dens data blive gjort tilgængelig til andre via upload. Du har alene ansvaret for det indhold du deler. - + No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderligere notitser. - + Press %1 key to accept and continue... Tryk på %1 for at acceptere og forsætte... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3408,17 +3413,17 @@ No further notices will be issued. Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Legal notice Juridisk notits - + Cancel Annuller - + I Agree Jeg accepterer @@ -8103,19 +8108,19 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Gemmesti: - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne session) @@ -8126,48 +8131,48 @@ Pluginsne blev deaktiveret. - - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedet i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 i alt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gns.) - + New Web seed Nyt webseed - + Remove Web seed Fjern webseed - + Copy Web seed URL Kopiér webseed-URL - + Edit Web seed URL Rediger webseed-URL @@ -8177,39 +8182,39 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Filterfiler... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nyt URL-seed - + New URL seed: Nyt URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dette URL-seed er allerede i listen. - + Web seed editing Redigering af webseed - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -9645,17 +9650,17 @@ Klik på "Søg efter plugins..."-knappen nederst til højre i vinduet, TagFilterModel - + Tags Mærkater - + All Alle - + Untagged Uden mærkat @@ -10461,17 +10466,17 @@ Vælg venligst et andet navn og prøv igen. Vælg gemmesti - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected Ingen delegrænsemetode valgt - + Please select a limit method first Vælg venligst først en grænsemetode diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 81c4de7bb..a07fd2e8c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent-Infos können nicht analysiert werden: Ungültiges Format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Die Torrent-Metadaten konnte nicht nach '%1' gespeichert werden. Fehler: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Speichern der Fortsetzungsdaten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Fortsetzungsdaten können nicht analysiert werden: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Fortsetzungsdaten sind ungültig: weder Metadaten noch Info-Hash wurden gefunden - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Speichern der Daten nach '%1' fehlgeschlagen. Fehler: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + ON EIN @@ -2097,8 +2102,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + OFF AUS @@ -2171,19 +2176,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - + FORCED ERZWUNGEN @@ -2249,7 +2254,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Torrent konnte nicht geladen werden. Quelle: "%1". Grund: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Das Zusammenführen von Trackern ist deaktiviert. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Da es sich um einen privaten Torrent handelt ist das Zusammenführen von Trackern nicht möglich. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Neue Tracker wurden von dieser Quelle zusammengeführt. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert - die Sitzungsbindung wird erneuert - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausiert. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Konnte .torrent-Datei nicht innerhalb der .torrent-Datei herunterladen. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". Fehler: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P-Fehler. Nachricht: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form CategoryFilterModel - + Categories Kategorien - + All Alle - + Uncategorized Ohne Kategorie @@ -3338,70 +3343,70 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ist ein unbekannter Kommandozeilen-Parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 muss der einzige Kommandozeilen-Parameter sein. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kann nicht verwendet werden. qBittorrent läuft für diesen Benutzer bereits. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Programm mit -h starten um Info über Kommandozeilen-Parameter zu erhalten. - + Bad command line Falsche Kommandozeile - + Bad command line: Falsche Kommandozeile: - + An unrecoverable error occurred. Ein nicht behebbarer Fehler ist aufgetreten. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent ist auf einen nicht behebbarer Fehler gestoßen. - + Legal Notice Rechtshinweis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ist ein Filesharing Programm. Sobald ein Torrent im Programm läuft wird der Inhalt auch anderen durch Upload zur Verfügung gestellt. Das Teilen jeglicher Inhalte geschieht auf eigene Verantwortung. - + No further notices will be issued. Es werden keine weiteren Meldungen ausgegeben. - + Press %1 key to accept and continue... Zum Bestätigen und Fortfahren bitte %1-Taste drücken ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantwortung und es erfolgt auch kein weiterer Hinweis diesbezüglich. - + Legal notice Rechtshinweis - + Cancel Abbrechen - + I Agree Ich stimme zu @@ -8125,19 +8130,19 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Speicherpfad: - + Never Niemals - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 fertig) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 diese Sitzung) @@ -8148,48 +8153,48 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. N/V - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) '%1' (geseedet für '%2') - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 gesamt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 durchschn.) - + New Web seed Neuer Webseed - + Remove Web seed Webseed entfernen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopieren - + Edit Web seed URL Webseed-URL editieren @@ -8199,39 +8204,39 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Dateien filtern ... - + Speed graphs are disabled Geschwindigkeits-Grafiken sind deaktiviert - + You can enable it in Advanced Options Das kann in den erweiterten Optionen aktiviert werden - + New URL seed New HTTP source Neuer URL Seed - + New URL seed: Neuer URL Seed: - - + + This URL seed is already in the list. Dieser URL Seed befindet sich bereits in der Liste. - + Web seed editing Webseed editieren - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -9668,17 +9673,17 @@ Daher wird eine Sicherungsdatei zur Wiederherstellung der Einstellungen verwende TagFilterModel - + Tags Label - + All Alle - + Untagged Ohne Label @@ -10483,17 +10488,17 @@ Please choose a different name and try again. Speicherpfad wählen - + Not applicable to private torrents Das ist für private Torrents nicht anwendbar - + No share limit method selected Keine Methode für die Verhältnis-Begrenzung gewählt - + Please select a limit method first Bitte zuerst eine Begrenzungsmethode auswählen diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index e241c132a..e411dd4e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -1200,7 +1200,7 @@ Error: %2 Download tracker's favicon - Λήψη favicon του tracker + Λήψη εικονιδίου του tracker @@ -1245,7 +1245,7 @@ Error: %2 Upload choking algorithm - Αλγόριθμος choking αποστολής + Αποστολή αλγόριθμου choking @@ -1260,7 +1260,7 @@ Error: %2 Always announce to all trackers in a tier - Πάντα announce προς όλους τους trackers του tier + Πάντα ανακοίνωση προς όλους τους trackers του tier @@ -1282,7 +1282,7 @@ Error: %2 Resolve peer countries - Επίλυση χωρών των peer + Επίλυση χωρών των ομότιμων χρηστών @@ -1905,7 +1905,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An expression with an empty %1 clause (e.g. %2) We talk about regex/wildcards in the RSS filters section here. So a valid sentence would be: An expression with an empty | clause (e.g. expr|) - Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (e.g. %2) + Μια έκφραση με ένα κενό %1 όρο (π.χ. %2) @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Δεν είναι δυνατή η ανάλυση πληροφοριών torrent: μη έγκυρη μορφή - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των μεταδεδομένων του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων συνέχισης του torrent στο '%1'. Σφάλμα: %2 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Δεν είναι δυνατή η ανάλυση των δεδομένων συνέχισης: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Τα δεδομένα συνέχισης δεν είναι έγκυρα: δεν βρέθηκαν μεταδεδομένα ούτε info-hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Δεν ήταν δυνατή η αποθήκευση των δεδομένων στο '%1'. Σφάλμα: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ΕΝΕΡΓΟ @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Αποτυχία φόρτωσης torrent. Πηγή: "%1". Αιτία: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Η συγχώνευση των trackers είναι απενεργοποιημένη. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers δεν μπορούν να συγχωνευθούν επειδή πρόκειται για ιδιωτικό torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers συγχωνεύονται από τη νέα πηγή. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Απέτυχε η φόρτωση του αρχείου .torrent εντός torrent. Τorrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Κατηγορίες - + All Όλα - + Uncategorized Μη Κατηγοριοποιημένο @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. Το %1 είναι μια άγνωστη παράμετρος γραμμής εντολών. - - + + %1 must be the single command line parameter. Το %1 πρέπει να είναι ενιαία παράμετρος γραμμής εντολών. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Εκτελέστε την εφαρμογή με την επιλογή -h για να διαβάσετε σχετικά με τις παραμέτρους της γραμμής εντολών. - + Bad command line Κακή γραμμή εντολών - + Bad command line: Κακή γραμμή εντολών: - + An unrecoverable error occurred. Εμφανίστηκε σφάλμα που δεν μπορεί να αποκατασταθεί. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. Το qBittorrent αντιμετώπισε ένα μη ανακτήσιμο σφάλμα. - + Legal Notice Νομική Σημείωση - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. Το qBittorrent είναι ένα πρόγραμμα κοινής χρήσης αρχείων. Όταν εκτελείτε ένα torrent, τα δεδομένα του θα είναι διαθέσιμα σε άλλους μέσω αποστολής. Οποιοδήποτε περιεχόμενο μοιράζεστε είναι αποκλειστικά δική σας ευθύνη. - + No further notices will be issued. Δεν θα υπάρξουν περαιτέρω προειδοποιήσεις. - + Press %1 key to accept and continue... Πατήστε το πλήκτρο %1 για αποδοχή και συνέχεια… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Δεν θα εκδοθούν περαιτέρω ανακοινώσεις. - + Legal notice Νομική Σημείωση - + Cancel Άκυρο - + I Agree Συμφωνώ @@ -3929,7 +3934,7 @@ Do you want to install it now? Open changelog... - Άνοιγμα changelog... + Άνοιγμα του αρχείου αλλαγών... @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. Διαδρομή Αποθήκευσης: - + Never Ποτέ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (έχω %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 αυτή τη συνεδρία) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. Δ/Υ - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (διαμοιράστηκε για %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 μέγιστο) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 σύνολο) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 μ.ο.) - + New Web seed Νέο Web seed - + Remove Web seed Αφαίρεση Web seed - + Copy Web seed URL Αντιγραφή URL του Web seed - + Edit Web seed URL Επεξεργασία URL του Web seed @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. Φίλτρο αρχείων… - + Speed graphs are disabled Τα γραφήματα ταχύτητας είναι απενεργοποιημένα - + You can enable it in Advanced Options Μπορείτε να το ενεργοποιήσετε στις Επιλογές Για προχωρημένους - + New URL seed New HTTP source Νέο URL seed - + New URL seed: Νέο URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Αυτό το URL seed είναι ήδη στη λίστα. - + Web seed editing Επεξεργασία Web seed - + Web seed URL: URL του Web seed: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Ετικέτες - + All Όλα - + Untagged Χωρίς ετικέτα @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - + Not applicable to private torrents Δεν εφαρμόζεται σε ιδιωτικά torrent - + No share limit method selected Δεν επιλέχθηκε μέθοδος ορίου διαμοιρασμού - + Please select a limit method first Παρακαλώ επιλέξτε πρώτα μια μέθοδο ορίου diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 623f77f6e..19bfdbf50 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -1971,12 +1971,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1991,12 +1996,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2079,8 +2084,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2092,8 +2097,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2166,19 +2171,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2244,7 +2249,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2259,317 +2264,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2852,17 +2857,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All - + Uncategorized @@ -3333,87 +3338,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -8088,19 +8093,19 @@ Those plugins were disabled. - + Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) @@ -8111,48 +8116,48 @@ Those plugins were disabled. - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8162,39 +8167,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -9629,17 +9634,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All - + Untagged @@ -10442,17 +10447,17 @@ Please choose a different name and try again. - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index 1e47a19e5..b36746226 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse torrent info: invalid format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse resume data: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categories - + All All - + Uncategorized Uncategorised @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (have %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 this session) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 average) - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. Filter files... - + Speed graphs are disabled Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source New URL seed - + New URL seed: New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo TagFilterModel - + Tags Tags - + All All - + Untagged Untagged @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - + Not applicable to private torrents Not applicable to private torrents - + No share limit method selected No share limit method selected - + Please select a limit method first Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 58d459a21..eccf09a2a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -1974,12 +1974,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse torrent info: invalid format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1994,12 +1999,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Cannot parse resume data: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2082,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2095,8 +2100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2169,19 +2174,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2247,7 +2252,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2262,317 +2267,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2855,17 +2860,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categories - + All All - + Uncategorized Uncategorised @@ -3336,70 +3341,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line Bad command line - + Bad command line: Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3408,17 +3413,17 @@ No further notices will be issued. No further notices will be issued. - + Legal notice Legal notice - + Cancel Cancel - + I Agree I Agree @@ -8102,19 +8107,19 @@ Those plugins were disabled. Save Path: - + Never Never - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (have %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 this session) @@ -8125,48 +8130,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seeded for %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 average) - + New Web seed New Web seed - + Remove Web seed Remove Web seed - + Copy Web seed URL Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL Edit Web seed URL @@ -8176,39 +8181,39 @@ Those plugins were disabled. Filter files... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source New URL seed - + New URL seed: New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Web seed editing - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -9644,17 +9649,17 @@ Click the "Search plug-ins..." button at the bottom right of the windo TagFilterModel - + Tags Tags - + All All - + Untagged Untagged @@ -10457,17 +10462,17 @@ Please choose a different name and try again. Choose save path - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index d897d27cf..bcfa1d190 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -1972,12 +1972,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1992,12 +1997,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2080,8 +2085,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2093,8 +2098,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2167,19 +2172,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2245,7 +2250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2260,317 +2265,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2853,17 +2858,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All Ĉio - + Uncategorized @@ -3334,87 +3339,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 estas nekonata komandlinia parametro. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 nepras esti la sola komandlinia parametro. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 ne povas uziĝi de vi: qBittorrent jam funkciantas por ĉi tiu uzanto. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Lanĉu la aplikaĵon kun la opcion -h por legi pri komandliniaj parametroj. - + Bad command line Malvalida komandlinio - + Bad command line: Malvalida komandlinio: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Leĝa Noto - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Premu la %1-klavon por akcepti kaj daŭrigi... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice Leĝa noto - + Cancel Nuligi - + I Agree Mi Konsentas @@ -8092,19 +8097,19 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. Konserva Dosierindiko: - + Never Neniam - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (havas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ĉi tiu seanco) @@ -8115,48 +8120,48 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (fontsendis dum %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 tute) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 mez.) - + New Web seed Nova TTT-fonto - + Remove Web seed Forigi TTT-fonton - + Copy Web seed URL Kopii URL-adreson de TTT-fonto - + Edit Web seed URL Redakti URL-adreson de TTT-fonto @@ -8166,39 +8171,39 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. Filtri dosierojn... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Nova URL-fonto - + New URL seed: Nova URL-fonto: - - + + This URL seed is already in the list. Tiu URL-fonto jam estas en la listo. - + Web seed editing TTT-fonta redaktado - + Web seed URL: URL-adreso de la TTT-fonto: @@ -9633,17 +9638,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Etikedoj - + All Ĉio - + Untagged @@ -10446,17 +10451,17 @@ Please choose a different name and try again. Elektu la konservan dosierindikon - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 523d8ff11..15ee6a79f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -1146,7 +1146,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Adjunte el cuadro de diálogo "Añadir nuevo torrent" a la ventana principal @@ -1478,17 +1478,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + El nombre de usuario del administrador de WebUI es: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + La contraseña del administrador de WebUI no fue establecida. Una contraseña temporal fue puesta en esta sesión: %1 You should set your own password in program preferences. - + Debes poner tu propia contraseña en las preferencias del programa. @@ -1977,12 +1977,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha No se puede analizar la información del torrent: formato inválido - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. No se pudieron guardar los metadatos de torrent en '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. No se pudieron guardar los datos de reanudación de torrent en '%1'. Error: %2. @@ -1997,12 +2002,12 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha No se puede analizar los datos de reanudación: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Los datos del reanudación no son válidos: no se encontraron metadatos ni informacion de hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 No se pudo guardar los datos en '%1'. Error: %2 @@ -2085,8 +2090,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + ON ON @@ -2098,8 +2103,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + OFF OFF @@ -2172,19 +2177,19 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2250,7 +2255,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" @@ -2265,317 +2270,317 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Error al cargar torrent. Fuente: "%1". Razón: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. La combinación de rastreadores está deshabilitada. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores se fusionan desde una nueva fuente. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPNP/NAT-PMP: ENCENDIDO - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPNP/NAT-PMP: APAGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, actualizando el enlace de sesión - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" No se pudo cargar el archivo .torrent dentro del torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Error I2P. Mensaje: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido o su fichero .part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -2740,7 +2745,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Change the WebUI port - + Cambiar el puerto de WebUI @@ -2858,17 +2863,17 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha CategoryFilterModel - + Categories Categorías - + All Todos - + Uncategorized Sin categorizar @@ -3339,70 +3344,70 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un parámetro de la línea de comandos desconocido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser el único parámetro de la línea de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. No puedes usar %1: qBittorrent ya se está ejecutando para este usuario. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ejecuta la aplicación con la opción -h para obtener información sobre los parámetros de la línea de comandos. - + Bad command line Parámetros de la línea de comandos incorrectos - + Bad command line: Parámetros de la línea de comandos incorrectos: - + An unrecoverable error occurred. Se produjo un error irrecuperable. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent ha encontrado un error irrecuperable. - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent es un programa para compartir archivos. Cuando se descarga un torrent, los datos del mismo se pondrán a disposición de los demás usuarios por medio de las subidas. Cualquier contenido que usted comparta, lo hace bajo su propia responsabilidad. - + No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Press %1 key to accept and continue... Pulse la tecla %1 para aceptar y continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3411,17 +3416,17 @@ No further notices will be issued. No se le volverá a notificar sobre esto. - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Estoy de acuerdo @@ -7202,7 +7207,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no WebUI configuration failed. Reason: %1 - + La configuración de WebUI falló. Motivo: %1 @@ -7217,12 +7222,12 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no The WebUI username must be at least 3 characters long. - + El nombre de usuario de WebUI debe tener al menos 3 caracteres. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + La contraseña de WebUI debe tener al menos 6 caracteres. @@ -7285,7 +7290,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no The alternative WebUI files location cannot be blank. - + La ubicación alternativa de los archivos WebUI no puede estar en blanco. @@ -8125,19 +8130,19 @@ Those plugins were disabled. Ruta de destino: - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tienes %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 en esta sesión) @@ -8148,48 +8153,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sembrado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prom.) - + New Web seed Nueva semilla Web - + Remove Web seed Eliminar semilla Web - + Copy Web seed URL Copiar URL de la semilla Web - + Edit Web seed URL Editar URL de la semilla Web @@ -8199,39 +8204,39 @@ Those plugins were disabled. Filtrar archivos... - + Speed graphs are disabled Los gráficos de velocidad están desactivados - + You can enable it in Advanced Options Puede habilitarlo en Opciones Avanzadas - + New URL seed New HTTP source Nueva semilla URL - + New URL seed: Nueva semilla URL: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semilla URL ya está en la lista. - + Web seed editing Editando semilla Web - + Web seed URL: URL de la semilla Web: @@ -9667,17 +9672,17 @@ Presione el boton "Plugins de búsqueda..." ubicado abajo a la derecha TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Todos - + Untagged Sin etiquetar @@ -10483,17 +10488,17 @@ Por favor, elija otro nombre. Elija guardar ruta - + Not applicable to private torrents No aplicable a torrents privados - + No share limit method selected No se seleccionó ningún método de límite de participación - + Please select a limit method first Primero seleccione un método de límite @@ -11857,22 +11862,22 @@ Por favor, elija otro nombre. Using built-in WebUI. - + Usando WebUI incorporada. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Usando WebUI personalizada. Ruta: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + La traducción de WebUI para la configuración regional seleccionada (%1) se cargó correctamente. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + No se pudo cargar la traducción de la interfaz de usuario web para la configuración regional seleccionada (%1). @@ -11915,27 +11920,27 @@ Por favor, elija otro nombre. Credentials are not set - + Las credenciales no están configuradas WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: Configuración de HTTPS exitosa WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: Configuración de HTTPS fallida, se regresa a HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Esta escuchando en IP: %1, puerto: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + No se puede enlazar a la IP: %1, puerto: %2. Motivo: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 228fe31d6..101bf3bb2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -1070,7 +1070,7 @@ Viga: %2 .torrent file size limit - .torrent'i faili suuruse limiit + .torrent faili suuruse limiit @@ -1220,7 +1220,7 @@ Viga: %2 Upload rate based - Üleslaadimise kiirus põhineb + Üleslaadimise kiiruse järgi @@ -1976,12 +1976,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Ei saanud salvestada torrenti metadata't '%1'. Viga: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Ei õnnestunud salvestada torrendi jätkamise andmeid '%1'. Viga: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Ei saanud salvestada andmeid asukohta '%1'. Viga: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + ON SEES @@ -2097,8 +2102,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + OFF VÄLJAS @@ -2171,19 +2176,19 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 - + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - + FORCED SUNNITUD @@ -2249,7 +2254,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Nurjus torrenti laadimine. Allikas: "%1". Selgitus: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP tugi: SEES - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP tugi: VÄLJAS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE VÕRGUS - + OFFLINE VÕRGUÜHENDUSETA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Võrgukonfiguratsioon %1 on muutunud, sessiooni sidumise värskendamine - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 Ei saanud laadida kategooriaid. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe CategoryFilterModel - + Categories Kategooriad - + All Kõik - + Uncategorized Kategooriata @@ -3338,70 +3343,70 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ei saa kasutada %1: qBittorrent on juba käivitatud, samal kasutajal. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Juriidiline teade - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent on failide jagamise programm. Kui käivitate torrenti, siis selle andmeid edastatakse teistele. Kõik mida jagad on su enda vastutada. - + No further notices will be issued. Rohkem teid sellest ei teavitata. - + Press %1 key to accept and continue... Vajuta %1 klahvi, et nõustuda ja jätkata... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Rohkem teid ei teavitata. - + Legal notice - + Juriidiline teave - + Cancel Tühista - + I Agree Mina Nõustun @@ -3970,7 +3975,7 @@ Vajalik on vähemalt: %2. Download error - Allalaadimise tõrge + Allalaadimise viga @@ -4874,7 +4879,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Saint Lucia - + Saint Lucia @@ -8104,19 +8109,19 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Salvestamise Asukoht: - + Never Mitte kunagi - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (olemas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 see seanss) @@ -8127,48 +8132,48 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Puudub - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 on kokku) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 kesk.) - + New Web seed Uus veebi-seeme - + Remove Web seed Eemalda veebi-seeme - + Copy Web seed URL Kopeeri veebi-seemne URL - + Edit Web seed URL Muuda veebi-seemne URL-i @@ -8178,39 +8183,39 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Filtreeri failid... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Uus URL-seeme - + New URL seed: Uus URL-seeme: - - + + This URL seed is already in the list. URL-seeme on juba nimekirjas. - + Web seed editing Veebi-seemne muutmine - + Web seed URL: Veebi-seemne URL: @@ -9645,17 +9650,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Sildid - + All Kõik - + Untagged Sildistamata @@ -10461,17 +10466,17 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Vali salvestamise asukoht - + Not applicable to private torrents Ei kehti privaatsetele torrentitele - + No share limit method selected - + Please select a limit method first Palun ennem valige limiidi meetod diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index f5e337fc1..160be7b0b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -1975,12 +1975,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Ezin izan dira torrentaren metadatuak '%1'(e)ra gorde. Errorea: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1995,12 +2000,12 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Ezinezkoa datuak gordetzea hemen: '%1'. Akatsa: %2 @@ -2083,8 +2088,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + ON BAI @@ -2096,8 +2101,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + OFF EZ @@ -2170,19 +2175,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED BEHARTUTA @@ -2248,7 +2253,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2263,317 +2268,317 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2856,17 +2861,17 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar CategoryFilterModel - + Categories Kategoriak - + All Guztiak - + Uncategorized Kategoriagabea @@ -3337,70 +3342,70 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 agindu lerro parametro ezezaguna da. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 agindu lerro parametro soila izan behar da. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ezin duzu %1 erabili: qBittorrent jadanik ekinean dago erabiltzaile honentzat. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Ekin aplikazioa -h aukerarekin agindu lerro parametroei buruz irakurtzeko. - + Bad command line Agindu lerro okerra - + Bad command line: Agindu lerro okerra: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Legezko Jakinarazpena - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent agiri elkarbanatze programa bat da. Torrent bati ekiten diozunean, datu hauek eskuragarriak izango dira besteentzako igoeraren bidez. Elkarbanatzen duzun edozein eduki zure erantzunkizunekoa da. - + No further notices will be issued. Ez da berri gehiago jaulkiko. - + Press %1 key to accept and continue... Sakatu %1 tekla onartu eta jarraitzeko... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3408,17 +3413,17 @@ No further notices will be issued. Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Legal notice Legezko Jakinarazpena - + Cancel Ezeztatu - + I Agree Onartzen dut @@ -8106,19 +8111,19 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Gordetze Helburua: - + Never Inoiz ez - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ditu %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 saio honetan) @@ -8129,48 +8134,48 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. E/G - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (emarituta %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 geh) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 guztira) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 bat.-best.) - + New Web seed Web emaritza berria - + Remove Web seed Kendu Web emaritza - + Copy Web seed URL Kopiatu Web emaritza URL-a - + Edit Web seed URL Editatu Web emaritza URL-a @@ -8180,39 +8185,39 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Iragazi agiriak... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source URL emaritza berria - + New URL seed: URL emaritza berria: - - + + This URL seed is already in the list. URL emaritza hau jadanik zerrendan dago. - + Web seed editing Web emaritza editatzen - + Web seed URL: Web emaritza URL-a: @@ -9648,17 +9653,17 @@ Klikatu "Bilatu pluginak..." botoia leihoaren behe eskuinean zenbait e TagFilterModel - + Tags Etiketak - + All Guztiak - + Untagged Etiketagabea @@ -10464,17 +10469,17 @@ Mesedez hautatu beste izen bat eta saiatu berriro. Aukeratu gordetzeko bide-izena - + Not applicable to private torrents Ez da ezartzen torrent pribatuei - + No share limit method selected Ez da elkarbanatze muga metodorik hautatu - + Please select a limit method first Mesedez hautatu muga metodo bat lehenik diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index f69fbe65d..2ae628649 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -1973,12 +1973,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1993,12 +1998,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 امکان ذخیره داده به '%1' وجود ندارد. خطا: %2 @@ -2081,8 +2086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON روشن @@ -2094,8 +2099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF خاموش @@ -2168,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED اجبار شده @@ -2246,7 +2251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2261,317 +2266,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE آنلاین - + OFFLINE آفلاین - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2854,17 +2859,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories دسته بندی‌ ها - + All همه - + Uncategorized دسته بندی نشده @@ -3335,87 +3340,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice اطلاعات قانونی - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice اطلاعات قانونی - + Cancel لغو - + I Agree موافقم @@ -8092,19 +8097,19 @@ Those plugins were disabled. مسیر ذخیره سازی: - + Never هرگز - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) @@ -8115,48 +8120,48 @@ Those plugins were disabled. در دسترس نیست - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8166,39 +8171,39 @@ Those plugins were disabled. صافی کردن فایلها... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -9633,17 +9638,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags برچسب‌ها - + All همه - + Untagged بدون برچسب @@ -10446,17 +10451,17 @@ Please choose a different name and try again. انتخاب مسیر ذخیره سازی - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected هیچ روشی برای محدودیت به اشتراک گذاری انتخاب نشده است - + Please select a limit method first لطفا ابتدا یک روش محدودیت گذاری انتخاب کنید diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index d3e683b16..dee77432d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -629,7 +629,7 @@ Virhe: %2 Add to top of queue: - + Lisää jonon kärkeen: @@ -1596,7 +1596,7 @@ Haluatko määrittää qBittorrentin näiden oletukseksi? Priority: - + Tärkeysaste: @@ -1976,12 +1976,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrentin tietoja ei voida jäsentää: virheellinen muoto - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Torrentin sisäisdataa ei saatu tallennettua '%1'. Virhe: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Torrentin jatkotietoja ei voitu tallentaa kohteeseen '%1'. Virhe: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Jatkotietoja ei voida jäsentää: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Jatkotiedot ovat virheelliset: metatietoja tai tietojen hajautusarvoa ei löytynyt - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Dataa ei saatu tallennettua '%1'. Virhe: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + ON KÄYTÖSSÄ @@ -2097,8 +2102,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + OFF EI KÄYTÖSSÄ @@ -2171,19 +2176,19 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 - + Encryption support: %1 Salauksen tuki: %1 - + FORCED PAKOTETTU @@ -2249,7 +2254,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrentin lataus epäonnistui. Lähde: "%1". Syy: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP-/NAT-PMP-tuki: KÄYTÖSSÄ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP-/NAT-PMP-tuki: EI KÄYTÖSSÄ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila vaihtui tilaan %1 - + ONLINE YHDISTETTY - + OFFLINE EI YHTEYTTÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Verkkoasetukset %1 on muuttunut, istunnon sidos päivitetään - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tauotettiin. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston lataus epäonnistui. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2". Virhe: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent poistettiin. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent sisältöineen poistettiin. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). suodatettu portti (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo CategoryFilterModel - + Categories Kategoriat - + All Kaikki - + Uncategorized Ilman kategoriaa @@ -3338,70 +3343,70 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 on tuntematon komentoriviparametri. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Et voi käyttää %1: qBittorrent on jo käynnissä tälle käyttäjälle. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Oikeudellinen huomautus - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. Muita ilmoituksia ei anneta. - + Press %1 key to accept and continue... Hyväksy ja jatka painamalla %1... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Muita varoituksia ei anneta. - + Legal notice Oikeudellinen huomautus - + Cancel Peruuta - + I Agree Hyväksyn @@ -8103,19 +8108,19 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Tallennussijainti: - + Never Ei koskaan - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (hallussa %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (tässä istunnossa %2) @@ -8126,48 +8131,48 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Ei saatavilla - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (jaettu %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (enintään %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 yhteensä) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (keskimäärin %2) - + New Web seed Uusi web-jako - + Remove Web seed Poista web-jako - + Copy Web seed URL Kopioi web-jaon URL-osoite - + Edit Web seed URL Muokkaa web-jaon URL-osoitetta @@ -8177,39 +8182,39 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Suodata tiedostot... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Uusi URL-jako - + New URL seed: Uusi URL-jako: - - + + This URL seed is already in the list. URL-jako on jo listalla. - + Web seed editing Web-jaon muokkaus - + Web seed URL: Web-jaon URL-osoite @@ -8235,7 +8240,7 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. RSS article '%1' is accepted by rule '%2'. Trying to add torrent... - + Rss-artikkeli '%1' on hyväksytty säännöllä '%2'. Yritetään lisätä torrenttia... @@ -9645,17 +9650,17 @@ Napsauta "Hakuliitännäiset"-painiketta ikkunan oikeasta alakulmasta TagFilterModel - + Tags Tunnisteet - + All Kaikki - + Untagged Ilman tunnistetta @@ -10328,7 +10333,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Torrent Options - + Torrentin asetukset @@ -10415,12 +10420,12 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. total minutes - + yhteensä minuutteja inactive minutes - + ei käynnissä minuutteja @@ -10459,17 +10464,17 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Valitse tallennussijainti - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first @@ -11416,7 +11421,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Torrent &options... - + Torrentin &asetukset... diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index c5121b3d2..f7b292122 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -830,7 +830,7 @@ Erreur : %2 Process memory priority (Windows >= 8 only) - Priorité mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) + Priorité de la mémoire du processus (Windows >= 8 seulement) @@ -919,12 +919,12 @@ Erreur : %2 Outgoing ports (Min) [0: disabled] - Ports de sortie (Mini) [0: désactivé] + Ports de sortie (Min.) [0: désactivé] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - Ports de sortie (Maxi) [0: désactivé] + Ports de sortie (Max.) [0: désactivé] @@ -939,7 +939,7 @@ Erreur : %2 Stop tracker timeout [0: disabled] - Timeout lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] + Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] @@ -978,12 +978,12 @@ Erreur : %2 Bdecode depth limit - Limite de profondeur pour Bdecode + Limite de la profondeur pour Bdecode Bdecode token limit - Limite de jeton pour Bdecode + Limite de jetons pour Bdecode @@ -1277,12 +1277,12 @@ Erreur : %2 %1-TCP mixed mode algorithm uTP-TCP mixed mode algorithm - Algorithme mode mixte %1-TCP + Algorithme du mode mixte %1-TCP Resolve peer countries - Retrouver les pays des pairs + Déterminer les pays des pairs @@ -1297,7 +1297,7 @@ Erreur : %2 Max concurrent HTTP announces - Maximum d'annonces HTTP parallèles + Nombre maximal d'annonces HTTP simultanées @@ -1461,7 +1461,7 @@ Raison : %2 qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrents ou des liens magnets. + qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrents ou des liens magnet. Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? @@ -1576,7 +1576,7 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? Use Smart Episode Filter - Utiliser le filtre d'épisodes intelligent + Utiliser le filtre d'épisode intelligent @@ -1612,7 +1612,7 @@ Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Le filtre d'épisodes intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. + Le filtre d'épisode intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date supportent également - comme séparateur) @@ -1976,12 +1976,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Impossible d'analyser l'information du torrent : format invalide - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Impossible d'enregistrer les métadonnées du torrent dans '%1'. Erreur : %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Impossible d'enregistrer les données de reprise du torrent vers '%1'. Erreur : %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Impossible d'analyser les données de reprise : %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Les données de reprise sont invalides : ni les métadonnées ni l'info-hash n'ont été trouvés - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Impossible d’enregistrer les données dans '%1'. Erreur : %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + ON ACTIVÉE @@ -2097,8 +2102,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -2171,19 +2176,19 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - + FORCED FORCÉE @@ -2249,7 +2254,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » @@ -2264,317 +2269,317 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Échec du chargement du torrent. Source : « %1 ». Raison : « %2 » - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. La fusion des trackers est désactivée. Torrent : %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers ne peuvent pas être fusionnés, car il s’agit d’un torrent privé. Torrent : %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers sont fusionnés à partir d’une nouvelle source. Torrent : %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Prise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉE - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Prise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE L'état du réseau système a été remplacé par %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, actualisation de la liaison de session en cours... - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Impossible de charger le fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent retiré. Torrent : « %1 » - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + I2P error. Message: "%1". Erreur I2P. Message : "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent supprimé, mais la suppression de son contenu et/ou de ses fichiers .parts a échoué. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -2754,7 +2759,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Run in daemon-mode (background) - Exécuter en tâche de fond + Exécuter en mode daemon (arrière-plan) @@ -2857,17 +2862,17 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date CategoryFilterModel - + Categories Catégories - + All Toutes - + Uncategorized Sans catégorie @@ -3338,70 +3343,70 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 est un paramètre de ligne de commande inconnu. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 doit être le paramètre de ligne de commande unique. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Vous ne pouvez pas utiliser% 1: qBittorrent est déjà en cours d'exécution pour cet utilisateur. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Exécuter le programme avec l'option -h pour afficher les paramètres de ligne de commande. - + Bad command line Mauvaise ligne de commande - + Bad command line: Mauvaise ligne de commande : - + An unrecoverable error occurred. Une erreur irrécupérable a été rencontrée. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent a rencontré une erreur irrécupérable. - + Legal Notice Information légale - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent est un logiciel de partage de fichiers. Lorsque vous ajoutez un torrent, ses données sont mises à la disposition des autres pour leur envoyer. Tout contenu que vous partagez est de votre unique responsabilité. - + No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Press %1 key to accept and continue... Appuyez sur la touche %1 pour accepter et continuer… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Legal notice Information légale - + Cancel Annuler - + I Agree J'accepte @@ -3430,7 +3435,7 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. &Edit - &Édition + &Edition @@ -5709,7 +5714,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Completed torrents: - Torrents téléchargés: + Torrents terminés : @@ -5724,7 +5729,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Start qBittorrent on Windows start up - Démarrer qBittorrent au démarrage de windows + Démarrer qBittorrent au démarrage de Windows @@ -5825,12 +5830,12 @@ Veuillez l’installer manuellement. <html><head/><body><p>If &quot;mixed mode&quot; is enabled I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers.</p></body></html> - <html><head/><body><p>Si &quot;mode mixe&quot; est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.</p></body></html> + <html><head/><body><p>Si &quot;mode mixte&quot; est activé, les torrents I2P sont autorisés a obtenir des pairs venant d'autres sources que le tracker et a se connecter à des IPs classiques sans fournir d'anonymisation. Cela peut être utile si l'utilisateur n'est pas intéressé par l'anonymisation de I2P mais veux tout de même être capable de se connecter à des pairs I2P.</p></body></html> Mixed mode - Mode mixe + Mode mixte @@ -5926,7 +5931,7 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de &Torrent Queueing - Priorisation des &torrents + File d'attente des &torrents @@ -6019,7 +6024,7 @@ Désactiver le chiffrement : Se connecter uniquement aux pairs sans protocole de RSS Smart Episode Filter - Filtre d'épisode intelligent RSS + Filtre d'épisode intelligent par RSS @@ -6166,7 +6171,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Use qBittorrent for magnet links - Utiliser qBittorrent pour les liens magnets + Utiliser qBittorrent pour les liens magnet @@ -6176,7 +6181,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Power Management - Gestion d'alimentation + Gestion de l'alimentation @@ -6216,7 +6221,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère génériqu Warning! Data loss possible! - Attention ! Perte de données possible ! + Avertissement ! Perte de données possible ! @@ -7027,7 +7032,7 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Header: value pairs, one per line - En-tête : paires de valeurs, une par ligne + En-tête : paires clé-valeur, une par ligne @@ -8012,7 +8017,7 @@ Those plugins were disabled. Upload Speed: - Vitesse d'émission : + Vitesse d'envoi : @@ -8120,19 +8125,19 @@ Those plugins were disabled. Chemin de sauvegarde : - + Never Jamais - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 cette session) @@ -8143,48 +8148,48 @@ Those plugins were disabled. N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partagé pendant %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en moyenne) - + New Web seed Nouvelle source web - + Remove Web seed Supprimer la source web - + Copy Web seed URL Copier l'URL de la source web - + Edit Web seed URL Modifier l'URL de la source web @@ -8194,39 +8199,39 @@ Those plugins were disabled. Filtrer les fichiers… - + Speed graphs are disabled Les graphiques de vitesse sont désactivés - + You can enable it in Advanced Options Vous pouvez l'activer sous Options Avancées - + New URL seed New HTTP source Nouvelle source URL - + New URL seed: Nouvelle source URL : - - + + This URL seed is already in the list. Cette source URL est déjà sur la liste. - + Web seed editing Modification de la source web - + Web seed URL: URL de la source web : @@ -8609,7 +8614,7 @@ Those plugins were disabled. Unable to create more than %1 concurrent searches. - Impossible de lancer plus de %1 recherches en parallèles. + Impossible d'effectuer plus de %1 recherches simultanées. @@ -9453,7 +9458,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Connection status: - Statut de la connexion : + État de la connexion : @@ -9571,7 +9576,7 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Errored (0) - Erreur (0) + Erronés (0) @@ -9656,23 +9661,23 @@ Cliquez sur le bouton « Recherche de greffons… » en bas à droite de la fen Errored (%1) - Erreur (%1) + Erronés (%1) TagFilterModel - + Tags Étiquettes - + All Toutes - + Untagged Sans étiquette @@ -10240,7 +10245,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Reason: Path to file/folder is not readable. - Raison : L'emplacement du fichier/dossier n'est pas accessible en lecture. + Raison : Le chemin vers le fichier/dossier n'est pas accessible en lecture. @@ -10478,17 +10483,17 @@ Veuillez en choisir un autre. Choisir le répertoire de destination - + Not applicable to private torrents Non applicable aux torrents privés - + No share limit method selected Aucune méthode de limite de partage sélectionnée - + Please select a limit method first Merci de sélectionner d'abord un méthode de limite @@ -10893,12 +10898,12 @@ Veuillez en choisir un autre. Error (0) - Erreur (0) + Erreurs (0) Warning (0) - Alerte (0) + Avertissements (0) @@ -10910,13 +10915,13 @@ Veuillez en choisir un autre. Error (%1) - Erreur (%1) + Erreurs (%1) Warning (%1) - Alerte (%1) + Avertissements (%1) @@ -10959,7 +10964,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Status - Statut + État @@ -11066,7 +11071,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Errored Torrent status, the torrent has an error - Erreur + Erroné @@ -11609,7 +11614,7 @@ Veuillez en choisir un autre. Can not force reannounce if torrent is Paused/Queued/Errored/Checking - Impossible de forcer la réannonce si le torrent est en pause / file d’attente / erreur / cours de vérification + Impossible de forcer la réannonce si le torrent est en pause / file d’attente / erroné / cours de vérification diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 186556e76..744f0f415 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Non se puido entender a información do torrent: formato inválido - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Non foi posíbel gardar os metadatos do torrent en «%1». Erro: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Non foi posíbel gardar os datos de continuación do torrent en «%1». Erro: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Non se puideron entender os datos de continuación: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Os datos de retorno son inválidos: non se atoparon nin metadatos nin hash de información - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Non foi posíbel gardar os datos en «%1». Erro: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + ON ACTIVADO @@ -2097,8 +2102,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + OFF DESACTIVADO @@ -2171,19 +2176,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2249,7 +2254,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d CategoryFilterModel - + Categories Categorías - + All Todo - + Uncategorized Sen categoría @@ -3338,70 +3343,70 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é un parámetro descoñecido para a liña de ordes. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 debe ser o parámetro único para a liña de ordes. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Non pode usar %1: qBittorrent xa está en execución por este usuario. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar o aplicativo coa opción -h para saber os parámetros da liña de ordes. - + Bad command line Liña de ordes incorrecta - + Bad command line: Liña de ordes incorrecta: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent é un programa para compartir ficheiros. Cando executa un torrent, os seus datos están dispoñíbeis para que outros os reciban. Calquera contido que comparta é da súa única responsabilidade. - + No further notices will be issued. Non se emitirán máis avisos. - + Press %1 key to accept and continue... Prema a tecla %1 para aceptar e continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Non se mostrarán máis avisos. - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Acepto @@ -8112,19 +8117,19 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ruta: - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ten %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sesión) @@ -8135,48 +8140,48 @@ Desactiváronse estes engadidos. N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sementou durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 de media) - + New Web seed Nova semente web - + Remove Web seed Retirar semente web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente web - + Edit Web seed URL Editar URL da semente web @@ -8186,39 +8191,39 @@ Desactiváronse estes engadidos. Ficheiros dos filtros... - + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade están desactivados - + You can enable it in Advanced Options Pode activalo nas opcións avanzadas - + New URL seed New HTTP source Nova semente desde unha url - + New URL seed: Nova semente desde unha url: - - + + This URL seed is already in the list. Esta semente desde unha url xa está na lista. - + Web seed editing Edición da semente web - + Web seed URL: URL da semente web: @@ -9654,17 +9659,17 @@ Prema no botón «Engadidos de busca...» na parte inferior dereita da xanela pa TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Todos - + Untagged Sen etiquetar @@ -10470,17 +10475,17 @@ Seleccione un nome diferente e ténteo de novo. Seleccionar a ruta onde gardar - + Not applicable to private torrents Non aplicábel a torrents privados - + No share limit method selected Non se seleccionou ningún método de límite de compartición - + Please select a limit method first Seleccione primeiro un método para os límites diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 79c41e713..504dab53c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + העתק ללוח עריכה @@ -213,7 +213,7 @@ Click [...] button to add/remove tags. - + לחץ על הכפתור […] כדי להוסיף/להסיר תגיות. @@ -228,7 +228,7 @@ Stop condition: - + תנאי עצירה : @@ -240,18 +240,18 @@ Metadata received - + מטא־נתונים התקבלו Files checked - + קבצים שנבדקו Add to top of queue - + הוספה לראש התור @@ -599,7 +599,7 @@ Error: %2 Click [...] button to add/remove tags. - + לחץ על הכפתור […] כדי להוסיף/להסיר תגיות. @@ -614,7 +614,7 @@ Error: %2 Start torrent: - + התחל טורנט: @@ -624,12 +624,12 @@ Error: %2 Stop condition: - + תנאי עצירה : Add to top of queue: - + הוסף לראש התור: @@ -699,12 +699,12 @@ Error: %2 Metadata received - + מטא־נתונים התקבלו Files checked - + קבצים שנבדקו @@ -908,7 +908,7 @@ Error: %2 0 (disabled) - + 0 (מושבת) @@ -963,12 +963,12 @@ Error: %2 (infinite) - + (אין־סופי) (system default) - + (ברירת מחדל) @@ -1050,7 +1050,7 @@ Error: %2 0 (system default) - + 0 (ברירת מחדל) @@ -1070,7 +1070,7 @@ Error: %2 .torrent file size limit - + מגבלת גודל של קובץ טורנט @@ -1596,7 +1596,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Priority: - + עדיפות: @@ -1869,7 +1869,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + שגיאת יבוא @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. לא היה ניתן לשמור מטא־נתונים של טורנט אל '%1'. שגיאה: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. לא היה ניתן לשמור נתוני המשכה של טורנט אל '%1'. שגיאה: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 לא היה ניתן לשמור נתונים אל '%1'. שגיאה: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON מופעל @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF כבוי @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - + FORCED מאולץ @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also טעינת טורנט נכשלה. מקור: "%1". סיבה: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת - + UPnP/NAT-PMP support: OFF תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מקוון - + OFFLINE לא מקוון - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" טורנט הושהה. טורנט: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" כישלון בטעינת קובץ טורנט בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2". שגיאה: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories קטגוריות - + All הכול - + Uncategorized בלתי מקוטגר @@ -2920,7 +2925,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Edit... - + ערוך… @@ -3312,12 +3317,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Select icon - + בחר איקון Supported image files - + קבצי תמונה נתמכים @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 הוא פרמטר בלתי ידוע של שורת הפקודה. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 חייב להיות הפרמטר היחיד של שורת הפקודה. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. אינך יכול להשתמש ב־%1: התוכנית qBittorrent רצה כבר עבור משתמש זה. - + Run application with -h option to read about command line parameters. הרץ יישום עם אפשרות -h כדי לקרוא על פרמטרי שורת הפקודה. - + Bad command line שורת פקודה גרועה - + Bad command line: שורת פקודה גרועה: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice התראה משפטית - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent הוא תוכנית שיתוף קבצים. כאשר אתה מריץ טורנט, נתוניו יהפכו לזמינים לאחרים באמצעות העלאה. כל תוכן שהוא שאתה משתף הוא באחריותך הבלעדית. - + No further notices will be issued. התראות נוספות לא יונפקו. - + Press %1 key to accept and continue... לחץ על מקש %1 כדי להסכים ולהמשיך… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. לא יונפקו התראות נוספות. - + Legal notice התראה משפטית - + Cancel בטל - + I Agree אני מסכים @@ -3988,12 +3993,12 @@ Please install it manually. Filter torrents... - + סנן טורנטים… Filter by: - + סנן לפי: @@ -5775,7 +5780,7 @@ Please install it manually. Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + הוספה לראש התור @@ -5820,7 +5825,7 @@ Please install it manually. I2P (experimental) - + I2P (ניסיוני) @@ -5830,7 +5835,7 @@ Please install it manually. Mixed mode - + מצב מעורבב @@ -6482,7 +6487,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Window state on start up: - + מצב חלון בהזנק: @@ -6492,7 +6497,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Torrent stop condition: - + תנאי עצירה : @@ -6504,13 +6509,13 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Metadata received - + מטא־נתונים התקבלו Files checked - + קבצים שנבדקו @@ -7070,12 +7075,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Minimized - + ממוזער Hidden - + מוסתר @@ -7401,7 +7406,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/כתובת @@ -8109,19 +8114,19 @@ Those plugins were disabled. נתיב שמירה: - + Never אף פעם - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (יש %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 שיח נוכחי) @@ -8132,48 +8137,48 @@ Those plugins were disabled. לא זמין - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (נזרע למשך %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 מרב) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 סה״כ) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 ממוצע) - + New Web seed זורע רשת חדש - + Remove Web seed הסר זורע רשת - + Copy Web seed URL העתק כתובת זורע רשת - + Edit Web seed URL ערוך כתובת זורע רשת @@ -8183,39 +8188,39 @@ Those plugins were disabled. סנן קבצים… - + Speed graphs are disabled גרפי מהירות מושבתים - + You can enable it in Advanced Options אתה יכול לאפשר את זה באפשרויות מתקדמות - + New URL seed New HTTP source זורע כתובת חדש - + New URL seed: זורע כתובת חדש: - - + + This URL seed is already in the list. זורע כתובת זה נמצא כבר ברשימה. - + Web seed editing עריכת זורע רשת - + Web seed URL: כתובת זורע רשת: @@ -8518,12 +8523,12 @@ Those plugins were disabled. Edit feed URL... - + ערוך כתובת הזנה… Edit feed URL - + ערוך כתובת הזנה @@ -9555,7 +9560,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (0) - + מעביר (0) @@ -9590,7 +9595,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Moving (%1) - + מעביר (%1) @@ -9651,17 +9656,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags תגיות - + All הכול - + Untagged חסר־תגית @@ -10467,17 +10472,17 @@ Please choose a different name and try again. בחר נתיב שמירה - + Not applicable to private torrents בלתי ישים על טורנטים פרטיים - + No share limit method selected שיטת מגבלת שיתוף לא נבחרה - + Please select a limit method first אנא בחר תחילה שיטת מגבלה @@ -11196,7 +11201,7 @@ Please choose a different name and try again. Save Path Torrent save path - + נתיב שמירה @@ -11311,7 +11316,7 @@ Please choose a different name and try again. Would you like to pause all torrents? - + האם אתה רוצה לעצור את כל הטורנטים ? @@ -11321,7 +11326,7 @@ Please choose a different name and try again. Would you like to resume all torrents? - + האם אתה רוצה להמשיך את כל הטורנטים ? @@ -11616,34 +11621,34 @@ Please choose a different name and try again. Colors - + צבעים Color ID - + זהות צבע Light Mode - + מצב בהיר Dark Mode - + מצב כהה Icons - + איקונים Icon ID - + זהות איקון diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 494f03d52..74c65ec48 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -1975,12 +1975,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also टॉरेंट की जानकारी ज्ञात नहीं हो पायी: गलत स्वरुप - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. टॉरेंट मेटाडाटा का '%1' में सञ्चय नहीं हो सका। त्रुटि: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1995,12 +2000,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 डाटा को '%1' में सञ्चित नहीं कर सके। त्रुटि : %2 @@ -2083,8 +2088,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON खोलें @@ -2096,8 +2101,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF बंद करें @@ -2170,19 +2175,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 अनाम रीति: %1 - + Encryption support: %1 गोपनीयकरण समर्थन : %1 - + FORCED बलपूर्वक @@ -2248,7 +2253,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" @@ -2263,317 +2268,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE सिस्टम नेटवर्क स्थिति बदल कर %1 किया गया - + ONLINE ऑनलाइन - + OFFLINE ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 का नेटवर्क विन्यास बदल गया है, सत्र बंधन ताजा किया जा रहा है - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" टॉरेंट विरामित। टॉरेंट: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" टॉरेंट हटाया गया। टॉरेंट: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। टॉरेंट: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2856,17 +2861,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories श्रेणियाँ - + All सभी - + Uncategorized अश्रेणित @@ -3337,70 +3342,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 अज्ञात कमाण्ड लाइन शब्द है। - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 एकल कमाण्ड लाइन शब्द हो। - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. आप %1 का उपयोग नहीं कर सकते : इस प्रयोक्ता हेतु क्यूबिटटोरेंट पहले से सक्रिय है। - + Run application with -h option to read about command line parameters. कमाण्ड लाइन शब्दों के विषय में जानने के लिये एप्लीकेशन को -h विकल्प के साथ चलायें। - + Bad command line गलत कमाण्ड लाइन - + Bad command line: गलत कमाण्ड लाइन : - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice कानूनी सूचना - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. क्यूबिटटॉरेंट एक फाइल आदान-प्रदान करने का प्रोग्राम है। टॉरेंट आरंभ करने के उपरांत सम्मिलित डेटा अपलोड के माध्यम से अन्य व्यक्तियों को उपलब्ध होगा। जो भी सामग्री आप आदान-प्रदान करेंगे उसका उत्तरदायित्व केवल आपका है। - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... स्वीकार करने और जारी रखने के लिए %1 कुंजी दबाएँ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3409,17 +3414,17 @@ No further notices will be issued. इस विषय पर इसके बाद कोई और सूचना नहीं दी जायेगी। - + Legal notice कानूनी सूचना - + Cancel रद्द करें - + I Agree मै सहमत हूँ @@ -5632,7 +5637,7 @@ Please install it manually. Customize UI Theme... - + UI रंगरूप स्वनिर्मित करें... @@ -6303,12 +6308,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use custom UI Theme - + बाहरी रंगरूप का उपयोग करें UI Theme file: - UI थीम फाइल : + UI रंगरूप फाइल: @@ -6356,12 +6361,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Monochrome (for dark theme) - एकवर्णीय (गहरी थीम के लिए) + एकवर्णीय (काले रंगरूप के लिए) Monochrome (for light theme) - एकवर्णीय (हल्की थीम के लिए) + एकवर्णीय (गोरे रंगरूप के लिए) @@ -7045,7 +7050,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Select qBittorrent UI Theme file - क्यूबिटटोरेंट उपयोक्ता अंतरफलक थीम फाइल चयन + क्यूबिटटोरेंट UI के लिए रंगरूप फाइल चुनें @@ -8099,19 +8104,19 @@ Those plugins were disabled. संचय पथ : - + Never कभी नहीं - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (हैं %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 इस सत्र में) @@ -8122,48 +8127,48 @@ Those plugins were disabled. लागू नहीं - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (स्रोत काल %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 अधिकतम) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 कुल) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 औसत) - + New Web seed नया वेब स्रोत - + Remove Web seed वेब स्रोत को हटाएँ - + Copy Web seed URL वेब स्रोत यूआरएल कॉपी करें - + Edit Web seed URL वेब स्रोत का यूआरएल संपादित करें @@ -8173,39 +8178,39 @@ Those plugins were disabled. फाइलें फिल्टर करें... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source नया युआरएल स्रोत - + New URL seed: नया URL स्रोत : - - + + This URL seed is already in the list. यह युआरएल स्रोत पहले से ही सूची में है। - + Web seed editing वेब स्रोत का संपादन - + Web seed URL: वेब स्रोत URL : @@ -9641,17 +9646,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags उपनाम - + All सभी - + Untagged उपनाम रहित @@ -10455,17 +10460,17 @@ Please choose a different name and try again. संचय पथ चुनें - + Not applicable to private torrents प्राइवेट टाॅरेंटों पर लागू नहीं है - + No share limit method selected असीमित वितरण अनुपात का चुना गया है - + Please select a limit method first पहले सीमा की विधि का चयन करें diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 5123ccd4f..b11de64bf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -1144,7 +1144,7 @@ Pogreška: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Priložite dijalog "Dodaj novi torrent" u glavni prozor @@ -1474,17 +1474,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + WebUI administratorsko korisničko ime je: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + WebUI administratorska lozinka nije postavljena. Za ovu sesiju dana je privremena lozinka: %1 You should set your own password in program preferences. - + Trebali biste postaviti vlastitu lozinku u postavkama aplikacije. @@ -1972,12 +1972,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Ne mogu analizirati podatke o torrentu: nevažeći format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nije moguće spremiti metapodatke torrenta u '%1'. Pogreška: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nije moguće spremiti podatke o nastavku torrenta u '%1'. Pogreška: %2. @@ -1992,12 +1997,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Nije moguće analizirati podatke o nastavku: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Podaci o nastavku nisu valjani: nisu pronađeni ni metapodaci ni hash informacija - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nije moguće spremiti podatke u '%1'. Pogreška: %2 @@ -2080,8 +2085,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON UKLJ @@ -2093,8 +2098,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ISKLJ @@ -2167,19 +2172,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 - + Encryption support: %1 Podrška za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILNO @@ -2245,7 +2250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" @@ -2260,317 +2265,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Neuspješno učitavanje torrenta. Izvor: "%1". Razlog: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Spajanje trackera je onemogućeno. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri su spojeni iz novog izvora. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podrška: UKLJ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podrška: ISKLJ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status mreže sustava promijenjen je u %1 - + ONLINE NA MREŽI - + OFFLINE VAN MREŽE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna konfiguracija %1 je promijenjena, osvježava se povezivanje sesije - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent je pauziran. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nije uspjelo učitavanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2". Greška: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Uklonjen torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P greška. Poruka: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj i/ili dio datoteke. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -2735,7 +2740,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the WebUI port - + Promijenite WebUI port @@ -2853,17 +2858,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategorije - + All Sve - + Uncategorized Nekategorizirano @@ -3334,70 +3339,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je nepoznat parametar naredbenog retka. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti jedinstven parametar naredbenog retka. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemoguće koristiti %1: qBittorrent je već pokrenut za ovog korisnika. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Pokreni aplikaciju sa -h argumentom kako bi pročitali o parametrima naredbenog retka. - + Bad command line Loš naredbeni redak - + Bad command line: Loš naredbeni redak: - + An unrecoverable error occurred. Došlo je do nepopravljive pogreške. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent je naišao na nepopravljivu pogrešku. - + Legal Notice Pravna obavijest - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za dijeljenje datoteka. Kada pokrenete torrent, njegovi će podaci biti dostupni drugima putem prijenosa. Svaki sadržaj koji dijelite isključivo je vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Daljnje obavijesti neće biti izdane. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite %1 tipku da prihvatite i nastavite... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3406,17 +3411,17 @@ No further notices will be issued. Više neće biti obavijesti o ovome. - + Legal notice Pravna obavijest - + Cancel Odustani - + I Agree Slažem se @@ -7188,7 +7193,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI konfiguracija nije uspjela. Razlog: %1 @@ -7203,12 +7208,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne The WebUI username must be at least 3 characters long. - + WebUI korisničko ime mora imati najmanje 3 znaka. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + WebUI lozinka mora imati najmanje 6 znakova. @@ -7271,7 +7276,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Alternativna lokacija WebUI datoteka ne može biti prazna. @@ -8113,19 +8118,19 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Putanja spremanja: - + Never Nikada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ove sesije) @@ -8136,48 +8141,48 @@ Ti dodaci su onemogućeni. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedano za %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ukupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 prosj.) - + New Web seed Novi web seed - + Remove Web seed Ukloni web seed - + Copy Web seed URL Kopiraj URL web seeda - + Edit Web seed URL Uredi URL web seeda @@ -8187,39 +8192,39 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Filtriraj datoteke... - + Speed graphs are disabled Grafikoni brzine su onemogućeni - + You can enable it in Advanced Options Možete omogućiti u naprednim opcijama - + New URL seed New HTTP source Novi seed URL - + New URL seed: Novi seed URL: - - + + This URL seed is already in the list. Ovaj URL seed je već u listi. - + Web seed editing Uređivanje web seeda - + Web seed URL: URL web seeda: @@ -9655,17 +9660,17 @@ Pritisnite gumb "Traži dodatke..." u donjem desnom kutu prozora da bi TagFilterModel - + Tags Oznake - + All Sve - + Untagged Neoznačeno @@ -10471,17 +10476,17 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Odaberi putanju spremanja - + Not applicable to private torrents Nije primjenjivo na privatne torrente - + No share limit method selected Nije odabrana metoda ograničenja udjela - + Please select a limit method first Najprije odaberite metodu ograničenja @@ -11845,22 +11850,22 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Using built-in WebUI. - + Korištenje ugrađenog WebUI. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Korištenje prilagođenog WebUI. Lokacija: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + WebUI prijevod za odabranu lokalizaciju (%1) je uspješno učitan. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Nije moguće učitati prijevod WebUI-a za odabrani jezik (%1). @@ -11903,27 +11908,28 @@ Odaberite drugo ime i pokušajte ponovno. Credentials are not set - + Vjerodajnice nisu postavljene WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: HTTPS postavljanje uspješno WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: postavljanje HTTPS-a nije uspjelo, povratak na HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Sada osluškuje IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Nije moguće vezati se na IP: %1, port: +%2. Razlog: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 2b959ae63..b0a71a2ef 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Nem lehet feldolgozni a torrent infót: érvénytelen formátum - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. A torrent metaadat nem menthető ide: '%1'. Hiba: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. A torrent folytatási adat nem menthető ide: '%1'. Hiba: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Nem lehet feldolgozni a folytatási adatot: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Folytatási adat érvénytelen: sem metaadat, sem info-hash nem található - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Az adatok nem menthetők ide '%1'. Hiba: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + ON BE @@ -2097,8 +2102,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + OFF KI @@ -2171,19 +2176,19 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 - + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - + FORCED KÉNYSZERÍTETT @@ -2249,7 +2254,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Torrent betöltése sikertelen. Forrás: "%1". Indok: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. A trackerek egyesítése le van tiltva. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. A trackerek nem egyesíthetők mert ez egy privát torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Trackerek egyesítésre kerültek az új forrásból. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP támogatás: BE - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP támogatás: KI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2". Hiba: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P hiba. Üzenet: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eltávolítva, de tartalmát és/vagy a rész-fájlt nem sikerült eltávolítani. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor CategoryFilterModel - + Categories Kategóriák - + All Összes - + Uncategorized Nem kategorizált @@ -3338,70 +3343,70 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. A %1 egy ismeretlen parancssori paraméter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 egyedüli parancssori paraméter lehet csak. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nem lehet használni %1 -t: a qBittorrent már fut ennél a felhasználónál. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Az alkalmazást a -h paraméterrel indítva ismerkedhet meg a parancssori paraméterekkel. - + Bad command line Rossz parancs sor - + Bad command line: Rossz parancs sor: - + An unrecoverable error occurred. Helyrehozhatatlan hiba történt. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. A qBittorrent helyrehozhatatlan hibába ütközött. - + Legal Notice Jogi figyelmeztetés - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. A qBittorrent egy fájlmegosztó program. Amikor egy torrentet futtat, a benne lévő adatok az Ön feltöltése által lesznek elérhetőek mások számára. Minden tartalom amit megoszt, kizárólag az Ön felelőssége. - + No further notices will be issued. Ez az üzenet többször nem fog megjelenni. - + Press %1 key to accept and continue... Nyomja meg a %1 billentyűt az elfogadás és folytatáshoz... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Legal notice Jogi figyelmeztetés - + Cancel Mégse - + I Agree Elfogadom @@ -8121,19 +8126,19 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Mentés útvonala: - + Never Soha - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (van %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ebben a munkamenetben) @@ -8144,48 +8149,48 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedelve: %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maximum %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (összesen %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (átlagosan %2) - + New Web seed Új Web seed - + Remove Web seed Web seed eltávolítása - + Copy Web seed URL Web seed URL másolása - + Edit Web seed URL Web seed URL szerkesztése @@ -8195,39 +8200,39 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Fájlok szűrése... - + Speed graphs are disabled A sebesség grafikonok le vannak tiltva - + You can enable it in Advanced Options A speciális beállításokban engedélyezheted - + New URL seed New HTTP source Új URL seed - + New URL seed: Új URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Ez az URL seed már a listában van. - + Web seed editing Web seed szerkesztés - + Web seed URL: Web seed URL: @@ -9663,17 +9668,17 @@ Az ablak jobb alsó sarkában található „Modulok keresése…” gomb megnyo TagFilterModel - + Tags Címkék - + All Összes - + Untagged Címkézetlen @@ -10479,17 +10484,17 @@ Válasszon egy másik nevet és próbálja újra. Válasszon mentési útvonalat - + Not applicable to private torrents Nem alkalmazható privát torrentekre - + No share limit method selected Nincs megosztási korlátozó módszer kiválasztva - + Please select a limit method first Először válasszon korlátozási módszert diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index 87066adb1..af1a0fa59 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -1973,12 +1973,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1993,12 +1998,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2081,8 +2086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON Միաց. @@ -2094,8 +2099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF Անջտ. @@ -2168,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ @@ -2246,7 +2251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2261,317 +2266,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2854,17 +2859,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Անվանակարգեր - + All Բոլորը - + Uncategorized Չանվանակարգված @@ -3335,70 +3340,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Օգտագործման իրավունքը - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Սեղմեք %1 կոճակը՝ համաձայնվելու և շարունակելու... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3407,17 +3412,17 @@ No further notices will be issued. Հետագայում նման հարցում չի արվի։ - + Legal notice Օգտագործման իրավունքը - + Cancel Չեղարկել - + I Agree Համաձայն եմ @@ -8095,19 +8100,19 @@ Those plugins were disabled. Պահելու ուղին՝ - + Never Երբեք - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (առկա է %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 այս անգամ) @@ -8118,48 +8123,48 @@ Those plugins were disabled. - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (բաժանվել է %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 առավելագույնը) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ընդհանուր) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 միջինում) - + New Web seed Նոր վեբ շղթա - + Remove Web seed Հեռացնել վեբ շղթան - + Copy Web seed URL Պատճենել վեբ շղթայի URL-ն - + Edit Web seed URL Խմբագրել վեբ շղթայի URL-ն @@ -8169,39 +8174,39 @@ Those plugins were disabled. Զտել նիշքերը... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing Վեբ շղթայի խմբագրում - + Web seed URL: Վեբ շղթայի URL՝ @@ -9636,17 +9641,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Պիտակներ - + All Բոլորը - + Untagged Անպիտակ @@ -10449,17 +10454,17 @@ Please choose a different name and try again. Ընտրեք պահելու ուղին - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 5f39f56d0..f69473e61 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Salin @@ -1476,7 +1476,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + Nama pengguna admin WebUI adalah: %1 @@ -1616,7 +1616,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent parameters - + Parameter torrent @@ -1867,7 +1867,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + Kesalahan impor @@ -1974,12 +1974,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Tidak dapat menyimpan metadata torrent ke '%1'. Kesalahan: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1994,12 +1999,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Tidak dapat menyimpan data ke '%1'. Kesalahan: %2 @@ -2082,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON NYALA @@ -2095,8 +2100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2169,19 +2174,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED PAKSA @@ -2243,11 +2248,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrent mencapai batas waktu pembenihan tidak aktif. - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2262,317 +2267,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent dihentikan. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Hapus torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Hilangkan torrent dan hapus isi torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + Sesi BitTorrent mengalami masalah serius. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent dihapus tapi gagal menghapus isi dan/atau fail-sebagian. Torrent: "%1". Kesalahan: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2641,7 +2646,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Missing metadata - + Metadata tidak ditemukan @@ -2737,7 +2742,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the WebUI port - + Ubah port WebUI @@ -2855,17 +2860,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategori - + All Semua - + Uncategorized Tak Berkategori @@ -3310,7 +3315,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Select icon - + Pilih ikon @@ -3336,70 +3341,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 adalah parameter baris perintah yang tidak dikenal. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 harus sebagai parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak bisa menggunakan %1: qBittorrent telah berjalan untuk pengguna ini. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan opsi -h untuk membaca tentang parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah buruk - + Bad command line: Baris perintah buruk: - + An unrecoverable error occurred. - + Terjadi masalah yang tidak dapat dipulihkan. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent mengalami masalah yang tidak dapat dipulihkan. - + Legal Notice Catatan Hukum - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent adalah program berbagi berkas. Ketika menjalankan torrent, data akan tersedia dan dibagikan dengan menunggah. Konten apapun yang dibagikan adalah resiko Anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tidak adap peringatan lanjutan yang akan diangkat. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan tombol %1 untuk menerima dan melanjutkan... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3408,17 +3413,17 @@ No further notices will be issued. Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Legal notice Catatan hukum - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -3534,7 +3539,7 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. &Do nothing - + &Tidak melakukan apa-apa @@ -3984,12 +3989,12 @@ Mohon pasang secara manual. Filter torrents... - + Filter torrent... Filter by: - + Saring berdasarkan: @@ -5315,7 +5320,7 @@ Mohon pasang secara manual. Successfully updated IP geolocation database. - + Berhasil memperbarui database geolokasi IP @@ -5776,12 +5781,12 @@ Mohon pasang secara manual. When duplicate torrent is being added - + Saat torrent duplikat ditambahkan Merge trackers to existing torrent - + Gabungkan pelacak ke torrent yang sudah ada @@ -5826,7 +5831,7 @@ Mohon pasang secara manual. Mixed mode - + Mode gabungan @@ -5927,12 +5932,12 @@ Nonaktifkan enkripsi: Hanya tersambung ke rekanan tanpa enkripsi protokol When total seeding time reaches - + Saat jumlah waktu pembenihan terpenuhi When inactive seeding time reaches - + Saat waktu pembenihan nonaktif terpenuhi @@ -6049,7 +6054,7 @@ Tetapkan alamat IPv4 atau IPv6. Anda dapat tetapkan "0.0.0.0" untuk se Ban client after consecutive failures: - + Blokir klien setelah kegagalan berturut-turut: @@ -6406,7 +6411,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard & Log performance warnings - + Log peringatan performa @@ -6511,7 +6516,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Tanya untuk menggabung pelacak ketika torrent ditambahkan secara manual @@ -7181,7 +7186,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Konfigurasi WebUI gagal. Reason: %1 @@ -7364,7 +7369,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Peer from DHT - + Rekan dari DHT @@ -7397,7 +7402,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + Alamat/IP @@ -7867,7 +7872,7 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Sorry, we can't preview this file: "%1". - + Maaf, tidak dapat mempratinjau file berikut: "%1". @@ -8105,19 +8110,19 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Jalur Simpan: - + Never Jangan Pernah - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (memiliki %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) @@ -8128,48 +8133,48 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. T/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (dibibit selama %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 rerata.) - + New Web seed Bibit Web baru - + Remove Web seed Buang bibit Web - + Copy Web seed URL Salin URL bibit Web - + Edit Web seed URL Sunting URL bibit Web @@ -8179,39 +8184,39 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Filter berkas... - + Speed graphs are disabled - + Grafik kecepatan dinonaktifkan - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Bibit URL baru - + New URL seed: Bibit URL baru: - - + + This URL seed is already in the list. Bibit URL ini telah ada di dalam daftar. - + Web seed editing Penyuntingan bibit web - + Web seed URL: URL bibit web: @@ -8615,7 +8620,7 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Updating plugin %1 - + Memperbarui plugin %1 @@ -8643,32 +8648,32 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Set minimum and maximum allowed number of seeders - + Tetapkan jumlah minimum dan maksimum benih yang diizinkan Minimum number of seeds - + Jumlah benih minimum Maximum number of seeds - + Jumlah benih maksimum Set minimum and maximum allowed size of a torrent - + Tetapkan jumlah minimum dan maksimum torrent yang diizinkan Minimum torrent size - + Jumlah torrent minimum Maximum torrent size - + Jumlah torrent maksimum @@ -8780,7 +8785,7 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Description page URL - + URL halaman deskripsi @@ -8833,7 +8838,7 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Plugin already at version %1, which is greater than %2 - + Plugin berada di versi %1, yang mana lebih baru dari %2 @@ -8915,7 +8920,7 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Plugin "%1" is outdated, updating to version %2 - + Plugin "%1" sudah lawas, perbarui ke versi %2 @@ -9647,17 +9652,17 @@ Klik tombol "Temukan plugin" tepat dibawah bagian jendela untuk memasa TagFilterModel - + Tags Tag - + All Semua - + Untagged Tak Bertag @@ -10296,7 +10301,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Magnet file too big. File: %1 - + File magnet terlalu besar. File: %1 @@ -10306,7 +10311,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Rejecting failed torrent file: %1 - + Menolak file torrent yang gagal: %1 @@ -10394,7 +10399,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Torrent share limits - + Batas berbagi torrent @@ -10419,12 +10424,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. total minutes - + jumlah menit inactive minutes - + menit tidak aktif @@ -10463,17 +10468,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Pilih jalur simpan - + Not applicable to private torrents Tidak berlaku untuk torrent pribadi - + No share limit method selected Tidak ada batasan berbagi metode terpilih - + Please select a limit method first Mohon pilih metode limit dahulu @@ -10483,7 +10488,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Torrent Tags - + Penanda Torrent @@ -10503,7 +10508,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Tag name '%1' is invalid. - + Nama penanda '%1' tidak valid @@ -10771,7 +10776,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Times Downloaded - + Jumlah diunduh @@ -10796,7 +10801,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Leeches - + Pengunduh @@ -10829,7 +10834,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Download trackers list - + Unduh daftar pelacak @@ -10839,17 +10844,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Trackers list URL error - + URL daftar pelacak mengalami masalah The trackers list URL cannot be empty - + URL daftar pelacak tidak bisa kosong Download trackers list error - + Unduh daftar pelacak mengalami masalah @@ -11431,13 +11436,13 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Move &up i.e. move up in the queue - + Pindah %atas Move &down i.e. Move down in the queue - + Pindah &bawah @@ -11479,17 +11484,17 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. &Name - + &Nama Info &hash v1 - + Info &hash v1 Info h&ash v2 - + Info &hash v2 @@ -11602,65 +11607,65 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. UI Theme Configuration - + Pengaturan Tema UI Colors - + Warna Color ID - + ID Warna Light Mode - + Mode Terang Dark Mode - + Mode gelap Icons - + Ikon Icon ID - + ID ikon UI Theme Configuration. - + Pengaturan Tema UI. The UI Theme changes could not be fully applied. The details can be found in the Log. - + Perubahan Tema UI tidak dapat diterapkan sepenuhnya. Lihat detail di log. Couldn't save UI Theme configuration. Reason: %1 - + Gagal menyimpan perubahan Tema UI. Reason: %1 Couldn't remove icon file. File: %1. - + Gagal menghapus file ikon. File: %1. Couldn't copy icon file. Source: %1. Destination: %2. - + Gagal menyalin file ikon. Source: %1. Destination: %2. @@ -11676,22 +11681,22 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Couldn't parse UI Theme configuration file. Reason: %1 - + Tidak dapat mengurai file konfigurasi Tema UI. Reason: %1 UI Theme configuration file has invalid format. Reason: %1 - + File konfigurasi Tema UI memiliki format yang tidak valid. Reason: %1 Root JSON value is not an object - + Nilai di root JSON bukan sebuah obyek Invalid color for ID "%1" is provided by theme - + Warna tidak valid untuk ID "%1" berasal dari tema @@ -11733,7 +11738,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Kesalahan membuka file. File: "%1". Error: "%2" @@ -11748,7 +11753,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Kesalahan membaca file. File: "%1". Error: "%2" @@ -11771,12 +11776,12 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Recursive mode - + Mode berulang Torrent parameters - + Parameter torrent @@ -11890,7 +11895,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. Credentials are not set - + Sertifikat belum ditentukan @@ -11979,7 +11984,7 @@ Mohon memilih nama lain dan coba lagi. %1y %2d e.g: 2years 10days - %1h %2j {1y?} {2d?} + %1y %2d diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index ca0a2d0f5..0ccec82d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -2123,12 +2123,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -2143,12 +2148,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2262,8 +2267,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2275,8 +2280,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2349,19 +2354,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2427,7 +2432,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2442,317 +2447,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3042,17 +3047,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All Allt - + Uncategorized @@ -3758,87 +3763,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Hætta við - + I Agree Ég samþykki @@ -8702,19 +8707,19 @@ Those plugins were disabled. Ekki sækja - + Never Aldrei - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (hafa %3) - - + + %1 (%2 this session) @@ -8725,27 +8730,27 @@ Those plugins were disabled. - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 mest) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 alls) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) @@ -8763,32 +8768,32 @@ Those plugins were disabled. Forgangur - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options @@ -8822,29 +8827,29 @@ Those plugins were disabled. - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -10518,17 +10523,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Allt - + Untagged @@ -11456,17 +11461,17 @@ Please choose a different name and try again. Veldu vista slóðina - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index d26a4b78a..eb39d91e7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -1991,13 +1991,18 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo Impossibile analizzare informazioni sul torrent: formato non valido - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Impossibile salvare i metadati del torrent in '%1'. Errore: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Impossibile salvare i dati di ripristino del torrent in '%1'. Errore: %2. @@ -2013,12 +2018,12 @@ Errore: %2. Impossibile analizzare i dati di recupero: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found I dati di recupero non sono validi: non sono stati trovati né metadati né info hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Impossibile salvare i dati in '%1'. Errore: %2 @@ -2107,8 +2112,8 @@ Errore: %2. - - + + ON ON @@ -2120,8 +2125,8 @@ Errore: %2. - - + + OFF OFF @@ -2205,19 +2210,19 @@ Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - + FORCED FORZATO @@ -2284,7 +2289,7 @@ Interfaccia: "%1" - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" @@ -2302,38 +2307,38 @@ Sorgente: "%1". Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. L'unione dei tracker è disabilitata. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Rilevato un tentativo di aggiungere un torrent duplicato. I tracker vengono uniti da una nuova fonte. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Supporto UPnP/NAT-PMP: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Supporto UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Impossibile esportare il torrent. Torrent: "%1". @@ -2341,106 +2346,106 @@ Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato della rete del sistema è cambiato in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è stata modificata, aggiornamento dell'associazione di sessione - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent in pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2448,7 +2453,7 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2457,7 +2462,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2466,7 +2471,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2474,35 +2479,35 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Impossibile caricare il file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" @@ -2510,50 +2515,50 @@ File: "%2" Errore: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent rimosso. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent rimosso e cancellato il suo contenuto. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2561,92 +2566,92 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Errore I2P. Messaggio: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent rimosso ma non è stato possibile eliminarne il contenuto e/o perte del file. Torrent: "%1". Errore: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2654,7 +2659,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2662,14 +2667,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2677,26 +2682,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -2991,17 +2996,17 @@ Per esempio, per disabilitare la schermata d'avvio: CategoryFilterModel - + Categories Categorie - + All Tutti - + Uncategorized Non categorizzati @@ -3476,73 +3481,73 @@ Motivo: %2. Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 è un parametro sconosciuto. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve essere l'unico parametro della riga di comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Impossibile usare %1: qBittorrent è già in esecuzione per questo utente. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Esegui l'applicazione con il parametro -h per avere informazioni sui parametri della riga di comando. - + Bad command line Riga di comando errata - + Bad command line: Riga di comando errata: - + An unrecoverable error occurred. Si è verificato un errore irreversibile. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent ha riscontrato un errore irreversibile. - + Legal Notice Informazioni legali - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent è un programma di condivisione file. Quando si esegue un torrent, i suoi dati saranno resi disponibili agli altri per mezzo di invio. Ogni contenuto che tu condividi è una tua responsabilità. - + No further notices will be issued. Non saranno emessi ulteriori avvisi. - + Press %1 key to accept and continue... Premi il tasto '%1' per accettare e continuare... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3553,17 +3558,17 @@ Ogni contenuto che tu condividi è una tua responsabilità. Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Legal notice Informazioni legali - + Cancel Annulla - + I Agree Accetto @@ -8280,19 +8285,19 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Percorso salvataggio: - + Never Mai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ne hai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 in questa sessione) @@ -8303,48 +8308,48 @@ Questi plugin verranno disabilitati. N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (condiviso per %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (max %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 in totale) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 in media) - + New Web seed Nuovo distributore web - + Remove Web seed Rimuovi distributore web - + Copy Web seed URL Copia URL distributore web - + Edit Web seed URL Modifica URL distributore web @@ -8354,39 +8359,39 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Filtra elenco file... - + Speed graphs are disabled I grafici della velocità sono disabilitati - + You can enable it in Advanced Options Puoi abilitarlo in Opzioni avanzate - + New URL seed New HTTP source Nuovo URL distributore - + New URL seed: Nuovo URL distributore: - - + + This URL seed is already in the list. Questo URL distributore è già nell'elenco. - + Web seed editing Modifica distributore web - + Web seed URL: URL distributore web: @@ -9833,17 +9838,17 @@ Uso il file di riserva per ripristinare le impostazioni: %1 TagFilterModel - + Tags Etichette - + All Tutti - + Untagged Senza etichetta @@ -10656,17 +10661,17 @@ Errore: "%2" Scegli percorso salvataggio - + Not applicable to private torrents Non applicabile ai torrent privati - + No share limit method selected Nessun metodo limite condivisione selezionato - + Please select a limit method first Prima scegli un metodo di limitazione diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index ae0bf1097..b7095e7ec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrent情報の解析ができませんでした: 無効なフォーマット - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. %1にTorrentのメタデータを保存できませんでした。 エラー: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. %1 にTorrentの再開データを保存できませんでした。 エラー: %2。 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 再開データの解析ができませんでした: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found 再開データが無効です。メタデータもinfoハッシュも見つかりませんでした。 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 %1 にデータを保存できませんでした。 エラー: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - + FORCED 強制 @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Torrentが読み込めませんでした。 ソース: "%1". 理由: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーのマージは無効です。Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 重複したTorrentの追加が検出されました。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーは新しいソースからマージされます。Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMPサポート: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMPサポート: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent内の".torrent"ファイルが読み込めませんでした。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" エラー: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 Torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + I2P error. Message: "%1". I2Pエラー。 メッセージ: %1 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentは削除されましたが、そのコンテンツや部分ファイルは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories カテゴリー - + All すべて - + Uncategorized カテゴリーなし @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 は不明なコマンドライン引数です。 - - + + %1 must be the single command line parameter. コマンドライン引数 %1 は、単独で指定する必要があります。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1を使用できません: qBittorrentはすでに起動しています。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. -h オプションを指定して起動するとコマンドラインパラメーターを表示します。 - + Bad command line 不正なコマンドライン - + Bad command line: 不正なコマンドライン: - + An unrecoverable error occurred. 回復不能なエラーが発生しました。 - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrentで回復不能なエラーが発生しました。 - + Legal Notice 法的通知 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrentはファイル共有プログラムです。あなたがTorrentを実行するとき、そのデータはアップロードによって他の人が入手できるようになります。共有するすべてのコンテンツは、自己責任となります。 - + No further notices will be issued. この通知はこれ以降は表示されません。 - + Press %1 key to accept and continue... 承諾して続行するには%1キーを押してください... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. これ以降、通知は行われません。 - + Legal notice 法的通知 - + Cancel キャンセル - + I Agree 同意する @@ -8124,19 +8129,19 @@ Those plugins were disabled. 保存パス: - + Never なし - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (保有%3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (このセッション%2) @@ -8147,48 +8152,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (シードから%2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大%2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (合計%2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均%2) - + New Web seed 新規ウェブシード - + Remove Web seed ウェブシードの削除 - + Copy Web seed URL ウェブシードURLのコピー - + Edit Web seed URL ウェブシードURLの編集 @@ -8198,39 +8203,39 @@ Those plugins were disabled. ファイルを絞り込む... - + Speed graphs are disabled 速度グラフが無効になっています - + You can enable it in Advanced Options 高度な設定で有効にできます - + New URL seed New HTTP source 新規URLシード - + New URL seed: 新規URLシード: - - + + This URL seed is already in the list. このURLシードはすでにリストにあります。 - + Web seed editing ウェブシードの編集 - + Web seed URL: ウェブシードURL: @@ -9666,17 +9671,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags タグ - + All すべて - + Untagged タグなし @@ -10482,17 +10487,17 @@ Please choose a different name and try again. 保存先の選択 - + Not applicable to private torrents プライベートTorrentには適用できません - + No share limit method selected 共有比の制限方法が指定されていません - + Please select a limit method first はじめに制限方法を指定してください diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 0019a7be3..ae71f022e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -1972,12 +1972,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1992,12 +1997,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2080,8 +2085,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2093,8 +2098,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2167,19 +2172,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2245,7 +2250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2260,317 +2265,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2853,17 +2858,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories კატეგორიები - + All ყველა - + Uncategorized არა კატეგორიზირებული @@ -3334,70 +3339,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. თქვენ არ შეგიძლიათ %1 გამოყენება. qBittorrent-ი უკვე გამოიყენება ამ მომხმარებლისთვის. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice იურიდიული ცნობა - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... დააჭირეთ %1 ღილაკს რათა დაეთანხმოთ და განაგრძოთ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3406,17 +3411,17 @@ No further notices will be issued. შემდგომ ეს შეყტობინება აღარ გამოჩნდება - + Legal notice იურიდიული ცნობა - + Cancel გაუქმება - + I Agree მე ვეთანხმები @@ -8096,19 +8101,19 @@ Those plugins were disabled. შენახვის გზა: - + Never არასოდეს - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ამ სესიაში) @@ -8119,48 +8124,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (სიდირდება %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 მაქსიმუმ) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 სულ) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed ახალი ვებ სიდი - + Remove Web seed ვებ სიდის წაშლა - + Copy Web seed URL ვებ სიდის ბმულის კოპირება - + Edit Web seed URL ვებ სიდის ბმულის რედაქტირება @@ -8170,39 +8175,39 @@ Those plugins were disabled. ფაილების ფილტრი... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source ახალი URL სიდი - + New URL seed: ახალი URL სიდი: - - + + This URL seed is already in the list. ეს URL სიდი უკვე სიაშია. - + Web seed editing ვებ სიდის რედაქტირება - + Web seed URL: ვებ სიდის URL: @@ -9637,17 +9642,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags ტეგები - + All ყველა - + Untagged უტეგო @@ -10450,17 +10455,17 @@ Please choose a different name and try again. აირჩიეთ შესანახი მდებარეობა - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 54edf85b6..37b9c046f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트 정보를 분석할 수 없음: 잘못된 형식 - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 토렌트 메타데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. 토렌트 이어받기 데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 이어받기 데이터를 분석할 수 없음: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found 이어받기 데이터가 잘못되었습니다. 메타데이터나 정보 해시를 찾을 수 없습니다. - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 데이터를 '%1'에 저장할 수 없습니다. 오류: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 켜짐 @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 꺼짐 @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - + FORCED 강제 적용됨 @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 토렌트를 불러오지 못했습니다. 소스: "%1". 원인: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커 병합이 비활성화됩니다. 토렌트: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 개인 토렌트이기 때문에 병합할 수 없습니다. 토렌트: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 새 소스에서 병합됩니다. 토렌트: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 지원: 켬 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 지원: 끔 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1(으)로 변경되었습니다 - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1의 네트워크 구성이 변경되었으므로, 세션 바인딩을 새로 고칩니다 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 토렌트 내에서 .torrent 파일을 불러오지 못했습니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2". 오류: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 이유: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P 오류. 메시지: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트를 제거했지만 해당 콘텐츠 및/또는 파트파일을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 범주 - + All 전체 - + Uncategorized 범주 없음 @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1은 알 수 없는 명령줄 매개변수입니다. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1은 단일 명령줄 매개변수여야 합니다. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1을 사용할 수 없음: 이 사용자에 대해 qBittorrent를 실행하고 있습니다. - + Run application with -h option to read about command line parameters. 명령줄 매개변수에 대해 읽으려면 -h 옵션을 사용하여 응용 프로그램을 실행합니다. - + Bad command line 잘못된 명령줄 - + Bad command line: 잘못된 명령줄: - + An unrecoverable error occurred. 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent에 복구할 수 없는 오류가 발생했습니다. - + Legal Notice 법적 공지 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent는 파일 공유 프로그램입니다. 토렌트를 실행하면 올려주기를 통해 해당 데이터를 다른 사람이 사용할 수 있습니다. 당신이 공유하는 모든 콘텐츠는 전적으로 당신의 책임입니다. - + No further notices will be issued. 더 이상 알리지 않습니다. - + Press %1 key to accept and continue... %1 키를 눌러 수락 후 계속… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. 더 이상 이 알림을 표시하지 않습니다. - + Legal notice 법적 공지 - + Cancel 취소 - + I Agree 동의 @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. 저장 경로: - + Never 절대 안함 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3개) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 이 세션) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. 해당 없음 - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 동안 배포됨) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (최대 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (전체 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (평균 %2) - + New Web seed 새 웹 배포 - + Remove Web seed 웹 배포 제거 - + Copy Web seed URL 웹 배포 URL 복사 - + Edit Web seed URL 웹 배포 URL 편집 @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. 파일 필터링… - + Speed graphs are disabled 속도 그래프가 비활성화되었습니다 - + You can enable it in Advanced Options 고급 옵션에서 활성화할 수 있습니다 - + New URL seed New HTTP source 새 URL 배포 - + New URL seed: 새 URL 배포: - - + + This URL seed is already in the list. 이 URL 배포는 이미 목록에 있습니다. - + Web seed editing 웹 배포 편집 - + Web seed URL: 웹 배포 URL: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 태그 - + All 전체 - + Untagged 태그 없음 @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. 저장 경로 선정 - + Not applicable to private torrents 비공개 토렌트에는 적용할 수 없음 - + No share limit method selected 공유 제한 방법을 선택하지 않았습니다 - + Please select a limit method first 제한 방법을 먼저 선택하세요 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index f003440eb..051432f40 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Negalima išanalizuoti torento informacijos: netinkamas formatas - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nepavyko išsaugoti torento metaduomenų '%1'. Klaida: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nepavyko išsaugoti torrent atnaujinimo duomenų į '%1'. Klaida: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Nepavyko išanalizuoti atnaujinimo duomenų: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Netinkami atnaujinimo duomenys: nerasta nei metaduomenų, nei hash informacijos - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nepavyko išsaugoti duomenų '%1'. Klaida: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + ON ĮJUNGTA @@ -2097,8 +2102,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + OFF IŠJUNGTA @@ -2171,19 +2176,19 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 - + Encryption support: %1 Šifravimo palaikymas: %1 - + FORCED PRIVERSTINAI @@ -2249,7 +2254,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat CategoryFilterModel - + Categories Kategorijos - + All Visi - + Uncategorized Be kategorijos @@ -3338,70 +3343,70 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 yra nežinomas komandų eilutės parametras. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 privalo būti vienas komandų eilutės parametras. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Jūs negalite naudoti %1: programa qBittorrent šiam naudotojui jau yra vykdoma. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Vykdykite programą su -h parinktimi, norėdami skaityti apie komandų eilutės parametrus. - + Bad command line Bloga komandų eilutė - + Bad command line: Bloga komandų eilutė: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Teisinis pranešimas - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent yra dalijimosi failais programa. Vykdant torento siuntimą, jo duomenys bus prieinami kitiems išsiuntimo tikslais. Visas turinys, kuriuo dalinsitės, yra jūsų asmeninė atsakomybė. - + No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Press %1 key to accept and continue... Spauskite mygtuką %1, jei sutinkate ir norite tęsti... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Legal notice Teisinis pranešimas - + Cancel Atšaukti - + I Agree Sutinku @@ -8111,19 +8116,19 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Išsaugojimo kelias: - + Never Niekada - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (turima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šiame seanse) @@ -8134,48 +8139,48 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Nėra - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (skleidžiama jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (daugiausiai %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (viso %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (vidut. %2) - + New Web seed Naujas žiniatinklio šaltinis - + Remove Web seed Pašalinti žiniatinklio šaltinį - + Copy Web seed URL Kopijuoti žiniatinklio šaltinio URL - + Edit Web seed URL Redaguoti žiniatinklio šaltinio URL @@ -8185,39 +8190,39 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1".Filtruoti failus... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Naujo šaltinio adresas - + New URL seed: Naujo šaltinio adresas: - - + + This URL seed is already in the list. Šis adresas jau yra sąraše. - + Web seed editing Žiniatinklio šaltinio redagavimas - + Web seed URL: Žiniatinklio šaltinio URL: @@ -9653,17 +9658,17 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo TagFilterModel - + Tags Žymės - + All Visos - + Untagged Be žymių @@ -10469,17 +10474,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Rinktis išsaugojimo kelią. - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected Nepasirinktas joks dalijimosi apribojimo metodas - + Please select a limit method first Iš pradžių, pasirinkite apribojimų metodą diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 564f0eac4..d165b6fbe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -230,19 +230,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -357,40 +357,40 @@ Izglobuot kai .torrent failu... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,155 +399,155 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... - - + + Choose save path Izalaseit izglobuošonas vītu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Navā zynoms - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Filter files... Meklēt failuos... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -2081,8 +2081,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + ON ĪGRĪZTS @@ -2094,8 +2094,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + OFF NŪGRĪZTS @@ -2168,19 +2168,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DASTATEIGS @@ -2202,35 +2202,35 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Torrent: "%1". - + Removed torrent. - + Removed torrent and deleted its content. - + Torrent paused. - + Super seeding enabled. @@ -2240,338 +2240,338 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3335,87 +3335,87 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Atsaukt - + I Agree @@ -10244,32 +10244,32 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10277,22 +10277,22 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. TorrentFilesWatcher::Worker - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 Naīsadevās atdareit magnetsaiti. Īmesls: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 5e1042e3f..ad0e0ac07 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Nespēj parsēt torrenta informāciju: nederīgs formāts - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatus %1'. Iemesls: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Neizdevās saglabāt torrenta atsākšanas datus '%1'. Iemesls: %2 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Nespēj parsēt atsākšanas datus: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Atsākšanas dati nav nederīgi: netika atrasti metadati nedz arī jaucējkoda - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Neizdevās saglabāt datus '%1'. Kļūda: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + ON IESLĒGTS @@ -2097,8 +2102,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + OFF IZSLĒGTS @@ -2171,19 +2176,19 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - + FORCED PIESPIEDU @@ -2249,7 +2254,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Neizdevās ielādēt torrentu. Avots: "%1". Iemesls: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP ieslēgts - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP atslēgts - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla stāvoklis izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrents apturēts. Torrents: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Neizdevās Rekursīvā ielāde, torrenta faila iekš cita torrenta. Torrenta avots: "%1". Fails: "%2". Kļūda: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents. Torrents: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents un tā saturs. Torrents: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Izdzēsts .torrent fails, but neizdevās izdzēst tā saturu vai .partfile. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā CategoryFilterModel - + Categories Kategorijas - + All Visi - + Uncategorized Bez kategorijas @@ -3338,70 +3343,70 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ir nezināms komandlīnijas parametrs. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 ir jābūt vienrindiņas komandlīnijas paramateram. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Tu nevari atvērt %1: qBittorrent šim lietotājam jau ir atvērts. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Palaist programmu ar -h parametru, lai iegūtu informāciju par komandlīnijas parametriem - + Bad command line Slikta komandlīnija - + Bad command line: Slikta komandlīnija: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Juridiskais ziņojums - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ir failu koplietošanas programma. Katra aktīvi koplietotā torrenta saturs caur augšupielādi būs pieejams citiem lietotājiem internetā. Katrs fails, kuru jūs dalāt ir uz jūsu pašu atbildību. - + No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Press %1 key to accept and continue... Nospiediet taustiņu %1 lai turpinātu... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Legal notice Juridiskais ziņojums - + Cancel Atcelt - + I Agree Es piekrītu @@ -8122,19 +8127,19 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Saglabāšanas vieta: - + Never Nekad - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ielādētas %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 šajā sesijā) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Nav zināms - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (augšupielādē jau %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 atļauti) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kopā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 vidējais) - + New Web seed Pievienot tīmekļa devēju - + Remove Web seed Noņemt tīmekļa devēju - + Copy Web seed URL Kopēt tīmekļa devēja adresi - + Edit Web seed URL Izlabot tīmekļa devēja adresi @@ -8196,39 +8201,39 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Meklēt failos... - + Speed graphs are disabled Ātrumu diagrammas ir atslēgtas - + You can enable it in Advanced Options Varat tās ieslēgt Papildus Iestatījumos - + New URL seed New HTTP source Pievienot tīmekļa devēju - + New URL seed: Pievienot tīmekļa devēju - - + + This URL seed is already in the list. Šis tīmekļa devējs jau ir sarakstā. - + Web seed editing Tīmekļa devēja labošana - + Web seed URL: Tīmekļa devēja adrese: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Spiediet uz "Meklētāju spraudņi..." pogas, lai kādu uzinstalētu. TagFilterModel - + Tags Atzīmes - + All Visi - + Untagged Bez atzīmes @@ -10480,17 +10485,17 @@ Lūdzu izvēlieties citu nosaukumu. Izvēlieties saglabāšanas vietu - + Not applicable to private torrents Nav pielāgojams privātiem torrentiem - + No share limit method selected Nav izvēlēts ierobežošanas veids - + Please select a limit method first Lūdzu izvēlieties ierobežošanas veidu diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index 8d693fd68..e8323ff7c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -2042,12 +2042,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -2062,12 +2067,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2150,8 +2155,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2163,8 +2168,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2237,19 +2242,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -2315,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2330,317 +2335,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системийн сүлжээний төлөв %1 болж өөрчдлөгдлөө - + ONLINE ХОЛБОГДСОН - + OFFLINE ХОЛБОГДООГҮЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2923,17 +2928,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All Бүгд - + Uncategorized Ангилалгүй @@ -3404,87 +3409,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Цуцлах - + I Agree @@ -8169,19 +8174,19 @@ Those plugins were disabled. - + Never Үгүй - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) @@ -8192,48 +8197,48 @@ Those plugins were disabled. - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8243,39 +8248,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -9729,17 +9734,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Бүгд - + Untagged @@ -10542,17 +10547,17 @@ Please choose a different name and try again. Хадгалах замыг сонгох - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 998aaad60..69e6409fc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -1974,12 +1974,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1994,12 +1999,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Tidak dapat menyimpan data ke dalam '%1'. Ralat: %2 @@ -2082,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON HIDUP @@ -2095,8 +2100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2169,19 +2174,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DIPAKSA @@ -2247,7 +2252,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2262,317 +2267,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2855,17 +2860,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Kategori - + All Semua - + Uncategorized Tiada Kategori @@ -3336,70 +3341,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bukanlah parameter baris perintah yang tidak diketahui. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mestilah parameter baris perintah tunggal. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Anda tidak boleh guna %1: qBittorrent sudah dijalankan untuk pengguna ini. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Jalankan aplikasi dengan pilihan -h untuk baca berkenaan parameter baris perintah. - + Bad command line Baris perintah teruk - + Bad command line: Baris perintah teruk: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Notis Perundangan - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent ialah program perkongsian fail. Bila anda menjalankan sebuah torrent, datanya akan tersedia kepada orang lain melalui muat naik. Apa-apa kandungan yang anda kongsikan adalah tanggungjawab anda sendiri. - + No further notices will be issued. Tiada notis lanjutan akan diutarakan. - + Press %1 key to accept and continue... Tekan kekunci %1 untuk terima dan teruskan... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3408,17 +3413,17 @@ No further notices will be issued. Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Legal notice Notis perundangan - + Cancel Batal - + I Agree Saya Setuju @@ -8106,19 +8111,19 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Laluan Simpan: - + Never Tidak sesekali - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (mempunyai %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 sesi ini) @@ -8129,48 +8134,48 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. T/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (disemai untuk %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 jumlah) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 pur.) - + New Web seed Semai Sesawang Baharu - + Remove Web seed Buang semaian Sesawang - + Copy Web seed URL Salin URL semai Sesawang - + Edit Web seed URL Sunting URL semai Sesawang @@ -8180,39 +8185,39 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Tapis fail... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Semai URL baharu - + New URL seed: Semai URL baharu: - - + + This URL seed is already in the list. Semaian URL ini sudah ada dalam senarai. - + Web seed editing Penyuntingan semaian Sesawang - + Web seed URL: URL semaian Sesawang: @@ -9648,17 +9653,17 @@ Klik butang "Gelintar pemalam..." di bahagian bawah kanan tetingkap un TagFilterModel - + Tags Tag - + All Semua - + Untagged Tanpa Tag @@ -10464,17 +10469,17 @@ Sila pilih nama lain dan cuba sekali lagi. Pilih laluan simpan - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected Tiada kaedah had kongsi terpilih - + Please select a limit method first Sila pilih satu kaedah had dahulu diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 03ece0d62..1ac0b91ab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Kan ikke tolke informasjon om torrent: ugyldig format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Klarte ikke lagre torrent-metadata til «%1». Feil: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Klarte ikke lagre gjenopprettelsesdata for torrent til «%1». Feil: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Kan ikke tolke gjenopptakelsesdata: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Gjenopptakelsesdata er ugyldig: fant verken metadata eller info-hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Klarte ikke lagre data til «%1». Feil: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + OFF AV @@ -2171,19 +2176,19 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2249,7 +2254,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» @@ -2264,317 +2269,317 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Klarte ikke laste torrent. Kilde: «%1». Årsak: «%2» - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sammenslåing av torrenter er slått av. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere kan ikke slås sammen fordi det er en privat torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere er sammenslått fra ny kilde. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Støtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Støtte for UPnP/NAT-PMP: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Klarte ikke laste .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2». Feil: «%3» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + I2P error. Message: "%1". I2P-feil. Melding: «%1». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -2857,17 +2862,17 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor CategoryFilterModel - + Categories Kategorier - + All Alle - + Uncategorized Ukategoriserte @@ -3338,70 +3343,70 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 er et ukjent kommandolinje-parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 må være det enkle kommandolinje-parametret. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan ikke bruke %1: qBittorrent kjører allerede for denne brukeren. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kjør programmet med -h flagg for å lese om kommandolinje-parametre. - + Bad command line Dårlig kommandolinje - + Bad command line: Dårlig kommandolinje: - + An unrecoverable error occurred. Det oppstod en ubotelig feil. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. Det oppstod en ubotelig feil i qBittorrent. - + Legal Notice Juridisk notis - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent er et fildelingsprogram. Når du driver en torrent, blir dataene gjort tilgjengelig for andre ved hjelp av opplasting. Alt innhold du deler, er ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Ingen flere beskjeder om dette vil bli gitt. - + Press %1 key to accept and continue... Trykk %1-tasten for å akseptere og fortsette … - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Legal notice Juridisk notis - + Cancel Avbryt - + I Agree Jeg samtykker @@ -8122,19 +8127,19 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Lagringsmappe: - + Never Aldri - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denne økt) @@ -8145,48 +8150,48 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. I/T - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (delt i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gj.sn.) - + New Web seed Ny nettdeler - + Remove Web seed Fjern nettdeler - + Copy Web seed URL Kopier adresse for nettdeler - + Edit Web seed URL Rediger adresse for nettdeler @@ -8196,39 +8201,39 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Filtrer filer … - + Speed graphs are disabled Hastighetsgrafer er slått av - + You can enable it in Advanced Options Kan slås på under avanserte innstillinger - + New URL seed New HTTP source Ny nettadressedeler - + New URL seed: Ny nettadressedeler - - + + This URL seed is already in the list. Denne nettadressedeleren er allerede i listen. - + Web seed editing Nettdeler-redigering - + Web seed URL: Nettdeleradresse: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Klikk «Søk etter programtillegg …»-knappen nederst til høyre i vinduet for TagFilterModel - + Tags Etiketter - + All Alle - + Untagged Umerket @@ -10480,17 +10485,17 @@ Velg et annet navn og prøv igjen. Velg lagringssti - + Not applicable to private torrents Kan ikke anvendes på private torrenter - + No share limit method selected Ingen delegrensemetode har blitt valgt - + Please select a limit method first Velg en begrensningsmetode først diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index 9a8e015cf..eb1f4d8e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Kan torrent-informatie niet verwerken: ongeldig formaat - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Kon metadata van torrent niet opslaan naar '%1'. Fout: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Kon hervattingsgegevens van torrent niet opslaan naar '%1'. Fout: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Kan hervattingsgegevens niet verwerken: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Hervattingsgegevens zijn ongeldig: geen metadata of info-hash gevonden - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Kon gegevens niet opslaan naar '%1'. Fout: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + ON AAN @@ -2097,8 +2102,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + OFF UIT @@ -2171,19 +2176,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - + FORCED GEFORCEERD @@ -2249,7 +2254,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 @@ -2264,317 +2269,317 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Laden van torrent mislukt. Bron: "%1". Reden: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Samenvoegen van trackers is uitgeschakeld. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers kunnen niet worden samengevoegd omdat het een privétorrent is. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Laden van .torrent-bestand binnenin torrent mislukt. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2". Fout: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessie is op een ernstige fout gestuit. Reden: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + I2P error. Message: "%1". I2P-fout. Bericht: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud en/of part-bestand is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o CategoryFilterModel - + Categories Categorieën - + All Alle - + Uncategorized Zonder categorie @@ -3338,70 +3343,70 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 is een onbekende opdrachtregelparameter - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 moet de enige opdrachtregelparameter zijn - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. U kunt %1 niet gebruiken: qBittorrent wordt al uitgevoerd voor deze gebruiker. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Voer de toepassing uit met optie -h om te lezen over opdrachtregelparameters - + Bad command line Slechte opdrachtregel - + Bad command line: Slechte opdrachtregel: - + An unrecoverable error occurred. Er is een onherstelbare fout opgetreden. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent heeft een onherstelbare fout ondervonden. - + Legal Notice Juridische mededeling - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent is een programma voor het delen van bestanden. Wanneer u een torrent uitvoert, worden de gegevens ervan beschikbaar gesteld aan anderen door ze te uploaden. Elke inhoud die u deelt is uw eigen verantwoordelijkheid. - + No further notices will be issued. Er worden geen verdere meldingen meer gedaan. - + Press %1 key to accept and continue... Druk op de %1-toets om te accepteren en verder te gaan... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Legal notice Juridische mededeling - + Cancel Annuleren - + I Agree Akkoord @@ -8122,19 +8127,19 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Opslagpad: - + Never Nooit - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 in bezit) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 deze sessie) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. N/B - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (geseed voor %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totaal) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 gem.) - + New Web seed Nieuwe webseed - + Remove Web seed Webseed verwijderen - + Copy Web seed URL Webseed-URL kopiëren - + Edit Web seed URL Webseed-URL bewerken @@ -8196,39 +8201,39 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Bestanden filteren... - + Speed graphs are disabled Snelheidsgrafieken zijn uitgeschakeld - + You can enable it in Advanced Options U kunt het inschakelen in de geavanceerde opties - + New URL seed New HTTP source Nieuwe URL-seed - + New URL seed: Nieuwe URL-seed: - - + + This URL seed is already in the list. Deze URL-seed staat al in de lijst. - + Web seed editing Webseed bewerken - + Web seed URL: Webseed-URL: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Klik op de knop "zoekplugins..." rechtsonder in het venster om er een TagFilterModel - + Tags Labels - + All Alle - + Untagged Niet gelabeld @@ -10480,17 +10485,17 @@ Kies een andere naam en probeer het opnieuw. Opslagpad kiezen - + Not applicable to private torrents Niet van toepassing op privétorrents - + No share limit method selected Geen deelbegrenzingsmethode geselecteerd - + Please select a limit method first Selecteer eerst een begrenzingsmethode diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 40d167d47..032036d9e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -1973,12 +1973,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1993,12 +1998,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2081,8 +2086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2094,8 +2099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2168,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2246,7 +2251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2261,317 +2266,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2854,17 +2859,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Categorias - + All Totes - + Uncategorized @@ -3335,70 +3340,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 es un paramètre de linha de comanda desconegut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deu èsser lo paramètre de linha de comanda unica. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Podètz pas utilizar% 1: qBittorrent es ja en cors d'execucion per aqueste utilizaire. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executar lo programa amb l'opcion -h per afichar los paramètres de linha de comanda. - + Bad command line Marrida linha de comanda - + Bad command line: Marrida linha de comanda : - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Informacion legala - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... Quichatz sus la tòca %1 per acceptar e contunhar… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3407,17 +3412,17 @@ No further notices will be issued. Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Legal notice Informacion legala - + Cancel Anullar - + I Agree Accèpti @@ -8096,19 +8101,19 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Camin de salvament : - + Never Pas jamai - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (a %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 aquesta session) @@ -8119,48 +8124,48 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (partejat pendent %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maximum) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 en mejana) - + New Web seed Novèla font web - + Remove Web seed Suprimir la font web - + Copy Web seed URL Copiar l'URL de la font web - + Edit Web seed URL Modificar l'URL de la font web @@ -8170,39 +8175,39 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Filtrar los fichièrs… - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Novèla font URL - + New URL seed: Novèla font URL : - - + + This URL seed is already in the list. Aquesta font URL es ja sus la liste. - + Web seed editing Modificacion de la font web - + Web seed URL: URL de la font web : @@ -9637,17 +9642,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Totes - + Untagged @@ -10450,17 +10455,17 @@ Please choose a different name and try again. Causida del repertòri de destinacion - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 22bb0c4e0..708c985cc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Nie można przetworzyć informacji torrenta: nieprawidłowy format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nie można zapisać metdanych torrenta w '%1'. Błąd: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nie można zapisać danych wznawiania torrenta w '%1'. Błąd: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Nie można przetworzyć danych wznowienia: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Dane wznawiania są nieprawidłowe: nie znaleziono metadanych ani info-hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nie można zapisać danych w '%1'. Błąd: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + ON WŁ. @@ -2097,8 +2102,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + OFF WYŁ. @@ -2171,19 +2176,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - + FORCED WYMUSZONE @@ -2249,7 +2254,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Nie udało się załadować torrenta. Źródło: "%1". Powód: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Łączenie trackerów jest wyłączone. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackerów nie można scalić, ponieważ jest to prywatny torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackery są scalane z nowego źródła. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Obsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Obsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nie udało się załadować pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2". Błąd: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Usunięto torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Błąd I2P. Komunikat: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości i/lub pliku częściowego. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi CategoryFilterModel - + Categories Kategorie - + All Wszystkie - + Uncategorized Bez kategorii @@ -3338,70 +3343,70 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 to nieznany parametr linii poleceń. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musi być pojedynczym parametrem linii poleceń. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nie możesz użyć %1: qBittorrent jest już uruchomiony dla tego użytkownika. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Uruchom aplikację z opcją -h, aby przeczytać o parametrach linii komend. - + Bad command line Niewłaściwy wiersz poleceń - + Bad command line: Niewłaściwy wiersz poleceń: - + An unrecoverable error occurred. Wystąpił nieodwracalny błąd. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent napotkał nieodwracalny błąd. - + Legal Notice Nota prawna - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent jest programem do wymiany plików. Uruchomienie torrenta powoduje, że jego zawartość jest dostępna dla innych. Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność za udostępniane treści. - + No further notices will be issued. Żadne dodatkowe powiadomienia nie będą wyświetlane. - + Press %1 key to accept and continue... Nacisnij klawisz %1, aby zaakceptować i kontynuować... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Żadne dodatkowe powiadomienia nie będą wyświetlane. - + Legal notice Nota prawna - + Cancel Anuluj - + I Agree Zgadzam się @@ -8122,19 +8127,19 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Ścieżka zapisu: - + Never Nigdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ma %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (w tej sesji %2) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Nie dotyczy - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedowane przez %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (maksymalnie %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (całkowicie %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (średnio %2) - + New Web seed Nowy seed sieciowy - + Remove Web seed Usuń seed sieciowy - + Copy Web seed URL Kopiuj URL seeda sieciowego - + Edit Web seed URL Edytuj URL seeda sieciowego @@ -8196,39 +8201,39 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Filtrowane pliki... - + Speed graphs are disabled Wykresy prędkości są wyłączone - + You can enable it in Advanced Options Możesz to włączyć w opcjach zaawansowanych - + New URL seed New HTTP source Nowy URL seeda - + New URL seed: Nowy URL seeda: - - + + This URL seed is already in the list. Ten URL seeda już jest na liście. - + Web seed editing Edytowanie seeda sieciowego - + Web seed URL: URL seeda sieciowego: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Kliknij przycisk "Wtyczki wyszukiwania..." w prawym dolnym rogu okna, TagFilterModel - + Tags Znaczniki - + All Wszystkie - + Untagged Bez znaczników @@ -10480,17 +10485,17 @@ Wybierz inną nazwę i spróbuj ponownie. Wybierz ścieżkę zapisu - + Not applicable to private torrents Nie dotyczy prywatnych torrentów - + No share limit method selected Nie wybrano metody limitu udziału - + Please select a limit method first Proszę najpierw wybrać metodę limitu diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 690e12633..9167cd891 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Não foi possível analisar as informações do torrent: formato inválido - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Não pôde salvar os metadados do torrent em '%1'. Erro: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Não foi possível salvar os dados de retomada do torrent para '%1'. Erro: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Não foi possível analisar os dados de retomada: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Dados de retomada inválidos: não foram encontrados nem metadados, nem informações do hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Não pôde salvar os dados em '%1'. Erro: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + ON LIGADO @@ -2097,8 +2102,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + OFF DESLIGADO @@ -2171,19 +2176,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2249,7 +2254,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Falha ao carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. A mesclagem de rastreadores está desativada. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores não podem ser mesclados porque é um torrent privado. Torrent: % 1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores são mesclados de uma nova fonte. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte UPnP/NAT-PMP: LIGADO - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede do %1 foi alterada, atualizando a vinculação da sessão - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Falha ao carregar o arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2". Erro: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e apagado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao excluir o seu conteúdo e/ou arquivo parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t CategoryFilterModel - + Categories Categorias - + All Tudo - + Uncategorized Sem categoria @@ -3338,70 +3343,70 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro desconhecido da linha de comando. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deve ser o único parâmetro da linha de comando. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Você não pode usar o %1: o qBittorrent já está em execução pra este usuário. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Execute o aplicativo com a opção -h pra ler sobre os parâmetros da linha de comando. - + Bad command line Linha de comando ruim - + Bad command line: Linha de comando ruim: - + An unrecoverable error occurred. An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Nota Legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de compartilhamento de arquivos. Quando você executa um torrent seus dados serão tornados disponíveis para os outros por meio do upload. Qualquer conteúdo que você compartilha é de sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Press %1 key to accept and continue... Pressione a tecla %1 pra aceitar e continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Nenhuma nota adicional será emitida. - + Legal notice Nota legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Eu concordo @@ -8122,19 +8127,19 @@ Esses plugins foram desativados. Caminho do salvamento: - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Esses plugins foram desativados. N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado por %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 máx.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 em média) - + New Web seed Nova semente da Web - + Remove Web seed Remover semente da web - + Copy Web seed URL Copiar URL da semente da web - + Edit Web seed URL Editar a URL da semente da web @@ -8196,39 +8201,39 @@ Esses plugins foram desativados. Filtrar arquivos... - + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade estão desativados - + You can enable it in Advanced Options Você pode ativá-lo nas Opções Avançadas - + New URL seed New HTTP source Nova URL da semente - + New URL seed: Nova URL da semente: - - + + This URL seed is already in the list. Essa URL da semente já está na lista. - + Web seed editing Editando a semente da web - + Web seed URL: URL da semente da web: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Clique no botão "Plugins de busca" na parte inferior direita da janel TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Tudo - + Untagged Sem etiqueta @@ -10480,17 +10485,17 @@ Por favor escolha um nome diferente e tente de novo. Escolha o caminho do salvamento - + Not applicable to private torrents Não aplicável a torrents privados - + No share limit method selected Nenhum método de limite de compartilhamento selecionado - + Please select a limit method first Por favor selecione um método limite primeiro diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index bf4e44890..8a52934a2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Não foi possível analisar as informações do torrent: formato inválido - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Não foi possível guardar metadados de torrents para '%1'. Erro: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Não foi possível guardar os dados do retomar do torrent para '%1'. Erro: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Não foi possível analisar os dados de retomada: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Dados de retomada inválidos: não foram encontrados nem metadados, nem informações do hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Não foi possível guardar dados para '%1'. Erro: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + ON ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + OFF OFF @@ -2171,19 +2176,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2249,7 +2254,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Falha ao carregar o torrent. Fonte: "%1". Motivo: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte a UPnP/NAT-PMP: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent em pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Falha ao carregar o ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2". Erro: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensagem: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao eliminar o seu conteúdo e/ou ficheiro parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -2739,7 +2744,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Change the WebUI port - + Alterar a porta WebUI @@ -2857,17 +2862,17 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para CategoryFilterModel - + Categories Categorias - + All Tudo - + Uncategorized Sem categoria @@ -2969,12 +2974,12 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Failed to load custom theme style sheet. %1 - + Falha ao carregar a folha de estilo do tema personalizado. %1 Failed to load custom theme colors. %1 - + Falha ao carregar as cores do tema personalizado. %1 @@ -2982,7 +2987,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Failed to load default theme colors. %1 - + Falha ao carregar as cores do tema predefinido. %1 @@ -3338,70 +3343,70 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 é um parâmetro de linha de comandos desconhecido. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 deverá ser o único parâmetro da linha de comandos. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Não pode utilizar %1: O qBittorrent já se encontra em utilização por este utilizador. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Executa a aplicação com a opção -h para saber mais acerca dos parâmetros da linha de comandos. - + Bad command line Linha de comandos inválida - + Bad command line: Linha de comandos inválida: - + An unrecoverable error occurred. - + Ocorreu um erro irrecuperável. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + O qBittorrent encontrou um erro irrecuperável. - + Legal Notice Aviso legal - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. O qBittorrent é um programa de partilha de ficheiros. Ao executar um torrent, os dados do torrent estão disponíveis para todos os utilizadores. Todo o conteúdo partilhado é da sua inteira responsabilidade. - + No further notices will be issued. Não será emitido mais nenhum aviso adicional. - + Press %1 key to accept and continue... Prima %1 para aceitar e continuar... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Legal notice Aviso legal - + Cancel Cancelar - + I Agree Concordo @@ -8122,19 +8127,19 @@ Esses plugins foram desativados. Guardado em: - + Never Nunca - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (tem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 nesta sessão) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Esses plugins foram desativados. N/D - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (semeado durante %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (máximo: %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (total: %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (média: %2) - + New Web seed Nova fonte web - + Remove Web seed Remover fonte web - + Copy Web seed URL Copiar URL da fonte web - + Edit Web seed URL Editar URL da fonte web @@ -8196,39 +8201,39 @@ Esses plugins foram desativados. Filtrar ficheiros... - + Speed graphs are disabled Os gráficos de velocidade estão desativados - + You can enable it in Advanced Options Pode ativá-lo nas Opções Avançadas - + New URL seed New HTTP source Novo URL de sementes - + New URL seed: Novo URL de sementes: - - + + This URL seed is already in the list. Este URL de sementes já existe na lista. - + Web seed editing Edição de sementes web - + Web seed URL: URL de sementes da web: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Para instalar alguns, clique no botão "Plugins de pesquisa..." locali TagFilterModel - + Tags Etiquetas - + All Tudo - + Untagged Sem etiqueta @@ -10480,17 +10485,17 @@ Por favor, escolha um nome diferente e tente novamente. Escolher o caminho para guardar - + Not applicable to private torrents Não aplicável a torrents privados - + No share limit method selected Não foi selecionado nenhum método de limite de partilha - + Please select a limit method first Selecione primeiro um método de limite diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index ba38b1260..dc86a4391 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Informațiile despre torent nu pot fi parcurse: format nevalid - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Nu s-au putut salva metadatele torentului în „%1”. Eroare: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nu s-au putut salva datele de reluare ale torentului în „%1”. Eroare: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Datele despre reluare nu pot fi parcurse: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Datele despre reluare sunt nevalide: nu s-au găsit nici metadate, nici info-hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nu s-au putut salva datele în „%1”. Eroare: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + ON PORNIT @@ -2097,8 +2102,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + OFF OPRIT @@ -2171,19 +2176,19 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 - + Encryption support: %1 Susținerea criptării: %1 - + FORCED FORȚAT @@ -2249,7 +2254,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. @@ -2264,317 +2269,317 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Încărcarea torentului a eșuat. Sursă: „%1”. Motiv: „%2” - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Susținere UPnP/NAT-PMP: ACTIVĂ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Susținere UPnP/NAT-PMP: INACTIVĂ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat în %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 s-a schimbat, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torentul a fost pus în pauză. Torentul: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torent eliminat. Torent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -2857,17 +2862,17 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d CategoryFilterModel - + Categories Categorii - + All Toate - + Uncategorized Necategorisite @@ -3338,70 +3343,70 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 este un parametru linie de comandă necunoscut. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 trebuie să fie singurul parametru pentru linia de comandă. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nu puteți utiliza %1: qBittorrent rulează deja pentru acest utilizator. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Rulați aplicația cu opțiunea -h pentru a citi despre parametri din linia de comandă. - + Bad command line Linie de comandă nepotrivită: - + Bad command line: Linie de comandă nepotrivită: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Notă juridică - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent este un program de partajat fișiere. Când rulați un torent, datele sale vor disponibile și altora prin partajare. Orice conținut partajați este responsabilitatea dumneavoastră. - + No further notices will be issued. Nu vor mai fi emise alte avertizări. - + Press %1 key to accept and continue... Apăsați tasta %1 pentru a accepta și continua... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Nu vor fi emise alte notificări. - + Legal notice Notă juridică - + Cancel Renunță - + I Agree Sunt de acord @@ -8106,19 +8111,19 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Cale de salvare: - + Never Niciodată - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (avem %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 în această sesiune) @@ -8129,48 +8134,48 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Indisponibil - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (contribuit pentru %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maxim) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 în total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 în medie) - + New Web seed Sursă Web nouă - + Remove Web seed Elimină sursa Web - + Copy Web seed URL Copiază URL-ul sursei Web - + Edit Web seed URL Editare URL sursă Web @@ -8180,39 +8185,39 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Filtrare nume dosare și fișiere... - + Speed graphs are disabled Graficele de viteză sunt dezactivate - + You can enable it in Advanced Options Puteți să le activați în: Preferințe -> Avansat - + New URL seed New HTTP source Sursă URL nouă - + New URL seed: Sursa URL nouă: - - + + This URL seed is already in the list. Această sursă URL este deja în listă. - + Web seed editing Editare sursă Web - + Web seed URL: URL sursă Web: @@ -9648,17 +9653,17 @@ Dați clic pe butonul „Module de căutare...” din colțul din dreapta-jos al TagFilterModel - + Tags Marcaje - + All Toate - + Untagged Nemarcate @@ -10464,17 +10469,17 @@ Alegeți o denumire diferită și încercați iar. Alegeți calea de salvare - + Not applicable to private torrents Nu se aplică la torente private - + No share limit method selected Nu a fost selectată nicio metodă de limitare a partajării - + Please select a limit method first Selectați întâi o metodă de limitare diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 7ff3374ee..bb635ca3e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -336,7 +336,8 @@ Download first and last pieces first - Загрузить крайние части первыми + Загрузить сперва крайние части + @@ -459,7 +460,7 @@ Error: %2 Torrent will stop after files are initially checked. - Торрент остановится по первоначальной проверке файлов. + Торрент остановится после первичной проверки файлов. @@ -800,7 +801,7 @@ Error: %2 Resume data storage type (requires restart) - Хранилище данных возобновления (нужен перезапуск) + Место данных возобновления (нужен перезапуск) @@ -1110,7 +1111,7 @@ Error: %2 Disallow connection to peers on privileged ports - Не соединять к пирам по общеизвестным портам + Не соединять пиров по общеизвестным портам @@ -1976,12 +1977,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не удаётся разобрать информацию о торренте: неверный формат - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Не удалось сохранить метаданные торрента в «%1». Ошибка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не удалось сохранить данные возобновления торрента в «%1». Ошибка: %2. @@ -1996,12 +2002,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не удаётся разобрать данные возобновления: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Данные возобновления недействительны: метаданные или инфо-хэш не найдены - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Не удалось сохранить данные в «%1». Ошибка: %2 @@ -2084,8 +2090,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2097,8 +2103,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ОТКЛ @@ -2171,19 +2177,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО @@ -2249,7 +2255,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» @@ -2264,317 +2270,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не удалось загрузить торрент. Источник: «%1». Причина: «%2» - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Объединение трекеров отключено. Торрент: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный. Торрент: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры объединены из нового источника. Торрент: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Поддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Поддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Состояние сети системы сменилось на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 сменились, обновление привязки сеанса - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Не удалось загрузить .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2». Ошибка: «%3» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - Успешно разобран файл IP-фильтра. Число применённых правил: %1 + Успешно разобран файл IP-фильтра. Всего применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Торрент удалён. Торрент: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Торрент удалён вместе с его содержимым. Торрент: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - отфильтрован порт (%1) + порт отфильтрован (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + I2P error. Message: "%1". Ошибка I2P. Сообщение: «%1». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Торрент удалён, но его содержимое и/или кусочный файл не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -2831,7 +2837,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Download first and last pieces first - Загружать крайние части первыми + Загружать сперва крайние части @@ -2857,17 +2863,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категории - + All Все - + Uncategorized Без категории @@ -3338,70 +3344,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — неизвестный параметр командной строки. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 должен быть единственным параметром командной строки. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Нельзя использовать %1: qBittorrent уже выполняется для этого пользователя. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустите программу с параметром -h, чтобы получить справку по параметрам командной строки. - + Bad command line Неверная командная строка - + Bad command line: Неверная командная строка: - + An unrecoverable error occurred. Произошла неустранимая ошибка. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent столкнулся с неустранимой ошибкой. - + Legal Notice Официальное уведомление - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. - + No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Press %1 key to accept and continue... Нажмите %1, чтобы принять и продолжить… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3416,17 @@ No further notices will be issued. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. - + Legal notice Официальное уведомление - + Cancel Отмена - + I Agree Согласиться @@ -3879,7 +3885,7 @@ No further notices will be issued. Options saved. - Параметры сохранены. + Настройки сохранены. @@ -6106,12 +6112,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Bypass authentication for clients on localhost - Пропускать аутентификацию клиентов для localhost + Пропускать аутентификацию клиентов с localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей + Пропускать аутентификацию клиентов из разрешённых подсетей @@ -7113,7 +7119,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Torrent will stop after files are initially checked. - Торрент остановится по первоначальной проверке файлов. + Торрент остановится после первичной проверки файлов. @@ -8123,19 +8129,19 @@ Those plugins were disabled. Путь сохранения: - + Never Никогда - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (есть %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 за сеанс) @@ -8146,48 +8152,48 @@ Those plugins were disabled. Н/Д - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (раздаётся %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (всего %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (сред. %2) - + New Web seed Новый веб-сид - + Remove Web seed Удалить веб-сида - + Copy Web seed URL Копировать адрес веб-сида - + Edit Web seed URL Править адрес веб-сида @@ -8197,39 +8203,39 @@ Those plugins were disabled. Фильтр файлов… - + Speed graphs are disabled Графики скорости отключены - + You can enable it in Advanced Options Вы можете включить их в расширенных параметрах - + New URL seed New HTTP source Новый адрес сида - + New URL seed: Новый адрес сида: - - + + This URL seed is already in the list. Этот адрес сида уже есть в списке. - + Web seed editing Правка веб-сида - + Web seed URL: Адрес веб-сида: @@ -8419,7 +8425,7 @@ Those plugins were disabled. Incorrect RSS Item path: %1. - Некорректный путь элемента RSS: %1. + Неверный путь элемента RSS: %1. @@ -9066,7 +9072,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Detected unclean program exit. Using fallback file to restore settings: %1 - Обнаружено некорректное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 + Обнаружено неаккуратное завершение программы. Используется резервная копия для восстановления настроек: %1 @@ -9665,17 +9671,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Метки - + All Все - + Untagged Без метки @@ -10462,7 +10468,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - Загружать крайние части первыми + Загружать сперва крайние части @@ -10481,17 +10487,17 @@ Please choose a different name and try again. Выберите путь сохранения - + Not applicable to private torrents Не применяется к частным торрентам - + No share limit method selected Не выбран метод ограничения раздачи - + Please select a limit method first Пожалуйста, выберите сначала метод ограничения @@ -10615,7 +10621,7 @@ Please choose a different name and try again. 'sort' parameter is invalid - некорректный параметр «sort» + параметр «sort» неверен @@ -10997,13 +11003,13 @@ Please choose a different name and try again. Downloading metadata Used when loading a magnet link - Получение метаданных + Закачка метаданных [F] Downloading metadata Used when forced to load a magnet link. You probably shouldn't translate the F. - [П] Получение метаданных + [П] Закачка метаданных @@ -11042,7 +11048,7 @@ Please choose a different name and try again. Checking resume data Used when loading the torrents from disk after qbt is launched. It checks the correctness of the .fastresume file. Normally it is completed in a fraction of a second, unless loading many many torrents. - Проверка данных возобновления + Сверка данных возобновления @@ -11466,13 +11472,13 @@ Please choose a different name and try again. Move to &top i.e. Move to top of the queue - В на&чало + В &начало Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - В &конец + В ко&нец @@ -11487,7 +11493,7 @@ Please choose a different name and try again. Force r&eannounce - Повторить анонс прин&удительно + Анонсировать прин&удительно @@ -11597,7 +11603,7 @@ Please choose a different name and try again. Download first and last pieces first - Загружать крайние части первыми + Загружать сперва крайние части diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index deaa03b6e..15d2c29cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Nedajú sa spracovať informácie torrentu: neplatný formát - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Metadáta torrentu sa nepodarilo uložiť do '%1'. Chyba: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Nepodarilo sa uložiť dáta obnovenia torrentu do '%1'. Chyba: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Nepodarilo sa spracovať dáta obnovenia: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Dáta pre obnovenie sú neplatné: neboli nájdené ani metadáta ani info-hash - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Nebolo možné uložiť dáta do '%1'. Chyba: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + ON Zapnuté @@ -2097,8 +2102,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + OFF Vypnuté @@ -2171,19 +2176,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrovania: %1 - + FORCED Vynútené @@ -2249,7 +2254,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Nepodarilo sa načítať torrent. Zdroj: "%1". Dôvod: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Zistený pokus o pridanie duplicitného torrentu. Zlúčenie trackerov nie je povolené. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Zistený pokus o pridanie duplicitného torrentu. Zlúčenie trackerov nie je povolené. Trackery nemožno zlúčiť, pretože je to súkromný torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Zistený pokus o pridanie duplicitného torrentu. Trackery sú zlúčené z nového zdroja. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON podpora UPnP/NAT-PMP: ZAPNUTÁ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF podpora UPnP/NAT-PMP: VYPNUTÁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nepodarilo sa exportovať torrent. Torrent: "%1". Cieľ: "%2". Dôvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukladanie dát obnovenia bolo zrušené. Počet zostávajúcich torrentov: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená sieťová adresa je neplatná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nepodarilo sa nájsť nastavenú sieťovú adresu pre počúvanie. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené sieťové rozhranie je neplatné. Rozhranie: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pozastavený. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent bol obnovený: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzívne stiahnutie .torrent súboru vrámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Súbor: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nepodarilo sa načítať .torrent súbor vrámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Súbor: "%2". Chyba: "%3! - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepodarilo sa spracovať súbor IP filtra - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovený. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nový torrent pridaný. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstránený. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstránený spolu s jeho obsahom. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Správa: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 obmedzení zmiešaného režimu - + Failed to load Categories. %1 Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstránený, ale nepodarilo sa odstrániť jeho obsah a/alebo jeho part súbor. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnuté - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnuté - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zistená externá IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty CategoryFilterModel - + Categories Kategórie - + All Všetky - + Uncategorized Bez kategórie @@ -3338,70 +3343,70 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 je neznámy parameter príkazového riadka - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 musí byť jediný parameter príkazového riadka - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Nemožno použiť %1: qBitorrent bol už pre tohto používateľa spustený. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Spustite aplikáciu s parametrom -h pre zobrazenie nápovedy o prípustných parametroch. - + Bad command line Chyba v príkazovom riadku - + Bad command line: Chyba v príkazovom riadku: - + An unrecoverable error occurred. Vyskytla sa nenapraviteľná chyba - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent narazil na nenapraviteľnú chybu. - + Legal Notice Právne upozornenie - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program na zdieľanie súborov. Keď spustíte torrent, jeho dáta sa sprístupnia iným prostredníctvom nahrávania. Za akýkoľvek obsah, ktorý zdieľate, nesiete zodpovednosť vy. - + No further notices will be issued. Už vás nebudeme ďalej upozorňovať. - + Press %1 key to accept and continue... Pre akceptovanie a pokračovanie stlačte kláves %1.... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Žiadne ďalšie upozornenie už nebude zobrazené. - + Legal notice Právne upozornenie - + Cancel Zrušiť - + I Agree Súhlasím @@ -8123,19 +8128,19 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Uložené do: - + Never Nikdy - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (máte %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 toto sedenie) @@ -8146,48 +8151,48 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. nie je k dispozícií - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (seedovaný už %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 celkom) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 priem.) - + New Web seed Nový webový seed - + Remove Web seed Odstrániť webový seed - + Copy Web seed URL Kopírovať URL webového seedu - + Edit Web seed URL Upraviť URL webového seedu @@ -8197,39 +8202,39 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Filtruj súbory... - + Speed graphs are disabled Grafy rýchlostí sú vypnuté - + You can enable it in Advanced Options Môžete ich zapnúť v Rozšírených voľbách. - + New URL seed New HTTP source Nový URL seed - + New URL seed: Nový URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. Tento URL seed je už v zozname. - + Web seed editing Úprava webového seedu - + Web seed URL: URL webového seedu: @@ -9665,17 +9670,17 @@ Kliknite na tlačidlo "Vyhľadávacie pluginy ..." dole vpravo v okne, TagFilterModel - + Tags Štítky - + All Všetky - + Untagged Neoznačené @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. Zvoľte cieľový adresár - + Not applicable to private torrents Nemožno použiť na súkromné torrenty - + No share limit method selected Nie je vybraná žiadna metóda obmedzenia zdieľania - + Please select a limit method first Prosím, najprv vyberte spôsob obmedzenia diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 87ed87b3a..d98725600 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -1977,12 +1977,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Podatkov o torrentu ni mogoče razčleniti: neveljavna oblika - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Metapodatkov torrentov ni bilo mogoče shraniti v datoteko '%1'. Napaka: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1997,12 +2002,12 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Podatki o nadaljevanju so neveljavni: zaznani niso bili niti metapodatki niti informativna zgoščena vrednost - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Podatkov ni bilo mogoče shraniti v '%1'. Napaka: %2 @@ -2085,8 +2090,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + ON VKLJUČENO @@ -2098,8 +2103,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + OFF IZKLJUČENO @@ -2172,19 +2177,19 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILJENO @@ -2250,7 +2255,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" @@ -2265,317 +2270,317 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Vir: "%1". Razlog: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Spajanje sledilnikov je onemogočeno. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Spajanje sledilnikov ni mogoče, ker je torrent zaseben. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Sledilniki so pripojeni iz novega vira. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stanje omrežja sistema spremenjeno v %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE BREZ POVEZAVE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2858,17 +2863,17 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 CategoryFilterModel - + Categories Kategorije - + All Vse - + Uncategorized Ne kategorizirani @@ -3339,70 +3344,70 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 ni znan parameter ukazne vrstice. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 mora biti parameter v eni ukazni vrstici. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ne morete uporabiti %1: qBittorrent je že zagnan za tega uporabnika. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Zaženite program z možnosti -h, če želite prebrati več o parametrih ukazne vrstice. - + Bad command line Napačna ukazna vrstica - + Bad command line: Napačna ukazna vrstica: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Pravno obvestilo - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent je program za izmenjavo datotek. Ko zaženete torrent bodo njegovi podatki na voljo drugim. Vsebina, ki jo izmenjujete je samo vaša odgovornost. - + No further notices will be issued. Nadaljnih obvestil ne bo. - + Press %1 key to accept and continue... Pritisnite tipko %1 za sprejem in nadaljevanje ... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3411,17 +3416,17 @@ No further notices will be issued. Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Legal notice Pravno obvestilo - + Cancel Prekliči - + I Agree Se strinjam @@ -8110,19 +8115,19 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Mesto: - + Never Nikoli - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (ima %3) - - + + %1 (%2 this session) %1(%2 to sejo) @@ -8133,48 +8138,48 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. / - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (sejano %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(%2 skupno) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(%2 povpr.) - + New Web seed Nov spletni sejalec - + Remove Web seed Odstrani spletnega sejalca - + Copy Web seed URL Kopiraj URL spletnega sejalca - + Edit Web seed URL Uredi URL spletnega sejalca @@ -8184,39 +8189,39 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Filtriraj datoteke ... - + Speed graphs are disabled Grafi hitrosti so onemogočeni - + You can enable it in Advanced Options Omogočite jih lahko v naprednih možnostih - + New URL seed New HTTP source Nov URL sejalca - + New URL seed: Nov URL sejalca: - - + + This URL seed is already in the list. URL sejalca je že na seznamu. - + Web seed editing Urejanje spletnega sejalca - + Web seed URL: URL spletnega sejalca: @@ -9652,17 +9657,17 @@ Klikni na gumb "Vstavki iskanja ..." spodaj desno da jih namestite. TagFilterModel - + Tags Oznake - + All Vse - + Untagged Neoznačeno @@ -10468,17 +10473,17 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Izberite pot za shranjevanje - + Not applicable to private torrents Za zasebne torrente ta možnost ni primerna - + No share limit method selected Ni izbranega načina omejitve izmenjave - + Please select a limit method first Najprej izberite način omejitve diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 7a4ce2259..a4cf09ffa 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Парсирање информација о торенту није успело: неважећи формат - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Чување метаподатака о торенту у "%1" није успело. Грешка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Чување података у "%1" није успело. Грешка: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЉУЧЕН @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИСКЉУЧЕН @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 - + Encryption support: %1 Подршка енкрипције: %1 - + FORCED ПРИСИЛНО @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Учитавање торента није успело. Извор: "%1". Разлог: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Подршка UPnP/NAT-PMP: УКЉ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Подршка за UPnP/NAT-PMP: ИСКЉ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ОНЛАЈН - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент паузиран. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категорије - + All Све - + Uncategorized Несврстано @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 је непознат параметар командне линије. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Не можете да наведете %1: qBittorrent је већ покренут код тог корисника. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Покрените апликацију са опцијом -h да прочитате о параметрима командне линије. - + Bad command line Погрешна командна линија - + Bad command line: Погрешна командна линија: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice Правно обавештење - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent је програм за дељење датотека. Када покренете Торент, дељене датотеке ће бити доступне другима за преузимање. Било који садржај који поделите је Ваша лична одговорност. - + No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Press %1 key to accept and continue... Притисните тастер %1 да ово прихватите и наставите... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Неће бити даљих напомена. - + Legal notice Правно обавештење - + Cancel Откажи - + I Agree Сагласан сам @@ -8115,19 +8120,19 @@ Those plugins were disabled. Путања за чување: - + Never Никад - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (имате %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 ове сесије) @@ -8138,48 +8143,48 @@ Those plugins were disabled. Недоступно - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (донирано за %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 макс) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 укупно) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 прос.) - + New Web seed Нови Web донор - + Remove Web seed Уклони Web донора - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8189,39 +8194,39 @@ Those plugins were disabled. Филтрирај датотеке... - + Speed graphs are disabled Графикони брзине су онемогућени - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -9657,17 +9662,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Тагови - + All Све - + Untagged Без ознаке @@ -10471,17 +10476,17 @@ Please choose a different name and try again. Изаберите путању чувања - + Not applicable to private torrents Није примењиво за приватне торенте - + No share limit method selected Ниједна метода ограничења дељења није изабрана - + Please select a limit method first Молимо прво изаберите методу ограничења diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index d362a1553..906c08d6a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Fel: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Bifoga dialogrutan "Lägg till ny torrent" i huvudfönstret @@ -1155,17 +1155,17 @@ Fel: %2 Peer turnover disconnect percentage - Blandat läge + Procentandel för bortkoppling av peer-omsättning Peer turnover threshold percentage - + Procenttröskelandel av peer-omsättning Peer turnover disconnect interval - + Intervall för bortkoppling av peer-omsättning @@ -1477,17 +1477,17 @@ Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? The WebUI administrator username is: %1 - + Webbanvändargränssnittets administratörsanvändarnamn är: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Webbanvändargränssnittets administratörslösenord har inte angetts. Ett tillfälligt lösenord tillhandahålls för denna session: %1 You should set your own password in program preferences. - + Du bör ställa in ditt eget lösenord i programinställningar. @@ -1976,12 +1976,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Det går inte att analysera torrentinformation: ogiltigt format - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Det gick inte att spara torrentmetadata till "%1". Fel: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Det gick inte att spara återupptagningsdata för torrent till "%1". Fel: %2 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Det går inte att analysera återställningsdata: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Återställningsdata är ogiltiga: varken metadata eller infohash hittades - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Det gick inte att spara data till "%1". Fel: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + OFF AV @@ -2171,19 +2176,19 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - + FORCED TVINGAT @@ -2249,7 +2254,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Det gick inte att läsa in torrent. Källa: "%1". Orsak: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Sammanslagning av spårare är inaktiverad. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare slås samman från ny källa. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-stöd: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt att spara återupptagningsdata. Antal utestående torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nätverksstatus har ändrats till %1 - + ONLINE UPPKOPPLAD - + OFFLINE FRÅNKOPPLAD - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, sessionsbindningen uppdateras - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausad. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Det gick inte att läsa in .torrent-filen i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2". Fel: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Tog bort torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P-fel. Meddelande: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Tog bort torrent men kunde inte att ta bort innehåll och/eller delfil. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -2739,7 +2744,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Change the WebUI port - + Ändra webbanvändargränssnittsporten @@ -2857,17 +2862,17 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder CategoryFilterModel - + Categories Kategorier - + All Alla - + Uncategorized Utan kategorier @@ -3338,70 +3343,70 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 är en okänd kommandoradsparameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 måste vara den enda kommandoradsparametern. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Du kan inte använda %1: qBittorrent körs redan för denna användare. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Kör programmet med -h optionen för att läsa om kommando parametrar. - + Bad command line Ogiltig kommandorad - + Bad command line: Ogiltig kommandorad: - + An unrecoverable error occurred. Ett oåterställbart fel inträffade. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent har stött på ett oåterställbart fel. - + Legal Notice Juridisk information - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent är ett fildelningsprogram. När du kör en torrent kommer dess data att göras tillgängliga för andra genom sändning. Allt innehåll som du delar är fullständigt på ditt eget ansvar. - + No further notices will be issued. Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Press %1 key to accept and continue... Tryck på %1-tangenten för att godkänna och fortsätta... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Legal notice Juridisk information - + Cancel Avbryt - + I Agree Jag godkänner @@ -7198,7 +7203,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Webbanvändargränssnittskonfigurationen misslyckades. Orsak: %1 @@ -7213,12 +7218,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Webbanvändargränssnittsanvändarnamnet måste vara minst 3 tecken långt. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Lösenordet för webbanvändargränssnittet måste vara minst 6 tecken långt. @@ -7281,7 +7286,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Alternativa platsen för webbanvändargränssnittsfiler får inte vara tom. @@ -8122,19 +8127,19 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Sparsökväg: - + Never Aldrig - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (har %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 denna session) @@ -8145,48 +8150,48 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Ingen - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (distribuerad i %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 totalt) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 genomsnitt) - + New Web seed Ny webbdistribution - + Remove Web seed Ta bort webbdistribution - + Copy Web seed URL Kopiera URL för webbdistribution - + Edit Web seed URL Ändra URL för webbdistribution @@ -8196,39 +8201,39 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Filtrera filer... - + Speed graphs are disabled Hastighetsdiagram är inaktiverade - + You can enable it in Advanced Options Du kan aktivera det i Avancerade alternativ - + New URL seed New HTTP source Ny URL-distribution - + New URL seed: Ny URL-distribution: - - + + This URL seed is already in the list. Den här URL-distributionen finns redan i listan. - + Web seed editing Redigering av webbdistribution - + Web seed URL: URL för webbdistribution: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Klicka på knappen "Sökinsticksmoduler..." längst ner till höger av TagFilterModel - + Tags Taggar - + All Alla - + Untagged Utan taggar @@ -10480,17 +10485,17 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Välj sparsökväg - + Not applicable to private torrents Gäller inte privata torrenter - + No share limit method selected Inge delningsgränsmetod vald - + Please select a limit method first Välj en gränsmetod först @@ -11854,22 +11859,22 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Using built-in WebUI. - + Använder inbyggt webbanvändargränssnittet. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Använder anpassat webbanvändargränssnitt. Plats: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Webbanvändargränssnittsöversättning för valt språk (%1) har lästs in. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Det gick inte att läsa in webbgränssnittsöversättning för valt språk (%1). @@ -11912,27 +11917,27 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Credentials are not set - + Inloggningsuppgifter är inte inställda WebUI: HTTPS setup successful - + Webbanvändargränssnitt: HTTPS-installationen lyckades WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + Webbanvändargränssnitt: HTTPS-installationen misslyckades, återgång till HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + Webbanvändargränssnitt: Lyssnar nu på IP: %1, port: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Det gick inte att binda till IP: %1, port: %2. Orsak: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index ae91fd6bc..6318766c2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -1975,12 +1975,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ไปที่ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. ไม่สามารถบันทึกข้อมูลการทำงานต่อของทอร์เรนต์ไปที่ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 @@ -1995,12 +2000,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 ไม่สามารถบันทึกข้อมูลไปที่ '%1'. ข้อผิดพลาด: %2 @@ -2083,8 +2088,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON เปิด @@ -2096,8 +2101,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ปิด @@ -2170,19 +2175,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED บังคับอยู่ @@ -2248,7 +2253,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2263,317 +2268,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - + ONLINE ออนไลน์ - + OFFLINE ออฟไลน์ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2856,17 +2861,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories หมวดหมู่ - + All ทั้งหมด - + Uncategorized ไม่มีหมวดหมู่ @@ -3337,87 +3342,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel ยกเลิก - + I Agree ฉันยอมรับ @@ -8095,19 +8100,19 @@ Those plugins were disabled. - + Never ไม่เลย - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) %1 (เซสชั่นนี้ %2) @@ -8118,48 +8123,48 @@ Those plugins were disabled. ไม่สามารถใช้ได้ - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (ส่งต่อสำหรับ %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (ทั้งหมด %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (เฉลี่ย %2.) - + New Web seed เผยแพร่เว็บใหม่ - + Remove Web seed ลบการเผยแพร่เว็บ - + Copy Web seed URL คัดลอก URL ส่งต่อเว็บ - + Edit Web seed URL แก้ไข URL ส่งต่อเว็บ @@ -8169,39 +8174,39 @@ Those plugins were disabled. กรองไฟล์... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source ส่งต่อ URL ใหม่ - + New URL seed: ส่งต่อ URL ใหม่: - - + + This URL seed is already in the list. การส่งต่อ URL นี้มีอยู่แล้วในรายการ - + Web seed editing แก้ไขการส่งต่อเว็บ - + Web seed URL: URL ส่งต่อเว็บ: @@ -9636,17 +9641,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags แท็ก - + All ทั้งหมด - + Untagged ไม่ติดแท็ก @@ -10452,17 +10457,17 @@ Please choose a different name and try again. เลือกเส้นทางการบันทึก - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected ไม่ได้เลือกวิธีการจำกัดการแชร์ - + Please select a limit method first โปรดเลือกวิธีการจำกัดก่อน diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 89892fd16..0b7bed794 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent bilgisi ayrıştırılamıyor: geçersiz biçim - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. '%1' konumuna torrent üstverileri kaydedilemedi. Hata: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. '%1' konumuna torrent devam verileri kaydedilemedi. Hata: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Devam verileri ayrıştırılamıyor: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Devam verileri geçersiz: ne üstveriler ne de bilgi adreslemesi bulundu - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 '%1' konumuna veriler kaydedilemedi. Hata: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + ON AÇIK @@ -2097,8 +2102,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + OFF KAPALI @@ -2171,19 +2176,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - + FORCED ZORLANDI @@ -2249,7 +2254,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Torrent'i yükleme başarısız. Kaynak: "%1". Sebep: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyicilerin birleştirilmesi etkisizleştirildi. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler, özel bir torrent olduğundan birleştirilemez. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP desteği: AÇIK - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP desteği: KAPALI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent içinde .torrent dosyasını yükleme başarısız. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2". Hata: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P hatası. İleti: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kaldırıldı ancak içeriğini ve/veya parça dosyasını silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d CategoryFilterModel - + Categories Kategoriler - + All Tümü - + Uncategorized Kategorilenmemiş @@ -3338,70 +3343,70 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 bilinmeyen bir komut satırı parametresidir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 tek komut satırı parametresi olmak zorundadır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. %1 kullanamazsınız: qBittorrent zaten bu kullanıcı için çalışıyor. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Komut satırı parametreleri hakkında bilgi için uygulamayı -h seçeneği ile çalıştırın. - + Bad command line Hatalı komut satırı - + Bad command line: Hatalı komut satırı: - + An unrecoverable error occurred. Kurtarılamaz bir hata meydana geldi. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent kurtarılamaz bir hatayla karşılaştı. - + Legal Notice Yasal Bildiri - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent bir dosya paylaşım programıdır. Bir torrent çalıştırdığınızda, veriler gönderme yoluyla başkalarının kullanımına sunulacaktır. Paylaştığınız herhangi bir içerik tamamen sizin sorumluluğunuzdadır. - + No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Press %1 key to accept and continue... Kabul etmek ve devam etmek için %1 tuşuna basın... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Legal notice Yasal bildiri - + Cancel İptal - + I Agree Kabul Ediyorum @@ -8122,19 +8127,19 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Kaydetme Yolu: - + Never Asla - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (bu oturumda %2) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Yok - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (gönderilme %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (en fazla %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (toplam %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (ort. %2) - + New Web seed Yeni Web gönderimi - + Remove Web seed Web gönderimini kaldır - + Copy Web seed URL Web gönderim URL'sini kopyala - + Edit Web seed URL Web gönderim URL'sini düzenle @@ -8196,39 +8201,39 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Dosyaları süzün... - + Speed graphs are disabled Hız grafikleri etkisizleştirildi - + You can enable it in Advanced Options Bunu Gelişmiş Seçenekler'de etkinleştirebilirsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL gönderimi - + New URL seed: Yeni URL gönderimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu URL gönderimi zaten listede. - + Web seed editing Web gönderim düzenleme - + Web seed URL: Web gönderim URL'si: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Bazılarını yüklemek için pencerenin sağ altındaki "Arama eklentileri TagFilterModel - + Tags Etiketler - + All Tümü - + Untagged Etiketlenmemiş @@ -10480,17 +10485,17 @@ Lütfen farklı bir isim seçin ve tekrar deneyin. Kaydetme yolunu seçin - + Not applicable to private torrents Özel torrent'lere uygulanamaz - + No share limit method selected Seçilen paylaşma sınırı yöntemi yok - + Please select a limit method first Lütfen önce bir sınır yöntemi seçin diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 34bd8d1a5..7be766a9c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -1145,7 +1145,7 @@ Error: %2 Attach "Add new torrent" dialog to main window - + Додати "Додати новий торрент" на головне вікно @@ -1477,17 +1477,17 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? The WebUI administrator username is: %1 - + Адміністратор WebUI: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Пароль адміністратора WebUI не встановлено. Для цього сеансу встановлено тимчасовий пароль: %1 You should set your own password in program preferences. - + Слід встановити власний пароль у налаштуваннях програми. @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Неможливо проаналізувати інформацію про торрент: недійсний формат - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Не вдалося зберегти метадані торрента в "%1". Помилка: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Не вдалося зберегти дані відновлення торрента в "%1". Помилка: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Неможливо проаналізувати відновлені дані: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Відновлення даних неможливе: не знайдено ані метаданих, ані інфо-хеш - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Не вдалося зберегти дані в '%1'. Помилка: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УВІМКНЕНО @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВИМКНЕНО @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 - + Encryption support: %1 Підтримка шифрування: %1 - + FORCED ПРИМУШЕНИЙ @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Не вдалося завантажити торрент. Джерело: "%1". Причина: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Виявлено спробу додати дублікат торрента. Об'єднання трекерів вимкнено. Торрент: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери не можуть бути об'єднані, оскільки це приватний торрент. Торрент: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери об'єднано з нового джерела. Торрент: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Підтримка UPnP/NAT-PMP: УВІМК - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Підтримка UPnP/NAT-PMP: ВИМК - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Статус мережі системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережеву конфігурацію %1 змінено, оновлення прив’язки сесії - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент призупинено. Торрент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Не вдалося завантажити файл .torrent у торрент. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2". Помилка: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Видалений торрент. Торрент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Видалив торрент і видалив його вміст. Торрент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Помилка I2P. Повідомлення: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Видалено торрент, але не вдалося видалити його вміст і/або частину файлу. Торент: "%1". Помилка: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -2739,7 +2744,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Change the WebUI port - + Зміна порту WebUI @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Категорії - + All Всі - + Uncategorized Без категорії @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 — невідомий параметр командного рядка. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 повинен бути єдиним параметром командного рядка. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Ви не можете використовувати %1: qBittorrent уже запущено для цього користувача. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Запустіть програму із параметром -h, щоб прочитати про параметри командного рядка. - + Bad command line Поганий командний рядок - + Bad command line: Хибний командний рядок: - + An unrecoverable error occurred. Сталася невиправна помилка. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent виявив невиправну помилку. - + Legal Notice Правова примітка - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent — це програма для роздачі файлів. Коли ви запускаєте торрент, його дані будуть доступні іншим через відвантаження. Всі дані, які ви роздаєте, на вашій відповідальності. - + No further notices will be issued. Жодних подальших сповіщень виводитися не буде. - + Press %1 key to accept and continue... Натисніть %1, щоб погодитись і продовжити... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Ця замітка більше не з'являтиметься. - + Legal notice Правова примітка - + Cancel Скасувати - + I Agree Я погоджуюсь @@ -7198,7 +7203,7 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', WebUI configuration failed. Reason: %1 - + Не вдалося виконати конфігурацію WebUI. Причина: %1 @@ -7213,12 +7218,12 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', The WebUI username must be at least 3 characters long. - + Ім'я користувача WebUI повинно мати довжину не менше 3 символів. The WebUI password must be at least 6 characters long. - + Пароль WebUI повинен мати довжину не менше 6 символів. @@ -7281,7 +7286,7 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', The alternative WebUI files location cannot be blank. - + Альтернативне розташування файлів WebUI не може бути порожнім. @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. Шлях збереження: - + Never Ніколи - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 × %2 (є %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 цього сеансу) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (роздавався %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (макс. %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 загалом) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 середн.) - + New Web seed Додати Веб-сід - + Remove Web seed Вилучити Веб-сід - + Copy Web seed URL Скопіювати адресу веб-сіда - + Edit Web seed URL Редагувати адресу веб-сіда @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. Фільтрувати файли... - + Speed graphs are disabled Графіки швидкості вимкнені - + You can enable it in Advanced Options Ви можете увімкнути їх в додаткових параметрах - + New URL seed New HTTP source Нова адреса сіда - + New URL seed: Нова адреса сіда: - - + + This URL seed is already in the list. Ця адреса сіда вже є у списку. - + Web seed editing Редагування Веб-сіда - + Web seed URL: Адреса Веб-сіда: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Мітки - + All Всі - + Untagged Без мітки @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. Виберіть шлях збереження - + Not applicable to private torrents Не застосовується до приватних торрентів - + No share limit method selected Не вибраний метод обмеження роздачі - + Please select a limit method first Будь ласка, виберіть метод обмеження @@ -11854,22 +11859,22 @@ Please choose a different name and try again. Using built-in WebUI. - + Використовуючи вбудований WebUI. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Використання кастомного WebUI. Місцезнаходження: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + Переклад WebUI для вибраної локалі (%1) успішно завантажено. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Не вдалося завантажити переклад WebUI для вибраної локалі (%1). @@ -11912,27 +11917,27 @@ Please choose a different name and try again. Credentials are not set - + Облікові дані не задано WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: Налаштування HTTPS виконано успішно WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: Не вдалося налаштувати HTTPS, поверніться до HTTP WebUI: Now listening on IP: %1, port: %2 - + WebUI: Зараз слухаємо на IP: %1, порт: %2 Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Не вдалося прив'язатися до IP: %1, порт: %2. Причина: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index b3aa0b3a1..10cd60cff 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -230,19 +230,19 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked @@ -357,40 +357,40 @@ - + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -398,155 +398,155 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... - - + + Choose save path Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Noaniq - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 - + Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -2079,8 +2079,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2092,8 +2092,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2166,19 +2166,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2200,35 +2200,35 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Torrent: "%1". - + Removed torrent. - + Removed torrent and deleted its content. - + Torrent paused. - + Super seeding enabled. @@ -2238,338 +2238,338 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Torrent reached the inactive seeding time limit. - - + + Failed to load torrent. Reason: "%1" - + Downloading torrent, please wait... Source: "%1" - + Failed to load torrent. Source: "%1". Reason: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3333,87 +3333,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -10243,32 +10243,32 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher - + Failed to load Watched Folders configuration. %1 - + Failed to parse Watched Folders configuration from %1. Error: "%2" - + Failed to load Watched Folders configuration from %1. Error: "Invalid data format." - + Couldn't store Watched Folders configuration to %1. Error: %2 - + Watched folder Path cannot be empty. - + Watched folder Path cannot be relative. @@ -10276,22 +10276,22 @@ Please choose a different name and try again. TorrentFilesWatcher::Worker - + Magnet file too big. File: %1 - + Failed to open magnet file: %1 - + Rejecting failed torrent file: %1 - + Watching folder: "%1" diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 14f627d37..6a89b721d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Không thể phân tích cú pháp thông tin của torrent: dịnh dạng không hợp lệ - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Không thể lưu dữ liệu mô tả torrent vào '%1'. Lỗi:%2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Không thể lưu dữ liệu tiếp tục torrent vào '%1'. Lỗi: %2. @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Không thể phân tích cú pháp dữ liệu tiếp tục: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Dữ liệu tiếp tục không hợp lệ: không tìm thấy dữ liệu mô tả hay thông tin băm - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Không thể lưu dữ liệu tới '%1'. Lỗi: %2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON BẬT @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF TẮT @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - + FORCED BẮT BUỘC @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Không thể tải torrent. Nguồn: "%1". Lý do: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Gộp các máy theo dõi bị tắt. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Không thể gộp các máy theo dõi vì đây là một torrent riêng tư. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Trình theo dõi được hợp nhất từ ​​nguồn mới. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Trạng thái mạng hệ thống đã thay đổi thành %1 - + ONLINE TRỰC TUYẾN - + OFFLINE NGOẠI TUYẾN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới ràng buộc phiên - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tạm dừng. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Không tải được tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lỗi: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Lỗi I2P. Thông báo: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung và/hoặc phần tệp của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories Danh mục - + All Tất cả - + Uncategorized Chưa phân loại @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 là một tham số dòng lệnh không xác định. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 phải là tham số dòng lệnh duy nhất. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Bạn không thể sử dụng %1: qBittorrent đang chạy cho người dùng này. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Chạy ứng dụng với tùy chọn -h để đọc về các tham số dòng lệnh. - + Bad command line Dòng lệnh xấu - + Bad command line: Dòng lệnh xấu: - + An unrecoverable error occurred. Đã xảy ra lỗi không thể khôi phục. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent đã gặp lỗi không thể khôi phục. - + Legal Notice Thông báo pháp lý - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent là một chương trình chia sẻ tệp. Khi bạn chạy một torrent, dữ liệu của nó sẽ được cung cấp cho người khác bằng cách tải lên. Mọi nội dung bạn chia sẻ là trách nhiệm duy nhất của bạn. - + No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Press %1 key to accept and continue... Nhấn phím %1 để chấp nhận và tiếp tục... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Legal notice Thông báo pháp lý - + Cancel Hủy bỏ - + I Agree Tôi Đồng Ý @@ -8122,19 +8127,19 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Đường Dẫn Lưu: - + Never Không bao giờ - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (có %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 phiên này) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Không áp dụng - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (đã chia sẻ cho %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (tối đa %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (tổng %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 tr. bình) - + New Web seed Web Chia Sẻ Mới - + Remove Web seed Loại bỏ seed Web - + Copy Web seed URL Sao chép URL seed Web - + Edit Web seed URL Chỉnh sửa đường dẫn seed Web @@ -8196,39 +8201,39 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Bộ Lọc tệp ... - + Speed graphs are disabled Biểu đồ tốc độ bị tắt - + You can enable it in Advanced Options Bạn có thể bật nó trong Tùy Chọn Nâng Cao - + New URL seed New HTTP source URL chia sẻ mới - + New URL seed: URL chia sẻ mới: - - + + This URL seed is already in the list. URL chia sẻ này đã có trong danh sách. - + Web seed editing Đang chỉnh sửa seed Web - + Web seed URL: Đường liên kết seed Web: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Nhấp vào nút "Tìm kiếm plugin ..." ở dưới cùng bên phả TagFilterModel - + Tags Thẻ - + All Tất cả - + Untagged Không được gắn thẻ @@ -10480,17 +10485,17 @@ Vui lòng chọn một tên khác và thử lại. Chọn đường dẫn lưu - + Not applicable to private torrents Không áp được được với torrent riêng tư - + No share limit method selected Không có phương thức giới hạn chia sẻ nào được chọn - + Please select a limit method first Vui lòng chọn một cách giới hạn trước tiên diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index bc0ff1fc2..984192b97 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 无法解析 Torrent 信息:无效格式 - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 无法将 Torrent 元数据保存到 “%1”。错误:%2 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. 无法将 Torrent 恢复数据保存到 “%1”。错误:%2 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 无法解析恢复数据:%1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found 恢复数据无效:没有找到元数据和信息哈希 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 无法将数据保存到 “%1”。错误:%2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支持:%1 - + FORCED 强制 @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 加载 Torrent 失败。来源:“%1”。原因:“%2” - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 检测到添加重复 Torrent 的尝试。Tracker 合并被禁用。Torrent:%1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 检测到添加重复 Torrent 的尝试。无法合并 Tracker,因其为私有 Torrent。Torrent:%1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 检测到添加重复 Torrent 的尝试。从新来源合并了 Tracker。Torrent:%1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支持:开 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支持:关 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态更改为 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的网络配置已变化,刷新会话绑定 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:“%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:“%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暂停。Torrent:“%1” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 加载 Torrent 内的 .torrent 文件失败。源 Torrent:“%1”.文件:“%2”。错误:“%3” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 移除了 Torrent。Torrent:“%1” - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 移除了 Torrent 并删除了其内容。Torrent:“%1” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特权端口(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1” - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + I2P error. Message: "%1". I2P 错误。消息:“%1”。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式” - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 移除了 Torrent 文件但未能删除其内容和/或 part 文件。Torrent:“%1”。错误:“%2” - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分类 - + All 全部 - + Uncategorized 未分类 @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令行参数。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必须是一个单一的命令行参数。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已在当前用户运行。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 启动程序时加入 -h 参数以参看相关命令行信息。 - + Bad command line 错误的命令 - + Bad command line: 错误的命令: - + An unrecoverable error occurred. 发生不可恢复的错误。 - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent 遇到无法恢复的错误。 - + Legal Notice 法律声明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一个文件共享程序。当您运行一个 Torrent 文件时,它的数据会被上传给其他用户。您需要对共享的任何内容负全部责任。 - + No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按 %1 键接受并且继续... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. 之后不会再提醒。 - + Legal notice 法律声明 - + Cancel 取消 - + I Agree 同意 @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. 保存路径: - + Never 从不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (本次会话 %2) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做种 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (总计 %2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + New Web seed 新建 Web 种子 - + Remove Web seed 移除 Web 种子 - + Copy Web seed URL 复制 Web 种子 URL - + Edit Web seed URL 编辑 Web 种子 URL @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. 过滤文件... - + Speed graphs are disabled 速度图被禁用 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在“高级选项”中启用它 - + New URL seed New HTTP source 新建 URL 种子 - + New URL seed: 新建 URL 种子: - - + + This URL seed is already in the list. 该 URL 种子已在列表中。 - + Web seed editing 编辑 Web 种子 - + Web seed URL: Web 种子 URL: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 标签 - + All 全部 - + Untagged 无标签 @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. 选择保存路径 - + Not applicable to private torrents 不适用于私有 Torrent - + No share limit method selected 未指定分享限制方式 - + Please select a limit method first 请先选择一个限制方式 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 13e219390..15cb9585b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法解析 torrent 資訊:無效格式 - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 無法儲存 Torrent 詮釋資料至「%1」。錯誤:%2。 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. 無法儲存 Torrent 復原資料至「%1」。錯誤:%2。 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法解析還原資料:%1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found 還原資料無效:沒有找到詮釋資料與資訊雜湊值 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 無法儲存資料至「%1」。錯誤:%2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 載入 torrent 失敗。來源:「%1」。理由:「%2」 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段綁定 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網絡位址無效。位址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網絡介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分類 - + All 全部 - + Uncategorized 未分類 @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1是未知的指令行參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1必須是單一指令行參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 無法使用%1:qBittorrent正由此用戶執行。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以-h選項執行應用程式以閱讀關於指令行參數的資訊。 - + Bad command line 錯誤指令行 - + Bad command line: 錯誤指令行: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是一個檔案分享程式。當你運行一個Torrent時,資料會上載予其他人,而你須自行對分享的內容負責。 - + No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Press %1 key to accept and continue... 按%1表示接受並繼續… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. 往後不會再有提醒。 - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -8121,19 +8126,19 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Never 從不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1×%2(完成%3) - - + + %1 (%2 this session) %1(本階段%2) @@ -8144,48 +8149,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1(做種%2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1(最高%2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1(總計%2) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1(平均%2) - + New Web seed 新Web種子 - + Remove Web seed 清除Web種子 - + Copy Web seed URL 複製Web種子網址 - + Edit Web seed URL 編輯Web種子網址 @@ -8195,39 +8200,39 @@ Those plugins were disabled. 過濾檔案… - + Speed graphs are disabled 已停用速度圖表 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在進階選項中啟用它 - + New URL seed New HTTP source 新URL種子 - + New URL seed: 新URL種子: - - + + This URL seed is already in the list. 此URL種子已於清單。 - + Web seed editing 編輯Web種子 - + Web seed URL: Web種子網址: @@ -9663,17 +9668,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 標籤 - + All 全部 - + Untagged 未標籤 @@ -10479,17 +10484,17 @@ Please choose a different name and try again. 選擇儲存路徑 - + Not applicable to private torrents 不適用於私人 torrent - + No share limit method selected 未選取分享限制方法 - + Please select a limit method first 請先選擇限制方式 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 9eb506cfc..9e094cda7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -1976,12 +1976,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法解析 torrent 資訊:無效格式 - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. 無法儲存 torrent 詮釋資料至「%1」。錯誤:%2。 - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. 無法儲存 torrent 復原資料至「%1」。錯誤:%2。 @@ -1996,12 +2001,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法解析還原資料:%1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found 還原資料無效:找不到詮釋資料與資訊雜湊值 - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 無法儲存資料至「%1」。錯誤:%2 @@ -2084,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2097,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2171,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2249,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 @@ -2264,317 +2269,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 無法載入 torrent。來源:「%1」。原因:「%2」 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。停用了從新來源合併 tracker。Torrent:%1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。無法合併 tracker,因為其是私有 torrent。Torrent:%1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。從新來源合併了 tracker。Torrent:%1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段繫結 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + I2P error. Message: "%1". I2P 錯誤。訊息:「%1」。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 已移除 torrent 但刪除其內容及/或部份檔案失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -2857,17 +2862,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories 分類 - + All 所有 - + Uncategorized 未分類 @@ -3338,70 +3343,70 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1 是未知的命令列參數。 - - + + %1 must be the single command line parameter. %1 必須是單一個命令列參數。 - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. 您不能使用 %1:qBittorrent 已經由這使用者執行。 - + Run application with -h option to read about command line parameters. 以 -h 選項執行應用程式以閱讀關於命令列參數的資訊。 - + Bad command line 不正確的命令列 - + Bad command line: 不正確的命令列: - + An unrecoverable error occurred. 發生無法還原的錯誤。 - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent 遇到無法還原的錯誤。 - + Legal Notice 法律聲明 - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent 是檔案分享程式。當您執行 torrent 時,它的資料將會透過上傳的方式分享給其他人。您分享任何內容都必須自行負責。 - + No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Press %1 key to accept and continue... 請按 %1 來接受並繼續… - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. @@ -3410,17 +3415,17 @@ No further notices will be issued. 不會有進一步的通知。 - + Legal notice 法律聲明 - + Cancel 取消 - + I Agree 我同意 @@ -8122,19 +8127,19 @@ Those plugins were disabled. 儲存路徑: - + Never 永不 - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (已完成 %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (今期 %2) @@ -8145,48 +8150,48 @@ Those plugins were disabled. N/A - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (已做種 %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (最大 %2) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (總共 %2 個) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (平均 %2) - + New Web seed 新網頁種子 - + Remove Web seed 移除網頁種子 - + Copy Web seed URL 複製網頁種子 URL - + Edit Web seed URL 編輯網頁種子 URL @@ -8196,39 +8201,39 @@ Those plugins were disabled. 過濾檔案… - + Speed graphs are disabled 已停用速度圖 - + You can enable it in Advanced Options 您可以在進階選項中啟用它 - + New URL seed New HTTP source 新的 URL 種子 - + New URL seed: 新的 URL 種子: - - + + This URL seed is already in the list. 這 URL 種子已經在清單裡了。. - + Web seed editing 編輯網頁種子中 - + Web seed URL: 網頁種子 URL: @@ -9664,17 +9669,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags 標籤 - + All 所有 - + Untagged 未標籤 @@ -10480,17 +10485,17 @@ Please choose a different name and try again. 選擇儲存路徑 - + Not applicable to private torrents 不適用於私人 torrent - + No share limit method selected 未選取分享限制方法 - + Please select a limit method first 請先選擇限制方式 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts index cf5e9ee43..f56e8e7a9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_az@latin.ts @@ -1726,7 +1726,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Bdecode token limit: - + Bdecode tokeni həddi: When inactive seeding time reaches @@ -1738,11 +1738,11 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Bdecode depth limit: - + Bdecode dərinliyi həddi: .torrent file size limit: - + .torrent faylı ölçüsünün həddi: When total seeding time reaches @@ -1758,27 +1758,27 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Əgər &quot;qarışıq rejim&quot; aktiv edilərsə I2P torrentlərə izləyicidən başqa digər mənbələrdən iştirakçılar əldə etməyə və heç bir anonimləşdirmə təmin etməyən adi IP-lərə qoşulmağa icazə verilir. Bu, istifadəçiyə I2P-nin anonimləşdirilmə maraqlı deyilsə, lakin yenə də I2P iştirakçılarına qoşulmaq istədiyi halda faydalı ola bilər. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Daxil olan İ2P kəmiyyəti (libtorrent &gt;= 2.0 tələb olunur): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + İ2P (Təcrübi) (libtorrent &gt;= 2.0 tələb olunur) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Çıxan İ2P kəmiyyəti (libtorrent &gt;= 2.0 tələb olunur): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Çıxan İ2P uzunluğu (libtorrent &gt;= 2.0 tələb olunur): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Daxil olan İ2P uzunluğu (libtorrent &gt;= 2.0 tələb olunur): @@ -2142,7 +2142,7 @@ serveri tərəfindən istifadə olunan domen adını göstərməlisiniz. Match all occurrences - + Bütün hadisələri uyğunlaşdırın @@ -3826,7 +3826,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Add Tags: - + Etiketlər əlavə edin: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index 55f0bf52c..a86e1a8a0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -52,7 +52,7 @@ Metadata received - Метададзеныя атрыманы + Метаданыя атрыманы Files checked @@ -181,7 +181,7 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Стасунак раздачы мусіць быць паміж 0 і 9998. + Рэйтынг раздачы павінен быць у дыяпазоне ад 0 да 9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. @@ -250,7 +250,7 @@ Limit download rate - Абмежаванне хуткасці спампавання + Абмежаванне хуткасці спампоўвання Rename torrent @@ -345,7 +345,7 @@ Download rate threshold must be greater than 0. - + Парог хуткасці спампоўвання павінен быць большым за 0. qBittorrent has been shutdown @@ -393,7 +393,7 @@ Are you sure you want to remove the selected torrents from the transfer list? - + Выдаліць выбраныя торэнты са спісу перадач? @@ -488,7 +488,7 @@ Global Download Speed Limit - Агульнае абмежаванне хуткасці спампавання + Агульнае абмежаванне хуткасці спампоўвання Are you sure you want to quit qBittorrent? @@ -660,7 +660,7 @@ Email notification upon download completion - Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля завяршэння спампавання + Апавяшчэнне па электроннай пошце пасля завяршэння спампоўвання IP Filtering @@ -772,7 +772,7 @@ Maximum number of connections per torrent: - Максімальная колькасцьзлучэнняў на торэнт: + Максімальная колькасць злучэнняў на торэнт: Global maximum number of connections: @@ -780,7 +780,7 @@ Maximum number of upload slots per torrent: - Максімальная колькасць слотаў аддачы на торэнт: + Максімальная колькасць слотаў раздачы на торэнт: Global maximum number of upload slots: @@ -836,11 +836,11 @@ Upload: - Аддача: + Раздача: Download: - Спампаванне: + Спампоўванне: Alternative Rate Limits @@ -930,7 +930,7 @@ Do not count slow torrents in these limits - Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў ў гэтых абмежаваннях + Не ўлічваць колькасць павольных торэнтаў у гэтых абмежаваннях then @@ -998,11 +998,11 @@ The Web UI username must be at least 3 characters long. - Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна быць не меншым за 3 знакі. + Імя карыстальніка вэб-інтэрфейсу павінна змяшчаць не менш за 3 сімвалы. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Пароль вэб-інтэрфейсу павінен быць не менш за 6 знакаў. + Пароль вэб-інтэрфейсу павінен змяшчаць не менш за 6 сімвалаў. minutes @@ -1258,7 +1258,7 @@ Upload choking algorithm: - + Алгарытм прыглушэння раздачы Seeding Limits @@ -1590,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Metadata received - Метададзеныя атрыманы + Метаданыя атрыманы Torrent stop condition: @@ -1606,7 +1606,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. SQLite database (experimental) - База дадзеных SQLite (эксперыментальная) + База даных SQLite (эксперыментальная) Resume data storage type (requires restart): @@ -1662,7 +1662,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for RSS purposes - + Выкарыстоўваць проксі для мэт RSS Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1812,7 +1812,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Down Speed i.e: Download speed - Хуткасць спампавання + Хуткасць спампоўвання Up Speed @@ -1845,7 +1845,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Are you sure you want to permanently ban the selected peers? + Сапраўды хочаце назаўсёды заблакіраваць выбраныя піры? Copy IP:port @@ -1917,7 +1917,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. PropertiesWidget Downloaded: - Сцягнута: + Спампавана: Transfer @@ -1942,7 +1942,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download Speed: - Хуткасць спампавання: + Хуткасць спампоўвання: Upload Speed: @@ -1954,7 +1954,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download Limit: - Абмежаванне спампавання: + Абмежаванне спампоўвання: Upload Limit: @@ -1978,7 +1978,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Share Ratio: - Стасунак раздачы: + Рэйтынг раздачы: Reannounce In: @@ -2046,7 +2046,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - Абмежаванне сцягвання: + Абмежаванне спампоўвання: Upload limit: @@ -2102,7 +2102,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename failed: file or folder already exists - + Не ўдалося перайменаваць: файл або папка з такой назвай ужо існуе Toggle Selection @@ -2207,11 +2207,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time share ratio: - All-time share ratio: + Агульны рэйтынг раздачы: All-time download: - Сцягнута за ўвесь час: + Спампавана за ўвесь час: Session waste: @@ -2219,7 +2219,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. All-time upload: - Зацягнута за ўвесь час: + Раздадзена за ўвесь час: Total buffer size: @@ -2491,7 +2491,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ratio Limit Upload share ratio limit - Абмежаванне стасунку + Абмежаванне рэйтынгу Last Seen Complete @@ -2742,7 +2742,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. TransferListWidget Torrent Download Speed Limiting - Абмежаванне хуткасці спампавання торэнта + Абмежаванне хуткасці спампоўвання торэнта Torrent Upload Speed Limiting @@ -2750,7 +2750,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename - Пераназваць + Перайменаваць Resume @@ -2769,7 +2769,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Limit share ratio... - Абмежаваць стасунак раздачы... + Абмежаваць рэйтынг раздачы... Limit upload rate... @@ -2777,7 +2777,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Limit download rate... - Абмежаваць хуткасць спампавання... + Абмежаваць хуткасць спампоўвання... Move up @@ -2835,7 +2835,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Rename... - Пераназваць... + Перайменаваць... Download in sequential order @@ -2938,7 +2938,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. UpDownRatioDialog Torrent Upload/Download Ratio Limiting - Абмежаванне стасунку раздача/спампоўка торэнта + Абмежаванне рэйтынгу раздачы/спампоўвання торэнта Use global share limit @@ -2983,11 +2983,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. downloadFromURL Download from URLs - Сцягнуць торэнты па спасылкам + Спампаваць торэнты па спасылках Download - Сцягнуць + Спампаваць Add Torrent Links @@ -3525,7 +3525,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Torrents: (double-click to download) - Торэнты: (двайны націск для спампоўвання) + Торэнты: (падвойнае націсканне, каб спампаваць) Open news URL @@ -3569,7 +3569,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to delete the selected RSS feeds? - Сапраўды выдаліць вылучаныя RSS-каналы? + Сапраўды выдаліць выбраныя RSS-каналы? New subscription... @@ -3592,7 +3592,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. * to match zero or more of any characters - * to match zero or more of any characters + * адпавядае нулю або некалькім любым сімвалам will match all articles. @@ -3628,7 +3628,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ? to match any single character - ? to match any single character + ? адпавядае аднаму любому сімвалу Matches articles based on episode filter. @@ -3668,7 +3668,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to clear the list of downloaded episodes for the selected rule? - Упэўнены, што хочаце ачысціць спіс спампаваных выпускаў для выбранага правіла? + Сапраўды ачысціць спіс спампаваных эпізодаў для выбранага правіла? Must Contain: @@ -3696,7 +3696,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Are you sure you want to remove the selected download rules? - Сапраўды жадаеце выдаліць вылучаныя правілы спампоўвання? + Сапраўды выдаліць выбраныя правілы спампоўвання? Use global settings @@ -3860,7 +3860,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Unread - Не прачытана + Непрачытаныя diff --git a/src/webui/www/translations/webui_es.ts b/src/webui/www/translations/webui_es.ts index 8879f1e02..5c01c8ae8 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_es.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_es.ts @@ -1726,7 +1726,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Bdecode token limit: - + Límite de token de Bdecode: When inactive seeding time reaches @@ -1738,11 +1738,11 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Bdecode depth limit: - + Límite de profundidad de Bdecode: .torrent file size limit: - + Límite de tamaño de archivo .torrent When total seeding time reaches @@ -1758,27 +1758,27 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Si el &quot;modo mixto&quot; está habilitado, los torrents I2P también pueden obtener pares de otras fuentes además del rastreador y conectarse a direcciones IP normales, sin proporcionar ninguna anonimización. Esto puede ser útil si el usuario no está interesado en la anonimización de I2P, pero aún desea poder conectarse con pares I2P. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Cantidad de entrada I2P (requiere libtorrent &gt;= 2.0): I2P (Experimental) (requires libtorrent &gt;= 2.0) - + I2P (Experimental) (requiere libtorrent &gt;= 2.0) I2P outbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Cantidad saliente I2P (requiere libtorrent &gt;= 2.0): I2P outbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Longitud de salida I2P (requiere libtorrent &gt;= 2.0): I2P inbound length (requires libtorrent &gt;= 2.0): - + Longitud de entrada I2P (requiere libtorrent &gt;= 2.0): @@ -2142,7 +2142,7 @@ Use ';' para dividir múltiples entradas. Puede usar el comodin '*'. Match all occurrences - + Coincidir con todas las ocurrencias @@ -3826,7 +3826,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Add Tags: - + Añadir etiquetas diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index a6461d716..189d729d7 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1738,7 +1738,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. .torrent file size limit: - + .torrent faili suuruse limiit: When total seeding time reaches diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index 97627c78a..bbe02010e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -2954,11 +2954,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. total minutes - + yhteensä minuutteja inactive minutes - + ei käynnissä minuutteja diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts index bb0460b98..1be9f4780 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fr.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fr.ts @@ -297,7 +297,7 @@ Download Torrents from their URLs or Magnet links - Télécharger les torrents depuis leurs URL ou liens magnets + Télécharger les torrents depuis leurs URL ou liens magnet Upload local torrent @@ -357,7 +357,7 @@ Register to handle magnet links... - Associer aux liens magnets… + Associer aux liens magnet… Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -672,7 +672,7 @@ Torrent Queueing - Priorisation des torrents + File d'attente des torrents Automatically add these trackers to new downloads: @@ -1130,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - Algorithme de mode mixte μTP-TCP : + Algorithme du mode mixte μTP-TCP : Upload rate based @@ -1390,7 +1390,7 @@ RSS Smart Episode Filter - Filtre d'épisodes intelligent par RSS + Filtre d'épisode intelligent par RSS Validate HTTPS tracker certificate: @@ -1518,7 +1518,7 @@ Max concurrent HTTP announces: - Maximum d'annonces HTTP parallèles : + Nombre maximal d'annonces HTTP simultanées : Enable OS cache @@ -1685,7 +1685,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Outgoing ports (Max) [0: disabled]: - Ports de sortie (Maxi) [0: désactivé]: + Ports de sortie (Max.) [0: désactivé]: Socket receive buffer size [0: system default]: @@ -1709,11 +1709,11 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Stop tracker timeout [0: disabled]: - Timeout lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé]: + Délai d'attente lors de l’arrêt du tracker [0: désactivé] : Outgoing ports (Min) [0: disabled]: - Ports de sortie (Mini) [0: désactivé]: + Ports de sortie (Min.) [0: désactivé]: Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1725,7 +1725,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Bdecode token limit: - Limite de jeton pour Bdecode : + Limite de jetons pour Bdecode : When inactive seeding time reaches @@ -1737,7 +1737,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Bdecode depth limit: - Limite de profondeur pour Bdecode : + Limite de la profondeur pour Bdecode : .torrent file size limit: @@ -1753,7 +1753,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Mixed mode - Mode mixe + Mode mixte If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -2289,7 +2289,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Errored (0) - En erreur (0) + Erronés (0) All (%1) @@ -2325,7 +2325,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Errored (%1) - En erreur (%1) + Erronés (%1) Stalled Uploading (%1) @@ -2445,7 +2445,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Up Limit i.e: Upload limit - Limite d'émission + Limite d'envoi Downloaded @@ -2671,7 +2671,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Errored - En erreur + Erroné [F] Downloading @@ -2718,7 +2718,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut TransferListFiltersWidget Status - États + État Categories @@ -3759,7 +3759,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Use Smart Episode Filter - Utiliser le filtre d'épisodes intelligent + Utiliser le filtre d'épisode intelligent If word order is important use * instead of whitespace. @@ -3804,7 +3804,7 @@ Utiliser ';' pour diviser plusieurs entrées. Le caractère générique '*' peut Smart Episode Filter will check the episode number to prevent downloading of duplicates. Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also support - as a separator) - Le filtre d'épisodes intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. + Le filtre d'épisode intelligent vérifiera le numéro de l'épisode afin d'éviter le téléchargement de doublons. Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date supportent également - comme séparateur) @@ -3930,7 +3930,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Status - États + État Timestamp diff --git a/src/webui/www/translations/webui_he.ts b/src/webui/www/translations/webui_he.ts index 7bacc9999..ef541ab83 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_he.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_he.ts @@ -52,15 +52,15 @@ Metadata received - + מטא־נתונים התקבלו Files checked - + קבצים שנבדקו Stop condition: - + תנאי עצירה : None @@ -68,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + הוספה לראש התור @@ -609,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + האם אתה רוצה להמשיך את כל הטורנטים ? Would you like to pause all torrents? - + האם אתה רוצה לעצור את כל הטורנטים ? Execution Log @@ -621,7 +621,7 @@ Log - + דו"ח @@ -1530,7 +1530,7 @@ ms - + מילישנייה Excluded file names @@ -1542,7 +1542,7 @@ Run external program on torrent finished - + הרצת תוכנית בעת סיום הטורנט Whitelist for filtering HTTP Host header values. @@ -1558,7 +1558,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added - + הרצת תוכנית בעת הוספת טורנט HTTPS certificate should not be empty @@ -1578,7 +1578,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Files checked - + קבצים שנבדקו Enable port forwarding for embedded tracker: @@ -1590,11 +1590,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Metadata received - + מטא־נתונים התקבלו Torrent stop condition: - + תנאי עצירה : None @@ -1702,7 +1702,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Add to top of queue - + הוספה לראש התור Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - + מצב מעורבב If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index 875d299a3..693d23f89 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -230,7 +230,7 @@ Cookie: - कुकी : + कुकी: More information diff --git a/src/webui/www/translations/webui_id.ts b/src/webui/www/translations/webui_id.ts index b5c38f690..7695fca95 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_id.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_id.ts @@ -1306,7 +1306,7 @@ Ban client after consecutive failures: - + Blokir klien setelah kegagalan berturut-turut: Enable cookie Secure flag (requires HTTPS) @@ -1470,7 +1470,7 @@ Log performance warnings - + Log peringatan performa Maximum outstanding requests to a single peer: @@ -1730,7 +1730,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. When inactive seeding time reaches - + Saat waktu pembenihan nonaktif terpenuhi (None) @@ -1746,7 +1746,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. When total seeding time reaches - + Saat jumlah waktu pembenihan terpenuhi Perform hostname lookup via proxy @@ -1754,7 +1754,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Mixed mode - + Mode gabungan If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -2577,7 +2577,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Leeches - + Pengunduh Remove tracker @@ -2613,7 +2613,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Times Downloaded - + Jumlah diunduh Add trackers... @@ -2958,11 +2958,11 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. total minutes - + jumlah menit inactive minutes - + menit tidak aktif @@ -3063,7 +3063,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. %1y %2d - + %1y %2d @@ -3459,7 +3459,7 @@ Gunakan ';' untuk memisahkan banyak kata. Dapat menggunakan wildcard '*'. Description page URL - + URL halaman deskripsi Open description page diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index e9a1c56ae..ee61bd0f9 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -365,7 +365,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - Необходим JavaScript! Вы должны активировать JavaScript для корректной работы веб-интерфейса + Необходим JavaScript! Вы должны активировать JavaScript для правильной работы веб-интерфейса Name cannot be empty @@ -696,11 +696,11 @@ Bypass authentication for clients on localhost - Пропускать аутентификацию клиентов для localhost + Пропускать аутентификацию клиентов с localhost Bypass authentication for clients in whitelisted IP subnets - Пропускать аутентификацию клиентов для разрешённых подсетей + Пропускать аутентификацию клиентов из разрешённых подсетей Update my dynamic domain name @@ -1610,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - Хранилище данных возобновления (нужен перезапуск): + Место данных возобновления (нужен перезапуск): Fastresume files @@ -2680,7 +2680,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloading metadata - Получение метаданных + Закачка метаданных Checking @@ -2700,7 +2700,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Checking resume data - Проверка данных возобновления + Сверка данных возобновления Stalled @@ -2712,7 +2712,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. [F] Downloading metadata - [П] Получение метаданных + [П] Закачка метаданных @@ -2805,7 +2805,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download first and last pieces first - Загружать крайние части первыми + Загружать сперва крайние части Automatic Torrent Management diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index d4c1b0861..8a90673e6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1330,7 +1330,7 @@ Peer turnover threshold percentage: - + Procenttröskelandel av peer-omsättning: RSS Torrent Auto Downloader @@ -1362,7 +1362,7 @@ Peer turnover disconnect percentage: - + Procentandel för bortkoppling av peer-omsättning: Maximum number of articles per feed: @@ -1374,7 +1374,7 @@ Peer turnover disconnect interval: - + Intervall för bortkoppling av peer-omsättning: Optional IP address to bind to: @@ -1758,7 +1758,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. - + Om &quot;blandat läge&quot; är aktiverat, tillåts I2P-torrenter att även få jämlikar från andra källor än spåraren och ansluta till vanliga IP-adresser, utan att ge någon anonymisering. Detta kan vara användbart om användaren inte är intresserad av anonymisering av I2P, men ändå vill kunna ansluta till I2P-jämlikar. I2P inbound quantity (requires libtorrent &gt;= 2.0): From d0ad08e495d1bd4ddba81d1630dc34a28ef7ea4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 15 Jan 2024 01:40:02 +0200 Subject: [PATCH 12/35] Bump copyright year --- dist/mac/Info.plist | 2 +- dist/windows/config.nsi | 2 +- src/gui/aboutdialog.cpp | 2 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_be.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_da.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_de.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_el.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_en.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_es.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_et.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_he.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_id.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_is.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_it.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_th.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 2 +- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 4 ++-- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 4 ++-- src/qbittorrent.rc | 2 +- src/webui/www/private/views/about.html | 2 +- 61 files changed, 106 insertions(+), 106 deletions(-) diff --git a/dist/mac/Info.plist b/dist/mac/Info.plist index 736796fe7..129d9e1e1 100644 --- a/dist/mac/Info.plist +++ b/dist/mac/Info.plist @@ -67,7 +67,7 @@ NSAppleScriptEnabled YES NSHumanReadableCopyright - Copyright © 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright © 2006-2024 The qBittorrent project UTExportedTypeDeclarations diff --git a/dist/windows/config.nsi b/dist/windows/config.nsi index edfeea8cb..6c6c5df72 100644 --- a/dist/windows/config.nsi +++ b/dist/windows/config.nsi @@ -112,7 +112,7 @@ OutFile "qbittorrent_${QBT_INSTALLER_FILENAME}_setup.exe" ;Installer Version Information VIAddVersionKey "ProductName" "qBittorrent" VIAddVersionKey "CompanyName" "The qBittorrent project" -VIAddVersionKey "LegalCopyright" "Copyright ©2006-2023 The qBittorrent project" +VIAddVersionKey "LegalCopyright" "Copyright ©2006-2024 The qBittorrent project" VIAddVersionKey "FileDescription" "qBittorrent - A Bittorrent Client" VIAddVersionKey "FileVersion" "${QBT_VERSION}" diff --git a/src/gui/aboutdialog.cpp b/src/gui/aboutdialog.cpp index 66622deb5..276da83bf 100644 --- a/src/gui/aboutdialog.cpp +++ b/src/gui/aboutdialog.cpp @@ -67,7 +67,7 @@ AboutDialog::AboutDialog(QWidget *parent) u"

"_s .arg(tr("An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.") .replace(u"C++"_s, u"C\u2060+\u2060+"_s) // make C++ non-breaking - , tr("Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project").arg(C_COPYRIGHT) + , tr("Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project").arg(C_COPYRIGHT) , tr("Home Page:") , tr("Forum:") , tr("Bug Tracker:")); diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index 41b5ee777..c5336f822 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -93,8 +93,8 @@
- Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - حقوق النشر %1 2006-2023 مشروع كيوبت‎تورنت + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + حقوق النشر %1 2006-2024 مشروع كيوبت‎تورنت diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 29e16b813..146cf5122 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -91,8 +91,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Müəllif Hüquqları: %1 2006-2023 qBittorrent layihəsi + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Müəllif Hüquqları: %1 2006-2024 qBittorrent layihəsi diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 1799b84ab..cb3f24c39 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Аўтарскае права %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Аўтарскае права %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index d6c244ce4..1e177aaa7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Авторско право %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Авторско право %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index b23d4048d..53e2ff509 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 El projecte qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 El projecte qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index ca54e7dba..16eb36ccb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 035d77344..44b330234 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Ophavsret %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Ophavsret %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index a07fd2e8c..d207b1d0e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 - Das qBittorrent Projekt + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 - Das qBittorrent Projekt diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index e411dd4e3..0331da60a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Πνευματικά Δικαιώματα %1 2006-2023 Το εγχείρημα qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Πνευματικά Δικαιώματα %1 2006-2024 Το εγχείρημα qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 19bfdbf50..9f07de219 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index b36746226..e39a173b3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index eccf09a2a..4591bd8e2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index bcfa1d190..5cbb16e72 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 15ee6a79f..7724fc20c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 El Proyecto qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 El Proyecto qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 101bf3bb2..0a9e2d41e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Autoriõigus %1 2006-2023 Projekt qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Autoriõigus %1 2006-2024 Projekt qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 160be7b0b..258eda6c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 qBittorrent proiektua + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 qBittorrent proiektua diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 2ae628649..2dbecf47f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index dee77432d..7f02a50c7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Tekijänoikeus %1 2006-2023 qBittorrent -hanke + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Tekijänoikeus %1 2006-2024 qBittorrent -hanke diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index f7b292122..216e9d3df 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 Le projet qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 Le projet qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 744f0f415..921ea3256 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Dereitos de autor %1 ©2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Dereitos de autor %1 ©2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 504dab53c..54f8d0c4d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - זכויות יוצרים %1 2006-2023 מיזם qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + זכויות יוצרים %1 2006-2024 מיזם qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index 74c65ec48..b963f8d41 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - सर्वाधिकार %1 2006-2023 qBittorrent परियोजना + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + सर्वाधिकार %1 2006-2024 qBittorrent परियोजना diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index b11de64bf..23bdf8052 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Autorsko pravo %1 2006-2023 qBittorrent projekt + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Autorsko pravo %1 2006-2024 qBittorrent projekt diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index b0a71a2ef..32103a96a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Szerzői joggal védve %1 2006-2023 A qBittorrent projekt + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Szerzői joggal védve %1 2006-2024 A qBittorrent projekt diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index af1a0fa59..cd5ea5b88 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index f69473e61..9c423a525 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Hak cipta %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Hak cipta %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 0ccec82d1..01e185473 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -97,7 +97,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index eb39d91e7..14a9f9fd8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index b7095e7ec..60010f84c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index ae71f022e..02976681e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 37b9c046f..450abb26a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 qBittorrent 프로젝트 + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 qBittorrent 프로젝트 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 051432f40..7c2abb869 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Autorių teisės %1 2006-2023 qBittorrent projektas + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Autorių teisės %1 2006-2024 qBittorrent projektas diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index d165b6fbe..64ff54292 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -91,7 +91,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index ad0e0ac07..897d46915 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Autortiesības %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Autortiesības %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index e8323ff7c..b1ce2c3a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 69e6409fc..e00637eee 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 1ac0b91ab..13b36b146 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Opphavsrett %1 2006-2023 qBittorrent-prosjektet + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Opphavsrett %1 2006-2024 qBittorrent-prosjektet diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index eb1f4d8e3..d3c093dbe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Auteursrecht %1 2006-2023 het qBittorrent-project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Auteursrecht %1 2006-2024 het qBittorrent-project diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 032036d9e..524453239 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -93,7 +93,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 708c985cc..47479c4b9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 Projekt qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 Projekt qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 9167cd891..1bd4435e3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 O Projeto do qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 O Projeto do qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 8a52934a2..82db687cf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 O projeto qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 O projeto qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index dc86a4391..1dcda9cb8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Drept de autor %1 2006-2023 Proiectul qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Drept de autor %1 2006-2024 Proiectul qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index bb635ca3e..a66589efe 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Авторское право %1 2006-2023 Проект qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Авторское право %1 2006-2024 Проект qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 15d2c29cf..880867ede 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index d98725600..a355234d0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Avtorske pravice %1 2006-2023 Projekt qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Avtorske pravice %1 2006-2024 Projekt qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index a4cf09ffa..b77ad1d69 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Ауторска права заштићена %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Ауторска права заштићена %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 906c08d6a..2450b7cbc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 6318766c2..18f44681a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - สงวนลิขสิทธิ์ %1 2006-2023 โครงการ qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + สงวนลิขสิทธิ์ %1 2006-2024 โครงการ qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 0b7bed794..34c8fc71f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Telif hakkı %1 2006-2023 qBittorrent projesi + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Telif hakkı %1 2006-2024 qBittorrent projesi diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 7be766a9c..fd468970d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Авторські права %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Авторські права %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 10cd60cff..c153b95e6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -91,7 +91,7 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index 6a89b721d..ada17b301 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Bản quyền %1 2006-2023 Dự án qBittorrent + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Bản quyền %1 2006-2024 Dự án qBittorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index 984192b97..cd67a9994 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - 版权所有 %1 2006-2023 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + 版权所有 %1 2006-2024 The qBittorrent project diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 15cb9585b..31c32dbbb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 qBittorrent 專案 + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 qBittorrent 專案 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 9e094cda7..735e45593 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -93,8 +93,8 @@ - Copyright %1 2006-2023 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2023 qBittorrent 專案 + Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project + Copyright %1 2006-2024 qBittorrent 專案 diff --git a/src/qbittorrent.rc b/src/qbittorrent.rc index 48ad729de..9e1550c08 100644 --- a/src/qbittorrent.rc +++ b/src/qbittorrent.rc @@ -35,7 +35,7 @@ BEGIN VALUE "FileDescription", "qBittorrent - A Bittorrent Client" VALUE "FileVersion", VER_FILEVERSION_STR VALUE "InternalName", "qbittorrent" - VALUE "LegalCopyright", "Copyright ©2006-2023 The qBittorrent Project" + VALUE "LegalCopyright", "Copyright ©2006-2024 The qBittorrent Project" VALUE "OriginalFilename", "qbittorrent.exe" VALUE "ProductName", "qBittorrent" VALUE "ProductVersion", VER_PRODUCTVERSION_STR diff --git a/src/webui/www/private/views/about.html b/src/webui/www/private/views/about.html index cf864daae..658fe919b 100644 --- a/src/webui/www/private/views/about.html +++ b/src/webui/www/private/views/about.html @@ -5,7 +5,7 @@

QBT_TR(An advanced BitTorrent client programmed in C++, based on Qt toolkit and libtorrent-rasterbar.)QBT_TR[CONTEXT=AboutDialog]

-

Copyright © 2006-2023 The qBittorrent project

+

Copyright © 2006-2024 The qBittorrent project

From 5609fa49a657a78cbcc55f7d3582963e24133309 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 15 Jan 2024 01:15:32 +0200 Subject: [PATCH 13/35] Update Changelog --- Changelog | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/Changelog b/Changelog index 8af679433..606b32a6b 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,3 +1,12 @@ +Mon Jan 15th 2024 - sledgehammer999 - v4.6.3 + - BUGFIX: Correctly update number of filtered items (glassez) + - BUGFIX: Don't forget to store Stop condition value (glassez) + - BUGFIX: Show correctly decoded filename in log (glassez) + - BUGFIX: Specify a locale if none is set (Chocobo1) + - BUGFIX: Apply inactive seeding time limit set on new torrents (glassez) + - BUGFIX: Show URL seeds for torrents that have no metadata (glassez) + - BUGFIX: Don't get stuck loading on mismatched info-hashes in resume data (glassez) + Mon Nov 27th 2023 - sledgehammer999 - v4.6.2 - BUGFIX: Do not apply share limit if the previous one was applied (glassez) - BUGFIX: Show Add new torrent dialog on main window screen (glassez) From cfa7a6db46e8376273ec9ae833cf637fe7670b4e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Mon, 15 Jan 2024 01:45:17 +0200 Subject: [PATCH 14/35] Bump to 4.6.3 --- configure | 20 +++++++++---------- configure.ac | 2 +- dist/mac/Info.plist | 2 +- .../org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml | 2 +- dist/windows/config.nsi | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 6 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/configure b/configure index 6da002afc..117c87604 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.71 for qbittorrent v4.6.2. +# Generated by GNU Autoconf 2.71 for qbittorrent v4.6.3. # # Report bugs to . # @@ -611,8 +611,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='qbittorrent' PACKAGE_TARNAME='qbittorrent' -PACKAGE_VERSION='v4.6.2' -PACKAGE_STRING='qbittorrent v4.6.2' +PACKAGE_VERSION='v4.6.3' +PACKAGE_STRING='qbittorrent v4.6.3' PACKAGE_BUGREPORT='bugs.qbittorrent.org' PACKAGE_URL='https://www.qbittorrent.org/' @@ -1329,7 +1329,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures qbittorrent v4.6.2 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures qbittorrent v4.6.3 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1400,7 +1400,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of qbittorrent v4.6.2:";; + short | recursive ) echo "Configuration of qbittorrent v4.6.3:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1533,7 +1533,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -qbittorrent configure v4.6.2 +qbittorrent configure v4.6.3 generated by GNU Autoconf 2.71 Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. @@ -1648,7 +1648,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by qbittorrent $as_me v4.6.2, which was +It was created by qbittorrent $as_me v4.6.3, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was $ $0$ac_configure_args_raw @@ -4779,7 +4779,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='qbittorrent' - VERSION='v4.6.2' + VERSION='v4.6.3' printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h @@ -7237,7 +7237,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by qbittorrent $as_me v4.6.2, which was +This file was extended by qbittorrent $as_me v4.6.3, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -7297,7 +7297,7 @@ ac_cs_config_escaped=`printf "%s\n" "$ac_cs_config" | sed "s/^ //; s/'/'\\\\\\\\ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped' ac_cs_version="\\ -qbittorrent config.status v4.6.2 +qbittorrent config.status v4.6.3 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 214c24518..1836b1ec0 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,4 +1,4 @@ -AC_INIT([qbittorrent], [v4.6.2], [bugs.qbittorrent.org], [], [https://www.qbittorrent.org/]) +AC_INIT([qbittorrent], [v4.6.3], [bugs.qbittorrent.org], [], [https://www.qbittorrent.org/]) AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) : ${CFLAGS=""} diff --git a/dist/mac/Info.plist b/dist/mac/Info.plist index 129d9e1e1..1d4316d24 100644 --- a/dist/mac/Info.plist +++ b/dist/mac/Info.plist @@ -55,7 +55,7 @@ CFBundlePackageType APPL CFBundleShortVersionString - 4.6.2 + 4.6.3 CFBundleExecutable ${EXECUTABLE_NAME} CFBundleIdentifier diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml index 38f58afd2..418c802e7 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml @@ -74,6 +74,6 @@ https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/How-to-translate-qBittorrent - + diff --git a/dist/windows/config.nsi b/dist/windows/config.nsi index 6c6c5df72..d77f5efd3 100644 --- a/dist/windows/config.nsi +++ b/dist/windows/config.nsi @@ -25,7 +25,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.2" +!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.3" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index 523239f0d..a3287285a 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 4 #define QBT_VERSION_MINOR 6 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 2 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 3 #define QBT_VERSION_BUILD 0 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases! From 981535d9ab10a5b51489a539c4b4889c9c8c0dba Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Thu, 18 Jan 2024 21:41:08 +0800 Subject: [PATCH 15/35] Fix merge --- src/base/bittorrent/sessionimpl.h | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h index c8ffcba9f..ce4e2393b 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.h +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.h @@ -475,9 +475,6 @@ namespace BitTorrent void invokeAsync(std::function func); - signals: - void addTorrentAlertsReceived(qsizetype count); - // Auto ban Unknown Peer bool isAutoBanUnknownPeerEnabled() const override; void setAutoBanUnknownPeer(bool value) override; @@ -493,6 +490,9 @@ namespace BitTorrent void setPublicTrackers(const QString &trackers) override; void updatePublicTracker() override; + signals: + void addTorrentAlertsReceived(qsizetype count); + private slots: void configureDeferred(); void readAlerts(); From 64ba2276813c79d59d825d1d99c31155f10dc913 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Thu, 18 Jan 2024 21:41:19 +0800 Subject: [PATCH 16/35] Bump to 4.6.3.10 --- dist/windows/config.nsi | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dist/windows/config.nsi b/dist/windows/config.nsi index c759ca898..c1868246f 100644 --- a/dist/windows/config.nsi +++ b/dist/windows/config.nsi @@ -25,7 +25,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.2.10" +!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.3.10" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index 06acb2b94..08a2af271 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 4 #define QBT_VERSION_MINOR 6 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 2 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 3 #define QBT_VERSION_BUILD 10 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases! From 258936362281ba64a101b005660337c86a5b60a7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "Vladimir Golovnev (Glassez)" Date: Thu, 1 Feb 2024 09:14:26 +0300 Subject: [PATCH 17/35] Don't use iterator after erase PR #20357. Closes #20356. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index 730738dd2..4c4d87693 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -2449,7 +2449,7 @@ bool SessionImpl::cancelDownloadMetadata(const TorrentID &id) // if magnet link was hybrid initially then it is indexed also by v1 info hash // so we need to remove both entries const auto altID = TorrentID::fromSHA1Hash(infoHash.v1()); - m_downloadedMetadata.remove((altID == downloadedMetadataIter.key()) ? id : altID); + m_downloadedMetadata.remove(altID); } #endif From e74b58742049c078e82654f7806394cf1e6bdf4c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobo1 Date: Tue, 2 Jan 2024 16:58:12 +0800 Subject: [PATCH 18/35] Revise conditional for when to use QCollator According to https://doc.qt.io/qt-6/qcollator.html#posix-fallback-implementation The 'POSIX fallback implementation' is only used when ICU is not available. So the correct way is to detect ICU directly and not depend on the OS. The exceptions are macOS and Windows since they support the required functionalities natively. Closes #20205. PR #20207. --- src/base/CMakeLists.txt | 9 +++++++-- src/base/utils/compare.h | 9 ++++++++- 2 files changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/src/base/CMakeLists.txt b/src/base/CMakeLists.txt index 36825a283..5c7b10c44 100644 --- a/src/base/CMakeLists.txt +++ b/src/base/CMakeLists.txt @@ -194,11 +194,16 @@ add_library(qbt_base STATIC target_link_libraries(qbt_base PRIVATE - OpenSSL::Crypto OpenSSL::SSL + OpenSSL::Crypto + OpenSSL::SSL ZLIB::ZLIB PUBLIC LibtorrentRasterbar::torrent-rasterbar - Qt::Core Qt::Network Qt::Sql Qt::Xml + Qt::Core + Qt::CorePrivate + Qt::Network + Qt::Sql + Qt::Xml qbt_common_cfg ) diff --git a/src/base/utils/compare.h b/src/base/utils/compare.h index 53de6b73a..d424b974c 100644 --- a/src/base/utils/compare.h +++ b/src/base/utils/compare.h @@ -31,7 +31,14 @@ #include #include -#if !defined(Q_OS_WIN) && (!defined(Q_OS_UNIX) || defined(Q_OS_MACOS) || defined(QT_FEATURE_icu)) +// for QT_FEATURE_xxx, see: https://wiki.qt.io/Qt5_Build_System#How_to +#include + +// macOS and Windows support 'case sensitivity' and 'numeric mode' natively +// https://github.com/qt/qtbase/blob/6.0/src/corelib/CMakeLists.txt#L777-L793 +// https://github.com/qt/qtbase/blob/6.0/src/corelib/text/qcollator_macx.cpp#L74-L77 +// https://github.com/qt/qtbase/blob/6.0/src/corelib/text/qcollator_win.cpp#L72-L78 +#if ((QT_FEATURE_icu == 1) || defined(Q_OS_MACOS) || defined(Q_OS_WIN)) #define QBT_USE_QCOLLATOR #include #endif From acd9102dc2380fe3ec1b71d7d287543ca23419a9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Fri, 19 Jan 2024 20:34:40 +0300 Subject: [PATCH 19/35] Change "metadata received" stop condition behavior PR #20283. Closes #20122. --- src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp | 8 ++++++ src/gui/addnewtorrentdialog.cpp | 38 +++++++++++++++++++++-------- src/gui/addnewtorrentdialog.ui | 18 -------------- src/gui/optionsdialog.cpp | 2 +- 4 files changed, 37 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp index 4c4d87693..7ef150c0a 100644 --- a/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp +++ b/src/base/bittorrent/sessionimpl.cpp @@ -2807,6 +2807,14 @@ bool SessionImpl::addTorrent_impl(const std::variant &so if (hasMetadata) { + // Torrent that is being added with metadata is considered to be added as stopped + // if "metadata received" stop condition is set for it. + if (loadTorrentParams.stopCondition == Torrent::StopCondition::MetadataReceived) + { + loadTorrentParams.stopped = true; + loadTorrentParams.stopCondition = Torrent::StopCondition::None; + } + const TorrentInfo &torrentInfo = std::get(source); Q_ASSERT(addTorrentParams.filePaths.isEmpty() || (addTorrentParams.filePaths.size() == torrentInfo.filesCount())); diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp index e9331a654..3fe13149c 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp @@ -356,18 +356,28 @@ AddNewTorrentDialog::AddNewTorrentDialog(const BitTorrent::AddTorrentParams &inP m_ui->downloadPath->setMaxVisibleItems(20); m_ui->addToQueueTopCheckBox->setChecked(m_torrentParams.addToQueueTop.value_or(session->isAddTorrentToQueueTop())); - m_ui->startTorrentCheckBox->setChecked(!m_torrentParams.addPaused.value_or(session->isAddTorrentPaused())); + m_ui->stopConditionComboBox->setToolTip( u"

" + tr("None") + u" - " + tr("No stop condition is set.") + u"

" + tr("Metadata received") + u" - " + tr("Torrent will stop after metadata is received.") + - u" " + tr("Torrents that have metadata initially aren't affected.") + u"

" + + u" " + tr("Torrents that have metadata initially will be added as stopped.") + u"

" + tr("Files checked") + u" - " + tr("Torrent will stop after files are initially checked.") + u" " + tr("This will also download metadata if it wasn't there initially.") + u"

"); - m_ui->stopConditionComboBox->setItemData(0, QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::None)); - m_ui->stopConditionComboBox->setItemData(1, QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived)); - m_ui->stopConditionComboBox->setItemData(2, QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::FilesChecked)); - m_ui->stopConditionComboBox->setCurrentIndex(m_ui->stopConditionComboBox->findData( - QVariant::fromValue(m_torrentParams.stopCondition.value_or(session->torrentStopCondition())))); + m_ui->stopConditionComboBox->addItem(tr("None"), QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::None)); + if (!hasMetadata()) + m_ui->stopConditionComboBox->addItem(tr("Metadata received"), QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived)); + m_ui->stopConditionComboBox->addItem(tr("Files checked"), QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::FilesChecked)); + const auto stopCondition = m_torrentParams.stopCondition.value_or(session->torrentStopCondition()); + if (hasMetadata() && (stopCondition == BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived)) + { + m_ui->startTorrentCheckBox->setChecked(false); + m_ui->stopConditionComboBox->setCurrentIndex(m_ui->stopConditionComboBox->findData(QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::None))); + } + else + { + m_ui->startTorrentCheckBox->setChecked(!m_torrentParams.addPaused.value_or(session->isAddTorrentPaused())); + m_ui->stopConditionComboBox->setCurrentIndex(m_ui->stopConditionComboBox->findData(QVariant::fromValue(stopCondition))); + } m_ui->stopConditionLabel->setEnabled(m_ui->startTorrentCheckBox->isChecked()); m_ui->stopConditionComboBox->setEnabled(m_ui->startTorrentCheckBox->isChecked()); connect(m_ui->startTorrentCheckBox, &QCheckBox::toggled, this, [this](const bool checked) @@ -993,14 +1003,22 @@ void AddNewTorrentDialog::updateMetadata(const BitTorrent::TorrentInfo &metadata // Good to go m_torrentInfo = metadata; setMetadataProgressIndicator(true, tr("Parsing metadata...")); - const auto stopCondition = m_ui->stopConditionComboBox->currentData().value(); - if (stopCondition == BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived) - m_ui->startTorrentCheckBox->setChecked(false); // Update UI setupTreeview(); setMetadataProgressIndicator(false, tr("Metadata retrieval complete")); + if (const auto stopCondition = m_ui->stopConditionComboBox->currentData().value() + ; stopCondition == BitTorrent::Torrent::StopCondition::MetadataReceived) + { + m_ui->startTorrentCheckBox->setChecked(false); + + const auto index = m_ui->stopConditionComboBox->currentIndex(); + m_ui->stopConditionComboBox->setCurrentIndex(m_ui->stopConditionComboBox->findData( + QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::None))); + m_ui->stopConditionComboBox->removeItem(index); + } + m_ui->buttonSave->setVisible(true); if (m_torrentInfo.infoHash().v2().isValid()) { diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.ui b/src/gui/addnewtorrentdialog.ui index 0c9a96e1f..9d2fc3e5f 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.ui +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.ui @@ -261,24 +261,6 @@ - - 0 - - - - None - - - - - Metadata received - - - - - Files checked - - diff --git a/src/gui/optionsdialog.cpp b/src/gui/optionsdialog.cpp index 0c20158f3..a9968cb56 100644 --- a/src/gui/optionsdialog.cpp +++ b/src/gui/optionsdialog.cpp @@ -516,7 +516,7 @@ void OptionsDialog::loadDownloadsTabOptions() m_ui->stopConditionComboBox->setToolTip( u"

" + tr("None") + u" - " + tr("No stop condition is set.") + u"

" + tr("Metadata received") + u" - " + tr("Torrent will stop after metadata is received.") + - u" " + tr("Torrents that have metadata initially aren't affected.") + u"

" + + u" " + tr("Torrents that have metadata initially will be added as stopped.") + u"

" + tr("Files checked") + u" - " + tr("Torrent will stop after files are initially checked.") + u" " + tr("This will also download metadata if it wasn't there initially.") + u"

"); m_ui->stopConditionComboBox->setItemData(0, QVariant::fromValue(BitTorrent::Torrent::StopCondition::None)); From 361741d677f5646fe339e5ba11ce9e99d9d2266b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Mon, 26 Feb 2024 15:44:44 +0300 Subject: [PATCH 20/35] Correctly adjust "Add New torrent" dialog position in all the cases PR #20457. Closes #20449. --- src/gui/addnewtorrentdialog.cpp | 8 +++----- src/gui/search/searchjobwidget.cpp | 2 +- 2 files changed, 4 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp index e9331a654..b901538f1 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp @@ -551,7 +551,10 @@ void AddNewTorrentDialog::show(const QString &source, const BitTorrent::AddTorre // Qt::Window is required to avoid showing only two dialog on top (see #12852). // Also improves the general convenience of adding multiple torrents. if (!attached) + { dlg->setWindowFlags(Qt::Window); + adjustDialogGeometry(dlg, parent); + } dlg->setAttribute(Qt::WA_DeleteOnClose); if (Net::DownloadManager::hasSupportedScheme(source)) @@ -570,14 +573,9 @@ void AddNewTorrentDialog::show(const QString &source, const BitTorrent::AddTorre : dlg->loadTorrentFile(source); if (isLoaded) - { - adjustDialogGeometry(dlg, parent); dlg->QDialog::show(); - } else - { delete dlg; - } } void AddNewTorrentDialog::show(const QString &source, QWidget *parent) diff --git a/src/gui/search/searchjobwidget.cpp b/src/gui/search/searchjobwidget.cpp index c3a8c1815..e40863526 100644 --- a/src/gui/search/searchjobwidget.cpp +++ b/src/gui/search/searchjobwidget.cpp @@ -292,7 +292,7 @@ void SearchJobWidget::addTorrentToSession(const QString &source, const AddTorren if (source.isEmpty()) return; if ((option == AddTorrentOption::ShowDialog) || ((option == AddTorrentOption::Default) && AddNewTorrentDialog::isEnabled())) - AddNewTorrentDialog::show(source, this); + AddNewTorrentDialog::show(source, window()); else BitTorrent::Session::instance()->addTorrent(source); } From 68059225214db83596ba6439012c6136223f9a6b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 3 Mar 2024 06:20:41 +0200 Subject: [PATCH 21/35] Sync translations from Transifex and run lupdate --- dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop | 2 +- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 253 ++++++------ src/lang/qbittorrent_be.ts | 360 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 282 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_et.ts | 356 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_eu.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 286 +++++++------- src/lang/qbittorrent_gl.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 284 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_is.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 362 +++++++++--------- src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 253 ++++++------ src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 282 +++++++------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 283 +++++++------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 294 +++++++------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 310 +++++++-------- src/lang/qbittorrent_th.ts | 280 +++++++------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 265 ++++++------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 278 +++++++------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 276 ++++++------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 290 +++++++------- src/webui/www/translations/webui_be.ts | 236 ++++++------ src/webui/www/translations/webui_et.ts | 12 +- src/webui/www/translations/webui_fi.ts | 6 +- src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts | 8 +- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 4 +- src/webui/www/translations/webui_sl.ts | 76 ++-- src/webui/www/translations/webui_sv.ts | 14 +- src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts | 6 +- 65 files changed, 8267 insertions(+), 7933 deletions(-) diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop index c92f0ac2f..bd4137301 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.desktop @@ -21,7 +21,7 @@ GenericName[ar]=عميل بت‎تورنت Comment[ar]=نزّل وشارك الملفات عبر كيوبت‎تورنت Name[ar]=qBittorrent GenericName[be]=Кліент BitTorrent -Comment[be]=Спампоўванне і раздача файлаў праз пратакол BitTorrent +Comment[be]=Сьцягваньне й раздача файлаў праз пратакол BitTorrent Name[be]=qBittorrent GenericName[bg]=BitTorrent клиент Comment[bg]=Сваляне и споделяне на файлове чрез BitTorrent diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index c5336f822..a5de4ce17 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -166,7 +166,7 @@ حفظ في - + Never show again لا تعرض مرة أخرى @@ -191,12 +191,12 @@ بدء التورنت - + Torrent information معلومات التورنت - + Skip hash check تخطي التحقق من البيانات @@ -231,70 +231,70 @@ شرط التوقف: - + None بدون - + Metadata received استلمت البيانات الوصفية - + Files checked فُحصت الملفات - + Add to top of queue أضفه إلى قمة الصف - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog في حالة الاختيار, ملف torrent. لن يتم حذفه بغض النظر عن إعدادات التنزيل. - + Content layout: تخطيط المحتوى: - + Original الأصلي - + Create subfolder إنشاء مجلد فرعي - + Don't create subfolder لا تقم بإنشاء مجلد فرعي - + Info hash v1: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 1: - + Size: الحجم: - + Comment: التعليق: - + Date: التاريخ: @@ -324,75 +324,75 @@ تذكّر آخر مسار حفظ تم استخدامه - + Do not delete .torrent file لا تقم بحذف ملف بامتداد torrent. - + Download in sequential order تنزيل بترتيب تسلسلي - + Download first and last pieces first تنزيل أول وأخر قطعة أولًا - + Info hash v2: معلومات التحقق من البيانات (الهاش) الإصدار 2: - + Select All تحديد الكل - + Select None لا تحدد شيء - + Save as .torrent file... أحفظ كملف تورنت... - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 اختر مسار الحفظ - - - - - - + + + + + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent is already queued for processing. التورنت موجود بالفعل في صف المعالجة. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - Torrents that have metadata initially aren't affected. - التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر + التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية. - - - - + + + + N/A لا يوجد - + Magnet link is already queued for processing. الرابط الممغنط موجود بالفعل في صف المعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (المساحة الخالية من القرص: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + Torrent file (*%1) ملف تورنت (*%1) - + Save as torrent file أحفظ كملف تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 - + Filter files... تصفية الملفات... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON يعمل @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF متوقف @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 الوضع المجهول: %1 - + Encryption support: %1 دعم التشفير: %1 - + FORCED مُجبر @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" فشل تحميل التورنت. السبب: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also تم اكتشاف محاولة لإضافة تورنت مكرر. يتم دمج المتتبعات من مصدر جديد. تورنت: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON دعم UPnP/NAT-PMP: مشغّل - + UPnP/NAT-PMP support: OFF دعم UPnP/NAT-PMP: متوقف - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" فشل تصدير تورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2". السبب: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 تم إحباط حفظ بيانات الاستئناف. عدد التورنت المعلقة: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE حالة شبكة النظام تغيّرت إلى %1 - + ONLINE متصل - + OFFLINE غير متصل - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding تم تغيير تضبيط الشبكة لـ %1 ، يجري تحديث ربط الجلسة - + The configured network address is invalid. Address: "%1" عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه غير صالح. العنوان %1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" فشل العثور على عنوان الشبكة الذي تم تضبيطه للاستماع إليه. العنوان "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" واجهة الشبكة التي تم تضبيطها غير صالحة. الواجهة: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" تم رفض عنوان IP غير صالح أثناء تطبيق قائمة عناوين IP المحظورة. عنوان IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إضافة تتبع إلى تورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" تمت إزالة المتتبع من التورنت. تورنت: "%1". المتعقب: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إضافة بذور URL إلى التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" تمت إزالة بذور URL من التورنت. تورنت: "%1". عنوان URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" توقف التورنت مؤقتًا. تورنت: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" استئنف التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" انتهى تحميل التورنت. تورنت: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تم إلغاء حركة التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: ينتقل التورنت حاليًا إلى الوجهة - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location فشل في إدراج نقل التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2" الوجهة: "%3". السبب: كلا المسارين يشيران إلى نفس الموقع - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" تحرك سيل في الصف. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" ابدأ في تحريك التورنت. تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل حفظ تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" فشل في تحليل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" تنزيل متكرر لملف .torren. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" فشل في تحميل ملف torrent. داخل التورنت. تورنت المصدر: "%1". الملف: "%2". خطأ: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 تم تحليل ملف مرشح IP بنجاح. عدد القواعد المطبقة: %1 - + Failed to parse the IP filter file فشل في تحليل ملف مرشح IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" استُعيدت التورنت. تورنت: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" تمت إضافة تورنت جديد. تورنت: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" خطأ في التورنت. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" أُزيلت التورنت. تورنت: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" أُزيلت التورنت وحُذفت محتواه. تورنت: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" تنبيه خطأ في الملف. تورنت: "%1". الملف: "%2". السبب: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" فشل تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" نجح تعيين منفذ UPnP/NAT-PMP. الرسالة: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. تصفية الآي بي - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). المنفذ المتصفي (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). المنفذ المميز (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". خطأ وكيل SOCKS5. العنوان: %1. الرسالة: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 قيود الوضع المختلط - + Failed to load Categories. %1 فشل تحميل الفئات. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" فشل تحميل تضبيط الفئات. الملف: "%1". خطأ: "تنسيق البيانات غير صالح" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" أُزيلت التورنت ولكن فشل في حذف محتواه و/أو ملفه الجزئي. تورنت: "%1". خطأ: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 مُعطّل - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 مُعطّل - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" فشل البحث عن DNS لبذرة عنوان URL. تورنت: "%1". URL: "%2". خطأ: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" تم تلقي رسالة خطأ من بذرة URL. تورنت: "%1". URL: "%2". الرسالة: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" تم الاستماع بنجاح على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" فشل الاستماع على IP. عنوان IP: "%1". المنفذ: "%2/%3". السبب: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" تم اكتشاف IP خارجي. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" خطأ: قائمة انتظار التنبيهات الداخلية ممتلئة وتم إسقاط التنبيهات، وقد ترى انخفاضًا في الأداء. نوع التنبيه المسقط: "%1". الرسالة: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" تم النقل بالتورنت بنجاح تورنت: "%1". الوجهة: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" فشل في التورنت. تورنت: "%1". المصدر: "%2". الوجهة: "%3". السبب: "%4" @@ -7112,9 +7116,8 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - Torrents that have metadata initially aren't affected. - التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر + التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر @@ -7274,6 +7277,11 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. Choose a save directory اختر مكان الحفظ + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 146cf5122..63d565cd0 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -1974,12 +1974,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent təhlil edilə bilmədi: format səhvdir - + + Mismatching info-hash detected in resume data + Bərpaetmə verilənlərində heş daxili uyğunsuzluq aşkarlandı + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. Torrent meta verilənləri "%1"-də/da saxılanıla bilmədi. Xəta: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. Torrentin bərpası üçün verilənlər '%1'-də/da saxlanıla bilmədi. Xəta: %2. @@ -1994,12 +1999,12 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Davam etmək üçün verilənlər təmin edilmədi: %1 - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found Davam etdirmək üçün verilənlər səhvdir: nə meta verilənləri nə də heş-məlumat tapılmadı - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 Verilənləri "%1"-də/da saxlamaq mümkün olmadı. Xəta: %2 @@ -2082,8 +2087,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + ON AÇIQ @@ -2095,8 +2100,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + OFF BAĞLI @@ -2169,19 +2174,19 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - + FORCED MƏCBURİ @@ -2247,7 +2252,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" @@ -2262,317 +2267,317 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Torrent yüklənə bimədi. Mənbə: "%1". Səbəb: "%2" - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 Təkrar torrentin əlavə olunmasına bir cəhd aşkarlandı. İzləyicilərin birləşdirilməsi söndürülüb. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki bu gizli torrentdir. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər yeni mənbədən birləşdirildi. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE ŞƏBƏKƏDƏ - + OFFLINE ŞƏBƏKƏDƏN KƏNAR - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent daxilində .torrent yükləmək alınmadı. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2". Xəta: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesiyası bir sıra xətalarla qarşılaşdı. Səbəb: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P xətası. Bildiriş: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -2855,17 +2860,17 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin CategoryFilterModel - + Categories Kateqoriyalar - + All Bütün - + Uncategorized Kateqoriyasız @@ -3336,87 +3341,87 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. %1, naməlum əmr sətiri parametridir. - - + + %1 must be the single command line parameter. %1, tək əmr sətri parametri olmalıdır. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. Siz %1 istifadə edə bilməzsiniz: qBittorrent artıq bu istifadəçi tərəfindən başladılıb. - + Run application with -h option to read about command line parameters. Əmr sətri parametrləri haqqında oxumaq üçün tətbiqi -h seçimi ilə başladın. - + Bad command line Xətalı əmr sətri - + Bad command line: Xətalı əmr sətri: - + An unrecoverable error occurred. Bərpa edilə bilməyən xəta baş verdi. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. qBittorrent sazlana bilməyən bir xəta ilə qarşılaşdı. - + Legal Notice Rəsmi bildiriş - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + No further notices will be issued. Bundan sonra bildirişlər göstərilməyəcəkdir. - + Press %1 key to accept and continue... Qəbul etmək və davam etmək üçün %1 düyməsini vurun... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. qBittorrent fayl paylaşımı proqramıdır. Torrenti başlatdığınız zaman, onun veriləri başqalarına paylaşım yolu ilə təqdim olunacaqdır. Paylaşdığınız bütün istənilən tərkiblər üçün, siz tam məsuliyyət daşıyırsınız. - + Legal notice Rəsmi bildiriş - + Cancel İmtina - + I Agree Qəbul edirəm @@ -8118,19 +8123,19 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Saxlama yolu: - + Never Heç zaman - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (%3 var) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 bu sesiyada) @@ -8141,48 +8146,48 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Əlçatmaz - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (%2 üçün göndərilmə) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 ən çox) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 ümumi) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 orta.) - + New Web seed Yeni veb göndərimi - + Remove Web seed Veb göndərimini silmək - + Copy Web seed URL Veb göndərim keçidini kopyalamaq - + Edit Web seed URL Veb göndərim keçidinə düzəliş @@ -8192,39 +8197,39 @@ Bu qoşmalar söndürülüb. Faylları filtrləmək... - + Speed graphs are disabled Tezlik qrafiki söndürülüb - + You can enable it in Advanced Options Siz bunu Əlavə Seçimlər-də aktiv edə bilərsiniz - + New URL seed New HTTP source Yeni URL göndərimi - + New URL seed: Yeni URL göndərimi: - - + + This URL seed is already in the list. Bu YRL göndərimi artıq bu siyahıdadır. - + Web seed editing Veb göndəriminə düzəliş edilir - + Web seed URL: Veb göndərim URL-u: @@ -9660,17 +9665,17 @@ Onlardan bəzilərini quraşdırmaq üçün pəncərənin aşağı-sağındakı TagFilterModel - + Tags Etiketlər - + All Hamısı - + Untagged Etiketlənməyən @@ -10476,17 +10481,17 @@ Başqa ad verin və yenidən cəhd edin. Saxlama yolunu seçin - + Not applicable to private torrents Şəxsi torrentlərə tətbiq olunmur - + No share limit method selected Paylaşma limiti üsulu seçilməyib - + Please select a limit method first Öncə paylaşma limitini seçin diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index cb3f24c39..9edb7de90 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -11,7 +11,7 @@ About - Аб праграме + Пра праґраму @@ -64,7 +64,7 @@ Translators - Перакладчыкі + Перакладнікі @@ -166,7 +166,7 @@ Захаваць у - + Never show again Больш ніколі не паказваць @@ -191,12 +191,12 @@ Запусціць торэнт - + Torrent information Інфармацыя пра торэнт - + Skip hash check Прапусціць праверку хэшу @@ -231,70 +231,70 @@ Умова для прыпынку: - + None Нічога - + Metadata received Метаданыя атрыманы - + Files checked Файлы правераны - + Add to top of queue Дадаць у пачатак чаргі - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Калі сцяжок усталяваны, файл .torrent не будзе выдалены незалежна ад налад на старонцы "Спампоўка" дыялогавага акна Параметры - + Content layout: Макет кантэнту: - + Original Арыгінал - + Create subfolder Стварыць падпапку - + Don't create subfolder Не ствараць падпапку - + Info hash v1: Хэш v1: - + Size: Памер: - + Comment: Каментарый: - + Date: Дата: @@ -324,75 +324,75 @@ Запомніць апошні шлях захавання - + Do not delete .torrent file Не выдаляць торэнт-файл - + Download in sequential order Спампоўваць паслядоўна - + Download first and last pieces first Спачатку пампаваць першую і апошнюю часткі - + Info hash v2: Хэш v2: - + Select All Выбраць Усё - + Select None Зняць усё - + Save as .torrent file... Захаваць як файл .torrent... - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Выберыце шлях захавання - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. + Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (на дыску вольна: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + Torrent file (*%1) Торэнт-файл (*%1) - + Save as torrent file Захаваць як файл торэнт - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць цалкам загружаны. - + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 - + Filter files... Фільтраваць файлы... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Трэкеры нельга аб'яднаць, таму што гэта прыватны торэнт. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Вы хочаце аб'яднаць трэкеры з новай крыніцы? - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не ўдалося загрузіць з URL: %1. Памылка: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -978,12 +982,12 @@ Error: %2 Bdecode depth limit - + Абмежаваньне глыбіні Bdecode Bdecode token limit - + Абмежаваньне токена Bdecode @@ -1170,22 +1174,22 @@ Error: %2 I2P inbound quantity - + Колькасьць ўваходных паведамленьняў I2P I2P outbound quantity - + Колькасьць выходных паведамленьняў I2P I2P inbound length - + Даўжыня ўваходнага I2P I2P outbound length - + Даўжыня выходнага I2P @@ -1487,7 +1491,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? You should set your own password in program preferences. - + Вам варта ўсталяваць уласны пароль у наладах праґрамы. @@ -1591,7 +1595,7 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Rename selected rule. You can also use the F2 hotkey to rename. - + Зьмена назвы абранага правіла. Для пераназваньня Вы таксама можаце выкарыстоўваць клявішу F2. @@ -1869,7 +1873,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Import error - + Памылка імпарту @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + У дадзеных рэзюмэ выяўлены неадпаведны інфармацыйны хэш @@ -2037,7 +2041,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't obtain query result. - + Ня выйшла атрымаць вынік запыту. @@ -2047,7 +2051,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Couldn't begin transaction. Error: %1 - + Немажліва пачаць транзакцыю. Памылка: %1 @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЛ @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВЫКЛ @@ -2157,7 +2161,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Выяўленая падзея абуджэньня сыстэмы. Паўторная абвестка для ўсіх трэкераў... @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED ПРЫМУСОВА @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Стан сеткі сістэмы змяніўся на %1 - + ONLINE У СЕТЦЫ - + OFFLINE ПА-ЗА СЕТКАЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Налады сеткі %1 змяніліся, абнаўленне прывязкі сеансу - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торэнт спынены. Торэнт: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + У сэансе BitTorrent выявілася сур'ёзная памылка. Чыньнік: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + Памылка проксі SOCKS5. Адрас: %1. Паведамленьне: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Памылка I2P. Паведамленне: «%1». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 абмежаванні ў змешаным рэжыме - + Failed to load Categories. %1 Не ўдалося загрузіць катэгорыі. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не ўдалося загрузіць канфігурацыю катэгорый. Файл: «%1». Памылка: «Няправільны фармат даных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 адключаны - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 адключаны - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2925,7 +2929,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Edit... - + Рэдаґаваць... @@ -3261,7 +3265,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Bad Http request method, closing socket. IP: %1. Method: "%2" - + Хібны мэтад запыту Http, закрыцьцё сокета. IP: %1. Мэтад: "%2" @@ -3377,13 +3381,13 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also An unrecoverable error occurred. - + Узьнікла неадольная памылка. qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + qBittorrent выявіў неадольную памылку. @@ -3998,7 +4002,7 @@ Please install it manually. Filter by: - + Фільтраваць паводле: @@ -4086,7 +4090,7 @@ Please install it manually. Dynamic DNS error: qBittorrent was blacklisted by the service, please submit a bug report at https://bugs.qbittorrent.org. - + Памылка дынамічнага DNS: qBittorrent занесены ў чорны сьпіс, калі ласка, дашліце справаздачу пра памылку на https://bugs.qbittorrent.org. @@ -5840,7 +5844,7 @@ Please install it manually. Some options are incompatible with the chosen proxy type! - + Некаторыя парамэтры несумяшчальныя з абраным тыпам проксі! @@ -5855,7 +5859,7 @@ Please install it manually. Use proxy for BitTorrent purposes - + Ужываць проксі для мэтаў BitTorrent @@ -5870,12 +5874,12 @@ Please install it manually. Search engine, software updates or anything else will use proxy - + Пошукавік, модуль абнаўленьня й іншыя кампанэнты будуць ужываць проксі Use proxy for general purposes - + Ужываць проксі для агульных мэтаў @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. + Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Выберыце каталог для захавання + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -11262,13 +11270,13 @@ Please choose a different name and try again. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - Info Hash v2: {1?} + Інфармацыйны хэш v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - Info Hash v2: {2?} + Інфармацыйны хэш v2 @@ -11511,12 +11519,12 @@ Please choose a different name and try again. Info &hash v1 - + Інфармацыйны &хэш v1 Info h&ash v2 - + Інфармацыйны &хэш v2 @@ -11760,12 +11768,12 @@ Please choose a different name and try again. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Памылка адкрыцьця файла. Файл: "%1". Памылка: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + Памер файла перавышае абмежаваньне. Файл: "%1". Памер файла: %2. Абмежаваньне: %3 @@ -11775,12 +11783,12 @@ Please choose a different name and try again. File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Памылка чытаньня файла. Файл: "%1". Памылка: "%2" Read size mismatch. File: "%1". Expected: %2. Actual: %3 - + Неадпаведнасьць прачытанага памеру. Файл: "%1". Чаканы памер: %2. Фактычны памер: %3 @@ -11844,17 +11852,17 @@ Please choose a different name and try again. Unacceptable session cookie name is specified: '%1'. Default one is used. - + Пазначана непрымальная назва сэсійнага файла кукі: '%1'. Ужытая стандартная назва. Unacceptable file type, only regular file is allowed. - + Непрымальны тып файла, дазволены толькі звычайны файл. Symlinks inside alternative UI folder are forbidden. - + Сымбальныя спасылкі ўнутры каталёґа альтэрнатыўнага інтэрфейсу забароненыя. @@ -11917,17 +11925,17 @@ Please choose a different name and try again. Credentials are not set - + Уліковыя дадзеныя не зададзеныя WebUI: HTTPS setup successful - + WebUI: наладка HTTPS выкананая пасьпяхова WebUI: HTTPS setup failed, fallback to HTTP - + WebUI: збой наладкі HTTPS, вяртаньне да HTTP @@ -11937,7 +11945,7 @@ Please choose a different name and try again. Unable to bind to IP: %1, port: %2. Reason: %3 - + Немагчыма прывязацца да IP: %1, порт: %2. Чыньнік: %3 diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 1e177aaa7..994d7e2c9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Съхрани на - + Never show again Не показвай никога повече @@ -191,12 +191,12 @@ Стартирай торента - + Torrent information Торент информация - + Skip hash check Прескочи проверката на парчетата @@ -231,70 +231,70 @@ Условие за спиране: - + None Няма - + Metadata received Метаданни получени - + Files checked Файлове проверени - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Когато е поставена отметка, .torrent файлът няма да бъде изтрит независимо от настройките на страницата „Изтегляне“ на диалоговия прозорец Опции - + Content layout: Оформление на съдържанието: - + Original Оригинал - + Create subfolder Създай подпапка - + Don't create subfolder Не създавай подпапка - + Info hash v1: Инфо хеш в1: - + Size: Размер: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: @@ -324,75 +324,75 @@ Запомни последното място за съхранение - + Do not delete .torrent file Без изтриване на .torrent файла - + Download in sequential order Сваляне в последователен ред - + Download first and last pieces first Първо изтеглете първата и последната част - + Info hash v2: Инфо хеш v2: - + Select All Избери всички - + Select None Не избирай - + Save as .torrent file... Запиши като .torrent файл... - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Избери път за съхранение - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торентът вече съществува - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - + Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Торента ще спре след като метаданни са получени. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. + Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. - - - - + + + + N/A Не е налично - + Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) - + Not available This size is unavailable. Недостъпен - + Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) - + Save as torrent file Запиши като торент файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 - + Filter files... Филтрирай файлове... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите не могат да бъдат обединени, защото това е частен торент. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИЗКЛ @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимен режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддръжка на шифроване: %1 - + FORCED ПРИНУДЕНО @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Неуспешно зареждане на торент. Причина: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP поддръжка: ВКЛ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP поддръжка: ИЗКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Неуспешно изнасяне на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прекратено запазване на данните за продължение. Брой неизпълнени торенти: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Състоянието на мрежата на системата се промени на %1 - + ONLINE НА ЛИНИЯ - + OFFLINE ИЗВЪН ЛИНИЯ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мрежовата конфигурация на %1 е била променена, опресняване на сесийното обвързване - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Конфигурираният мрежов адрес е невалиден. Адрес: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Неуспешно намиране на конфигурираният мрежов адрес за прослушване. Адрес: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Конфигурираният мрежов интерфейс е невалиден. Интерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отхвърлен невалиден ИП адрес при прилагане на списъкът на забранени ИП адреси. ИП: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Добавен тракер към торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Премахнат тракер от торент. Торент: "%1". Тракер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавено URL семе към торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Премахнато URL семе от торент. Торент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент в пауза. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент продължен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Сваляне на торент приключено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Преместване на торент прекратено. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: торента понастоящем се премества към местонахождението - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Неуспешно нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3". Причина: двете пътища сочат към същото местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Нареден на опашка за преместване торент. Торент: "%1". Източник "%2". Местонахождение: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Започнато преместване на торент. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се запази Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не можа да се анализира Категории конфигурация. Файл: "%1". Грешка: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивно сваляне на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Неуспешно зареждане на .torrent файл в торента. Торент-източник: "%1". Файл: "%2". Грешка: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно анализиран файлът за ИП филтър. Брой на приложени правила: %1 - + Failed to parse the IP filter file Неуспешно анализиране на файлът за ИП филтър - + Restored torrent. Torrent: "%1" Възстановен торент. Торент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавен нов торент. Торент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Грешка в торент. Торент: "%1". Грешка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Премахнат торент. Торент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Премахнат торент и изтрито неговото съдържание. Торент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сигнал за грешка на файл. Торент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочване на портовете неуспешно. Съобщение: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP пренасочването на портовете успешно. Съобщение: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтър - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ограничения за смесен режим - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 е забранен - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 е забранен - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Търсенето на URL засяване неуспешно. Торент: "%1". URL: "%2". Грешка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено съобщение за грешка от URL засяващ. Торент: "%1". URL: "%2". Съобщение: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Неуспешно прослушване на ИП. ИП: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Засечен външен ИП. ИП: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Грешка: Вътрешната опашка за тревоги е пълна и тревогите са отпаднали, можете да видите понижена производителност. Отпаднали типове на тревога: "%1". Съобщение: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Преместване на торент успешно. Торент: "%1". Местонахождение: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Неуспешно преместване на торент. Торент: "%1". Източник: "%2". Местонахождение: "%3". Причина: "%4" @@ -7107,9 +7111,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Торента ще спре след като метаданни са получени. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. + Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. @@ -7269,6 +7272,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Избиране на директория за запис + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 53e2ff509..3f4bb264d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Desa a - + Never show again No ho tornis a mostrar. @@ -191,12 +191,12 @@ Inicia el torrent - + Torrent information Informació del torrent - + Skip hash check Omet la comprovació del resum @@ -231,70 +231,70 @@ Condició d'aturada: - + None Cap - + Metadata received Metadades rebudes - + Files checked Fitxers comprovats - + Add to top of queue Afegeix al capdamunt de la cua - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Quan està marcat, el fitxer .torrent no se suprimirà independentment de la configuració de la pàgina Descarrega del diàleg Opcions. - + Content layout: Disposició del contingut: - + Original Original - + Create subfolder Crea una subcarpeta - + Don't create subfolder No creïs una subcarpeta - + Info hash v1: Informació de la funció resum v1: - + Size: Mida: - + Comment: Comentari: - + Date: Data: @@ -324,75 +324,75 @@ Recorda l'últim camí on desar-ho usat - + Do not delete .torrent file No suprimeixis el fitxer .torrent - + Download in sequential order Baixa en ordre seqüencial - + Download first and last pieces first Baixa primer els trossos del principi i del final - + Info hash v2: Informació de la funció resum v2: - + Select All Selecciona-ho tot - + Select None No seleccionis res - + Save as .torrent file... Desa com a fitxer .torrent... - + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Trieu el camí on desar-ho - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ja hi és - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. + Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment. - - - - + + + + N/A N / D - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Fitxer torrent (*%1) - + Save as torrent file Desa com a fitxer torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 - + Filter files... Filtra els fitxers... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -1978,7 +1982,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb Mismatching info-hash detected in resume data - + S'ha detectat un resum d'informació que no coincideix amb les dades de represa. @@ -2089,8 +2093,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - - + + OFF NO @@ -2176,19 +2180,19 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Anonymous mode: %1 Mode anònim: %1 - + Encryption support: %1 Suport d'encriptació: %1 - + FORCED FORÇAT @@ -2254,7 +2258,7 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb - + Failed to load torrent. Reason: "%1" No s'ha pogut carregar el torrent. Raó: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Admet els formats S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Els formats de data tamb S'ha detectat un intent d'afegir un torrent duplicat. Els rastrejadors es fusionen des de la font nova. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suport d'UPnP/NAT-PMP: ACTIU - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suport d'UPnP/NAT-PMP: DESACTIVAT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" No s'ha pogut exportar el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "%2". Raó: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S'ha avortat l'emmagatzematge de les dades de represa. Nombre de torrents pendents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estat de la xarxa del sistema canviat a %1 - + ONLINE EN LÍNIA - + OFFLINE FORA DE LÍNIA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding S'ha canviat la configuració de xarxa de %1, es reinicia la vinculació de la sessió. - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'adreça de xarxa configurada no és vàlida. Adreça: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No s'ha pogut trobar l'adreça de xarxa configurada per escoltar. Adreça: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfície de xarxa configurada no és vàlida. Interfície: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S'ha rebutjat l'adreça IP no vàlida mentre s'aplicava la llista d'adreces IP prohibides. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha afegit un rastrejador al torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S'ha suprimit el rastrejador del torrent. Torrent: "%1". Rastrejador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha afegit una llavor d'URL al torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S'ha suprimit la llavor d'URL del torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent interromput. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reprès. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" S'ha acabat la baixada del torrent. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S'ha cancel·lat el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: el torrent es mou actualment a la destinació - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No s'ha pogut posar a la cua el moviment del torrent. Torrent: "%1". Font: "%2" Destinació: "%3". Raó: tots dos camins apunten al mateix lloc. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Moviment de torrent a la cua. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Es comença a moure el torrent. Torrent: "%1". Destinació: "% 2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut desar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No s'ha pogut analitzar la configuració de categories. Fitxer: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Baixada recursiva del fitxer .torrent dins del torrent. Torrent font: "%1". Fitxer: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" No s'ha pogut carregar el fitxer .torrent dins del torrent. Font del torrent: "%1". Fitxer: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 S'ha analitzat correctament el fitxer de filtre d'IP. Nombre de regles aplicades: %1 - + Failed to parse the IP filter file No s'ha pogut analitzar el fitxer del filtre d'IP. - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurat. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S'ha afegit un torrent nou. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" S'ha produït un error al torrent. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" S'ha suprimit el torrent i el seu contingut. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta d'error del fitxer. Torrent: "%1". Fitxer: "%2". Raó: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ha fallat l'assignació de ports UPnP/NAT-PMP. Missatge: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" L'assignació de ports UPnP/NAT-PMP s'ha fet correctament. Missatge: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrat (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilegiat (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessió de BitTorrent ha trobat un error greu. Raó: %1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error d'intermediari SOCKS5. Adreça: %1. Missatge: %2. - + I2P error. Message: "%1". Error d'I2P. Missatge: %1. - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restriccions de mode mixt - + Failed to load Categories. %1 No s'han pogut carregar les categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" No s'ha pogut carregar la configuració de les categories. Fitxer: %1. Error: format de dades no vàlid. - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eliminat, però error al esborrar el contingut i/o fitxer de part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 està inhabilitat - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 està inhabilitat - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" La cerca de DNS de llavors d'URL ha fallat. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" S'ha rebut un missatge d'error de la llavor d'URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Missatge: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" S'escolta correctament la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" No s'ha pogut escoltar la IP. IP: "%1". Port: "%2 / %3". Raó: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" S'ha detectat una IP externa. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: la cua d'alertes interna està plena i les alertes s'han suprimit. És possible que vegeu un rendiment degradat. S'ha suprimit el tipus d'alerta: "%1". Missatge: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" El torrent s'ha mogut correctament. Torrent: "%1". Destinació: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No s'ha pogut moure el torrent. Torrent: "%1". Font: "%2". Destinació: "%3". Raó: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. + Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Choose a save directory Trieu un directori per desar + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index 16eb36ccb..ce5f778c9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Uložit jako - + Never show again Už nikdy nezobrazovat @@ -191,12 +191,12 @@ Spustit torrent - + Torrent information Info o torrentu - + Skip hash check Přeskočit kontrolu hashe @@ -231,70 +231,70 @@ Podmínka zastavení: - + None Žádná - + Metadata received Metadata stažena - + Files checked Soubory zkontrolovány - + Add to top of queue Přidat na začátek fronty - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Je-li zaškrtnuto, soubor .torrent nebude smazán bez ohledu na nastavení na stránce "Stáhnout" v dialogovém okně Možnosti - + Content layout: Rozvržení obsahu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvořit podsložku - + Don't create subfolder Nevytvářet podsložku - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Velikost: - + Comment: Komentář: - + Date: Datum: @@ -324,75 +324,75 @@ Zapamatovat si naposledy použitou cestu - + Do not delete .torrent file Nemazat soubor .torrent - + Download in sequential order Stáhnout v sekvenčním pořadí - + Download first and last pieces first Nejprve si stáhněte první a poslední části - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Vybrat vše - + Select None Zrušit výběr - + Save as .torrent file... Uložit jako .torrent soubor... - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Vyberte cestu pro uložení - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Torrent se zastaví po stažení metadat. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. + Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Toto stáhne také metadata, pokud nebyla součástí. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + Torrent file (*%1) Torrent soubor (*%1) - + Save as torrent file Uložit jako torrent soubor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 - + Filter files... Filtrovat soubory... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nemohou být sloučeny, protože je torrent soukromý. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -1978,7 +1982,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Mismatching info-hash detected in resume data - + V datech obnovení byl rozpoznán nesprávný info-hash @@ -2089,8 +2093,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + ON ZAPNUTO @@ -2102,8 +2106,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - - + + OFF VYPNUTO @@ -2176,19 +2180,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Anonymous mode: %1 Anonymní režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrování: %1 - + FORCED VYNUCENO @@ -2254,7 +2258,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Načtení torrentu selhalo. Důvod: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (Formáty dat také pod Rozpoznán pokus o přidání duplicitního torrentu. Trackery jsou sloučeny z nového zdroje. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podpora: zapnuto - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podpora: vypnuto - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Export torrentu selhal. Torrent: "%1". Cíl: "%2". Důvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukládání souborů rychlého obnovení bylo zrušeno. Počet zbývajících torrentů: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systémový stav sítě změněn na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavení sítě %1 bylo změněno, obnovuji spojení - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená síťová adresa není platná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nebylo možné najít nastavenou síťovou adresu pro naslouchání. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené síťové rozhraní není platné. Rozhraní: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Zamítnuta neplatná IP adresa při použití seznamu blokovaných IP adres. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Přidán tracker k torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Odebrán tracker z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Přidán URL seeder k torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Odebrán URL seeder z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent zastaven. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent obnoven. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Stahování torrentu dokončeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun Torrentu zrušen. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: torrent je právě přesouván do cíle - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Selhalo zařazení torrentu do fronty k přesunu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2" Cíl: "%3". Důvod: obě cesty ukazují na stejné umístění - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Přesun torrentu zařazen do fronty. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Zahájení přesunu torrentu. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo uložení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Selhalo čtení nastavení Kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Rekurzivní stažení .torrent souboru v rámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Soubor: "%2". Chyba "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspěšně dokončeno načtení souboru IP filtru. Počet použitých pravidel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Načítání pravidel IP filtru ze souboru se nezdařilo - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnoven torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Přidán nový torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Odebrán torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Odebrán torrent a smazána jeho data. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Chyba souboru. Torrent: "%1". Soubor: "%2". Důvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování selhalo. Zpráva: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapování bylo úspěšné. Zpráva: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" V BitTorrent relaci došlo k vážné chybě. Důvod: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Zpráva: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Zpráva: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omezení smíšeného módu - + Failed to load Categories. %1 Selhalo načítání kategorií. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Selhalo čtení nastavení kategorií. Soubor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstraněn, ale nepodařilo se odstranit jeho obsah a/nebo jeho partfile. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnut - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnut - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hledání selhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržena chybová zpráva od URL seedera. Torrent: "%1". URL: "%2". Zpráva: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspěšně naslouchám na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Selhalo naslouchání na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Důvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rozpoznána externí IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Interní fronta varování je plná a varování nejsou dále zapisována, můžete pocítit snížení výkonu. Typ vynechaného varování: "%1". Zpráva: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Přesun torrentu byl úspěšný. Torrent: "%1". Cíl: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Přesun torrentu selhal. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cíl: "%3". Důvod: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrent se zastaví po stažení metadat. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. + Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Choose a save directory Vyberte adresář pro ukládání + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 44b330234..6b838d639 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Gem i - + Never show again Vis aldrig igen @@ -191,12 +191,12 @@ Start torrent - + Torrent information Torrent-information - + Skip hash check Spring hashtjek over @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Når valgt, vil .torrent-filen ikke blive slettet, uanset indstillingerne i "Overførsel"-sidens valgmuligheders dialogboks - + Content layout: Indholdsopsætning: - + Original Original - + Create subfolder Opret undermappe - + Don't create subfolder Opret ikke undermappe - + Info hash v1: Info-hash v1: - + Size: Størrelse: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: @@ -324,75 +324,75 @@ Husk sidste anvendte gemmesti - + Do not delete .torrent file Slet ikke .torrent-filen - + Download in sequential order Download i fortløbende rækkefølge - + Download first and last pieces first Download første og sidste stykker først - + Info hash v2: Info-hash v2: - + Select All Vælg Alt - + Select None Vælg Intet - + Save as .torrent file... Gem som .torrent-fil... - + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... @@ -422,22 +422,22 @@ Fejl: %2 Vælg gemmesti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. @@ -451,11 +451,6 @@ Fejl: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Fejl: %2 - - - - + + + + N/A Ugyldig - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + Torrent file (*%1) Torrent-fil (*%1) - + Save as torrent file Gem som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kunne ikke eksportere torrent-metadata-fil '%1'. Begrundelse: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 - + Filter files... Filtrere filer... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -2087,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON TIL @@ -2100,8 +2100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF FRA @@ -2174,19 +2174,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2252,7 +2252,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2282,302 +2282,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets netværksstatus ændret til %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netværkskonfiguration af %1 er blevet ændret, genopfrisker sessionsbinding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7091,11 +7091,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7254,6 +7249,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Vælg en gemmemappe + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index d207b1d0e..637ab44de 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Speichern in - + Never show again Nicht wieder anzeigen @@ -191,12 +191,12 @@ Torrent starten - + Torrent information Torrent-Information - + Skip hash check Prüfsummenkontrolle überspringen @@ -231,70 +231,70 @@ Bedingung für das Anhalten: - + None Kein - + Metadata received Metadaten erhalten - + Files checked Dateien überprüft - + Add to top of queue In der Warteschlange an erster Stelle hinzufügen - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Wenn ausgewählt, wird die .torrent-Datei unabhängig von den Einstellungen auf der 'Download'-Seite NICHT gelöscht. - + Content layout: Layout für Inhalt: - + Original Original - + Create subfolder Erstelle Unterordner - + Don't create subfolder Erstelle keinen Unterordner - + Info hash v1: Info-Hash v1: - + Size: Größe: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: @@ -324,75 +324,75 @@ Behalte letzten Speicherpfad - + Do not delete .torrent file .torrent-Datei nicht löschen - + Download in sequential order Der Reihe nach downloaden - + Download first and last pieces first Erste und letzte Teile zuerst laden - + Info hash v2: Info-Hash v2: - + Select All Alle Wählen - + Select None Keine Wählen - + Save as .torrent file... Speichere als .torrent-Datei ... - + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Fehler: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... @@ -422,22 +422,22 @@ Fehler: %2 Speicherpfad wählen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. @@ -452,9 +452,8 @@ Fehler: %2 Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. + Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. @@ -467,89 +466,94 @@ Fehler: %2 Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren. - - - - + + + + N/A N/V - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + Torrent file (*%1) Torrent-Datei (*%1) - + Save as torrent file Speichere als Torrent-Datei - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - + Filter files... Dateien filtern ... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker konnten nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -1978,7 +1982,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Mismatching info-hash detected in resume data - + Nicht übereinstimmender Info-Hash in den Fortsetzungsdaten entdeckt @@ -2089,8 +2093,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + ON EIN @@ -2102,8 +2106,8 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - - + + OFF AUS @@ -2176,19 +2180,19 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Anonymous mode: %1 Anonymer Modus: %1 - + Encryption support: %1 Verschlüsselungsunterstützung: %1 - + FORCED ERZWUNGEN @@ -2254,7 +2258,7 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Der Torrent konnte nicht geladen werden. Grund: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Er unterstützt die Formate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 und 31.12.2017 (Datums-Form Das Hinzufügen eines doppelten Torrents wurde erkannt. Neue Tracker wurden von dieser Quelle zusammengeführt. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP / NAT-PMP Unterstützung: EIN - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP Unterstützung: AUS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent konnte nicht exportiert werden. Torrent: "%1". Ziel: "%2". Grund: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Speicherung der Fortsetzungsdaten abgebrochen. Anzahl der ausstehenden Torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemnetzwerkstatus auf %1 geändert - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Die Netzwerk-Konfiguration von %1 hat sich geändert - die Sitzungsbindung wird erneuert - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Adresse: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse zum Lauschen konnte nicht gefunden werden. Adresse: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Die konfigurierte Netzwerkadresse ist ungültig. Schnittstelle: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ungültige IP-Adresse beim Anwenden der Liste der gebannten IP-Adressen zurückgewiesen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker wurde vom Torrent entfernt. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed wurde dem Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-Seed aus dem Torrent entfernt. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausiert. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent fortgesetzt. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent erfolgreich heruntergeladen. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verschieben des Torrent abgebrochen. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Der Torrent wird gerade zum Zielort verschoben. - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent-Verschiebung konnte nicht in die Warteschlange gestellt werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: Beide Pfade zeigen auf den gleichen Ort - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent-Verschiebung in der Warteschlange. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Starte Torrent-Verschiebung. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Konnte die Konfiguration der Kategorien nicht speichern. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Die Konfiguration der Kategorien konnte nicht analysiert werden. Datei: "%1". Fehler: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursives Herunterladen einer .torrent-Datei innerhalb eines Torrents. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Konnte .torrent-Datei nicht innerhalb der .torrent-Datei herunterladen. Quell-Torrent: "%1". Datei: "%2". Fehler: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Die IP-Filterdatei wurde erfolgreich analysiert. Anzahl der angewandten Regeln: %1 - + Failed to parse the IP filter file Konnte die IP-Filterdatei nicht analysieren - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent wiederhergestellt. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Neuer Torrent hinzugefügt. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mit Fehler. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent entfernt. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent und seine Inhalte gelöscht. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dateifehlerwarnung. Torrent: "%1". Datei: "%2". Grund: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Fehler beim Portmapping. Meldung: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Erfolgreiches UPnP/NAT-PMP Portmapping. Meldung: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-Filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). Gefilterter Port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). Bevorzugter Port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Bei der BitTorrent-Sitzung ist ein schwerwiegender Fehler aufgetreten. Grund: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 Proxy Fehler. Adresse: %1. Nachricht: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P-Fehler. Nachricht: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 Beschränkungen für gemischten Modus - + Failed to load Categories. %1 Konnte die Kategorien nicht laden. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Konnte die Kategorie-Konfiguration nicht laden. Datei: "%1". Fehler: "Ungültiges Datenformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent entfernt aber seine Inhalte und/oder Teildateien konnten nicht gelöscht werden. Torrent: "%1". Fehler: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ist deaktiviert - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ist deaktiviert - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-Lookup vom URL-Seed fehlgeschlagen. Torrent: "%1". URL: "%2". Fehler: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fehlermeldung vom URL-Seed erhalten. Torrent: "%1". URL: "%2". Nachricht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lausche erfolgreich auf dieser IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Konnte auf der IP nicht lauschen. IP: "%1". Port: "%2/%3". Grund: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP erkannt. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fehler: Interne Warnungswarteschlange voll und Warnungen wurden gelöscht. Möglicherweise ist die Leistung beeinträchtigt. Abgebrochener Alarmtyp: "%1". Nachricht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent erfolgreich verschoben. Torrent: "%1". Ziel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent konnte nicht verschoben werden. Torrent: "%1". Quelle: "%2". Ziel: "%3". Grund: "%4" @@ -7113,9 +7117,8 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. + Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. @@ -7275,6 +7278,11 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Choose a save directory Verzeichnis zum Speichern wählen + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 0331da60a..9478691bf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Αποθήκευση σε - + Never show again Να μην εμφανιστεί ξανά @@ -191,12 +191,12 @@ Έναρξη torrent - + Torrent information Πληροφορίες torrent - + Skip hash check Παράλειψη ελέγχου hash @@ -231,70 +231,70 @@ Συνθήκη διακοπής: - + None Κανένα - + Metadata received Ληφθέντα μεταδεδομένα - + Files checked Ελεγμένα αρχεία - + Add to top of queue Προσθήκη στην αρχή της ουράς - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Όταν είναι επιλεγμένο, το αρχείο .torrent δεν θα διαγραφεί ανεξάρτητα από τις ρυθμίσεις στη σελίδα "Λήψη" του διαλόγου Επιλογές - + Content layout: Διάταξη περιεχομένου: - + Original Πρωτότυπο - + Create subfolder Δημιουργία υποφακέλου - + Don't create subfolder Να μη δημιουργηθεί υποφάκελος - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Μέγεθος: - + Comment: Σχόλιο: - + Date: Ημερομηνία: @@ -324,75 +324,75 @@ Απομνημόνευση της τελευταίας διαδρομής αποθήκευσης που χρησιμοποιήθηκε - + Do not delete .torrent file Να μη διαγράφεται το αρχείο .torrent - + Download in sequential order Λήψη σε διαδοχική σειρά - + Download first and last pieces first Λήψη των πρώτων και των τελευταίων κομματιών πρώτα - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Επιλογή Όλων - + Select None Καμία επιλογή - + Save as .torrent file... Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Τα torrents που αρχικά έχουν μεταδεδομένα δεν επηρεάζονται. + Τα torrents που αρχικά έχουν μεταδεδομένα δεν επηρεάζονται. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν αρχικά. - - - - + + + + N/A Δ/Υ - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + Torrent file (*%1) Αρχείο torrent (*%1) - + Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - + Cannot download '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 - + Filter files... Φίλτρο αρχείων... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + Εντοπίστηκε αναντιστοιχία hash πληροφοριών στα δεδομένα συνέχισης @@ -2003,7 +2007,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - Τα δεδομένα συνέχισης δεν είναι έγκυρα: δεν βρέθηκαν μεταδεδομένα ούτε info-hash + Τα δεδομένα συνέχισης δεν είναι έγκυρα: δεν βρέθηκαν μεταδεδομένα ούτε hash πληροφοριών @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ΕΝΕΡΓΟ @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ΑΝΕΝΕΡΓΟ @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Ανώνυμη λειτουργία: %1 - + Encryption support: %1 Υποστήριξη κρυπτογράφησης: %1 - + FORCED ΕΞΑΝΑΓΚΑΣΜΕΝΟ @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Αποτυχία φόρτωσης torrent. Αιτία: "%1." @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Εντοπίστηκε μια προσπάθεια προσθήκης ενός διπλού torrent. Οι trackers συγχωνεύονται από τη νέα πηγή. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΕΝΕΡΓΗ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Υποστήριξη UPnP/NAT-PMP: ΑΝΕΝΕΡΓΗ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Αποτυχία εξαγωγής torrent. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2". Αιτία: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ματαίωση αποθήκευσης των δεδομένων συνέχισης. Αριθμός torrent σε εκκρεμότητα: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Η κατάσταση δικτύου του συστήματος άλλαξε σε %1 - + ONLINE ΣΕ ΣΥΝΔΕΣΗ - + OFFLINE ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Η διαμόρφωση δικτύου του %1 άλλαξε, γίνεται ανανέωση δέσμευσης συνεδρίας - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Η διαμορφωμένη διεύθυνση δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεύθυνση: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Αποτυχία εύρεσης της διαμορφωμένης διεύθυνσης δικτύου για ακρόαση. Διεύθυνση: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Η διαμορφωμένη διεπαφή δικτύου δεν είναι έγκυρη. Διεπαφή: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Απορρίφθηκε μη έγκυρη διεύθυνση IP κατά την εφαρμογή της λίστας των αποκλεισμένων IP διευθύνσεων. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Προστέθηκε tracker στο torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Καταργήθηκε ο tracker από το torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Προστέθηκε το URL seed στο torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Καταργήθηκε το URL seed από το torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε παύση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Το torrent τέθηκε σε συνέχιση. Ονομα torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Η λήψη του torrent ολοκληρώθηκε. Ονομα torrrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Η μετακίνηση του torrent ακυρώθηκε. Ονομα torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: το torrent μετακινείται αυτήν τη στιγμή στον προορισμό - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Απέτυχε η προσθήκη του torrent στην ουρά μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: και οι δύο διαδρομές είναι ίδιες - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Μετακίνηση torrent σε ουρά. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Εναρξη μετακίνησης torrent. Ονομα Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία αποθήκευσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Αποτυχία ανάλυσης της διαμόρφωσης Κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Αναδρομική λήψη αρχείου .torrent στο torrent. Torrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Απέτυχε η φόρτωση του αρχείου .torrent εντός torrent. Τorrent-πηγή: "%1". Αρχείο: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Επιτυχής ανάλυση του αρχείου φίλτρου IP. Αριθμός κανόνων που εφαρμόστηκαν: %1 - + Failed to parse the IP filter file Αποτυχία ανάλυσης του αρχείου φίλτρου IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Εγινε επαναφορά του torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Προστέθηκε νέο torrrent. Torrrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Το torrent παρουσίασε σφάλμα. Torrent: "%1". Σφάλμα: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε. Torrrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Το torrent αφαιρέθηκε και τα αρχεία του διαγράφτηκαν. Torrrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Ειδοποίηση σφάλματος αρχείου. Torrent: "%1". Αρχείο: "%2". Αιτία: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Αποτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Επιτυχία αντιστοίχισης θυρών. Μήνυμα: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Φίλτρο IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). φιλτραρισμένη θύρα (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). προνομιακή θύρα (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Η σύνοδος BitTorrent αντιμετώπισε ένα σοβαρό σφάλμα. Λόγος: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Σφάλμα SOCKS5 proxy. Διεύθυνση: %1. Μήνυμα: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Σφάλμα I2P. Μήνυμα: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 περιορισμοί μικτής λειτουργίας - + Failed to load Categories. %1 Αποτυχία φόρτωσης Κατηγοριών. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Αποτυχία φόρτωσης της διαμόρφωση κατηγοριών. Αρχείο: "%1". Σφάλμα: "Μη έγκυρη μορφή δεδομένων" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Καταργήθηκε το torrent αλλά απέτυχε η διαγραφή του περιεχόμενού του ή/και του partfile του. Torrent: "% 1". Σφάλμα: "% 2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. Το %1 είναι απενεργοποιημένο - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Η αναζήτηση DNS για το URL seed απέτυχε. Torrent: "%1". URL: "%2". Σφάλμα: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Ελήφθη μήνυμα σφάλματος από URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Μήνυμα: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Επιτυχής ακρόαση της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Αποτυχία ακρόασης της IP. IP: "%1". Θύρα: "%2/%3". Αιτία: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Εντοπίστηκε εξωτερική IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Σφάλμα: Η εσωτερική ουρά ειδοποιήσεων είναι πλήρης και ακυρώθηκαν ειδοποιήσεις, μπορεί να διαπιστώσετε μειωμένες επιδόσεις. Τύπος ακυρωμένων ειδοποιήσεων: "%1". Μήνυμα: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Το torrent μετακινήθηκε με επιτυχία. Torrent: "%1". Προορισμός: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Αποτυχία μετακίνησης torrent. Torrent: "%1". Προέλευση: "%2". Προορισμός: "%3". Αιτία: "%4" @@ -3357,7 +3361,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent τρέχει ήδη για αυτόν τον χρήστη. + Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το %1: το qBittorrent εκτελείται ήδη για αυτόν τον χρήστη. @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής δεν επηρεάζονται. + Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής δεν επηρεάζονται. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Choose a save directory Επιλέξτε κατάλογο αποθήκευσης + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index 9f07de219..fef7019cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -166,7 +166,7 @@ - + Never show again @@ -191,12 +191,12 @@ - + Torrent information - + Skip hash check @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: - + Comment: - + Date: @@ -324,75 +324,75 @@ - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... - + I/O Error - - + + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -400,17 +400,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -421,22 +421,22 @@ Error: %2 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -450,11 +450,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -466,88 +461,93 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -2084,8 +2084,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2097,8 +2097,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2171,19 +2171,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2249,7 +2249,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2279,302 +2279,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7077,11 +7077,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7240,6 +7235,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index e39a173b3..fe4158898 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Save at - + Never show again Never show again @@ -191,12 +191,12 @@ Start torrent - + Torrent information Torrent information - + Skip hash check Skip hash check @@ -231,70 +231,70 @@ Stop condition: - + None None - + Metadata received Metadata received - + Files checked Files checked - + Add to top of queue Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Content layout: - + Original Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder Don't create subfolder - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Size: - + Comment: Comment: - + Date: Date: @@ -324,75 +324,75 @@ Remember last used save path - + Do not delete .torrent file Do not delete .torrent file - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Select All - + Select None Select None - + Save as .torrent file... Save as .torrent file... - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent is already queued for processing. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. + Torrents that have metadata initially aren't affected. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filter files... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move cancelled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. + Torrents that have metadata initially aren't affected. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 4591bd8e2..01931e007 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Save at - + Never show again Never show again @@ -191,12 +191,12 @@ Start torrent - + Torrent information Torrent information - + Skip hash check Skip hash check @@ -231,70 +231,70 @@ Stop condition: - + None None - + Metadata received Metadata received - + Files checked Files checked - + Add to top of queue Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Content layout: - + Original Original - + Create subfolder Create subfolder - + Don't create subfolder Don't create subfolder - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Size: - + Comment: Comment: - + Date: Date: @@ -324,75 +324,75 @@ Remember last used save path - + Do not delete .torrent file Do not delete .torrent file - + Download in sequential order Download in sequential order - + Download first and last pieces first Download first and last pieces first - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Select All - + Select None Select None - + Save as .torrent file... Save as .torrent file... - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. + Torrents that have metadata initially aren't affected. @@ -467,88 +466,93 @@ Error: %2 This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filter files... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -2087,8 +2091,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2100,8 +2104,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2174,19 +2178,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 Encryption support: %1 - + FORCED FORCED @@ -2252,7 +2256,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2282,302 +2286,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE System network status changed to %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtered port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privileged port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 mixed mode restrictions - + Failed to load Categories. %1 Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is disabled - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is disabled - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7092,9 +7096,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. + Torrents that have metadata initially aren't affected. @@ -7254,6 +7257,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 5cbb16e72..366b7eea9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -166,7 +166,7 @@ konservi en - + Never show again Neniam remontru @@ -191,12 +191,12 @@ Komenci la torenton - + Torrent information - + Skip hash check Preterpasi la haketan kontrolon @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Grando: - + Comment: Komento: - + Date: Dato: @@ -324,75 +324,75 @@ - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order Elŝuti en sinsekva ordo - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All Elekti cion - + Select None Elekti nenion - + Save as .torrent file... - + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -400,17 +400,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... @@ -421,22 +421,22 @@ Error: %2 Elektu la dosierindikon por konservi - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -450,11 +450,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -466,88 +461,93 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filtri dosierojn... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -2085,8 +2085,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2098,8 +2098,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2172,19 +2172,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2250,7 +2250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2280,302 +2280,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE KONEKTITA - + OFFLINE MALKONEKTITA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7080,11 +7080,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7243,6 +7238,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Elektu konservan dosierujon + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index 7724fc20c..ad979dbf9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Guardar en - + Never show again No volver a mostrar @@ -191,12 +191,12 @@ Iniciar torrent - + Torrent information Información del torrent - + Skip hash check No comprobar hash @@ -231,70 +231,70 @@ Condición de parada: - + None Ninguno - + Metadata received Metadatos recibidos - + Files checked Archivos verificados - + Add to top of queue Añadir al principio de la cola - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Cuando se marca, el archivo .torrent no se eliminará independientemente de la configuración en la página "Descargar" del cuadro de diálogo Opciones. - + Content layout: Diseño de contenido: - + Original Original - + Create subfolder Crear subcarpeta - + Don't create subfolder No crear subcarpetas - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Tamaño: - + Comment: Comentario: - + Date: Fecha: @@ -324,75 +324,75 @@ Recordar la última ubicación - + Do not delete .torrent file No eliminar el archivo .torrent - + Download in sequential order Descargar en orden secuencial - + Download first and last pieces first Comenzar por las primeras y últimas partes - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Seleccionar Todo - + Select None Seleccionar Ninguno - + Save as .torrent file... Guardar como archivo .torrent - + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... @@ -422,23 +422,23 @@ Error: %2 Elegir ruta - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. @@ -453,9 +453,8 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. + Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. @@ -468,89 +467,94 @@ Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Archivo Torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como archivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 - + Filter files... Filtrar archivos... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -2090,8 +2094,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + ON ON @@ -2103,8 +2107,8 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - - + + OFF OFF @@ -2177,19 +2181,19 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Anonymous mode: %1 Modo Anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Soporte de cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2255,7 +2259,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Error al cargar torrent. Razón: "%1" @@ -2285,302 +2289,302 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Se detectó un intento de añadir un torrent duplicado. Los rastreadores se fusionan desde una nueva fuente. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Soporte UPNP/NAT-PMP: ENCENDIDO - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Soporte UPNP/NAT-PMP: APAGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Error al exportar torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Razón: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Se canceló el guardado de los datos reanudados. Número de torrents pendientes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE El estado de la red del equipo cambió a %1 - + ONLINE EN LÍNEA - + OFFLINE FUERA DE LÍNEA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuración de red de %1 ha cambiado, actualizando el enlace de sesión - + The configured network address is invalid. Address: "%1" La dirección de red configurada no es válida. Dirección: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" No se pudo encontrar la dirección de red configurada para escuchar. Dirección: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" La interfaz de red configurada no es válida. Interfaz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Dirección IP no válida rechazada al aplicar la lista de direcciones IP prohibidas. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Añadido rastreador a torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Rastreador eliminado de torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se añadió semilla de URL a torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Se eliminó la semilla de URL de torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent reanudado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descarga de torrent finalizada. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent cancelado. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination No se pudo poner en cola el movimiento de torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Motivo: El torrent se está moviendo actualmente al destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location No se pudo poner en cola el movimiento del torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2" Destino: "%3". Motivo: ambos caminos apuntan a la misma ubicación - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimiento de torrent en cola. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Empezar a mover el torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo guardar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" No se pudo analizar la configuración de categorías. Archivo: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Archivo .torrent de descarga recursiva dentro de torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" No se pudo cargar el archivo .torrent dentro del torrent. Torrent de origen: "%1". Archivo: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Se analizó con éxito el archivo de filtro de IP. Número de reglas aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file No se pudo analizar el archivo de filtro de IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Añadido nuevo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent con error. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eliminado. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Se eliminó el torrent y se eliminó su contenido. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Advertencia de error de archivo. Torrent: "%1". Archivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP falló. Mensaje: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" La asignación de puertos UPnP/NAT-PMP se realizó correctamente. Mensaje: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). puerto filtrado (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). puerto privilegiado (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sesión de BitTorrent encontró un error grave. Razón: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Error de proxy SOCKS5. Dirección: %1. Mensaje: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Error I2P. Mensaje: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricciones de modo mixto - + Failed to load Categories. %1 Error al cargar las Categorías. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Error al cargar la configuración de Categorías. Archivo: "%1". Error: "Formato de datos inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Se eliminó el torrent pero no se pudo eliminar su contenido o su fichero .part. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está deshabilitado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está deshabilitado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falló la búsqueda de DNS inicial de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensaje de error recibido de semilla de URL. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensaje: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Escuchando con éxito en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Error al escuchar en IP. IP: "%1". Puerto: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externa detectada. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Error: La cola de alerta interna está llena y las alertas se descartan, es posible que vea un rendimiento degradado. Tipo de alerta descartada: "%1". Mensaje: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido con éxito. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" No se pudo mover el torrent. Torrent: "%1". Origen: "%2". Destino: "%3". Razón: "%4" @@ -7115,9 +7119,8 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. + Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. @@ -7277,6 +7280,11 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Choose a save directory Seleccione una ruta para guardar + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index 0a9e2d41e..ed5bc82f5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Salvesta asukohta - + Never show again Ära enam näita @@ -191,12 +191,12 @@ Käivita torrent - + Torrent information Torrenti info - + Skip hash check Jäta vahele räsi kontroll @@ -231,70 +231,70 @@ Peatamise tingimus: - + None - + Metadata received Metaandmed kätte saadud - + Files checked - + Add to top of queue Lisa ootejärjekorras esimeseks - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Kui on valitud, siis .torrent'i faili ei kustutata, misest, et sätete "Allalaadimised" lehel, seadete dialoogis, oli valitud teisiti - + Content layout: Sisu paigutus: - + Original Algne - + Create subfolder Loo alamkaust - + Don't create subfolder Ära loo alamkausta - + Info hash v1: Info räsi v1: - + Size: Suurus: - + Comment: Kommentaar: - + Date: Kuupäev: @@ -324,75 +324,75 @@ Pea meeles hiljutist salvestamise asukohta - + Do not delete .torrent file Ära kustuta .torrent faili - + Download in sequential order Järjestikuses allalaadimine - + Download first and last pieces first Lae alla esmalt esimene ja viimane tükk - + Info hash v2: Info räsi v2: - + Select All Vali kõik - + Select None Eemalda valik - + Save as .torrent file... Salvesta kui .torrent fail... - + I/O Error I/O viga - - + + Invalid torrent Vigane torrent - + Not Available This comment is unavailable Pole saadaval - + Not Available This date is unavailable Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval - + Invalid magnet link Vigane magneti link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Viga: %2 - + This magnet link was not recognized Seda magneti linki ei tuvastatud - + Magnet link Magneti link - + Retrieving metadata... Hangitakse metaandmeid... @@ -422,22 +422,22 @@ Viga: %2 Vali salvestamise asukoht - - - - - - + + + + + + Torrent is already present see Torrent on juba olemas - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. @@ -452,9 +452,8 @@ Viga: %2 Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrentid, millel juba on metaandmed, ei kaasata. @@ -467,89 +466,94 @@ Viga: %2 See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud. - - - - + + + + N/A Puudub - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vabaruum kettal: %2) - + Not available This size is unavailable. Pole saadaval - + Torrent file (*%1) Torrenti fail (*%1) - + Save as torrent file Salvesta kui torrenti fail - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 - + Filter files... Filtreeri failid... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete hankimine sai valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nurjus laadimine URL-ist: %1. Viga: %2 - + Download Error Allalaadimise viga @@ -1487,7 +1491,7 @@ Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? You should set your own password in program preferences. - + Te peaksite määrama omaenda parooli programmi sätetes. @@ -1502,7 +1506,7 @@ Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + Nurjus füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine. Taotletud suurus: %1. Süsteemi piirang: %2. Vea kood: %3. Veateade: "%4" @@ -2089,8 +2093,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + ON SEES @@ -2102,8 +2106,8 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - - + + OFF VÄLJAS @@ -2176,19 +2180,19 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Anonymous mode: %1 Anonüümne režiim: %1 - + Encryption support: %1 Krüpteeringu tugi: %1 - + FORCED SUNNITUD @@ -2254,7 +2258,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nurjus torrenti laadimine. Selgitus: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP tugi: SEES - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP tugi: VÄLJAS - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nurjus torrenti eksportimine. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2". Selgitus: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jätkamise andmete salvestamine katkestati. Ootelolevate torrentide arv: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Süsteemi ühenduse olek on muutunud %1 - + ONLINE VÕRGUS - + OFFLINE VÕRGUÜHENDUSETA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Võrgukonfiguratsioon %1 on muutunud, sessiooni sidumise värskendamine - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigureeritud võrguaadress on kehtetu. Aadress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Ei õnnestunud leida konfigureeritud võrgu aadressi, mida kuulata. Aadress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigureeritud võrguliides on kehtetu. Liides: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Keelatud IP aadresside nimekirja kohaldamisel lükati tagasi kehtetu IP aadress. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentile lisati jälitaja. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Eemaldati jälitaja torrentil. Torrent: "%1". Jälitaja: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lisatud URL-seeme torrentile. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Eemaldatud URL-seeme torrentist. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent on pausitud. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentit jätkati. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent-i allalaadimine on lõppenud. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenti liikumine tühistatud. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Ei saanud torrenti teisaldamist järjekorda lisada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: torrent liigub hetkel sihtkohta - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Ei suutnud järjekorda lisada torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Allikas: "%2" Sihtkoht: "%3". Selgitus: mõlemad teekonnad viitavad samale asukohale. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Järjekorda pandud torrenti liikumine. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Alusta torrenti liigutamist. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni salvestamine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategooriate konfiguratsiooni analüüsimine ebaõnnestus. Faili: "%1". Viga: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Korduv .torrent faili allalaadimine torrentist. Allikaks on torrent: "%1". Fail: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filtri faili edukas analüüsimine. Kohaldatud reeglite arv: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-filtri faili analüüsimine ebaõnnestus - + Restored torrent. Torrent: "%1" Taastatud torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lisatud on uus torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrenti viga. Torrent: "%1". Viga: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Eemaldati torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Eemaldati torrent ja selle sisu. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Faili veahoiatus. Torrent: "%1". Faili: "%2". Selgitus: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine nurjus. Teade: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portide kaardistamine õnnestus. Teade: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtreeritud port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + I2P viga. Teade: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 segarežiimi piirangud - + Failed to load Categories. %1 Ei saanud laadida kategooriaid. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 on väljalülitatud - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 on väljalülitatud - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-seemne DNS-otsing nurjus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viga: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saabunud veateade URL-seemnest. Torrent: "%1". URL: "%2". Teade: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Edukas IP-kuulamine. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ei saanud kuulata IP-d. IP: "%1". Port: "%2/%3". Selgitus: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Avastatud väline IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Viga: Sisemine hoiatuste järjekord on täis ja hoiatused tühistatakse, võib tekkida jõudluse langus. Tühistatud hoiatuste tüüp: "%1". Teade: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent edukalt teisaldatud. Torrent: "%1". Sihtkoht: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Ei saanud torrentit liigutada. Torrent: "%1". Allikas: "%2". Sihtkoht: "%3". Selgitus: "%4" @@ -2680,13 +2684,13 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=value' - + Parameeter '%1' peab järgima süntaksit '%1=%2' Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--webui-port' must follow syntax '--webui-port=<value>' - + Parameeter '%1' peab järgima süntaksit '%1=%2' @@ -2697,7 +2701,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Parameter '%1' must follow syntax '%1=%2' e.g. Parameter '--add-paused' must follow syntax '--add-paused=<true|false>' - + Parameeter '%1' peab järgima süntaksit '%1=%2' @@ -4489,7 +4493,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Cameroon - + Kamerun @@ -4499,7 +4503,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Colombia - + Colombia @@ -4544,7 +4548,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Djibouti - + Djibouti @@ -4554,7 +4558,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Dominica - + Dominica @@ -4569,7 +4573,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Ecuador - + Ecuador @@ -4804,7 +4808,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Jordan - + Jordaania @@ -4819,12 +4823,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Kyrgyzstan - + Kõrgõzstan Cambodia - + Kambodža @@ -4884,7 +4888,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Liechtenstein - + Liechtenstein @@ -5249,7 +5253,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Swaziland - + Svaasimaa @@ -5364,7 +5368,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Macao - + Macao @@ -5655,12 +5659,12 @@ Palun installige see iseseisvalt. Shows a confirmation dialog upon pausing/resuming all the torrents - + Kuvatakse kinnitamiseks dialoog, enne kui pausitakse/jätkatakse kõikide torrentitega Confirm "Pause/Resume all" actions - + Kinnita "Pausi/Jätka kõik" toiminguid @@ -5719,7 +5723,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Auto hide zero status filters - + Automaatselt peida null olekufiltrid @@ -5790,7 +5794,7 @@ Palun installige see iseseisvalt. Merge trackers to existing torrent - + Liida jälitajad olemasolevale torrentile @@ -6515,7 +6519,7 @@ Manuaalne: mitmed torrenti omadused (s.h. salvestamise asukoht) tuleb määrata Ask for merging trackers when torrent is being added manually - + Küsi üle jälitajate liitmine, kui torrent lisatakse manuaalselt @@ -7093,9 +7097,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - + Torrentid, millel juba on metaandmed, ei kaasata. @@ -7185,7 +7188,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not WebUI configuration failed. Reason: %1 - + WebUI konfigureerimine nurjus. Selgitus: %1 @@ -7255,6 +7258,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Vali salvestamise sihtkoht + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -8185,7 +8193,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Speed graphs are disabled - + Kiiruse graafikud on väljalülitatud @@ -8593,7 +8601,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Python must be installed to use the Search Engine. - + Python peab olema installitud, et kasutada otsingu mootorit. @@ -9018,7 +9026,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Please install Python to use the Search Engine. - + Palun installige Python, et kasutada otsingu mootorit. @@ -9028,7 +9036,7 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window Please type a search pattern first - + Palun sisestage esmalt otsingumuster @@ -9930,7 +9938,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Renaming - + Ümbernimetatakse @@ -10186,7 +10194,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. You can separate tracker tiers / groups with an empty line. - + Saate eraldada jälitajate tasandeid / gruppe tühja reaga. @@ -10837,7 +10845,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Download trackers list - + Lae alla jälitajate nimekiri @@ -10847,17 +10855,17 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Trackers list URL error - + Jälitajate nimekirja URL viga The trackers list URL cannot be empty - + Jälitajate nimekirja URL ei saa olla tühi Download trackers list error - + Jälitajate nimekirja allalaadimise viga @@ -11418,7 +11426,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Force Resu&me Force Resume/start the torrent - + Sunni Jätka&ma @@ -11497,7 +11505,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Info h&ash v2 - + Info r&äsi v2 @@ -11663,7 +11671,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Couldn't remove icon file. File: %1. - + Ei saanud eemaldada ikooni faili. Fail: %1. @@ -11741,12 +11749,12 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. File open error. File: "%1". Error: "%2" - + Faili avamise viga. Fail: "%1". Viga: "%2" File size exceeds limit. File: "%1". File size: %2. Size limit: %3 - + Faili suurus ületab limiiti. Fail: "%1". Faili suurus: %2. Suuruse limiit: %3 @@ -11756,7 +11764,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. File read error. File: "%1". Error: "%2" - + Faili lugemise viga. Fail: "%1". Viga: "%2" @@ -11865,7 +11873,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Web server error. %1 - + Veebi serveri viga. %1 diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index 258eda6c5..a1dfacd98 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Gordeta - + Never show again Ez erakutsi berriro @@ -191,12 +191,12 @@ Hasi torrenta - + Torrent information Torrentaren argibideak - + Skip hash check Jauzi hash egiaztapena @@ -231,70 +231,70 @@ Gelditze-egoera: - + None Bat ere ez - + Metadata received Metadatuak jaso dira - + Files checked Fitxategiak egiaztatuta - + Add to top of queue Gehitu ilararen goiko aldera. - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Egiaztatzen denean, .torrent fitxategia ez da ezabatuko Aukerak elkarrizketako "Deskargatu" orrialdeko konfigurazioaren arabera - + Content layout: Edukiaren antolakuntza: - + Original Jatorrizkoa - + Create subfolder Sortu azpiagiritegia - + Don't create subfolder Ez sortu azpiagiritegia - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Neurria: - + Comment: Aipamena: - + Date: Eguna: @@ -324,75 +324,75 @@ Gogoratu erabilitako azken gordetze helburua - + Do not delete .torrent file Ez ezabatu .torrent agiria - + Download in sequential order Jeitsi hurrenkera sekuentzialean - + Download first and last pieces first Jeitsi lehen eta azken atalak lehenik - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Hautatu denak - + Select None Ez hautatu ezer - + Save as .torrent file... Gorde .torrent agiri bezala... - + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... @@ -422,22 +422,22 @@ Akatsa: %2 Hautatu gordetze helburua - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago @@ -452,9 +452,8 @@ Akatsa: %2 Torrenta gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. + Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. @@ -467,89 +466,94 @@ Akatsa: %2 - - - - + + + + N/A E/G - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. Ez dago Eskuragarri - + Torrent file (*%1) Torrent fitxategia (*%1) - + Save as torrent file Gorde torrent agiri bezala - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 - + Filter files... Iragazi agiriak... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -2088,8 +2092,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + ON BAI @@ -2101,8 +2105,8 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - - + + OFF EZ @@ -2175,19 +2179,19 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED BEHARTUTA @@ -2253,7 +2257,7 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2283,302 +2287,302 @@ Sostengatutako heuskarriak: S01E01, 1x1, 2017.12.31 eta 31.12.2017 (Data heuskar - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemaren sare egoera %1-ra aldatu da - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE LINEAZ-KANPO - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ren sare itxurapena aldatu egin da, saio lotura berritzen - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP Iragazkia - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 modu nahasi murrizpenak - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ezgaituta dago - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ezgaituta dago - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7095,9 +7099,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. + Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. @@ -7257,6 +7260,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Hautatu gordetzeko zuzenbide bat + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 2dbecf47f..0ea14e4ad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -166,7 +166,7 @@ ذخیره در - + Never show again دیگر نمایش نده @@ -191,12 +191,12 @@ شروع تورنت - + Torrent information اطلاعات تورنت - + Skip hash check هش فایل‌ها بررسی نشود @@ -231,70 +231,70 @@ شرط توقف: - + None هیچ‌کدام - + Metadata received متادیتا دریافت شد - + Files checked فایل‌ها بررسی شد - + Add to top of queue به ابتدای صف اضافه شود - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: چینش محتوا: - + Original اصلی - + Create subfolder ایجاد زیرشاخه - + Don't create subfolder ایجاد نکردن زیرشاخه - + Info hash v1: هش اطلاعات v1: - + Size: حجم: - + Comment: نظر: - + Date: تاریخ: @@ -324,75 +324,75 @@ آخرین محل ذخیره استفاده شده را به یاد بسپار - + Do not delete .torrent file فایل .torrent را پاک نکن - + Download in sequential order دانلود با ترتیب پی در پی - + Download first and last pieces first ابتدا بخش های اول و آخر را دانلود کن - + Info hash v2: هش اطلاعات v2: - + Select All انتخاب همه - + Select None هیچ‌کدام - + Save as .torrent file... ذخیره به عنوان فایل .torrent - + I/O Error خطای ورودی/خروجی - - + + Invalid torrent تورنت نامعتبر - + Not Available This comment is unavailable در دسترس نیست - + Not Available This date is unavailable در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست - + Invalid magnet link لینک آهنربایی نامعتبر - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 خطا: %2 - + This magnet link was not recognized این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - + Magnet link لینک آهنربایی - + Retrieving metadata... درحال دریافت متادیتا... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 انتخاب مسیر ذخیره - - - - - - + + + + + + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ترکر ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - + Torrent is already queued for processing. تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. @@ -451,11 +451,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A غیر قابل دسترس - + Magnet link is already queued for processing. لینک مگنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (فضای خالی دیسک: %2) - + Not available This size is unavailable. در دسترس نیست - + Torrent file (*%1) فایل تورنت (*%1) - + Save as torrent file ذخیره به عنوان فایل تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 - + Filter files... صافی کردن فایلها... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 بارگیری از URL ناموفق بود: %1. خطا: %2 - + Download Error خطای دانلود @@ -2086,8 +2086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON روشن @@ -2099,8 +2099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF خاموش @@ -2173,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED اجبار شده @@ -2251,7 +2251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2281,302 +2281,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE آنلاین - + OFFLINE آفلاین - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. فیلتر آی‌پی - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 غیرفعال است - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 غیرفعال است - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7080,11 +7080,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7243,6 +7238,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 7f02a50c7..5f30f8f19 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Tallennuskohde - + Never show again Älä näytä tätä uudelleen @@ -191,12 +191,12 @@ Aloita torrent - + Torrent information Torrentin tiedot - + Skip hash check Ohita tarkistussumman laskeminen @@ -231,70 +231,70 @@ Pysäytysehto: - + None Ei mitään - + Metadata received Metatiedot vastaanotettu - + Files checked Tiedostot tarkastettu - + Add to top of queue Lisää jonon alkuun - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Kun valittu, .torrent-tiedostoa ei poisteta "Lataukset"-sivun asetuksista riippumatta - + Content layout: Sisällön asettelu: - + Original Alkuperäinen - + Create subfolder Luo alikansio - + Don't create subfolder Älä luo alikansiota - + Info hash v1: Infotarkistussumma v1: - + Size: Koko: - + Comment: Kommentti: - + Date: Päiväys: @@ -324,75 +324,75 @@ Muista viimeksi käytetty tallennussijainti - + Do not delete .torrent file Älä poista .torrent-tiedostoa - + Download in sequential order Lataa järjestyksessä - + Download first and last pieces first Lataa ensin ensimmäinen ja viimeinen osa - + Info hash v2: Infotarkistussumma v2: - + Select All Valitse kaikki - + Select None Älä valitse mitään - + Save as .torrent file... Tallenna .torrent-tiedostona... - + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... @@ -422,22 +422,22 @@ Virhe: %2 Valitse tallennussijainti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent on jo olemassa - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on jo käsittelyjonossa. @@ -452,9 +452,8 @@ Virhe: %2 Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. + Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. @@ -467,89 +466,94 @@ Virhe: %2 Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut. - - - - + + + + N/A Ei saatavilla - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vapaata levytilaa: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + Torrent file (*%1) Torrent-tiedosto (*%1) - + Save as torrent file Tallenna torrent-tiedostona - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 - + Filter files... Suodata tiedostoja... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei voi yhdistää, koska kyseessä on yksityinen torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -2089,8 +2093,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + ON KÄYTÖSSÄ @@ -2102,8 +2106,8 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - - + + OFF EI KÄYTÖSSÄ @@ -2176,19 +2180,19 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Anonymous mode: %1 Nimetön tila: %1 - + Encryption support: %1 Salauksen tuki: %1 - + FORCED PAKOTETTU @@ -2254,7 +2258,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentin lataus epäonnistui. Syy: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP-/NAT-PMP-tuki: KÄYTÖSSÄ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP-/NAT-PMP-tuki: EI KÄYTÖSSÄ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentin vienti epäonnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2". Syy: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Jatkotietojen tallennus keskeutettiin. Jäljellä olevien torrentien määrä: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Järjestelmän verkon tila vaihtui tilaan %1 - + ONLINE YHDISTETTY - + OFFLINE EI YHTEYTTÄ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Verkkoasetukset %1 on muuttunut, istunnon sidos päivitetään - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Määritetty verkko-osoite on virheellinen. Osoite: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kuuntelemaan määritettyä verkko-osoitetta ei löytynyt. Osoite 1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Määritetty verkkosovitin on virheellinen. Sovitin: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Virheellinen IP-osoite hylättiin sovellettaessa estettyjen IP-osoitteiden listausta. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentille lisättiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentilta poistettiin seurantapalvelin. Torrentti: %1". Seurantapalvelin: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentille lisättiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentilta poistettiin URL-jako. Torrent: %1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tauotettiin. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentia jatkettiin. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentin lataus valmistui. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto peruttiin: Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: torrentia siirretään kohteeseen parhaillaan - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin siirron lisäys jonoon epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2" Kohde: "%3". Syy: molemmat tiedostosijainnit osoittavat samaan kohteeseen - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin siirto lisättiin jonoon. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto aloitettiin. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten tallennus epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategoriamääritysten jäsennys epäonnistui. Tiedosto: "%1". Virhe: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston rekursiivinen lataus. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrentin sisältämän .torrent-tiedoston lataus epäonnistui. Lähdetorrent: "%1". Tiedosto: "%2". Virhe: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-suodatintiedoston jäsennys onnistui. Sovellettujen sääntöjen määrä: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP-suodatintiedoston jäsennys epäonnistui - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent palautettiin. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Uusi torrent lisättiin. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kohtasi virheen. Torrent: "%1". Virhe: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent poistettiin. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent sisältöineen poistettiin. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varoitus tiedostovirheestä. Torrent: "%1". Tiedosto: "%2". Syy: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys epäonnistui. Viesti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP-/NAT-PMP-porttien määritys onnistui. Viesti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-suodatin - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). suodatettu portti (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 sekoitetun mallin rajoitukset - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ei ole käytössä - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ei ole käytössä - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL-jaon DNS-selvitys epäonnistui. Torrent: "%1". URL: "%2". Virhe: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL-jaolta vastaanotettiin virheilmoitus. Torrent: "%1". URL: "%2". Viesti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP-osoitteen kuuntelu onnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP-osoitteen kuuntelu epäonnistui. IP: "%1". Portti: "%2/%3". Syy: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Havaittiin ulkoinen IP-osoite. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Virhe: Sisäinen hälytysjono on täynnä ja hälytyksiä tulee lisää, jonka seurauksena voi ilmetä heikentynyttä suorituskykyä. Halytyksen tyyppi: "%1". Viesti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentin siirto onnistui. Torrent: "%1". Kohde: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin siirto epäonnistui. Torrent: "%1". Lähde: "%2". Kohde: "%3". Syy: "%4" @@ -7092,9 +7096,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. + Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. @@ -7254,6 +7257,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Valitse tallennushakemisto + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -10154,7 +10162,7 @@ Valitse toinen nimi ja yritä uudelleen. Ignore share ratio limits for this torrent - Älä huomioi jakorajoituksia tämän torrentin kohdalla + Ohita jakosuhderajoitukset tämän torrentin osalta diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index 216e9d3df..eae5a6b54 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Sauvegarder sous - + Never show again Ne plus afficher @@ -191,12 +191,12 @@ Démarrer le torrent - + Torrent information Informations sur le torrent - + Skip hash check Ne pas vérifier les données du torrent @@ -231,70 +231,70 @@ Condition d'arrêt : - + None Aucun - + Metadata received Métadonnées reçues - + Files checked Fichiers vérifiés - + Add to top of queue Ajouter en haut de la file d'attente - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Lorsque coché, le fichier .torrent ne sera pas supprimé malgré les paramètres de la page « Téléchargements » des Options - + Content layout: Agencement du contenu : - + Original Original - + Create subfolder Créer un sous-dossier - + Don't create subfolder Ne pas créer de sous-dossier - + Info hash v1: Info hash v1 : - + Size: Taille : - + Comment: Commentaire : - + Date: Date : @@ -324,75 +324,75 @@ Se souvenir du dernier répertoire de destination utilisé - + Do not delete .torrent file Ne pas supprimer le fichier .torrent - + Download in sequential order Télécharger en ordre séquentiel - + Download first and last pieces first Télécharger les premiers et derniers morceaux en premier - + Info hash v2: Info hash v2 : - + Select All Tout sélectionner - + Select None Ne rien sélectionner - + Save as .torrent file... Enregistrer le fichier .torrent sous… - + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… @@ -422,22 +422,22 @@ Erreur : %2 Choisir un répertoire de destination - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Le torrent existe déjà - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - + Torrent is already queued for processing. Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. @@ -452,9 +452,8 @@ Erreur : %2 Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. + Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. @@ -467,89 +466,94 @@ Erreur : %2 Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. Le lien magnet est déjà en attente de traitement. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espace libre sur le disque : %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + Torrent file (*%1) Fichier torrent (*%1) - + Save as torrent file Enregistrer le fichier torrent sous - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossible d'exporter le fichier de métadonnées du torrent '%1'. Raison : %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - + Cannot download '%1': %2 Impossible de télécharger '%1': %2 - + Filter files... Filtrer les fichiers… - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Les trackers ne peuvent pas être regroupés, car il s'agit d'un torrent privé. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Échec du chargement à partir de l'URL : %1. Erreur : %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -1978,7 +1982,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Mismatching info-hash detected in resume data - + Info hash incompatible détecté dans les données de reprise @@ -2089,8 +2093,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + ON ACTIVÉE @@ -2102,8 +2106,8 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - - + + OFF DÉSACTIVÉE @@ -2176,19 +2180,19 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Anonymous mode: %1 Mode anonyme : %1 - + Encryption support: %1 Prise en charge du chiffrement : %1 - + FORCED FORCÉE @@ -2254,7 +2258,7 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Échec du chargement du torrent. Raison : « %1 » @@ -2284,302 +2288,302 @@ Les formats supportés : S01E01, 1x1, 2017.12.31 et 31.12.2017 (les formats date Détection d’une tentative d’ajout d’un torrent doublon. Les trackers sont fusionnés à partir d’une nouvelle source. Torrent : %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Prise en charge UPnP/NAT-PMP : ACTIVÉE - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Prise en charge UPnP/NAT-PMP : DÉSACTIVÉE - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Échec de l’exportation du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 ». Raison : « %3 » - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Annulation de l’enregistrement des données de reprise. Nombre de torrents en suspens : %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE L'état du réseau système a été remplacé par %1 - + ONLINE EN LIGNE - + OFFLINE HORS LIGNE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuration réseau de %1 a changé, actualisation de la liaison de session en cours... - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L’adresse réseau configurée est invalide. Adresse : « %1 » - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Échec de la recherche de l’adresse réseau configurée pour l’écoute. Adresse : « %1 » - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L’interface réseau configurée est invalide. Interface : « %1 » - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Adresse IP invalide rejetée lors de l’application de la liste des adresses IP bannies. IP : « %1 » - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker ajouté au torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker retiré du torrent. Torrent : « %1 ». Tracker : « %2 » - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Ajout de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Retrait de l'URL de la source au torrent. Torrent : « %1 ». URL : « %2 » - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent mis en pause. Torrent : « %1 » - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Reprise du torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Téléchargement du torrent terminé. Torrent : « %1 » - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Déplacement du torrent annulé. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 » - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : le torrent est actuellement en cours de déplacement vers la destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Échec de la mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : les deux chemins pointent vers le même emplacement - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mise en file d’attente du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Démarrer le déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’enregistrement de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Échec de l’analyse de la configuration des catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « %2 » - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Téléchargement récursif du fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 » - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Impossible de charger le fichier .torrent dans le torrent. Torrent source : « %1 ». Fichier : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analyse réussie du fichier de filtre IP. Nombre de règles appliquées : %1 - + Failed to parse the IP filter file Échec de l’analyse du fichier de filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restauré. Torrent : « %1 » - + Added new torrent. Torrent: "%1" Ajout d’un nouveau torrent. Torrent : « %1 » - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent erroné. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent retiré. Torrent : « %1 » - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent retiré et son contenu supprimé. Torrent : « %1 » - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerte d’erreur d’un fichier. Torrent : « %1 ». Fichier : « %2 ». Raison : « %3 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Échec du mappage du port UPnP/NAT-PMP. Message : « %1 » - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Le mappage du port UPnP/NAT-PMP a réussi. Message : « %1 » - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtre IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtré (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port privilégié (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La session BitTorrent a rencontré une erreur sérieuse. Raison : "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erreur du proxy SOCKS5. Adresse : %1. Message : « %2 ». - + I2P error. Message: "%1". Erreur I2P. Message : "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrictions du mode mixte - + Failed to load Categories. %1 Échec du chargement des Catégories : %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Échec du chargement de la configuration des Catégories. Fichier : « %1 ». Erreur : « Format de données invalide » - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent supprimé, mais la suppression de son contenu et/ou de ses fichiers .parts a échoué. Torrent : « %1 ». Erreur : « %2 » - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 est désactivé - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 est désactivé - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Échec de la recherche DNS de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Erreur : « %3 » - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Message d’erreur reçu de l’URL de la source. Torrent : « %1 ». URL : « %2 ». Message : « %3 » - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Écoute réussie sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 » - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Échec de l’écoute sur l’IP. IP : « %1 ». Port : « %2/%3 ». Raison : « %4 » - + Detected external IP. IP: "%1" IP externe détectée. IP : « %1 » - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erreur : la file d’attente d’alertes internes est pleine et des alertes sont supprimées, vous pourriez constater une dégradation des performances. Type d'alerte supprimée : « %1 ». Message : « %2 » - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Déplacement du torrent réussi. Torrent : « %1 ». Destination : « %2 » - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Échec du déplacement du torrent. Torrent : « %1 ». Source : « %2 ». Destination : « %3 ». Raison : « %4 » @@ -4474,7 +4478,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Switzerland - Suiss + Suisse @@ -4594,7 +4598,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Spain - Espagn + Espagne @@ -5119,7 +5123,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Puerto Rico - Puerto Rico + Porto Rico @@ -5304,7 +5308,7 @@ Veuillez l’installer manuellement. Vietnam - Vietnam + Viêt Nam @@ -7110,9 +7114,8 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. + Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. @@ -7272,6 +7275,11 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Choose a save directory Choisir un dossier de sauvegarde + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 921ea3256..8147444ec 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Gardar como - + Never show again Non mostrar de novo @@ -191,12 +191,12 @@ Iniciar o torrent - + Torrent information Información do torrent - + Skip hash check Saltar a comprobación hash @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Se está marcado, o ficheiro .torrent non se eliminará a pesar dos axustes na páxina «Descargas» do diálogo de opcións - + Content layout: Disposición do contido: - + Original Orixinal - + Create subfolder Crear subcartafol - + Don't create subfolder Non crear subcartafol - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Tamaño: - + Comment: Comentario: - + Date: Data: @@ -324,75 +324,75 @@ Lembrar a última ruta usada para gardar - + Do not delete .torrent file Non eliminar o ficheiro .torrent - + Download in sequential order Descargar en orde secuencial - + Download first and last pieces first Descargar primeiro os anacos inicial e final - + Info hash v2: Información do hash v2: - + Select All Seleccionar todo - + Select None Non seleccionar nada - + Save as .torrent file... Gardar como ficheiro .torrent... - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... @@ -422,22 +422,22 @@ Erro: %2 Seleccionar a ruta onde gardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent xa existe - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. @@ -451,11 +451,6 @@ Erro: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Erro: %2 - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Gardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -2089,8 +2089,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + ON ACTIVADO @@ -2102,8 +2102,8 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - - + + OFF DESACTIVADO @@ -2176,19 +2176,19 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Compatibilidade co cifrado: %1 - + FORCED FORZADO @@ -2254,7 +2254,7 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2284,302 +2284,302 @@ Compatíbel cos formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (os formatos da d - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema cambiou a %1 - + ONLINE EN LIÑA - + OFFLINE FÓRA DE LIÑA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuración da rede de %1 cambiou, actualizando as vinculacións da sesión - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. Restricións no modo mixto %1 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desactivado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desactivado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7099,11 +7099,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7262,6 +7257,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Seleccionar un cartafol onde gardar + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 54f8d0c4d..82b6f966a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -166,7 +166,7 @@ שמור ב - + Never show again אל תראה שוב אף פעם @@ -191,12 +191,12 @@ התחל טורנט - + Torrent information מידע על טורנט - + Skip hash check דלג על בדיקת גיבוב @@ -231,70 +231,70 @@ תנאי עצירה : - + None ללא - + Metadata received מטא־נתונים התקבלו - + Files checked קבצים שנבדקו - + Add to top of queue הוספה לראש התור - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog כאשר מסומן, קובץ הטורנט לא יימחק בלי קשר אל ההגדרות בדף הורדה של הדו־שיח אפשרויות. - + Content layout: סידור תוכן: - + Original מקורי - + Create subfolder צור תת־תיקייה - + Don't create subfolder אל תיצור תת־תיקייה - + Info hash v1: גיבוב מידע גרסה 1: - + Size: גודל: - + Comment: הערה: - + Date: תאריך: @@ -324,75 +324,75 @@ זכור נתיב שמירה אחרון שהיה בשימוש - + Do not delete .torrent file אל תמחק קובץ טורנט - + Download in sequential order הורד בסדר עוקב - + Download first and last pieces first הורד חתיכה ראשונה ואחרונה תחילה - + Info hash v2: גיבוב מידע גרסה 2: - + Select All בחר הכול - + Select None בחר כלום - + Save as .torrent file... שמור כקובץ torrent… - + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט בלתי תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט בלתי תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים… @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 בחירת נתיב שמירה - - - - - - + + + + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. עוקבנים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. @@ -451,11 +451,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A לא זמין - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + Torrent file (*%1) קובץ טורנט (*%1) - + Save as torrent file שמור כקובץ טורנט - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 - + Filter files... סנן קבצים… - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 כישלון בטעינה ממען: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -2089,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON מופעל @@ -2102,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF כבוי @@ -2176,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 מצב אלמוני: %1 - + Encryption support: %1 תמיכה בהצפנה: %1 - + FORCED מאולץ @@ -2254,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" טעינת טורנט נכשלה. סיבה: "%1" @@ -2284,302 +2284,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: מופעלת - + UPnP/NAT-PMP support: OFF תמיכה ב־UPnP/NAT-PMP: כבויה - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" יצוא טורנט נכשל. טורנט: "%1". יעד: "%2". סיבה: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 שמירת נתוני המשכה בוטלה. מספר של טורנטים חריגים: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE מעמד הרשת של המערכת שונה אל %1 - + ONLINE מקוון - + OFFLINE לא מקוון - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding תצורת רשת של %1 השתנתה, מרענן קשירת שיחים - + The configured network address is invalid. Address: "%1" הכתובת המתוצרת של הרשת בלתי תקפה. כתובת: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" כישלון במציאה של כתובת מתוצרת של רשת להאזין עליה. כתובת: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" ממשק הרשת המתוצר בלתי תקף. ממשק: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" כתובת IP בלתי תקפה סורבה בזמן החלת הרשימה של כתובות IP מוחרמות. IP הוא: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" עוקבן הוסר מטורנט. טורנט: "%1". עוקבן: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה התווסף אל טורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" מען זריעה הוסר מטורנט. טורנט: "%1". מען: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" טורנט הושהה. טורנט: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" טורנט הומשך. טורנט: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" הורדת טורנט הסתיימה. טורנט: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט בוטלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: הטורנט מועבר כרגע אל היעד - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location הוספה אל תור של העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: שני הנתיבים מצביעים על אותו מיקום - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" העברת טורנט התווספה אל תור. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" העברת טורנט התחילה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" שמירת תצורת קטגוריות נכשלה. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" ניתוח תצורת קטגוריות נכשל. קובץ: "%1". שגיאה: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" הורדה נסיגתית של קובץ .torrent בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" כישלון בטעינת קובץ טורנט בתוך טורנט. טורנט מקור: "%1". קובץ: "%2". שגיאה: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 ניתוח של קובץ מסנני IP הצליח. מספר של כללים מוחלים: %1 - + Failed to parse the IP filter file ניתוח של קובץ מסנני IP נכשל - + Restored torrent. Torrent: "%1" טורנט שוחזר. טורנט: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" טורנט חדש התווסף. טורנט: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" טורנט נתקל בשגיאה: "%1". שגיאה: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" טורנט הוסר. טורנט: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" טורנט הוסר ותוכנו נמחק. טורנט: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" התרעת שגיאת קובץ. טורנט: "%1". קובץ: "%2". סיבה: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP נכשל. הודעה: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" מיפוי פתחת UPnP/NAT-PMP הצליח. הודעה: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. מסנן IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 מגבלות מצב מעורבב - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 מושבת - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 מושבת - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" חיפוש מען DNS של זריעה נכשל. טורנט: "%1". מען: "%2". שגיאה: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" הודעת שגיאה התקבלה ממען זריעה. טורנט: "%1". מען: "%2". הודעה: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" מאזין בהצלחה על כתובת IP. כתובת IP: "%1". פתחה: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" האזנה על IP נכשלה. IP הוא: "%1". פתחה: "%2/%3". סיבה: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP חיצוני זוהה. IP הוא: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" שגיאה: התרעה פנימית של תור מלא והתרעות מושמטות, ייתכן שתחווה ביצוע ירוד. סוג התרעה מושמטת: "%1". הודעה: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" טורנט הועבר בהצלחה. טורנט: "%1". יעד: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" העברת טורנט נכשלה. טורנט: "%1". מקור: "%2". יעד: "%3". סיבה: "%4" @@ -7097,11 +7097,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7260,6 +7255,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory בחירת תיקיית שמירה + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index b963f8d41..dbc8c68af 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -166,7 +166,7 @@ यहाँ संचित करें - + Never show again पुनः कभी नहीं दिखायें @@ -191,12 +191,12 @@ टाॅरेंट आरंभ करें - + Torrent information टौरेंट सूचना - + Skip hash check हैश जाँच निरस्त @@ -231,70 +231,70 @@ रोकने की स्थिति - + None कोई नहीं - + Metadata received मेटाडाटा प्राप्त - + Files checked जंची हुई फाइलें - + Add to top of queue कतार में सबसे ऊपर रखा - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog चेक किए जाने पर, विकल्प संवाद के "डाउनलोड" पृष्ठ पर सेटिंग्स की परवाह किए बिना .torrent फ़ाइल को हटाया नहीं जाएगा - + Content layout: सामग्री का अभिविन्यास : - + Original मूल - + Create subfolder उपफोल्डर बनायें - + Don't create subfolder उपफोल्डर न बनायें - + Info hash v1: जानकारी हैश v1 : - + Size: आकार : - + Comment: टिप्पणी : - + Date: दिनांक : @@ -324,75 +324,75 @@ अंतिम बार प्रयुक्त संचय पथ स्मरण करें - + Do not delete .torrent file .torrent फाइल न मिटाएं - + Download in sequential order क्रमबद्ध डाउनलोड करें - + Download first and last pieces first प्रथम व अंतिम खण्ड सबसे पहले डाउनलोड करें - + Info hash v2: जानकारी हैश v2 : - + Select All सभी चुनें - + Select None कुछ न चुनें - + Save as .torrent file... .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 त्रुटि : %2 - + This magnet link was not recognized अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Magnet link अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्ति जारी... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 संचय पथ चुनें - - - - - - + + + + + + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - + Torrent is already queued for processing. टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टॉरेंट बंद हो जाएगा। - Torrents that have metadata initially aren't affected. - जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। + जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A लागू नहीं - + Magnet link is already queued for processing. मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + Torrent file (*%1) टॉरेंट फाइल (*%1) - + Save as torrent file टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण : %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. जब तक इसका डेटा पूरी तरह से डाउनलोड नहीं हो जाता तब तक v2 टॉरेंट नहीं बना सकता। - + Cannot download '%1': %2 '%1' डाउनलोड विफल : %2 - + Filter files... फाइलें फिल्टर करें... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 यूआरएल से लोड करना विफल : %1। त्रुटि : %2 - + Download Error डाउनलोड त्रुटि @@ -1821,7 +1825,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Delete selected rules - चयनित नियम हटाएँ + चयनित नियम मिटायें @@ -2088,8 +2092,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON खोलें @@ -2101,8 +2105,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF बंद करें @@ -2175,19 +2179,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 अनाम रीति: %1 - + Encryption support: %1 गोपनीयकरण समर्थन : %1 - + FORCED बलपूर्वक @@ -2253,7 +2257,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" टॉरेंट लोड नहीं हो सका। कारण: "%1" @@ -2283,302 +2287,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE सिस्टम नेटवर्क स्थिति बदल कर %1 किया गया - + ONLINE ऑनलाइन - + OFFLINE ऑफलाइन - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 का नेटवर्क विन्यास बदल गया है, सत्र बंधन ताजा किया जा रहा है - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" टॉरेंट से ट्रैकर हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। ट्रैकर: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" टॉरेंट से बीज यूआरएल हटा दिया। टॉरेंट: "%1"। यूआरएल: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" टॉरेंट विरामित। टॉरेंट: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" टॉरेंट प्रारम्भ। टॉरेंट: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" टॉरेंट डाउनलोड पूर्ण। टॉरेंट: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" नया टॉरेंट जोड़ा गया। टॉरेंट: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" टॉरेंट में त्रुटि। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: %2 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" टॉरेंट हटाया गया। टॉरेंट: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" टॉरेंट को हटा दिया व इसके सामान को मिटा दिया। टॉरेंट: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP फिल्टर - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + टॉरेंट को हटा दिया व लेकिन इसके सामान को नहीं मिटा पाए। टॉरेंट: "%1"। त्रुटि: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 अक्षम है - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 अक्षम है - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -3004,7 +3008,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Also permanently delete the files - + फाइलों को भी मिटा दें @@ -7088,9 +7092,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। - Torrents that have metadata initially aren't affected. - जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। + जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। @@ -7250,6 +7253,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory संचय फोल्डर चुनें + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -8355,7 +8363,7 @@ Those plugins were disabled. Cannot delete root folder. - मूल फोल्डर को डिलीट नहीं कर सकते। + मूल फोल्डर को नहीं मिटा सकते। diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index 23bdf8052..f05acfb94 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Spremi na - + Never show again Ne pokazuj više @@ -191,12 +191,12 @@ Započni torrent - + Torrent information Torrent informacije - + Skip hash check Preskoči hash provjeru @@ -231,70 +231,70 @@ Uvjet zaustavljanja: - + None Nijedno - + Metadata received Metapodaci primljeni - + Files checked Provjerene datoteke - + Add to top of queue Dodaj na vrh reda čekanja - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Kada je označeno, .torrent datoteka neće biti obrisana bez obzira na postavke na stranici "Preuzimanje" dijaloškog okvira Opcija - + Content layout: Izgled sadržaja: - + Original Original - + Create subfolder Stvori podmapu - + Don't create subfolder Ne stvaraj podmapu - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Veličina: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: @@ -324,75 +324,75 @@ Zapamti posljednju korištenu putanju spremanja - + Do not delete .torrent file Nemoj izbrisati .torrent datoteku - + Download in sequential order Preuzmi u sekvencijskom poretku - + Download first and last pieces first Preuzmi prve i zadnje dijelove prije ostalih. - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Odaberi sve - + Select None Obrnuti odabir - + Save as .torrent file... Spremi kao .torrent datoteku... - + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -400,17 +400,17 @@ Error: %2 Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... @@ -421,22 +421,22 @@ Error: %2 Izaberite putanju spremanja - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je već prisutan - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je već poslan na obradu. @@ -451,9 +451,8 @@ Error: %2 Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. + Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. @@ -466,89 +465,94 @@ Error: %2 Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu u početku. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet poveznica je već u redu čekanja za obradu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Slobodni prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupno - + Torrent file (*%1) Torrent datoteka (*%1) - + Save as torrent file Spremi kao torrent datoteku - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nije moguće izvesti datoteku metapodataka torrenta '%1'. Razlog: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. - + Cannot download '%1': %2 Nije moguće preuzeti '%1': %2 - + Filter files... Filter datoteka... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Učitavanje s URL-a nije uspjelo: %1. Pogreška: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -1974,7 +1978,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + U podatcima je otkriven nepodudarni hash informacija @@ -2085,8 +2089,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON UKLJ @@ -2098,8 +2102,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ISKLJ @@ -2172,19 +2176,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Anonimni način rada: %1 - + Encryption support: %1 Podrška za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILNO @@ -2250,7 +2254,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neuspješno učitavanje torrenta. Razlog: "%1" @@ -2280,302 +2284,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Otkriven je pokušaj dodavanja duplikata torrenta. Trackeri su spojeni iz novog izvora. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP podrška: UKLJ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP podrška: ISKLJ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Izvoz torrenta nije uspio. Torrent: "%1". Odredište: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Prekinuto spremanje podataka o nastavku. Broj neizvršenih torrenta: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status mreže sustava promijenjen je u %1 - + ONLINE NA MREŽI - + OFFLINE VAN MREŽE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Mrežna konfiguracija %1 je promijenjena, osvježava se povezivanje sesije - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Konfigurirana mrežna adresa nije važeća. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nije uspjelo pronalaženje konfigurirane mrežne adrese za slušanje. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Konfigurirano mrežno sučelje nije važeće. Sučelje: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odbijena nevažeća IP adresa tijekom primjene popisa zabranjenih IP adresa. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodan tracker torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Uklonjen tracker iz torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentu je dodan URL dijeljenja. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Uklonjen URL dijeljenja iz torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent je pauziran. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent je nastavljen. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Preuzimanje torrenta završeno. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta otkazano. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: torrent se trenutno kreće prema odredištu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Premještanje torrenta u red čekanja nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2" Odredište: "%3". Razlog: obje staze pokazuju na isto mjesto - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premještanje torrenta u red čekanja. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Počnite pomicati torrent. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Spremanje konfiguracije kategorija nije uspjelo. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nije uspjelo analiziranje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Greška: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzivno preuzimanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nije uspjelo učitavanje .torrent datoteke unutar torrenta. Izvor torrenta: "%1". Datoteka: "%2". Greška: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka IP filtera uspješno je analizirana. Broj primijenjenih pravila: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nije uspjelo analiziranje IP filtera datoteke - + Restored torrent. Torrent: "%1" Obnovljen torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodan novi torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Pogreška u torrentu. Torrent: "%1". Greška: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Uklonjen torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Uklonjen torrent i izbrisan njegov sadržaj. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj. Torrent: "%1". Greška: "%2". Razlog: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapiranje porta nije uspjelo. Poruka: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded.Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirani port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). povlašteni port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesija naišla je na ozbiljnu pogrešku. Razlog: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy pogreška. Adresa 1. Poruka: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P greška. Poruka: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograničenja mješovitog načina rada - + Failed to load Categories. %1 Učitavanje kategorija nije uspjelo. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nije uspjelo učitavanje konfiguracije kategorija. Datoteka: "%1". Pogreška: "Nevažeći format podataka" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent je uklonjen, ali nije uspio izbrisati njegov sadržaj i/ili dio datoteke. Torrent: "%1". Greška: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogućen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogućen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL dijeljenje DNS pretraživanje nije uspjelo. Torrent: "%1". URL: "%2". Greška: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Primljena poruka o pogrešci od URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Poruka: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspješno slušanje IP-a. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Slušanje IP-a nije uspjelo. IP: "%1". Port: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Otkriven vanjski IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Pogreška: Interni red čekanja upozorenja je pun i upozorenja su izostavljena, mogli biste vidjeti smanjene performanse. Vrsta ispuštenog upozorenja: "%1". Poruka: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent je uspješno premješten. Torrent: "%1". Odredište: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Premještanje torrenta nije uspjelo. Torrent: "%1". Izvor: "%2". Odredište: "%3". Razlog: "%4" @@ -7101,9 +7105,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. + Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. @@ -7263,6 +7266,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Choose a save directory Izaberite direktorij za spremanje + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index 32103a96a..d10cdff21 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Mentés helye - + Never show again Ne mutasd újra @@ -191,12 +191,12 @@ Torrent indítása - + Torrent information Torrent információk - + Skip hash check Hash ellenőrzés kihagyása @@ -231,70 +231,70 @@ Stop feltétel: - + None Nincs - + Metadata received Metaadat fogadva - + Files checked Fájlok ellenőrizve - + Add to top of queue Hozzáadás a várólista elejére - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Ha be van jelölve, akkor a .torrent fájl a "Letöltések" oldalon lévő beállításoktól függetlenül nem lesz törölve - + Content layout: Tartalom elrendezése: - + Original Eredeti - + Create subfolder Almappa létrehozása - + Don't create subfolder Ne hozzon létre almappát - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Méret: - + Comment: Megjegyzés: - + Date: Dátum: @@ -324,75 +324,75 @@ Utoljára használt mentési útvonal megjegyzése - + Do not delete .torrent file Ne törölje a .torrent fájlt - + Download in sequential order Letöltés egymás utáni sorrendben - + Download first and last pieces first Első és utolsó szelet letöltése először - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Összes kiválasztása - + Select None Egyiket sem - + Save as .torrent file... Mentés .torrent fájlként… - + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metaadat letöltése... @@ -422,22 +422,22 @@ Hiba: %2 Mentési útvonal választása - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent már a listában van - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. @@ -452,9 +452,8 @@ Hiba: %2 Torrent megáll a metaadat fogadása után. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. + Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. @@ -467,89 +466,94 @@ Hiba: %2 Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + Torrent file (*%1) Torrent fájl (*%1) - + Save as torrent file Mentés torrent fájlként - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 - + Filter files... Fájlok szűrése... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackereket nem lehet egyesíteni, mert a torrent privát. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? - + Parsing metadata... Metaadat értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metaadat sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nem sikerült a betöltés URL-ről: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -1978,7 +1982,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Mismatching info-hash detected in resume data - + Eltérő info-hash észlelve a folytatási adatban @@ -2089,8 +2093,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + ON BE @@ -2102,8 +2106,8 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - - + + OFF KI @@ -2176,19 +2180,19 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Anonymous mode: %1 Anonymous mód: %1 - + Encryption support: %1 Titkosítás támogatás: %1 - + FORCED KÉNYSZERÍTETT @@ -2254,7 +2258,7 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent betöltése sikertelen. Indok: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Támogatja a formátumokat: S01E01, 1x1, 2017.12.31 és 31.12.2017. (A dátumfor Duplikált torrent hozzáadási kísérlet észlelve. Trackerek egyesítésre kerültek az új forrásból. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP támogatás: BE - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP támogatás: KI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nem sikerült a torrent exportálása. Torrent: "%1". Cél: "%2". Indok: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Folytatási adatok mentése megszakítva. Függőben lévő torrentek száma: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Rendszer hálózat állapota megváltozott erre: %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 hálózati konfigurációja megváltozott, munkamenet-kötés frissítése - + The configured network address is invalid. Address: "%1" A konfigurált hálózati cím érvénytelen. Cím: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nem sikerült megtalálni a konfigurált hálózati címet a használathoz. Cím: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A konfigurált hálózati interfész érvénytelen. Interfész: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Érvénytelen IP-cím elutasítva a tiltott IP-címek listájának alkalmazása során. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed hozzáadva a torrenthez. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed eltávolítva a torrentből. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent szüneteltetve. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent folytatva. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent letöltése befejeződött. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent áthelyezés visszavonva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nem sikerült sorba állítani a torrent áthelyezését. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: a torrent jelenleg áthelyezés alatt van a cél felé - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nem sikerült sorba állítani a torrentmozgatást. Torrent: "%1". Forrás: "%2" Cél: "%3". Indok: mindkét útvonal ugyanarra a helyre mutat - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent mozgatás sorba állítva. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent áthelyezés megkezdve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült menteni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nem sikerült értelmezni a Kategóriák konfigurációt. Fájl: "%1". Hiba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrenten belüli .torrent fájl rekurzív letöltése. Forrás torrent: "%1". Fájl: "%2". Hiba: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP szűrő fájl sikeresen feldolgozva. Alkalmazott szabályok száma: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nem sikerült feldolgozni az IP-szűrőfájlt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent visszaállítva. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Új torrent hozzáadva. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hibát jelzett. Torrent: "%1". Hiba: %2. - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent eltávolítva és tartalma törölve. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fájl hiba riasztás. Torrent: "%1". Fájl: "%2". Indok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikertelen. Üzenet: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP port lefoglalás sikerült. Üzenet: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-szűrő - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). kiszűrt port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegizált port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A BitTorrent munkamenet súlyos hibát észlelt. Indok: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy hiba. Cím: %1. Üzenet: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P hiba. Üzenet: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 kevert mód megszorítások - + Failed to load Categories. %1 Nem sikerült betölteni a Kategóriákat. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nem sikerült betölteni a Kategóriák beállításokat. Fájl: "%1". Hiba: "Érvénytelen adat formátum" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent eltávolítva, de tartalmát és/vagy a rész-fájlt nem sikerült eltávolítani. Torrent: "%1". Hiba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 letiltva - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 letiltva - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Nem sikerült az URL seed DNS lekérdezése. Torrent: "%1". URL: "%2". Hiba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Hibaüzenet érkezett az URL seedtől. Torrent: "%1". URL: "%2". Üzenet: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Sikerült az IP cím használatba vétele. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nem sikerült az IP cím használata. IP: "%1". Port: "%2/%3". Indok: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Külső IP észlelve. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hiba: A belső riasztási tár megtelt, és a riasztások elvetésre kerülnek. Előfordulhat, hogy csökkentett teljesítményt észlel. Eldobott riasztás típusa: "%1". Üzenet: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent sikeresen áthelyezve. Torrent: "%1". Cél: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" A torrent áthelyezése nem sikerült. Torrent: "%1". Forrás: "%2". Cél: "%3". Indok: "%4" @@ -7110,9 +7114,8 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Torrent megáll a metaadat fogadása után. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. + Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. @@ -7272,6 +7275,11 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Choose a save directory Mentési könyvtár választása + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index cd5ea5b88..d8929fc59 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Պահել այստեղ - + Never show again Այլևս չցուցադրել @@ -191,12 +191,12 @@ Մեկնարկել torrent-ը - + Torrent information Torrent-ի տեղեկություններ - + Skip hash check Բաց թողնել հեշի ստուգումը @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Պարունակության դասավորություն՝ - + Original Բնօրինակ - + Create subfolder Ստեղծել ենթապանակ - + Don't create subfolder Չստեղծել ենթապանակ - + Info hash v1: - + Size: Չափ՝ - + Comment: Մեկնաբանություն՝ - + Date: Ամսաթիվ՝ @@ -324,75 +324,75 @@ Հիշել պահելու վերջին ուղին - + Do not delete .torrent file Չջնջել .torrent նիշքը - + Download in sequential order Ներբեռնել հերթականության կարգով - + Download first and last pieces first Սկզբում ներբեռնել առաջին ու վերջին մասերը - + Info hash v2: - + Select All Նշել բոլորը - + Select None Չնշել բոլորը - + Save as .torrent file... Պահել որպես .torrent նիշք... - + I/O Error Ն/Ա սխալ - - + + Invalid torrent Անվավեր torrent - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Անվավեր magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Սխալ՝ %2 - + This magnet link was not recognized Այս magnet հղումը չճանաչվեց - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... Առբերել մետատվյալները... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Ընտրեք պահելու ուղին - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -451,11 +451,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Պահել որպես torrent նիշք - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 - + Filter files... Զտել նիշքերը... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -2086,8 +2086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON Միաց. @@ -2099,8 +2099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF Անջտ. @@ -2173,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ՍՏԻՊՈՂԱԲԱՐ @@ -2251,7 +2251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2281,302 +2281,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Համակարգի ցանցի վիճակը փոխվեց հետևյալի՝ %1 - + ONLINE ԱՌՑԱՆՑ - + OFFLINE ԱՆՑԱՆՑ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP զտիչ - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1-ը կասեցված է - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1-ը կասեցված է - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7084,11 +7084,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7247,6 +7242,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Ընտրեք պահպանելու տեղը + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index 9c423a525..cc115f8d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Simpan di - + Never show again Jangan pernah tampilkan lagi @@ -191,12 +191,12 @@ Jalankan torrent - + Torrent information Informasi torrent - + Skip hash check Lewati pengecekan hash @@ -231,70 +231,70 @@ Kondisi penghentian: - + None Tidak ada - + Metadata received Metadata diterima - + Files checked File sudah diperiksa - + Add to top of queue Tambahkan ke antrian teratas - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Jika diaktifkan, berkas .torrent tidak akan dihapus terlepas dari pengaturan pada halaman "Unduhan" dari dialog Opsi - + Content layout: Tata letak konten: - + Original Asli - + Create subfolder Buat subfolder - + Don't create subfolder Jangan buat subfolder - + Info hash v1: Informasi hash v1: - + Size: Ukuran: - + Comment: Komentar: - + Date: Tanggal: @@ -324,75 +324,75 @@ Ingat tempat terakhir menyimpan - + Do not delete .torrent file Jangan hapus berkas .torrent - + Download in sequential order Unduh dengan urutan sekuensial - + Download first and last pieces first Unduh bagian awal dan akhir dahulu - + Info hash v2: Informasi hash v2: - + Select All Pilih Semua - + Select None Pilih Tidak Ada - + Save as .torrent file... Simpan sebagai berkas .torrent... - + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... @@ -422,22 +422,22 @@ Galat: %2 Pilih jalur penyimpanan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. @@ -452,9 +452,8 @@ Galat: %2 Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. + Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. @@ -467,89 +466,94 @@ Galat: %2 Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang kosong di disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) Berkas torrent (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai berkas torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - + Filter files... Filter berkas... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena ini torrent pribadi. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -2087,8 +2091,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON NYALA @@ -2100,8 +2104,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2174,19 +2178,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Mode anonim: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED PAKSA @@ -2252,7 +2256,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2282,302 +2286,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status jaringan sistem berubah menjadi %1 - + ONLINE DARING - + OFFLINE LURING - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi jaringan dari %1 telah berubah, menyegarkan jalinan sesi - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent dihentikan. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent dilanjutkan. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Unduhan Torrent terselesaikan. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Memulai memindahkan torrent. Torrent: "%1". Tujuan: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent bermasalah. Torrent: "%1". Masalah: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Hapus torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Hilangkan torrent dan hapus isi torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesi BitTorrent mengalami masalah serius. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 Gagal memuat Kategori. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Gagal memuat pengaturan Kategori. File: "%1". Kesalahan: "Format data tidak valid" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent dihapus tapi gagal menghapus isi dan/atau fail-sebagian. Torrent: "%1". Kesalahan: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 dinonaktifkan - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 dinonaktifkan - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7094,9 +7098,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. + Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. @@ -7256,6 +7259,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Pilih direktori simpan + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index 01e185473..d8704edd9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -221,7 +221,7 @@ Setja sem sjálfgefna vistunar slóð - + Never show again Aldrei sýna aftur @@ -246,12 +246,12 @@ Setja í gang torrent - + Torrent information - + Skip hash check @@ -286,70 +286,75 @@ - + None - + Metadata received - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Stærð: - + Comment: Umsögn - + Date: Dagsetning: @@ -379,37 +384,37 @@ - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Info hash v2: - + Download first and last pieces first - + Select All Velja allt - + Select None Velja ekkert - + Save as .torrent file... @@ -430,29 +435,29 @@ Ekki sækja - + Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -461,29 +466,29 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -495,17 +500,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -533,22 +538,22 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -562,11 +567,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -578,51 +578,51 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -643,23 +643,23 @@ Error: %2 Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -2267,8 +2267,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2280,8 +2280,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2354,19 +2354,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2432,7 +2432,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2462,302 +2462,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7576,11 +7576,6 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyTorrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7739,6 +7734,11 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manuallyChoose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index 14a9f9fd8..e9299c33c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -167,7 +167,7 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Salva in - + Never show again Non visualizzare più @@ -192,12 +192,12 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Avvia torrent - + Torrent information Informazioni torrent - + Skip hash check Salta controllo hash @@ -232,70 +232,70 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Condizione stop: - + None Nessuna - + Metadata received Ricevuti metadati - + Files checked File controllati - + Add to top of queue Aggiungi in cima alla coda - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Se selezionato, il file .torrent non verrà eliminato indipendentemente dalle impostazioni nella pagina "Download" della finestra di dialogo Opzioni - + Content layout: Layout contenuto: - + Original Originale - + Create subfolder Crea sottocartella - + Don't create subfolder Non creare sottocartella - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Dimensione: - + Comment: Commento: - + Date: Data: @@ -325,75 +325,75 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Ricorda ultimo percorso di salvataggio - + Do not delete .torrent file Non cancellare file .torrent - + Download in sequential order Scarica in ordine sequenziale - + Download first and last pieces first Scarica la prima e l'ultima parte per prime - + Info hash v2: Info has v2: - + Select All Seleziona tutto - + Select None Deseleziona tutto - + Save as .torrent file... Salva come file .torrent... - + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -402,17 +402,17 @@ Error: %2 Errore: %2. - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... @@ -423,22 +423,22 @@ Errore: %2. Scegli una cartella per il salvataggio - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. @@ -453,9 +453,8 @@ Errore: %2. Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. + Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. @@ -468,91 +467,96 @@ Errore: %2. Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponibile - + Torrent file (*%1) File torrent (*%1) - + Save as torrent file Salva come file torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 - + Filter files... Filtra file... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2. - + Download Error Errore download @@ -1993,7 +1997,7 @@ Supporta i formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (I formati a data suppo Mismatching info-hash detected in resume data - + Rilevato hash informativo non corrispondente nei dati ripresa trasferimento @@ -2112,8 +2116,8 @@ Errore: %2. - - + + ON ON @@ -2125,8 +2129,8 @@ Errore: %2. - - + + OFF OFF @@ -2210,19 +2214,19 @@ Nuovo annuncio a tutti i tracker... - + Anonymous mode: %1 Modalità anonima: %1 - + Encryption support: %1 Supporto crittografia: %1 - + FORCED FORZATO @@ -2289,7 +2293,7 @@ Interfaccia: "%1" - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Impossibile caricare il torrent. Motivo: "%1" @@ -2328,17 +2332,17 @@ I tracker vengono uniti da una nuova fonte. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Supporto UPnP/NAT-PMP: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Supporto UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Impossibile esportare il torrent. Torrent: "%1". @@ -2346,106 +2350,106 @@ Destinazione: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Salvataggio dei dati di ripristino interrotto. Numero di torrent in sospeso: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Lo stato della rete del sistema è cambiato in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configurazione di rete di %1 è stata modificata, aggiornamento dell'associazione di sessione - + The configured network address is invalid. Address: "%1" L'indirizzo di rete configurato non è valido. Indirizzo "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Impossibile trovare l'indirizzo di rete configurato su cui ascoltare. Indirizzo "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" L'interfaccia di rete configurata non è valida. Interfaccia: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Indirizzo IP non valido rifiutato durante l'applicazione dell'elenco di indirizzi IP vietati. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Aggiunto tracker a torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker rimosso dal torrent. Torrent: "%1" Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Aggiunto seed URL al torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Seed URL rimosso dal torrent. Torrent: "%1" URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent in pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent ripreso. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download del torrent completato. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent annullato. Torrent: "%1" @@ -2453,7 +2457,7 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2462,7 +2466,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: il torrent si sta attualmente spostando verso la destinazione - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Impossibile accodare lo spostamento del torrent. Torrent: "%1" @@ -2471,7 +2475,7 @@ Destinazione: "%3" Motivo: entrambi i percorsi puntano alla stessa posizione - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Spostamento torrent in coda. Torrent: "%1" @@ -2479,35 +2483,35 @@ Sorgente: "%2" Destinazione: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Avvio spostamento torrent. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile salvare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Impossibile analizzare la configurazione delle categorie. File: "%1" Errore: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download ricorsivo di file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Impossibile caricare il file .torrent all'interno di torrent. Sorgente torrent: "%1" @@ -2515,50 +2519,50 @@ File: "%2" Errore: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Analisi completata file del filtro IP. Numero di regole applicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Impossibile analizzare il file del filtro IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrente ripristinato. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Aggiunto nuovo torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Errore torrent. Torrent: "%1" Errore: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent rimosso. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent rimosso e cancellato il suo contenuto. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Avviso di errore del file. Torrent: "%1" @@ -2566,92 +2570,92 @@ File: "%2" Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP non riuscita. Messaggio: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mappatura porta UPnP/NAT-PMP riuscita. Messaggio: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiata (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" La sessione BitTorrent ha riscontrato un errore grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Errore proxy SOCKS5. Indirizzo "%1". Messaggio: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Errore I2P. Messaggio: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrizioni in modalità mista - + Failed to load Categories. %1 Impossibile caricare le categorie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Impossibile caricare la configurazione delle categorie. File: "%1". Errore: "formato dati non valido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent rimosso ma non è stato possibile eliminarne il contenuto e/o perte del file. Torrent: "%1". Errore: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 è disabilitato - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 è disabilitato - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Ricerca DNS seed URL non riuscita. Torrent: "%1" @@ -2659,7 +2663,7 @@ URL: "%2" Errore: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Messaggio di errore ricevuto dal seed dell'URL. Torrent: "%1" @@ -2667,14 +2671,14 @@ URL: "%2" Messaggio: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Ascolto riuscito su IP. IP: "%1" Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Impossibile ascoltare su IP. IP: "%1" @@ -2682,26 +2686,26 @@ Porta: "%2/%3" Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Rilevato IP esterno. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Errore: la coda degli avvisi interna è piena e gli avvisi vengono eliminati, potresti notare un peggioramento delle prestazioni. Tipo di avviso eliminato: "%1" Messaggio: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Spostamento torrent completato. Torrent: "%1" Destinazione: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Impossibile spostare il torrent. Torrent: "%1" @@ -7265,9 +7269,8 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. + Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. @@ -7429,6 +7432,11 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Choose a save directory Scegli una cartella di salvataggio + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index 60010f84c..fa6585474 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -166,7 +166,7 @@ 保存先 - + Never show again 次回から表示しない @@ -191,12 +191,12 @@ Torrentを開始する - + Torrent information Torrentの情報 - + Skip hash check ハッシュチェックを省略する @@ -231,70 +231,70 @@ 停止条件: - + None なし - + Metadata received メタデータを受信後 - + Files checked ファイルのチェック後 - + Add to top of queue キューの先頭に追加する - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog チェックを入れると、オプションダイアログの「ダウンロード」ページの設定にかかわらず、".torrent"ファイルは削除されません - + Content layout: コンテンツのレイアウト: - + Original オリジナル - + Create subfolder サブフォルダーを作成する - + Don't create subfolder サブフォルダーを作成しない - + Info hash v1: Infoハッシュ v1: - + Size: サイズ: - + Comment: コメント: - + Date: 日付: @@ -324,75 +324,75 @@ 最後に使用した保存先を記憶する - + Do not delete .torrent file ".torrent"ファイルを削除しない - + Download in sequential order ピースを先頭から順番にダウンロードする - + Download first and last pieces first 最初と最後のピースを先にダウンロードする - + Info hash v2: Infoハッシュ v2: - + Select All すべて選択 - + Select None すべて解除 - + Save as .torrent file... ".torrent"ファイルとして保存... - + I/O Error I/Oエラー - - + + Invalid torrent 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable 取得できません - + Not Available This date is unavailable 取得できません - + Not available 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを取得しています... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 保存パスの選択 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrentはすでに存在します - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - + Torrent is already queued for processing. Torrentはすでにキューで待機中です。 @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 + はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. 取得できません - + Torrent file (*%1) Torrentファイル (*%1) - + Save as torrent file ".torrent"ファイルとして保存 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のTorrentを作成できません。 - + Cannot download '%1': %2 '%1'がダウンロードできません: %2 - + Filter files... ファイルを絞り込む... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでにダウンロードリストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'%1'から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + 再開データでinfoハッシュの不一致が検出されました @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF OFF @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名モード: %1 - + Encryption support: %1 暗号化サポート: %1 - + FORCED 強制 @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrentが読み込めませんでした。 理由: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 重複したTorrentの追加が検出されました。トラッカーは新しいソースからマージされます。Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMPサポート: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMPサポート: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrentがエクスポートできませんでした。 Torrent: "%1". 保存先: "%2". 理由: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 再開データの保存が中断されました。未処理Torrent数: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE システムのネットワーク状態が %1 に変更されました - + ONLINE オンライン - + OFFLINE オフライン - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1のネットワーク構成が変更されたため、セッションバインディングが更新されました - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 構成されたネットワークアドレスが無効です。 アドレス: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 接続待ちをする構成されたネットワークアドレスが見つかりませんでした。アドレス: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 構成されたネットワークインターフェースが無効です。 インターフェース: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" アクセス禁止IPアドレスのリストを適用中に無効なIPは除外されました。IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentにトラッカーが追加されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentからトラッカーが削除されました。 Torrent: "%1". トラッカー: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentにURLシードが追加されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" TorrentからURLシードが削除されました。 Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrentが一時停止されました。 Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrentが再開されました。 Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrentのダウンロードが完了しました。Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動がキャンセルされました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: Torrentは現在移動先に移動中です。 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentの移動準備ができませんでした。Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3". 理由: 両方のパスが同じ場所を指定しています - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentの移動が実行待ちになりました。 Torrent: "%1". 移動元: "%2". 移動先: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentの移動が開始されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が保存できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" カテゴリー設定が解析できませんでした。 ファイル: "%1". エラー: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent内の".torrent"ファイルが再帰的にダウンロードされます。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent内の".torrent"ファイルが読み込めませんでした。ソースTorrent: "%1". ファイル: "%2" エラー: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IPフィルターファイルが正常に解析されました。適用されたルール数: %1 - + Failed to parse the IP filter file IPフィルターファイルが解析できませんでした - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrentが復元されました。 Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Torrentが追加されました。 Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentのエラーです。Torrent: "%1". エラー: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrentが削除されました。 Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrentとそのコンテンツが削除されました。 Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" ファイルエラーアラート。 Torrent: "%1". ファイル: "%2". 理由: %3 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートをマッピングできませんでした。メッセージ: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMPポートのマッピングに成功しました。メッセージ: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IPフィルター - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). フィルター適用ポート(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特権ポート(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrentセッションで深刻なエラーが発生しました。理由: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5プロキシエラー。アドレス: %1。メッセージ: %2 - + I2P error. Message: "%1". I2Pエラー。 メッセージ: %1 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混在モード制限 - + Failed to load Categories. %1 カテゴリー(%1)を読み込めませんでした。 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" カテゴリー設定が読み込めませんでした。 ファイル: "%1". エラー: 無効なデータ形式 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentは削除されましたが、そのコンテンツや部分ファイルは削除できませんでした。 Torrent: "%1". エラー: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1が無効 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1が無効 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URLシードの名前解決ができませんでした。Torrent: "%1". URL: "%2". エラー: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URLシードからエラーメッセージを受け取りました。 Torrent: "%1". URL: "%2". メッセージ: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 接続待ちに成功しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 接続待ちに失敗しました。IP: "%1". ポート: "%2/%3". 理由: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 外部IPを検出しました。 IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" エラー: 内部のアラートキューが一杯でアラートがドロップしているため、パフォーマンスが低下する可能性があります。ドロップしたアラートのタイプ: "%1". メッセージ: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrentが正常に移動されました。 Torrent: "%1". 保存先: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentが移動できませんでした。 Torrent: "%1". 保存元: "%2". 保存先: "%3". 理由: "%4" @@ -7112,9 +7116,8 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 + はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 @@ -7275,6 +7278,11 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Choose a save directory 保存するディレクトリーの選択 + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 02976681e..31c90eb0b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -166,7 +166,7 @@ შენახვა აქ - + Never show again აღარასოდეს გამოტანა @@ -191,12 +191,12 @@ ტორენტის დაწყება - + Torrent information ტორენტის ინფორმაცია - + Skip hash check ჰეშის შემოწმების გამოტოვება @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: შიგთავსის განლაგევა: - + Original ორიგინალი - + Create subfolder სუბდირექტორიის შექმნა - + Don't create subfolder არ შეიქმნას სუბდირექტორია - + Info hash v1: ჰეშის ინფორმაცია v1: - + Size: ზომა: - + Comment: კომენტარი: - + Date: თარიღი: @@ -324,75 +324,75 @@ ბოლო გამოყენებული შენახვის გზის დამახსოვრება - + Do not delete .torrent file არ წაიშალოს .torrent ფაილი - + Download in sequential order თანმიმდევრული წესით გადმოწერა - + Download first and last pieces first პირველ რიგში ჩამოიტვირთოს პირველი და ბოლო ნაწილი - + Info hash v2: ჰეშის ინფორმაცია v2: - + Select All ყველას არჩევა - + Select None არც ერთის არჩევა - + Save as .torrent file... .torrent ფაილის სახით შენახვა... - + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უცნობი ტორენტი - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link არასწორი მაგნიტური ბმული - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 შეცდომა: %2 - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... მეტამონაცემების მიღება... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - - - - - + + + + + + Torrent is already present ტორენტი უკვე არსებობს - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - + Torrent is already queued for processing. ტორენტი უკვე დამუშავების რიგშია. @@ -451,11 +451,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,88 +462,93 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. მაგნიტური ბმული უკვე დამუშავების რიგშია. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ცარიელი ადგილი დისკზე: %2) - + Not available This size is unavailable. არ არის ხელმისაწვდომი - + Torrent file (*%1) ტორენტ ფაილი (*%1) - + Save as torrent file ტორენტ ფაილის სახით დამახსოვრება - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ვერ მოხერხდა ტორენტის მეტამონაცემების ფაილის ექსპორტი '%1'. მიზეზი: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - + Cannot download '%1': %2 ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' - + Filter files... ფაილების ფილტრი... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error ჩამოტვირთვის შეცდომა @@ -2085,8 +2085,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2098,8 +2098,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2172,19 +2172,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2250,7 +2250,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2280,302 +2280,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE სისტემური ქსელის სტატუსი შეიცვალა. %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP ფილტრი - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7085,11 +7085,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7248,6 +7243,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory შენახვის დირექტორიის ამორჩევა + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 450abb26a..220e6ac80 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -166,7 +166,7 @@ 저장 위치 - + Never show again 다시 표시 안함 @@ -191,12 +191,12 @@ 토렌트 시작 - + Torrent information 토렌트 정보 - + Skip hash check 해시 검사 건너뛰기 @@ -231,70 +231,70 @@ 중지 조건: - + None 없음 - + Metadata received 수신된 메타데이터 - + Files checked 파일 확인됨 - + Add to top of queue 대기열 맨 위에 추가하기 - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 이 옵션을 선택하면 옵션 대화 상자의 "내려받기" 페이지 설정에 관계없이 .torrent 파일이 삭제되지 않습니다. - + Content layout: 내용 배치: - + Original 원본 - + Create subfolder 하위 폴더 만들기 - + Don't create subfolder 하위 폴더 만들지 않기 - + Info hash v1: 정보 해시 v1: - + Size: 크기: - + Comment: 주석: - + Date: 날짜: @@ -324,75 +324,75 @@ 마지막으로 사용한 저장 경로 기억 - + Do not delete .torrent file .torrent 파일 삭제 안 함 - + Download in sequential order 순차 내려받기 - + Download first and last pieces first 처음과 마지막 조각을 먼저 내려받기 - + Info hash v2: 정보 해시 v2: - + Select All 모두 선택 - + Select None 선택 없음 - + Save as .torrent file... .torrent 파일로 저장… - + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Not Available This comment is unavailable 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link 잘못된 마그넷 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 오류: %2 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타데이터 검색 중… @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 저장 경로 선정 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent is already queued for processing. 토렌트가 처리 대기 중입니다. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. + 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. - - - - + + + + N/A 해당 없음 - + Magnet link is already queued for processing. 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + Torrent file (*%1) 토렌트 파일 (*%1) - + Save as torrent file 토렌트 파일로 저장 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 원인: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 데이터를 완전히 내려받을 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - + Cannot download '%1': %2 '%1'을(를) 내려받기할 수 없음: %2 - + Filter files... 파일 필터링... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없습니다. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중… - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error 내려받기 오류 @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 켜짐 @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 꺼짐 @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 익명 모드: %1 - + Encryption support: %1 암호화 지원: %1 - + FORCED 강제 적용됨 @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 토렌트를 불러오지 못했습니다. 원인: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 중복 토렌트를 추가하려는 시도를 감지했습니다. 트래커는 새 소스에서 병합됩니다. 토렌트: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 지원: 켬 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 지원: 끔 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 토렌트를 내보내지 못했습니다. 토렌트: "%1". 대상: %2. 원인: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 이어받기 데이터 저장을 중단했습니다. 미해결 토렌트 수: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 시스템 네트워크 상태가 %1(으)로 변경되었습니다 - + ONLINE 온라인 - + OFFLINE 오프라인 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1의 네트워크 구성이 변경되었으므로, 세션 바인딩을 새로 고칩니다 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 구성된 네트워크 주소가 잘못되었습니다. 주소: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 수신 대기하도록 구성된 네트워크 주소를 찾지 못했습니다. 주소: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 구성된 네트워크 인터페이스가 잘못되었습니다. 인터페이스: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 금지된 IP 주소 목록을 적용하는 동안 잘못된 IP 주소를 거부했습니다. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에 트래커를 추가했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 토렌트에서 트래커를 제거했습니다. 토렌트: "%1". 트래커: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에 URL 배포를 추가했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 토렌트에서 URL 배포를 제거했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" 토렌트가 일시정지되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" 토렌트가 이어받기되었습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 토렌트 이동이 취소되었습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3". 원인: 현재 토렌트가 대상으로 이동 중입니다 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 토렌트 이동을 대기열에 넣지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2" 대상: "%3". 원인: 두 경로 모두 동일한 위치를 가리킵니다 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 대기열에 있는 토렌트 이동입니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트 이동을 시작합니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 저장하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 범주 구성을 분석하지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 토렌트 내의 .torent 파일을 반복적으로 내려받기합니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 토렌트 내에서 .torrent 파일을 불러오지 못했습니다. 원본 토렌트: "%1". 파일: "%2". 오류: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP 필터 파일을 성공적으로 분석했습니다. 적용된 규칙 수: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP 필터 파일을 분석하지 못했습니다 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 복원했습니다. 토렌트: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" 새로운 토렌트를 추가했습니다. 토렌트: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트 오류가 발생했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 토렌트를 제거했습니다. 토렌트: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 토렌트를 제거하고 내용을 삭제했습니다. 토렌트: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 파일 오류 경고입니다. 토렌트: "%1". 파일: "%2" 원인: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 실패했습니다. 메시지: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 포트 매핑에 성공했습니다. 메시지: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 필터 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 필터링된 포트 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 특별 허가된 포트 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 세션에 심각한 오류가 발생했습니다. 이유: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 프록시 오류입니다. 주소: %1. 메시지: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P 오류. 메시지: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 혼합 모드 제한 - + Failed to load Categories. %1 범주를 불러오지 못했습니다. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 범주 구성을 불러오지 못했습니다. 파일: "%1". 오류: "잘못된 데이터 형식" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 토렌트를 제거했지만 해당 콘텐츠 및/또는 파트파일을 삭제하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 오류: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 비활성화됨 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 비활성화됨 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 배포 DNS를 조회하지 못했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 오류: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL 배포에서 오류 메시지를 수신했습니다. 토렌트: "%1". URL: "%2". 메시지: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP에서 성공적으로 수신 대기 중입니다. IP: "%1". 포트: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP 수신에 실패했습니다. IP: "%1" 포트: %2/%3. 원인: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" 외부 IP를 감지했습니다. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 오류: 내부 경고 대기열이 가득 차서 경고가 삭제되었습니다. 성능이 저하될 수 있습니다. 삭제된 경고 유형: "%1". 메시지: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 토렌트를 성공적으로 이동했습니다. 토렌트: "%1". 대상: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 토렌트를 이동하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 소스: "%2". 대상: %3. 원인: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. + 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Choose a save directory 저장 디렉터리 선정 + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 7c2abb869..9b8cb83b5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopijuoti į iškarpinę @@ -166,7 +166,7 @@ Išsaugoti į - + Never show again Daugiau neberodyti @@ -191,12 +191,12 @@ Paleisti torentą - + Torrent information Torento informacija - + Skip hash check Praleisti maišos tikrinimą @@ -208,17 +208,17 @@ Tags: - + Žymės: Click [...] button to add/remove tags. - + Spustelėkite mygtuką [...] norėda pridėti/šalinti žymes. Add/remove tags - + Pridėti/šalinti žymes @@ -231,70 +231,70 @@ Sustabdymo sąlyga: - + None Nė vienas - + Metadata received Gauti metaduomenys - + Files checked Failų patikrinta - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Pažymėjus failą .torrent failas nebus ištrintas, nepaisantt į nustatymus Pasirinkčių puslapyje, „Atsisiuntimai“ skiltyje. - + Content layout: Turinio išdėstymas - + Original Pradinis - + Create subfolder Sukurti poaplankį - + Don't create subfolder Nesukurti poaplankio - + Info hash v1: Informacija hash v1 - + Size: Dydis: - + Comment: Komentaras: - + Date: Data: @@ -324,75 +324,75 @@ Prisiminti paskiausiai naudotą išsaugojimo kelią - + Do not delete .torrent file Neištrinti .torrent failo - + Download in sequential order Siųsti dalis iš eilės - + Download first and last pieces first Visų pirma siųsti pirmas ir paskutines dalis - + Info hash v2: Informacija hash v2 - + Select All Pažymėti visus - + Select None Nežymėti nieko - + Save as .torrent file... Išsaugoti kaip .torrent file... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... @@ -422,22 +422,22 @@ Klaida: %2 Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentas jau yra - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. @@ -452,9 +452,8 @@ Klaida: %2 Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. + Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. @@ -467,89 +466,94 @@ Klaida: %2 Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo. - - - - + + + + N/A Nėra - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. Neprieinama - + Torrent file (*%1) Torento failas (*%1) - + Save as torrent file Išsaugoti torento failo pavidalu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nepavyko eksportuoti torento metaduomenų failo '%1'. Priežastis: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Negalima sukurti v2 torento, kol jo duomenys nebus visiškai parsiųsti. - + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - + Filter files... Filtruoti failus... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torentas '%1' jau yra perdavimų sąraše. Stebėjimo priemonių negalima sujungti, nes tai privatus torentas. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -594,17 +598,17 @@ Klaida: %2 Tags: - + Žymės: Click [...] button to add/remove tags. - + Spustelėkite mygtuką [...] norėda pridėti/šalinti žymes. Add/remove tags - + Pridėti/šalinti žymes @@ -1618,7 +1622,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Torrent parameters - + Torento parametrai @@ -1869,12 +1873,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Import error - + Importavimo klaida Failed to read the file. %1 - + Nepavyko perskaityti failo. %1 @@ -2089,8 +2093,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + ON ĮJUNGTA @@ -2102,8 +2106,8 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - - + + OFF IŠJUNGTA @@ -2176,19 +2180,19 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Anonymous mode: %1 Anoniminė veiksena: %1 - + Encryption support: %1 Šifravimo palaikymas: %1 - + FORCED PRIVERSTINAI @@ -2254,7 +2258,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemos tinklo būsena pasikeitė į %1 - + ONLINE PRISIJUNGTA - + OFFLINE ATSIJUNGTA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Pasikeitė %1 tinklo konfigūracija, iš naujo įkeliamas seanso susiejimas - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtras - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 yra išjungta - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 yra išjungta - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2925,7 +2929,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Edit... - + Taisyti... @@ -3317,7 +3321,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Select icon - + Pasirinkti piktogramą @@ -3475,7 +3479,7 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. &Remove - + Ša&linti @@ -3993,12 +3997,12 @@ Prašome padaryti tai rankiniu būdu. Filter torrents... - + Filtruoti torentus... Filter by: - + Filtruoti pagal: @@ -7099,9 +7103,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. + Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. @@ -7261,6 +7264,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Pasirinkite išsaugojimo katalogą + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -7394,7 +7402,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Encrypted handshake - + Šifruotas ryšio suderinimas @@ -7407,7 +7415,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not IP/Address - + IP/adresas @@ -7901,17 +7909,17 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Path does not exist - + Kelio nėra Path does not point to a directory - + Kėlias nenurodo į katalogą Path does not point to a file - + Kelias nenurodo į failą @@ -10476,7 +10484,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Not applicable to private torrents - + Netaikoma privatiems torentams @@ -10494,7 +10502,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent Tags - + Torento žymės @@ -11313,7 +11321,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Would you like to pause all torrents? - + Ar norėtumėte pristabdyti visus torentus? @@ -11323,7 +11331,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Would you like to resume all torrents? - + Ar norėtumėte pratęsti visus torentus? @@ -11431,7 +11439,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent &options... - + Torento &parinktys... @@ -11442,25 +11450,25 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Move &up i.e. move up in the queue - + Pa&kelti Move &down i.e. Move down in the queue - + &Nuleisti Move to &top i.e. Move to top of the queue - + Perkelti į &viršų Move to &bottom i.e. Move to bottom of the queue - + Perkelti į &apačią @@ -11526,18 +11534,18 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. &New... New category... - + &Nauja... &Reset Reset category - + A&tstatyti Ta&gs - + Ž&ymės @@ -11549,17 +11557,17 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. &Remove All Remove all tags - + Ša&linti visas &Queue - + &Eilė &Copy - + &Kopijuoti @@ -11580,7 +11588,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. &Remove Remove the torrent - + Ša&linti @@ -11618,34 +11626,34 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Colors - + Spalvos Color ID - + Spalvos ID Light Mode - + Šviesi veiksena Dark Mode - + Tamsi veiksena Icons - + Piktogramos Icon ID - + Piktogramos ID @@ -11787,7 +11795,7 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent parameters - + Torento parametrai diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index 64ff54292..b00d7a25d 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -1973,12 +1973,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1993,12 +1998,12 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2081,8 +2086,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + ON ĪGRĪZTS @@ -2094,8 +2099,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + OFF NŪGRĪZTS @@ -2168,19 +2173,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DASTATEIGS @@ -2246,7 +2251,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2261,317 +2266,317 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2854,17 +2859,17 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." CategoryFilterModel - + Categories Kategorejas - + All Vysys - + Uncategorized Bez kategorejas @@ -3335,87 +3340,87 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel Atsaukt - + I Agree @@ -8091,19 +8096,19 @@ Those plugins were disabled. Izglobuošonas vīta: - + Never Nikod - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) %1 x %2 (atsasyuteiti %3) - - + + %1 (%2 this session) %1 (%2 itymā sesejā) @@ -8114,48 +8119,48 @@ Those plugins were disabled. Navā zynoms - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) %1 (daleits %2) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) %1 (%2 maks.) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) %1 (%2 kūpā) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) %1 (%2 videjais) - + New Web seed Dalikt puorstaipteikla devieju - + Remove Web seed Nūjimt puorstaipteikla devieju - + Copy Web seed URL Puorspīst puorstaipteikla devieju - + Edit Web seed URL Lobuot puorstaipteikla devieju @@ -8165,39 +8170,39 @@ Those plugins were disabled. Meklēt failuos... - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source Dalikt puorstaipteikla devieju - + New URL seed: Dalikt puorstaipteikla devieju: - - + + This URL seed is already in the list. Itys puorstaipteikla deviejs jau ir sarokstā. - + Web seed editing Lobuot puorstaipteikla devieju - + Web seed URL: Puorstaipteikla devieju adress: @@ -9632,17 +9637,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags Byrkas - + All Vysys - + Untagged Bez byrkas @@ -10446,17 +10451,17 @@ Lyudzu izalaseit cytu pasauku i raudzeit vēļreiz. Izalaseit izglobuošonas vītu - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 897d46915..6d7491ac7 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Saglabāt šeit - + Never show again Vairs nerādīt @@ -191,12 +191,12 @@ Sākt lejupielādi - + Torrent information Torrenta informācija - + Skip hash check Izlaist jaucējkoda pārbaudi @@ -231,70 +231,70 @@ Aptstādināšanas nosacījumi: - + None Nevienu - + Metadata received Metadati ielādēti - + Files checked Faili pārbaudīti - + Add to top of queue Novietot saraksta augšā - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Ja atzīmēts, .torrent fails netiks dzēsts, neņemot vērā "Lejupielādes" lappuses iestatījumus - + Content layout: Satura izkārtojums: - + Original Oriģinālais - + Create subfolder Izveidot apakšmapi - + Don't create subfolder Neizveidot apakšmapi - + Info hash v1: Jaucējkods v1: - + Size: Izmērs: - + Comment: Komentārs: - + Date: Datums: @@ -324,75 +324,75 @@ Atcerēties pēdējo norādīto saglabāšanas vietu - + Do not delete .torrent file Neizdzēst .torrent failu - + Download in sequential order Lejupielādēt secīgā kārtībā - + Download first and last pieces first Vispirms ielādēt pirmās un pēdējās daļiņas - + Info hash v2: Jaucējkods v2: - + Select All Izvēlēties visus - + Select None Neizvēlēties nevienu - + Save as .torrent file... Saglabāt kā .torrent failu... - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... @@ -422,22 +422,22 @@ Kļūda: %2 Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. @@ -452,9 +452,8 @@ Kļūda: %2 Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. + Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. @@ -467,89 +466,94 @@ Kļūda: %2 Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji. - - - - + + + + N/A Nav zināms - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Saglabāt kā torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 - + Filter files... Meklēt failos... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Trakerus nevar apvienot, jo tas ir privāts torrents. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu ielāde pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -2089,8 +2093,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + ON IESLĒGTS @@ -2102,8 +2106,8 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - - + + OFF IZSLĒGTS @@ -2176,19 +2180,19 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Anonymous mode: %1 Anonīmais režīms %1 - + Encryption support: %1 Šifrēšanas atbalsts: %1 - + FORCED PIESPIEDU @@ -2254,7 +2258,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Neizdevās ielādēt torrentu. Iemesls "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP ieslēgts - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP atslēgts - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Neizdevās eksportēt torrentu. Torrents: "%1". Vieta: "%2". Iemesls: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Atcelta atsākšanas datu saglabāšana norādītajam skaitam torrentu: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistēmas tīkla stāvoklis izmainīts uz %1 - + ONLINE PIESLĒDZIES - + OFFLINE ATSLĒDZIES - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Tīkla %1 uzstādījumi ir izmainīti, atjaunojam piesaistītās sesijas datus - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Neizdevās atrast uzstādītu, derīgu tīkla adresi. Adrese: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Uzstādītā tīkla adrese nav derīga: Adrese: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" IP adrese: "%1" nav derīga, tādēļ tā netika pievienota bloķēto adrešu sarakstam. - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam pievienots trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentam noņemts trakeris. Torrents: "%1". Trakeris: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam pievienots Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrentam noņemts Tīmekļa devējs. Torrents: "%1". Devējs: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrents apturēts. Torrents: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrents atsākts. Torrents: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta lejupielāde pabeigta. Torrents: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrenta pārvietošana atcelta. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: torrents jau ir pārvietošanas vidū - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Neizdevās ierindot torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: Esošā un izvēlētā jaunā galavieta ir tā pati. - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Ierindota torrenta pārvietošana. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Sākt torrenta pārvietošanu. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās saglabāt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Neizdevās parsēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Kļūda: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursīva lejupielāde - torrenta fails iekš cita torrenta. Avots: "%1". Fails: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Neizdevās Rekursīvā ielāde, torrenta faila iekš cita torrenta. Torrenta avots: "%1". Fails: "%2". Kļūda: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Veiksmīgi parsēts IP filtrs. Pievienoto filtru skaits: %1 - + Failed to parse the IP filter file Neizdevās parsēt norādīto IP filtru - + Restored torrent. Torrent: "%1" Atjaunots torrents. Torrents: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Pievienots jauns torrents. Torrents: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Kļūda torrentos. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents. Torrents: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Izdzēsts torrents un tā saturs. Torrents: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Kļūda failos. Torrents: "%1". Fails: "%2". Iemesls: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana neveiksmīga, Ziņojums: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP portu skenēšana veiksmīga, Ziņojums: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filtra dēļ. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). neatļautais ports (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviliģētais ports (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 starpniekservera kļūda. Adrese: %1. Ziņojums: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 jauktā režīma ierobežojumu dēļ. - + Failed to load Categories. %1 Neizdevās ielādēt Kategorijas. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Neizdevās ielādēt Kategoriju uzstādījumus. Fails: "%1". Iemesls: "nederīgs datu formāts" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Izdzēsts .torrent fails, but neizdevās izdzēst tā saturu vai .partfile. Torrents: "%1". Kļūda: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. jo %1 ir izslēgts - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Neizdevās atrast Tīmekļa devēja DNS. Torrents: "%1". Devējs: "%2". Kļūda: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Saņemts kļūdas ziņojums no tīmekļa devēja. Torrents: "%1". URL: "%2". Ziņojums: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Veiksmīgi savienots. IP: "%1". Ports: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neizdevās savienot. IP: "%1". Ports: "%2/%3". Iemesls: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Reģistrētā ārējā IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Kļūda: iekšējā brīdinājumu rinda ir pilna un brīdinājumi tiek pārtraukti. Var tikt ietekmēta veiktspēja. Pārtraukto brīdinājumu veidi: "%1". Ziņojums: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrents pārvietots veiksmīgi. Torrents: "%1". Galavieta: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Neizdevās pārvietot torrentu. Torrents: "%1". Avots: "%2". Galavieta: "%3". Iemesls: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. + Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Choose a save directory Izvēlieties saglabāšanas direktoriju + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index b1ce2c3a9..b9ba93fa4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Замд хадгалах - + Never show again Дахиж бүү харуул @@ -191,12 +191,12 @@ Торрентыг эхлүүлэх - + Torrent information Торрентийн мэдээлэл - + Skip hash check Хеш шалгалтыг алгасах @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Контентийн төлөвлөлт: - + Original Ерөнхий - + Create subfolder Дэд хавтас үүсгэх - + Don't create subfolder Дэд хавтас үүсгэхгүй - + Info hash v1: - + Size: Хэмжээ: - + Comment: Сэтгэгдэл: - + Date: Огноо: @@ -324,75 +324,75 @@ Сүүлийн сонгосон замыг санах - + Do not delete .torrent file .torrent файлыг бүү устга - + Download in sequential order Дарааллаар нь татах - + Download first and last pieces first Эхний болон сүүлийн хэсгүүдийг эхэлж татах - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... .torrent файлаар хадгалах... - + I/O Error О/Г-ийн алдаа - - + + Invalid torrent Алдаатай торрент - + Not Available This comment is unavailable Боломжгүй - + Not Available This date is unavailable Боломжгүй - + Not available Боломжгүй - + Invalid magnet link Алдаатай соронзон холбоос - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Алдаа: %2 - + This magnet link was not recognized Уг соронзон холбоос танигдсангүй - + Magnet link Соронзон холбоос - + Retrieving metadata... Цөм өгөгдлийг цуглуулж байна... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Хадгалах замыг сонгох - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Уг торрент нууцлалтай торрент учир дамжуулагчдыг нэгтгэж чадсангүй. - + Torrent is already queued for processing. Торрент боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. @@ -451,11 +451,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. Соронзон холбоос боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Дискний сул зай: %2) - + Not available This size is unavailable. Боломжгүй - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Торрент файлаар хадгалах - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1'-ийг татаж чадахгүй: %2 - + Filter files... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Хаягаас ачаалаж чадсангүй: %1. Алдаа: %2 - + Download Error Татахад алдаа гарлаа @@ -2155,8 +2155,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2168,8 +2168,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2242,19 +2242,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED ХҮЧИТГЭСЭН @@ -2320,7 +2320,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2350,302 +2350,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Системийн сүлжээний төлөв %1 болж өөрчдлөгдлөө - + ONLINE ХОЛБОГДСОН - + OFFLINE ХОЛБОГДООГҮЙ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1-ийн сүлжээний тохируулга өөрчлөгдлөө, холболтыг шинэчлэж байна - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7150,11 +7150,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7313,6 +7308,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index e00637eee..45f2e9e41 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Disimpan di - + Never show again Jangan sesekali tunjuk lagi @@ -191,12 +191,12 @@ Mula torrent - + Torrent information Maklumat torrent - + Skip hash check Langkau semakan cincangan @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Bentangan kandungan: - + Original Asal - + Create subfolder Cipta subfolder - + Don't create subfolder Jangan cipta subfolder - + Info hash v1: - + Size: Saiz: - + Comment: Ulasan: - + Date: Tarikh: @@ -324,75 +324,75 @@ Ingat laluan simpan simpan terakhir digunakan - + Do not delete .torrent file Jangan padam fail .torrent - + Download in sequential order Muat turun dalam tertib berjujukan - + Download first and last pieces first Muat turn cebisan pertama dan terakhir dahulu - + Info hash v2: - + Select All Pilih Semua - + Select None Pilih Tiada - + Save as .torrent file... Simpan sebagai fail .torrent... - + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... @@ -422,22 +422,22 @@ Ralat: %2 Pilih laluan simpan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. @@ -451,11 +451,6 @@ Ralat: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Ralat: %2 - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai fail torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 - + Filter files... Tapis fail... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -2087,8 +2087,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON HIDUP @@ -2100,8 +2100,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF MATI @@ -2174,19 +2174,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DIPAKSA @@ -2252,7 +2252,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2282,302 +2282,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Status rangkaian sistem berubah ke %1 - + ONLINE ATAS-TALIAN - + OFFLINE LUAR-TALIAN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurasi rangkaian %1 telah berubah, menyegar semula pengikatan sesi - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7094,11 +7094,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7257,6 +7252,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Pilih satu direktori simpan + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index 13b36b146..af146c037 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Lagre i - + Never show again Aldri vis igjen @@ -191,12 +191,12 @@ Start torrent - + Torrent information Informasjon om torrent - + Skip hash check Hopp over sjekksummering @@ -231,70 +231,70 @@ Stopp-betingelse: - + None Ingen - + Metadata received Metadata mottatt - + Files checked Filer er kontrollert - + Add to top of queue Legg øverst i køen - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Forhindrer sletting av .torrent-filen uavhenging av innstillinger på siden 'Nedlastinger', under 'Alternativer' - + Content layout: Innholdsoppsett: - + Original Opprinnelig - + Create subfolder Opprett undermappe - + Don't create subfolder Ikke opprett undermappe - + Info hash v1: Info-hash v1: - + Size: Størrelse: - + Comment: Kommentar: - + Date: Dato: @@ -324,75 +324,75 @@ Husk senest brukte lagringssti - + Do not delete .torrent file Ikke slett .torrent-filen - + Download in sequential order Last ned i rekkefølge - + Download first and last pieces first Last ned første og siste delene først - + Info hash v2: Info-hash v2: - + Select All Velg alle - + Select None Fravelg alle - + Save as .torrent file... Lagre som .torrent-fil … - + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … @@ -422,22 +422,22 @@ Feil: %2 Velg lagringsmappe - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. @@ -452,9 +452,8 @@ Feil: %2 Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. + Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. @@ -467,89 +466,94 @@ Feil: %2 Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen. - - - - + + + + N/A I/T - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Lagre som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 - + Filter files... Filtrer filer … - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -1978,7 +1982,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Mismatching info-hash detected in resume data - + Fant info-hash som ikke samsvarer i gjenopptakelsesdata @@ -2089,8 +2093,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - - + + OFF AV @@ -2176,19 +2180,19 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Anonymous mode: %1 Anonym modus: %1 - + Encryption support: %1 Støtte for kryptering: %1 - + FORCED TVUNGET @@ -2254,7 +2258,7 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Klarte ikke laste torrent. Årsak: «%1» @@ -2284,302 +2288,302 @@ Støtter de følgende formatene: S01E01, 1x1, 2017.12.31, og 31.12.2017 (Datofor Oppdaget et forsøk på å legge til duplisert torrent. Sporere er sammenslått fra ny kilde. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Støtte for UPnP/NAT-PMP: PÅ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Støtte for UPnP/NAT-PMP: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Klarte ikke eksportere torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2». Årsak: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbrøt lagring av gjenopptakelsesdata. Antall gjenværende torrenter: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nettverkstatus ble endret til %1 - + ONLINE TILKOBLET - + OFFLINE FRAKOBLET - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nettverksoppsettet av %1 har blitt forandret, oppdaterer øktbinding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den oppsatte nettverksadressen er ugyldig. Adresse: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Fant ikke noen nettverksadresse å lytte på. Adresse: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det oppsatte nettverksgrensesnittet er ugyldig. Grensesnitt: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Forkastet ugyldig IP-adresse i listen over bannlyste IP-adresser. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" La sporer til i torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Fjernet sporer fra torrent. Torrent: «%1». Sporer: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" La nettadressedeler til i torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Fjernet nettadressedeler fra torrent. Torrent: «%1». Adresse: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent satt på pause. Torrent: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Gjenoptok torrent. Torrent: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Nedlasting av torrent er fullført. Torrent: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Avbrøt flytting av torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Torrenten flyttes nå til målet - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Klarte ikke legge flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: Begge stiene peker til samme sted - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" La flytting av torrent i kø. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Start flytting av torrent. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke lagre oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Klarte ikke fortolke oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «%2» - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv nedlasting av .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2» - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Klarte ikke laste .torrent-fil inni torrent. Kildetorrent: «%1». Fil: «%2». Feil: «%3» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fortolket fil med IP-filter. Antall regler tatt i bruk: %1 - + Failed to parse the IP filter file Klarte ikke fortolke fil med IP-filter - + Restored torrent. Torrent: "%1" Gjenopprettet torrent. Torrent: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" La til ny torrent. Torrent: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent mislyktes. Torrent: «%1». Feil: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Fjernet torrent. Torrent: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Fjernet torrent og slettet innholdet. Torrent: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varsel om filfeil. Torrent: «%1». Fil: «%2». Årsak: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling mislyktes. Melding: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portviderekobling lyktes. Melding: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrert port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). priviligert port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Det oppstod en alvorlig feil i BitTorrent-økta. Årsak: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfeil. Adresse: «%1». Melding: «%2». - + I2P error. Message: "%1". I2P-feil. Melding: «%1». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 blandingsmodusbegrensninger - + Failed to load Categories. %1 Klarte ikke laste kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Klarte ikke laste oppsett av kategorier. Fil: «%1». Feil: «Ugyldig dataformat» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Fjernet torrent, men klarte ikke å slette innholdet. Torrent: «%1». Feil: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 er slått av - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 er slått av - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-oppslag av nettadressedelernavn mislyktes. Torrent: «%1». URL: «%2». Feil: «%3». - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mottok feilmelding fra nettadressedeler. Torrent: «%1». URL: «%2». Melding: «%3». - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lytter på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Mislyktes i å lytte på IP. IP: «%1». Port: «%2/%3». Årsak: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Oppdaget ekstern IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Feil: Den interne varselkøen er full, og varsler forkastes. Ytelsen kan være redusert. Forkastede varseltyper: «%1». Melding: «%2». - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flytting av torrent er fullført. Torrent: «%1». Mål: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Klarte ikke flytte torrent. Torrent: «%1». Kilde: «%2». Mål: «%3». Årsak: «%4» @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. + Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Choose a save directory Velg en lagringsmappe + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index d3c093dbe..fef44c72a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Opslaan op - + Never show again Nooit meer weergeven @@ -191,12 +191,12 @@ Torrent starten - + Torrent information Torrent-informatie - + Skip hash check Hash-check overslaan @@ -231,70 +231,70 @@ Stop-voorwaarde: - + None Geen - + Metadata received Metadata ontvangen - + Files checked Bestanden gecontroleerd - + Add to top of queue Bovenaan wachtrij toevoegen - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Indien aangevinkt zal het .torrent-bestand niet verwijderd worden, ongeacht de instellingen op de "download"-pagina van het opties-dialoogvenster. - + Content layout: Indeling van inhoud: - + Original Oorspronkelijk - + Create subfolder Submap aanmaken - + Don't create subfolder Geen submap aanmaken - + Info hash v1: Info-hash v1: - + Size: Grootte: - + Comment: Opmerking: - + Date: Datum: @@ -324,75 +324,75 @@ Laatst gebruikte opslagpad onthouden - + Do not delete .torrent file .torrent-bestand niet verwijderen - + Download in sequential order In sequentiële volgorde downloaden - + Download first and last pieces first Eerste en laatste deeltjes eerst downloaden - + Info hash v2: Info-hash v2: - + Select All Alles selecteren - + Select None Niets selecteren - + Save as .torrent file... Opslaan als .torrent-bestand... - + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... @@ -422,22 +422,22 @@ Fout: %2 Opslagpad kiezen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. @@ -452,9 +452,8 @@ Fout: %2 Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. + Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. @@ -467,89 +466,94 @@ Fout: %2 Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was. - - - - + + + + N/A N/B - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) - + Save as torrent file Opslaan als torrentbestand - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 - + Filter files... Bestanden filteren... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers konden niet samengevoegd worden omdat het een privé-torrent is. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -1978,7 +1982,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Mismatching info-hash detected in resume data - + Niet-overeenkomende info-hash gedetecteerd in hervattingsgegevens @@ -2089,8 +2093,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + ON AAN @@ -2102,8 +2106,8 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - - + + OFF UIT @@ -2176,19 +2180,19 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Anonymous mode: %1 Anonieme modus: %1 - + Encryption support: %1 Versleutelingsondersteuning %1 - + FORCED GEFORCEERD @@ -2254,7 +2258,7 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Laden van torrent mislukt. Reden: "%1 @@ -2284,302 +2288,302 @@ Ondersteunt de formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 en 31.12.2017 (datumformaten o Poging gedetecteerd om een dubbele torrent toe te voegen. Trackers worden samengevoegd vanaf nieuwe bron. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: AAN - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-ondersteuning: UIT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exporteren van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2". Reden: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Opslaan van hervattingsgegevens afgebroken. Aantal openstaande torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systeem-netwerkstatus gewijzigd in %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Netwerkconfiguratie van %1 is gewijzigd, sessie-koppeling vernieuwen - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Het geconfigureerde netwerkadres is ongeldig. Adres: "%1 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Kon het geconfigureerde netwerkadres om op te luisteren niet vinden. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" De geconfigureerde netwerkinterface is ongeldig. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Ongeldig IP-adres verworpen tijdens het toepassen van de lijst met verbannen IP-adressen. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed aan torrent toegevoegd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL-seed uit torrent verwijderd. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent gepauzeerd. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent hervat. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Downloaden van torrent voltooid. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent geannuleerd. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: torrent wordt momenteel naar de bestemming verplaatst - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Verplaatsen van torrent in wachtrij zetten mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: beide paden verwijzen naar dezelfde locatie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Verplaatsen van torrent in wachtrij gezet. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent beginnen verplaatsen. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Opslaan van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Verwerken van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" .torrent-bestand binnenin torrent recursief downloaden. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Laden van .torrent-bestand binnenin torrent mislukt. Bron-torrent: "%1". Bestand: "%2". Fout: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterbestand met succes verwerkt. Aantal toegepaste regels: %1 - + Failed to parse the IP filter file Verwerken van IP-filterbestand mislukt - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent hersteld. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nieuwe torrent toegevoegd. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrentfout. Torrent: "%1". Fout: "%2". - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent verwijderd. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent en zijn inhoud verwijderd. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Bestandsfoutwaarschuwing. Torrent: "%1". Bestand: "%2". Reden: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping mislukt. Bericht: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: port mapping gelukt. Bericht: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). gefilterde poort (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). systeempoort (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessie is op een ernstige fout gestuit. Reden: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5-proxyfout. Adres: %1. Bericht: "%2" - + I2P error. Message: "%1". I2P-fout. Bericht: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 gemengde modus beperkingen - + Failed to load Categories. %1 Laden van categorieën mislukt: %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Laden van configuratie van categorieën mislukt. Bestand: "%1". Fout: "ongeldig gegevensformaat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent verwijderd maar verwijderen van zijn inhoud en/of part-bestand is mislukt. Torrent: "%1". Fout: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 is uitgeschakeld - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Raadpleging van URL-seed-DNS mislukt. Torrent: "%1". URL: "%2". Fout: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Foutmelding ontvangen van URL-seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Bericht: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Luisteren naar IP gelukt: %1. Poort: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Luisteren naar IP mislukt. IP: "%1". Poort: "%2/%3". Reden: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Externe IP gedetecteerd. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fout: de interne waarschuwingswachtrij is vol en er zijn waarschuwingen weggevallen, waardoor u mogelijk verminderde prestaties ziet. Soort weggevallen waarschuwingen: "%1". Bericht: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Verplaatsen van torrent gelukt. Torrent: "%1". Bestemming: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Verplaatsen van torrent mislukt. Torrent: "%1". Bron: "%2". Bestemming: "%3". Reden: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. + Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Choose a save directory Opslagmap kiezen + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 524453239..8707780a9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Enregistrar jos - + Never show again Afichar pas mai @@ -191,12 +191,12 @@ Aviar lo torrent - + Torrent information Informacions sul torrent - + Skip hash check Verificar pas las donadas del torrent @@ -231,70 +231,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: - + Original - + Create subfolder - + Don't create subfolder - + Info hash v1: - + Size: Talha : - + Comment: Comentari : - + Date: Data : @@ -324,75 +324,75 @@ - + Do not delete .torrent file suprimir pas lo fichièr .torrent - + Download in sequential order Telecargament sequencial - + Download first and last pieces first Telecargar primièras e darrièras pèças en primièr - + Info hash v2: - + Select All Seleccionar tot - + Select None Seleccionar pas res - + Save as .torrent file... - + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… @@ -422,22 +422,22 @@ Error : %2 Causir un repertòri de destinacion - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -451,11 +451,6 @@ Error : %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,88 +462,93 @@ Error : %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filtrar los fichièrs… - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -2086,8 +2086,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2099,8 +2099,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2173,19 +2173,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2251,7 +2251,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2281,302 +2281,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Estatut ret del sistèma cambiat en %1 - + ONLINE EN LINHA - + OFFLINE FÒRA LINHA - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding La configuracion ret de %1 a cambiat, refrescament de la session - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7084,11 +7084,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7247,6 +7242,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index 47479c4b9..b61ee4003 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Zapisz w - + Never show again Nigdy więcej nie pokazuj @@ -191,12 +191,12 @@ Rozpocznij pobieranie - + Torrent information Informacje o torrencie - + Skip hash check Pomiń sprawdzanie danych @@ -231,70 +231,70 @@ Warunek zatrzymania: - + None Żaden - + Metadata received Odebrane metadane - + Files checked Sprawdzone pliki - + Add to top of queue Dodaj na początek kolejki - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Gdy zaznaczone, plik .torrent nie zostanie usunięty niezależnie od ustawień na stronie "Pobieranie" okna dialogowego Opcje - + Content layout: Układ zawartości: - + Original Pierwotny - + Create subfolder Utwórz podfolder - + Don't create subfolder Nie twórz podfolderu - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Rozmiar: - + Comment: Komentarz: - + Date: Data: @@ -324,75 +324,75 @@ Zapamiętaj ostatnią użytą ścieżkę zapisu - + Do not delete .torrent file Nie usuwaj pliku .torrent - + Download in sequential order Pobierz w kolejności sekwencyjnej - + Download first and last pieces first Pobierz najpierw część pierwszą i ostatnią - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Zaznacz wszystko - + Select None Odznacz wszystko - + Save as .torrent file... Zapisz jako plik .torrent... - + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... @@ -422,22 +422,22 @@ Błąd: %2 Wybierz ścieżkę zapisu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały scalone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. @@ -452,9 +452,8 @@ Błąd: %2 Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. + Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. @@ -467,89 +466,94 @@ Błąd: %2 Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było. - - - - + + + + N/A Nie dotyczy - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + Torrent file (*%1) Pliki torrent (*%1) - + Save as torrent file Zapisz jako plik torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 - + Filter files... Filtruj pliki... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie mogą zostać scalone, ponieważ jest to prywatny torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -1978,7 +1982,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Mismatching info-hash detected in resume data - + Wykryto niezgodny info hash w danych wznawiania @@ -2003,7 +2007,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - Dane wznawiania są nieprawidłowe: nie znaleziono metadanych ani info-hash + Dane wznawiania są nieprawidłowe: nie znaleziono metadanych ani info hashu @@ -2089,8 +2093,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + ON WŁ. @@ -2102,8 +2106,8 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - - + + OFF WYŁ. @@ -2176,19 +2180,19 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Anonymous mode: %1 Tryb anonimowy: %1 - + Encryption support: %1 Obsługa szyfrowania: %1 - + FORCED WYMUSZONE @@ -2254,7 +2258,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nie udało się załadować torrenta. Powód: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi Wykryto próbę dodania zduplikowanego torrenta. Trackery są scalane z nowego źródła. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Obsługa UPnP/NAT-PMP: WŁ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Obsługa UPnP/NAT-PMP: WYŁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nie udało się wyeksportować torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2". Powód: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Przerwano zapisywanie danych wznowienia. Liczba zaległych torrentów: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stan sieci systemu zmieniono na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfiguracja sieci %1 uległa zmianie, odświeżanie powiązania sesji - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Skonfigurowany adres sieciowy jest nieprawidłowy. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nie udało się znaleźć skonfigurowanego adresu sieciowego do nasłuchu. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Skonfigurowany interfejs sieciowy jest nieprawidłowy. Interfejs: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odrzucono nieprawidłowy adres IP podczas stosowania listy zbanowanych adresów IP. Adres IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Dodano tracker do torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Usunięto tracker z torrenta. Torrent: "%1". Tracker: "%2". - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Dodano adres URL seeda do torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Usunięto adres URL seeda z torrenta. Torrent: "%1". URL: "%2". - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent wstrzymano. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent wznowiono. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenta pobieranie zakończyło się. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Anulowano przenoszenie torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: torrent obecnie przenosi się do celu - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nie udało się zakolejkować przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód: obie ścieżki prowadzą do tej samej lokalizacji - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Przenoszenie zakolejkowanego torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Rozpoczęcie przenoszenia torrenta. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się zapisać konfiguracji kategorii. Plik: "%1" Błąd: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nie udało się przetworzyć konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursywne pobieranie pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nie udało się załadować pliku .torrent w obrębie torrenta. Torrent źródłowy: "%1". Plik: "%2". Błąd: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Pomyślnie przetworzono plik filtra IP. Liczba zastosowanych reguł: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nie udało się przetworzyć pliku filtra IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Przywrócono torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Dodano nowy torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent wadliwy. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Usunięto torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Usunięto torrent i skasowano jego zawartość. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alert błędu pliku. Torrent: "%1". Plik: "%2". Powód: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP nie powiodło się. Komunikat: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapowanie portu UPnP/NAT-PMP powiodło się. Komunikat: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtr IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). port filtrowany (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). port uprzywilejowany (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Sesja BitTorrent napotkała poważny błąd. Powód: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Błąd proxy SOCKS5. Adres: %1. Komunikat: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Błąd I2P. Komunikat: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ograniczenia trybu mieszanego - + Failed to load Categories. %1 Nie udało się załadować kategorii. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nie udało się załadować konfiguracji kategorii. Plik: "%1". Błąd: "Nieprawidłowy format danych" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Usunięto torrent, ale nie udało się skasować jego zawartości i/lub pliku częściowego. Torrent: "%1". Błąd: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 jest wyłączone - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 jest wyłączone - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Wyszukanie DNS adresu URL seeda nie powiodło się. Torrent: "%1". URL: "%2". Błąd: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Odebrano komunikat o błędzie URL seeda. Torrent: "%1". URL: "%2". Komunikat: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Pomyślne nasłuchiwanie IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Nie udało się nasłuchiwać IP. Adres IP: "%1". Port: "%2/%3". Powód: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Wykryto zewnętrzny IP. Adres IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Błąd: wewnętrzna kolejka alertów jest pełna, a alerty są odrzucane, może wystąpić spadek wydajności. Porzucony typ alertu: "%1". Komunikat: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Przeniesiono torrent pomyślnie. Torrent: "%1". Cel: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nie udało się przenieść torrenta. Torrent: "%1". Źródło: "%2". Cel: "%3". Powód "%4" @@ -3040,7 +3044,7 @@ Obsługuje formaty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 oraz 31.12.2017 (Formaty daty równi One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - Jeden odnośnik w wierszu (dozwolone są odnośniki HTTP, magnet oraz info-hash) + Jeden odnośnik w wierszu (dozwolone są odnośniki HTTP, magnet oraz info hashe) @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. + Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Choose a save directory Wybierz katalog docelowy + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 1bd4435e3..129bd2586 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Salvar em - + Never show again Nunca mostrar de novo @@ -191,12 +191,12 @@ Iniciar torrent - + Torrent information Informações do torrent - + Skip hash check Ignorar verificação do hash @@ -231,70 +231,70 @@ Condição de parada: - + None Nenhum - + Metadata received Metadados recebidos - + Files checked Arquivos verificados - + Add to top of queue Adicionar ao início da fila - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Quando selecionado, o arquivo .torrent não será apagado independente das configurações na página "Download" do diálogo das Opções - + Content layout: Layout do conteúdo: - + Original Original - + Create subfolder Criar sub-pasta - + Don't create subfolder Não criar sub-pasta - + Info hash v1: Informações do hash v1: - + Size: Tamanho: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: @@ -324,75 +324,75 @@ Lembrar o último caminho de salvamento usado - + Do not delete .torrent file Não apagar arquivo .torrrent - + Download in sequential order Baixar em ordem sequencial - + Download first and last pieces first Baixar primeiro os primeiros e os últimos pedaços - + Info hash v2: Informações do hash v2: - + Select All Selecionar tudo - + Select None Não selecionar nenhum - + Save as .torrent file... Salvar como arquivo .torrent... - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não disponível - + Not Available This date is unavailable Não disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link Link magnético - + Retrieving metadata... Recuperando metadados... @@ -422,22 +422,22 @@ Erro: %2 Escolha o caminho do salvamento - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já está presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os Rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila pra processamento. @@ -452,9 +452,8 @@ Erro: %2 O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. + Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. @@ -467,89 +466,94 @@ Erro: %2 Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. O link magnético já está na fila pra processamento. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + Torrent file (*%1) Arquivo torrent (*%1) - + Save as torrent file Salvar como arquivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - + Cannot download '%1': %2 Não pôde baixar o "%1": %2 - + Filter files... Filtrar arquivos... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro do download @@ -1978,7 +1982,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Mismatching info-hash detected in resume data - + Hash de informações incompatível detectado nos dados de resumo @@ -2089,8 +2093,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + ON LIGADO @@ -2102,8 +2106,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - - + + OFF DESLIGADO @@ -2176,19 +2180,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Anonymous mode: %1 Modo anônimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte a criptografia: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2254,7 +2258,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Os formatos de data t Detectada uma tentativa de adicionar um torrent duplicado. Os rastreadores são mesclados de uma nova fonte. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte UPnP/NAT-PMP: LIGADO - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: DESLIGADO - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Abortado o salvamento dos dados de retomada. Número de torrents pendentes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ON-LINE - + OFFLINE OFF-LINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração de rede do %1 foi alterada, atualizando a vinculação da sessão - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o rastreador ao torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o rastreador do torrent. Torrent: "%1". Rastreador: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionada ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente removida do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausado. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Download do torrent concluído. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está sendo movido atualmente para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciando a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao salvar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Download recursivo do arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Falha ao carregar o arquivo .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Arquivo: "%2". Erro: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Arquivo de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o arquivo de filtro de IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent com erro. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e apagado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro de arquivo. Torrent: "%1". Arquivo: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Êxito ao mapear portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições do modo misto - + Failed to load Categories. %1 Falha ao carregar as categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Falha ao carregar a configuração das categorias. Arquivo: "%1". Erro: "Formato inválido dos dados" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao excluir o seu conteúdo e/ou arquivo parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 está desativado - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha ao buscar DNS do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Êxito ao escutar no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha ao escutar o IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Detectado IP externo. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: a fila de alertas internos está cheia e os alertas foram descartados, você pode experienciar uma desempenho baixo. Tipos de alerta descartados: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. + Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Choose a save directory Escolha um diretório pra salvar + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 82db687cf..809210fc1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -94,7 +94,7 @@ Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project - Copyright %1 2006-2024 O projeto qBittorrent + @@ -166,7 +166,7 @@ Guardar em - + Never show again Não mostrar novamente @@ -191,12 +191,12 @@ Iniciar torrent - + Torrent information Informação do torrent - + Skip hash check Ignorar verificação hash @@ -231,70 +231,70 @@ Condição para parar: - + None Nenhum - + Metadata received Metadados recebidos - + Files checked Ficheiros verificados - + Add to top of queue Adicionar ao início da fila - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Quando selecionado, o ficheiro .torrent não será eliminado independente das definições na página "Transferência" da janela das Opções - + Content layout: Disposição do conteúdo: - + Original Original - + Create subfolder Criar subpasta - + Don't create subfolder Não criar subpasta - + Info hash v1: Informações do hash v1: - + Size: Tamanho: - + Comment: Comentário: - + Date: Data: @@ -324,75 +324,75 @@ Lembrar o último caminho utilizado guardado - + Do not delete .torrent file Não eliminar o ficheiro .torrent - + Download in sequential order Fazer a tranferência sequencialmente - + Download first and last pieces first Fazer a transferência da primeira e última peça primeiro - + Info hash v2: Informações do hash v2: - + Select All Selecionar tudo - + Select None Não selecionar nenhum - + Save as .torrent file... Guardar como ficheiro .torrent... - + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... @@ -422,22 +422,22 @@ Erro: %2 Escolha o caminho para guardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. @@ -452,9 +452,8 @@ Erro: %2 O torrent será parado após a recepção dos metadados. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. + Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. @@ -467,89 +466,94 @@ Erro: %2 Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -2089,8 +2093,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + ON ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - - + + OFF OFF @@ -2176,19 +2180,19 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Anonymous mode: %1 Modo anónimo: %1 - + Encryption support: %1 Suporte à encriptação: %1 - + FORCED FORÇADO @@ -2254,7 +2258,7 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Falha ao carregar o torrent. Motivo: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Suporta os formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 e 31.12.2017 (Suporte também para - + UPnP/NAT-PMP support: ON Suporte a UPnP/NAT-PMP: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Suporte a UPnP/NAT-PMP: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Falha ao exportar o torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2". Motivo: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 O retomar da poupança de dados foi abortado. Número de torrents pendentes: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE O estado da rede do sistema foi alterado para %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding A configuração da rede %1 foi alterada. A atualizar a sessão - + The configured network address is invalid. Address: "%1" O endereço de rede configurado é inválido. Endereço: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Falha ao encontrar o endereço de rede configurado para escutar. Endereço: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" A interface da rede configurada é inválida. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Endereço de IP inválido rejeitado enquanto aplicava a lista de endereços de IP banidos. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Adicionado o tracker ao torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Removido o tracker do torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL da semente adicionado ao torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Removido o URL da semente do torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent em pausa. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent retomado. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Transferência do torrent concluída. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Movimentação do torrent cancelada. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: o torrent está atualmente a ser movido para o destino - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Falha ao enfileirar a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: ambos os caminhos apontam para o mesmo local - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Enfileirada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Iniciada a movimentação do torrent. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao guardar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Falha ao analisar a configuração das categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Transferência recursiva do ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Falha ao carregar o ficheiro .torrent dentro do torrent. Torrent fonte: "%1". Ficheiro: "%2". Erro: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Ficheiro de filtro dos IPs analisado com sucesso. Número de regras aplicadas: %1 - + Failed to parse the IP filter file Falha ao analisar o ficheiro de filtro dos IPs - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent restaurado. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Novo torrent adicionado. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Erro de torrent. Torrent: "%1". Erro: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent removido. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent removido e eliminado o seu conteúdo. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alerta de erro no ficheiro. Torrent: "%1". Ficheiro: "%2". Motivo: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Falha no mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP. Mensagem: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Mapeamento das portas UPnP/NAT-PMP realizado com sucesso. Mensagem: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtro de IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). porta filtrada (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). porta privilegiada (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" A sessão BitTorrent encontrou um erro grave. Motivo: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Erro de proxy SOCKS5. Endereço: %1. Mensagem: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Erro I2P. Mensagem: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restrições de modo misto - + Failed to load Categories. %1 Ocorreu um erro ao carregar as Categorias. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Ocorreu um erro ao carregar a configuração das Categorias. Ficheiro: "%1". Erro: "Formato de dados inválido" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent removido, mas ocorreu uma falha ao eliminar o seu conteúdo e/ou ficheiro parcial. Torrent: "%1". Erro: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 encontra-se inativo - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 está desativado - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Falha na pesquisa do DNS da URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Erro: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Mensagem de erro recebida do URL da semente. Torrent: "%1". URL: "%2". Mensagem: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" A receber com sucesso através do IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Falha de recepção no IP. IP: "%1". Porta: "%2/%3". Motivo: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" IP externo detetado. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Erro: A fila de alertas internos está cheia e os alertas foram perdidos, poderá experienciar uma degradação na performance. Tipos de alertas perdidos: "%1". Mensagem: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent movido com sucesso. Torrent: "%1". Destino: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Falha ao mover o torrent. Torrent: "%1". Fonte: "%2". Destino: "%3". Motivo: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n O torrent será parado após a recepção dos metadados. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Os torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. + Os torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Choose a save directory Escolha uma diretoria para o gravar + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index 1dcda9cb8..c622c0c2e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Salvează în - + Never show again Nu arăta din nou @@ -191,12 +191,12 @@ Pornește torentul - + Torrent information Informații torent - + Skip hash check Omite verificarea indexului @@ -231,70 +231,70 @@ Condiție de oprire: - + None Niciuna - + Metadata received Metadate primite - + Files checked Fișiere verificate - + Add to top of queue Adaugă în vârful cozii - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Când e bifat, fișierul .torrent nu va fi șters, indiferent de configurările de pe pagina „Descărcări” a dialogului Opțiuni - + Content layout: Aranjament conținut: - + Original Original - + Create subfolder Creează subdosar - + Don't create subfolder Nu crea subdosar - + Info hash v1: Informații index v1: - + Size: Dimensiune: - + Comment: Comentariu: - + Date: Dată: @@ -324,75 +324,75 @@ Ține minte ultima cale de salvare folosită - + Do not delete .torrent file Nu șterge fișierul .torrent - + Download in sequential order Descarcă în ordine secvențială - + Download first and last pieces first Descarcă întâi primele și ultimele bucăți - + Info hash v2: Informații index v2: - + Select All Selectează toate - + Select None Nu selecta nimic - + Save as .torrent file... Salvare ca fișier .torrent... - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent Torent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... @@ -422,22 +422,22 @@ Eroare: %2 Alegeți calea de salvare - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - + Torrent is already queued for processing. Torentul este deja în coada de procesare. @@ -452,9 +452,8 @@ Eroare: %2 Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. + Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. @@ -467,89 +466,94 @@ Eroare: %2 Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial. - - - - + + + + N/A Indisponibil - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spațiu disponibil pe disc: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponibil - + Torrent file (*%1) Fisier torent (*%1) - + Save as torrent file Salvează ca fișier torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nu s-a putut exporta fișierul „%1” cu metadatele torentului. Motiv: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca „%1”: %2 - + Filter files... Filtrare fișiere... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Încărcarea din URL a eșuat: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -2089,8 +2093,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + ON PORNIT @@ -2102,8 +2106,8 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - - + + OFF OPRIT @@ -2176,19 +2180,19 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Anonymous mode: %1 Regim anonim: %1 - + Encryption support: %1 Susținerea criptării: %1 - + FORCED FORȚAT @@ -2254,7 +2258,7 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nu s-a putut încărca torentul. Motivul: %1. @@ -2284,302 +2288,302 @@ Recunoaște formatele: S01E01, 1x1, 2017.12.31 si 31.12.2017 (Formatele pentru d - + UPnP/NAT-PMP support: ON Susținere UPnP/NAT-PMP: ACTIVĂ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Susținere UPnP/NAT-PMP: INACTIVĂ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Exportul torentului a eșuat. Torent: „%1”. Destinație: „%2”. Motiv: „%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 S-a abandonat salvarea datelor de reluare. Număr de torente în așteptare: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Starea rețelei sistemului s-a schimbat în %1 - + ONLINE CONECTAT - + OFFLINE DECONECTAT - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Configurația rețelei %1 s-a schimbat, se reîmprospătează asocierea sesiunii - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Adresa configurată a interfeței de rețea nu e validă. Adresă: „%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nu s-a putut găsi adresa de rețea configurată pentru ascultat. Adresă: „%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Interfața de rețea configurată nu e validă. Interfață: „%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" S-a respins adresa IP nevalidă în timpul aplicării listei de adrese IP blocate. IP: „%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a adăugat urmăritor la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" S-a eliminat urmăritor de la torent. Torent: „%1”. Urmăritor: „%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a adăugat sămânță URL la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" S-a eliminat sămânță URL de la torent. Torent: „%1”. URL: „%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torentul a fost pus în pauză. Torentul: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torent reluat. Torentul: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Descărcare torent încheiată. Torentul: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Mutare torent anulată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: torentul e în curs de mutare spre destinație - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nu s-a putut pune în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: ambele căi indică spre același loc - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" S-a pus în coadă mutarea torentului. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Începe mutarea torentului. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut salva configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nu s-a putut parcurge configurația categoriilor. Fișier: „%1”. Eroare: „%2” - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Descarc recursiv fișierul .torrent din torent. Torentul sursă: „%1”. Fișier: „%2” - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Fișierul cu filtre IP a fost parcurs cu succes. Numărul de reguli aplicate: %1 - + Failed to parse the IP filter file Eșec la parcurgerea fișierului cu filtre IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torent restaurat. Torent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" S-a adăugat un nou torent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torent eronat. Torent: „%1”. Eroare: „%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torent eliminat. Torent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torentul a fost eliminat și conținutul său a fost șters. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Alertă de eroare în fișier. Torent: „%1”. Fișier: „%2”. Motiv: „%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filtru IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 restricții de regim mixt - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 este dezactivat. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 este dezactivat. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Se ascultă cu succes pe IP. IP: „%1”. Port: „%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Ascultarea pe IP a eșuat. IP: „%1”. Port: „%2/%3”. Motiv: „%4” - + Detected external IP. IP: "%1" IP extern depistat. IP: „%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Eroare: Coada internă de alerte e plină și alertele sunt aruncate, e posibil să observați performanță redusă. Tip alertă aruncată: „%1”. Mesaj: „%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torent mutat cu succes. Torent: „%1”. Destinație: „%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Mutarea torent eșuată. Torent: „%1”. Sursă: „%2”. Destinație: „%3”. Motiv: „%4” @@ -7095,9 +7099,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. + Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. @@ -7257,6 +7260,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Alegeți un dosar pentru salvare + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index a66589efe..482a69078 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Путь сохранения - + Never show again Больше не показывать @@ -191,12 +191,12 @@ Запустить торрент - + Torrent information Сведения о торренте - + Skip hash check Пропустить проверку хеша @@ -231,70 +231,70 @@ Условие остановки: - + None Нет - + Metadata received Метаданные получены - + Files checked Файлы проверены - + Add to top of queue Добавить в начало очереди - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog При включении предотвращает удаление торрент-файла, игнорируя параметры «Загрузок» в «Настройках» - + Content layout: Состав содержимого: - + Original Исходный - + Create subfolder Создавать подпапку - + Don't create subfolder Не создавать подпапку - + Info hash v1: Инфо-хеш v1: - + Size: Размер: - + Comment: Комментарий: - + Date: Дата: @@ -324,76 +324,75 @@ Запомнить последний путь сохранения - + Do not delete .torrent file Не удалять торрент-файл - + Download in sequential order Загрузить последовательно - + Download first and last pieces first - Загрузить сперва крайние части - + Загрузить сперва крайние части - + Info hash v2: Инфо-хеш v2: - + Select All Выбрать все - + Select None Отменить выбор - + Save as .torrent file... Сохранить в .torrent-файл… - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнит-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -402,17 +401,17 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Эта магнит-ссылка не распознана - + Magnet link Магнит-ссылка - + Retrieving metadata... Поиск метаданных… @@ -423,22 +422,22 @@ Error: %2 Выберите путь сохранения - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент уже существует - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры не были объединены, так как торрент частный. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. @@ -453,9 +452,8 @@ Error: %2 Торрент остановится по получении метаданных. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. + Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. @@ -468,89 +466,94 @@ Error: %2 Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link is already queued for processing. Магнит-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Торрент-файл (*%1) - + Save as torrent file Сохранить в торрент-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 - + Filter files... Фильтр файлов… - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? - + Parsing metadata... Разбираются метаданные… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить из адреса: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка при загрузке @@ -945,7 +948,7 @@ Error: %2 Notification timeout [0: infinite, -1: system default] - Тайм-аут уведомлений [0: бесконечно, -1: системный] + Срок уведомлений [0: бесконечно, -1: стандартно] @@ -1979,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + Обнаружено несоответствие инфо-хеша в данных возобновления @@ -2090,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON ВКЛ @@ -2103,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ОТКЛ @@ -2177,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимный режим: %1 - + Encryption support: %1 Поддержка шифрования: %1 - + FORCED ПРИНУДИТЕЛЬНО @@ -2255,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не удалось загрузить торрент. Причина: «%1» @@ -2285,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Обнаружена попытка добавления повторяющегося торрента. Трекеры объединены из нового источника. Торрент: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Поддержка UPnP/NAT-PMP: ВКЛ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Поддержка UPnP/NAT-PMP: ОТКЛ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не удалось экспортировать торрент. Торрент: «%1». Назначение: «%2». Причина: «%3» - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Прервано сохранение данных возобновления. Число невыполненных торрентов: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Состояние сети системы сменилось на «%1» - + ONLINE В СЕТИ - + OFFLINE НЕ В СЕТИ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Настройки сети %1 сменились, обновление привязки сеанса - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Настроенный сетевой адрес неверен. Адрес: «%1» - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не удалось обнаружить настроенный сетевой адрес для прослушивания. Адрес: «%1» - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Настроенный сетевой интерфейс неверен. Интерфейс: «%1» - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Отклонён недопустимый адрес IP при применении списка запрещённых IP-адресов. IP: «%1» - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер добавлен в торрент. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Трекер удалён из торрента. Торрент: «%1». Трекер: «%2» - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Добавлен адрес сида в торрент. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Удалён адрес сида из торрента. Торрент: «%1». Адрес: «%2» - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент остановлен. Торрент: «%1» - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент возобновлён. Торрент: «%1» - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Загрузка торрента завершена. Торрент: «%1» - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента отменено. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: торрент в настоящее время перемещается в путь назначения - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не удалось поставить в очередь перемещение торрента. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: оба пути указывают на одно и то же местоположение - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Перемещение торрента поставлено в очередь. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3» - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Началось перемещение торрента. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось сохранить настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не удалось разобрать настройки категорий. Файл: «%1». Ошибка: «%2» - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивная загрузка .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2» - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Не удалось загрузить .torrent-файла из торрента. Исходный торрент: «%1». Файл: «%2». Ошибка: «%3» - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Успешно разобран файл IP-фильтра. Всего применённых правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не удалось разобрать файл IP-фильтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Торрент восстановлен. Торрент: «%1» - + Added new torrent. Torrent: "%1" Добавлен новый торрент. Торрент: «%1» - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Сбой торрента. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Торрент удалён. Торрент: «%1» - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Торрент удалён вместе с его содержимым. Торрент: «%1» - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Предупреждение об ошибке файла. Торрент: «%1». Файл: «%2». Причина: «%3» - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP не удался. Сообщение: «%1» - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Проброс портов UPnP/NAT-PMP удался. Сообщение: «%1» - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-фильтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). порт отфильтрован (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилегированный порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Сеанс БитТоррента столкнулся с серьёзной ошибкой. Причина: «%1» - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Ошибка прокси SOCKS5. Адрес: %1. Сообщение: «%2». - + I2P error. Message: "%1". Ошибка I2P. Сообщение: «%1». - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. ограничения смешанного режима %1 - + Failed to load Categories. %1 Не удалось загрузить категории. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не удалось загрузить настройки категорий: Файл: «%1». Причина: «неверный формат данных» - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Торрент удалён, но его содержимое и/или кусочный файл не удалось стереть. Торрент: «%1». Ошибка: «%2» - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 отключён - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 отключён - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Поиск адреса сида в DNS не удался. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Ошибка: «%3» - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Получено сообщение об ошибке от адреса сида. Торрент: «%1». Адрес: «%2». Сообщение: «%3» - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успешное прослушивание IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3» - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не удалось прослушать IP. IP: «%1». Порт: «%2/%3». Причина: «%4» - + Detected external IP. IP: "%1" Обнаружен внешний IP. IP: «%1» - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Ошибка: Внутренняя очередь оповещений заполнена, и оповещения были отброшены, вы можете заметить ухудшение быстродействия. Тип отброшенных оповещений: «%1». Сообщение: «%2» - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Перемещение торрента удалось. Торрент: «%1». Назначение: «%2» - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не удалось переместить торрент. Торрент: «%1». Источник: «%2». Назначение: «%3». Причина: «%4» @@ -7112,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Торрент остановится по получении метаданных. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. + Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. @@ -7274,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Choose a save directory Выберите папку сохранения + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 880867ede..61e9c57ae 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Uložiť do - + Never show again Už nikdy nezobrazovať @@ -191,12 +191,12 @@ Spustiť torrent - + Torrent information Informácie o torrente - + Skip hash check Preskočiť hash kontrolu @@ -231,70 +231,70 @@ Podmienka pre zastavenie: - + None Žiadna - + Metadata received Metadáta obdržané - + Files checked Súbory skontrolované - + Add to top of queue Pridať navrch fronty - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Ak je zaškrtnuté, súbor .torrent sa neodstráni bez ohľadu na nastavenia na stránke „Stiahnuť“ v dialógovom okne Možnosti - + Content layout: Rozloženie obsahu: - + Original Originál - + Create subfolder Vytvoriť podpriečinok - + Don't create subfolder Nevytvárať podpriečinok - + Info hash v1: Info hash v1: - + Size: Veľkosť: - + Comment: Komentár: - + Date: Dátum: @@ -324,75 +324,75 @@ Zapamätať si poslednú použitú cestu - + Do not delete .torrent file Nevymazať súbor .torrent - + Download in sequential order Stiahnuť v sekvenčnom poradí - + Download first and last pieces first Najprv si stiahnite prvé a posledné časti - + Info hash v2: Info hash v2: - + Select All Vybrať všetky - + Select None Nevybrať nič - + Save as .torrent file... Uložiť ako .torrent súbor... - + I/O Error I/O chyba - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet odkaz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet odkaz nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet odkaz - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... @@ -422,22 +422,22 @@ Chyba: %2 Vyberte cestu pre uloženie - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. @@ -452,9 +452,8 @@ Chyba: %2 Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. + Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. @@ -467,89 +466,94 @@ Chyba: %2 Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné. - - - - + + + + N/A nie je k dispozícií - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + Torrent file (*%1) Torrent súbor (*%1) - + Save as torrent file Uložiť ako .torrent súbor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým nie sú jeho dáta úplne stiahnuté. - + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - + Filter files... Filtruj súbory... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery nemôžu byť zlúčené, pretože je torrent súkromný. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepodarilo sa načítať z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -2089,8 +2093,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + ON Zapnuté @@ -2102,8 +2106,8 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - - + + OFF Vypnuté @@ -2176,19 +2180,19 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Anonymous mode: %1 Anonymný režim: %1 - + Encryption support: %1 Podpora šifrovania: %1 - + FORCED Vynútené @@ -2254,7 +2258,7 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Nepodarilo sa načítať torrent. Dôvod: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Podporuje formáty: S01E01, 1x1, 2017.12.31 a 31.12.2017 (podporuje aj formáty Zistený pokus o pridanie duplicitného torrentu. Trackery sú zlúčené z nového zdroja. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON podpora UPnP/NAT-PMP: ZAPNUTÁ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF podpora UPnP/NAT-PMP: VYPNUTÁ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Nepodarilo sa exportovať torrent. Torrent: "%1". Cieľ: "%2". Dôvod: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Ukladanie dát obnovenia bolo zrušené. Počet zostávajúcich torrentov: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stav siete systému sa zmenil na %1 - + ONLINE ONLINE - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Konfigurácia siete %1 sa zmenila, obnovuje sa väzba relácie - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavená sieťová adresa je neplatná. Adresa: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Nepodarilo sa nájsť nastavenú sieťovú adresu pre počúvanie. Adresa: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavené sieťové rozhranie je neplatné. Rozhranie: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Odmietnutá neplatná IP adresa pri použití zoznamu blokovaných IP adries. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker pridaný do torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tracker odstránený z torrentu. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed pridaný do torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL seed odstránený z torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pozastavený. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent bol obnovený: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Sťahovanie torrentu dokončené. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zrušené. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: torrent sa práve presúva do cieľa - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Nepodarilo sa zaradiť presunutie torrentu do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: obe cesty ukazujú na rovnaké umiestnenie - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Presunutie torrentu zaradené do frontu. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začiatok presunu torrentu. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa uložiť konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nepodarilo sa spracovať konfiguráciu kategórií. Súbor: "%1". Chyba: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekurzívne stiahnutie .torrent súboru vrámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Súbor: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Nepodarilo sa načítať .torrent súbor vrámci torrentu. Zdrojový torrent: "%1". Súbor: "%2". Chyba: "%3! - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Úspešne spracovaný súbor IP filtra. Počet použitých pravidiel: %1 - + Failed to parse the IP filter file Nepodarilo sa spracovať súbor IP filtra - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovený. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nový torrent pridaný. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent skončil s chybou. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstránený. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstránený spolu s jeho obsahom. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Varovanie o chybe súboru. Torrent: "%1". Súbor: "%2". Dôvod: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu zlyhalo. Správa: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP mapovanie portu bolo úspešné. Správa: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrovaný port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegovaný port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent relácia narazila na vážnu chybu. Dôvod: "%1 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy chyba. Adresa: %1. Správa: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P chyba. Správa: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 obmedzení zmiešaného režimu - + Failed to load Categories. %1 Nepodarilo sa načítať Kategórie. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nepodarilo sa načítať konfiguráciu kategórií: Súbor: "%1". Chyba: "Neplatný formát dát" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent odstránený, ale nepodarilo sa odstrániť jeho obsah a/alebo jeho part súbor. Torrent: "%1". Chyba: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je vypnuté - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je vypnuté - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL seed DNS hľadanie zlyhalo. Torrent: "%1". URL: "%2". Chyba: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Obdržaná chybová správa od URL seedu. Torrent: "%1". URL: "%2". Správa: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Úspešne sa počúva na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Zlyhalo počúvanie na IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Dôvod: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zistená externá IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Chyba: Vnútorný front varovaní je plný a varovania sú vynechávané, môžete spozorovať znížený výkon. Typ vynechaného varovania: "%1". Správa: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent bol úspešne presuný. Torrent: "%1". Cieľ: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Nepodarilo sa presunúť torrent. Torrent: "%1". Zdroj: "%2". Cieľ: "%3". Dôvod: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. + Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Choose a save directory Vyberte adresár pre ukladanie + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index a355234d0..1085827ce 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopiraj v odložišče @@ -166,7 +166,7 @@ Shrani v - + Never show again Ne prikaži več @@ -191,12 +191,12 @@ Začni torrent - + Torrent information Informacije o torrentu - + Skip hash check Preskoči preverjanje šifre @@ -231,70 +231,70 @@ Pogoj za ustavitev: - + None Brez - + Metadata received Prejeti metapodatki - + Files checked Preverjene datoteke - + Add to top of queue Dodaj na vrh čakalne vrste - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Če je izbrano, datoteka .torrent ne bo izbrisana ne glede na nastavitve na plošči "Prenosi" v Možnostih - + Content layout: Struktura vsebine: - + Original Izvirnik - + Create subfolder Ustvari podmapo - + Don't create subfolder Ne ustvari podmape - + Info hash v1: Razpršilo v1: - + Size: Velikost: - + Comment: Komentar: - + Date: Datum: @@ -324,75 +324,75 @@ Zapomni si zadnjo uporabljeno pot za shranjevanje - + Do not delete .torrent file Ne izbriši .torrent datoteke - + Download in sequential order Prejemanje v zaporednem vrstnem redu - + Download first and last pieces first Prejemanje najprej prvih in zadnjih kosov - + Info hash v2: Razpršilo v2: - + Select All Izberi vse - + Select None Ne izberi ničesar - + Save as .torrent file... Shrani kot datoteko .torrent ... - + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... @@ -422,22 +422,22 @@ Napaka: %2 Izberi mapo za shranjevanje - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. @@ -452,9 +452,8 @@ Napaka: %2 Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. + Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. @@ -467,89 +466,94 @@ Napaka: %2 S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. - - - - + + + + N/A / - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) - + Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 - + Filter files... Filtriraj datoteke ... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilnikov ni mogoče združiti, ker je torrent zaseben. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -2090,8 +2094,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + ON VKLJUČENO @@ -2103,8 +2107,8 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - - + + OFF IZKLJUČENO @@ -2177,19 +2181,19 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Anonymous mode: %1 Anonimni način: %1 - + Encryption support: %1 Podpora za šifriranje: %1 - + FORCED PRISILJENO @@ -2255,7 +2259,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrenta ni bilo mogoče naložiti. Razlog: "%1" @@ -2285,302 +2289,302 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Zaznan je bil poskus dodajanja dvojnika torrenta. Sledilniki so pripojeni iz novega vira. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Podpora za UPnP/NAT-PMP: VKLJUČENA - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Podpora za UPnP/NAT-PMP: IZKLJUČENA - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrenta ni bilo mogoče izvoziti. Torrent: "%1". Cilj: "%2". Razlog: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Stanje omrežja sistema spremenjeno v %1 - + ONLINE POVEZAN - + OFFLINE BREZ POVEZAVE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nastavitve omrežja %1 so se spremenile, osveževanje povezave za sejo - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Nastavljeni omrežni naslov je neveljaven. Naslov: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Nastavljeni omrežni vmesnik je neveljaven. Vmesnik: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik dodan torrentu. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Sledilnik odstranjen iz torrenta. Torrent: "%1". Sledilnik: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL sejalca dodan torrentu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent začasno ustavljen. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent se nadaljuje. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Prejemanje torrenta dokončano. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Premik torrenta preklican. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Začetek premikanja torrenta. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče shraniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče razčleniti. Datoteka: "%1". Napaka: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Datoteka s filtri IP uspešno razčlenjena. Število uveljavljenih pravil: %1 - + Failed to parse the IP filter file Datoteke s filtri IP ni bilo mogoče razčleniti - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent obnovljen. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Nov torrent dodan. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Napaka torrenta. Torrent: "%1". Napaka: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent odstranjen. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent odstranjen in njegova vsebina izbrisana. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Opozorilo o napaki datoteke. Torrent: "%1". Datoteka: "%2". Vzrok: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Filter IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrirana vrata (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). vrata s prednostmi (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Napaka posrednika SOCKS5. Naslov: %1. Sporočilo: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 omejiitve mešanega načina - + Failed to load Categories. %1 Kategorij ni bilo mogoče naložiti. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Nastavitev kategorij ni bilo mogoče naložiti. Datoteka: "%1". Napaka: "Neveljavna oblika podatkov" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 je onemogočen - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 je onemogočen - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Uspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Neuspešno poslušanje na IP. IP: "%1". Vrata: "%2/%3". Razlog: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Zaznan zunanji IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uspešno prestavljen. Torrent: "%1". Cilj: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrenta ni bilo mogoče premakniti. Torrent: "%1". Vir: "%2". Cilj: "%3". Razlog: "%4" @@ -2926,7 +2930,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Edit... - + Uredi... @@ -3318,7 +3322,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Select icon - + Izberi ikono @@ -7099,9 +7103,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. + Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. @@ -7261,6 +7264,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Izberite mapo za shranjevanje + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -11622,34 +11630,34 @@ Prosimo da izberete drugo ime in poizkusite znova. Colors - + Barve Color ID - + ID barve Light Mode - + Svetel način Dark Mode - + Temen način Icons - + Ikone Icon ID - + ID ikone diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index b77ad1d69..4dd2f3d0f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Сачувати у - + Never show again Не приказуј поново @@ -191,12 +191,12 @@ Започни торент - + Torrent information Информације о торенту - + Skip hash check Прескочи проверу хеша @@ -231,70 +231,70 @@ Услов престанка - + None Никакав - + Metadata received Примљени метаподаци - + Files checked Проверени фајлови - + Add to top of queue Додај на врх редоследа - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Када је означено, .torrent фајл се неће брисати, без обзира на подешавања у страни "Преузимања" дијалога "Опције" - + Content layout: Распоред садржаја: - + Original Оригинал - + Create subfolder Направите подмапу - + Don't create subfolder Не креирај подмапу - + Info hash v1: Инфо хеш v1: - + Size: Величина: - + Comment: Коментар: - + Date: Датум: @@ -324,75 +324,75 @@ Запамти последњу коришћену путању - + Do not delete .torrent file Не бриши .torrent фајл - + Download in sequential order Преузми у редоследу - + Download first and last pieces first Прво преузми почетне и крајње делове - + Info hash v2: Инфо хеш v2: - + Select All Селектуј све - + Select None Деселектуј - + Save as .torrent file... Сними као .torrent фајл... - + I/O Error I/O грешка - - + + Invalid torrent Неисправан торент - + Not Available This comment is unavailable Није доступно - + Not Available This date is unavailable Није доступно - + Not available Није доступно - + Invalid magnet link Неисправан магнет линк - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет линк није препознат - + Magnet link Магнет линк - + Retrieving metadata... Дохватам метаподатке... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Изаберите путању за чување - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торент је већ присутан - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" је већ у списку преузимања. Трекери нису били спојени зато што је у питању приватни торент. - + Torrent is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. + Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту. - - - - + + + + N/A Недоступно - + Magnet link is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Слободан простор на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Није доступна - + Torrent file (*%1) Торент датотека (*%1) - + Save as torrent file Сними као торент фајл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Извоз фајла метаподатака торента "%1" није успео. Разлог: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Није могуће креирати v2 торент док се његови подаци у потпуности не преузму. - + Cannot download '%1': %2 Није могуће преузети '%1': %2 - + Filter files... Филтрирај датотеке... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент "%1" је већ на списку преноса. Трекере није могуће спојити јер је у питању приватни торент. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Учитавање торента из URL није успело: %1. Грешка: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УКЉУЧЕН @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ИСКЉУЧЕН @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонимни режим: %1 - + Encryption support: %1 Подршка енкрипције: %1 - + FORCED ПРИСИЛНО @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Учитавање торента није успело. Разлог: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON Подршка UPnP/NAT-PMP: УКЉ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Подршка за UPnP/NAT-PMP: ИСКЉ - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE - + ONLINE ОНЛАЈН - + OFFLINE OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торент паузиран. Торент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торент настављен. Торент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Преузимање торента завршено. Торент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP филтер - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). филтрирани порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привилеговани порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Грешка у проксију SOCKS5. Адреса: %1. Порука: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 је онемогућено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 је онемогућено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7104,9 +7108,8 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. + Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. @@ -7266,6 +7269,11 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Choose a save directory Изаберите директоријум за чување + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 2450b7cbc..353af8fa3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Spara i - + Never show again Visa aldrig igen @@ -191,12 +191,12 @@ Starta torrent - + Torrent information Torrentinformation - + Skip hash check Hoppa över hashkontroll @@ -231,70 +231,70 @@ Stoppvillkor: - + None Inget - + Metadata received Metadata mottagna - + Files checked Filer kontrollerade - + Add to top of queue Lägg till överst i kön - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog När den är markerad kommer .torrent-filen inte att tas bort oavsett inställningarna på sidan "Hämta" i dialogrutan Alternativ - + Content layout: Layout för innehåll: - + Original Original - + Create subfolder Skapa undermapp - + Don't create subfolder Skapa inte undermapp - + Info hash v1: - Infohash v1: + Info-hash v1: - + Size: Storlek: - + Comment: Kommentar: - + Date: Datum: @@ -324,75 +324,75 @@ Kom ihåg senast använda sparsökväg - + Do not delete .torrent file Ta inte bort .torrent-fil - + Download in sequential order Hämta i sekventiell ordning - + Download first and last pieces first Hämta första och sista delarna först - + Info hash v2: - Infohash v2: + Info-hash v2: - + Select All Markera alla - + Select None Markera ingen - + Save as .torrent file... Spara som .torrent-fil... - + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... @@ -422,22 +422,22 @@ Fel: %2 Välj sparsökväg - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. @@ -452,9 +452,8 @@ Fel: %2 Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent som har metadata initialt påverkas inte. + Torrent som har metadata initialt påverkas inte. @@ -467,89 +466,94 @@ Fel: %2 Detta laddar också ner metadata om inte där initialt. - - - - + + + + N/A Ingen - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Spara som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Det gick inte att exportera torrentmetadatafilen "%1". Orsak: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 - + Filter files... Filtrera filer... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtningen av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från URL: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -800,7 +804,7 @@ Fel: %2 Resume data storage type (requires restart) - Återuppta datalagringstyp (kräver omstart) + Lagringstyp för återupptagningsdata (kräver omstart) @@ -1978,7 +1982,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Mismatching info-hash detected in resume data - + Felaktig info-hash upptäcktes i återupptagningsdata @@ -1998,12 +2002,12 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Cannot parse resume data: %1 - Det går inte att analysera återställningsdata: %1 + Det går inte att analysera återupptagningsdata: %1 Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - Återställningsdata är ogiltiga: varken metadata eller infohash hittades + Återupptagningsdata är ogiltiga: varken metadata eller info-hash hittades @@ -2089,8 +2093,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - - + + OFF AV @@ -2176,19 +2180,19 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Anonymous mode: %1 Anonymt läge: %1 - + Encryption support: %1 Krypteringsstöd: %1 - + FORCED TVINGAT @@ -2254,7 +2258,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Det gick inte att läsa in torrent. Orsak: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder Upptäckte ett försök att lägga till en dubblettorrent. Spårare slås samman från ny källa. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP-stöd: PÅ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP-stöd: AV - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Det gick inte att exportera torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Orsak: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Avbröt att spara återupptagningsdata. Antal utestående torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Systemets nätverksstatus har ändrats till %1 - + ONLINE UPPKOPPLAD - + OFFLINE FRÅNKOPPLAD - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Nätverkskonfigurationen för %1 har ändrats, sessionsbindningen uppdateras - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Den konfigurerade nätverksadressen är ogiltig. Adress: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Det gick inte att hitta den konfigurerade nätverksadressen att lyssna på. Adress: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Det konfigurerade nätverksgränssnittet är ogiltigt. Gränssnitt: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Avvisade ogiltig IP-adress när listan över förbjudna IP-adresser tillämpades. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Lade till spårare till torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Tog bort spårare från torrent. Torrent: "%1". Spårare: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Lade till URL-distribution till torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Tog bort URL-distribution från torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent pausad. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent återupptogs. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrenthämtningen är klar. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt avbröts. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: torrent flyttar för närvarande till destinationen - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Det gick inte att ställa torrentflyttning i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2" Destination: "%3". Orsak: båda sökvägarna pekar på samma plats - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentflytt i kö. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Börja flytta torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att spara kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Det gick inte att analysera kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Rekursiv hämtning .torrent-fil i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Det gick inte att läsa in .torrent-filen i torrent. Källtorrent: "%1". Fil: "%2". Fel: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP-filterfilen har analyserats. Antal tillämpade regler: %1 - + Failed to parse the IP filter file Det gick inte att analysera IP-filterfilen - + Restored torrent. Torrent: "%1" Återställd torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Lade till ny torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent har fel. Torrent: "%1". Fel: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Tog bort torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Tog bort torrent och dess innehåll. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Filfelvarning. Torrent: "%1". Fil: "%2". Orsak: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappning misslyckades. Meddelande: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP-portmappningen lyckades. Meddelande: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP-filter - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrerad port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). privilegierad port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent-sessionen stötte på ett allvarligt fel. Orsak: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proxy-fel. Adress 1. Meddelande: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P-fel. Meddelande: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 begränsningar för blandat läge - + Failed to load Categories. %1 Det gick inte att läsa in kategorier. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Det gick inte att läsa in kategorikonfigurationen. Fil: "%1". Fel: "Ogiltigt dataformat" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Tog bort torrent men kunde inte att ta bort innehåll och/eller delfil. Torrent: "%1". Fel: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 är inaktiverad - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 är inaktiverad - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" DNS-uppslagning av URL-distribution misslyckades. Torrent: "%1". URL: "%2". Fel: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Fick felmeddelande från URL-distribution. Torrent: "%1". URL: "%2". Meddelande: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Lyssnar på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Det gick inte att lyssna på IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Orsak: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Upptäckt extern IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Fel: Den interna varningskön är full och varningar tas bort, du kan se försämrad prestanda. Borttagen varningstyp: "%1". Meddelande: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Flyttade torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Det gick inte att flytta torrent. Torrent: "%1". Källa: "%2". Destination: "%3". Orsak: "%4" @@ -3040,7 +3044,7 @@ Stöder formaten: S01E01, 1x1, 2017.12.31 och 31.12.2017 (datumformatet stöder One link per line (HTTP links, Magnet links and info-hashes are supported) - En länk per rad (HTTP-länkar, magnetlänkar och infohashar stöds) + En länk per rad (HTTP-länkar, magnetlänkar och info-hashar stöds) @@ -3907,13 +3911,13 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. + Python krävs för att använda sökmotorn men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - Python krävs för att använda sökmotorn, men det verkar inte vara installerat. + Python krävs för att använda sökmotorn men det verkar inte vara installerat. @@ -6762,7 +6766,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Reload the filter - Uppdatera filtret + Ladda om filtret @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent som har metadata initialt påverkas inte. + Torrent som har metadata initialt påverkas inte. @@ -7254,17 +7257,17 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int %I: Info hash v1 (or '-' if unavailable) - %I: Infohash v1 (eller "-" om otillgänglig) + %I: Info-hash v1 (eller "-" om otillgänglig) %J: Info hash v2 (or '-' if unavailable) - %J: Infohash v2 (eller "-" om otillgänglig) + %J: Info-hash v2 (eller "-" om otillgänglig) %K: Torrent ID (either sha-1 info hash for v1 torrent or truncated sha-256 info hash for v2/hybrid torrent) - %K: Torrent-ID (antingen sha-1 infohash för v1-torrent eller avkortad sha-256 infohash för v2/hybridtorrent) + %K: Torrent-ID (antingen sha-1 info-hash för v1-torrent eller avkortad sha-256 info-hash för v2/hybridtorrent) @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Choose a save directory Välj en sparmapp + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file @@ -8054,12 +8062,12 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Info Hash v1: - Infohash v1: + Info-hash v1: Info Hash v2: - Infohash v2: + Info-hash v2: @@ -11262,13 +11270,13 @@ Välj ett annat namn och försök igen. Info Hash v1 i.e: torrent info hash v1 - Infohash v1 + Info-hash v1 Info Hash v2 i.e: torrent info hash v2 - Infohash v2 + Info-hash v2 diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 18f44681a..3480f8f72 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -166,7 +166,7 @@ บันทึกที่ - + Never show again ไม่ต้องแสดงอีก @@ -191,12 +191,12 @@ เริ่มทอร์เรนต์ - + Torrent information ข้อมูลทอเรนต์ - + Skip hash check ข้ามการตรวจสอบแฮช @@ -231,70 +231,70 @@ เงื่อนไขการหยุด - + None ไม่มี - + Metadata received ข้อมูลรับ Metadata - + Files checked ไฟล์ตรวจสอบแล้ว - + Add to top of queue เลื่อนเป็นคิวแรกสุด - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: เลย์เอาต์เนื้อหา: - + Original ต้นฉบับ - + Create subfolder สร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Don't create subfolder ไม่ต้องสร้างโฟลเดอร์ย่อย - + Info hash v1: ข้อมูลแฮช v1: - + Size: ขนาด: - + Comment: ความคิดเห็น: - + Date: วันที่: @@ -324,75 +324,75 @@ จำเส้นทางที่ใช้ล่าสุด - + Do not delete .torrent file ไม่ต้องลบไฟล์ .torrent - + Download in sequential order ดาวน์โหลดตามลำดับ - + Download first and last pieces first ดาวน์โหลดเป็นอันดับแรก และชิ้นสุดท้ายก่อน - + Info hash v2: ข้อมูลแฮช v2: - + Select All เลือกทั้งหมด - + Select None ไม่เลือกทั้งหมด - + Save as .torrent file... บันทึกเป็นไฟล์ .torrent - + I/O Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - - + + Invalid torrent ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง - + Not Available This comment is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not Available This date is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ - + Invalid magnet link magnet link ไม่ถูกต้อง - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 ผิดพลาด: %2 - + This magnet link was not recognized ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - + Magnet link magnet link - + Retrieving metadata... กำลังดึงข้อมูล @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 เลือกที่บันทึก - - - - - - + + + + + + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - + Torrent is already queued for processing. ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล @@ -451,11 +451,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -467,89 +462,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (พื้นที่เหลือบนไดรฟ์: %2) - + Not available This size is unavailable. ไม่สามารถใช้งานได้ - + Torrent file (*%1) ไฟล์ทอร์เรนต์ (*%1) - + Save as torrent file บันทึกเป็นไฟล์ทอร์เรนต์ - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - + Cannot download '%1': %2 ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 - + Filter files... คัดกรองไฟล์... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. ข้อผิดพลาด: %2 - + Download Error ดาวน์โหลดผิดพลาด @@ -2088,8 +2088,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON เปิด @@ -2101,8 +2101,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ปิด @@ -2175,19 +2175,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED บังคับอยู่ @@ -2253,7 +2253,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2283,302 +2283,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE สถานะเครือข่ายของระบบเปลี่ยนเป็น %1 - + ONLINE ออนไลน์ - + OFFLINE ออฟไลน์ - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding มีการเปลี่ยนแปลงการกำหนดค่าเครือข่ายของ %1 แล้ว, รีเฟรชการเชื่อมโยงเซสชันที่จำเป็น - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. ตัวกรอง IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 ข้อจำกัดโหมดผสม - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 ปิดใช้งาน - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7084,11 +7084,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7247,6 +7242,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 34c8fc71f..7bdb955d1 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Kaydetme yeri - + Never show again Bir daha asla gösterme @@ -191,12 +191,12 @@ Torrent'i başlat - + Torrent information Torrent bilgisi - + Skip hash check Adresleme denetimini atla @@ -231,70 +231,70 @@ Durdurma koşulu: - + None Yok - + Metadata received Üstveriler alındı - + Files checked Dosyalar denetlendi - + Add to top of queue Kuyruğun en üstüne ekle - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog İşaretlendiğinde, .torrent dosyası, Seçenekler ileti penceresinin "İndirmeler" sayfasındaki ayarlardan bağımsız olarak silinmeyecektir. - + Content layout: İçerik düzeni: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt klasör oluştur - + Don't create subfolder Alt klasör oluşturma - + Info hash v1: Bilgi adreslemesi v1: - + Size: Boyut: - + Comment: Açıklama: - + Date: Tarih: @@ -324,75 +324,75 @@ Son kullanılan kaydetme yolunu hatırla - + Do not delete .torrent file .torrent dosyasını silme - + Download in sequential order Sıralı düzende indir - + Download first and last pieces first Önce ilk ve son parçaları indir - + Info hash v2: Bilgi adreslemesi v2: - + Select All Tümünü Seç - + Select None Hiçbirini Seçme - + Save as .torrent file... .torrent dosyası olarak kaydet... - + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... @@ -422,22 +422,22 @@ Hata: %2 Kayıt yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyruğa alındı. @@ -452,9 +452,8 @@ Hata: %2 Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. + Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. @@ -467,89 +466,94 @@ Hata: %2 Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek. - - - - + + + + N/A Yok - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyruğa alındı. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + Torrent file (*%1) Torrent dosyası (*%1) - + Save as torrent file Torrent dosyası olarak kaydet - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - + Filter files... Dosyaları süzün... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. Bu, özel bir torrent olduğundan izleyiciler birleştirilemez. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -1978,7 +1982,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Mismatching info-hash detected in resume data - + Devam etme verilerinde uyumsuz bilgi adreslemesi algılandı @@ -2089,8 +2093,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + ON AÇIK @@ -2102,8 +2106,8 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - - + + OFF KAPALI @@ -2176,19 +2180,19 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Anonymous mode: %1 İsimsiz kipi: %1 - + Encryption support: %1 Şifreleme desteği: %1 - + FORCED ZORLANDI @@ -2254,7 +2258,7 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent'i yükleme başarısız. Sebep: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Desteklenen biçimler: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ve 31.12.2017 (Tarih biçimleri d Kopya bir torrent ekleme girişimi algılandı. İzleyiciler yeni kaynaktan birleştirildi. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP desteği: AÇIK - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP desteği: KAPALI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent'i dışa aktarma başarısız. Torrent: "%1". Hedef: "%2". Sebep: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Devam etme verilerini kaydetme iptal edildi. Bekleyen torrent sayısı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistem ağ durumu %1 olarak değişti - + ONLINE ÇEVRİMİÇİ - + OFFLINE ÇEVRİMDIŞI - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 ağ yapılandırması değişti, oturum bağlaması yenileniyor - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Yapılandırılan ağ adresi geçersiz. Adres: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinlenecek yapılandırılmış ağ adresini bulma başarısız. Adres: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Yapılandırılan ağ arayüzü geçersiz. Arayüz: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Yasaklı IP adresleri listesi uygulanırken geçersiz IP adresi reddedildi. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'e izleyici eklendi. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrent'ten izleyici kaldırıldı. Torrent: "%1". İzleyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'e URL gönderimi eklendi. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent'ten URL gönderimi kaldırıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent duraklatıldı. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent devam ettirildi. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent indirme tamamlandı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma iptal edildi. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: torrent şu anda hedefe taşınıyor - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrent'i taşımayı kuyruğa alma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: her iki yol da aynı konumu işaret ediyor - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrent'i taşıma kuyruğa alındı. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent'i taşıma başladı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını kaydetme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kategorilerin yapılandırmasını ayrıştırma başarısız. Dosya: "%1". Hata: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrent içinde tekrarlayan indirme .torrent dosyası. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent içinde .torrent dosyasını yükleme başarısız. Kaynak torrent: "%1". Dosya: "%2". Hata: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 IP süzgeç dosyası başarılı olarak ayrıştırıldı. Uygulanan kural sayısı: %1 - + Failed to parse the IP filter file IP süzgeci dosyasını ayrıştırma başarısız - + Restored torrent. Torrent: "%1" Torrent geri yüklendi. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Yeni torrent eklendi. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent hata verdi. Torrent: "%1". Hata: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Torrent kaldırıldı ve içeriği silindi. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Dosya hata uyarısı. Torrent: "%1". Dosya: "%2". Sebep: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarısız oldu. İleti: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP bağlantı noktası eşleme başarılı oldu. İleti: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP süzgeci - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). süzülmüş bağlantı noktası (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). yetkili bağlantı noktası (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent oturumu ciddi bir hatayla karşılaştı. Sebep: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi hatası. Adres: %1. İleti: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P hatası. İleti: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 karışık kip kısıtlamaları - + Failed to load Categories. %1 Kategorileri yükleme başarısız. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kategorilerin yapılandırmasını yükleme başarısız. Dosya: "%1". Hata: "Geçersiz veri biçimi" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent kaldırıldı ancak içeriğini ve/veya parça dosyasını silme başarısız. Torrent: "%1". Hata: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 etkisizleştirildi - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL gönderim DNS araması başarısız oldu. Torrent: "%1", URL: "%2", Hata: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" URL gönderiminden hata iletisi alındı. Torrent: "%1", URL: "%2", İleti: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" IP üzerinde başarılı olarak dinleniyor. IP: "%1". Bağlantı Noktası: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" IP üzerinde dinleme başarısız. IP: "%1", Bağlantı Noktası: "%2/%3". Sebep: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Dış IP algılandı. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Hata: İç uyarı kuyruğu doldu ve uyarılar bırakıldı, performansın düştüğünü görebilirsiniz. Bırakılan uyarı türü: "%1". İleti: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent başarılı olarak taşındı. Torrent: "%1". Hedef: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrent'i taşıma başarısız. Torrent: "%1". Kaynak: "%2". Hedef: "%3". Sebep: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. + Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. @@ -7273,6 +7276,11 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Choose a save directory Bir kaydetme dizini seçin + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index fd468970d..9a32019ad 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Зберегти у - + Never show again Більше ніколи не показувати @@ -191,12 +191,12 @@ Запустити торрент - + Torrent information Інформація про торрент - + Skip hash check Пропустити перевірку хешу @@ -231,70 +231,70 @@ Умови зупинки: - + None Немає - + Metadata received Отримано метадані - + Files checked Файли перевірено - + Add to top of queue Додати в початок черги - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog При перевірці торрент-файл не буде видалено, незалежно від параметрів "Завантаження" у вікні "Налаштування" - + Content layout: Розміщення вмісту: - + Original Як задано - + Create subfolder Створити підтеку - + Don't create subfolder Не створювати підтеку - + Info hash v1: Інформаційний хеш, версія 1: - + Size: Розмір: - + Comment: Коментар: - + Date: Дата: @@ -324,75 +324,75 @@ Пам'ятати останній шлях збереження файлів - + Do not delete .torrent file Не видаляти файл .torrent - + Download in sequential order Завантажувати послідовно - + Download first and last pieces first Спочатку завантажувати першу і останню частину - + Info hash v2: Інформаційний хеш, версія 2: - + Select All Вибрати Все - + Select None Зняти Виділення - + Save as .torrent file... Зберегти як файл .torrent... - + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 Виберіть шлях збереження - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент вже існує - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Торрент зупиниться після отримання метаданих. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торренти, що від початку мають метадані, не зазнають впливу. + Торренти, що від початку мають метадані, не зазнають впливу. @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) - + Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 - + Filter files... Фільтр файлів… - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + Виявлено невідповідність інфо-хешу в даних відновлення @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON УВІМКНЕНО @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF ВИМКНЕНО @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Анонімний режим: %1 - + Encryption support: %1 Підтримка шифрування: %1 - + FORCED ПРИМУШЕНИЙ @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Не вдалося завантажити торрент. Причина: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Виявлено спробу додати дублікат торрента. Трекери об'єднано з нового джерела. Торрент: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Підтримка UPnP/NAT-PMP: УВІМК - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Підтримка UPnP/NAT-PMP: ВИМК - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Не вдалося експортувати торрент. Торрент: "%1". Призначення: "%2". Причина: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Перервано збереження відновлених даних. Кількість непотрібних торрентів: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Статус мережі системи змінено на %1 - + ONLINE ОНЛАЙН - + OFFLINE ОФФЛАЙН - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Мережеву конфігурацію %1 змінено, оновлення прив’язки сесії - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Налаштована мережева адреса недійсна. Адреса: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Не вдалося знайти налаштовану мережеву адресу для прослуховування. Адреса: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Налаштований мережевий інтерфейс недійсний. Інтерфейс: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Відхилено недійсну IP-адресу під час застосування списку заборонених IP-адрес. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Додав трекер в торрент. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Видалений трекер з торрента. Торрент: "%1". Трекер: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Додано початкову URL-адресу до торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Вилучено початкову URL-адресу з торрента. Торрент: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Торрент призупинено. Торрент: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Торрент відновлено. Торрент: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Завантаження торрента завершено. Торрент: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента скасовано. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: торрент зараз рухається до місця призначення - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Не вдалося поставити торрент у чергу. Торрент: "%1". Джерело: "%2" Місце призначення: "%3". Причина: обидва шляхи вказують на одне місце - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Переміщення торрента в черзі. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Пункт призначення: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Почати переміщення торрента. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося зберегти конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Не вдалося проаналізувати конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Рекурсивне завантаження файлу .torrent у торренті. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Не вдалося завантажити файл .torrent у торрент. Вихідний торрент: "%1". Файл: "%2". Помилка: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Файл IP-фільтра успішно проаналізовано. Кількість застосованих правил: %1 - + Failed to parse the IP filter file Не вдалося проаналізувати файл IP-фільтра - + Restored torrent. Torrent: "%1" Відновлений торрент. Торрент: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Додано новий торрент. Торрент: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Помилка торрента. Торрент: "%1". Помилка: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Видалений торрент. Торрент: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Видалив торрент і видалив його вміст. Торрент: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Сповіщення про помилку файлу. Торрент: "%1". Файл: "%2". Причина: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Помилка зіставлення портів UPnP/NAT-PMP. Повідомлення: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Зіставлення порту UPnP/NAT-PMP виконано успішно. Повідомлення: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP фільтр - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). відфільтрований порт (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). привілейований порт (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Під час сеансу BitTorrent сталася серйозна помилка. Причина: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Помилка проксі SOCKS5. Адреса: %1. Повідомлення: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Помилка I2P. Повідомлення: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 обмеження змішаного режиму - + Failed to load Categories. %1 Не вдалося завантажити категорії. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Не вдалося завантажити конфігурацію категорій. Файл: "%1". Помилка: "Неправильний формат даних" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Видалено торрент, але не вдалося видалити його вміст і/або частину файлу. Торент: "%1". Помилка: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 вимкнено - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 вимкнено - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Помилка DNS-пошуку початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Помилка: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Отримано повідомлення про помилку від початкового URL-адреси. Торрент: "%1". URL: "%2". Повідомлення: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Успішне прослуховування IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Не вдалося прослухати IP. IP: "%1". Порт: "%2/%3". Причина: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Виявлено зовнішній IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Помилка: внутрішня черга сповіщень заповнена, сповіщення видаляються, ви можете спостерігати зниження продуктивності. Тип видаленого сповіщення: "%1". Повідомлення: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Торрент успішно перенесено. Торрент: "%1". Пункт призначення: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Не вдалося перемістити торрент. Торрент: "%1". Джерело: "%2". Призначення: "%3". Причина: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Торрент зупиниться після отримання метаданих. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Це не впливає на торренти, які спочатку мають метадані. + Це не впливає на торренти, які спочатку мають метадані. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Choose a save directory Виберіть каталог для збереження + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index c153b95e6..681fa3db5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -14,7 +14,7 @@ Authors - + Mualliflar @@ -82,7 +82,7 @@ Copy to clipboard - + Buferga nusxalash @@ -92,7 +92,7 @@ Copyright %1 2006-2024 The qBittorrent project - + Mualliflik huquqi %1 2006-2024 qBittorrent loyihasi @@ -221,7 +221,7 @@ ... - + ... @@ -606,7 +606,7 @@ Xato: %2 ... - + ... @@ -1971,12 +1971,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + + Mismatching info-hash detected in resume data + + + + Couldn't save torrent metadata to '%1'. Error: %2. - + Couldn't save torrent resume data to '%1'. Error: %2. @@ -1991,12 +1996,12 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Resume data is invalid: neither metadata nor info-hash was found - + Couldn't save data to '%1'. Error: %2 @@ -2079,8 +2084,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2092,8 +2097,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2166,19 +2171,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2244,7 +2249,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2259,317 +2264,317 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Merging of trackers is disabled. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent: %1 - + Detected an attempt to add a duplicate torrent. Trackers are merged from new source. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -2852,17 +2857,17 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also CategoryFilterModel - + Categories - + All Hammasini - + Uncategorized @@ -3117,7 +3122,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ... Launch file dialog button text (brief) - + ... @@ -3333,87 +3338,87 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Main - + %1 is an unknown command line parameter. --random-parameter is an unknown command line parameter. - - + + %1 must be the single command line parameter. - + You cannot use %1: qBittorrent is already running for this user. - + Run application with -h option to read about command line parameters. - + Bad command line - + Bad command line: - + An unrecoverable error occurred. - - + + qBittorrent has encountered an unrecoverable error. - + Legal Notice - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - + No further notices will be issued. - + Press %1 key to accept and continue... - + qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - + Legal notice - + Cancel - + I Agree @@ -8091,19 +8096,19 @@ Those plugins were disabled. - + Never Hech qachon - + %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - - + + %1 (%2 this session) @@ -8114,48 +8119,48 @@ Those plugins were disabled. Noaniq - + %1 (seeded for %2) e.g. 4m39s (seeded for 3m10s) - + %1 (%2 max) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 max) - - + + %1 (%2 total) %1 and %2 are numbers, e.g. 3 (10 total) - - + + %1 (%2 avg.) %1 and %2 are speed rates, e.g. 200KiB/s (100KiB/s avg.) - + New Web seed - + Remove Web seed - + Copy Web seed URL - + Edit Web seed URL @@ -8165,39 +8170,39 @@ Those plugins were disabled. - + Speed graphs are disabled - + You can enable it in Advanced Options - + New URL seed New HTTP source - + New URL seed: - - + + This URL seed is already in the list. - + Web seed editing - + Web seed URL: @@ -9632,17 +9637,17 @@ Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window TagFilterModel - + Tags - + All Hammasini - + Untagged @@ -10445,17 +10450,17 @@ Please choose a different name and try again. Saqlash yo‘lagini tanlang - + Not applicable to private torrents - + No share limit method selected - + Please select a limit method first diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index ada17b301..af3e6cfda 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -166,7 +166,7 @@ Lưu tại - + Never show again Không hiển thị lại @@ -191,12 +191,12 @@ Khởi chạy torrent - + Torrent information Thông tin về torrent - + Skip hash check Bỏ qua kiểm tra hash @@ -231,70 +231,70 @@ Điều kiện dừng: - + None Không có - + Metadata received Đã nhận dữ liệu mô tả - + Files checked Tệp đã kiểm tra - + Add to top of queue Thêm vào đầu hàng đợi - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Khi được chọn, tệp .torrent sẽ không bị xóa bất kể cài đặt nào tại trang "Tải xuống" của hộp thoại Tùy chọn - + Content layout: Bố cục nội dung: - + Original Gốc - + Create subfolder Tạo thư mục con - + Don't create subfolder Không tạo thư mục con - + Info hash v1: Thông tin băm v1: - + Size: Kích cỡ: - + Comment: Bình luận: - + Date: Ngày: @@ -324,75 +324,75 @@ Nhớ đường dẫn lưu đã dùng gần nhất - + Do not delete .torrent file Không xóa tệp .torrent - + Download in sequential order Tải xuống theo thứ tự tuần tự - + Download first and last pieces first Tải về phần đầu và phần cuối trước - + Info hash v2: Thông tin băm v2: - + Select All Chọn Tất cả - + Select None Không Chọn - + Save as .torrent file... Lưu dưới dạng .torrent... - + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - + Not Available This comment is unavailable Không có sẵn - + Not Available This date is unavailable Không có sẵn - + Not available Không có sẵn - + Invalid magnet link Liên kết magnet không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 Lỗi: %2 - + This magnet link was not recognized Liên kết magnet này không nhận dạng được - + Magnet link Liên kết magnet - + Retrieving metadata... Đang truy xuất dữ liệu mô tả... @@ -422,22 +422,22 @@ Lỗi: %2 Chọn đường dẫn lưu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent đã tồn tại - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - + Torrent is already queued for processing. Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. @@ -452,9 +452,8 @@ Lỗi: %2 Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. + Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. @@ -467,89 +466,94 @@ Lỗi: %2 Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu. - - - - + + + + N/A Không - + Magnet link is already queued for processing. Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Dung lượng trống trên đĩa: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có sẵn - + Torrent file (*%1) Tệp torrent (*%1) - + Save as torrent file Lưu dưới dạng torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - + Cannot download '%1': %2 Không thể tải về '%1': %2 - + Filter files... Lọc tệp... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Không thể gộp các máy theo dõi vì nó là một torrent riêng tư. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Không tải được từ URL: %1. Lỗi: %2 - + Download Error Lỗi Tải Về @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + Phát hiện hàm băm thông tin không khớp trong dữ liệu tiếp tục @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON BẬT @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF TẮT @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 Chế độ ẩn danh: %1 - + Encryption support: %1 Hỗ trợ mã hóa: %1 - + FORCED BẮT BUỘC @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Không tải được torrent. Lý do: "%1" @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Đã phát hiện nỗ lực thêm một torrent trùng lặp. Trình theo dõi được hợp nhất từ ​​nguồn mới. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: BẬT - + UPnP/NAT-PMP support: OFF Hỗ trợ UPnP/NAT-PMP: TẮT - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Không xuất được torrent. Dòng chảy: "%1". Điểm đến: "%2". Lý do: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Đã hủy lưu dữ liệu tiếp tục. Số lượng torrent đang giải quyết: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Trạng thái mạng hệ thống đã thay đổi thành %1 - + ONLINE TRỰC TUYẾN - + OFFLINE NGOẠI TUYẾN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding Cấu hình mạng của %1 đã thay đổi, làm mới ràng buộc phiên - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Địa chỉ mạng đã cấu hình không hợp lệ. Địa chỉ: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Không thể tìm thấy địa chỉ mạng được định cấu hình để nghe. Địa chỉ: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Giao diện mạng được cấu hình không hợp lệ. Giao diện: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Đã từ chối địa chỉ IP không hợp lệ trong khi áp dụng danh sách các địa chỉ IP bị cấm. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã thêm máy theo dõi vào torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Đã xóa máy theo dõi khỏi torrent. Torrent: "%1". Máy theo dõi: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã thêm URL chia sẻ vào torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Đã URL seed khỏi torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent tạm dừng. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent đã tiếp tục. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Tải xuống torrent đã hoàn tất. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Di chuyển Torrent bị hủy bỏ. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: torrent hiện đang di chuyển đến đích - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Không thể xếp hàng di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2" Đích đến: "%3". Lý do: hai đường dẫn trỏ đến cùng một vị trí - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Đã xếp hàng di chuyển torent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Bắt đầu di chuyển torrent. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không lưu được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Không thể phân tích cú pháp cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Tải xuống đệ quy tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tệp: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Không tải được tệp .torrent trong torrent. Nguồn torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lỗi: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 Đã phân tích cú pháp thành công tệp bộ lọc IP. Số quy tắc được áp dụng: %1 - + Failed to parse the IP filter file Không thể phân tích cú pháp tệp bộ lọc IP - + Restored torrent. Torrent: "%1" Đã khôi phục torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Đã thêm torrent mới. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent đã bị lỗi. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Đã xóa torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Đã xóa torrent và xóa nội dung của nó. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Cảnh báo lỗi tập tin. Torrent: "%1". Tập tin: "%2". Lý do: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP không thành công. Thông báo: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" Ánh xạ cổng UPnP/NAT-PMP đã thành công. Thông báo: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. Lọc IP - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). đã lọc cổng (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). cổng đặc quyền (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" Phiên BitTorrent gặp lỗi nghiêm trọng. Lý do: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". Lỗi proxy SOCKS5. Địa chỉ %1. Thông báo: "%2". - + I2P error. Message: "%1". Lỗi I2P. Thông báo: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 hạn chế chế độ hỗn hợp - + Failed to load Categories. %1 Không tải được Danh mục. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Không tải được cấu hình Danh mục. Tập tin: "%1". Lỗi: "Định dạng dữ liệu không hợp lệ" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Đã xóa torrent nhưng không xóa được nội dung và/hoặc phần tệp của nó. Torrent: "%1". Lỗi: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 đã tắt - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 đã tắt - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" Tra cứu DNS URL chia sẻ không thành công. Torrent: "%1". URL: "%2". Lỗi: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" Đã nhận được thông báo lỗi từ URL chia sẻ. Torrent: "%1". URL: "%2". Thông báo: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" Nghe thành công trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" Không nghe được trên IP. IP: "%1". Cổng: "%2/%3". Lý do: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Đã phát hiện IP bên ngoài. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Lỗi: Hàng đợi cảnh báo nội bộ đã đầy và cảnh báo bị xóa, bạn có thể thấy hiệu suất bị giảm sút. Loại cảnh báo bị giảm: "%1". Tin nhắn: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Đã chuyển torrent thành công. Torrent: "%1". Đích đến: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Không thể di chuyển torrent. Torrent: "%1". Nguồn: "%2". Đích đến: "%3". Lý do: "%4" @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. + Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Choose a save directory Chọn một chỉ mục lưu + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index cd67a9994..c41d687a6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -166,7 +166,7 @@ 保存在 - + Never show again 不再显示 @@ -191,12 +191,12 @@ 开始 Torrent - + Torrent information Torrent 信息 - + Skip hash check 跳过哈希校验 @@ -231,70 +231,70 @@ 停止条件: - + None - + Metadata received 已收到元数据 - + Files checked 文件已被检查 - + Add to top of queue 添加到队列顶部 - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 勾选后,无论选项对话框的“下载”页面如何设置,.torrent 文件都不不会被删除 - + Content layout: 内容布局: - + Original 原始 - + Create subfolder 创建子文件夹 - + Don't create subfolder 不创建子文件夹 - + Info hash v1: 信息哈希值 v1: - + Size: 大小: - + Comment: 注释: - + Date: 日期: @@ -324,75 +324,75 @@ 记住上次使用的保存路径 - + Do not delete .torrent file 不删除 .torrent 文件 - + Download in sequential order 按顺序下载 - + Download first and last pieces first 先下载首尾文件块 - + Info hash v2: 信息哈希值 v2: - + Select All 全选 - + Select None 全不选 - + Save as .torrent file... 保存为 .torrent 文件... - + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 选择保存路径 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent “%1” 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 + 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + Torrent file (*%1) Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file 另存为 Torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 无法导出 Torrent 元数据文件 “%1”。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 Torrent。 - + Cannot download '%1': %2 无法下载 “%1”:%2 - + Filter files... 过滤文件... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent “%1” 已经在传输列表中。无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + 在继续数据中检测到不匹配的 info-hash @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支持:%1 - + FORCED 强制 @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 加载 Torrent 失败,原因:“%1” @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 检测到添加重复 Torrent 的尝试。从新来源合并了 Tracker。Torrent:%1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支持:开 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支持:关 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 导出 Torrent 失败。Torrent:“%1”。保存位置:“%2”。原因:“%3” - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 终止了保存恢复数据。未完成 Torrent 数目:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系统网络状态更改为 %1 - + ONLINE 在线 - + OFFLINE 离线 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的网络配置已变化,刷新会话绑定 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 配置的网络地址无效。地址:“%1” - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到配置的要侦听的网络地址。地址:“%1” - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 配置的网络接口无效。接口:“%1” - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 应用被禁止的 IP 地址列表时拒绝了无效的 IP 地址。IP:“%1” - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已添加 Tracker 到 Torrent。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 从 Torrent 删除了 Tracker。Torrent:“%1”。Tracker:“%2” - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已添加 URL 种子到 Torrent。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 从 Torrent 中删除了 URL 种子。Torrent:“%1”。URL:“%2” - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暂停。Torrent:“%1” - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢复。Torrent:“%1” - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下载完成。Torrent:“%1” - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消了 Torrent 移动。Torrent:“%1”。 源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:正在将 Torrent 移动到目标位置 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 未能将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:两个路径指向同一个位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已将 Torrent 移动加入队列。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3” - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 开始移动 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 保存分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分类配置失败。文件:“%1”。错误:“%2” - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 递归下载 Torrent 内的 .torrent 文件。源 Torrent:“%1”。文件:“%2” - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 加载 Torrent 内的 .torrent 文件失败。源 Torrent:“%1”.文件:“%2”。错误:“%3” - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析了 IP 过滤规则文件。应用的规则数:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 过滤规则文件失败 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已还原 Torrent。Torrent:“%1” - + Added new torrent. Torrent: "%1" 添加了新 Torrent。Torrent:“%1” - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 出错了。Torrent:“%1”。错误:“%2” - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 移除了 Torrent。Torrent:“%1” - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 移除了 Torrent 并删除了其内容。Torrent:“%1” - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 文件错误警报。Torrent:“%1”。文件:“%2”。原因:“%3” - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射失败。消息:“%1” - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 端口映射成功。消息:“%1” - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 过滤规则 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 过滤的端口(%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特权端口(%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 会话遇到严重错误。原因:“%1” - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理错误。地址:%1。消息:“%2”。 - + I2P error. Message: "%1". I2P 错误。消息:“%1”。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 未能加载类别:%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 未能加载分类配置。文件:“%1”。错误:“无效数据格式” - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 移除了 Torrent 文件但未能删除其内容和/或 part 文件。Torrent:“%1”。错误:“%2” - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 种子 DNS 查询失败。Torrent:“%1”。URL:“%2”。错误:“%3” - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 收到了来自 URL 种子的错误信息。Torrent:“%1”。URL:“%2”。消息:“%3” - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功监听 IP。IP:“%1”。端口:“%2/%3” - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 监听 IP 失败。IP:“%1”。端口:“%2/%3”。原因:“%4” - + Detected external IP. IP: "%1" 检测到外部 IP。IP:“%1” - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 错误:内部警报队列已满,警报被丢弃。您可能注意到性能下降。被丢弃的警报类型:“%1”。消息:“%2” - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 成功移动了 Torrent。Torrent:“%1”。目标位置:“%2” - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移动 Torrent 失败。Torrent:“%1”。源位置:“%2”。目标位置:“%3”。原因:“%4” @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 + 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Choose a save directory 选择保存目录 + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 31c32dbbb..06d6d18c5 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -166,7 +166,7 @@ 儲存於 - + Never show again 不要再顯示 @@ -191,12 +191,12 @@ 開始Torrent - + Torrent information Torrent資訊 - + Skip hash check 略過驗證碼檢查 @@ -231,70 +231,70 @@ 停止條件: - + None - + Metadata received 收到的元資料 - + Files checked 已檢查的檔案 - + Add to top of queue 加至佇列頂部 - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 勾選後,無論「選項」對話方塊中的「下載」頁面的設定如何,都不會刪除 .torrent 檔案 - + Content layout: 內容佈局: - + Original 原版 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + Info hash v1: 資訊雜湊值 v1: - + Size: 大小: - + Comment: 評註: - + Date: 日期: @@ -324,75 +324,75 @@ 記住最後一次儲存路徑 - + Do not delete .torrent file 不要刪除「.torrent」檔 - + Download in sequential order 按順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載首片段和最後片段 - + Info hash v2: 資訊雜湊值 v2: - + Select All 全選 - + Select None 全不選 - + Save as .torrent file... 另存為 .torrent 檔案…… - + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 選取儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent已存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Torrent會在收到元資料後停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有元資料的 torrent 則不受影響。 + 一開始就有元資料的 torrent 則不受影響。 @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 如果一開始不存在,這也會下載元資料。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Filter files... 過濾檔案… - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 載入 torrent 失敗。理由:「%1」 @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 匯出 torrent 失敗。Torrent:「%1」。目的地:「%2」。理由:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1的網絡設定已更改,正在更新階段綁定 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網絡位址無效。位址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 未能找到要監聽的網絡位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網絡介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位址清單時拒絕無效的 IP 位址。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已恢復下載。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 未能將 torrent 將入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:torrent 目前正在移動至目的地 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 將 torrent 移動加入佇列失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 儲存分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 解析分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 位址過濾檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 解析 IP 過濾條件檔案失敗 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。理由:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 通訊埠映射成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 監聽 IP 失敗。IP:「%1」。通訊埠:「%2/%3」。理由:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目的地:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 移動 torrent 失敗。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目的地:「%3」。理由:「%4」 @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 + 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Choose a save directory 選取儲存路徑 + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 735e45593..7e07bdda8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -166,7 +166,7 @@ 儲存至 - + Never show again 不要再顯示 @@ -191,12 +191,12 @@ 開始 torrent - + Torrent information Torrent 資訊 - + Skip hash check 跳過雜湊值檢查 @@ -231,70 +231,70 @@ 停止條件: - + None - + Metadata received 收到的詮釋資料 - + Files checked 已檢查的檔案 - + Add to top of queue 新增至佇列頂部 - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog 勾選後,無論「選項」對話方塊中的「下載」頁面的設定如何,都不會刪除 .torrent 檔案 - + Content layout: 內容佈局: - + Original 原始 - + Create subfolder 建立子資料夾 - + Don't create subfolder 不要建立子資料夾 - + Info hash v1: 資訊雜湊值 v1: - + Size: 大小: - + Comment: 註解: - + Date: 日期: @@ -324,75 +324,75 @@ 記住最後一次使用的儲存路徑 - + Do not delete .torrent file 不要刪除 .torrent 檔案 - + Download in sequential order 依順序下載 - + Download first and last pieces first 先下載第一和最後一塊 - + Info hash v2: 資訊雜湊值 v2: - + Select All 全選 - + Select None 全不選 - + Save as .torrent file... 另存為 .torrent 檔案… - + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 無法使用 - + Not Available This date is unavailable 無法使用 - + Not available 無法使用 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,17 +401,17 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨識該磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 正在檢索詮釋資料… @@ -422,22 +422,22 @@ Error: %2 選擇儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 @@ -452,9 +452,8 @@ Error: %2 Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 + 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 @@ -467,89 +466,94 @@ Error: %2 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) - %1(硬碟上的可用空間:%2) + %1(磁碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Filter files... 過濾檔案... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - + Parsing metadata... 正在解析詮釋資料… - + Metadata retrieval complete 詮釋資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 無法從 URL 載入:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -860,7 +864,7 @@ Error: %2 Disk cache - 硬碟快取 + 磁碟快取 @@ -874,7 +878,7 @@ Error: %2 Disk cache expiry interval - 硬碟快取到期區間 + 磁碟快取到期區間 @@ -1003,7 +1007,7 @@ Error: %2 Disk IO type (requires restart) - 磁碟 IO 類型 (需要重新啟動) + 磁碟 IO 類型(需要重新啟動): @@ -1978,7 +1982,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Mismatching info-hash detected in resume data - + 在還原資料中偵測到不相符的資訊雜湊值 @@ -2089,8 +2093,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON 開啟 @@ -2102,8 +2106,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF 關閉 @@ -2176,19 +2180,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 匿名模式:%1 - + Encryption support: %1 加密支援:%1 - + FORCED 強制 @@ -2254,7 +2258,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" 無法載入 torrent。原因:「%1」 @@ -2284,302 +2288,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also 偵測到新增重複 torrent 的嘗試。從新來源合併了 tracker。Torrent:%1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP 支援:開啟 - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP/NAT-PMP 支援:關閉 - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" 無法匯出 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」。原因:「%3」 - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 中止儲存還原資料。未完成的 torrent 數量:%1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE 系統的網路狀態變更為 %1 - + ONLINE 上線 - + OFFLINE 離線 - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 的網路設定已變更,正在重新整理工作階段繫結 - + The configured network address is invalid. Address: "%1" 已設定的網路地址無效。地址:「%1」 - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" 找不到指定監聽的網路位址。位址:「%1」 - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" 已設定的網路介面無效。介面:「%1」 - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" 套用封鎖 IP 位置清單時拒絕無效的 IP 位置。IP:「%1」 - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已新增追蹤器至 torrent。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" 已從 torrent 移除追蹤器。Torrent:「%1」。追蹤器:「%2」 - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已新增 URL 種子到 torrent。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" 已從 torrent 移除 URL 種子。Torrent:「%1」。URL:「%2」 - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent 已暫停。Torrent:「%1」 - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent 已復原。Torrent:「%1」 - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent 下載完成。Torrent:「%1」 - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已取消移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination 無法將 torrent 加入移動佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:torrent 目前正在移動至目標資料夾 - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location 無法將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:兩個路徑均指向相同的位置 - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" 已將 torrent 移動加入佇列。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」 - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" 開始移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法儲存分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" 無法解析分類設定。檔案:「%1」。錯誤:「%2」 - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" 在 torrent 中遞迴下載 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」 - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" 無法在 torrent 中載入 .torrent 檔案。來源 torrent:「%1」。檔案:「%2」。錯誤:「%3」 - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 成功解析 IP 過濾條件檔案。套用的規則數量:%1 - + Failed to parse the IP filter file 無法解析 IP 過濾條件檔案 - + Restored torrent. Torrent: "%1" 已還原 torrent。Torrent:「%1」 - + Added new torrent. Torrent: "%1" 已新增新的 torrent。Torrent:「%1」 - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Torrent 錯誤。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" 已移除 torrent。Torrent:「%1」 - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" 已移除 torrent 並刪除其內容。Torrent:「%1」 - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" 檔案錯誤警告。Torrent:「%1」。檔案:「%2」。原因:「%3」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映失敗。訊息:「%1」 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP 連接埠對映成功。訊息:「%1」 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. IP 過濾 - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). 已過濾的連接埠 (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). 特權連接埠 (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent 工作階段遇到嚴重錯誤。理由:「%1」 - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 代理伺服器錯誤。地址:%1。訊息:「%2」。 - + I2P error. Message: "%1". I2P 錯誤。訊息:「%1」。 - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 混合模式限制 - + Failed to load Categories. %1 載入分類失敗。%1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" 載入分類設定失敗。檔案:「%1」。錯誤:「無效的資料格式」 - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" 已移除 torrent 但刪除其內容及/或部份檔案失敗。Torrent:「%1」。錯誤:「%2」 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 已停用 - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 已停用 - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" URL 種子 DNS 查詢失敗。Torrent:「%1」。URL:「%2」。錯誤:「%3」 - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" 從 URL 種子收到錯誤訊息。Torrent:「%1」。URL:「%2」。訊息:「%3」 - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" 成功監聽 IP。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」 - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" 無法監聽該 IP 位址。IP:「%1」。連接埠:「%2/%3」。原因:「%4」 - + Detected external IP. IP: "%1" 偵測到外部 IP。IP:「%1」 - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" 錯誤:內部警告佇列已滿,警告已被丟棄,您可能會發現效能變差。被丟棄的警告類型:「%1」。訊息:「%2」 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" 已成功移動 torrent。Torrent:「%1」。目標:「%2」 - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" 無法移動 torrent。Torrent:「%1」。來源:「%2」。目標:「%3」。原因:「%4」 @@ -6314,7 +6318,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Pre-allocate disk space for all files - 為所有檔案事先分配硬碟空間 + 為所有檔案預先分配磁碟空間 @@ -6436,7 +6440,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Allocate full file sizes on disk before starting downloads, to minimize fragmentation. Only useful for HDDs. - 開始下載前,請在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少空間碎片。僅對 HDD 有用。 + 開始下載前,在磁碟上預先分配好完整檔案大小的空間以減少空間碎片。僅對 HDD 有用。 @@ -7111,9 +7115,8 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 + 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 @@ -7273,6 +7276,11 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Choose a save directory 選擇儲存的目錄 + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_be.ts b/src/webui/www/translations/webui_be.ts index a86e1a8a0..cae190a67 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_be.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_be.ts @@ -5,7 +5,7 @@ AboutDlg About - Аб праграме + Пра qBittorrent @@ -313,7 +313,7 @@ Global number of upload slots limit must be greater than 0 or disabled. - + Ґлябальнае абмежаваньне колькасьці слотаў раздачы мусіць быць большае за 0 або вымкнутае. Invalid category name:\nPlease do not use any special characters in the category name. @@ -337,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + Таймэр неактыўнасьці торэнта мусіць быць большым за 0. Saving Management @@ -365,7 +365,7 @@ JavaScript Required! You must enable JavaScript for the Web UI to work properly - + Патрэбная JavaScript! Для слушнае працы Вы павінны ўвамкнуць JavaScript для Web UI. Name cannot be empty @@ -385,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + Порт для ўваходных падлучэньняў мусіць быць у дыяпазоне ад 0 да 65535. Original author @@ -557,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - + Для выкарыстаньня гэтае функцыі доступ да WebUI мусіць быць зьдзейсьнены па пратаколе HTTPS Connection status: Firewalled @@ -1130,7 +1130,7 @@ μTP-TCP mixed mode algorithm: - + Альґарытм зьмешанага рэжыму μTP-TCP: Upload rate based @@ -1382,7 +1382,7 @@ Disallow connection to peers on privileged ports: - + Забараніць злучэньне з вузламі на прывілеяваных партах: Enable auto downloading of RSS torrents @@ -1402,11 +1402,11 @@ Torrent content layout: - Змесціва торэнта: + Зьмесьціва торэнта: Create subfolder - Стварыць падпапку + Стварыць падкаталёґ Original @@ -1414,7 +1414,7 @@ Don't create subfolder - Не ствараць падпапку + Не ствараць падкаталёґ Type of service (ToS) for connections to peers @@ -1438,7 +1438,7 @@ Trusted proxies list: - Спіс давераных проксі: + Сьпіс давераных проксі: Enable reverse proxy support @@ -1446,11 +1446,11 @@ %J: Info hash v2 - + %J: інфармацыйны хэш v2 %I: Info hash v1 - + %I: інфармацыйны хэш v1 IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1466,7 +1466,7 @@ Disk queue size: - Памер чаргі діску + Даўжыня чаргі дыска Log performance warnings @@ -1502,19 +1502,19 @@ Disk IO read mode: - + Рэжым чытаньня дыскавага УВ: Disable OS cache - Адключыць кэш АС + Вымкнуць кэш АС Disk IO write mode: - + Рэжым запісу дыскавага УВ: Use piece extent affinity: - + Выкарыстаньне блізкасьці памеру фраґмэнту: Max concurrent HTTP announces: @@ -1522,27 +1522,27 @@ Enable OS cache - Уключыць кэш OS + Увамкнуць кэш АС Refresh interval: - + Інтэрвал абнаўленьня: ms - + мс Excluded file names - Excluded file names + Выключаныя назвы файлаў Support internationalized domain name (IDN): - + Падтрымка інтэрнацыяналізаваных даменных імёнаў (IDN): Run external program on torrent finished - + Запускаць вонкавую праґраму па завяршэньні торэнта Whitelist for filtering HTTP Host header values. @@ -1558,11 +1558,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Run external program on torrent added - + Запускаць вонкавую праґраму пасьля даданьня торэнта HTTPS certificate should not be empty - + Сэртыфікат HTTPS ня мусіць быць пустым Specify reverse proxy IPs (or subnets, e.g. 0.0.0.0/24) in order to use forwarded client address (X-Forwarded-For header). Use ';' to split multiple entries. @@ -1570,15 +1570,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. HTTPS key should not be empty - + Ключ HTTPS ня мусіць быць пустым Run external program - Run external program + Запусьціць вонкавую праґраму Files checked - Файлы правераны + Файлы правераныя Enable port forwarding for embedded tracker: @@ -1590,7 +1590,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Metadata received - Метаданыя атрыманы + Мэтададзеныя атрыманыя Torrent stop condition: @@ -1610,7 +1610,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Resume data storage type (requires restart): - + Аднавіць тып захаваньня дадзеных (патрэбны перазапуск): Fastresume files @@ -1626,7 +1626,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Log file - + Файл часапісу Behavior @@ -1638,7 +1638,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Use proxy for BitTorrent purposes - + Ужываць проксі для мэтаў BitTorrent years @@ -1646,7 +1646,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save path: - Шлях захавання: + Шлях захаваньня: months @@ -1654,15 +1654,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Remember Multi-Rename settings - + Запамятаць налады шматэлемэнтнага пераназваньня Use proxy for general purposes - + Ужываць проксі для агульных мэтаў Use proxy for RSS purposes - Выкарыстоўваць проксі для мэт RSS + Ужываць проксі для мэтаў RSS Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -1670,11 +1670,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Абмежаваньне выкарыстаньня фізычнае памяці (АЗП) (ужываецца, калі libtorrent &gt;= 2.0): Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - + Кэш дыска (патрабуе libtorrent &lt; 2.0): Socket send buffer size [0: system default]: @@ -1698,7 +1698,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk IO type (libtorrent &gt;= 2.0; requires restart): - + Тып УВ дыска (libtorrent &gt;= 2.0; патрэбны перазапуск): Add to top of queue @@ -1742,7 +1742,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. .torrent file size limit: - + Абмежаваньне памеру файла .torrent: When total seeding time reaches @@ -1754,7 +1754,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Mixed mode - Змешаны рэжым + Зьмешаны рэжым If &quot;mixed mode&quot; is enabled, I2P torrents are allowed to also get peers from other sources than the tracker, and connect to regular IPs, not providing any anonymization. This may be useful if the user is not interested in the anonymization of I2P, but still wants to be able to connect to I2P peers. @@ -1793,11 +1793,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Flags - Сцяжкі + Пазнакі Connection - Злучэнне + Злучэньне Client @@ -1807,12 +1807,12 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Progress i.e: % downloaded - Рух + Праґрэс Down Speed i.e: Download speed - Хуткасць спампоўвання + Хуткасць сьцягваньня Up Speed @@ -1822,7 +1822,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Downloaded i.e: total data downloaded - Сцягнута + Сьцягнута Uploaded @@ -1832,7 +1832,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Relevance i.e: How relevant this peer is to us. How many pieces it has that we don't. - Рэлевантнасць + Актуальнасьць Files @@ -1841,11 +1841,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Ban peer permanently - Заблакіраваць пір назаўсёды + Заблякаваць вузел назаўсёды Are you sure you want to permanently ban the selected peers? - Сапраўды хочаце назаўсёды заблакіраваць выбраныя піры? + Вы запраўды жадаеце назаўсёды заблякаваць абраныя вузлы? Copy IP:port @@ -1853,11 +1853,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Country/Region - Краіна/рэгіён + Краіна/Рэґіён Add peers... - Дадаць піраў + Дадаць вузлы... Peer ID Client @@ -1879,22 +1879,22 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Maximum Maximum (priority) - Максімальны + Максымальны Mixed - Змешаны + Зьмешаны Do not download - Не спампоўваць + Не сьцягваць PropTabBar General - Агульныя звесткі + Агульныя зьвесткі Trackers @@ -1902,7 +1902,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Peers - Піры + Вузлы HTTP Sources @@ -1910,14 +1910,14 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Content - Змесціва + Зьмесьціва PropertiesWidget Downloaded: - Спампавана: + Сьцягнута: Transfer @@ -1926,7 +1926,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Time Active: Time (duration) the torrent is active (not paused) - Час актыўнасці: + Час актыўнасьці: ETA: @@ -1942,23 +1942,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download Speed: - Хуткасць спампоўвання: + Хуткасьць сьцягваньня: Upload Speed: - Хуткасць раздачы: + Хуткасьць раздачы: Peers: - Піры: + Вузлы: Download Limit: - Абмежаванне спампоўвання: + Абмежаваньне сьцягваньня: Upload Limit: - Абмежаванне раздачы: + Абмежаваньне раздачы: Wasted: @@ -1966,7 +1966,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connections: - Злучэнні: + Злучэньняў: Information @@ -1974,19 +1974,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Comment: - Каментар: + Камэнтар: Share Ratio: - Рэйтынг раздачы: + Рэйтынґ раздачы: Reannounce In: - Пераабвяшчэнне праз: + Паўторная абвестка праз: Last Seen Complete: - Апошняя поўная прысутнасць: + Апошняя поўная прысутнасьць: Total Size: @@ -1998,7 +1998,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Created By: - Створаны ў: + Стваральнік: Added On: @@ -2014,7 +2014,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Save Path: - Шлях захавання: + Шлях захаваньня: Never @@ -2023,7 +2023,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. %1 x %2 (have %3) (torrent pieces) eg 152 x 4MB (have 25) - %1 x %2 (з іх ёсць %3) + %1 x %2 (у наяўнасьці %3) %1 (%2 this session) @@ -2046,11 +2046,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Download limit: - Абмежаванне спампоўвання: + Абмежаваньне сьцягваньня: Upload limit: - Абмежаванне раздачы: + Абмежаваньне раздачы: Priority @@ -2058,11 +2058,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Filter files... - Фільтр файлаў... + Фільтар файлаў... Rename... - Перайменаваць... + Пераназваць... %1 (seeded for %2) @@ -2070,11 +2070,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info Hash v2: - Info Hash v2: + Інфармацыйны хэш v2: Info Hash v1: - Info Hash v1: + Інфармацыйны хэш v1: N/A @@ -2082,23 +2082,23 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Progress: - Ход выканання: + Праґрэс: Use regular expressions - Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы + Выкарыстоўваць рэґулярныя выразы Filename - + Назва файла Filename + Extension - + Назва файла + Пашырэньне Enumerate Files - + Пералічыць файлы Rename failed: file or folder already exists @@ -2110,19 +2110,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Replacement Input - + Тэкст замены Replace - + Замяніць Extension - + Пашырэньне Replace All - + Замяніць усё Include files @@ -2134,11 +2134,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Search Files - + Пошук файлаў Case sensitive - + З улікам рэґістра Match all occurrences @@ -2149,19 +2149,19 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. ScanFoldersModel Monitored Folder - Папка што наглядаецца + Кантраляваны каталёґ Override Save Location - Перавызначыць месца захавання + Перавызначыць месца захаваньня Monitored folder - Папка што наглядаецца + Кантраляваны каталёґ Default save location - Шлях захавання па змаўчанні + Стандартны шлях захаваньня Other... @@ -2169,7 +2169,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Type folder here - Пазначце папку тут + Пазначце каталёґ @@ -2195,7 +2195,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Read cache hits: - Трапленняў у кэш чытання: + Трапленьняў у кэш чытаньня: Average time in queue: @@ -2203,15 +2203,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Connected peers: - Падлучаныя піры: + Падлучаныя вузлы: All-time share ratio: - Агульны рэйтынг раздачы: + Агульны рэйтынґ раздачы: All-time download: - Спампавана за ўвесь час: + Сьцягнута за ўвесь час: Session waste: @@ -2223,15 +2223,15 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total buffer size: - Агульны памер чаргі: + Агульны памер буфэру: Performance statistics - Статыстыка прадукцыйнасці + Статыстыка прадукцыйнасьці Queued I/O jobs: - Аперацый уводу/вываду ў чарзе: + Апэрацыяў уводу/вываду ў чарзе: Write cache overload: @@ -2243,7 +2243,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Total queued size: - Агульны памер чаргі: + Агульная даўжыня чаргі: @@ -2907,11 +2907,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Info hash v1 - + Інфармацыйны хэш v1 Info hash v2 - + Інфармацыйны хэш v2 Torrent ID @@ -3172,11 +3172,11 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Click the "Search plugins..." button at the bottom right of the window to install some. - + Для ўсталяваньня новых убудоваў націсьніце ў правым ніжнім куце акна кнопку "Пошук убудоваў..." There aren't any search plugins installed. - + Не ўсталявана аніякіх пошукавых убудоваў. @@ -3871,7 +3871,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Blocked - + Заблякавана Unknown @@ -3895,11 +3895,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also ID - + Ідэнтыфікатар Log Type - + Тып часапіса Clear @@ -3919,7 +3919,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Filter logs - + Часапісы фільтрацыі Blocked IPs @@ -3935,7 +3935,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Timestamp - + Часовая пазнака Clear All @@ -3947,7 +3947,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Log Levels: - + Узроўні часапіса: Reason @@ -3955,7 +3955,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also item - + Элемэнт IP @@ -3983,7 +3983,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also items - + Элемэнты Results @@ -3991,11 +3991,11 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also Info - + Інфармацыя Choose a log level... - + Абраць узровень часапіса... \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 189d729d7..3a08840ef 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -998,11 +998,11 @@ The Web UI username must be at least 3 characters long. - Web UI kasutajanimi peab olema minimaalselt 3 tähte pikk. + Web UI kasutajanimi peab olema vähemalt 3 tähemärki. The Web UI password must be at least 6 characters long. - Web UI parool peab olema minimaalselt 6 tähte pikk. + Web UI parool peab olema vähemalt 6 tähemärki. minutes @@ -1666,7 +1666,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): - + Füüsilise mälu (RAM) kasutamise limiit (määratakse kui libtorrent &gt;= 2.0): Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): @@ -2118,7 +2118,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Replace All - + Asenda Kõik Include files @@ -2927,7 +2927,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Renaming - + Ümbernimetatakse @@ -3470,7 +3470,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. TorrentContentTreeView Renaming - + Ümbernimetatakse New name: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts index bbe02010e..b22133936 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_fi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_fi.ts @@ -181,7 +181,7 @@ Share ratio limit must be between 0 and 9998. - Jakosuhteen raja pitää olla 0 ja 9998 välillä. + Jakosuhderajoituksen on oltava väliltä 0–9998. Seeding time limit must be between 0 and 525600 minutes. @@ -2765,7 +2765,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Limit share ratio... - Rajoita jakosuhde... + Rajoita jakosuhdetta... Limit upload rate... @@ -3806,7 +3806,7 @@ Nämä muodot ovat tuetut: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (päiväysmuodo Torrent content layout: - Torrent:in sisältöasu: + Torrentin sisällön asettelu: Create subfolder diff --git a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts index 693d23f89..bbeb1ca9d 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_hi_IN.ts @@ -337,7 +337,7 @@ Torrent inactivity timer must be greater than 0. - + टॉरेंट निष्क्रियता कालक 0 से बड़ा होना चाहिये। Saving Management @@ -357,7 +357,7 @@ Register to handle magnet links... - + चुँबक कड़ियों को सँभालने के लिये पंजीकृत करें... Unable to add peers. Please ensure you are adhering to the IP:port format. @@ -385,7 +385,7 @@ The port used for incoming connections must be between 0 and 65535. - + आवक संपर्कों के लिये प्रयोग होने वाला पोर्ट 0 और 65535 के बीच होना चाहिये। Original author @@ -2968,7 +2968,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + फाइलों को भी मिटा दें Remove torrent(s) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 0b96fa8be..92df7855c 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -609,11 +609,11 @@ Would you like to resume all torrents? - + Ar norėtumėte pratęsti visus torentus? Would you like to pause all torrents? - + Ar norėtumėte pristabdyti visus torentus? Execution Log diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts index 7a8bb2a8c..e2ca31e9e 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sl.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sl.ts @@ -621,7 +621,7 @@ Log - + Dnevnik @@ -1234,7 +1234,7 @@ s - + s Send buffer watermark: @@ -1254,7 +1254,7 @@ min - + min Upload choking algorithm: @@ -1526,11 +1526,11 @@ Refresh interval: - + Interval osveževanja: ms - + ms Excluded file names @@ -2090,15 +2090,15 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Filename - + Ime datoteke Filename + Extension - + Ime datoteke + Končnica Enumerate Files - + Oštevilči datoteke Rename failed: file or folder already exists @@ -2114,7 +2114,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Replace - + Zamenjaj Extension @@ -2122,15 +2122,15 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Replace All - + Zamenjaj vse Include files - + Vključi datoteke Include folders - + Vključi mape Search Files @@ -2847,7 +2847,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Location - + Lokacija New name @@ -3081,19 +3081,19 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Plugin path: - + Pot do vtičnika: URL or local directory - + URL ali lokalna mapa Install plugin - + Namesti vtičnik Ok - + V redu @@ -3132,7 +3132,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Filter - + Filter Torrent names only @@ -3144,7 +3144,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. out of - + od Everywhere @@ -3156,7 +3156,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Increase window width to display additional filters - + Razširi okno za prikaz vseh filtrov to @@ -3176,7 +3176,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. There aren't any search plugins installed. - + Ni nameščenih vtičnikov za iskanje. @@ -3187,11 +3187,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Install new plugin - + Namestiti nov vtičnik You can get new search engine plugins here: - + Tukaj lahko najdeš vtičnike za iskanje: Close @@ -3284,7 +3284,7 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. Ok - + V redu Format: IPv4:port / [IPv6]:port @@ -3421,11 +3421,11 @@ Uporabi ';' da razčleniš vnose. Lahko uporbiš nadomestni znak '*'. qBittorrent Mascot - + qBittorrent Maskota qBittorrent icon - + qBittorrent ikona @@ -3896,11 +3896,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 ID - + ID Log Type - + Vrsta dnevnika Clear @@ -3920,7 +3920,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Filter logs - + Filtriraj dnevnike Blocked IPs @@ -3928,7 +3928,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 out of - + od Status @@ -3936,11 +3936,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Timestamp - + Časovni žig Clear All - + Počisti vse Message @@ -3948,11 +3948,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Log Levels: - + Ravni dnevnika: Reason - + Razlog item @@ -3964,7 +3964,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Banned - + Prepovedano Normal Messages @@ -3972,7 +3972,7 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Critical - + Kritično Critical Messages @@ -3992,11 +3992,11 @@ Podprti formati: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 Info - + Informacije Choose a log level... - + Izberi raven dnevnika: \ No newline at end of file diff --git a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts index 8a90673e6..f2b087fe0 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_sv.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_sv.ts @@ -1446,11 +1446,11 @@ %J: Info hash v2 - %J: Infohash v2 + %J: Info-hash v2 %I: Info hash v1 - %I: Infohash v1 + %I: Info-hash v1 IP address reported to trackers (requires restart): @@ -1610,7 +1610,7 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Resume data storage type (requires restart): - Återuppta datalagringstyp (kräver omstart): + Lagringstyp för återupptagningsdata (kräver omstart): Fastresume files @@ -2070,11 +2070,11 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Info Hash v2: - Infohash v2: + Info-hash v2: Info Hash v1: - Infohash v1: + Info-hash v1: N/A @@ -2907,11 +2907,11 @@ Använd ";" för att dela upp i flera poster. Du kan använda jokertecknet "*".< Info hash v1 - Infohash v1 + Info-hash v1 Info hash v2 - Infohash v2 + Info-hash v2 Torrent ID diff --git a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts index 29785afad..27e99690b 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_zh_TW.ts @@ -720,7 +720,7 @@ Pre-allocate disk space for all files - 為所有檔案事先分配硬碟空間 + 為所有檔案預先分配磁碟空間 Append .!qB extension to incomplete files @@ -1666,7 +1666,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk cache expiry interval (requires libtorrent &lt; 2.0): - 磁碟快取過期間隔(需要 libtorrent &lt; 2.0): + 磁碟快取到期區間(需要 libtorrent &lt; 2.0): Physical memory (RAM) usage limit (applied if libtorrent &gt;= 2.0): @@ -1674,7 +1674,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Disk cache (requires libtorrent &lt; 2.0): - 磁碟快娶(需要 libtorrent &lt; 2.0): + 磁碟快取(需要 libtorrent &lt; 2.0): Socket send buffer size [0: system default]: From 7567f71c55850843c4fc1caa226a25f49a47401d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobo1 Date: Tue, 27 Feb 2024 12:57:55 +0800 Subject: [PATCH 22/35] Add a small delay before processing the key input of search boxes PR #20465. Closes #20025. Closes #20235. --- src/gui/addnewtorrentdialog.cpp | 2 ++ src/gui/addnewtorrentdialog.h | 6 ++-- src/gui/lineedit.cpp | 21 +++++++++++ src/gui/lineedit.h | 8 +++++ src/gui/mainwindow.cpp | 1 + src/gui/mainwindow.h | 1 + src/gui/search/searchjobwidget.cpp | 2 +- src/webui/www/private/scripts/client.js | 20 +++++------ src/webui/www/private/scripts/contextmenu.js | 2 ++ src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js | 5 +-- src/webui/www/private/scripts/misc.js | 2 ++ src/webui/www/private/scripts/prop-files.js | 36 ++++++++++--------- src/webui/www/private/views/log.html | 9 +++-- src/webui/www/private/views/search.html | 22 ++++++------ 14 files changed, 87 insertions(+), 50 deletions(-) diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp index 2fe8ecafb..89133e084 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.cpp @@ -33,6 +33,7 @@ #include #include +#include #include #include #include @@ -41,6 +42,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include diff --git a/src/gui/addnewtorrentdialog.h b/src/gui/addnewtorrentdialog.h index 910275344..557df9b9e 100644 --- a/src/gui/addnewtorrentdialog.h +++ b/src/gui/addnewtorrentdialog.h @@ -39,6 +39,9 @@ #include "base/path.h" #include "base/settingvalue.h" +class LineEdit; +class TorrentFileGuard; + namespace BitTorrent { class InfoHash; @@ -54,9 +57,6 @@ namespace Ui class AddNewTorrentDialog; } -class LineEdit; -class TorrentFileGuard; - class AddNewTorrentDialog final : public QDialog { Q_OBJECT diff --git a/src/gui/lineedit.cpp b/src/gui/lineedit.cpp index f388fab60..08a5aeea5 100644 --- a/src/gui/lineedit.cpp +++ b/src/gui/lineedit.cpp @@ -29,20 +29,41 @@ #include "lineedit.h" +#include + #include #include +#include #include "base/global.h" #include "uithememanager.h" +using namespace std::chrono_literals; + +namespace +{ + const std::chrono::milliseconds FILTER_INPUT_DELAY {400}; +} + LineEdit::LineEdit(QWidget *parent) : QLineEdit(parent) + , m_delayedTextChangedTimer {new QTimer(this)} { auto *action = new QAction(UIThemeManager::instance()->getIcon(u"edit-find"_s), QString(), this); addAction(action, QLineEdit::LeadingPosition); setClearButtonEnabled(true); setSizePolicy(QSizePolicy::Expanding, QSizePolicy::Preferred); + + m_delayedTextChangedTimer->setSingleShot(true); + connect(m_delayedTextChangedTimer, &QTimer::timeout, this, [this] + { + emit textChanged(text()); + }); + connect(this, &QLineEdit::textChanged, this, [this] + { + m_delayedTextChangedTimer->start(FILTER_INPUT_DELAY); + }); } void LineEdit::keyPressEvent(QKeyEvent *event) diff --git a/src/gui/lineedit.h b/src/gui/lineedit.h index 55ed3bd85..459740f86 100644 --- a/src/gui/lineedit.h +++ b/src/gui/lineedit.h @@ -31,6 +31,9 @@ #include +class QKeyEvent; +class QTimer; + class LineEdit final : public QLineEdit { Q_OBJECT @@ -39,6 +42,11 @@ class LineEdit final : public QLineEdit public: explicit LineEdit(QWidget *parent = nullptr); +signals: + void textChanged(const QString &text); + private: void keyPressEvent(QKeyEvent *event) override; + + QTimer *m_delayedTextChangedTimer = nullptr; }; diff --git a/src/gui/mainwindow.cpp b/src/gui/mainwindow.cpp index 3edf3f74f..c7e15e40c 100644 --- a/src/gui/mainwindow.cpp +++ b/src/gui/mainwindow.cpp @@ -57,6 +57,7 @@ #include #include #include +#include #include #include diff --git a/src/gui/mainwindow.h b/src/gui/mainwindow.h index 0566c7050..30923b166 100644 --- a/src/gui/mainwindow.h +++ b/src/gui/mainwindow.h @@ -42,6 +42,7 @@ class QCloseEvent; class QComboBox; class QFileSystemWatcher; class QSplitter; +class QString; class QTabWidget; class QTimer; diff --git a/src/gui/search/searchjobwidget.cpp b/src/gui/search/searchjobwidget.cpp index e40863526..bddaefa21 100644 --- a/src/gui/search/searchjobwidget.cpp +++ b/src/gui/search/searchjobwidget.cpp @@ -128,9 +128,9 @@ SearchJobWidget::SearchJobWidget(SearchHandler *searchHandler, QWidget *parent) m_lineEditSearchResultsFilter->setPlaceholderText(tr("Filter search results...")); m_lineEditSearchResultsFilter->setContextMenuPolicy(Qt::CustomContextMenu); connect(m_lineEditSearchResultsFilter, &QWidget::customContextMenuRequested, this, &SearchJobWidget::showFilterContextMenu); + connect(m_lineEditSearchResultsFilter, &LineEdit::textChanged, this, &SearchJobWidget::filterSearchResults); m_ui->horizontalLayout->insertWidget(0, m_lineEditSearchResultsFilter); - connect(m_lineEditSearchResultsFilter, &LineEdit::textChanged, this, &SearchJobWidget::filterSearchResults); connect(m_ui->filterMode, qOverload(&QComboBox::currentIndexChanged) , this, &SearchJobWidget::updateFilter); connect(m_ui->minSeeds, &QAbstractSpinBox::editingFinished, this, &SearchJobWidget::updateFilter); diff --git a/src/webui/www/private/scripts/client.js b/src/webui/www/private/scripts/client.js index d26cc7a9e..fdd1fa7ea 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/client.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/client.js @@ -658,6 +658,8 @@ window.addEvent('load', function() { $('error_div').set('html', ''); if (response) { clearTimeout(torrentsFilterInputTimer); + torrentsFilterInputTimer = -1; + let torrentsTableSelectedRows; let update_categories = false; let updateTags = false; @@ -1357,18 +1359,14 @@ window.addEvent('load', function() { $('torrentFilesFilterToolbar').addClass("invisible"); }; - let prevTorrentsFilterValue; - let torrentsFilterInputTimer = null; // listen for changes to torrentsFilterInput - $('torrentsFilterInput').addEvent('input', function() { - const value = $('torrentsFilterInput').get("value"); - if (value !== prevTorrentsFilterValue) { - prevTorrentsFilterValue = value; - clearTimeout(torrentsFilterInputTimer); - torrentsFilterInputTimer = setTimeout(function() { - torrentsTable.updateTable(false); - }, 400); - } + let torrentsFilterInputTimer = -1; + $('torrentsFilterInput').addEvent('input', () => { + clearTimeout(torrentsFilterInputTimer); + torrentsFilterInputTimer = setTimeout(() => { + torrentsFilterInputTimer = -1; + torrentsTable.updateTable(); + }, window.qBittorrent.Misc.FILTER_INPUT_DELAY); }); $('transfersTabLink').addEvent('click', showTransfersTab); diff --git a/src/webui/www/private/scripts/contextmenu.js b/src/webui/www/private/scripts/contextmenu.js index b9487abb8..a24d1840b 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/contextmenu.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/contextmenu.js @@ -175,12 +175,14 @@ window.qBittorrent.ContextMenu = (function() { const touchstartEvent = e; this.touchstartTimer = setTimeout(function() { + this.touchstartTimer = -1; this.triggerMenu(touchstartEvent, elem); }.bind(this), this.options.touchTimer); }.bind(this)); elem.addEvent('touchend', function(e) { e.preventDefault(); clearTimeout(this.touchstartTimer); + this.touchstartTimer = -1; }.bind(this)); }, diff --git a/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js b/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js index b576d8a06..17d3e883c 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/dynamicTable.js @@ -701,10 +701,7 @@ window.qBittorrent.DynamicTable = (function() { return null; }, - updateTable: function(fullUpdate) { - if (fullUpdate === undefined) - fullUpdate = false; - + updateTable: function(fullUpdate = false) { const rows = this.getFilteredAndSortedRows(); for (let i = 0; i < this.selectedRows.length; ++i) diff --git a/src/webui/www/private/scripts/misc.js b/src/webui/www/private/scripts/misc.js index 23e8bb520..e2c025b7c 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/misc.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/misc.js @@ -46,6 +46,8 @@ window.qBittorrent.Misc = (function() { toFixedPointString: toFixedPointString, containsAllTerms: containsAllTerms, sleep: sleep, + // variables + FILTER_INPUT_DELAY: 400, MAX_ETA: 8640000 }; }; diff --git a/src/webui/www/private/scripts/prop-files.js b/src/webui/www/private/scripts/prop-files.js index 503350f90..e21dc7e02 100644 --- a/src/webui/www/private/scripts/prop-files.js +++ b/src/webui/www/private/scripts/prop-files.js @@ -366,6 +366,7 @@ window.qBittorrent.PropFiles = (function() { }, onSuccess: function(files) { clearTimeout(torrentFilesFilterInputTimer); + torrentFilesFilterInputTimer = -1; if (files.length === 0) { torrentFilesTable.clear(); @@ -640,26 +641,27 @@ window.qBittorrent.PropFiles = (function() { if (torrentFilesTable.getSortedColumn() === null) torrentFilesTable.setSortedColumn('name'); - let prevTorrentFilesFilterValue; - let torrentFilesFilterInputTimer = null; // listen for changes to torrentFilesFilterInput - $('torrentFilesFilterInput').addEvent('input', function() { + let torrentFilesFilterInputTimer = -1; + $('torrentFilesFilterInput').addEvent('input', () => { + clearTimeout(torrentFilesFilterInputTimer); + const value = $('torrentFilesFilterInput').get("value"); - if (value !== prevTorrentFilesFilterValue) { - prevTorrentFilesFilterValue = value; - torrentFilesTable.setFilter(value); - clearTimeout(torrentFilesFilterInputTimer); - torrentFilesFilterInputTimer = setTimeout(function() { - if (current_hash === "") - return; - torrentFilesTable.updateTable(false); + torrentFilesTable.setFilter(value); - if (value.trim() === "") - collapseAllNodes(); - else - expandAllNodes(); - }, 400); - } + torrentFilesFilterInputTimer = setTimeout(() => { + torrentFilesFilterInputTimer = -1; + + if (current_hash === "") + return; + + torrentFilesTable.updateTable(); + + if (value.trim() === "") + collapseAllNodes(); + else + expandAllNodes(); + }, window.qBittorrent.Misc.FILTER_INPUT_DELAY); }); /** diff --git a/src/webui/www/private/views/log.html b/src/webui/www/private/views/log.html index ff3a25319..3068edf69 100644 --- a/src/webui/www/private/views/log.html +++ b/src/webui/www/private/views/log.html @@ -183,7 +183,7 @@ }; let customSyncLogDataInterval = null; - let logFilterTimer; + let logFilterTimer = -1; let inputtedFilterText = ""; let selectBox; let selectedLogLevels = JSON.parse(LocalPreferences.get('qbt_selected_log_levels')) || ['1', '2', '4', '8']; @@ -297,9 +297,11 @@ const logFilterChanged = () => { clearTimeout(logFilterTimer); logFilterTimer = setTimeout((curTab) => { + logFilterTimer = -1; + tableInfo[curTab].instance.updateTable(false); updateLabelCount(curTab); - }, 400, currentSelectedTab); + }, window.qBittorrent.Misc.FILTER_INPUT_DELAY, currentSelectedTab); }; const setCurrentTab = (tab) => { @@ -321,6 +323,7 @@ } clearTimeout(logFilterTimer); + logFilterTimer = -1; load(); if (tableInfo[currentSelectedTab].instance.filterText !== getFilterText()) { @@ -377,6 +380,8 @@ if (response.length > 0) { clearTimeout(logFilterTimer); + logFilterTimer = -1; + for (let i = 0; i < response.length; ++i) { let row; if (curTab === 'main') { diff --git a/src/webui/www/private/views/search.html b/src/webui/www/private/views/search.html index fbae44ae8..1f032db80 100644 --- a/src/webui/www/private/views/search.html +++ b/src/webui/www/private/views/search.html @@ -233,7 +233,6 @@ max: 0.00, maxUnit: 3 }; - let prevNameFilterValue; let selectedCategory = "QBT_TR(All categories)QBT_TR[CONTEXT=SearchEngineWidget]"; let selectedPlugin = "all"; let prevSelectedPlugin; @@ -258,18 +257,17 @@ searchResultsTable.setup('searchResultsTableDiv', 'searchResultsTableFixedHeaderDiv', searchResultsTableContextMenu); getPlugins(); - let searchInNameFilterTimer = null; // listen for changes to searchInNameFilter - $('searchInNameFilter').addEvent('input', function() { - const value = $('searchInNameFilter').get("value"); - if (value !== prevNameFilterValue) { - prevNameFilterValue = value; - clearTimeout(searchInNameFilterTimer); - searchInNameFilterTimer = setTimeout(function() { - searchText.filterPattern = value; - searchFilterChanged(); - }, 400); - } + let searchInNameFilterTimer = -1; + $('searchInNameFilter').addEvent('input', () => { + clearTimeout(searchInNameFilterTimer); + searchInNameFilterTimer = setTimeout(() => { + searchInNameFilterTimer = -1; + + const value = $('searchInNameFilter').get("value"); + searchText.filterPattern = value; + searchFilterChanged(); + }, window.qBittorrent.Misc.FILTER_INPUT_DELAY); }); new Keyboard({ From d5a3f724ab95dfdaa93a55533bb2006c242c9a59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 3 Mar 2024 13:51:06 +0200 Subject: [PATCH 23/35] Update gitignore for vscode (#20494) PR #20494 --- .gitignore | 1 + 1 file changed, 1 insertion(+) diff --git a/.gitignore b/.gitignore index b1d504978..f3801267c 100644 --- a/.gitignore +++ b/.gitignore @@ -1,3 +1,4 @@ +.vscode/ src/gui/geoip/GeoIP.dat src/gui/geoip/GeoIP.dat.gz src/qbittorrent From 64acc64c580d2a03e991e5160e91823dafdc6a09 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: tehcneko Date: Wed, 13 Mar 2024 15:24:08 +0800 Subject: [PATCH 24/35] Fix invisible tray icon on Plasma 6 in Linux PR #20529. Closes #20367. --------- Co-authored-by: thalieht Co-authored-by: Vladimir Golovnev --- src/gui/desktopintegration.cpp | 9 +++++---- 1 file changed, 5 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/gui/desktopintegration.cpp b/src/gui/desktopintegration.cpp index f8a4c85cb..466d62c8c 100644 --- a/src/gui/desktopintegration.cpp +++ b/src/gui/desktopintegration.cpp @@ -31,6 +31,7 @@ #include +#include #include #include @@ -300,11 +301,11 @@ QIcon DesktopIntegration::getSystrayIcon() const icon = UIThemeManager::instance()->getIcon(u"qbittorrent-tray-light"_s); break; } -#if ((QT_VERSION < QT_VERSION_CHECK(6, 0, 0)) && defined(Q_OS_UNIX) && !defined(Q_OS_MACOS)) +#ifdef Q_OS_UNIX // Workaround for invisible tray icon in KDE, https://bugreports.qt.io/browse/QTBUG-53550 - return {icon.pixmap(32)}; -#else - return icon; + if (qEnvironmentVariable("XDG_CURRENT_DESKTOP").compare(u"KDE", Qt::CaseInsensitive) == 0) + return icon.pixmap(32); #endif + return icon; } #endif // Q_OS_MACOS From cce1290c0cdc87e7a731b94c9e70c2a0bf16be52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Fri, 15 Mar 2024 23:18:52 +0200 Subject: [PATCH 25/35] Fix qmake build --- src/src.pro | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/src.pro b/src/src.pro index dc164a5e2..8f6173e6c 100644 --- a/src/src.pro +++ b/src/src.pro @@ -7,7 +7,7 @@ win32: include(../winconf.pri) macx: include(../macxconf.pri) unix:!macx: include(../unixconf.pri) -QT += network sql xml +QT += core-private network sql xml macx|*-clang*: QMAKE_CXXFLAGS_WARN_ON += -Wno-range-loop-analysis From 18296b2f751dd47340920b568554879170172629 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Chocobo1 Date: Mon, 11 Mar 2024 13:02:51 +0800 Subject: [PATCH 26/35] Ensure the profile path is pointing to a directory Closes #20513. PR #20519. --- src/app/application.cpp | 7 ++----- 1 file changed, 2 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/app/application.cpp b/src/app/application.cpp index e22f2f670..0244e40f1 100644 --- a/src/app/application.cpp +++ b/src/app/application.cpp @@ -264,11 +264,8 @@ Application::Application(int &argc, char **argv) Logger::initInstance(); const auto portableProfilePath = Path(QCoreApplication::applicationDirPath()) / DEFAULT_PORTABLE_MODE_PROFILE_DIR; - const bool portableModeEnabled = m_commandLineArgs.profileDir.isEmpty() && portableProfilePath.exists(); - - const Path profileDir = portableModeEnabled - ? portableProfilePath - : m_commandLineArgs.profileDir; + const bool portableModeEnabled = m_commandLineArgs.profileDir.isEmpty() && Utils::Fs::isDir(portableProfilePath); + const Path profileDir = portableModeEnabled ? portableProfilePath : m_commandLineArgs.profileDir; Profile::initInstance(profileDir, m_commandLineArgs.configurationName, (m_commandLineArgs.relativeFastresumePaths || portableModeEnabled)); From 188469a42c799b97d97d59ee791cfd2d29f4c3d6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: MarcDrieu Date: Thu, 14 Mar 2024 13:46:51 -0700 Subject: [PATCH 27/35] Update french.nsh (#20545) Updated a couple of strings with more accurate wording. PR #20545 --- dist/windows/installer-translations/french.nsi | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/french.nsi b/dist/windows/installer-translations/french.nsi index 3685f8d7a..af99865b3 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/french.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/french.nsi @@ -3,9 +3,9 @@ ;LangString inst_qbt_req ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent (required)" LangString inst_qbt_req ${LANG_FRENCH} "qBittorrent (requis)" ;LangString inst_desktop ${LANG_ENGLISH} "Create Desktop Shortcut" -LangString inst_desktop ${LANG_FRENCH} "Créer un Raccourci sur le Bureau" +LangString inst_desktop ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourci sur le Bureau" ;LangString inst_startmenu ${LANG_ENGLISH} "Create Start Menu Shortcut" -LangString inst_startmenu ${LANG_FRENCH} "Créer un Raccourci dans le Menu Démarrer" +LangString inst_startmenu ${LANG_FRENCH} "Créer un raccourci dans le Menu Démarrer" ;LangString inst_startup ${LANG_ENGLISH} "Start qBittorrent on Windows start up" LangString inst_startup ${LANG_FRENCH} "Démarrer qBittorrent au démarrage de Windows" ;LangString inst_torrent ${LANG_ENGLISH} "Open .torrent files with qBittorrent" @@ -57,6 +57,6 @@ LangString remove_cache ${LANG_FRENCH} "Supprimer les torrents et données en ca ;LangString uninst_warning ${LANG_ENGLISH} "qBittorrent is running. Please close the application before uninstalling." LangString uninst_warning ${LANG_FRENCH} "qBittorrent est en cours d'exécution. Fermez l'application avant de la désinstaller." ;LangString uninst_tor_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing .torrent association. It is associated with:" -LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du .torrent. Elle est associée avec :" +LangString uninst_tor_warn ${LANG_FRENCH} "Impossible de supprimer l'association .torrent. Elle est associée avec :" ;LangString uninst_mag_warn ${LANG_ENGLISH} "Not removing magnet association. It is associated with:" -LangString uninst_mag_warn ${LANG_FRENCH} "Ne peut pas supprimer l'association du magnet. Elle est associée avec :" +LangString uninst_mag_warn ${LANG_FRENCH} "Impossible de supprimer l'association magnet. Elle est associée avec :" From c0e0e36d10abdfa65048dfb67106c2491c2e4764 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: foxi69 Date: Tue, 19 Mar 2024 00:56:05 +0100 Subject: [PATCH 28/35] NSIS: Update Hungarian translation PR #20565 --- dist/windows/installer-translations/hungarian.nsi | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/dist/windows/installer-translations/hungarian.nsi b/dist/windows/installer-translations/hungarian.nsi index 6536c3a85..f311c8779 100644 --- a/dist/windows/installer-translations/hungarian.nsi +++ b/dist/windows/installer-translations/hungarian.nsi @@ -31,7 +31,7 @@ LangString inst_requires_64bit ${LANG_HUNGARIAN} "A telepítő csak 64-bites Win ;LangString inst_requires_win7 ${LANG_ENGLISH} "This qBittorrent version requires at least Windows 7." LangString inst_requires_win7 ${LANG_HUNGARIAN} "A qBittorrent ezen verziójához minimum Windows 7 szükséges." ;LangString inst_requires_win10 ${LANG_ENGLISH} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." -LangString inst_requires_win10 ${LANG_HUNGARIAN} "This installer requires at least Windows 10 (1809) / Windows Server 2019." +LangString inst_requires_win10 ${LANG_HUNGARIAN} "A telepítéshez minimum Windows 10 (1809) / Windows Server 2019 szükséges." ;LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_ENGLISH} "Uninstall qBittorrent" LangString inst_uninstall_link_description ${LANG_HUNGARIAN} "qBittorrent eltávolítása" From daaaa11f930b09177846ef4af5ebb7ab6e88c79e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Golovnev Date: Fri, 22 Mar 2024 18:46:25 +0300 Subject: [PATCH 29/35] Use better icons for RSS articles PR #20587. Closes #20579. --- src/gui/rss/articlelistwidget.cpp | 6 +++--- src/gui/uithemecommon.h | 2 ++ src/icons/icons.qrc | 2 ++ src/icons/rss_read_article.png | Bin 0 -> 250 bytes src/icons/rss_unread_article.png | Bin 0 -> 254 bytes 5 files changed, 7 insertions(+), 3 deletions(-) create mode 100644 src/icons/rss_read_article.png create mode 100644 src/icons/rss_unread_article.png diff --git a/src/gui/rss/articlelistwidget.cpp b/src/gui/rss/articlelistwidget.cpp index 599a4d886..e20c0b1fd 100644 --- a/src/gui/rss/articlelistwidget.cpp +++ b/src/gui/rss/articlelistwidget.cpp @@ -104,7 +104,7 @@ void ArticleListWidget::handleArticleRead(RSS::Article *rssArticle) const QBrush foregroundBrush {UIThemeManager::instance()->getColor(u"RSS.ReadArticle"_s)}; item->setData(Qt::ForegroundRole, foregroundBrush); - item->setData(Qt::DecorationRole, UIThemeManager::instance()->getIcon(u"loading"_s, u"sphere"_s)); + item->setData(Qt::DecorationRole, UIThemeManager::instance()->getIcon(u"rss_read_article"_s, u"sphere"_s)); checkInvariant(); } @@ -131,13 +131,13 @@ QListWidgetItem *ArticleListWidget::createItem(RSS::Article *article) const { const QBrush foregroundBrush {UIThemeManager::instance()->getColor(u"RSS.ReadArticle"_s)}; item->setData(Qt::ForegroundRole, foregroundBrush); - item->setData(Qt::DecorationRole, UIThemeManager::instance()->getIcon(u"loading"_s, u"sphere"_s)); + item->setData(Qt::DecorationRole, UIThemeManager::instance()->getIcon(u"rss_read_article"_s, u"sphere"_s)); } else { const QBrush foregroundBrush {UIThemeManager::instance()->getColor(u"RSS.UnreadArticle"_s)}; item->setData(Qt::ForegroundRole, foregroundBrush); - item->setData(Qt::DecorationRole, UIThemeManager::instance()->getIcon(u"loading"_s, u"sphere"_s)); + item->setData(Qt::DecorationRole, UIThemeManager::instance()->getIcon(u"rss_unread_article"_s, u"sphere"_s)); } return item; diff --git a/src/gui/uithemecommon.h b/src/gui/uithemecommon.h index 087357395..64c50d659 100644 --- a/src/gui/uithemecommon.h +++ b/src/gui/uithemecommon.h @@ -149,6 +149,8 @@ inline QSet defaultUIThemeIcons() u"queued"_s, u"ratio"_s, u"reannounce"_s, + u"rss_read_article"_s, + u"rss_unread_article"_s, u"security-high"_s, u"security-low"_s, u"set-location"_s, diff --git a/src/icons/icons.qrc b/src/icons/icons.qrc index 7d23cc8ca..28ee16e1b 100644 --- a/src/icons/icons.qrc +++ b/src/icons/icons.qrc @@ -331,6 +331,8 @@ queued.svg ratio.svg reannounce.svg + rss_read_article.png + rss_unread_article.png security-high.svg security-low.svg set-location.svg diff --git a/src/icons/rss_read_article.png b/src/icons/rss_read_article.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..ae6588c0324934772a462de486d3788d6bc43692 GIT binary patch literal 250 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^+#ogw6OjBcojC_cv6Te*1v5NikY(Udo33pS6j|@- z;uuoFm{g&1x>24nY9TW(SE5GGWB+J x28CWV@hy#Ap6S)vDbDCHEw$svx%+=#^4EPh$D)3DMj_DY44$rjF6*2UngH{_U;Y39 literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/src/icons/rss_unread_article.png b/src/icons/rss_unread_article.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..a9291d2e9f6134b4e1f89185be6be8c2890c2568 GIT binary patch literal 254 zcmeAS@N?(olHy`uVBq!ia0vp^+#ogw6OjBcojC_cv6Te*1p{dy$Xmuf5lC(Jba4!+ zxRt!XxZ>Zd^32Pr?E6zwb;BESN?x-2*Uz-@jo$I=>D%A-;%llBADJ*~G%Zrv|E(tD z)4OY)<<`sZ< Date: Sat, 23 Mar 2024 08:18:36 +0300 Subject: [PATCH 30/35] Initialize completer for file system path widget on demand PR #20586. --- src/gui/fspathedit_p.cpp | 51 ++++++++++++++++++++++++++-------------- src/gui/fspathedit_p.h | 9 ++++--- 2 files changed, 40 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/src/gui/fspathedit_p.cpp b/src/gui/fspathedit_p.cpp index d6f4031c9..1e58002e3 100644 --- a/src/gui/fspathedit_p.cpp +++ b/src/gui/fspathedit_p.cpp @@ -1,7 +1,8 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. - * Copyright (C) 2022 Mike Tzou (Chocobo1) - * Copyright (C) 2016 Eugene Shalygin + * Copyright (C) 2024 Vladimir Golovnev + * Copyright (C) 2022 Mike Tzou (Chocobo1) + * Copyright (C) 2016 Eugene Shalygin * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License @@ -32,6 +33,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -160,36 +162,33 @@ QValidator::State Private::FileSystemPathValidator::validate(QString &input, int } Private::FileLineEdit::FileLineEdit(QWidget *parent) - : QLineEdit {parent} - , m_completerModel {new QFileSystemModel(this)} - , m_completer {new QCompleter(this)} + : QLineEdit(parent) { - m_iconProvider.setOptions(QFileIconProvider::DontUseCustomDirectoryIcons); - - m_completerModel->setIconProvider(&m_iconProvider); - m_completerModel->setOptions(QFileSystemModel::DontWatchForChanges); - - m_completer->setModel(m_completerModel); - setCompleter(m_completer); - connect(this, &QLineEdit::textChanged, this, &FileLineEdit::validateText); } Private::FileLineEdit::~FileLineEdit() { delete m_completerModel; // has to be deleted before deleting the m_iconProvider object + delete m_iconProvider; } void Private::FileLineEdit::completeDirectoriesOnly(const bool completeDirsOnly) { - const QDir::Filters filters = QDir::NoDotAndDotDot - | (completeDirsOnly ? QDir::Dirs : QDir::AllEntries); - m_completerModel->setFilter(filters); + m_completeDirectoriesOnly = completeDirsOnly; + if (m_completerModel) + { + const QDir::Filters filters = QDir::NoDotAndDotDot + | (completeDirsOnly ? QDir::Dirs : QDir::AllEntries); + m_completerModel->setFilter(filters); + } } void Private::FileLineEdit::setFilenameFilters(const QStringList &filters) { - m_completerModel->setNameFilters(filters); + m_filenameFilters = filters; + if (m_completerModel) + m_completerModel->setNameFilters(m_filenameFilters); } void Private::FileLineEdit::setBrowseAction(QAction *action) @@ -223,6 +222,24 @@ void Private::FileLineEdit::keyPressEvent(QKeyEvent *e) if ((e->key() == Qt::Key_Space) && (e->modifiers() == Qt::CTRL)) { + if (!m_completer) + { + m_iconProvider = new QFileIconProvider; + m_iconProvider->setOptions(QFileIconProvider::DontUseCustomDirectoryIcons); + + m_completerModel = new QFileSystemModel(this); + m_completerModel->setIconProvider(m_iconProvider); + m_completerModel->setOptions(QFileSystemModel::DontWatchForChanges); + m_completerModel->setNameFilters(m_filenameFilters); + const QDir::Filters filters = QDir::NoDotAndDotDot + | (m_completeDirectoriesOnly ? QDir::Dirs : QDir::AllEntries); + m_completerModel->setFilter(filters); + + m_completer = new QCompleter(this); + m_completer->setModel(m_completerModel); + setCompleter(m_completer); + } + m_completerModel->setRootPath(Path(text()).data()); showCompletionPopup(); } diff --git a/src/gui/fspathedit_p.h b/src/gui/fspathedit_p.h index 69592281b..153cf4b08 100644 --- a/src/gui/fspathedit_p.h +++ b/src/gui/fspathedit_p.h @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Bittorrent Client using Qt and libtorrent. - * Copyright (C) 2016 Eugene Shalygin + * Copyright (C) 2024 Vladimir Golovnev + * Copyright (C) 2016 Eugene Shalygin * * This program is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU General Public License @@ -29,7 +30,6 @@ #pragma once #include -#include #include #include #include @@ -39,6 +39,7 @@ class QAction; class QCompleter; class QContextMenuEvent; +class QFileIconProvider; class QFileSystemModel; class QKeyEvent; @@ -143,7 +144,9 @@ namespace Private QCompleter *m_completer = nullptr; QAction *m_browseAction = nullptr; QAction *m_warningAction = nullptr; - QFileIconProvider m_iconProvider; + QFileIconProvider *m_iconProvider = nullptr; + bool m_completeDirectoriesOnly = false; + QStringList m_filenameFilters; }; class FileComboEdit final : public QComboBox, public IFileEditorWithCompletion From 1f6a8170203de66960c66d715aea53115fff6775 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 24 Mar 2024 01:54:57 +0200 Subject: [PATCH 31/35] Sync translations from Transifex and run lupdate --- src/lang/qbittorrent_ar.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_az@latin.ts | 280 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_be.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_bg.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ca.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_cs.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_da.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_de.ts | 370 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_el.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_en.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_en_AU.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_en_GB.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_eo.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_es.ts | 356 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_et.ts | 380 +++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_eu.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_fa.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_fi.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_fr.ts | 394 ++++++++++++------------ src/lang/qbittorrent_gl.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_he.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_hr.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_hu.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_hy.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_id.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_is.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_it.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ja.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ka.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_ko.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_lt.ts | 410 ++++++++++++------------- src/lang/qbittorrent_ltg.ts | 280 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts | 374 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_nb.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_nl.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_oc.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_pl.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ro.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_ru.ts | 362 +++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_sk.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sl.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sr.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_sv.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_th.ts | 342 ++++++++++----------- src/lang/qbittorrent_tr.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_uk.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts | 280 ++++++++--------- src/lang/qbittorrent_vi.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts | 354 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts | 350 +++++++++++---------- src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts | 354 +++++++++++---------- src/webui/www/translations/webui_de.ts | 6 +- src/webui/www/translations/webui_et.ts | 2 +- src/webui/www/translations/webui_lt.ts | 8 +- src/webui/www/translations/webui_ru.ts | 2 +- src/webui/www/translations/webui_vi.ts | 4 +- 61 files changed, 9624 insertions(+), 9944 deletions(-) diff --git a/src/lang/qbittorrent_ar.ts b/src/lang/qbittorrent_ar.ts index a5de4ce17..4b3d66766 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ar.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ar.ts @@ -231,20 +231,20 @@ شرط التوقف: - - + + None بدون - - + + Metadata received استلمت البيانات الوصفية - - + + Files checked فُحصت الملفات @@ -359,40 +359,40 @@ أحفظ كملف تورنت... - + I/O Error خطأ إدخال/إخراج - - + + Invalid torrent ملف تورنت خاطئ - + Not Available This comment is unavailable غير متوفر - + Not Available This date is unavailable غير متوفر - + Not available غير متوفر - + Invalid magnet link رابط مغناطيسي غير صالح - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 خطأ: %2 - + This magnet link was not recognized لا يمكن التعرف على هذا الرابط المغناطيسي - + Magnet link رابط مغناطيسي - + Retrieving metadata... يجلب البيانات الوصفية... - - + + Choose save path اختر مسار الحفظ - - - - - - + + + + + + Torrent is already present التورنت موجود مسبقا بالفعل - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. التورنت'%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. تم دمج المتتبعات لأنه تورنت خاص. - + Torrent is already queued for processing. التورنت موجود بالفعل في صف المعالجة. - + No stop condition is set. لم يتم وضع شرط للتوقف - + Torrent will stop after metadata is received. سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - Torrents that have metadata initially aren't affected. - التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر - - - + Torrent will stop after files are initially checked. سيتوقف التورنت بعد الملفات التي تم فحصحها - + This will also download metadata if it wasn't there initially. سيؤدي هذا أيضًا إلى تنزيل البيانات الوصفية إذا لم تكن موجودة في البداية. - - - - + + + + N/A لا يوجد - + Magnet link is already queued for processing. الرابط الممغنط موجود بالفعل في صف المعالجة. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (المساحة الخالية من القرص: %2) - + Not available This size is unavailable. غير متوفر - + Torrent file (*%1) ملف تورنت (*%1) - + Save as torrent file أحفظ كملف تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. تعذر تصدير ملف بيانات التعريف للتورنت '%1'. السبب: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. لا يمكن إنشاء إصدار 2 للتورنت حتى يتم تنزيل بياناته بالكامل. - + Cannot download '%1': %2 لا يمكن تحميل '%1': %2 - + Filter files... تصفية الملفات... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + ستتم إضافة التورينت التي تحتوي على بيانات وصفية في البداية على أنها متوقفة. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. لا يمكن دمج المتتبعات لأنها تورنت خاص. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? التورنت '%1' موجود بالفعل في قائمة النقل. هل تريد دمج المتتبعات من مصدر الجديد؟ - + Parsing metadata... يحلّل البيانات الوصفية... - + Metadata retrieval complete اكتمل جلب البيانات الوصفية - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 فشل التحميل من موقع : %1. خطأ: %2 - + Download Error خطأ في التنزيل @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started تم تشغيل كيوبت‎تورنت %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 يعمل في الوضع المحمول. مجلد ملف التعريف المكتشف تلقائيًا في: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. اكتشاف علامة سطر أوامر متكررة: "%1". يشير الوضع المحمول إلى استئناف سريع نسبي. - + Using config directory: %1 استخدام دليل التكوين: %1 - + Torrent name: %1 اسم التورنت: %1 - + Torrent size: %1 حجم التورنت: %1 - + Save path: %1 مسار الحفظ: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds تم تنزيل التورنت في %1. - + Thank you for using qBittorrent. شكرا لاستخدامك كيوبت‎تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification التورنت: %1، يرسل إشعار البريد الإلكتروني - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` تشغيل برنامج خارجي تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` فشل في تشغيل برنامج خارجي. تورنت: "%1". الأمر: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading انتهى تنزيل التورنت "%1". - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... سيتم بدء تشغيل WebUI بعد وقت قصير من الاستعدادات الداخلية. انتظر من فضلك... - - + + Loading torrents... جارِ تحميل التورنت... - + E&xit &خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطأ إدخال/إخراج - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 السبب: %2 - + Error خطأ - + Failed to add torrent: %1 فشل في إضافة التورنت: %1 - + Torrent added تمت إضافة تورنت - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. تم إضافة '%1' - + Download completed انتهى التحميل - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. انتهى تنزيل '%1'. - + URL download error خطأ في تحميل العنوان - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. تعذّر تنزيل الملف على الرابط '%1'، والسبب: %2. - + Torrent file association ارتباط ملفات التورنت - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ليس البرنامج الإفتراضي لفتح ملفات التورنت او الروابط المغناطيسية. هل تريد جعل qBittorrent البرنامج الإفتراضي لهم؟ - + Information معلومات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 للتحكم في كيوبت‎تورنت، افتح واجهة الوِب الرسومية على: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit خروج - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" فشل في تعيين حد استخدام الذاكرة الفعلية (RAM). رمز الخطأ: %1. رسالة الخطأ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" فشل في تعيين الحد الأقصى لاستخدام الذاكرة الفعلية (RAM). الحجم المطلوب: %1. الحد الأقصى للنظام: %2. رمز الخطأ: %3. رسالة الخطأ: "%4" - + qBittorrent termination initiated بدأ إنهاء qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... كيوبت‎تورنت قيد الإغلاق ... - + Saving torrent progress... حفظ تقدم التورنت... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent جاهز الآن للخروج @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show أظهر - + Check for program updates التحقق من وجود تحديثات للتطبيق @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. إذا أعجبك كيوبت‎تورنت، رجاءً تبرع! - - + + Execution Log السجل - + Clear the password إزالة كلمة السر - + &Set Password ت&عيين كلمة سر - + Preferences التفضيلات - + &Clear Password &مسح كلمة السر - + Transfers النقل - - + + qBittorrent is minimized to tray كيوبت‎تورنت مُصغّر في جوار الساعة - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. هذا السلوك يمكن تغييره من الإعدادات. لن يتم تذكيرك مرة أخرى. - + Icons Only أيقونات فقط - + Text Only نص فقط - + Text Alongside Icons النص بجانب الأيقونات - + Text Under Icons النص أسفل الأيقونات - + Follow System Style اتباع شكل النظام - - + + UI lock password كلمة سر قفل الواجهة - - + + Please type the UI lock password: اكتب كلمة سر قفل الواجهة: - + Are you sure you want to clear the password? هل ترغب حقا في إزالة كلمة السر؟ - + Use regular expressions استخدم التعبيرات العادية - + Search البحث - + Transfers (%1) النقل (%1) - + Recursive download confirmation تأكيد متكرر للتنزيل - + Never أبدا - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. تم تحديث كيوبت‎تورنت للتو ويحتاج لإعادة تشغيله لتصبح التغييرات فعّالة. - + qBittorrent is closed to tray تم إغلاق كيوبت‎تورنت إلى جوار الساعة - + Some files are currently transferring. بعض الملفات تنقل حاليا. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق كيوبت‎تورنت؟ - + &No &لا - + &Yes &نعم - + &Always Yes نعم &دائما - + Options saved. تم حفظ الخيارات. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ث - - + + Missing Python Runtime Python Runtime مفقود - + qBittorrent Update Available يوجد تحديث متاح - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. هل ترغب بتثبيت بايثون الآن؟ - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. كيوبت تورنت بحاجة لبايثون ليتمكن من تشغيل محرك البحث، ولكن على ما يبدو أن بايثون غير مثبّت على جهازك. - - + + Old Python Runtime إصدار بايثون قديم - + A new version is available. إصدار جديد متاح. - + Do you want to download %1? هل ترغب بتنزيل %1؟ - + Open changelog... فتح سجل التغييرات ... - + No updates available. You are already using the latest version. لا تحديثات متاحة. أنت تستخدم أحدث إصدار. - + &Check for Updates &فحص وجود تحديثات - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? إصدار بايثون لديك قديم (%1). والإصدار المتطلب يجب أن يكون %2 على الأقل. هل ترغب بتثبيت الإصدار الأحدث الآن؟ - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. إصدار بايثون لديك (%1) قديم. يرجى الترقية إلى أحدث إصدار حتى تعمل محركات البحث. أدنى إصدار ممكن: %2. - + Checking for Updates... يتفقد وجود تحديثات... - + Already checking for program updates in the background يتحقق من وجود تحديثات للتطبيق في الخلفية - + Download error خطأ في التنزيل - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. تعذّر تنزيل مُثبّت بايثون، والسبب: %1. يرجى تثبيته يدويا. - - + + Invalid password كلمة سرّ خاطئة - + Filter torrents... تصفية التورنت.. - + Filter by: صنف بواسطة: - + The password must be at least 3 characters long يجب أن تتكون كلمة المرور من 3 أحرف على الأقل - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? يحتوي ملف التورنت '%1' على ملفات .torrent، هل تريد متابعة تنزيلاتها؟ - + The password is invalid كلمة السرّ خاطئة - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعة التنزيل: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعة الرفع: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [تنزيل: %1, رفع: %2] كيوبت‎تورنت %3 - + Hide إخفاء - + Exiting qBittorrent إغلاق البرنامج - + Open Torrent Files فتح ملف تورنت - + Torrent Files ملفات التورنت @@ -7115,10 +7111,6 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. Torrent will stop after metadata is received. سيتوقف التورنت بعد استقبال البيانات الوصفية - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - التورنت الذي يحتوي على بيانات وصفية ابتدائية لن يتأثر - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7280,7 +7272,7 @@ readme.txt: تصفية اسم الملف الدقيق. Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + ستتم إضافة التورينت التي تحتوي على بيانات وصفية في البداية على أنها متوقفة. @@ -7919,27 +7911,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist المسار غير موجود - + Path does not point to a directory المسار لا يشير إلى الدليل - + Path does not point to a file المسار لا يشير إلى ملف - + Don't have read permission to path ليس لديك إذن القراءة للمسار - + Don't have write permission to path ليس لديك إذن الكتابة إلى المسار diff --git a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts index 63d565cd0..66a2dbe4c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_az@latin.ts @@ -164,7 +164,7 @@ Saxlama yeri - + Never show again Bir daha göstərmə @@ -189,12 +189,12 @@ Torrenti başlat - + Torrent information Torrent məlumatı - + Skip hash check Heş yoxlamasını ötürmək @@ -229,70 +229,70 @@ Dayandma vəziyyəti: - + None Heç nə - + Metadata received Meta məlumatları alındı - + Files checked Fayllar yoxlanıldı - + Add to top of queue Növbənin ən üst sırasına əlavə et - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog Əgər bu xana işarələnərsə, seçimlər pəncərəsindəki "Yükləmə" səhifəsinin ayarlarına baxmayaraq .torrent faylı silinməyəcək - + Content layout: Məzmun maketi: - + Original Orijinal - + Create subfolder Alt qovluq yarat - + Don't create subfolder Alt qovluq yaratmamaq - + Info hash v1: məlumat heş'i v1 - + Size: Ölçü: - + Comment: Şərh: - + Date: Tarix: @@ -322,75 +322,75 @@ Son istifadə olunan saxlama yolunu xatırla - + Do not delete .torrent file .torrent faylını silməmək - + Download in sequential order Ardıcıl şəkildə yüklə - + Download first and last pieces first İlk öncə birinci və sonuncu parçaları yükləmək - + Info hash v2: Məlumat heş'i v2: - + Select All Hamısını seçin - + Select None Heç birini seçməyin - + Save as .torrent file... .torrent faylı kimi saxla... - + I/O Error Giriş/Çıxış Xətası - - + + Invalid torrent Keçərsiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mövcud Deyil - + Not Available This date is unavailable Mövcud Deyil - + Not available Mövcud Deyil - + Invalid magnet link Keçərsiz magnet linki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,17 +399,17 @@ Error: %2 Xəta: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet linki tanınmadı - + Magnet link Magnet linki - + Retrieving metadata... Meta məlumatlar alınır... @@ -420,22 +420,22 @@ Xəta: %2 Saxlama yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent artıq mövcuddur - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilmədi, çünki, bu məxfi torrent'dir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent artıq işlənmək üçün növbədədir. @@ -449,11 +449,6 @@ Xəta: %2 Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -465,89 +460,94 @@ Xəta: %2 Əgər başlanğıcda meta məlumatlar olmasa onlar da yüklənəcək. - - - - + + + + N/A Əlçatmaz - + Magnet link is already queued for processing. Maqnit keçid artıq işlənmək üçün nöbədədir. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskin boş sahəsi: %2) - + Not available This size is unavailable. Mövcud deyil - + Torrent file (*%1) Torrent fayl (*%1) - + Save as torrent file Torrent faylı kimi saxlamaq - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' meta verilənləri faylı ixrac edilə bilmədi. Səbəb: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tam verilənləri endirilməyənədək v2 torrent yaradıla bilməz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' yüklənə bilmədi: %2 - + Filter files... Faylları süzgəclə... - + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + Əvvəlcədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək. + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. İzləyicilər birləşdirilə bilməz, çünki, bu məxfi torrentdir. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' artıq köçürülmə siyahısındadır. Mənbədən izləyiciləri birləçdirmək istəyirsiniz? - + Parsing metadata... Meta məlumatlarının analizi... - + Metadata retrieval complete Meta məlumatlarının alınması başa çatdı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'dan yükləmək baş tutmadı: %1 Xəta: %2 - + Download Error Yükləmə Xətası @@ -2087,8 +2087,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + ON AÇIQ @@ -2100,8 +2100,8 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - - + + OFF BAĞLI @@ -2174,19 +2174,19 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Anonymous mode: %1 Anonim rejim: %1 - + Encryption support: %1 Şifrələmə dəstəyi: %1 - + FORCED MƏCBURİ @@ -2252,7 +2252,7 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin - + Failed to load torrent. Reason: "%1" Torrent yüklənə bimədi. Səbəb: "%1" @@ -2282,302 +2282,302 @@ Bu formatlar dəstəklənir: S01E01, 1x1, 2017.12.31 və 31.12.2017 (Həmçinin Təkrarlanan torrentin əlavə olunması cəhdi aşkarlandı. İzləyicilər yeni mənbədən birləşdirildi. Torrent: %1 - + UPnP/NAT-PMP support: ON UPnP/NAT-PMP dəstəkləməsi: AÇIQ - + UPnP/NAT-PMP support: OFF UPnP / NAT-PMP dəstəklənməsi: BAĞLI - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" Torrent ixrac edilmədi. Torrent: "%1". Təyinat: "%2". Səbəb: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 Davam etdirmə məlumatları ləğv edildi. İcra olunmamış torrentlərin sayı: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Sistemin şəbəkə statusu %1 kimi dəyişdirildi - + ONLINE ŞƏBƏKƏDƏ - + OFFLINE ŞƏBƏKƏDƏN KƏNAR - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 şəbəkə ayarları dəyişdirildi, sesiya bağlamaları təzələnir - + The configured network address is invalid. Address: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı səhvdir. Ünvan: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" Dinləmək üçün ayarlanmış şəbəkə ünvanını tapmaq mümkün olmadı. Ünvan: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" Ayarlanmış şəbəkə ünvanı interfeysi səhvdir. İnterfeys: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" Qadağan olunmuş İP ünvanları siyahısını tətbiq edərkən səhv İP ünvanları rədd edildi. İP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" Torrentə izləyici əlavə olundu. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" İzləyici torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". İzləyici: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" Torrent URL göndərişi əlavə olundu. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" URL göndərişi torrentdən çıxarıldı. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" Torrent fasilədədir. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" Torrent davam etdirildi: Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" Torrent endirilməsi başa çatdı. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi ləğv edildi. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: torrent hal-hazırda təyinat yerinə köçürülür - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location Torrentin köçürülməsini növbələmək mümkün olmadı. Torrent: "%1". Mənbə; "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: hər iki yol eyni məkanı göstərir - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" Torrentin köçürülməsi növbəyə qoyuıdu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent köçürülməsini başladın. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateqoriyalar tənzimləmələrini saxlamaq mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" Kateoriya tənzimləmələrini təhlil etmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" Torrentdən .torrent faylnın rekursiv endirilməsi. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" Torrent daxilində .torrent yükləmək alınmadı. Torrentin mənbəyi: "%1". Fayl: "%2". Xəta: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 İP filter faylı təhlili uğurlu oldu. Tətbiq olunmuş qaydaların sayı: %1 - + Failed to parse the IP filter file İP filter faylının təhlili uğursuz oldu - + Restored torrent. Torrent: "%1" Bərpa olunmuş torrent. Torrent; "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" Əlavə olunmuş yeni torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" Xətalı torrent. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş torrent. Torrent; "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" Ləğv edilmiş və tərkibləri silinmiş torrent. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" Fayldakı xəta bildirişi. Torrent: "%1". Fayl: "%2". Səbəb: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğursuz oldu. Bildiriş: %1 - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" UPnP/NAT-PMP: Portun palanması uğurlu oldu. Bildiriş: %1 - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. İP filtr - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). filtrlənmiş port (%1) - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). imtiyazlı port (%1) - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" BitTorrent sesiyası bir sıra xətalarla qarşılaşdı. Səbəb: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". SOCKS5 proksi xətası. Ünvan: %1. İsmarıc: "%2". - + I2P error. Message: "%1". I2P xətası. Bildiriş: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. %1 qarışıq rejimi məhdudiyyətləri - + Failed to load Categories. %1 Kateqoriyaları yükləmək mümkün olmadı. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" Kateqoriya tənzimləmələrini yükləmək mümkün olmadı. Fayl: "%1". Xəta: "Səhv verilən formatı" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" Ləğv edilmiş, lakin tərkiblərinin silinməsi mümkün olmayan və/və ya yarımçıq torrent faylı. Torrent: "%1". Xəta: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. %1 söndürülüb - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. %1 söndürülüb - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" İştirakçı ünvanının DNS-də axtarışı uğursuz oldu. Torrent: "%1". URL: "%2". Xəta: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" İştirakçının ünvanından xəta haqqında bildiriş alındı. Torrent: "%1". URL: "%2". Bildiriş: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" İP uöurla dinlənilir. İP: "%1". port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" İP-nin dinlənilməsi uğursuz oldu. İP: "%1". port: "%2/%3". Səbəb: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" Kənar İP aşkarlandı. İP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" Xəta: Daxili xəbərdarlıq sırası doludur və xəbərdarlıq bildirişlər kənarlaşdırıldı, sistemin işinin zəiflədiyini görə bilərsiniz. Kənarlaşdırılan xəbərdarlıq növləri: %1. Bildiriş: %2 - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" Torrent uğurla köçürüldü. Torrent: "%1". Təyinat: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" Torrentin köçürülməsi uğursuz oldu. Torrent: "%1". Mənbə: "%2". Təyinat: "%3". Səbəb: "%4" @@ -7106,11 +7106,6 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Torrent will stop after metadata is received. Meta məlumatları alındıqdan sonra torrent dayanacaq. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - İlkin meta məlumatları olan torrentlər dəyişilməz qalır. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7269,6 +7264,11 @@ readme[0-9].txt: "readme1ştxt", "readme2ştxt"-ni seçir, l Choose a save directory Saxlama qovluğunu seçmək + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + Əvvəlcədən meta məlumatlara malik olan torrentlər dayandırılmış kimi əılavə ediləcək. + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_be.ts b/src/lang/qbittorrent_be.ts index 9edb7de90..5ff1130f3 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_be.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_be.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Умова для прыпынку: - - + + None Нічога - - + + Metadata received Метаданыя атрыманы - - + + Files checked Файлы правераны @@ -359,40 +359,40 @@ Захаваць як файл .torrent... - + I/O Error Памылка ўводу/вываду - - + + Invalid torrent Памылковы торэнт - + Not Available This comment is unavailable Недаступны - + Not Available This date is unavailable Недаступна - + Not available Недаступна - + Invalid magnet link Памылковая magnet-спасылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Памылка: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet-спасылка не пазнана - + Magnet link Magnet-спасылка - + Retrieving metadata... Атрыманне метаданых... - - + + Choose save path Выберыце шлях захавання - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торэнт ужо існуе - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо прысутнічае ў спісе. Трэкеры не былі аб'яднаны, бо гэты торэнт прыватны. - + Torrent is already queued for processing. Торэнт ужо ў чарзе на апрацоўку. - + No stop condition is set. Умова прыпынку не зададзена. - + Torrent will stop after metadata is received. Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Торэнт спыніцца пасля першапачатковай праверкі файлаў. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Гэта таксама спампуе метаданыя, калі іх не было першапачаткова. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-спасылка ўжо ў чарзе на апрацоўку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (на дыску вольна: %2) - + Not available This size is unavailable. Недаступна - + Torrent file (*%1) Торэнт-файл (*%1) - + Save as torrent file Захаваць як файл торэнт - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не выйшла перанесці торэнт '%1' з прычыны: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Немагчыма стварыць торэнт v2, пакуль яго даныя не будуць цалкам загружаны. - + Cannot download '%1': %2 Не атрымалася спампаваць «%1»: %2 - + Filter files... Фільтраваць файлы... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Трэкеры нельга аб'яднаць, таму што гэта прыватны торэнт. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торэнт '%1' ужо ў спісе перадачы. Вы хочаце аб'яднаць трэкеры з новай крыніцы? - + Parsing metadata... Аналіз метаданых... - + Metadata retrieval complete Атрыманне метаданых скончана - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не ўдалося загрузіць з URL: %1. Памылка: %2 - + Download Error Памылка спампоўвання @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запушчаны - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Імя торэнта: %1 - + Torrent size: %1 Памер торэнта: %1 - + Save path: %1 Шлях захавання: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торэнт быў спампаваны за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дзякуй за выкарыстанне qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торэнт: %1, адпраўка апавяшчэння на пошту - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Спампоўванне торэнта «%1» завершана - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Загрузка торэнтаў... - + E&xit В&ыйсці - + I/O Error i.e: Input/Output Error Памылка ўводу/вываду - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Прычына: %2 - + Error Памылка - + Failed to add torrent: %1 Не атрымалася дадаць торэнт: %1 - + Torrent added Торэнт дададзены - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' дададзены. - + Download completed Спампоўванне завершана - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Спампоўванне «%1» завершана. - + URL download error Памылка спампоўвання праз URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не атрымалася спампаваць файл па адрасе '%1' з прычыны: %2. - + Torrent file association Суаднясенне torrent-файлаў - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Інфармацыя - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Увайдзіце ў вэб-інтэрфейс для кіравання qBittorrent: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Імя адміністратара вэб-інтэрфейса: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Пароль адміністратара вэб-інтэрфейса не быў зададзены. Для гэтага сеанса дадзены часовы пароль: %1 - + You should set your own password in program preferences. Вам варта ўсталяваць уласны пароль у наладах праґрамы. - + Exit Выйсці - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не ўдалося задаць жорсткае абмежаванне на выкарыстанне фізічнай памяці (RAM). Запытаны памер: %1. Жорсткае абмежаванне сістэмы: %2. Код памылкі: %3. Тэкст памылкі: «%4» - + qBittorrent termination initiated qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Захаванне стану торэнта... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is now ready to exit @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Паказаць - + Check for program updates Праверыць абнаўленні праграмы @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Калі вам падабаецца qBittorrent, калі ласка, зрабіце ахвяраванне! - - + + Execution Log Журнал выканання - + Clear the password Прыбраць пароль - + &Set Password &Задаць пароль - + Preferences Налады - + &Clear Password &Прыбраць пароль - + Transfers Перадачы - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнуты ў вобласць апавяшчэнняў - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Толькі значкі - + Text Only Толькі тэкст - + Text Alongside Icons Тэкст поруч са значкамі - + Text Under Icons Тэкст пад значкамі - + Follow System Style Паводле сістэмнага стылю - - + + UI lock password Пароль блакіроўкі інтэрфейсу - - + + Please type the UI lock password: Увядзіце пароль, каб заблакіраваць інтэрфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Сапраўды жадаеце прыбраць пароль? - + Use regular expressions Выкарыстоўваць рэгулярныя выразы - + Search Пошук - + Transfers (%1) Перадачы (%1) - + Recursive download confirmation Пацвярджэнне рэкурсіўнага спампоўвання - + Never Ніколі - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent абнавіўся і патрабуе перазапуску для актывацыі новых функцый. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыты ў вобласць апавяшчэнняў - + Some files are currently transferring. Некаторыя файлы зараз перадаюцца. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сапраўды хочаце выйсці з qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Так - + &Always Yes &Заўсёды Так - + Options saved. Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ёсць абнаўленне для qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. Жадаеце ўсталяваць? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для выкарыстання пошукавіка патрабуецца Python, але выглядае, што ён не ўсталяваны. - - + + Old Python Runtime Old Python Runtime - + A new version is available. Даступна новая версія. - + Do you want to download %1? Хочаце спампаваць %1? - + Open changelog... Адкрыць спіс зменаў... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма абнаўленняў. Вы ўжо карыстаецеся апошняй версіяй. - + &Check for Updates &Праверыць абнаўленні - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Праверка абнаўленняў... - + Already checking for program updates in the background У фоне ўжо ідзе праверка абнаўленняў праграмы - + Download error Памылка спампоўвання - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Усталёўнік Python не можа быць спампаваны з прычыны: %1. Усталюйце яго ўласнаручна. - - + + Invalid password Памылковы пароль - + Filter torrents... Фільтраваць торэнты... - + Filter by: Фільтраваць паводле: - + The password must be at least 3 characters long Пароль павінен змяшчаць не менш за 3 сімвалы. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Уведзены пароль памылковы - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Спамп. %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Разд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, Р: %2] qBittorrent %3 - + Hide Схаваць - + Exiting qBittorrent Сканчэнне працы qBittorrent - + Open Torrent Files Адкрыць Torrent-файлы - + Torrent Files Torrent-файлы @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Торэнт спыніцца пасля атрымання метаданых. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торэнты, якія першапачаткова маюць метаданыя, не закранаюцца. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Path does not exist - + Path does not point to a directory Path does not point to a directory - + Path does not point to a file Path does not point to a file - + Don't have read permission to path Няма правоў на чытанне ў гэтым размяшчэнні - + Don't have write permission to path Няма правоў на запіс у гэтым размяшчэнні diff --git a/src/lang/qbittorrent_bg.ts b/src/lang/qbittorrent_bg.ts index 994d7e2c9..82ad714b8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_bg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_bg.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Условие за спиране: - - + + None Няма - - + + Metadata received Метаданни получени - - + + Files checked Файлове проверени @@ -359,40 +359,40 @@ Запиши като .torrent файл... - + I/O Error Грешка на Вход/Изход - - + + Invalid torrent Невалиден торент - + Not Available This comment is unavailable Не е налично - + Not Available This date is unavailable Не е налично - + Not available Не е наличен - + Invalid magnet link Невалидна магнитна връзка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Тази магнитна връзка не се разпознава - + Magnet link Магнитна връзка - + Retrieving metadata... Извличане на метаданни... - - + + Choose save path Избери път за съхранение - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торентът вече съществува - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" вече е в списъка за трансфер. Тракерите не са обединени, тъй като това е частен торент. - + Torrent is already queued for processing. Торентът вече е на опашка за обработка. - + No stop condition is set. Не е зададено условие за спиране. - + Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Торента ще спре след като файловете са първоначално проверени. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Това също ще свали метаданни, ако ги е нямало първоначално. - - - - + + + + N/A Не е налично - + Magnet link is already queued for processing. Магнитната връзка вече е добавена за обработка. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Свободно място на диска: %2) - + Not available This size is unavailable. Недостъпен - + Torrent file (*%1) Торент файл (*%1) - + Save as torrent file Запиши като торент файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не може да се експортират метаданни от файл '%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Не може да се създаде v2 торент, докато данните не бъдат напълно свалени. - + Cannot download '%1': %2 Не може да се свали '%1': %2 - + Filter files... Филтрирай файлове... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Тракерите не могат да бъдат обединени, защото това е частен торент. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент '%1' вече е в списъка за трансфер. Искате ли да обедините тракери от нов източник? - + Parsing metadata... Проверка на метаданните... - + Metadata retrieval complete Извличането на метаданни завърши - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Неуспешно зареждане от URL:%1. Грешка:%2 - + Download Error Грешка при сваляне @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 стартиран - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работи в преносим режим. Автоматично открита папка с профил на адрес: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Открит е флаг за излишен команден ред: "%1". Преносимият режим предполага относително бързо възобновяване. - + Using config directory: %1 Използване на конфигурационна папка: %1 - + Torrent name: %1 Име но торент: %1 - + Torrent size: %1 Размер на торент: %1 - + Save path: %1 Местоположение за запис: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торента бе свален в %1. - + Thank you for using qBittorrent. Благодарим Ви за ползването на qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торент: %1, изпращане на уведомление по имейл. - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Изпълнение на външна програма. Торент "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торент "%1" завърши свалянето - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... УебПИ ще бъде стартиран малко след вътрешни подготовки. Моля, изчакайте... - - + + Loading torrents... Зареждане на торенти... - + E&xit И&зход - + I/O Error i.e: Input/Output Error В/И грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Причина: %2 - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Неуспешно добавяне на торент: %1 - + Torrent added Торент добавен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' бе добавен. - + Download completed Сваляне приключено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' завърши свалянето. - + URL download error Грешка при URL сваляне - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не можа да се свали файл при URL '%1', причина: %2. - + Torrent file association Асоциация на торент файл - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не е приложението по подразбиране за отваряне на торент файлове или магнитни връзки. Искате ли да направите qBittorrent приложението по подразбиране за тези? - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 За да контролирате qBittorrent, достъпете УебПИ при: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Изход - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Неуспешно задаване на ограничение на потреблението на физическата памет (RAM). Код на грешка: %1. Съобщение на грешка: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Прекратяване на qBittorrent започнато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се изключва... - + Saving torrent progress... Прогрес на записване на торент... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent сега е готов за изход @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Покажи - + Check for program updates Проверка за обновления на програмата @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Ако ви харесва qBittorrent, моля дарете! - - + + Execution Log Изпълнение на Запис - + Clear the password Изчистване на паролата - + &Set Password &Задаване на Парола - + Preferences Предпочитания - + &Clear Password &Изчистване на Парола - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent е минимизиран в трея - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Това поведение може да се промени в настройките. Няма да ви се напомня отново. - + Icons Only Само Икони - + Text Only Само Текст - + Text Alongside Icons Текст Успоредно с Икони - + Text Under Icons Текст Под Икони - + Follow System Style Следване на Стила на Системата - - + + UI lock password Парола за потребителски интерфейс - - + + Please type the UI lock password: Моля въведете парола за заключване на потребителския интерфейс: - + Are you sure you want to clear the password? Наистина ли искате да изчистите паролата? - + Use regular expressions Ползване на регулярни изрази - + Search Търси - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Recursive download confirmation Допълнително потвърждение за сваляне - + Never Никога - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent току-що бе обновен и има нужда от рестарт, за да влязат в сила промените. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent е затворен в трея - + Some files are currently transferring. Няколко файлове в момента се прехвърлят. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Сигурни ли сте, че искате на излезете от qBittorent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Винаги Да - + Options saved. Опциите са запазени. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Липсва Python Runtime - + qBittorrent Update Available Обновление на qBittorrent е Налично - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. Искате ли да го инсталирате сега? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python е необходим за употребата на търсачката, но изглежда не е инсталиран. - - + + Old Python Runtime Остарял Python Runtime - + A new version is available. Налична е нова версия. - + Do you want to download %1? Искате ли да изтеглите %1? - + Open changelog... Отваряне списък с промените... - + No updates available. You are already using the latest version. Няма обновления. Вече използвате последната версия. - + &Check for Updates &Проверка за Обновление - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Вашата Python версия (%1) е остаряла. Минимално изискване: %2. Искате ли да инсталирате по-нова версия сега? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Вашата Python версия (%1) е остаряла. Моля надстройте до най-нова версия за да работят търсачките. Минимално изискване: %2. - + Checking for Updates... Проверяване за Обновление... - + Already checking for program updates in the background Проверката за обновления на програмата вече е извършена - + Download error Грешка при сваляне - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Инсталаторът на Python не може да се свали, причина: %1. Моля инсталирайте го ръчно. - - + + Invalid password Невалидна парола - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Паролата трябва да бъде поне 3 символи дълга - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торентът '%'1 съдържа .torrent файлове, искате ли да продължите с техните сваляния? - + The password is invalid Невалидна парола - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s СВ скорост: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s КЧ скорост: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [С: %1, К: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрий - + Exiting qBittorrent Напускам qBittorrent - + Open Torrent Files Отвори Торент Файлове - + Torrent Files Торент Файлове @@ -7110,10 +7106,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Торента ще спре след като метаданни са получени. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти, които имат метаданни първоначално не са засегнати. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7914,27 +7906,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Път не съществува - + Path does not point to a directory Път не сочи към директория - + Path does not point to a file Път не сочи към файл - + Don't have read permission to path Няма права за четене към път - + Don't have write permission to path Няма права за писане към път diff --git a/src/lang/qbittorrent_ca.ts b/src/lang/qbittorrent_ca.ts index 3f4bb264d..64e9c4ecd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ca.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ca.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Condició d'aturada: - - + + None Cap - - + + Metadata received Metadades rebudes - - + + Files checked Fitxers comprovats @@ -359,40 +359,40 @@ Desa com a fitxer .torrent... - + I/O Error Error d'entrada / sortida - - + + Invalid torrent Torrent no vàlid - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enllaç magnètic no vàlid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Aquest enllaç magnètic no s'ha reconegut - + Magnet link Enllaç magnètic - + Retrieving metadata... Rebent les metadades... - - + + Choose save path Trieu el camí on desar-ho - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ja hi és - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferècia. Els rastrejadors no s'han fusionat perquè és un torrent privat. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ja és a la cua per processar. - + No stop condition is set. No s'ha establert cap condició d'aturada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent s'aturarà després de la comprovació inicial dels fitxers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Això també baixarà metadades si no n'hi havia inicialment. - - - - + + + + N/A N / D - + Magnet link is already queued for processing. L'enllaç magnètic ja és a la cua per processar - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espai lliure al disc: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Fitxer torrent (*%1) - + Save as torrent file Desa com a fitxer torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No s'ha pogut exportar el fitxer de metadades del torrent %1. Raó: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No es pot crear el torrent v2 fins que les seves dades estiguin totalment baixades. - + Cannot download '%1': %2 No es pot baixar %1: %2 - + Filter files... Filtra els fitxers... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Els torrents que tinguin metadades inicialment s'afegiran com a aturats. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Els rastrejadors no es poden fusionar perquè és un torrent privat. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent "%1" ja és a la llista de transferència. Voleu fuisionar els rastrejadors des d'una font nova? - + Parsing metadata... Analitzant les metadades... - + Metadata retrieval complete S'ha completat la recuperació de metadades - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Ha fallat la càrrega des de l'URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de baixada @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciat - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 S'executa en mode portàtil. Carpeta de perfil detectada automàticament a %1. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. S'ha detectat una bandera de línia d'ordres redundant: "%1". El mode portàtil implica una represa ràpida relativa. - + Using config directory: %1 S'usa el directori de configuració %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Mida del torrent: %1 - + Save path: %1 Camí on desar-ho: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrent s'ha baixat: %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gràcies per utilitzar el qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviant notificació per e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execució de programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ha fallat executar el programa extern. Torrent: "%1". Ordre: %2 - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" s'ha acabat de baixar. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... La Interfície d'usuari web s'iniciarà poc després dels preparatius interns. Si us plau, espereu... - - + + Loading torrents... Es carreguen els torrents... - + E&xit S&urt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error d'entrada / sortida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Raó: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No ha estat possible afegir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent afegit - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. S'ha afegit "%1". - + Download completed Baixada completa - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» s'ha acabat de baixar. - + URL download error Error de baixada d'URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No s'ha pogut baixar el fitxer de l'URL «%1», raó: %2. - + Torrent file association Associació de fitxers torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? El qBittorrent no és l'aplicació predeterminada per obrir fitxers torrent o enllaços magnètics. Voleu que el qBittorrent en sigui l'aplicació predeterminada? - + Information Informació - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per a controlar el qBittorrent, accediu a la interfície web a: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 El nom d'usuari d'administrador de la interfície web és %1. - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 La contrasenya de l'administrador de la interfície web no s'ha establert. Es proporciona una contrasenya temporal per a aquesta sessió: %1 - + You should set your own password in program preferences. Hauríeu d'establir la vostra contrasenya a les preferències del programa. - + Exit Surt - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No s'ha pogut establir el límit d'ús de la memòria física (RAM). Codi d'error: %1. Missatge d'error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No s'ha pogut establir el límit dur d'ús de la memòria física (RAM). Mida sol·licitada: %1. Límit dur del sistema: %2. Codi d'error: %3. Missatge d'error: %4 - + qBittorrent termination initiated Terminació iniciada del qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... El qBittorrent es tanca... - + Saving torrent progress... Desant el progrés del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit El qBittorrent ja està a punt per sortir. @@ -3720,12 +3716,12 @@ No s'emetrà cap més avís. - + Show Mostra - + Check for program updates Cerca actualitzacions del programa @@ -3740,327 +3736,327 @@ No s'emetrà cap més avís. Si us agrada el qBittorrent, feu una donació! - - + + Execution Log Registre d'execució - + Clear the password Esborra la contrasenya - + &Set Password &Estableix una contrasenya - + Preferences Preferències - + &Clear Password &Esborra la contrasenya - + Transfers Transferint - - + + qBittorrent is minimized to tray El qBittorrent està minimitzat a la safata. - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Aquest comportament es pot canviar a la configuració. No se us tornarà a recordar. - + Icons Only Només icones - + Text Only Només text - + Text Alongside Icons Text al costat de les icones - + Text Under Icons Text sota les icones - + Follow System Style Segueix l'estil del sistema - - + + UI lock password Contrasenya de bloqueig - - + + Please type the UI lock password: Escriviu la contrasenya de bloqueig de la interfície: - + Are you sure you want to clear the password? Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya? - + Use regular expressions Usa expressions regulars - + Search Cerca - + Transfers (%1) Transferències (%1) - + Recursive download confirmation Confirmació de baixades recursives - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. El qBittorrent s'ha actualitzat i s'ha de reiniciar perquè els canvis tinguin efecte. - + qBittorrent is closed to tray El qBittorrent està tancat a la safata. - + Some files are currently transferring. Ara es transfereixen alguns fitxers. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Segur que voleu sortir del qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes &Sempre sí - + Options saved. Opcions desades - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manca el temps d'execució de Python - + qBittorrent Update Available Actualització del qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. Voleu instal·lar-lo ara? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Es requereix Python per a fer servir el motor de cerca i sembla que no el teniu instal·lat. - - + + Old Python Runtime Temps d'execució antic de Python - + A new version is available. Hi ha disponible una nova versió. - + Do you want to download %1? Voleu baixar %1? - + Open changelog... Obre el registre de canvis... - + No updates available. You are already using the latest version. No hi ha actualitzacions disponibles. Esteu fent servir la darrera versió. - + &Check for Updates &Cerca actualitzacions - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La vostra versió de Python (%1) està obsoleta. Requisit mínim: %2. Voleu instal·lar-ne una versió més nova ara? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versió de Python (%1) està obsoleta. Actualitzeu-la a la darrera versió perquè funcionin els motors de cerca. Requisit mínim: %2. - + Checking for Updates... Cercant actualitzacions... - + Already checking for program updates in the background Ja se cerquen actualitzacions en segon terme. - + Download error Error de baixada - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. No ha estat possible baixar l'instal·lador de Python, raó: 51. Instal·leu-lo manualment. - - + + Invalid password Contrasenya no vàlida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar per: - + The password must be at least 3 characters long La contrasenya ha de tenir almenys 3 caràcters. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? El torrent "%1" conté fitxers .torrent. En voleu continuar les baixades? - + The password is invalid La contrasenya no és vàlida. - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de baixada: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de pujada: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, P: %2] qBittorrent %3 - + Hide Amaga - + Exiting qBittorrent Se surt del qBittorrent - + Open Torrent Files Obre fitxers torrent - + Torrent Files Fitxers torrent @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Torrent will stop after metadata is received. El torrent s'aturarà després de rebre les metadades. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Els torrents que tinguin metadades inicialment no n'estan afectats. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: filtra "readme1.txt", "readme2.txt" però n Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Els torrents que tinguin metadades inicialment s'afegiran com a aturats. @@ -7919,27 +7911,27 @@ Aquests connectors s'han inhabilitat. Private::FileLineEdit - + Path does not exist El camí no existeix. - + Path does not point to a directory El camí no apunta cap a un directori. - + Path does not point to a file El camí no apunta cap a un fitxer. - + Don't have read permission to path No teniu permís de lectura al camí. - + Don't have write permission to path No teniu permís d'escriptura al camí. diff --git a/src/lang/qbittorrent_cs.ts b/src/lang/qbittorrent_cs.ts index ce5f778c9..1ec6fadb2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_cs.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_cs.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Podmínka zastavení: - - + + None Žádná - - + + Metadata received Metadata stažena - - + + Files checked Soubory zkontrolovány @@ -359,40 +359,40 @@ Uložit jako .torrent soubor... - + I/O Error Chyba I/O - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Není k dispozici - + Not Available This date is unavailable Není k dispozici - + Not available Není k dispozici - + Invalid magnet link Neplatný magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet link nebyl rozpoznán - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Získávám metadata... - - + + Choose save path Vyberte cestu pro uložení - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je přidán - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nebyly sloučeny, protože je torrent soukromý. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je již zařazen do fronty pro zpracování. - + No stop condition is set. Podmínka zastavení není vybrána. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se zastaví po stažení metadat. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se zastaví po počáteční kontrole souborů. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto stáhne také metadata, pokud nebyla součástí. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je již zařazen do fronty pro zpracování. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné místo na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Není k dispozici - + Torrent file (*%1) Torrent soubor (*%1) - + Save as torrent file Uložit jako torrent soubor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebylo možné exportovat soubor '%1' metadat torrentu. Důvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nelze vytvořit v2 torrent, než jsou jeho data zcela stažena. - + Cannot download '%1': %2 Nelze stáhnout '%1': %2 - + Filter files... Filtrovat soubory... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenty, které dříve obsahovaly metadata, budou přidány jako zastavené. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Trackery nemohou být sloučeny, protože je torrent soukromý. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' již existuje v seznamu pro stažení. Přejete si sloučit trackery z nového zdroje? - + Parsing metadata... Parsování metadat... - + Metadata retrieval complete Načítání metadat dokončeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Selhalo načtení z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba stahování @@ -1317,96 +1313,96 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byl spuštěn - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spuštěno v portable režimu. Automaticky detekovan adresář s profilem: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detekován nadbytečný parametr příkazového řádku: "%1". Portable režim již zahrnuje relativní fastresume. - + Using config directory: %1 Používá se adresář s konfigurací: %1 - + Torrent name: %1 Název torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrentu: %1 - + Save path: %1 Cesta pro uložení: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent byl stažen do %1. - + Thank you for using qBittorrent. Děkujeme, že používáte qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, odeslání emailového oznámení - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spuštění externího programu selhalo. Torrent: "%1". Příkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dokončil stahování - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude spuštěno brzy po vnitřních přípravách. Prosím čekejte... - - + + Loading torrents... Načítání torrentů... - + E&xit &Ukončit - + I/O Error i.e: Input/Output Error Chyba I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Chyba: %2 Důvod: %2 - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Selhalo přidání torrentu: %1 - + Torrent added Torrent přidán - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' byl přidán. - + Download completed Stahování dokončeno. - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Stahování '%1' bylo dokončeno. - + URL download error Chyba stahování URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nelze stáhnout soubor z URL: '%1', důvod: %2. - + Torrent file association Asociace souboru .torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent není výchozí aplikací pro otevírání souborů .torrent ani Magnet linků. Chcete qBittorrent nastavit jako výchozí program? - + Information Informace - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pro ovládání qBittorrentu otevřete webové rozhraní na: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Uživatelské jméno správce WebUI je: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Heslo správce WebUI nebylo nastaveno. Dočasné heslo je přiřazeno této relaci: %1 - + You should set your own password in program preferences. Měli byste nastavit své vlastní heslo v nastavení programu. - + Exit Ukončit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Selhalo nastavení omezení fyzické paměti (RAM). Chybový kód: %1. Chybová zpráva: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Selhalo nastavení tvrdého limitu využití fyzické paměti (RAM). Velikost požadavku: %1. Tvrdý systémový limit: %2. Chybový kód: %3. Chybová zpráva: "%4" - + qBittorrent termination initiated zahájeno ukončení qBittorrentu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se vypíná... - + Saving torrent progress... Průběh ukládání torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je připraven k ukončení @@ -3720,12 +3716,12 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. - + Show Ukázat - + Check for program updates Zkontrolovat aktualizace programu @@ -3740,327 +3736,327 @@ Další upozornění již nebudou zobrazena. Pokud se Vám qBittorrent líbí, prosím přispějte! - - + + Execution Log Záznamy programu (Log) - + Clear the password Vymazat heslo - + &Set Password Na&stavit heslo - + Preferences Předvolby - + &Clear Password Vyma&zat heslo - + Transfers Přenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimalizován do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto chování může být změněno v nastavení. Nebudete znovu upozorněni. - + Icons Only Jen ikony - + Text Only Jen text - + Text Alongside Icons Text vedle ikon - + Text Under Icons Text pod ikonama - + Follow System Style Jako systémový styl - - + + UI lock password Heslo pro zamknutí UI - - + + Please type the UI lock password: Zadejte prosím heslo pro zamknutí UI: - + Are you sure you want to clear the password? Opravdu chcete vymazat heslo? - + Use regular expressions Používejte regulární výrazy - + Search Hledat - + Transfers (%1) Přenosy (%1) - + Recursive download confirmation Potvrzení rekurzivního stahování - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent byl právě aktualizován a vyžaduje restart, aby se změny provedly. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zavřen do lišty - + Some files are currently transferring. Některé soubory jsou právě přenášeny. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Určitě chcete ukončit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Ano - + &Always Yes Vžd&y - + Options saved. Volby uloženy. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime není nainstalován - + qBittorrent Update Available qBittorrent aktualizace k dispozici - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. Chcete jej nyní nainstalovat? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pro použití vyhledávačů je vyžadován Python, ten ale není nainstalován. - - + + Old Python Runtime Zastaralý Python Runtime - + A new version is available. Je k dispozici nová verze. - + Do you want to download %1? Přejete si stáhnout %1? - + Open changelog... Otevřít seznam změn... - + No updates available. You are already using the latest version. Nejsou žádné aktualizace. Již používáte nejnovější verzi. - + &Check for Updates Zkontrolovat aktualiza&ce - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Minimální verze je: %2 Chcete teď nainstalovat novější verzi? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaše verze Pythonu (%1) je zastaralá. Pro zprovoznění vyhledávačů aktualizujte na nejnovější verzi. Minimální požadavky: %2 - + Checking for Updates... Kontrolování aktualizací... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizací programu již probíha na pozadí - + Download error Chyba stahování - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Instalační soubor Pythonu nelze stáhnout, důvod: %1. Nainstalujte jej prosím ručně. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + Filter torrents... Filtrovat torrenty... - + Filter by: Filtrovat podle: - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí být nejméně 3 znaky dlouhé. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' obsahuje soubory .torrent, chcete je také stáhnout? - + The password is invalid Heslo je neplatné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rychlost stahování: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rychlost odesílání: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, O: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrýt - + Exiting qBittorrent Ukončování qBittorrent - + Open Torrent Files Otevřít torrent soubory - + Torrent Files Torrent soubory @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrent will stop after metadata is received. Torrent se zastaví po stažení metadat. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, které obsahovaly metadata, nejsou ovlivněny. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenty, které dříve obsahovaly metadata, budou přidány jako zastavené. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Tyto pluginy byly vypnuty. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Cesta neexistuje - + Path does not point to a directory Cesta nevede k adresáři - + Path does not point to a file Cesta nevede k souboru - + Don't have read permission to path Není oprávnění ke čtení pro cestu - + Don't have write permission to path Není oprávnění k zápisu pro cestu diff --git a/src/lang/qbittorrent_da.ts b/src/lang/qbittorrent_da.ts index 6b838d639..6be0ef4d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_da.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_da.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Gem som .torrent-fil... - + I/O Error I/O-fejl - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgængelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgængelig - + Not available Ikke tilgængelig - + Invalid magnet link Ugyldigt magnet-link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 Fejl: %2 - + This magnet link was not recognized Dette magnet-link blev ikke genkendt - + Magnet link Magnet-link - + Retrieving metadata... Modtager metadata... - - + + Choose save path Vælg gemmesti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent findes allerede - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten er allerede sat i kø til behandling. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A Ugyldig - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linket er allerede sat i kø til behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ledig plads på disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgængelig - + Torrent file (*%1) Torrent-fil (*%1) - + Save as torrent file Gem som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kunne ikke eksportere torrent-metadata-fil '%1'. Begrundelse: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke oprette v2-torrent, før dens er fuldt ud hentet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke downloade '%1': %2 - + Filter files... Filtrere filer... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Trackere blev ikke lagt sammen da det er en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten '%1' er allerede i overførselslisten. Vil du lægge trackere sammen fra den nye kilde? - + Parsing metadata... Fortolker metadata... - + Metadata retrieval complete Modtagelse af metadata er færdig - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Kunne ikke indlæse fra URL: %1. Fejl: %2 - + Download Error Fejl ved download @@ -1313,96 +1313,96 @@ Fejl: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kører i transportabel tilstand. Automatisk registrering af profilmappe: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Overflødigt kommandolinjeflag registreret: "%1". Transportabel tilstand indebærer relativ hurtig genoptagelse. - + Using config directory: %1 Bruger konfigurationsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Gemmesti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten blev downloadet på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tak fordi du bruger qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender underretning via e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit A&fslut - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fejl - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1411,115 +1411,115 @@ Fejl: %2 Årsag: %2 - + Error Fejl - + Failed to add torrent: %1 Kunne ikke tilføje torrent: %1 - + Torrent added Torrent tilføjet - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' blev tilføjet. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' er færdig med at downloade. - + URL download error Fejl ved URL-download - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kunne ikke downloade filen fra URL'en '%1', årsag: %2. - + Torrent file association Filtilknytning for torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Afslut - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Gemmer torrentforløb... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3714,12 +3714,12 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. - + Show Vis - + Check for program updates Søg efter programopdateringer @@ -3734,325 +3734,325 @@ Der udstedes ingen yderlige notitser. Hvis du kan lide qBittorrent, så donér venligst! - - + + Execution Log Eksekveringslog - + Clear the password Ryd adgangskoden - + &Set Password &Sæt adgangskode - + Preferences Præferencer - + &Clear Password &Ryd adgangskode - + Transfers Overførsler - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimeret til bakke - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Opførslen kan ændres i indstillingerne. Du bliver ikke mindet om det igen. - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden af ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemets stil - - + + UI lock password Adgangskode til at låse brugerfladen - - + + Please type the UI lock password: Skriv venligst adgangskoden til at låse brugerfladen: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på, at du vil rydde adgangskoden? - + Use regular expressions Brug regulære udtryk - + Search Søg - + Transfers (%1) Overførsler (%1) - + Recursive download confirmation Bekræftelse for rekursiv download - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent er lige blevet opdateret og skal genstartes før ændringerne træder i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til bakke - + Some files are currently transferring. Nogle filer er ved at blive overført. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på, at du vil afslutte qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Altid ja - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-runtime - + qBittorrent Update Available Der findes en opdatering til qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. Vil du installere den nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kræves for at bruge søgemotoren, men lader ikke til at være installeret. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-runtime - + A new version is available. Der findes en ny version. - + Do you want to download %1? Vil du downloade %1? - + Open changelog... Åbn ændringslog... - + No updates available. You are already using the latest version. Der findes ingen opdateringer. Du bruger allerede den seneste version. - + &Check for Updates &Søg efter opdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Søger efter opdateringer... - + Already checking for program updates in the background Søger allerede efter programopdateringer i baggrunden - + Download error Fejl ved download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-opsætning kunne ikke downloades, årsag: %1. Installer den venligst manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig adgangskode - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Adgangskoden er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadhastighed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadhastighed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Afslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åbn torrent-filer - + Torrent Files Torrent-filer @@ -7891,27 +7891,27 @@ Pluginsne blev deaktiveret. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_de.ts b/src/lang/qbittorrent_de.ts index 637ab44de..1c620994f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_de.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_de.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Bedingung für das Anhalten: - - + + None Kein - - + + Metadata received Metadaten erhalten - - + + Files checked Dateien überprüft @@ -359,40 +359,40 @@ Speichere als .torrent-Datei ... - + I/O Error I/O-Fehler - - + + Invalid torrent Ungültiger Torrent - + Not Available This comment is unavailable Nicht verfügbar - + Not Available This date is unavailable Nicht verfügbar - + Not available Nicht verfügbar - + Invalid magnet link Ungültiger Magnet-Link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Fehler: %2 - + This magnet link was not recognized Dieser Magnet-Link wurde nicht erkannt - + Magnet link Magnet-Link - + Retrieving metadata... Frage Metadaten ab ... - - + + Choose save path Speicherpfad wählen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Dieser Torrent ist bereits vorhanden - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker wurden nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - + Torrent is already queued for processing. Dieser Torrent befindet sich bereits in der Warteschlange. - + No stop condition is set. Keine Bedingungen für das Anhalten eingestellt. - + Torrent will stop after metadata is received. Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Der Torrent wird angehalten sobald die Dateien überprüft wurden. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dadurch werden auch Metadaten heruntergeladen, wenn sie ursprünglich nicht vorhanden waren. - - - - + + + + N/A N/V - + Magnet link is already queued for processing. Dieser Magnet-Link befindet sich bereits in der Warteschlange. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Freier Speicher auf Platte: %2) - + Not available This size is unavailable. Nicht verfügbar - + Torrent file (*%1) Torrent-Datei (*%1) - + Save as torrent file Speichere als Torrent-Datei - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Die Torrent-Metadaten Datei '%1' konnte nicht exportiert werden. Grund: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Konnte v2-Torrent nicht erstellen solange die Daten nicht vollständig heruntergeladen sind. - + Cannot download '%1': %2 Kann '%1' nicht herunterladen: %2 - + Filter files... Dateien filtern ... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents, die anfänglich Metadaten haben, werden als gestoppt hinzugefügt. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Tracker konnten nicht zusammengeführt, da es sich um einen privaten Torrent handelt. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' befindet sich bereits in der Liste der Downloads. Sollen die Tracker von der neuen Quelle zusammengeführt werden? - + Parsing metadata... Analysiere Metadaten ... - + Metadata retrieval complete Abfrage der Metadaten komplett - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Konnte von ULR '%1' nicht laden. Fehler: %2 - + Download Error Downloadfehler @@ -1317,96 +1313,96 @@ Fehler: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestartet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Laufe im portablen Modus. Automatisch erkannter Profilordner: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundantes Befehlszeilen-Flag erkannt: "%1". Der portable Modus erfordert ein relativ schnelles Wiederaufnehmen. - + Using config directory: %1 Verwende Konfigurations-Verzeichnis: %1 - + Torrent name: %1 Name des Torrent: %1 - + Torrent size: %1 Größe des Torrent: %1 - + Save path: %1 Speicherpfad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Der Torrent wurde in %1 heruntergeladen. - + Thank you for using qBittorrent. Danke für die Benutzung von qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, Mailnachricht wird versendet - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Externes Programm läuft. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Konnte externes Programm nicht starten. Torrent: "%1". Befehl: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' wurde vollständig heruntergeladen - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Das Webinterface startet gleich nach ein paar internen Vorbereitungen. Bitte warten ... - - + + Loading torrents... Lade Torrents ... - + E&xit &Beenden - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-Fehler - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Fehler: %2 Grund: '%2' - + Error Fehler - + Failed to add torrent: %1 Konnte Torrent nicht hinzufügen: %1 - + Torrent added Torrent hinzugefügt - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' wurde hinzugefügt. - + Download completed Download abgeschlossen - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' wurde vollständig heruntergeladen. - + URL download error Fehler beim Laden der URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Konnte Datei von URL '%1' nicht laden. Grund: '%2'. - + Torrent file association Verknüpfung mit Torrent-Dateien - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ist nicht die Standardapplikation um Torrent-Dateien oder Magnet-Links zu öffnen. Sollen Torrent-Dateien und Magnet-Links immer mit qBittorent geöffnet werden? - + Information Informationen - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Um qBittorrent zu steuern benutze das Webinterface mit: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Der Administrator-Name für das Webinterface lautet: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Es ist kein Administrator-Name für das Webinterface vergeben. Ein temporäres Passwort für diese Sitzung wird erstellt: %1 - + You should set your own password in program preferences. Es sollte ein eigenes Passwort in den Programmeinstellungen vergeben werden. - + Exit Beenden - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Das Limit für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) konnte nicht gesetzt werden. Fehlercode: %1. Fehlermeldung: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Konnte die harte Grenze für die Nutzung des physischen Speichers (RAM) nicht setzen. Angeforderte Größe: %1. Harte Systemgrenze: %2. Fehlercode: %3. Fehlermeldung: "%4" - + qBittorrent termination initiated Abbruch von qBittorrent eingeleitet - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wird beendet ... - + Saving torrent progress... Torrent-Fortschritt wird gespeichert - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent kann nun beendet werden @@ -3720,12 +3716,12 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw - + Show Anzeigen - + Check for program updates Auf Programm-Updates prüfen @@ -3740,327 +3736,327 @@ Selbstverständlich geschieht dieses Teilen jeglicher Inhalte auf eigene Verantw Bitte unterstützen Sie qBittorrent wenn es Ihnen gefällt! - - + + Execution Log Ausführungs-Log - + Clear the password Passwort löschen - + &Set Password Passwort fe&stlegen - + Preferences Einstellungen - + &Clear Password Passwort lös&chen - + Transfers Übertragungen - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste minimiert - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dieses Verhalten kann in den Einstellungen geändert werden. Es folgt kein weiterer Hinweis. - + Icons Only Nur Icons - + Text Only Nur Text - + Text Alongside Icons Text neben Symbolen - + Text Under Icons Text unter Symbolen - + Follow System Style Dem Systemstil folgen - - + + UI lock password Passwort zum Entsperren - - + + Please type the UI lock password: Bitte das Passwort für den gesperrten qBittorrent-Bildschirm eingeben: - + Are you sure you want to clear the password? Soll das Passwort wirklich gelöscht werden? - + Use regular expressions Reguläre Ausdrücke verwenden - + Search Suche - + Transfers (%1) Übertragungen (%1) - + Recursive download confirmation Rekursiven Download bestätigen - + Never Niemals - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent wurde soeben aktualisiert. Änderungen werden erst nach einem Neustart aktiv. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent wurde in die Statusleiste geschlossen - + Some files are currently transferring. Momentan werden Dateien übertragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sind Sie sicher, dass sie qBittorrent beenden möchten? - + &No &Nein - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Immer ja - + Options saved. Optionen gespeichert. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Fehlende Python-Laufzeitumgebung - + qBittorrent Update Available Aktualisierung von qBittorrent verfügbar - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. Soll Python jetzt installiert werden? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python wird benötigt um die Suchmaschine benutzen zu können, scheint aber nicht installiert zu sein. - - + + Old Python Runtime Veraltete Python-Laufzeitumgebung - + A new version is available. Eine neue Version ist verfügbar. - + Do you want to download %1? Soll %1 heruntergeladen werden? - + Open changelog... Öffne Änderungsindex ... - + No updates available. You are already using the latest version. Keine Aktualisierung verfügbar, die neueste Version ist bereits installiert. - + &Check for Updates Auf Aktualisierungen prüfen - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Die Python-Version (%1) ist nicht mehr aktuell da mindestens Version %2 benötigt wird. Soll jetzt eine aktuellere Version installiert werden? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Die installierte Version von Python (%1) ist veraltet und sollte für die Funktion der Suchmaschine auf die aktuellste Version aktualisiert werden. Mindestens erforderlich ist: %2. - + Checking for Updates... Prüfe auf Aktualisierungen ... - + Already checking for program updates in the background Überprüfung auf Programm-Aktualisierungen läuft bereits im Hintergrund - + Download error Downloadfehler - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python konnte nicht heruntergeladen werden; Grund: %1. Bitte manuell installieren. - - + + Invalid password Ungültiges Passwort - + Filter torrents... Torrents filtern ... - + Filter by: Filtern nach: - + The password must be at least 3 characters long Das Passwort muss mindestens 3 Zeichen lang sein - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Der Torrent '%1' enthält weitere .torrent-Dateien. Sollen diese auch heruntergeladen werden? - + The password is invalid Das Passwort ist ungültig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL-Geschw.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UL-Geschw.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ausblenden - + Exiting qBittorrent Beende qBittorrent - + Open Torrent Files Öffne Torrent-Dateien - + Torrent Files Torrent-Dateien @@ -6055,7 +6051,7 @@ Verschlüsselung deaktivieren: Nur mit Peers ohne Prokokoll-Verschlüsselung ver IP address that the Web UI will bind to. Specify an IPv4 or IPv6 address. You can specify "0.0.0.0" for any IPv4 address, "::" for any IPv6 address, or "*" for both IPv4 and IPv6. - IP-Adresse an die das WebUI gebunden wird. + IP-Adresse an die das Webinterface gebunden wird. Eingabe einer IPv4 oder IPv6-Adresse. Es kann "0.0.0.0" für jede IPv4-Adresse, "::" für jede IPv6-Adresse, oder "*" für IPv4 und IPv6 eingegeben werden. @@ -6104,7 +6100,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'.Liste der erlaubten HTTP-Host Header-Felder. Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen, sollten hier Domain-Namen eingetragen weden, -die vom WebUI-Server verwendet werden. +die vom Webinterface-Server verwendet werden. Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. @@ -7116,10 +7112,6 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Torrent will stop after metadata is received. Der Torrent wird angehalten wenn Metadaten erhalten wurden. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents, die ursprünglich Metadaten enthalten, sind nicht betroffen. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7281,7 +7273,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt', aber Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents, die anfänglich Metadaten haben, werden als gestoppt hinzugefügt. @@ -7921,27 +7913,27 @@ Diese Plugins wurden jetzt aber deaktiviert. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Pfad existiert nicht - + Path does not point to a directory Pfad zeigt nicht auf ein Verzeichnis - + Path does not point to a file Pfad zeigt nicht auf eine Datei - + Don't have read permission to path Keine Leseberechtigung für den Pfad - + Don't have write permission to path Keine Schreibberechtigung für den Pfad @@ -10651,7 +10643,7 @@ Please choose a different name and try again. WebUI Set location: moving "%1", from "%2" to "%3" - WebUI-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben + Webinterface-Speicherort festlegen: "%1" wird von "%2" nach "%3" verschoben @@ -11737,12 +11729,12 @@ Please choose a different name and try again. Migrate preferences failed: WebUI https, file: "%1", error: "%2" - Migrieren der Einstellungen fehlgeschlagen: WebUI-HTTPS, Datei: "%1", Fehler: "%2" + Migrieren der Einstellungen fehlgeschlagen: Webinterface-HTTPS, Datei: "%1", Fehler: "%2" Migrated preferences: WebUI https, exported data to file: "%1" - Migrieren der Einstellungen: WebUI-HTTPS, Daten in Datei exportiert: "%1" + Migrieren der Einstellungen: Webinterface-HTTPS, Daten in Datei exportiert: "%1" @@ -11890,7 +11882,7 @@ Please choose a different name and try again. Missing ':' separator in WebUI custom HTTP header: "%1" - Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem WebUI HTTP-Header: "%1" + Fehlendes ':' Trennzeichen in benutzerdefiniertem Webinterface HTTP-Header: "%1" @@ -11905,12 +11897,12 @@ Please choose a different name and try again. WebUI: Origin header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Origin header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' + Webinterface: Ursprungs-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Ursprungs-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' WebUI: Referer header & Target origin mismatch! Source IP: '%1'. Referer header: '%2'. Target origin: '%3' - WebUI: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' + Webinterface: Referenz-Header & -Ziel stimmen nicht überein! Quell-IP: '%1'. Referenz-Header: '%2'. Ziel-Ursprung: '%3' diff --git a/src/lang/qbittorrent_el.ts b/src/lang/qbittorrent_el.ts index 9478691bf..981c69b7b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_el.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_el.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Συνθήκη διακοπής: - - + + None Κανένα - - + + Metadata received Ληφθέντα μεταδεδομένα - - + + Files checked Ελεγμένα αρχεία @@ -359,40 +359,40 @@ Αποθήκευση ως αρχείο .torrent... - + I/O Error Σφάλμα I/O - - + + Invalid torrent Μη έγκυρο torrent - + Not Available This comment is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not Available This date is unavailable Μη Διαθέσιμο - + Not available Μη διαθέσιμο - + Invalid magnet link Μη έγκυρος σύνδεσμος magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Σφάλμα: %2 - + This magnet link was not recognized Αυτός ο σύνδεσμος magnet δεν αναγνωρίστηκε - + Magnet link Σύνδεσμος magnet - + Retrieving metadata... Ανάκτηση μεταδεδομένων… - - + + Choose save path Επιλέξτε διαδρομή αποθήκευσης - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Το torrent υπάρχει ήδη - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - + Torrent is already queued for processing. Το torrent βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + No stop condition is set. Δεν έχει οριστεί συνθήκη διακοπής. - + Torrent will stop after metadata is received. Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Τα torrents που αρχικά έχουν μεταδεδομένα δεν επηρεάζονται. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Το torrent θα σταματήσει αφού πρώτα ελεγχθούν τα αρχεία. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Αυτό θα πραγματοποιήσει και λήψη μεταδεδομένων εάν δεν υπήρχαν αρχικά. - - - - + + + + N/A Δ/Υ - + Magnet link is already queued for processing. Ο σύνδεσμος magnet βρίσκεται ήδη στην ουρά για επεξεργασία. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ελεύθερος χώρος στον δίσκο: %2) - + Not available This size is unavailable. Μη διαθέσιμο - + Torrent file (*%1) Αρχείο torrent (*%1) - + Save as torrent file Αποθήκευση ως αρχείο torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Αδυναμία εξαγωγής του αρχείου μεταδεδομένων του torrent '%1'. Αιτία: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Δεν είναι δυνατή η δημιουργία v2 torrent μέχρι τα δεδομένα του να έχουν ληφθεί πλήρως. - + Cannot download '%1': %2 Δεν είναι δυνατή η λήψη '%1': %2 - + Filter files... Φίλτρο αρχείων... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Το torrent '%1' είναι ήδη στην λίστα λήψεων. Οι trackers δεν συγχωνεύτηκαν γιατί είναι ένα ιδιωτικό torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Το torrent '%1' υπάρχει ήδη στη λίστα λήψεων. Θέλετε να γίνει συγχώνευση των tracker από τη νέα πηγή; - + Parsing metadata... Ανάλυση μεταδεδομένων… - + Metadata retrieval complete Η ανάκτηση μεταδεδομένων ολοκληρώθηκε - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Η φόρτωση από URL απέτυχε: %1. Σφάλμα: %2 - + Download Error Σφάλμα Λήψης @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started To qBittorrent %1 ξεκίνησε - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Εκτέλεση σε φορητή λειτουργία. Εντοπίστηκε αυτόματα φάκελος προφίλ σε: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Εντοπίστηκε περιττή σήμανση γραμμής εντολών: "%1". Η φορητή λειτουργία υποδηλώνει σχετικό fastresume. - + Using config directory: %1 Γίνεται χρήση του καταλόγου διαμόρφωσης: %1 - + Torrent name: %1 Όνομα torrent: %1 - + Torrent size: %1 Μέγεθος torrent: %1 - + Save path: %1 Διαδρομή αποθήκευσης: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Το torrent λήφθηκε σε %1. - + Thank you for using qBittorrent. Σας ευχαριστούμε που χρησιμοποιείτε το qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, αποστολή ειδοποίησης μέσω email - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Απέτυχε η εκτέλεση εξωτερικού προγράμματος. Torrent: "%1". Εντολή: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Η λήψη του torrent "%1" ολοκληρώθηκε - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Το WebUI θα ξεκινήσει λίγο μετά τις εσωτερικές προετοιμασίες. Παρακαλώ περιμένετε... - - + + Loading torrents... Φόρτωση torrents... - + E&xit Ε&ξοδος - + I/O Error i.e: Input/Output Error Σφάλμα I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Αιτία: %2 - + Error Σφάλμα - + Failed to add torrent: %1 Αποτυχία προσθήκης του torrent: %1 - + Torrent added Το torrent προστέθηκε - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Το '%1' προστέθηκε. - + Download completed Η λήψη ολοκληρώθηκε - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Η λήψη του '%1' ολοκληρώθηκε. - + URL download error Σφάλμα λήψης URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Αδυναμία λήψης αρχείου από το URL: '%1', αιτία: %2. - + Torrent file association Συσχετισμός αρχείων torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? Το qBittorrent δεν είναι η προεπιλεγμένη εφαρμογή για το άνοιγμα αρχείων torrent ή συνδέσμων Magnet. Θέλετε να ορίσετε το qBittorrent ως προεπιλεγμένη εφαρμογή για αυτά; - + Information Πληροφορίες - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Για τον έλεγχο του qBittorrent, αποκτήστε πρόσβαση στο WebUI στη : %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Το όνομα χρήστη του διαχειριστή WebUI είναι: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Ο κωδικός πρόσβασης διαχειριστή WebUI δεν ορίστηκε. Παρέχεται ένας προσωρινός κωδικός πρόσβασης για αυτήν την περίοδο λειτουργίας: %1 - + You should set your own password in program preferences. Θα πρέπει να ορίσετε τον δικό σας κωδικό πρόσβασης στις ρυθμίσεις. - + Exit Έξοδος - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Αποτυχία ορισμού ορίου χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Κωδικός σφάλματος: %1. Μήνυμα σφάλματος: "% 2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Απέτυχε να οριστεί ανώτατο όριο χρήσης φυσικής μνήμης (RAM). Ζητούμενο μέγεθος: %1. Ανώτατο όριο συστήματος: %2. Κωδικός σφάλματος: %3. Μήνυμα σφάλματος: "%4" - + qBittorrent termination initiated Ξεκίνησε ο τερματισμός του qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... Το qBittorrent τερματίζεται... - + Saving torrent progress... Αποθήκευση προόδου torrent… - + qBittorrent is now ready to exit Το qBittorrent είναι έτοιμο να πραγματοποιήσει έξοδο @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Εμφάνιση - + Check for program updates Έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Αν σας αρέσει το qBittorrent, παρακαλώ κάντε μια δωρεά! - - + + Execution Log Καταγραφή Εκτέλεσης - + Clear the password Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + &Set Password &Ορίστε κωδικό πρόσβασης - + Preferences Προτιμήσεις - + &Clear Password &Καθαρισμός του κωδικού πρόσβασης - + Transfers Μεταφορές - - + + qBittorrent is minimized to tray Το qBittorrent ελαχιστοποιήθηκε στη γραμμή εργασιών - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Αυτή η συμπεριφορά μπορεί να αλλάξει στις ρυθμίσεις. Δεν θα σας γίνει υπενθύμιση ξανά. - + Icons Only Μόνο Εικονίδια - + Text Only Μόνο Κείμενο - + Text Alongside Icons Κείμενο Δίπλα στα Εικονίδια - + Text Under Icons Κείμενο Κάτω από τα Εικονίδια - + Follow System Style Ακολούθηση Στυλ Συστήματος - - + + UI lock password Κωδικός κλειδώματος UI - - + + Please type the UI lock password: Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό κλειδώματος του UI: - + Are you sure you want to clear the password? Είστε σίγουροι πως θέλετε να εκκαθαρίσετε τον κωδικό; - + Use regular expressions Χρήση κανονικών εκφράσεων - + Search Αναζήτηση - + Transfers (%1) Μεταφορές (%1) - + Recursive download confirmation Επιβεβαίωση αναδρομικής λήψης - + Never Ποτέ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. Το qBittorrent μόλις ενημερώθηκε και χρειάζεται επανεκκίνηση για να ισχύσουν οι αλλαγές. - + qBittorrent is closed to tray Το qBittorrent έκλεισε στη γραμμή εργασιών - + Some files are currently transferring. Μερικά αρχεία μεταφέρονται αυτή τη στιγμή. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το qBittorrent? - + &No &Όχι - + &Yes &Ναι - + &Always Yes &Πάντα Ναι - + Options saved. Οι επιλογές αποθηκεύτηκαν. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Λείπει το Python Runtime - + qBittorrent Update Available Διαθέσιμη Ενημέρωση του qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. Θέλετε να το εγκαταστήσετε τώρα; - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Το Python απαιτείται για τη χρήση της μηχανής αναζήτησης αλλά δεν φαίνεται να είναι εγκατεστημένο. - - + + Old Python Runtime Παλιό Python Runtime - + A new version is available. Μια νέα έκδοση είναι διαθέσιμη - + Do you want to download %1? Θέλετε να κάνετε λήψη του %1; - + Open changelog... Άνοιγμα του αρχείου αλλαγών... - + No updates available. You are already using the latest version. Δεν υπάρχουν διαθέσιμες ενημερώσεις. Χρησιμοποιείτε ήδη την πιο πρόσφατη έκδοση. - + &Check for Updates &Έλεγχος για ενημερώσεις - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Ελάχιστη απαίτηση: %2. Θέλετε να εγκαταστήσετε τώρα μια νεότερη έκδοση; - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Η Python έκδοσή σας (%1) είναι απαρχαιωμένη. Παρακαλώ αναβαθμίστε στην τελευταία έκδοση για να λειτουργήσουν οι μηχανές αναζήτησης. Ελάχιστη απαίτηση: %2. - + Checking for Updates... Αναζήτηση για ενημερώσεις… - + Already checking for program updates in the background Γίνεται ήδη έλεγχος για ενημερώσεις προγράμματος στο παρασκήνιο - + Download error Σφάλμα λήψης - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Η εγκατάσταση του Python δε μπορεί να ληφθεί, αιτία: %1. Παρακαλούμε εγκαταστήστε το χειροκίνητα. - - + + Invalid password Μη έγκυρος κωδικός πρόσβασης - + Filter torrents... Φίλτρο torrent... - + Filter by: Φίλτρο κατά: - + The password must be at least 3 characters long Ο κωδικός πρόσβασης θα πρέπει να αποτελείται από τουλάχιστον 3 χαρακτήρες - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Το torrent '%1' περιέχει αρχεία .torrent, θέλετε να συνεχίσετε με την λήψη τους; - + The password is invalid Ο κωδικός πρόσβασης δεν είναι έγκυρος - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΛΨ: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Ταχύτητα ΑΠ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Λ: %1, Α: %2] qBittorrent %3 - + Hide Απόκρυψη - + Exiting qBittorrent Γίνεται έξοδος του qBittorrent - + Open Torrent Files Άνοιγμα Αρχείων torrent - + Torrent Files Αρχεία Torrent @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: φίλτρο για «readme1.txt», «readme2.txt» αλλά Torrent will stop after metadata is received. Το torrent θα σταματήσει μετά τη λήψη των μεταδεδομένων. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Τα torrents που έχουν μεταδεδομένα εξαρχής δεν επηρεάζονται. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Η διαδρομή δεν υπάρχει - + Path does not point to a directory Η διαδρομή δεν οδηγεί σε κατάλογο - + Path does not point to a file Η διαδρομή δεν αντιστοιχεί σε αρχείο - + Don't have read permission to path Δεν έχει δικαίωμα ανάγνωσης στη διαδρομή - + Don't have write permission to path Δεν έχει δικαίωμα εγγραφής στη διαδρομή diff --git a/src/lang/qbittorrent_en.ts b/src/lang/qbittorrent_en.ts index fef7019cd..8d72aefaf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ - + I/O Error - - + + Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable - + Not Available This date is unavailable - + Not available - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -400,154 +400,154 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... - - + + Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error @@ -1311,96 +1311,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1408,115 +1408,115 @@ Error: %2 - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3709,12 +3709,12 @@ No further notices will be issued. - + Show - + Check for program updates @@ -3729,322 +3729,322 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search - + Transfers (%1) - + Recursive download confirmation - + Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background - + Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide - + Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -7876,27 +7876,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts index fe4158898..64da0fe59 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_AU.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Stop condition: - - + + None None - - + + Metadata received Metadata received - - + + Files checked Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Save as .torrent file... - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - - + + Choose save path Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filter files... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Reason: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + URL download error URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. You should set your own password in program preferences. - + Exit Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is now ready to exit @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + Options saved. Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime Old Python Runtime - + A new version is available. A new version is available. - + Do you want to download %1? Do you want to download %1? - + Open changelog... Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + Filter torrents... Filter torrents... - + Filter by: Filter by: - + The password must be at least 3 characters long The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Path does not exist - + Path does not point to a directory Path does not point to a directory - + Path does not point to a file Path does not point to a file - + Don't have read permission to path Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts index 01931e007..61b66fea6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_en_GB.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Stop condition: - - + + None None - - + + Metadata received Metadata received - - + + Files checked Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Save as .torrent file... - + I/O Error I/O Error - - + + Invalid torrent Invalid torrent - + Not Available This comment is unavailable Not Available - + Not Available This date is unavailable Not Available - + Not available Not available - + Invalid magnet link Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,158 +401,154 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized This magnet link was not recognised - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Retrieving metadata... - - + + Choose save path Choose save path - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Not available - + Torrent file (*%1) Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filter files... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Download Error @@ -1316,96 +1312,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 started - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent name: %1 - + Torrent size: %1 Torrent size: %1 - + Save path: %1 Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds The torrent was downloaded in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Thank you for using qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sending e-mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Loading torrents... - + E&xit E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Error - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1414,115 +1410,115 @@ Error: %2 Reason: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Failed to add torrent: %1 - + Torrent added Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' was added. - + Download completed Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' has finished downloading. - + URL download error URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. You should set your own password in program preferences. - + Exit Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Saving torrent progress... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is now ready to exit @@ -3718,12 +3714,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Show - + Check for program updates Check for program updates @@ -3738,327 +3734,327 @@ No further notices will be issued. If you like qBittorrent, please donate! - - + + Execution Log Execution Log - + Clear the password Clear the password - + &Set Password &Set Password - + Preferences Preferences - + &Clear Password &Clear Password - + Transfers Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is minimised to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. This behaviour can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icons Only - + Text Only Text Only - + Text Alongside Icons Text Alongside Icons - + Text Under Icons Text Under Icons - + Follow System Style Follow System Style - - + + UI lock password UI lock password - - + + Please type the UI lock password: Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions Use regular expressions - + Search Search - + Transfers (%1) Transfers (%1) - + Recursive download confirmation Recursive download confirmation - + Never Never - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Yes - + &Always Yes &Always Yes - + Options saved. Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime Old Python Runtime - + A new version is available. A new version is available. - + Do you want to download %1? Do you want to download %1? - + Open changelog... Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Already checking for program updates in the background - + Download error Download error - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Invalid password - + Filter torrents... Filter torrents... - + Filter by: Filter by: - + The password must be at least 3 characters long The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL speed: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP speed: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Hide - + Exiting qBittorrent Exiting qBittorrent - + Open Torrent Files Open Torrent Files - + Torrent Files Torrent Files @@ -7095,10 +7091,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent will stop after metadata is received. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7898,27 +7890,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_eo.ts b/src/lang/qbittorrent_eo.ts index 366b7eea9..d1bf4e1bc 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eo.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eo.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ - + I/O Error Eneliga eraro - - + + Invalid torrent Malvalida torento - + Not Available This comment is unavailable Ne Disponeblas - + Not Available This date is unavailable Ne Disponeblas - + Not available Ne disponeblas - + Invalid magnet link Malvalida magnet-ligilo - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -400,154 +400,154 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Ĉi tiu magnet-ligilo ne estis rekonata - + Magnet link Magnet-ligilo - + Retrieving metadata... Ricevante metadatenojn... - - + + Choose save path Elektu la dosierindikon por konservi - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ne disponeblas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filtri dosierojn... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Sintakse analizante metadatenojn... - + Metadata retrieval complete La ricevo de metadatenoj finiĝis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Elŝuta eraro @@ -1311,96 +1311,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 lanĉiĝis - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nomo de la torento: %1 - + Torrent size: %1 Grando de la torento: %1 - + Save path: %1 Konserva dosierindiko: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds La torento elŝutiĝis en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dankon pro uzi la qBittorrent-klienton. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Ĉesu - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eneliga eraro - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1409,115 +1409,115 @@ Error: %2 Kial: %2 - + Error Eraro - + Failed to add torrent: %1 Ne eblis aldoni la torenton: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' finiĝis elŝuton. - + URL download error URL-elŝuta eraro - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ne eblis elŝuti dosieron ĉe URL '%1', kialo: %2. - + Torrent file association Torentdosiera asocio - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Informoj - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Ĉesigi - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Konservante la torentan progreson... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3710,12 +3710,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Montru - + Check for program updates Kontroli programaran ĝisdatigadon @@ -3730,324 +3730,324 @@ No further notices will be issued. Se qBittorrent plaĉas al vi, bonvolu donaci! - - + + Execution Log - + Clear the password Vakigi la pasvorton - + &Set Password &Agordi pasvorton - + Preferences Agordoj - + &Clear Password &Vakigi la pasvorton - + Transfers Transmetoj - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Nur bildsimboloj - + Text Only Nur Teksto - + Text Alongside Icons Teksto apud bildsimboloj - + Text Under Icons Teksto sub bildsimboloj - + Follow System Style Uzi la sisteman stilon - - + + UI lock password UI-ŝlosa pasvorto - - + + Please type the UI lock password: Bonvolu tajpi la UI-ŝlosilan pasvorton: - + Are you sure you want to clear the password? Ĉu vi certas, ke vi volas vakigi la pasvorton? - + Use regular expressions - + Search Serĉi - + Transfers (%1) Transmetoj (%1) - + Recursive download confirmation - + Never Neniam - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ĵus ĝisdatiĝis kaj devas relanĉiĝi por la ŝanĝoj efiki. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Jes - + &Always Yes &Ĉiam Jes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ĝisdatigo por qBittorrent disponeblas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. Ĉu vi volas instali ĝin nun? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Pitono estas bezona por uzi la serĉilon, sed ŝajnas, ke ĝi ne estas instalita. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Neniu ĝisdatigo disponeblas. Vi jam uzas la aktualan version. - + &Check for Updates &Kontroli ĝisdatigadon - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Kontrolante ĝisdatigadon... - + Already checking for program updates in the background Jam kontrolante programan ĝisdatigon fone - + Download error Elŝuta eraro - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Malvalida pasvorto - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid La pasvorto malvalidas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Elŝutrapido: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Alŝutrapido: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [E: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Kaŝi - + Exiting qBittorrent qBittorrent ĉesantas - + Open Torrent Files Malfermi Torentdosierojn - + Torrent Files Torentdosieroj @@ -7880,27 +7880,27 @@ Tiuj kromprogramoj malebliĝis. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_es.ts b/src/lang/qbittorrent_es.ts index ad979dbf9..437ad0db2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_es.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_es.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Condición de parada: - - + + None Ninguno - - + + Metadata received Metadatos recibidos - - + + Files checked Archivos verificados @@ -359,40 +359,40 @@ Guardar como archivo .torrent - + I/O Error Error de I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable No disponible - + Not Available This date is unavailable No disponible - + Not available No disponible - + Invalid magnet link Enlace magnet inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,160 +401,156 @@ Error: %2 Error: %2 - + This magnet link was not recognized Este enlace magnet no pudo ser reconocido - + Magnet link Enlace magnet - + Retrieving metadata... Recibiendo metadatos... - - + + Choose save path Elegir ruta - - - - - - + + + + + + Torrent is already present El torrent ya está presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencias. Los Trackers no fueron fusionados porque el torrent es privado. - + Torrent is already queued for processing. El torrent ya está en la cola de procesado. - + No stop condition is set. No se establece una condición de parada. - + Torrent will stop after metadata is received. El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. El torrent se detendrá después de que los archivos se verifiquen inicialmente. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Esto también descargará metadatos si no estaba allí inicialmente. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. El enlace magnet ya está en la cola de procesado. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espacio libre en disco: %2) - + Not available This size is unavailable. No disponible - + Torrent file (*%1) Archivo Torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como archivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. No se pudo exportar el archivo de metadatos del torrent '%1'. Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. No se puede crear el torrent v2 hasta que los datos estén completamente descargados. - + Cannot download '%1': %2 No se puede descargar '%1': %2 - + Filter files... Filtrar archivos... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Los torrents que inicialmente tengan metadatos se añadirán como detenidos. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. Los rastreadores no se pueden fusionar porque es un torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? El torrent '%1' ya está en la lista de transferencia. ¿Quieres fusionar rastreadores de una nueva fuente? - + Parsing metadata... Analizando metadatos... - + Metadata retrieval complete Recepción de metadatos completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Fallo al cargar de la URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de descarga @@ -1318,96 +1314,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Ejecutando en modo portátil. Carpeta de perfil detectada automáticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Parámetro de línea de comandos redundante detectado: "%1". Modo portable implica recuperación relativamente rápida. - + Using config directory: %1 Usando el directorio de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nombre del torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño del torrent: %1 - + Save path: %1 Guardar en: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds El torrernt se descargó en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Gracias por utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando correo de notificación - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Ejecutando programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` No se pudo ejecutar el programa externo. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading El torrent "%1" ha terminado de descargarse - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se iniciará poco después de los preparativos internos. Espere por favor... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit S&alir - + I/O Error i.e: Input/Output Error Error de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1416,116 +1412,116 @@ Error: %2 Motivo: %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 No se pudo añadir el torrent: %1 - + Torrent added Torrent añadido - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Se añadió '%1'. - + Download completed Descarga completada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ha terminado de descargarse. - + URL download error Error de descarga de URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. No se pudo descargar el archivo en la URL '%1', motivo: %2. - + Torrent file association asociación de archivos torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent no es la aplicación predeterminada para abrir archivos torrent o enlaces Magnet. ¿Quiere que qBittorrent sea la aplicación predeterminada? - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar qBittorrent, acceda a WebUI en: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 El nombre de usuario del administrador de WebUI es: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 La contraseña del administrador de WebUI no fue establecida. Una contraseña temporal fue puesta en esta sesión: %1 - + You should set your own password in program preferences. Debes poner tu propia contraseña en las preferencias del programa. - + Exit Salir - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" No se pudo establecer el límite de uso de la memoria física (RAM). Código de error: %1. Mensaje de error: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" No se pudo establecer el límite máximo de uso de la memoria (RAM). Tamaño solicitado: %1. Límite estricto del sistema: %2. Código de error: %3. Mensaje de error: "%4" - + qBittorrent termination initiated terminación de qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se está cerrando... - + Saving torrent progress... Guardando progreso del torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ahora está listo para salir @@ -1983,7 +1979,7 @@ Admite los formatos: S01E01, 1x1, 2017.12.31 y 31.12.2017 (los formatos de fecha Mismatching info-hash detected in resume data - + Se detectó hash de información no coincidente en los datos del resumen @@ -3721,12 +3717,12 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizaciones del programa @@ -3741,328 +3737,328 @@ No se le volverá a notificar sobre esto. Si le gusta qBittorrent, por favor realice una donación! - - + + Execution Log Log - + Clear the password Borrar la contraseña - + &Set Password &Establecer Contraseña - + Preferences Preferencias - + &Clear Password Limpiar C&ontraseña - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent fue minimizado al área de notificación - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamiento puede ser cambiado en las opciones. No se le recordará nuevamente. - + Icons Only Solo iconos - + Text Only Solo texto - + Text Alongside Icons Texto al lado de los iconos - + Text Under Icons Texto debajo de los iconos - + Follow System Style Usar estilo del equipo - - + + UI lock password Contraseña de bloqueo - - + + Please type the UI lock password: Por favor, escriba la contraseña de bloqueo: - + Are you sure you want to clear the password? ¿Seguro que desea borrar la contraseña? - + Use regular expressions Usar expresiones regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Recursive download confirmation Confirmación de descargas recursivas - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ha sido actualizado y debe ser reiniciado para que los cambios sean efectivos. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent fue cerrado al área de notificación - + Some files are currently transferring. Algunos archivos aún están transfiriéndose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? ¿Está seguro de que quiere cerrar qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sí - + &Always Yes S&iempre sí - + Options saved. Opciones guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta el intérprete de Python - + qBittorrent Update Available Actualización de qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. ¿Desea instalarlo ahora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necesario para utilizar el motor de búsqueda pero no parece que esté instalado. - - + + Old Python Runtime Intérprete de Python antiguo - + A new version is available. Hay una nueva versión disponible. - + Do you want to download %1? ¿Desea descargar %1? - + Open changelog... Abrir el registro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. No hay actualizaciones disponibles. Ya está utilizando la versión mas reciente. - + &Check for Updates &Buscar actualizaciones - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Requisito mínimo: %2. ¿Quieres instalar una versión más reciente ahora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Tu versión de Python (%1) está desactualizada. Actualice a la última versión para que los motores de búsqueda funcionen. Requisito mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizaciones... - + Already checking for program updates in the background Ya se están buscando actualizaciones del programa en segundo plano - + Download error Error de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. La instalación de Python no se pudo realizar, la razón: %1. Por favor, instálelo de forma manual. - - + + Invalid password Contraseña no válida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long La contraseña debe tener al menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? El torrent '%1' contiene archivos .torrent, ¿Desea continuar con sus descargas? - + The password is invalid La contraseña no es válida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. subida: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [B: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Cerrando qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir archivos torrent - + Torrent Files Archivos torrent @@ -7118,10 +7114,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Torrent will stop after metadata is received. El torrent se detendrá después de que se reciban metadatos. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Los torrents que tienen metadatos inicialmente no están afectados. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7283,7 +7275,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt' pero no Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Los torrents que inicialmente tengan metadatos se añadirán como detenidos. @@ -7921,27 +7913,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist La ruta no existe - + Path does not point to a directory La ruta no apunta a un directorio - + Path does not point to a file La ruta no apunta a un archivo - + Don't have read permission to path No tiene permiso de lectura para la ruta - + Don't have write permission to path No tiene permiso de escritura para la ruta diff --git a/src/lang/qbittorrent_et.ts b/src/lang/qbittorrent_et.ts index ed5bc82f5..3ae94cddd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_et.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_et.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Peatamise tingimus: - - + + None - - + + Metadata received Metaandmed kätte saadud - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Salvesta kui .torrent fail... - + I/O Error I/O viga - - + + Invalid torrent Vigane torrent - + Not Available This comment is unavailable Pole saadaval - + Not Available This date is unavailable Pole Saadaval - + Not available Pole saadaval - + Invalid magnet link Vigane magneti link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Viga: %2 - + This magnet link was not recognized Seda magneti linki ei tuvastatud - + Magnet link Magneti link - + Retrieving metadata... Hangitakse metaandmeid... - - + + Choose save path Vali salvestamise asukoht - - - - - - + + + + + + Torrent is already present see Torrent on juba olemas - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on juba töötlemiseks järjekorras. - + No stop condition is set. Pole peatamise tingimust määratud. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrentid, millel juba on metaandmed, ei kaasata. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent peatatakse pärast failide kontrolli. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. See laeb alla ka metadata, kui seda ennem ei olnud. - - - - + + + + N/A Puudub - + Magnet link is already queued for processing. Magnet link on juba töötlemiseks järjekorras. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vabaruum kettal: %2) - + Not available This size is unavailable. Pole saadaval - + Torrent file (*%1) Torrenti fail (*%1) - + Save as torrent file Salvesta kui torrenti fail - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ei saanud eksportida torrenti metadata faili '%1'. Selgitus: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei saa luua v2 torrentit, enne kui pole andmed tervenisti allalaaditud. - + Cannot download '%1': %2 Ei saa allalaadida '%1': %2 - + Filter files... Filtreeri failid... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrentid, millel on metaandmed, lisatakse peatutuna. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Jälgijaid pole ühendatud, kuna see on privaatne torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on juba ülekandeloendis. Kas soovite jälgijaid lisada uuest allikast? - + Parsing metadata... Metaandmete lugemine... - + Metadata retrieval complete Metaandmete hankimine sai valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nurjus laadimine URL-ist: %1. Viga: %2 - + Download Error Allalaadimise viga @@ -923,12 +919,12 @@ Viga: %2 Outgoing ports (Min) [0: disabled] - + Väljuvad pordid (Min) [0: keelatud] Outgoing ports (Max) [0: disabled] - + Väljuvad pordid (Maks.) [0: keelatud] @@ -1249,7 +1245,7 @@ Viga: %2 Upload choking algorithm - Üleslaadimise choking-algorütm + Üleslaadimise choking-algoritm @@ -1317,96 +1313,96 @@ Viga: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käivitatud - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Töötab kaasaskantavas režiimis. Automaatselt tuvastati profiili kaust asukohas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Tuvastati üleliigne käsurea tähis: "%1". Kaasaskantav režiim eeldab suhtelist fastresume'i. - + Using config directory: %1 Kasutatakse konfiguratsiooni kataloogi: %1 - + Torrent name: %1 Torrenti nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrenti suurus: %1 - + Save path: %1 Salvesta kausta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenti allalaadimiseks kulus %1. - + Thank you for using qBittorrent. Aitäh, et kasutad qBittorrentit. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, saadetakse e-posti teavitus - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent %1' on lõpetanud allalaadimise - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI käivitub peatselt pärast ettevalmistusi. Palun oodake... - - + + Loading torrents... Laetakse torrenteid... - + E&xit S&ulge - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O viga - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Viga: %2 Selgitus: %2 - + Error Viga - + Failed to add torrent: %1 Nurjus torrenti lisamine: %1 - + Torrent added Torrent lisatud - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' oli lisatud. - + Download completed Allalaadimine sai valmis - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' on allalaaditud. - + URL download error URL allalaadimise viga - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ei saanud allalaadida faili URL'ist '%1', selgitus: %2 - + Torrent file association Torrent failidega sidumine - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ei ole peamine programm torrenti failide ja Magnet linkide avamiseks. Soovite qBittorrenti määrata peamiseks programmiks, et neid avada? - + Information Informatsioon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - qBittorrent'i juhtimiseks avage veebi kasutajaliides aadressil: %1 + Juhtimaks qBittorrent'it, avage WebUI aadressil: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI administraatori kasutajanimi on: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI administraatori parooli pole määratud. Ajutine parool on selleks sessiooniks: %1 - + You should set your own password in program preferences. Te peaksite määrama omaenda parooli programmi sätetes. - + Exit Sulge - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine nurjus. Veakood: %1. Veateade: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nurjus füüsilise mälu (RAM) kasutuspiirangu määramine. Taotletud suurus: %1. Süsteemi piirang: %2. Vea kood: %3. Veateade: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrenti sulgemine käivitakse - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent suletakse... - + Saving torrent progress... Salvestan torrenti seisu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on nüüd sulgemiseks valmis @@ -2507,7 +2503,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + SOCKS5 proksi viga. Aadress: %1. Teade: "%2". @@ -2528,7 +2524,7 @@ Toetab formaate: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ja 31.12.2017 (kuupäevade formaate toe Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Nurjus kategooriate sättete laadimine. Faili: "%1". Viga: "vale andmevorming" @@ -3720,12 +3716,12 @@ Rohkem teid ei teavitata. - + Show Näita - + Check for program updates Kontrolli programmi uuendusi @@ -3740,327 +3736,327 @@ Rohkem teid ei teavitata. Kui sulle meeldib qBittorrent, palun annetage! - - + + Execution Log Toimingute logi - + Clear the password Eemalda see parool - + &Set Password &Määra Parool - + Preferences Eelistused - + &Clear Password &Eemalda parool - + Transfers Ülekanded - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on minimeeritud tegumireale - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Seda käitumist saab muuta seadetest. Teid ei teavita sellest rohkem. - + Icons Only Ainult ikoonid - + Text Only Ainult tekst - + Text Alongside Icons Text Ikoonide Kõrval - + Text Under Icons Text Ikoonide Alla - + Follow System Style Järgi Süsteemi Stiili - - + + UI lock password UI luku parool - - + + Please type the UI lock password: Palun sisesta UI luku parool: - + Are you sure you want to clear the password? Kindel, et soovid eemaldada selle parooli? - + Use regular expressions Kasuta regulaarseid väljendeid - + Search Otsi - + Transfers (%1) Ülekanded (%1) - + Recursive download confirmation Korduv allalaadimise kinnitamine - + Never Mitte kunagi - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent oli just uuendatud ja on vajalik taaskäivitada muudatuse rakendamiseks. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suletud tegumireale - + Some files are currently transferring. Osa faile on hetkel edastamisel. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Kindel, et soovid täielikult sulgeda qBittorrenti? - + &No &Ei - + &Yes &Jah - + &Always Yes &Alati Jah - + Options saved. Sätted salvestati. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Puudub Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrenti Uuendus Saadaval - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. Soovite koheselt paigaldada? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python on vajalik, et kasutada otsingu mootorit, tundub nagu poleks teil see installitud. - - + + Old Python Runtime Vana Python Runtime - + A new version is available. Uus versioon on saadaval. - + Do you want to download %1? Kas sa soovid allalaadida %1? - + Open changelog... Ava muudatustelogi... - + No updates available. You are already using the latest version. Uuendused pole saadaval. Juba kasutate uusimat versiooni. - + &Check for Updates &Kontrolli Uuendusi - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Teie Pythoni versioon (%1) on liiga vana. Vajalik on vähemalt: %2. Kas soovite koheselt installida uue versiooni? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Teie Pythoni versioon (%1) on vana. Palun uuendage uusimale versioonile, et toimiksid otsingu mootorid. Vajalik on vähemalt: %2. - + Checking for Updates... Kontrollin uuendusi... - + Already checking for program updates in the background Juba kontrollin programmi uuendusi tagaplaanil - + Download error Allalaadimise viga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythoni setupit ei saanud allalaadida, selgitus: %1. Palun installige see iseseisvalt. - - + + Invalid password Sobimatu parool - + Filter torrents... Filtreeri torrenteid... - + Filter by: Filtreering: - + The password must be at least 3 characters long Parooli pikkus peab olema vähemalt 3 tähemärki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' sisaldab .torrent faile, soovite jätkata nende allalaadimist? - + The password is invalid Parool on sobimatu - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s AL kiirus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ÜL kiirus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, Ü: %2] qBittorrent %3 - + Hide Peida - + Exiting qBittorrent Suletakse qBittorrent - + Open Torrent Files Ava Torrenti Failid - + Torrent Files Torrenti Failid @@ -7096,10 +7092,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent peatatakse pärast meta-andmete saamist. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrentid, millel juba on metaandmed, ei kaasata. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7261,7 +7253,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrentid, millel on metaandmed, lisatakse peatutuna. @@ -7790,7 +7782,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. All your plugins are already up to date. - + Kõik teie plugin'ad on juba uusimad. @@ -7818,7 +7810,7 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Plugin source - + Plugin'a allikas @@ -7900,27 +7892,27 @@ Need pistikprogrammid olid välja lülitatud. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Asukohta pole olemas - + Path does not point to a directory Asukoht ei viita kausta - + Path does not point to a file Asukoht ei viita failile - + Don't have read permission to path Puudub asukoha lugemisõigus - + Don't have write permission to path Puudub asukoha kirjutamisõigus @@ -10231,7 +10223,7 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Torrent creation failed - Torrenti loomine ebaõnnestus + Torrenti loomine nurjus @@ -11848,22 +11840,22 @@ Palun vali teine nimi ja proovi uuesti. Using built-in WebUI. - + Kasutatakse integreeritud WebUI'd. Using custom WebUI. Location: "%1". - + Kasutatakse kohandatud WebUI'd. Asukoht: "%1". WebUI translation for selected locale (%1) has been successfully loaded. - + WebUI tõlge valitud lokaalile (%1) on edukalt laetud. Couldn't load WebUI translation for selected locale (%1). - + Ei saanud laadida WebUI tõlget valitud lokaalile (%1). diff --git a/src/lang/qbittorrent_eu.ts b/src/lang/qbittorrent_eu.ts index a1dfacd98..175e4558c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_eu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_eu.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Gelditze-egoera: - - + + None Bat ere ez - - + + Metadata received Metadatuak jaso dira - - + + Files checked Fitxategiak egiaztatuta @@ -359,40 +359,40 @@ Gorde .torrent agiri bezala... - + I/O Error S/I Akatsa - - + + Invalid torrent Torrent baliogabea - + Not Available This comment is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not Available This date is unavailable Ez dago Eskuragarri - + Not available Eskuraezina - + Invalid magnet link Magnet lotura baliogabea - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Akatsa: %2 - + This magnet link was not recognized Magnet lotura hau ez da ezagutu - + Magnet link Magnet lotura - + Retrieving metadata... Metadatuak eskuratzen... - - + + Choose save path Hautatu gordetze helburua - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenta badago jadanik - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrenta jadanik eskualdaketa zerrendan dago. Aztarnariak ez dira batu torrent pribatu bat delako. - + Torrent is already queued for processing. Torrenta jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago - + No stop condition is set. Ez da gelditze-egoerarik ezarri. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrenta gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrenta gelditu egingo da fitxategiak aztertu ondoren. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A E/G - + Magnet link is already queued for processing. Magnet lotura jadanik prozesatzeko lerrokatuta dago. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskako toki askea: %2) - + Not available This size is unavailable. Ez dago Eskuragarri - + Torrent file (*%1) Torrent fitxategia (*%1) - + Save as torrent file Gorde torrent agiri bezala - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Ezin izan da '%1' torrent metadatu fitxategia esportatu. Arrazoia: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Ezin da jeitsi '%1': %2 - + Filter files... Iragazi agiriak... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Metadatuak aztertzen... - + Metadata retrieval complete Metadatu eskurapena osatuta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Hutsegitea URL-tik gertatzerakoan: %1. Akatsa: %2 - + Download Error Jeisketa Akatsa @@ -1317,96 +1313,96 @@ Akatsa: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 abiatuta - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Eramangarri moduan ekiten. Profila agiritegia berez atzeman da hemen: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Agindu lerro ikur erredundantea atzeman da: "%1". Modu eramangarriak berrekite-azkar erlatiboa darama. - + Using config directory: %1 Itxurapen zuzenbidea erabiltzen: %1 - + Torrent name: %1 Torrentaren izena: %1 - + Torrent size: %1 Torrentaren neurria: %1 - + Save path: %1 Gordetze helburua: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenta %1-ra jeitsi da. - + Thank you for using qBittorrent. Mila esker qBittorrent erabiltzeagaitik. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrenta: %1, post@ jakinarapena bidaltzen - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit I&rten - + I/O Error i.e: Input/Output Error S/I Akatsa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,115 +1411,115 @@ Akatsa: %2 Zergaitia: %2 - + Error Akatsa - + Failed to add torrent: %1 Hutsegitea torrenta gehitzerakoan: %1 - + Torrent added Torrenta gehituta - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' gehituta. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'-k amaitu du jeisketa. - + URL download error URL jeisketa akatsa - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Ezinezkoa agiria jeistea URL-tik: '%1', zergaitia: %2. - + Torrent file association Torrent agiri elkarketa - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Argibideak - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Irten - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Torrent garapena gordetzen... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3718,12 +3714,12 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. - + Show Erakutsi - + Check for program updates Egiaztatu programaren eguneraketak @@ -3738,325 +3734,325 @@ Ez dira jakinarazpen gehiago egingo. qBittorrent gogoko baduzu, mesedez eman dirulaguntza! - - + + Execution Log Ekintza Oharra - + Clear the password Garbitu sarhitza - + &Set Password Ezarri &Sarhitza - + Preferences Hobespenak - + &Clear Password &Garbitu Sarhitza - + Transfers Eskualdaketak - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent erretilura txikiendu da - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Jokabide hau ezarpenetan aldatu daiteke. Ez zaizu berriro gogoratuko. - + Icons Only Ikurrak Bakarrik - + Text Only Idazkia Bakarrik - + Text Alongside Icons Idazkia Ikurren Alboan - + Text Under Icons Idazkia Ikurren Azpian - + Follow System Style Jarraitu Sistemaren Estiloa - - + + UI lock password EI blokeatze sarhitza - - + + Please type the UI lock password: Mesedez idatzi EI blokeatze sarhitza: - + Are you sure you want to clear the password? Zihur zaude sarhitza garbitzea nahi duzula? - + Use regular expressions Erabili adierazpen arruntak - + Search Bilatu - + Transfers (%1) Eskualdaketak (%1) - + Recursive download confirmation Jeisketa mugagabearen baieztapena - + Never Inoiz ez - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent eguneratua izan da eta berrabiarazpena behar du aldaketek eragina izateko. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent erretilura itxi da - + Some files are currently transferring. Zenbait agiri eskualdatzen ari dira une honetan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Zihur zaude qBittorrent uztea nahi duzula? - + &No &Ez - + &Yes &Bai - + &Always Yes & Betik Bai - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ez dago Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent Eguneraketa Eskuragarri - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. Orain ezartzea nahi duzu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python beharrezkoa da bilaketa gailua erabiltzeko baina ez dirudi ezarrita dagoenik. - - + + Old Python Runtime Python Runtime zaharra - + A new version is available. Bertsio berri bat eskuragarri - + Do you want to download %1? Nahi duzu %1 jeistea? - + Open changelog... Ireki aldaketa-oharra.. - + No updates available. You are already using the latest version. Ez dago eguneraketarik eskuragarri. Jadanik azken bertsioa ari zara erabiltzen. - + &Check for Updates &Egiaztatu Eguneraketak - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Eguneraketak Egiaztatzen.. - + Already checking for program updates in the background Jadanik programaren eguneraketa egiaztatzen barrenean - + Download error Jeisketa akatsa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python ezartzailea ezin da jeitsi, zergaitia: %1. Mesedez ezarri eskuz. - - + + Invalid password Sarhitz baliogabea - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Sarhitza baliogabea da - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s JE abiadura: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s IG abiadura: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [J: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ezkutatu - + Exiting qBittorrent qBittorrentetik irtetzen - + Open Torrent Files Ireki Torrent Agiriak - + Torrent Files Torrent Agiriak @@ -7098,10 +7094,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent gelditu egingo da metadatuak jaso ondoren. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ez du eraginik dagoeneko metadatuak dituzten torrent-etan. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7902,27 +7894,27 @@ Plugin hauek ezgaituta daude. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_fa.ts b/src/lang/qbittorrent_fa.ts index 0ea14e4ad..c140eba25 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fa.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fa.ts @@ -231,20 +231,20 @@ شرط توقف: - - + + None هیچ‌کدام - - + + Metadata received متادیتا دریافت شد - - + + Files checked فایل‌ها بررسی شد @@ -359,40 +359,40 @@ ذخیره به عنوان فایل .torrent - + I/O Error خطای ورودی/خروجی - - + + Invalid torrent تورنت نامعتبر - + Not Available This comment is unavailable در دسترس نیست - + Not Available This date is unavailable در دسترس نیست - + Not available در دسترس نیست - + Invalid magnet link لینک آهنربایی نامعتبر - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 خطا: %2 - + This magnet link was not recognized این لینک آهنربایی به رسمیت شناخته نمی شود - + Magnet link لینک آهنربایی - + Retrieving metadata... درحال دریافت متادیتا... - - + + Choose save path انتخاب مسیر ذخیره - - - - - - + + + + + + Torrent is already present تورنت از قبل وجود دارد - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. تورنت '%1' از قبل در لیبست انتقال وجود دارد. ترکر ها هنوز ادغام نشده اند چون این یک تورنت خصوصی است. - + Torrent is already queued for processing. تورنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + No stop condition is set. هیچ شرط توقفی تنظیم نشده است. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A غیر قابل دسترس - + Magnet link is already queued for processing. لینک مگنت از قبل در لیست پردازش قرار گرفته است. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (فضای خالی دیسک: %2) - + Not available This size is unavailable. در دسترس نیست - + Torrent file (*%1) فایل تورنت (*%1) - + Save as torrent file ذخیره به عنوان فایل تورنت - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 نمی توان '%1' را دانلود کرد : %2 - + Filter files... صافی کردن فایلها... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... بررسی متادیتا... - + Metadata retrieval complete دریافت متادیتا انجام شد - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 بارگیری از URL ناموفق بود: %1. خطا: %2 - + Download Error خطای دانلود @@ -1313,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started کیو بیت تورنت %1 شروع به کار کرد - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 مسیر پیکرپندی مورد استفاده: %1 - + Torrent name: %1 نام تورنت: %1 - + Torrent size: %1 سایز تورنت: %1 - + Save path: %1 مسیر ذخیره سازی: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds این تورنت در %1 بارگیری شد. - + Thank you for using qBittorrent. با تشکر از شما برای استفاده از کیوبیت‌تورنت. - + Torrent: %1, sending mail notification تورنت: %1، در حال ارسال اعلان از طریق ایمیل - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit خروج - + I/O Error i.e: Input/Output Error خطای ورودی/خروجی - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1410,115 +1410,115 @@ Error: %2 - + Error خطا - + Failed to add torrent: %1 تورنت اضافه نشد: %1 - + Torrent added تورنت اضافه شد - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' اضافه شده. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. بارگیری '%1' به پایان رسید. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information اطلاعات - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ذخیره کردن پیشرفت تورنت... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3711,12 +3711,12 @@ No further notices will be issued. - + Show نمایش دادن - + Check for program updates جستجو برای به‌روز رسانی نرم‌افزار @@ -3731,323 +3731,323 @@ No further notices will be issued. اگر به qBittorrent علاقه دارید، لطفا کمک مالی کنید! - - + + Execution Log - + Clear the password گذزواژه را حذف کن - + &Set Password تعیین گذرواژه - + Preferences تنظیمات - + &Clear Password حذف گذرواژه - + Transfers جابه‌جایی‌ها - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only فقط آیکون‌ها - + Text Only فقط متن - + Text Alongside Icons متن در کنار آیکون‌ها - + Text Under Icons متن زیر آیگون‌ها - + Follow System Style دنبال کردن سبک سیستم - - + + UI lock password کلمه عبور قفل رابط کاربری - - + + Please type the UI lock password: لطفا کلمه عبور برای قفل کردن رابط کاربری را وارد کنید: - + Are you sure you want to clear the password? از حذف گذرواژه مطمئن هستید؟ - + Use regular expressions استفاده از عبارات با قاعده - + Search جستجو - + Transfers (%1) جابه‌جایی‌ها (%1) - + Recursive download confirmation - + Never هرگز - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &نه - + &Yes &بله - + &Always Yes &همواره بله - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime ران‌تایم پایتون پیدا نشد - + qBittorrent Update Available به‌روزرسانی‌ای برای کیوبیت‌ تورنت موجود است - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime ران‌تایم قدیمی پایتون - + A new version is available. یک نسخه جدید موجود است. - + Do you want to download %1? آیا می‌خواهید %1 دانلود شود؟ - + Open changelog... باز کردن لیست تغییرات... - + No updates available. You are already using the latest version. به روزرسانی‌ای در دسترس نیست. شما هم اکنون از آخرین نسخه استفاده می‌کنید - + &Check for Updates &بررسی به روز رسانی‌های جدید - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... در حال بررسی برای به روزرسانی ... - + Already checking for program updates in the background هم اکنون درحال بررسی برای به‌روزرسانی جدید در پس زمینه هستیم - + Download error خطا در بارگیری - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password رمز عبور نامعتبر - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) آراس‌اس (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid کلمه عبور نامعتبر است - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s سرعت بارگیری: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s سرعت بارگذاری: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide پنهان کردن - + Exiting qBittorrent در حال خروج از کیوبیت‌تورنت - + Open Torrent Files - + Torrent Files پرونده‌های تورنت @@ -7880,27 +7880,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_fi.ts b/src/lang/qbittorrent_fi.ts index 5f30f8f19..38967e2c8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fi.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Pysäytysehto: - - + + None Ei mitään - - + + Metadata received Metatiedot vastaanotettu - - + + Files checked Tiedostot tarkastettu @@ -359,40 +359,40 @@ Tallenna .torrent-tiedostona... - + I/O Error I/O-virhe - - + + Invalid torrent Virheellinen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ei saatavilla - + Not Available This date is unavailable Ei saatavilla - + Not available Ei saatavilla - + Invalid magnet link Virheellinen magnet-linkki - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Virhe: %2 - + This magnet link was not recognized Tätä magnet-linkkiä ei tunnistettu - + Magnet link Magnet-linkki - + Retrieving metadata... Noudetaan metatietoja... - - + + Choose save path Valitse tallennussijainti - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent on jo olemassa - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei ole yhdistetty, koska kyseessä on yksityinen torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent on jo käsittelyjonossa. - + No stop condition is set. Pysäytysehtoa ei ole määritetty. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent pysäytetään, kun tiedostojen alkutarkastus on suoritettu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tämä myös lataa metatiedot, jos niitä ei alunperin ollut. - - - - + + + + N/A Ei saatavilla - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-linkki on jo käsittelyjonossa. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Vapaata levytilaa: %2) - + Not available This size is unavailable. Ei saatavilla - + Torrent file (*%1) Torrent-tiedosto (*%1) - + Save as torrent file Tallenna torrent-tiedostona - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentin siirtäminen epäonnistui: '%1'. Syy: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ei voida luoda v2 -torrentia ennen kuin sen tiedot on saatu kokonaan ladattua. - + Cannot download '%1': %2 Ei voi ladata '%1': %2 - + Filter files... Suodata tiedostoja... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Seurantapalvelimia ei voi yhdistää, koska kyseessä on yksityinen torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' on jo siirtolistalla. Haluatko yhdistää seurantapalvelimet uudesta lähteestä? - + Parsing metadata... Jäsennetään metatietoja... - + Metadata retrieval complete Metatietojen noutaminen valmis - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Lataus epäonnistui URL-osoitteesta: %1. Virhe: %2 - + Download Error Latausvirhe @@ -1317,96 +1313,96 @@ Virhe: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 käynnistyi - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Käytetään kanettavassa tilassa. Profiilikansion sijainniksi tunnistettiin automaattisesti: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Havaittiin tarpeeton komentorivin lippu: "%1". Kannettava tila viittaa suhteelliseen pikajatkoon. - + Using config directory: %1 Käytetään asetuskansiota: %1 - + Torrent name: %1 Torrentin nimi: %1 - + Torrent size: %1 Torrentin koko: %1 - + Save path: %1 Tallennussijainti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentin lataus kesti %1. - + Thank you for using qBittorrent. Kiitos kun käytit qBittorrentia. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrentti: %1, lähetetään sähköposti-ilmoitus - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Suoritetaan uilkoista sovellusta. Torrent: "%1". Komento: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrentin "%1" lataus on valmistunut - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Verkkokäyttöliittymä käynnistyy pian sisäisten valmistelujen jälkeen. Odota... - - + + Loading torrents... Torrenteja ladataan... - + E&xit Sulje - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-virhe - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Virhe: %2 Syy: %2 - + Error Virhe - + Failed to add torrent: %1 Seuraavan torrentin lisäys epäonnistui: %1 - + Torrent added Torrent lisättiin - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "% 1" lisättiin. - + Download completed Lataus on valmis - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" lataus on valmis. - + URL download error Virhe ladattaessa URL-osoitetta. - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL-osoitteesta "%1" ei voitu ladata tiedostoa, koska: %2. - + Torrent file association Torrent-tiedostomuodon kytkentä - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ei ole torrent-tiedostojen tai Magnet-linkkien oletussovellus. Haluatko määrittää qBittorrentin näiden oletukseksi? - + Information Tiedot - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Avaa selainkäyttöliittymä ohjataksesi qBittorrentia: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Sulje - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fyysisen muistin (RAM) rajoituksen asetus epäonnistui. Virhekoodi: %1. Virheviesti: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorentin sulku on aloitettu - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentia suljetaan... - + Saving torrent progress... Tallennetaan torrentin edistymistä... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent on valmis suljettavaksi @@ -3720,12 +3716,12 @@ Muita varoituksia ei anneta. - + Show Näytä - + Check for program updates Tarkista sovelluspäivitykset @@ -3740,325 +3736,325 @@ Muita varoituksia ei anneta. Jos pidät qBittorrentista, lahjoita! - - + + Execution Log Suoritusloki - + Clear the password Poista salasana - + &Set Password &Aseta salasana - + Preferences Asetukset - + &Clear Password &Poista salasana - + Transfers Siirrot - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent on pienennetty ilmoitusalueelle - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tätä toimintaa voi muuttaa asetuksista. Sinua ei muistuteta uudelleen. - + Icons Only Vain kuvakkeet - + Text Only Vain teksti - + Text Alongside Icons Teksti kuvakkeiden vieressä - + Text Under Icons Teksti kuvakkeiden alla - + Follow System Style Seuraa järjestelmän tyyliä - - + + UI lock password Käyttöliittymän lukitussalasana - - + + Please type the UI lock password: Anna käyttöliittymän lukitussalasana: - + Are you sure you want to clear the password? Haluatko varmasti poistaa salasanan? - + Use regular expressions Käytä säännöllisiä lausekkeita - + Search Etsi - + Transfers (%1) Siirrot (%1) - + Recursive download confirmation Rekursiivisen latauksen vahvistus - + Never Ei koskaan - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent päivitettiin juuri ja se on käynnistettävä uudelleen, jotta muutokset tulisivat voimaan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent on suljettu ilmoitusalueelle - + Some files are currently transferring. Joitain tiedostosiirtoja on vielä meneillään. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Haluatko varmasti lopettaa qBittorrentin? - + &No &Ei - + &Yes &Kyllä - + &Always Yes &Aina kyllä - + Options saved. Valinnat tallennettu. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Puuttuva Python-suoritusympäristö - + qBittorrent Update Available qBittorrentin päivitys saatavilla - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. Haluatko asentaa sen nyt? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Käyttääksesi hakukonetta, sinun täytyy asentaa Python. - - + + Old Python Runtime Vanha Python-suoritusympäristö - + A new version is available. Uusi versio on saatavilla. - + Do you want to download %1? Haluatko ladata %1? - + Open changelog... Avaa muutosloki... - + No updates available. You are already using the latest version. Päivityksiä ei ole saatavilla. Käytät jo uusinta versiota. - + &Check for Updates &Tarkista päivitykset - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Käyttämäsi Python-versio (%1) on vanhentunut. Vähimmäisvaatimus: %2. Haluatko asentaa uudemman version nyt? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Tarkistetaan päivityksiä... - + Already checking for program updates in the background Sovelluspäivityksiä tarkistetaan jo taustalla - + Download error Lataamisvirhe - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-asennuksen lataaminen epäonnistui, syy: %1. Python täytyy asentaa manuaalisesti. - - + + Invalid password Virheellinen salasana - + Filter torrents... Suodata torrentteja... - + Filter by: Suodatin: - + The password must be at least 3 characters long Salasanan tulee olla vähintään 3 merkkiä pitkä - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrentti '%1' sisältää .torrent-tiedostoja, haluatko jatkaa niiden latausta? - + The password is invalid Salasana on virheellinen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Latausnopeus: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Lähetysnopeus: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Lataus: %1, Lähetys: %2] qBittorrent %3 - + Hide Piilota - + Exiting qBittorrent Suljetaan qBittorrent - + Open Torrent Files Avaa torrent-tiedostot - + Torrent Files Torrent-tiedostot @@ -7095,10 +7091,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent pysäytetään, kun metatiedot on vastaanotettu. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ei koske torrenteja, joihin metatiedot sisältyvät jo valmiiksi. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7899,27 +7891,27 @@ Valitut alkuperäisliitännäiset ovat poistettu käytöstä. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Polkua ei ole olemassa - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file Polku ei osoita tiedostoon - + Don't have read permission to path Ei lukuoikeutta polkuun - + Don't have write permission to path Ei kirjoitusoikeutta polkuun diff --git a/src/lang/qbittorrent_fr.ts b/src/lang/qbittorrent_fr.ts index eae5a6b54..2d5f0c28f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_fr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_fr.ts @@ -163,7 +163,7 @@ Save at - Sauvegarder sous + Enregistrer sous @@ -203,7 +203,7 @@ Use another path for incomplete torrent - Utiliser un autre répertoire pour un torrent incomplet + Utiliser un autre répertoire pour les torrents incomplets @@ -231,32 +231,32 @@ Condition d'arrêt : - - + + None - Aucun + Aucune - - + + Metadata received Métadonnées reçues - - + + Files checked Fichiers vérifiés Add to top of queue - Ajouter en haut de la file d'attente + Placer au début de la file d'attente When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - Lorsque coché, le fichier .torrent ne sera pas supprimé malgré les paramètres de la page « Téléchargements » des Options + Si cette option est cochée, le fichier .torrent n'est pas supprimé, quels que soient les paramètres de la page "Téléchargements" des Options @@ -359,201 +359,197 @@ Enregistrer le fichier .torrent sous… - + I/O Error Erreur E/S - - + + Invalid torrent Torrent invalide - + Not Available This comment is unavailable Non disponible - + Not Available This date is unavailable Non disponible - + Not available Non disponible - + Invalid magnet link Lien magnet invalide - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' ' characters. They insert a newline. - Erreur lors du chargement du torrent « %1 ». + Erreur lors du chargement du torrent "%1". Erreur : %2 - + This magnet link was not recognized Ce lien magnet n'a pas été reconnu - + Magnet link Lien magnet - + Retrieving metadata... Récupération des métadonnées… - - + + Choose save path Choisir un répertoire de destination - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - Le torrent existe déjà + Ce torrent existe déjà - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste de transfert. Les trackers n'ont pas été regroupés car il s'agit d'un torrent privé. - + Torrent is already queued for processing. Le torrent est déjà en file d'attente de traitement. - + No stop condition is set. Aucune condition d'arrêt n'est définie. - + Torrent will stop after metadata is received. Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Le torrent s'arrêtera après la vérification initiale des fichiers. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Cela téléchargera également les métadonnées si elles n'y étaient pas initialement. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. Le lien magnet est déjà en attente de traitement. - + %1 (Free space on disk: %2) - %1 (Espace libre sur le disque : %2) + %1 (espace libre sur le disque : %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponible - + Torrent file (*%1) Fichier torrent (*%1) - + Save as torrent file Enregistrer le fichier torrent sous - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossible d'exporter le fichier de métadonnées du torrent '%1'. Raison : %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossible de créer un torrent v2 tant que ses données ne sont pas entièrement téléchargées. - + Cannot download '%1': %2 - Impossible de télécharger '%1': %2 + Impossible de télécharger '%1' : %2 - + Filter files... Filtrer les fichiers… - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Les torrents qui ont initialement des métadonnées seront ajoutés comme arrêtés. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Les trackers ne peuvent pas être regroupés, car il s'agit d'un torrent privé. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Le torrent '%1' est déjà dans la liste des transferts. Voulez-vous fusionner les trackers de la nouvelle source ? - + Parsing metadata... Analyse syntaxique des métadonnées... - + Metadata retrieval complete Récuperation des métadonnées terminée - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Échec du chargement à partir de l'URL : %1. Erreur : %2 - + Download Error Erreur de téléchargement @@ -603,12 +599,12 @@ Erreur : %2 Click [...] button to add/remove tags. - Cliquez sur le bouton […] pour ajouter/supprimer les étiquettes. + Cliquez sur le bouton […] pour ajouter ou supprimer des étiquettes. Add/remove tags - Ajouter/supprimer les étiquettes + Ajouter ou supprimer des étiquettes @@ -633,7 +629,7 @@ Erreur : %2 Add to top of queue: - Ajouter en haut de la file d'attente : + Placer au début de la file d'attente : @@ -719,7 +715,7 @@ Erreur : %2 MiB - Mio + Mo @@ -1317,96 +1313,96 @@ Erreur : %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 démarré. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Fonctionnement en mode portable. Dossier de profil détecté automatiquement : %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Indicateur de ligne de commandes redondant détecté : « %1 ». Le mode portable implique une reprise relativement rapide. - + Using config directory: %1 Utilisation du dossier de configuration : %1 - + Torrent name: %1 Nom du torrent : %1 - + Torrent size: %1 Taille du torrent : %1 - + Save path: %1 Répertoire de destination : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Le torrent a été téléchargé dans %1. - + Thank you for using qBittorrent. Merci d'utiliser qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent : %1, envoi du courriel de notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Exécution d'un programme externe en cours. Torrent : « %1 ». Commande : `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Échec de l’exécution du programme externe. Torrent : « %1 ». Commande : '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading Le téléchargement du torrent « %1 » est terminé - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... L'IU Web sera lancé peu de temps après les préparatifs internes. Veuillez patienter… - - + + Loading torrents... Chargement des torrents en cours… - + E&xit &Quitter - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erreur d'E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Erreur : %2 Raison : %2 - + Error Erreur - + Failed to add torrent: %1 Échec de l'ajout du torrent : %1 - + Torrent added Torrent ajouté - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' a été ajouté. - + Download completed Téléchargement terminé - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Le téléchargement du torrent '%1' est terminé. - + URL download error Erreur de téléchargement URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de télécharger le fichier à l'adresse '%1', raison : %2. - + Torrent file association Association aux fichiers torrents - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent n'est pas l'application par défaut pour ouvrir des fichiers torrents ou des liens magnet. Voulez-vous faire de qBittorrent l'application par défaut pour ceux-ci ? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pour contrôler qBittorrent, accédez à l’IU Web à : %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Le nom d'utilisateur de l'administrateur de l'IU Web est : %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Le mot de passe de l'administrateur de l'IU Web n'a pas été défini. Un mot de passe temporaire est fourni pour cette session : %1 - + You should set your own password in program preferences. Vous devriez définir votre propre mot de passe dans les préférences du programme. - + Exit Quitter - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Code d'erreur : %1. Message d'erreur : « %2 » - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Échec lors de la définition de la limite d’utilisation de la mémoire physique (RAM). Taille demandée : %1. Limite du système : %2. Code d’erreur : %3. Message d’erreur : « %4 » - + qBittorrent termination initiated Arrêt de qBittorrent initié - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent s'arrête… - + Saving torrent progress... Sauvegarde de l'avancement du torrent. - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent est maintenant prêt à quitter @@ -3665,12 +3661,12 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Check for Updates - Vérifier les mises à jour + Rechercher des mises à jour Check for Program Updates - Vérifier les mises à jour du programm + Rechercher des mises à jour du programme @@ -3720,14 +3716,14 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. - + Show Afficher - + Check for program updates - Vérifier la disponibilité de mises à jour du logiciel + Rechercher des mises à jour du programme @@ -3740,327 +3736,327 @@ Ce message d'avertissement ne sera plus affiché. Si vous aimez qBittorrent, faites un don ! - - + + Execution Log Journal d'exécution - + Clear the password Effacer le mot de passe - + &Set Password &Définir le mot de pass - + Preferences Préférences - + &Clear Password &Supprimer le mot de pass - + Transfers Transferts - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent est réduit dans la barre des tâches - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ce comportement peut être modifié dans les réglages. Il n'y aura plus de rappel. - + Icons Only Icônes seulement - + Text Only Texte seulement - + Text Alongside Icons - Texte à côté des Icônes + Texte à côté des icônes - + Text Under Icons - Texte sous les Icônes + Texte sous les icônes - + Follow System Style Suivre le style du système - - + + UI lock password Mot de passe de verrouillage - - + + Please type the UI lock password: Veuillez entrer le mot de passe de verrouillage : - + Are you sure you want to clear the password? Êtes vous sûr de vouloir effacer le mot de passe ? - + Use regular expressions Utiliser les expressions régulières - + Search Recherche - + Transfers (%1) Transferts (%1) - + Recursive download confirmation Confirmation pour téléchargement récursif - + Never Jamais - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vient d'être mis à jour et doit être redémarré pour que les changements soient pris en compte. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent est fermé dans la barre des tâches - + Some files are currently transferring. Certains fichiers sont en cours de transfert. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Êtes-vous sûr de vouloir quitter qBittorrent ? - + &No &Non - + &Yes &Oui - + &Always Yes &Oui, toujours - + Options saved. Options enregistrées. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime L'environnement d'exécution Python est manquant - + qBittorrent Update Available Mise à jour de qBittorrent disponible - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. Voulez-vous l'installer maintenant ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python est nécessaire afin d'utiliser le moteur de recherche mais il ne semble pas être installé. - - + + Old Python Runtime L'environnement d'exécution Python est obsolète - + A new version is available. Une nouvelle version est disponible. - + Do you want to download %1? Voulez-vous télécharger %1 ? - + Open changelog... Ouvrir le journal des modifications… - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mises à jour disponibles. Vous utilisez déjà la dernière version. - + &Check for Updates - &Vérifier les mises à jour + Re&chercher des mises à jour - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Votre version de Python (%1) est obsolète. Configuration minimale requise : %2. Voulez-vous installer une version plus récente maintenant ? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Votre version de Python (%1) est obsolète. Veuillez la mettre à niveau à la dernière version pour que les moteurs de recherche fonctionnent. Configuration minimale requise : %2. - + Checking for Updates... - Vérification des mises à jour… + Recherche de mises à jour… - + Already checking for program updates in the background Recherche de mises à jour déjà en cours en tâche de fond - + Download error Erreur de téléchargement - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installateur Python ne peut pas être téléchargé pour la raison suivante : %1. Veuillez l’installer manuellement. - - + + Invalid password Mot de passe invalide - + Filter torrents... Filtrer les torrents… - + Filter by: Filtrer par: - + The password must be at least 3 characters long Le mot de passe doit comporter au moins 3 caractères - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Le torrent « %1 » contient des fichiers .torrent, voulez-vous poursuivre avec leurs téléchargements? - + The password is invalid Le mot de passe fourni est invalide - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vitesse de réception : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vitesse d'envoi : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Cacher - + Exiting qBittorrent Fermeture de qBittorrent - + Open Torrent Files Ouvrir fichiers torrent - + Torrent Files Fichiers torrent @@ -7113,10 +7109,6 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Torrent will stop after metadata is received. Le torrent s'arrêtera après la réception des métadonnées. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Les torrents qui ont initialement des métadonnées ne sont pas affectés. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7278,7 +7270,7 @@ readme[0-9].txt : filtre 'readme1.txt' et 'readme2.txt', mai Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Les torrents qui ont initialement des métadonnées seront ajoutés comme arrêtés. @@ -7916,27 +7908,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Le chemin n'existe pas - + Path does not point to a directory Le chemin ne pointe pas vers un répertoire - + Path does not point to a file Le chemin ne pointe pas vers un fichier - + Don't have read permission to path N'a pas l'autorisation de lire dans le chemin - + Don't have write permission to path N'a pas l'autorisation d'écrire dans le chemin diff --git a/src/lang/qbittorrent_gl.ts b/src/lang/qbittorrent_gl.ts index 8147444ec..28d92cabb 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_gl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_gl.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Gardar como ficheiro .torrent... - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent incorrecto - + Not Available This comment is unavailable Non dispoñíbel - + Not Available This date is unavailable Non dispoñíbel - + Not available Non dispoñíbel - + Invalid magnet link Ligazón magnet incorrecta - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Non se recoñeceu esta ligazón magnet - + Magnet link Ligazón magnet - + Retrieving metadata... Recuperando os metadatos... - - + + Choose save path Seleccionar a ruta onde gardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent xa existe - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent xa está na cola para ser procesado. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. A ligazón magnet xa está na cola para ser procesada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (espazo libre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non dispoñíbel - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Gardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Non foi posíbel exportar os metadatos do torrent: «%1». Razón: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Non é posíbel crear torrent v2 ata que se descarguen todos os datos. - + Cannot download '%1': %2 Non é posíbel descargar «%1»: %2 - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Non se combinaron os localizadores porque é un torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent «%1» xa está na lista de transferencias. Quere combinar os localizadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Analizando os metadatos... - + Metadata retrieval complete Completouse a recuperación dos metadatos - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Produciuse un fallo cargando desde o URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro de descarga @@ -1313,96 +1313,96 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Iniciouse o qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executándose en modo portátil. Cartafol do perfil detectado automaticamente en: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detectouse unha marca en liña de ordes redundante: «%1». O modo portátil implica continuacións rápidas relativas. - + Using config directory: %1 Usando o cartafol de configuración: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamaño do torrent: %1 - + Save path: %1 Ruta onde gardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent descargouse en %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazas por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificación por correo electrónico - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Executar programa externo. Torrent: «%1». Orde: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Rematou a descarga do torrent «%1» - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web iniciarase tras unha breve preparación. Agarde... - - + + Loading torrents... Cargando torrents... - + E&xit &Saír - + I/O Error i.e: Input/Output Error Fallo de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1411,116 +1411,116 @@ Erro: %2 Razón: %2 - + Error Fallo - + Failed to add torrent: %1 Non se puido engadir o torrent %1 - + Torrent added Engadiuse o torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. Engadiuse «%1». - + Download completed Descarga completada - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Rematou a descarga de «%1» - + URL download error Non se puido descargar mediante a URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Non foi posíbel descargar o ficheiro dende a URL: %1, razón: %2. - + Torrent file association Acción asociada aos ficheiros torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent non é o aplicativo predefinido para abrir os ficheiros torrent nin as ligazóns Magnet Desexa facer do qBittorrent o aplicativo predeterminado para estes ficheiros? - + Information Información - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, acceda á interface web en : %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Saír - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Non se puido limitar o uso de memoria física (RAM). Código de fallo: %1. Mensaxe de fallo: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicializado qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent vai pechar... - + Saving torrent progress... Gardando o progreso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent está preparado para o apagado @@ -3716,12 +3716,12 @@ Non se mostrarán máis avisos. - + Show Mostrar - + Check for program updates Buscar actualizacións do programa @@ -3736,327 +3736,327 @@ Non se mostrarán máis avisos. Se lle gusta o qBittorrent, por favor faga unha doazón! - - + + Execution Log Rexistro de execución - + Clear the password Limpar o contrasinal - + &Set Password E&stabelecer o contrasinal - + Preferences Preferencias - + &Clear Password &Limpar o contrasinal - + Transfers Transferencias - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado na bandexa - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Pode cambiar este comportamento nos axustes. Non será avisado de novo. - + Icons Only Só iconas - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto e iconas - + Text Under Icons Texto debaixo das iconas - + Follow System Style Seguir o estilo do sistema - - + + UI lock password Contrasinal de bloqueo da interface - - + + Please type the UI lock password: Escriba un contrasinal para bloquear a interface: - + Are you sure you want to clear the password? Confirma a eliminación do contrasinal? - + Use regular expressions Usar expresións regulares - + Search Buscar - + Transfers (%1) Transferencias (%1) - + Recursive download confirmation Confirmación de descarga recursiva - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi actualizado e necesita reiniciarse para que os cambios sexan efectivos. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está pechado na bandexa - + Some files are currently transferring. Neste momento estanse transferindo algúns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Confirma que desexa saír do qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Si - + &Always Yes &Sempre si - + Options saved. Opcións gardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Falta o tempo de execución do Python - + qBittorrent Update Available Hai dipoñíbel unha actualización do qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. Desexa instalalo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Precísase Python para usar o motor de busca pero non parece que estea instalado. - - + + Old Python Runtime Tempo de execución de Python antigo - + A new version is available. Hai dispoñíbel unha nova versión. - + Do you want to download %1? Desexa descargar %1? - + Open changelog... Abrir o rexistro de cambios... - + No updates available. You are already using the latest version. Non hai actualizacións dispoñíbeis. Xa usa a última versión. - + &Check for Updates Buscar a&ctualizacións - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A versión do Python (%1) non está actualizada. Requerimento mínimo: %2 Desexa instalar unha versión máis recente? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A súa versión de Python (%1) non está actualizada. Anove á última versión para que os motores de busca funcionen. Requirimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Buscando actualizacións... - + Already checking for program updates in the background Xa se están buscando actualizacións do programa en segundo plano - + Download error Erro de descarga - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Non foi posíbel descargar a configuración de Python, razón:%1. Instálea manualmente. - - + + Invalid password Contrasinal incorrecto - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long O contrasinal debe ter polo menos 3 caracteres. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid O contrasinal é incorrecto - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Vel. de descarga: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. de envío: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, E: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent Saíndo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir os ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -7900,27 +7900,27 @@ Desactiváronse estes engadidos. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_he.ts b/src/lang/qbittorrent_he.ts index 82b6f966a..17b12e0d4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_he.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_he.ts @@ -231,20 +231,20 @@ תנאי עצירה : - - + + None ללא - - + + Metadata received מטא־נתונים התקבלו - - + + Files checked קבצים שנבדקו @@ -359,40 +359,40 @@ שמור כקובץ torrent… - + I/O Error שגיאת ק/פ - - + + Invalid torrent טורנט בלתי תקף - + Not Available This comment is unavailable לא זמין - + Not Available This date is unavailable לא זמין - + Not available לא זמין - + Invalid magnet link קישור מגנט בלתי תקף - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 שגיאה: %2 - + This magnet link was not recognized קישור מגנט זה לא זוהה - + Magnet link קישור מגנט - + Retrieving metadata... מאחזר מטא־נתונים… - - + + Choose save path בחירת נתיב שמירה - - - - - - + + + + + + Torrent is already present טורנט נוכח כבר - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. הטורנט '%1' קיים כבר ברשימת ההעברות. עוקבנים לא התמזגו מפני שזה טורנט פרטי. - + Torrent is already queued for processing. הטורנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A לא זמין - + Magnet link is already queued for processing. קישור המגנט נמצא בתור כבר עבור עיבוד. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (שטח פנוי בדיסק: %2) - + Not available This size is unavailable. לא זמין - + Torrent file (*%1) קובץ טורנט (*%1) - + Save as torrent file שמור כקובץ טורנט - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. לא היה ניתן לייצא קובץ מטא־נתונים של טורנט '%1'. סיבה: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. לא ניתן ליצור טורנט גרסה 2 עד שהנתונים שלו מוקדים באופן מלא. - + Cannot download '%1': %2 לא ניתן להוריד את '%1': %2 - + Filter files... סנן קבצים… - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... מאבחן מטא־נתונים… - + Metadata retrieval complete אחזור מטא־נתונים הושלם - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 כישלון בטעינה ממען: %1. שגיאה: %2 - + Download Error שגיאת הורדה @@ -1313,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 הותחל - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 מריץ במצב נייד. תיקיית פרופילים מזוהה־אוטומטית ב: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. דגל עודף של שורת הפקודה התגלה: "%1". מצב נייד מרמז על המשכה מהירה קשורה. - + Using config directory: %1 משתמש בתיקיית תיצור: %1 - + Torrent name: %1 שם טורנט: %1 - + Torrent size: %1 גודל טורנט: %1 - + Save path: %1 נתיב שמירה: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds הטורנט ירד תוך %1 - + Thank you for using qBittorrent. תודה על השימוש ב־qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification טורנט: %1, שולח התראת דוא״ל - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... טוען טורנטים… - + E&xit &צא - + I/O Error i.e: Input/Output Error שגיאת ק/פ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1411,116 +1411,116 @@ Error: %2 סיבה: %2 - + Error שגיאה - + Failed to add torrent: %1 כישלון בהוספת טורנט: %1 - + Torrent added טורנט התווסף - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' התווסף. - + Download completed הורדה הושלמה - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. ההורדה של %1 הסתיימה. - + URL download error שגיאה בכתובת ההורדה - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. לא היה ניתן להוריד את הקובץ בכתובת '%1', סיבה: %2. - + Torrent file association שיוך קבצי טורנט - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent אינו יישום ברירת המחדל עבור פתיחה של קבצי טורנט או קישורי מגנט. האם אתה רוצה לעשות את qBittorrent יישום ברירת המחדל עבורם? - + Information מידע - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 כדי לשלוט ב־qBittorrent, השג גישה אל WebUI ב: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit צא - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" הגדרת מגבלת שימוש בזיכרון פיזי (RAM) נכשלה. קוד שגיאה: %1. הודעת שגיאה: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent מתכבה… - + Saving torrent progress... שומר התקדמות טורנט… - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3716,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show הראה - + Check for program updates בדוק אחר עדכוני תוכנה @@ -3736,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. אם אתה אוהב את qBittorrent, אנא תרום! - - + + Execution Log דוח ביצוע - + Clear the password נקה את הסיסמה - + &Set Password &הגדר סיסמה - + Preferences העדפות - + &Clear Password &נקה סיסמה - + Transfers העברות - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ממוזער למגש - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. התנהגות זו יכולה להשתנות דרך ההגדרות. לא תתוזכר שוב. - + Icons Only צלמיות בלבד - + Text Only מלל בלבד - + Text Alongside Icons מלל לצד צלמיות - + Text Under Icons מלל מתחת לצלמיות - + Follow System Style עקוב אחר סגנון מערכת - - + + UI lock password סיסמת נעילת UI - - + + Please type the UI lock password: אנא הקלד את סיסמת נעילת ה־UI: - + Are you sure you want to clear the password? האם אתה בטוח שאתה רוצה לנקות את הסיסמה? - + Use regular expressions השתמש בביטויים רגולריים - + Search חיפוש - + Transfers (%1) העברות (%1) - + Recursive download confirmation אישור הורדה נסיגתית - + Never אף פעם - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent עודכן כרגע וצריך להיפעל מחדש כדי שהשינויים יחולו. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent סגור למגש - + Some files are currently transferring. מספר קבצים מועברים כרגע. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? האם אתה בטוח שאתה רוצה לצאת מ־qBittorrent? - + &No &לא - + &Yes &כן - + &Always Yes &תמיד כן - + Options saved. אפשרויות נשמרו. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/ש - - + + Missing Python Runtime זמן ריצה חסר של פייתון - + qBittorrent Update Available זמין qBittorent עדכון - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. האם אתה רוצה להתקין אותו כעת? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. פייתון נדרש כדי להשתמש במנוע החיפוש אבל נראה שהוא אינו מותקן. - - + + Old Python Runtime זמן ריצה ישן של פייתון - + A new version is available. גרסה חדשה זמינה. - + Do you want to download %1? האם אתה רוצה להוריד את %1? - + Open changelog... פתח יומן שינויים… - + No updates available. You are already using the latest version. אין עדכונים זמינים. אתה משתמש כבר בגרסה האחרונה. - + &Check for Updates &בדוק אחר עדכונים - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. דרישת מיזער: %2. האם אתה רוצה להתקין גרסה חדשה יותר עכשיו? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. גרסת פייתון שלך (%1) אינה עדכנית. אנא שדרג אל הגרסה האחרונה כדי שמנועי חיפוש יעבדו. דרישת מיזער: %2. - + Checking for Updates... בודק אחר עדכונים… - + Already checking for program updates in the background בודק כבר אחר עדכוני תוכנה ברקע - + Download error שגיאת הורדה - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. התקנת פייתון לא יכלה לרדת, סיבה: %1. אנא התקן אותו באופן ידני. - - + + Invalid password סיסמה בלתי תקפה - + Filter torrents... סנן טורנטים… - + Filter by: סנן לפי: - + The password must be at least 3 characters long הסיסמה חייבת להיות באורך 3 תווים לפחות - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? הטורנט '%1' מכיל קבצי טורנט, האם אתה רוצה להמשיך עם הורדותיהם? - + The password is invalid הסיסמה אינה תקפה - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s מהירות הורדה: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s מהירות העלאה: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [הור: %1, העל: %2] qBittorrent %3 - + Hide הסתר - + Exiting qBittorrent יוצא מ־qBittorrent - + Open Torrent Files פתיחת קבצי טורנט - + Torrent Files קבצי טורנט @@ -7897,27 +7897,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist נתיב אינו קיים - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts index dbc8c68af..64dd894e8 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hi_IN.ts @@ -231,20 +231,20 @@ रोकने की स्थिति - - + + None कोई नहीं - - + + Metadata received मेटाडाटा प्राप्त - - + + Files checked जंची हुई फाइलें @@ -359,40 +359,40 @@ .torrent फाइल के रूप में संचित करें... - + I/O Error इनपुट/आउटपुट त्रुटि - - + + Invalid torrent अमान्य टाॅरेंट - + Not Available This comment is unavailable अनुपलब्ध - + Not Available This date is unavailable अनुपलब्ध - + Not available अनुपलब्ध - + Invalid magnet link अमान्य मैगनेट लिंक - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 त्रुटि : %2 - + This magnet link was not recognized अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Magnet link अज्ञात मैग्नेट लिंक - + Retrieving metadata... मेटाडाटा प्राप्ति जारी... - - + + Choose save path संचय पथ चुनें - - - - - - + + + + + + Torrent is already present टोरेंट पहले से मौजूद है - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. टोरेंट "%1" अंतरण सूची में पहले से मौजूद है। निजी टोरेंट होने के कारण ट्रैकर विलय नहीं हुआ। - + Torrent is already queued for processing. टोरेंट संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + No stop condition is set. रुकने की स्थिति निर्धारित नहीं है। - + Torrent will stop after metadata is received. मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टॉरेंट बंद हो जाएगा। - Torrents that have metadata initially aren't affected. - जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। - - - + Torrent will stop after files are initially checked. फाइलों की प्रारंभिक जाँच के बाद टॉरेंट रुक जाएगा। - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A लागू नहीं - + Magnet link is already queued for processing. मैग्नेट लिंक संसाधन हेतु पंक्तिबद्ध है। - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (डिस्क पर अप्रयुक्त स्पेस : %2) - + Not available This size is unavailable. अनुपलब्ध - + Torrent file (*%1) टॉरेंट फाइल (*%1) - + Save as torrent file टोरेंट फाइल के रूप में संचित करें - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. टाॅरेंट मेटाडाटा फाइल '%1' का निर्यात नहीं हो सका। कारण : %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. जब तक इसका डेटा पूरी तरह से डाउनलोड नहीं हो जाता तब तक v2 टॉरेंट नहीं बना सकता। - + Cannot download '%1': %2 '%1' डाउनलोड विफल : %2 - + Filter files... फाइलें फिल्टर करें... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... मेटाडेटा प्राप्यता जारी... - + Metadata retrieval complete मेटाडेटा प्राप्ति पूर्ण - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 यूआरएल से लोड करना विफल : %1। त्रुटि : %2 - + Download Error डाउनलोड त्रुटि @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started क्यूबिटटोरेंट %1 आरंभ - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 टॉरेंट नाम : %1 - + Torrent size: %1 टॉरेंट आकार : %1 - + Save path: %1 संचय पथ : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds टाॅरेंट %1 में डाउनलोड हुआ। - + Thank you for using qBittorrent. क्यूबिटटोरेंट उपयोग करने हेतु धन्यवाद। - + Torrent: %1, sending mail notification टाॅरेंट : %1, मेल अधिसूचना भेज रहा है - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading टॉरेंट "%1" का डाउनलोड पूर्ण हो गया है - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... टॉरेंटों को लोड किया जा रहा है... - + E&xit बाहर निकलें (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O त्रुटि - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,115 +1411,115 @@ Error: %2 कारण : %2 - + Error त्रुटि - + Failed to add torrent: %1 टौरेंट : %1 को जोड़ने में विफल - + Torrent added टॉरेंट जोड़ा गया - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' को जोड़ा गया। - + Download completed डाउनलोड हो गया - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' डाउनलोड हो चुका है। - + URL download error युआरएल डाउनलोड में त्रुटि - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1' पर उपलब्ध फाइल डाउनलोड नहीं हो पायी, कारण : %2। - + Torrent file association टॉरेंट फाइल हेतु प्रोग्राम - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information सूचना - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit निकास - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated क्यूबिटटाॅरेंट बन्द करने की प्रक्रिया शुरू हो गयी है - + qBittorrent is shutting down... क्यूबिटटाॅरेंट बन्द हो रहा है... - + Saving torrent progress... टाॅरेंट की प्रगति सञ्चित हो रही है - + qBittorrent is now ready to exit क्यूबिटटाॅरेंट बन्द होने के लिए तैयार है... @@ -3719,12 +3715,12 @@ No further notices will be issued. - + Show दिखाएँ - + Check for program updates कार्यक्रम अद्यतन के लिए जाँच करें @@ -3739,325 +3735,325 @@ No further notices will be issued. यदि क्यूबिटटाॅरेंट आपके कार्यों हेतु उपयोगी हो तो कृपया दान करें! - - + + Execution Log निष्पादन वृतांत - + Clear the password पासवर्ड रद्द करें - + &Set Password पासवर्ड लगायें (&S) - + Preferences वरीयताएं - + &Clear Password पासवर्ड हटायें (&C) - + Transfers अंतरण - - + + qBittorrent is minimized to tray क्यूबिटटॉरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only केवल चित्र - + Text Only केवल लेख - + Text Alongside Icons चित्र के बगल लेख - + Text Under Icons चित्र के नीचे लेख - + Follow System Style सिस्टम की शैली का पालन करें - - + + UI lock password उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द - - + + Please type the UI lock password: उपयोक्ता अंतरफलक लॉक हेतु कूटशब्द दर्ज करें : - + Are you sure you want to clear the password? क्या आप निश्चित है कि आप पासवर्ड रद्द करना चाहते हैं? - + Use regular expressions रेगुलर एक्सप्रेसन्स का प्रयोग करें - + Search खोजें - + Transfers (%1) अंतरण (%1) - + Recursive download confirmation पुनरावर्ती डाउनलोड हेतु पुष्टि - + Never कभी नहीँ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. क्यूबिटटोरेंट अपडेट किया गया व परिवर्तन लागू करने हेतु इसे पुनः आरंभ आवश्यक है। - + qBittorrent is closed to tray क्यूबिटटोरेंट ट्रे आइकन रूप में संक्षिप्त - + Some files are currently transferring. अभी कुछ फाइलों का स्थानान्तरण हो रहा है। - + Are you sure you want to quit qBittorrent? क्या आप निश्चित ही क्यूबिटटॉरेंट बंद करना चाहते हैं? - + &No नहीं (&N) - + &Yes हां (&Y) - + &Always Yes हमेशा हां (&A) - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/से - - + + Missing Python Runtime पायथन रनटाइम अनुपस्थित है - + qBittorrent Update Available क्यूबिटटॉरेंट अपडेट उपलब्ध है - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। क्या आप इसे अभी स्थापित करना चाहते हैं? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. खोज इन्जन का उपगोय करने के लिए पायथन आवश्यक है लेकिन ये स्थापित नहीं है। - - + + Old Python Runtime पायथन रनटाइम पुराना है - + A new version is available. नया वर्जन उपलब्ध है| - + Do you want to download %1? क्या आप %1 को डाउनलोड करना चाहते हैं? - + Open changelog... परिवर्तनलॉग खोलें... - + No updates available. You are already using the latest version. अद्यतन उपलब्ध नहीं है। आप पहले से ही नवीनतम संस्करण प्रयोग कर रहे हैं। - + &Check for Updates अद्यतन के लिए जाँचे (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. आपका पायथन संस्करण (%1) पुराना है। खोज इन्जन के लिए सबसे नए संस्करण पर उन्नत करें। न्यूनतम आवश्यक: %2। - + Checking for Updates... अद्यतन के लिए जाँचा चल रही है... - + Already checking for program updates in the background कार्यक्रम अद्यतन की जाँच पहले से ही पृष्टभूमि में चल रही है - + Download error डाउनलोड त्रुटि - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. पायथन का सेटअप डाउनलोड नहीं हो सका, कारण : %1। इसे आप स्वयं स्थापित करें। - - + + Invalid password अमान्य कूटशब्द - + Filter torrents... टाॅरेंटों को छानें... - + Filter by: से छानें: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? टॉरेंट '%1' में .torrent फाइलें हैं, क्या आप इन्हें भी डाउनलोड करना चाहते हैं? - + The password is invalid यह कूटशब्द अमान्य है - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓ गति : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑ गति : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓ : %1, ↑ : %2] क्यूबिटटाॅरेंट %3 - + Hide अदृश्य करें - + Exiting qBittorrent क्यूबिटटाॅरेंट बंद हो रहा है - + Open Torrent Files टाॅरेंट फाइल खोलें - + Torrent Files टाॅरेंट फाइलें @@ -7091,10 +7087,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. मेटाडेटा प्राप्त होने के बाद टोरेंट बंद हो जाएगा। - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - जिन टोरेंटों में मेटाडेटा होता है, वे शुरू में प्रभावित नहीं होते हैं। - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7895,27 +7887,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_hr.ts b/src/lang/qbittorrent_hr.ts index f05acfb94..23cb49d36 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hr.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Uvjet zaustavljanja: - - + + None Nijedno - - + + Metadata received Metapodaci primljeni - - + + Files checked Provjerene datoteke @@ -359,40 +359,40 @@ Spremi kao .torrent datoteku... - + I/O Error I/O greška - - + + Invalid torrent Neispravan torrent - + Not Available This comment is unavailable Nije dostupno - + Not Available This date is unavailable Nije dostupno - + Not available Nije dostupan - + Invalid magnet link Neispravna magnet poveznica - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -400,159 +400,155 @@ Error: %2 Neuspješno učitavanje torrenta: %1. Pogreška: %2 - + This magnet link was not recognized Ova magnet poveznica nije prepoznata - + Magnet link Magnet poveznica - + Retrieving metadata... Preuzimaju se metapodaci... - - + + Choose save path Izaberite putanju spremanja - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je već prisutan - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent datoteka '%1' je već u popisu za preuzimanje. Trackeri nisu spojeni jer je ovo privatni torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je već poslan na obradu. - + No stop condition is set. Nije postavljen uvjet zaustavljanja. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent će se zaustaviti nakon početne provjere datoteka. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ovo će također preuzeti metapodatke ako nisu bili tu u početku. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet poveznica je već u redu čekanja za obradu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Slobodni prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nije dostupno - + Torrent file (*%1) Torrent datoteka (*%1) - + Save as torrent file Spremi kao torrent datoteku - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nije moguće izvesti datoteku metapodataka torrenta '%1'. Razlog: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ne može se stvoriti v2 torrent dok se njegovi podaci u potpunosti ne preuzmu. - + Cannot download '%1': %2 Nije moguće preuzeti '%1': %2 - + Filter files... Filter datoteka... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenti koji inicijalno imaju metapodatke bit će dodani kao zaustavljeni. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Trackeri se ne mogu spojiti jer se radi o privatnom torrentu. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je već na popisu prijenosa. Želite li spojiti trackere iz novog izvora? - + Parsing metadata... Razrješavaju se metapodaci... - + Metadata retrieval complete Preuzimanje metapodataka dovršeno - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Učitavanje s URL-a nije uspjelo: %1. Pogreška: %2 - + Download Error Greška preuzimanja @@ -1316,96 +1312,96 @@ Pogreška: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 pokrenut - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Radi u portabilnom načinu rada. Automatski otkrivena mapa profila na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Otkrivena zastavica redundantnog naredbenog retka: "%1". Prijenosni način rada podrazumijeva relativno brz nastavak. - + Using config directory: %1 Korištenje konfiguracijskog direktorija: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Veličina torrenta: %1 - + Save path: %1 Putanja spremanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je preuzet za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala što koristite qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, šaljem obavijest e-poštom - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Pokretanje vanjskog programa nije uspjelo. Torrent: "%1". Naredba: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" je završio s preuzimanjem - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI će biti pokrenut ubrzo nakon internih priprema. Molimo pričekajte... - - + + Loading torrents... Učitavanje torrenta... - + E&xit I&zlaz - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O greška - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1413,115 +1409,115 @@ Pogreška: %2 Došlo je do I/O pogreške za torrent '%1'. Razlog: %2 - + Error Greška - + Failed to add torrent: %1 Nije uspjelo dodavanje torrenta: %1 - + Torrent added Torrent je dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Preuzimanje dovršeno - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' je završio preuzimanje. - + URL download error Pogreška preuzimanja URL-a - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nije moguće preuzeti datoteku na URL-u '%1', razlog: %2. - + Torrent file association Pridruživanje torrent datoteke - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nije zadana aplikacija za otvaranje torrent datoteka ili Magnet linkova. Želite li za njih qBittorrent postaviti kao zadanu aplikaciju? - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za kontrolu qBittorrenta pristupite WebUI na: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI administratorsko korisničko ime je: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI administratorska lozinka nije postavljena. Za ovu sesiju dana je privremena lozinka: %1 - + You should set your own password in program preferences. Trebali biste postaviti vlastitu lozinku u postavkama aplikacije. - + Exit Izlaz - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM) nije uspjelo. Šifra pogreške: %1. Poruka o pogrešci: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neuspješno postavljanje ograničenja upotrebe fizičke memorije (RAM). Tražena veličina: %1. Čvrsto ograničenje sustava: %2. Šifra pogreške: %3. Poruka o pogrešci: "%4" - + qBittorrent termination initiated Pokrenuto prekidanje qBittorrenta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se gasi... - + Saving torrent progress... Spremanje napretka torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je sada spreman za izlaz @@ -3716,12 +3712,12 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. - + Show Prikaži - + Check for program updates Provjeri ažuriranja programa @@ -3736,325 +3732,325 @@ Više neće biti obavijesti o ovome. Ako vam se sviđa qBittorrent donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvršavanja - + Clear the password Izbriši lozinku - + &Set Password Namje&sti lozinku - + Preferences Postavke - + &Clear Password &Očisti lozinku - + Transfers Prijenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je minimiziran u traku - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ovo se ponašanje može promijeniti u postavkama. Nećete više dobiti podsjetnik. - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo tekst - + Text Alongside Icons Tekst uz ikone - + Text Under Icons Tekst ispod ikona - + Follow System Style Koristi stil sustava - - + + UI lock password Lozinka zaključavanja sučelja - - + + Please type the UI lock password: Upišite lozinku zaključavanja sučelja: - + Are you sure you want to clear the password? Želite li sigurno izbrisati lozinku? - + Use regular expressions Koristi uobičajene izraze - + Search Traži - + Transfers (%1) Prijenosi (%1) - + Recursive download confirmation Potvrda rekurzivnog preuzimanja - + Never Nikad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent je upravo ažuriran i potrebno ga je ponovno pokrenuti kako bi promjene bile učinkovite. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zatvoren u traku - + Some files are currently transferring. Neke datoteke se trenutno prenose. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Jeste li sigurni da želite napustiti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes Uvijek d&a - + Options saved. Opcije spremljene. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nedostaje Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent ažuriranje dostupno - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. Želite li ga sada instalirati? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreban kako bi se koristili pretraživači, ali čini se da nije instaliran. - - + + Old Python Runtime Stari Python Runtime - + A new version is available. Dostupna je nova verzija. - + Do you want to download %1? Želite li preuzeti %1? - + Open changelog... Otvori dnevnik promjena... - + No updates available. You are already using the latest version. Nema dostupnih ažuriranja. Već koristite posljednju verziju. - + &Check for Updates &Provjeri ažuriranja - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzija Pythona (%1) je zastarjela. Minimalni zahtjev: %2. Želite li sada instalirati noviju verziju? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzija Pythona (%1) je zastarjela. Nadogradite na najnoviju verziju kako bi tražilice radile. Minimalni zahtjev: %2. - + Checking for Updates... Provjeravanje ažuriranja... - + Already checking for program updates in the background Već se provjeravaju softverska ažuriranja u pozadini - + Download error Greška pri preuzimanju - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup nije moguće preuzeti. Razlog: %1. Instalirajte ručno. - - + + Invalid password Neispravna lozinka - + Filter torrents... Filtrirajte torrente... - + Filter by: Filtrirati po: - + The password must be at least 3 characters long Lozinka mora imati najmanje 3 znaka - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' sadrži .torrent datoteke, želite li nastaviti s njihovim preuzimanjem? - + The password is invalid Lozinka nije ispravna - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Brzina preuzimanja: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Brzina slanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, S: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sakrij - + Exiting qBittorrent Izlaz iz qBittorrenta - + Open Torrent Files Otvori torrent datoteke - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -7104,10 +7100,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Torrent will stop after metadata is received. Torrent će se zaustaviti nakon što primi metapodatke. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torenti koji inicijalno imaju metapodatke nisu pogođeni. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7269,7 +7261,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' ali ne Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenti koji inicijalno imaju metapodatke bit će dodani kao zaustavljeni. @@ -7909,27 +7901,27 @@ Ti dodaci su onemogućeni. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Putanja ne postoji. - + Path does not point to a directory Putanja ne pokazuje na direktorij - + Path does not point to a file Put ne pokazuje na datoteku - + Don't have read permission to path Nemate dopuštenje za čitanje putanje - + Don't have write permission to path Nemate dopuštenje za pisanje na putanju diff --git a/src/lang/qbittorrent_hu.ts b/src/lang/qbittorrent_hu.ts index d10cdff21..c2b76e862 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hu.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hu.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Stop feltétel: - - + + None Nincs - - + + Metadata received Metaadat fogadva - - + + Files checked Fájlok ellenőrizve @@ -359,40 +359,40 @@ Mentés .torrent fájlként… - + I/O Error I/O Hiba - - + + Invalid torrent Érvénytelen torrent - + Not Available This comment is unavailable Nem elérhető - + Not Available This date is unavailable Nem elérhető - + Not available Nem elérhető - + Invalid magnet link Érvénytelen magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Hiba: %2 - + This magnet link was not recognized A magnet linket nem sikerült felismerni - + Magnet link Magnet link - + Retrieving metadata... Metaadat letöltése... - - + + Choose save path Mentési útvonal választása - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent már a listában van - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackerek nem lettek egyesítve, mert a torrent privát. - + Torrent is already queued for processing. Torrent már sorban áll feldolgozásra. - + No stop condition is set. Nincs stop feltétel beállítva. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent megáll a metaadat fogadása után. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent meg fog állni a fájlok kezdeti ellenőrzése után. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ez a metaadatot is le fogja tölteni ha az, kezdéskor nem volt jelen. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. A magnet link már sorban áll feldolgozásra. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Szabad hely a lemezen: %2) - + Not available This size is unavailable. Nem elérhető - + Torrent file (*%1) Torrent fájl (*%1) - + Save as torrent file Mentés torrent fájlként - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent metaadat-fájl nem exportálható. Indok: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nem lehet v2 torrentet létrehozni, amíg annak adatai nincsenek teljesen letöltve. - + Cannot download '%1': %2 '%1' nem tölthető le: %2 - + Filter files... Fájlok szűrése... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Az eredetileg metaadatokkal rendelkező torrentek leállítva kerülnek hozzáadásra. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Trackereket nem lehet egyesíteni, mert a torrent privát. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' torrent már szerepel a letöltési listában. Szeretné egyesíteni az új forrásból származó trackereket? - + Parsing metadata... Metaadat értelmezése... - + Metadata retrieval complete Metaadat sikeresen letöltve - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nem sikerült a betöltés URL-ről: %1. Hiba: %2 - + Download Error Letöltési hiba @@ -1317,96 +1313,96 @@ Hiba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 elindult - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Futtatás hordozható módban. Profil mappa automatikusan észlelve: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Felesleges parancssori kapcsoló észlelve: "%1". A hordozható mód magában foglalja a gyors-folytatást. - + Using config directory: %1 Beállítások könyvtár használata: %1 - + Torrent name: %1 Torrent név: %1 - + Torrent size: %1 Torrent méret: %1 - + Save path: %1 Mentés helye: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent letöltésre került %1 alatt. - + Thank you for using qBittorrent. Köszönjük, hogy a qBittorentet használja. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, értesítő levél küldése - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Külső program futtatása. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Nem sikerült futtatni a külső programot. Torrent: "%1". Parancs: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" befejezte a letöltést - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A WebUI röviddel a belső előkészületek után elindul. Kérlek várj... - - + + Loading torrents... Torrentek betöltése... - + E&xit K&ilépés - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Hiba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Hiba: %2 Indok: %2 - + Error Hiba - + Failed to add torrent: %1 Torrent hozzáadása nem sikerült: %1 - + Torrent added Torrent hozzáadva - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' hozzáadva. - + Download completed Letöltés befejezve - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' befejezte a letöltést. - + URL download error URL letöltés hiba - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nem sikerült a fájlt letölteni az URL címről: '%1', indok: %2. - + Torrent file association Torrent fájl társítás - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? A qBittorrent nem az alapértelmezett .torrent vagy Magnet link kezelő alkalmazás. Szeretnéd alapértelmezetté tenni? - + Information Információ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent irányításához nyissa meg a Web UI-t itt: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 A WebUI adminisztrátor felhasználónév: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 A WebUI admin jelszó nem volt beállítva. A munkamenethez egy ideiglenes jelszó került beállításra: %1 - + You should set your own password in program preferences. Javasolt saját jelszót beállítania a programbeállításokban. - + Exit Kilépés - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nem sikerült beállítani a fizikai memória (RAM) használati korlátját. Hibakód: %1. Hibaüzenet: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" A fizikai memória (RAM) használatának kemény korlátját nem sikerült beállítani. Kért méret: %1. A rendszer kemény korlátja: %2. Hibakód: %3. Hibaüzenet: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent leállítása kezdeményezve - + qBittorrent is shutting down... A qBittorrent leáll... - + Saving torrent progress... Torrent állapotának mentése... - + qBittorrent is now ready to exit A qBittorrent készen áll a kilépésre @@ -3720,12 +3716,12 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. - + Show Mutat - + Check for program updates Programfrissítések keresése @@ -3740,326 +3736,326 @@ Több ilyen figyelmeztetést nem fog kapni. Ha tetszik a qBittorrent, kérjük, adományozzon! - - + + Execution Log Napló - + Clear the password Jelszó törlése - + &Set Password &Jelszó beállítása - + Preferences &Beállítások - + &Clear Password &Jelszó törlése - + Transfers Átvitelek - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent lekerül a tálcára - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ez a működés megváltoztatható a beállításokban. Többször nem lesz emlékeztetve. - + Icons Only Csak ikonok - + Text Only Csak szöveg - + Text Alongside Icons Szöveg az ikonok mellett - + Text Under Icons Szöveg az ikonok alatt - + Follow System Style Rendszer kinézetének követése - - + + UI lock password UI jelszó - - + + Please type the UI lock password: Kérlek add meg az UI jelszavát: - + Are you sure you want to clear the password? Biztosan ki akarod törölni a jelszót? - + Use regular expressions Reguláris kifejezések használata - + Search Keresés - + Transfers (%1) Átvitelek (%1) - + Recursive download confirmation Letöltés ismételt megerősítése - + Never Soha - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. A qBittorrent frissült, és újra kell indítani a változások életbe lépéséhez. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bezáráskor a tálcára - + Some files are currently transferring. Néhány fájl átvitele folyamatban van. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Biztosan ki akar lépni a qBittorrentből? - + &No &Nem - + &Yes &Igen - + &Always Yes &Mindig igen - + Options saved. Beállítások mentve. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Hiányzó Python bővítmény - + qBittorrent Update Available Elérhető qBittorrent frissítés - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? A keresőmotor használatához Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. Telepíti most? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. A keresőhöz Python szükséges, de úgy tűnik nincs telepítve. - - + + Old Python Runtime Elavult Python bővítmény - + A new version is available. Új verzió elérhető. - + Do you want to download %1? Le szeretnéd tölteni %1? - + Open changelog... Változások listájának megnyitása... - + No updates available. You are already using the latest version. Nem érhető el frissítés. A legfrissebb verziót használja. - + &Check for Updates &Frissítések keresése - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A telepített Python verziója (%1) túl régi. Minimális követelmény: %2. Telepít most egy újabb verziót? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A telepített Python verziója (%1) túl régi. Egy újabb verzió szükséges a keresőmotorok működéséhez. Minimális követelmény: %2. - + Checking for Updates... Frissítések keresése… - + Already checking for program updates in the background A frissítések keresése már fut a háttérben - + Download error Letöltési hiba - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A Python telepítőt nem sikerült letölteni, mivel: %1. Kérlek telepítsd fel kézzel. - - + + Invalid password Érvénytelen jelszó - + Filter torrents... Torrentek szűrése... - + Filter by: Szűrés erre: - + The password must be at least 3 characters long A jelszónak legalább 3 karakter hosszúnak kell lennie - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrent .torrent fájlokat is tartalmaz, így is szeretné letölteni őket? - + The password is invalid A jelszó érvénytelen - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Letöltési sebsesség: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Feltöltési sebesség: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1/s, F: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Elrejt - + Exiting qBittorrent qBittorrent bezárása - + Open Torrent Files Torrent Fájl Megnyitása - + Torrent Files Torrent Fájlok @@ -7113,10 +7109,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Torrent will stop after metadata is received. Torrent megáll a metaadat fogadása után. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nem érintettek azok a torrentek melyek kezdéskor metaadattal rendelkeznek. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7278,7 +7270,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt' szűrő, de ne Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Az eredetileg metaadatokkal rendelkező torrentek leállítva kerülnek hozzáadásra. @@ -7917,27 +7909,27 @@ Azok a modulok letiltásra kerültek. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Útvonal nem létezik - + Path does not point to a directory Útvonal nem mutat könyvtárra - + Path does not point to a file Útvonal nem mutat fájlra - + Don't have read permission to path Nincs olvasási jogosultság az elérési úthoz - + Don't have write permission to path Nincs írási jogosultság az elérési úthoz diff --git a/src/lang/qbittorrent_hy.ts b/src/lang/qbittorrent_hy.ts index d8929fc59..6f3d5501b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_hy.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_hy.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Պահել որպես .torrent նիշք... - + I/O Error Ն/Ա սխալ - - + + Invalid torrent Անվավեր torrent - + Not Available This comment is unavailable Հասանելի չէ - + Not Available This date is unavailable Հասանելի չէ - + Not available Հասանելի չէ - + Invalid magnet link Անվավեր magnet հղում - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 Սխալ՝ %2 - + This magnet link was not recognized Այս magnet հղումը չճանաչվեց - + Magnet link Magnet հղում - + Retrieving metadata... Առբերել մետատվյալները... - - + + Choose save path Ընտրեք պահելու ուղին - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent-ը արդեն առկա է - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ազատ տարածք սկավառակի վրա՝ %2) - + Not available This size is unavailable. Հասանելի չէ - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Պահել որպես torrent նիշք - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Չի ստացվում ներբեռնել '%1'՝ %2 - + Filter files... Զտել նիշքերը... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Մետատվյալների վերլուծում... - + Metadata retrieval complete Մետատվյալների առբերումը ավարտվեց - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Չհաջողվեց բեռնել URL-ից՝ %1: Սխալ՝ %2 - + Download Error Ներբեռնման սխալ @@ -1313,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1-ը մեկնարկեց - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent-ի անվանում՝ %1 - + Torrent size: %1 Torrent-ի չափը՝ %1 - + Save path: %1 Պահելու ուղին՝ %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent-ը բեռնվել է %1ում։ - + Thank you for using qBittorrent. Շնորհակալություն qBittorrent-ը օգտագործելու համար։ - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Դուր&ս գալ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ն/Ա սխալ - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1410,115 +1410,115 @@ Error: %2 - + Error Սխալ - + Failed to add torrent: %1 Չհաջոցվեց ավելացնել torrent՝ %1 - + Torrent added Torrent-ը ավելացվեց - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'-ը ավելացվեց: - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error URL ներբեռնման սխալ - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent նիշքերի համակցում - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Տեղեկություններ - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Ելք - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Պահվում է torrent-ի ընթացքը... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3713,12 +3713,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Ցուցադրել - + Check for program updates Ստուգել արդիացումների առկայությունը @@ -3733,324 +3733,324 @@ No further notices will be issued. Եթե qBittorrent-ը Ձեզ դուր եկավ, խնդրում ենք նվիրաբերություն կատարել։ - - + + Execution Log Գրանցամատյան - + Clear the password Մաքրել գաղտնաբառը - + &Set Password &Կայել գաղտնաբառը - + Preferences Նախընտրություններ - + &Clear Password &Մաքրել գաղտնաբառը - + Transfers Փոխանցումներ - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Միայն պատկերակները - + Text Only Միայն տեքստը - + Text Alongside Icons Գրվածք պատկերակի կողքը - + Text Under Icons Գրվածք պատկերակի ներքևում - + Follow System Style Հետևել համակարգի ոճին - - + + UI lock password Ծրագրի կողփման գաղտնաբառը - - + + Please type the UI lock password: Մուտքագրեք ծրագրի կողփման գաղտնաբառը՝ - + Are you sure you want to clear the password? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք մաքրել գաղտնաբառը՝ - + Use regular expressions Օգտ. կանոնավոր սահ-ներ - + Search Որոնել - + Transfers (%1) Փոխանցումներ (%1) - + Recursive download confirmation Ռեկուրսիվ ներբեռնման հաստատում - + Never Երբեք - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ը թարմացվել է։ Վերամեկնարկեք՝ փոփոխությունները կիրառելու համար։ - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ը փակվեց դարակի մեջ - + Some files are currently transferring. Որոշ նիշքեր դեռ փոխանցվում են: - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Վստա՞հ եք, որ ուզում եք փակել qBittorrent-ը: - + &No &Ոչ - + &Yes &Այո - + &Always Yes &Միշտ այո - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/վ - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Հասանելի է qBittorrent-ի արդիացում - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Հասանելի է նոր տարբերակ: - + Do you want to download %1? - + Open changelog... Բացել փոփոխությունների մատյանը... - + No updates available. You are already using the latest version. Արդիացումներ հասանելի չեն: Դուք արդեն օգտագործում եք վերջին տարբերակը: - + &Check for Updates &Ստուգել արդիացումների առկայությունը - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Ստուգել արդիացումների առկայությունը... - + Already checking for program updates in the background - + Download error Ներբեռնման սխալ - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ի տեղակայիչը չի կարող բեռնվել, պատճառը՝ %1։ Տեղակայեք այն ձեռադիր։ - - + + Invalid password Անվավեր գաղտնաբառ - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Գաղտնաբառը անվավեր է - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ներբեռնում՝ %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Վերբեռնում՝ %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Ներբեռ. %1, Վերբեռ. %2] qBittorrent %3 - + Hide Թաքցնել - + Exiting qBittorrent qBittorrent ծրագիրը փակվում է - + Open Torrent Files Բացել torrent նիշքերը - + Torrent Files Torrent նիշքեր @@ -7883,27 +7883,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_id.ts b/src/lang/qbittorrent_id.ts index cc115f8d4..fff82a569 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_id.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_id.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Kondisi penghentian: - - + + None Tidak ada - - + + Metadata received Metadata diterima - - + + Files checked File sudah diperiksa @@ -359,40 +359,40 @@ Simpan sebagai berkas .torrent... - + I/O Error Galat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak valid - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Tautan magnet tidak valid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Galat: %2 - + This magnet link was not recognized Tautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Tautan magnet - + Retrieving metadata... Mengambil metadata... - - + + Choose save path Pilih jalur penyimpanan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena torrent pribadi. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah mengantrikan untuk memproses. - + No stop condition is set. Kondisi penghentian tidak ditentukan. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent akan berhenti setelah berkas diperiksa lebih dahulu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Ini juga akan mengunduh metadata jika sebelumnya tidak ada. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link is already queued for processing. Link Magnet sudah diurutkan untuk proses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang kosong di disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) Berkas torrent (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai berkas torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Tidak dapat mengekspor berkas metadata torrent '%1'. Alasan: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Tidak dapat membuat torrent v2 hingga datanya terunduh semua. - + Cannot download '%1': %2 Tidak bisa mengunduh '%1': %2 - + Filter files... Filter berkas... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Pencari tidak dapat digabung karena ini torrent pribadi. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' sudah masuk di daftar transfer. Apakah Anda ingin menggabung pencari dari sumber baru? - + Parsing metadata... Mengurai metadata... - + Metadata retrieval complete Pengambilan metadata komplet - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuat dari URL: %1. Galat: %2 - + Download Error Galat Unduh @@ -1317,96 +1313,96 @@ Galat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 dimulai - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mode portabel. Mendeteksi otomatis folder profil di: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfigurasi: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Ukuran torrent: %1 - + Save path: %1 Jalur penyimpanan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah diunduh dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih telah menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, mengirimkan notifikasi email - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... Memuat torrent... - + E&xit &Keluar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Galat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,115 +1411,115 @@ Galat: %2 Alasan: %2 - + Error Galat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambahkan torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambahkan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambahkan. - + Download completed Unduhan Selesai - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai diunduh. - + URL download error Galat unduh URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak bisa mengunduh berkas pada URL '%1', alasan: %2. - + Torrent file association Asosiasi berkas torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent bukan aplikasi bawaan untuk membuka berkas torrent atau tautan Magnet. Apakah Anda ingin mengasosiasikan qBittorent untuk membuka berkas torrent dan Tautan Magnet? - + Information Informasi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Untuk mengontrol qBittorrent, akses WebUI di: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Nama pengguna admin WebUI adalah: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Tutup - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan progres torrent... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3718,12 +3714,12 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. - + Show Tampilkan - + Check for program updates Periksa pemutakhiran program @@ -3738,325 +3734,325 @@ Tidak ada pemberitahuan lebih lanjut yang akan dikeluarkan. Jika Anda suka qBittorrent, silakan donasi! - - + + Execution Log Log Eksekusi - + Clear the password Kosongkan sandi - + &Set Password Tetapkan &Kata Sandi - + Preferences Preferensi - + &Clear Password &Kosongkan Kata Sandi - + Transfers Transfer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent dikecilkan di tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Tindakan ini akan mengubah pengaturan. Anda takkan diingatkan lagi. - + Icons Only Hanya Ikon - + Text Only Hanya Teks - + Text Alongside Icons Teks di Samping Ikon - + Text Under Icons Teks di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikuti Gaya Sistem - - + + UI lock password Sandi kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Mohon ketik sandi kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Apakah Anda yakin ingin mengosongkan sandi? - + Use regular expressions Gunakan ekspresi biasa - + Search Cari - + Transfers (%1) Transfer (%1) - + Recursive download confirmation Konfirmasi unduh rekursif - + Never Jangan Pernah - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent sudah diperbaharui dan perlu dimulai-ulang untuk perubahan lagi efektif. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke tray - + Some files are currently transferring. Beberapa berkas saat ini ditransfer. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Apakah Anda yakin ingin keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Selalu Ya - + Options saved. Opsi tersimpan. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/d - - + + Missing Python Runtime Runtime Python hilang - + qBittorrent Update Available Tersedia Pemutakhiran qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. Apakah Anda ingin memasangnya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python dibutuhkan untuk dapat menggunakan mesin pencari tetapi sepertinya belum dipasang. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. Versi baru tersedia. - + Do you want to download %1? Apakah Anda ingin mengunduh %1? - + Open changelog... Membuka logperubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Pemutakhiran tidak tersedia. Anda telah menggunakan versi terbaru. - + &Check for Updates &Periksa Pemutakhiran - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Memeriksa Pemutakhiran... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa pemutakhiran program di latar belakang - + Download error Galat unduh - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python tidak bisa diunduh, alasan: %1. Mohon pasang secara manual. - - + + Invalid password Sandi tidak valid - + Filter torrents... Filter torrent... - + Filter by: Saring berdasarkan: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Sandi tidak valid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kecepatan DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kecepatan UL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyikan - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Berkas Torrent - + Torrent Files Berkas Torrent @@ -7097,10 +7093,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent akan berhenti setelah metadata diterima. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent yang sudah memiliki metadata tidak akan terpengaruh. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7901,27 +7893,27 @@ Plugin ini semua dinonaktifkan. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_is.ts b/src/lang/qbittorrent_is.ts index d8704edd9..85e4717bf 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_is.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_is.ts @@ -286,25 +286,25 @@ - - + + None - - + + Metadata received - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - - + + Files checked @@ -435,29 +435,29 @@ Ekki sækja - + Filter files... - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + I/O Error I/O Villa - - + + Invalid torrent @@ -466,29 +466,29 @@ Þegar á niðurhal lista - + Not Available This comment is unavailable Ekki í boði - + Not Available This date is unavailable Ekki í boði - + Not available Ekki í boði - + Invalid magnet link - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -500,17 +500,17 @@ Error: %2 Get ekki bætt við torrent - + This magnet link was not recognized - + Magnet link - + Retrieving metadata... @@ -520,8 +520,8 @@ Error: %2 Ekki í boði - - + + Choose save path Veldu vista slóðina @@ -538,91 +538,91 @@ Error: %2 Skráin gat ekki verið endurnefnd - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Ekki í boði - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 @@ -643,23 +643,23 @@ Error: %2 Forgangur - + Parsing metadata... - + Metadata retrieval complete - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Niðurhal villa @@ -1432,49 +1432,49 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 byrjað - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Torrent nafn: %1 - + Torrent size: %1 Torrent stærð: %1 - + Save path: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds - + Thank you for using qBittorrent. @@ -1483,49 +1483,49 @@ Error: %2 [qBittorrent] '%1' hefur lokið niðurhali - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit H&ætta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O Villa - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1533,115 +1533,115 @@ Error: %2 - + Error Villa - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Torrent file association - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Upplýsingar - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Vista torrent framfarir... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -4154,12 +4154,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Sýna - + Check for program updates @@ -4174,103 +4174,103 @@ No further notices will be issued. - - + + Execution Log - + Clear the password - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style - - + + UI lock password - - + + Please type the UI lock password: - + Are you sure you want to clear the password? - + Use regular expressions - + Search Leita - + Transfers (%1) @@ -4284,7 +4284,7 @@ No further notices will be issued. I/O Villa - + Recursive download confirmation @@ -4297,64 +4297,64 @@ No further notices will be issued. Nei - + Never Aldrei - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Já - + &Always Yes &Alltaf já - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppfærsla í boði @@ -4369,67 +4369,67 @@ Viltu sækja %1? Gat ekki sótt torrent skrá af URL '%1', ástæða: %2. - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates &Athuga með uppfærslur - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Athuga með uppfærslur... - + Already checking for program updates in the background @@ -4438,89 +4438,89 @@ Minimum requirement: %2. Python fannst í '%1' - + Download error Niðurhal villa - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Fela - + Exiting qBittorrent Hætti qBittorrent - + Open Torrent Files - + Torrent Files @@ -8437,27 +8437,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_it.ts b/src/lang/qbittorrent_it.ts index e9299c33c..b20f8255c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_it.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_it.ts @@ -232,20 +232,20 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Condizione stop: - - + + None Nessuna - - + + Metadata received Ricevuti metadati - - + + Files checked File controllati @@ -360,40 +360,40 @@ Il database è concesso in licenza con la licenza internazionale Creative Common Salva come file .torrent... - + I/O Error Errore I/O - - + + Invalid torrent Torrent non valido - + Not Available This comment is unavailable Commento non disponibile - + Not Available This date is unavailable Non disponibile - + Not available Non disponibile - + Invalid magnet link Collegamento magnet non valido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -402,161 +402,157 @@ Error: %2 Errore: %2. - + This magnet link was not recognized Collegamento magnet non riconosciuto - + Magnet link Collegamento magnet - + Retrieving metadata... Recupero metadati... - - + + Choose save path Scegli una cartella per il salvataggio - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Il torrent è già presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I server traccia non sono stati uniti perché è un torrent privato. - + Torrent is already queued for processing. Il torrent è già in coda per essere processato. - + No stop condition is set. Non è impostata alcuna condizione di arresto. - + Torrent will stop after metadata is received. Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Il torrent si fermerà dopo che i file sono stati inizialmente controllati. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Questo scaricherà anche i metadati se inizialmente non erano presenti. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. Il collegamento magnet è già in coda per essere elaborato. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spazio libero nel disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Non disponibile - + Torrent file (*%1) File torrent (*%1) - + Save as torrent file Salva come file torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Impossibile esportare file metadati torrent "%1": motivo %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Impossibile creare torrent v2 fino a quando i relativi dati non sono stati completamente scaricati. - + Cannot download '%1': %2 Impossibile scaricare '%1': %2 - + Filter files... Filtra file... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + I torrent con metadati iniziali saranno aggiunti come fermati. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. I tracker non possono essere uniti perché è un torrent privato. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Il torrent '%1' è già nell'elenco dei trasferimenti. Vuoi unire i tracker da una nuova fonte? - + Parsing metadata... Analisi metadati... - + Metadata retrieval complete Recupero metadati completato - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Download fallito da URL: %1. Errore: %2. - + Download Error Errore download @@ -1320,99 +1316,99 @@ Errore: %2. Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 è stato avviato - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 In esecuzione in modo portatile. Rilevamento automatico cartella profilo in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Rilevato flag della riga di comando ridondante: "%1". La modalità portatile implica una relativa ripresa rapida. - + Using config directory: %1 Usa cartella config: %1 - + Torrent name: %1 Nome torrent: %1 - + Torrent size: %1 Dimensione torrent: %1 - + Save path: %1 Percorso di salvataggio: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Il torrent è stato scaricato in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Grazie di usare qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, invio mail di notifica - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Esecuzione programma esterno. torrent: "%1". comando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Impossibile eseguire il programma esterno. Torrent: "%1". Comando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Download completato torrent "%1" - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI verrà avviats poco dopo i preparativi interni. Attendi... - - + + Loading torrents... Caricamento torrent... - + E&xit &Esci - + I/O Error i.e: Input/Output Error Errore I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1421,99 +1417,99 @@ Comando: `%2` Motivo: %2 - + Error Errore - + Failed to add torrent: %1 Impossibile aggiungere il torrent: %1 - + Torrent added Torrent aggiunto - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' è stato aggiunto. - + Download completed Download completato - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Download completato di '%1'. - + URL download error Errore download URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossibile scaricare il file all'URL '%1', motivo: %2. - + Torrent file association Associazione file torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent non è l'applicazione predefinita per l'apertura di file torrent o collegamenti Magnet. Vuoi rendere qBittorrent l'applicazione predefinita per questi file? - + Information Informazioni - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Per controllare qBittorrent, accedi alla WebUI a: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Il nome utente dell'amministratore WebUI è: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 La password dell'amministratore WebUI non è stata impostata. Per questa sessione viene fornita una password temporanea: %1 - + You should set your own password in program preferences. Dovresti impostare la password nelle preferenze del programma. - + Exit Esci - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Impossibile impostare il limite di uso della memoria fisica (RAM). Codice di errore: %1. Messaggio di errore: "%2". - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Impossibile impostare il limite fisso di uso della memoria fisica (RAM). Dimensione richiesta: %1. @@ -1522,22 +1518,22 @@ Codice errore: %3. Messaggio di errore: "%4" - + qBittorrent termination initiated Chiusura di qBittorrent avviata - + qBittorrent is shutting down... Chiusura di qBittorrent... - + Saving torrent progress... Salvataggio avazamento torrent in corso... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent è ora pronto per la chiusura @@ -3863,12 +3859,12 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. - + Show Visualizza - + Check for program updates Controlla gli aggiornamenti del programma @@ -3883,227 +3879,227 @@ Non verranno emessi ulteriori avvisi. Se ti piace qBittorrent, per favore fai una donazione! - - + + Execution Log Registro attività - + Clear the password Azzera la password - + &Set Password &Imposta password - + Preferences Preferenze - + &Clear Password &Azzera password - + Transfers Trasferimenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorent è ridotto a icona nell'area di notifica - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Questo comportamento può essere cambiato nelle impostazioni. Non verrà più ricordato. - + Icons Only Solo icone - + Text Only Solo testo - + Text Alongside Icons Testo accanto alle icone - + Text Under Icons Testo sotto le icone - + Follow System Style Segui stile di sistema - - + + UI lock password Password di blocco - - + + Please type the UI lock password: Inserire la password per il blocco di qBittorrent: - + Are you sure you want to clear the password? Sei sicuro di voler azzerare la password? - + Use regular expressions Usa espressioni regolari - + Search Ricerca - + Transfers (%1) Trasferimenti (%1) - + Recursive download confirmation Conferma ricorsiva download - + Never Mai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent è stato appena aggiornato e bisogna riavviarlo affinché i cambiamenti siano effettivi. - + qBittorrent is closed to tray qBittorent è chiuso nell'area di notifica - + Some files are currently transferring. Alcuni file sono in trasferimento. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sei sicuro di voler uscire da qBittorrent? - + &No &No - + &Yes &Sì - + &Always Yes Sem&pre sì - + Options saved. Opzioni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Runtime Python non disponibile - + qBittorrent Update Available Disponibile aggiornamento qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. Vuoi installarlo ora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python è necessario per poter usare il motore di ricerca, ma non risulta installato. - - + + Old Python Runtime Runtime Python obsoleto - + A new version is available. È disponibile una nuova versione di qBittorrent. - + Do you want to download %1? Vuoi scaricare la nuova versione (%1)? - + Open changelog... Apri elenco novità... - + No updates available. You are already using the latest version. Nessun aggiornamento disponibile. Questa versione è aggiornata. - + &Check for Updates &Controlla aggiornamenti - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? La versione di Python (%1) è obsoleta. Requisito minimo: %2. Vuoi installare una versione più recente adesso? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. La versione Python (%1) è obsoleta. @@ -4111,101 +4107,101 @@ Per far funzionare i motori di ricerca aggiorna alla versione più recente. Requisito minimo: v. %2. - + Checking for Updates... Controllo aggiornamenti in corso... - + Already checking for program updates in the background Controllo aggiornamenti già attivo in background - + Download error Errore download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Il setup di Python non è stato scaricato, motivo: %1. Per favore installalo manualmente. - - + + Invalid password Password non valida - + Filter torrents... Filtra torrent... - + Filter by: Filtra per: - + The password must be at least 3 characters long La password deve essere lunga almeno 3 caratteri - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Il torrent '%1' contiene file .torrent. Vuoi procedere con il loro download? - + The password is invalid La password non è valida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocità DL: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocità UP: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Minimizza nella barra di sistema - + Exiting qBittorrent Esci da qBittorrent - + Open Torrent Files Apri file torrent - + Torrent Files File torrent @@ -7268,10 +7264,6 @@ readme[0-9].txt: filtro 'readme1.txt', 'readme2.txt' ma non Torrent will stop after metadata is received. Il torrent si interromperà dopo la ricezione dei metadati. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Non sono interessati i torrent che inizialmente hanno metadati. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7435,7 +7427,7 @@ Questa modalità verrà applicato <strong>non solo</strong> ai file Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + I torrent con metadati iniziali saranno aggiunti come fermati. @@ -8076,27 +8068,27 @@ Questi plugin verranno disabilitati. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Il percorso non esiste - + Path does not point to a directory Il percorso non punta ad una cartella - + Path does not point to a file Il percorso non punta ad un file - + Don't have read permission to path Non hai i permessi di lettura per il percorso - + Don't have write permission to path Non hai i permessi di scrittura per il percorso diff --git a/src/lang/qbittorrent_ja.ts b/src/lang/qbittorrent_ja.ts index fa6585474..2a0997009 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ja.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ja.ts @@ -231,20 +231,20 @@ 停止条件: - - + + None なし - - + + Metadata received メタデータを受信後 - - + + Files checked ファイルのチェック後 @@ -359,40 +359,40 @@ ".torrent"ファイルとして保存... - + I/O Error I/Oエラー - - + + Invalid torrent 無効なTorrent - + Not Available This comment is unavailable 取得できません - + Not Available This date is unavailable 取得できません - + Not available 取得できません - + Invalid magnet link 無効なマグネットリンク - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 エラー: %2 - + This magnet link was not recognized このマグネットリンクは認識されませんでした - + Magnet link マグネットリンク - + Retrieving metadata... メタデータを取得しています... - - + + Choose save path 保存パスの選択 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrentはすでに存在します - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージされません。 - + Torrent is already queued for processing. Torrentはすでにキューで待機中です。 - + No stop condition is set. 停止条件は設定されていません。 - + Torrent will stop after metadata is received. メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 - - - + Torrent will stop after files are initially checked. ファイルの初期チェック後、Torrentは停止します。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. また、メタデータが存在しない場合は、メタデータもダウンロードされます。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. マグネットリンクはすでにキューで待機中です。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ディスクの空き容量: %2) - + Not available This size is unavailable. 取得できません - + Torrent file (*%1) Torrentファイル (*%1) - + Save as torrent file ".torrent"ファイルとして保存 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Torrentのメタデータファイル(%1)をエクスポートできませんでした。理由: %2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. v2のデータが完全にダウンロードされるまではv2のTorrentを作成できません。 - + Cannot download '%1': %2 '%1'がダウンロードできません: %2 - + Filter files... ファイルを絞り込む... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + 最初からメタデータを持つTorrentは、停止状態で追加されます。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent(%1)はすでにダウンロードリストにあります。プライベートTorrentのため、トラッカーはマージできません。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent(%1)はすでに転送リストにあります。新しいソースからトラッカーをマージしますか? - + Parsing metadata... メタデータを解析しています... - + Metadata retrieval complete メタデータの取得が完了しました - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'%1'から読み込めませんでした。 エラー: %2 - + Download Error ダウンロードエラー @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 が起動しました - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ポータブルモードで実行中です。自動検出されたプロファイルフォルダー: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 不要なコマンドラインオプションを検出しました: "%1" 。 ポータブルモードには、"relative fastresume"機能が含まれています。 - + Using config directory: %1 次の設定ディレクトリーを使用します: %1 - + Torrent name: %1 Torrent名: %1 - + Torrent size: %1 Torrentサイズ: %1 - + Save path: %1 保存パス: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrentは%1にダウンロードされました。 - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrentをご利用いただきありがとうございます。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1で通知メールが送信されました - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムを実行中。 Torrent: "%1". コマンド: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 外部プログラムが実行できませんでした。Torrent: "%1." コマンド: "%2" - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent(%1)のダウンロードが完了しました - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... 準備ができ次第、WebUIが開始されます。しばらくお待ちください... - - + + Loading torrents... Torrentを読み込み中... - + E&xit 終了(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/Oエラー - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 理由: %2 - + Error エラー - + Failed to add torrent: %1 Torrent(%1)を追加できませんでした - + Torrent added Torrentが追加されました - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'が追加されました。 - + Download completed ダウンロードが完了しました - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1'のダウンロードが完了しました。 - + URL download error URLダウンロードのエラー - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL(%1)のファイルをダウンロードできませんでした(理由: %2)。 - + Torrent file association Torrentファイルの関連付け - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrentは、Torrentファイルまたはマグネットリンクを開く既定アプリケーションではありません。 qBittorrentをこれらの既定アプリケーションにしますか? - + Information 情報 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrentを操作するには、Web UI(%1)にアクセスしてください - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI管理者のユーザー名: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI管理者のパスワードが設定されていません。このセッションは、一時的なパスワードが与えられます: %1 - + You should set your own password in program preferences. プログラムの設定で独自のパスワードを設定する必要があります。 - + Exit 終了 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 物理メモリー(RAM)の使用限度を設定できませんでした。エラーコード: %1. エラーメッセージ: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 物理メモリー(RAM)の絶対的な使用量を設定できませんでした。要求サイズ: %1. システムの絶対制限: %2. エラーコード: %3. エラーメッセージ: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrentの終了を開始しました - + qBittorrent is shutting down... qBittorrentはシャットダウンしています... - + Saving torrent progress... Torrentの進捗状況を保存しています... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrentは終了準備ができました @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 表示 - + Check for program updates プログラムのアップデートを確認する @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. qBittorrentを気に入っていただけたら、ぜひ寄付をお願いします。 - - + + Execution Log 実行ログ - + Clear the password パスワードのクリア - + &Set Password パスワードの設定(&S) - + Preferences 設定 - + &Clear Password パスワードのクリア(&C) - + Transfers 転送 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. この動作は設定から変更できます。この通知は次回からは表示されません。 - + Icons Only アイコンのみ - + Text Only 文字のみ - + Text Alongside Icons アイコンの横に文字 - + Text Under Icons アイコンの下に文字 - + Follow System Style システムのスタイルに従う - - + + UI lock password UIのロックに使用するパスワード - - + + Please type the UI lock password: UIのロックに使用するパスワードを入力してください: - + Are you sure you want to clear the password? パスワードをクリアしてもよろしいですか? - + Use regular expressions 正規表現を使用 - + Search 検索 - + Transfers (%1) 転送 (%1) - + Recursive download confirmation 再帰的なダウンロードの確認 - + Never しない - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrentがアップデートされました。反映には再起動が必要です。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrentはシステムトレイに最小化されました。 - + Some files are currently transferring. いくつかのファイルが現在転送中です。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrentを終了しますか? - + &No いいえ(&N) - + &Yes はい(&Y) - + &Always Yes 常に「はい」(&A) - + Options saved. オプションは保存されました。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Pythonのランタイムが見つかりません - + qBittorrent Update Available qBittorrentのアップデートがあります - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 今すぐインストールしますか? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 検索エンジンを使用するために必要なPythonがインストールされていません。 - - + + Old Python Runtime 古いPythonのランタイム - + A new version is available. 最新版が利用可能です。 - + Do you want to download %1? %1をダウンロードしますか? - + Open changelog... 変更履歴を開く... - + No updates available. You are already using the latest version. アップデートはありません。 すでに最新バージョンを使用しています。 - + &Check for Updates アップデートの確認(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python(%1)が最低要件の%2より古いバージョンです。 今すぐ新しいバージョンをインストールしますか? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 使用中のPythonバージョン(%1)が古すぎます。検索エンジンを使用するには、最新バージョンにアップグレードしてください。 最低要件: %2 - + Checking for Updates... アップデートを確認中... - + Already checking for program updates in the background すでにバックグラウンドでプログラムのアップデートをチェックしています - + Download error ダウンロードエラー - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Pythonのセットアップをダウンロードできませんでした。理由: %1。 手動でインストールしてください。 - - + + Invalid password 無効なパスワード - + Filter torrents... Torrentをフィルター... - + Filter by: フィルター: - + The password must be at least 3 characters long パスワードは、最低でも3文字以上が必要です - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent(%1)は".torrent"ファイルを含んでいます。これらのダウンロードを行いますか? - + The password is invalid パスワードが無効です - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ダウン速度: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s アップ速度: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ダウン: %1, アップ: %2] qBittorrent %3 - + Hide 非表示 - + Exiting qBittorrent qBittorrentの終了 - + Open Torrent Files Torrentファイルを開く - + Torrent Files Torrentファイル @@ -7115,10 +7111,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Torrent will stop after metadata is received. メタデータの受信後、Torrentは停止します。 - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - はじめからメタデータを持つTorrentは影響を受けません。 - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7281,7 +7273,7 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'をフィルタ Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + 最初からメタデータを持つTorrentは、停止状態で追加されます。 @@ -7920,27 +7912,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist パスが存在しません - + Path does not point to a directory パスがディレクトリーではありません - + Path does not point to a file パスがファイルではありません - + Don't have read permission to path パスへの読み取り許可がありません - + Don't have write permission to path パスへの書き込み許可がありません diff --git a/src/lang/qbittorrent_ka.ts b/src/lang/qbittorrent_ka.ts index 31c90eb0b..603bd0ac6 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ka.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ka.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ .torrent ფაილის სახით შენახვა... - + I/O Error I/O შეცდომა - - + + Invalid torrent უცნობი ტორენტი - + Not Available This comment is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not Available This date is unavailable ხელმიუწვდომელი - + Not available მიუწვდომელი - + Invalid magnet link არასწორი მაგნიტური ბმული - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,154 +401,154 @@ Error: %2 შეცდომა: %2 - + This magnet link was not recognized მოცემული მაგნიტური ბმულის ამოცნობა ვერ მოხერხდა - + Magnet link მაგნიტური ბმული - + Retrieving metadata... მეტამონაცემების მიღება... - - + + Choose save path აირჩიეთ შენახვის ადგილი - - - - - - + + + + + + Torrent is already present ტორენტი უკვე არსებობს - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ტორენტი '%1' უკვე ტორენტების სიაშია. ტრეკერები არ გაერთიანდა იმის გამო, რომ ეს არის პრივატული ტორენტი. - + Torrent is already queued for processing. ტორენტი უკვე დამუშავების რიგშია. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. მაგნიტური ბმული უკვე დამუშავების რიგშია. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (ცარიელი ადგილი დისკზე: %2) - + Not available This size is unavailable. არ არის ხელმისაწვდომი - + Torrent file (*%1) ტორენტ ფაილი (*%1) - + Save as torrent file ტორენტ ფაილის სახით დამახსოვრება - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ვერ მოხერხდა ტორენტის მეტამონაცემების ფაილის ექსპორტი '%1'. მიზეზი: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. შეუძლებელია ტორენტ v2 შექმნა, სანამ მისი მინაცემები არ იქნება მთლიანად ჩამოტვირთული. - + Cannot download '%1': %2 ჩამოტვირთვა შეუძლებელია '%1: %2' - + Filter files... ფაილების ფილტრი... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... მეტამონაცემების ანალიზი... - + Metadata retrieval complete მეტამონაცემების მიღება დასრულებულია - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error ჩამოტვირთვის შეცდომა @@ -1312,96 +1312,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 დაწყებულია - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 ტორენტის სახელი: %1 - + Torrent size: %1 ტორენტის ზომა: %1 - + Save path: %1 შენახვის გზა: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ტორენტი ჩამოტვირთულია. %1 - + Thank you for using qBittorrent. გმადლობთ qBittorrent-ის გამოყენებისთვის - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &გამოსვლა - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O შეცდომა - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1409,115 +1409,115 @@ Error: %2 - + Error შეცდომა - + Failed to add torrent: %1 ტორენტის დამატება ვერ მოხერხდა: %1 - + Torrent added ტორენტი დამატებულია - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' დამატებულია - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ჩამოტვირთვა დასრულდა - + URL download error URL ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association ტორენტ ფაილებთან ასოციაცია - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information ინფორმაცია - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit გამოსვლა - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... ტორენტის პროგრესის შენახვა... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3712,12 +3712,12 @@ No further notices will be issued. - + Show ჩვენება - + Check for program updates პროგრამული განახლების შემოწმება @@ -3732,325 +3732,325 @@ No further notices will be issued. თუ qBittorrent მოგწონთ, გთხოვთ გააკეთეთ ფულადი შემოწირულობა! - - + + Execution Log გაშვების ჟურნალი - + Clear the password პაროლის წაშლა - + &Set Password &პაროლის დაყენება - + Preferences - + &Clear Password &პაროლის წაშლა - + Transfers ტრანსფერები - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent-ი უჯრაშია ჩახურული - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only - + Text Only მატრო ტექსტი - + Text Alongside Icons - + Text Under Icons - + Follow System Style სისტემის სტილის გამოყენება - - + + UI lock password ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი - - + + Please type the UI lock password: გთხოვთ შეიყვანეთ ინტერფეისის ჩაკეტვის პაროლი: - + Are you sure you want to clear the password? დარწყმულებული ხართ რომ პაროლის წაშლა გნებავთ? - + Use regular expressions სტანდარტული გამოსახულებების გამოყენება - + Search ძებნა - + Transfers (%1) ტრანსფერები (%1) - + Recursive download confirmation რეკურსიული ჩამოტვირთვის დასტური - + Never არასოდეს - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent-ი განახლდა. შეტანილი ცვლილებები რომ გააქტიურდეს, საჭიროა აპლიკაციის თავიდან ჩართვა. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent-ი უჯრაშია დახურული - + Some files are currently transferring. ზოგი-ერთი ფაილის ტრანსფერი ხორციელდება. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-იდან გასვლა გსურთ? - + &No &არა - + &Yes &კი - + &Always Yes &ყოველთვის კი - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/წ - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent განახლება ხელმისაწვდომია - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტალირებული. გხურთ მისი ახლავე დაინსტალირება? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. საძიებო სისტემის გამოსაყენებლად საჭიროა Python-ის დაინსტალირება, მაგრამ სავარაუდოდ ის არ არის დაინსტრალირებული. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. ახალი ვერსია ხელმისაწვდომია - + Do you want to download %1? გსურთ %1 ჩამოტვირთვა? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. განახლებები არაა ხელმისაწვდომი. თქვენ უკვე იყენებთ უახლეს ვერსიას. - + &Check for Updates &განახლების შემოწმება - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... განახლების შემოწმება მიმდინარეობს... - + Already checking for program updates in the background პროგრამული განახლება ფონურად უკვე მოზმდება - + Download error ჩამოტვირთვის შეცდომა - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-ის ჩამოტვირთვა ვერ მოხერხდა, მიზეზი: %1. გთხოვთ ხელით დააყენეთ ის. - - + + Invalid password პაროლი არასწორია - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid პაროლი არასწორია - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ჩამოტვირთვის სიჩქარე: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ატვირთვის სიჩქარე: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version - + Hide დამალვა - + Exiting qBittorrent qBittorrent-იდან გამოსვლა - + Open Torrent Files ტორენტ ფაილის გახსნა - + Torrent Files ტორენტ ფაილები @@ -7884,27 +7884,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_ko.ts b/src/lang/qbittorrent_ko.ts index 220e6ac80..c0b5b25e9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ko.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ko.ts @@ -231,20 +231,20 @@ 중지 조건: - - + + None 없음 - - + + Metadata received 수신된 메타데이터 - - + + Files checked 파일 확인됨 @@ -359,40 +359,40 @@ .torrent 파일로 저장… - + I/O Error I/O 오류 - - + + Invalid torrent 잘못된 토렌트 - + Not Available This comment is unavailable 사용할 수 없음 - + Not Available This date is unavailable 사용할 수 없음 - + Not available 사용할 수 없음 - + Invalid magnet link 잘못된 마그넷 링크 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 오류: %2 - + This magnet link was not recognized 이 마그넷 링크를 인식할 수 없습니다 - + Magnet link 마그넷 링크 - + Retrieving metadata... 메타데이터 검색 중… - - + + Choose save path 저장 경로 선정 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present 토렌트가 이미 존재합니다 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. 전송 목록에 '%1' 토렌트가 있습니다. 비공개 토렌트이므로 트래커를 합치지 않았습니다. - + Torrent is already queued for processing. 토렌트가 처리 대기 중입니다. - + No stop condition is set. 중지 조건이 설정되지 않았습니다. - + Torrent will stop after metadata is received. 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. 파일을 처음 확인한 후에는 토렌트가 중지됩니다. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 처음에 메타데이터가 없는 경우 메타데이터 또한 내려받기됩니다. - - - - + + + + N/A 해당 없음 - + Magnet link is already queued for processing. 마그넷 링크가 이미 대기열에 있습니다. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (디스크 남은 용량: %2) - + Not available This size is unavailable. 사용할 수 없음 - + Torrent file (*%1) 토렌트 파일 (*%1) - + Save as torrent file 토렌트 파일로 저장 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' 토렌트 메타데이터 파일을 내보낼 수 없습니다. 원인: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 데이터를 완전히 내려받을 때까지 v2 토렌트를 만들 수 없습니다. - + Cannot download '%1': %2 '%1'을(를) 내려받기할 수 없음: %2 - + Filter files... 파일 필터링... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 비공개 토렌트이기 때문에 트래커를 병합할 수 없습니다. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? '%1' 토렌트가 이미 전송 목록에 있습니다. 새 소스의 트래커를 병합하시겠습니까? - + Parsing metadata... 메타데이터 분석 중… - + Metadata retrieval complete 메타데이터 복구 완료 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL에서 읽기 실패: %1. 오류: %2 - + Download Error 내려받기 오류 @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 시작됨 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 휴대 모드로 실행 중입니다. %1에서 프로필 폴더가 자동으로 탐지되었습니다. - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 중복 명령줄 플래그가 감지됨: "%1". 포터블 모드는 상대적인 fastresume을 사용합니다. - + Using config directory: %1 사용할 구성 디렉터리: %1 - + Torrent name: %1 토렌트 이름: %1 - + Torrent size: %1 토렌트 크기: %1 - + Save path: %1 저장 경로: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 토렌트가 %1에 내려받았습니다. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent를 사용해 주셔서 감사합니다. - + Torrent: %1, sending mail notification 토렌트: %1, 알림 메일 전송 중 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행 중입니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 외부 프로그램을 실행하지 못했습니다. 토렌트: "%1". 명령: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading "%1" 토렌트 내려받기를 완료했습니다 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI는 내부 준비를 마친 후 곧 시작할 예정입니다. 기다려 주십시오... - - + + Loading torrents... 토렌트 불러오는 중... - + E&xit 종료(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 오류 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 원인: %2 - + Error 오류 - + Failed to add torrent: %1 토렌트 추가 실패: %1 - + Torrent added 토렌트 추가됨 - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1'이(가) 추가되었습니다. - + Download completed 내려받기 완료됨 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' 내려받기를 완료했습니다. - + URL download error URL 내려받기 오류 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. URL '%1'의 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %2. - + Torrent file association 토렌트 파일 연계 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent는 토렌트 파일이나 마그넷 링크를 여는 기본 응용 프로그램이 아닙니다. qBittorrent를 이에 대한 기본 응용 프로그램으로 만드시겠습니까? - + Information 정보 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent를 제어하려면 다음에서 웹 UI에 접속: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI 관리자 사용자 이름: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 WebUI 관리자 비밀번호가 설정되지 않았습니다. 이 세션에 임시 비밀번호가 제공되었습니다: %1 - + You should set your own password in program preferences. 프로그램 환경설정에서 자신만의 비밀번호를 설정해야 합니다. - + Exit 종료 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 물리적 메모리(RAM) 사용량 제한을 설정하지 못했습니다. 오류 코드: %1. 오류 메시지: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 물리적 메모리(RAM) 사용량 하드 제한을 설정하지 못했습니다. 요청된 크기: %1. 시스템 하드 제한: %2. 오류 코드: %3. 오류 메시지: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 종료가 시작되었습니다 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent가 종료되고 있습니다... - + Saving torrent progress... 토렌트 진행 상태 저장 중… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent가 이제 종료할 준비가 되었습니다. @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 표시 - + Check for program updates 프로그램 업데이트 확인 @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. qBittorrent가 마음에 든다면 기부하세요! - - + + Execution Log 실행 로그 - + Clear the password 암호 지우기 - + &Set Password 암호 설정(&S) - + Preferences 환경설정 - + &Clear Password 암호 지우기(&C) - + Transfers 전송 - - + + qBittorrent is minimized to tray 알림 영역으로 최소화 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 이 동작은 설정에서 변경할 수 있으며 다시 알리지 않습니다. - + Icons Only 아이콘만 - + Text Only 이름만 - + Text Alongside Icons 아이콘 옆 이름 - + Text Under Icons 아이콘 아래 이름 - + Follow System Style 시스템 스타일에 따름 - - + + UI lock password UI 잠금 암호 - - + + Please type the UI lock password: UI 잠금 암호를 입력하십시오: - + Are you sure you want to clear the password? 암호를 지우시겠습니까? - + Use regular expressions 정규표현식 사용 - + Search 검색 - + Transfers (%1) 전송 (%1) - + Recursive download confirmation 반복적으로 내려받기 확인 - + Never 절대 안함 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent가 방금 업데이트되었으며 변경 사항을 적용하려면 다시 시작해야 합니다. - + qBittorrent is closed to tray 종료하지 않고 알림 영역으로 최소화 - + Some files are currently transferring. 현재 파일 전송 중입니다. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent를 종료하시겠습니까? - + &No 아니요(&N) - + &Yes 예(&Y) - + &Always Yes 항상 예(&A) - + Options saved. 옵션이 저장되었습니다. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python 런타임 누락 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 업데이트 사용 가능 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. 지금 설치하시겠습니까? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 검색 엔진을 사용하기 위해서는 Python이 필요하지만 설치되지 않은 것 같습니다. - - + + Old Python Runtime 오래된 Python 런타임 - + A new version is available. 새 버전을 사용할 수 있습니다. - + Do you want to download %1? %1을(를) 내려받기하시겠습니까? - + Open changelog... 변경 내역 열기… - + No updates available. You are already using the latest version. 사용 가능한 업데이트가 없습니다. 이미 최신 버전을 사용하고 있습니다. - + &Check for Updates 업데이트 확인(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 최소 요구 사항: %2. 지금 최신 버전을 설치하시겠습니까? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python 버전(%1)이 오래되었습니다. 검색 엔진을 사용하려면 최신 버전으로 업그레이드하십시오. 최소 요구 사항: %2. - + Checking for Updates... 업데이트 확인 중… - + Already checking for program updates in the background 이미 백그라운드에서 프로그램 업데이트를 확인 중입니다 - + Download error 내려받기 오류 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python 설치 파일을 내려받을 수 없습니다. 원인: %1. 직접 설치하십시오. - - + + Invalid password 잘못된 암호 - + Filter torrents... 토렌트 필터링... - + Filter by: 필터링 기준: - + The password must be at least 3 characters long 비밀번호는 3자 이상이어야 합니다 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? 토렌트 '%1'에 .torrent 파일이 포함되어 있습니다. 내려받기를 계속하시겠습니까? - + The password is invalid 암호가 올바르지 않습니다 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s DL 속도: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s UP 속도: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 숨김 - + Exiting qBittorrent qBittorrent 종료 중 - + Open Torrent Files 토렌트 파일 열기 - + Torrent Files 토렌트 파일 @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: 'readme1.txt', 'readme2.txt'를 필터링 Torrent will stop after metadata is received. 메타데이터가 수신되면 토렌트가 중지됩니다. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 처음에 메타데이터가 있는 토렌트는 영향을 받지 않습니다. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist 경로가 존재하지 않습니다 - + Path does not point to a directory 경로가 디렉터리를 가리키지 않음 - + Path does not point to a file 경로가 파일을 가리키지 않음 - + Don't have read permission to path 경로에 대한 읽기 권한이 없음 - + Don't have write permission to path 경로에 대한 쓰기 권한이 없음 diff --git a/src/lang/qbittorrent_lt.ts b/src/lang/qbittorrent_lt.ts index 9b8cb83b5..07e2ff597 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lt.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lt.ts @@ -231,27 +231,27 @@ Sustabdymo sąlyga: - - + + None Nė vienas - - + + Metadata received Gauti metaduomenys - - + + Files checked Failų patikrinta Add to top of queue - + Pridėti į eilės viršų @@ -359,40 +359,40 @@ Išsaugoti kaip .torrent file... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Netaisyklingas torentas - + Not Available This comment is unavailable Neprieinama - + Not Available This date is unavailable Neprieinama - + Not available Neprieinama - + Invalid magnet link Netaisyklinga magnet nuoroda - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Klaida: %2 - + This magnet link was not recognized Ši magnet nuoroda neatpažinta - + Magnet link Magnet nuoroda - + Retrieving metadata... Atsiunčiami metaduomenys... - - + + Choose save path Pasirinkite išsaugojimo kelią - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentas jau yra - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentas "%1" jau yra siuntimų sąraše. Seklių sąrašai nebuvo sulieti, nes tai yra privatus torentas. - + Torrent is already queued for processing. Torentas jau laukia eilėje apdorojimui. - + No stop condition is set. Nenustatyta jokia sustabdymo sąlyga. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentas bus sustabdytas, kai failai bus iš pradžių patikrinti. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Taip pat bus atsisiunčiami metaduomenys, jei jų iš pradžių nebuvo. - - - - + + + + N/A Nėra - + Magnet link is already queued for processing. Magnet nuoroda jau laukia eilėje apdorojimui. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Laisva vieta diske: %2) - + Not available This size is unavailable. Neprieinama - + Torrent file (*%1) Torento failas (*%1) - + Save as torrent file Išsaugoti torento failo pavidalu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nepavyko eksportuoti torento metaduomenų failo '%1'. Priežastis: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Negalima sukurti v2 torento, kol jo duomenys nebus visiškai parsiųsti. - + Cannot download '%1': %2 Nepavyksta atsisiųsti "%1": %2 - + Filter files... Filtruoti failus... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torentas '%1' jau yra perdavimų sąraše. Stebėjimo priemonių negalima sujungti, nes tai privatus torentas. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentas '%1' jau yra perdavimo sąraše. Ar norite sujungti stebėjimo priemones iš naujo šaltinio? - + Parsing metadata... Analizuojami metaduomenys... - + Metadata retrieval complete Metaduomenų atsiuntimas baigtas - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepavyko įkelti iš URL: %1. Klaida: %2 - + Download Error Atsiuntimo klaida @@ -618,7 +614,7 @@ Klaida: %2 Start torrent: - + Paleisti torentą: @@ -633,7 +629,7 @@ Klaida: %2 Add to top of queue: - + Pridėti į eilės viršų: @@ -912,7 +908,7 @@ Klaida: %2 0 (disabled) - + 0 (išjungta) @@ -1054,7 +1050,7 @@ Klaida: %2 0 (system default) - + 0 (sistemos numatytasis) @@ -1074,7 +1070,7 @@ Klaida: %2 .torrent file size limit - + .torrent failo dydžio riba @@ -1317,96 +1313,96 @@ Klaida: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 paleista - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Veikia nešiojamuoju režimu. Automatiškai aptiktas profilio aplankas: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Aptikta perteklinė komandų eilutės vėliavėlė: „%1“. Nešiojamasis režimas reiškia santykinį greitą atnaujinimą. - + Using config directory: %1 Naudojant konfigūracijos katalogą: %1 - + Torrent name: %1 Torento pavadinimas: %1 - + Torrent size: %1 Torento dydis: %1 - + Save path: %1 Išsaugojimo kelias: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentas atsiųstas per %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ačiū, kad naudojatės qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torentas: %1, siunčiamas pašto pranešimas - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Vykdoma išorinė programa. Torentas: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torento „%1“ atsisiuntimas baigtas - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bus paleista netrukus po vidinių pasiruošimų. Prašome palaukti... - - + + Loading torrents... Įkeliami torrentai... - + E&xit Iš&eiti - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O klaida - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Klaida: %2 Priežastis: %2 - + Error Klaida - + Failed to add torrent: %1 Nepavyko pridėti torento: %1 - + Torrent added Torentas pridėtas - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' buvo pridėtas. - + Download completed Parsisiuntimas baigtas - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' buvo baigtas siųstis. - + URL download error URL atsisiuntimo klaida - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepavyko atsisiųsti failo adresu '%1', priežastis: %2. - + Torrent file association Torento failo asociacija - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nėra numatytoji programa, skirta atidaryti torent failus ar magnetines nuorodas. Ar norite, kad qBittorrent būtų numatytoji Jūsų programa? - + Information Informacija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Norėdami valdyti qBittorrent, prieikite prie WebUI adresu: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Išeiti - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nepavyko nustatyti fizinės atminties (RAM) naudojimo limito. Klaidos kodas: %1. Klaidos pranešimas: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Inicijuotas qBitTorrent nutraukimas - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent yra išjungiamas... - + Saving torrent progress... Išsaugoma torento eiga... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent dabar paruoštas išeiti @@ -1600,7 +1596,7 @@ Ar norite, kad qBittorrent būtų numatytoji Jūsų programa? Priority: - + Svarba: @@ -2166,12 +2162,12 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Peer ID: "%1" - + Siuntėjo ID: "%1" HTTP User-Agent: "%1" - + HTTP naudotojo agentas: "%1" @@ -2244,7 +2240,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Super seeding enabled. - + Super skleidimas įjungtas. @@ -2383,7 +2379,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torento atsisiuntimas baigtas. Torentas: "%1" @@ -2438,7 +2434,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Failed to parse the IP filter file - + Nepavyko išanalizuoti IP filtro failo @@ -2448,7 +2444,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Added new torrent. Torrent: "%1" - + Pridėtas naujas torentas. Torentas: "%1" @@ -2459,7 +2455,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Removed torrent. Torrent: "%1" - + Pašalintas torentas. Torentas: "%1" @@ -2599,7 +2595,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Create new torrent file failed. Reason: %1. - + Nepavyko sukurti naujo torento failo. Priežastis: %1. @@ -3009,7 +3005,7 @@ Palaiko formatus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 ir 31.12.2017 (Datos formatai taip pat Also permanently delete the files - + Taip pat visam laikui ištrinti failus @@ -3720,12 +3716,12 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. - + Show Rodyti - + Check for program updates Tikrinti, ar yra programos atnaujinimų @@ -3740,327 +3736,327 @@ Daugiau apie tai nebus rodoma jokių pranešimų. Jei Jums patinka qBittorrent, paaukokite! - - + + Execution Log Vykdymo žurnalas - + Clear the password Išvalyti slaptažodį - + &Set Password &Nustatyti slaptažodį - + Preferences Nuostatos - + &Clear Password &Išvalyti slaptažodį - + Transfers Siuntimai - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent suskleista į dėklą - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ši elgsena gali būti pakeista nustatymuose. Daugiau jums apie tai nebebus priminta. - + Icons Only Tik piktogramos - + Text Only Tik tekstas - + Text Alongside Icons Tekstas šalia piktogramų - + Text Under Icons Tekstas po piktogramomis - + Follow System Style Sekti sistemos stilių - - + + UI lock password Naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodis - - + + Please type the UI lock password: Įveskite naudotojo sąsajos užrakinimo slaptažodį: - + Are you sure you want to clear the password? Ar tikrai norite išvalyti slaptažodį? - + Use regular expressions Naudoti reguliariuosius reiškinius - + Search Paieška - + Transfers (%1) Siuntimai (%1) - + Recursive download confirmation Rekursyvaus siuntimo patvirtinimas - + Never Niekada - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ką tik buvo atnaujinta ir ją reikia paleisti iš naujo, norint, kad įsigaliotų nauji pakeitimai. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent užverta į dėklą - + Some files are currently transferring. Šiuo metu yra persiunčiami kai kurie failai. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ar tikrai norite išeiti iš qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Taip - + &Always Yes &Visada taip - + Options saved. Parinktys išsaugotos. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Trūksta Python vykdymo aplinkos - + qBittorrent Update Available Yra prieinamas qBittorrent atnaujinimas - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. Ar norite įdiegti jį dabar? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Norint naudoti paieškos sistemą, būtinas Python interpretatorius, tačiau neatrodo, jog jis būtų įdiegtas. - - + + Old Python Runtime Sena Python vykdymo aplinka - + A new version is available. Yra prieinama nauja versija. - + Do you want to download %1? Ar norite atsisiųsti %1? - + Open changelog... Atverti keitinių žurnalą... - + No updates available. You are already using the latest version. Nėra prieinamų atnaujinimų. Jūs jau naudojate naujausią versiją. - + &Check for Updates &Tikrinti, ar yra atnaujinimų - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Minimali yra: %2. Ar norite dabar įdiegti naujesnę versiją? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsų Python versija (%1) yra pasenusi. Atnaujinkite į naujausią versiją, kad paieškos sistemos veiktų. Minimali versija yra: %2. - + Checking for Updates... Tikrinama, ar yra atnaujinimų... - + Already checking for program updates in the background Šiuo metu fone jau ieškoma programos atnaujinimų... - + Download error Atsiuntimo klaida - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python įdiegties atsiųsti nepavyko, priežastis: %1. Prašome padaryti tai rankiniu būdu. - - + + Invalid password Neteisingas slaptažodis - + Filter torrents... Filtruoti torentus... - + Filter by: Filtruoti pagal: - + The password must be at least 3 characters long Slaptažodis turi būti bent 3 simbolių ilgio - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torentą sudaro '%1' .torrent failų, ar norite tęsti jų atsisiuntimą? - + The password is invalid Slaptažodis yra neteisingas - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Ats. greitis: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Išs. greitis: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [A: %1, I: %2] qBittorrent %3 - + Hide Slėpti - + Exiting qBittorrent Užveriama qBittorrent - + Open Torrent Files Atverti torentų failus - + Torrent Files Torentų failai @@ -5785,7 +5781,7 @@ Užklausta operacija šiam protokolui yra neteisinga Add to top of queue The torrent will be added to the top of the download queue - + Pridėti į eilės viršų @@ -6492,7 +6488,7 @@ Manual: Various torrent properties (e.g. save path) must be assigned manually Window state on start up: - + Lango būsena paleidus: @@ -6812,12 +6808,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Start time - + Pradžios laikas End time - + Pabaigos laikas @@ -7080,12 +7076,12 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Minimized - + Sumažinta Hidden - + Paslėpta @@ -7102,10 +7098,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torentas bus sustabdytas gavus metaduomenis. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentai, kurie iš pradžių turi metaduomenis, neturi įtakos. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7504,7 +7496,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Add peers... - + Pridėti siuntėjus... @@ -7612,7 +7604,7 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Unavailable pieces - + Neprieinamos dalys @@ -7907,27 +7899,27 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Private::FileLineEdit - + Path does not exist Kelio nėra - + Path does not point to a directory Kėlias nenurodo į katalogą - + Path does not point to a file Kelias nenurodo į failą - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path @@ -8682,12 +8674,12 @@ Atsiprašome, tačiau negalime parodyti šio failo: "%1". Minimum torrent size - + Minimalus torento dydis Maximum torrent size - + Maksimalus torento dydis @@ -9168,7 +9160,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo Speed limits - + Greičio apribojimai @@ -9297,7 +9289,7 @@ Norėdami juos įdiegti, spustelėkite lango apatinėje dešinėje mygtuką &quo 3 Hours - 24 valandos {3 ?} + 3 valandos @@ -10077,12 +10069,12 @@ Pasirinkite kitokį pavadinimą ir bandykite dar kartą. Torrent format: - + Torento formatas: Hybrid - + Hibridinis diff --git a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts index b00d7a25d..50ad233e4 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ltg.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ltg.ts @@ -164,7 +164,7 @@ Izglobuot ite - + Never show again Vairuok naruodeit @@ -189,12 +189,12 @@ Suokt atsasyuteišonu - + Torrent information Torrenta inpormaceja - + Skip hash check Izlaist maiseituojkoda puorbaudi @@ -229,70 +229,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Satvora izlikaliejums: - + Original - + Create subfolder Radeit zamapvuoci - + Don't create subfolder Naradeit zamapvuoci - + Info hash v1: Maiseituojkods v1: - + Size: Lelums: - + Comment: Komentars: - + Date: Data: @@ -322,75 +322,75 @@ Atguoduot pādejū izglobuošonas vītu - + Do not delete .torrent file Nedzēst torrenta failu - + Download in sequential order Atsasyuteit saksteiguo parādā - + Download first and last pieces first Paprīšķu atsasyuteit pyrmuos i pādejuos dalenis - + Info hash v2: Maiseituojkods v2: - + Select All Izlaseit vysys - + Select None Izlaseit nivīnu - + Save as .torrent file... Izglobuot kai .torrent failu... - + I/O Error I/O klaida - - + + Invalid torrent Nadereigs torrents - + Not Available This comment is unavailable Nav daīmams - + Not Available This date is unavailable Nav daīmams - + Not available Nav daīmams - + Invalid magnet link Nadereiga magnetsaita - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -399,17 +399,17 @@ Error: %2 Kleida: %2 - + This magnet link was not recognized Itei magnetsaita nav atpazeistama. - + Magnet link Magnetsaita - + Retrieving metadata... Tiek izdabuoti metadati... @@ -420,22 +420,22 @@ Kleida: %2 Izalaseit izglobuošonas vītu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Itys torrents jau ir dalikts - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir atsasyuteišonas sarokstā. Jaunie trakeri natika dalikti, deļtuo ka jis ir privats torrents. - + Torrent is already queued for processing. @@ -449,11 +449,6 @@ Kleida: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -465,89 +460,94 @@ Kleida: %2 - - - - + + + + N/A Navā zynoms - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Breivas vītas uz diska: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav daīmams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Izglobuot kai torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Navar atsasyuteit '%1': %2 - + Filter files... Meklēt failuos... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tiek apdareiti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu izdabuošana dabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Naīsadevās īviļkt nu URL: %1. Kleida: %2 - + Download Error Atsasyuteišonas kleida @@ -2086,8 +2086,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + ON ĪGRĪZTS @@ -2099,8 +2099,8 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - - + + OFF NŪGRĪZTS @@ -2173,19 +2173,19 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED DASTATEIGS @@ -2251,7 +2251,7 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2281,302 +2281,302 @@ Formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 i 31.12.2017 (Datam škiramsimbola "." - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Škārsteikla salaiduma statuss puormeits da %1 - + ONLINE - + OFFLINE - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7080,11 +7080,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7243,6 +7238,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory Izalaseit izglobuošonas vītu + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts index 6d7491ac7..e1d61f29f 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_lv_LV.ts @@ -84,7 +84,7 @@ Copy to clipboard - + Kopēt uz starpliktuvi @@ -231,20 +231,20 @@ Aptstādināšanas nosacījumi: - - + + None Nevienu - - + + Metadata received Metadati ielādēti - - + + Files checked Faili pārbaudīti @@ -359,40 +359,40 @@ Saglabāt kā .torrent failu... - + I/O Error Ievades/izvades kļūda - - + + Invalid torrent Nederīgs torents - + Not Available This comment is unavailable Nav pieejams - + Not Available This date is unavailable Nav pieejams - + Not available Nav pieejams - + Invalid magnet link Nederīga magnētsaite - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Kļūda: %2 - + This magnet link was not recognized Šī magnētsaite netika atpazīta - + Magnet link Magnētsaite - + Retrieving metadata... Tiek izgūti metadati... - - + + Choose save path Izvēlieties vietu, kur saglabāt - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Šis torrents jau ir pievienots - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrents '%1' jau ir lejupielāžu sarakstā. Jaunie trakeri netika pievienoti, jo tas ir privāts torrents. - + Torrent is already queued for processing. Torrents jau ir rindā uz pievienošanu. - + No stop condition is set. Aptstādināšanas nosacījumi nav izvēlēti - + Torrent will stop after metadata is received. Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrents tiks apstādināts pēc sākotnējo failu pārbaudes. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Tas ielādēs arī metadatus, ja to nebija jau sākotnēji. - - - - + + + + N/A Nav zināms - + Magnet link is already queued for processing. Magnētsaite jau ir rindā uz pievienošanu. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Brīvās vietas diskā: %2) - + Not available This size is unavailable. Nav pieejams - + Torrent file (*%1) Torrenta fails (*%1) - + Save as torrent file Saglabāt kā torrenta failu - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Neizdevās saglabāt torrenta metadatu failu '%1'. Iemesls: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nevar izveidot v2 torrentu kamēr tā datu pilna lejupielāde nav pabeigta. - + Cannot download '%1': %2 Nevar lejupielādēt '%1': %2 - + Filter files... Meklēt failos... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Trakerus nevar apvienot, jo tas ir privāts torrents. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrents '%'1 jau ir torrentu sarakstā. Vai vēlies apvienot to trakerus? - + Parsing metadata... Tiek parsēti metadati... - + Metadata retrieval complete Metadatu ielāde pabeigta - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Neizdevās ielādēt no URL: %1. Kļūda: %2 - + Download Error Lejupielādes kļūda @@ -1074,7 +1070,7 @@ Kļūda: %2 .torrent file size limit - + .torrent faila atļautais izmērs @@ -1317,96 +1313,96 @@ Kļūda: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Tika ieslēgts qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Darbojas pārnēsāmajā režīmā. Automātiski atrastā profila mape: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Konstatēts lieks komandrindas karodziņš: "%1". Pārnēsāmais režīms piedāvā salīdzinoši ātru atsākšanu. - + Using config directory: %1 Esošās konfigurācijas mape: %1 - + Torrent name: %1 Torenta nosaukums: %1 - + Torrent size: %1 Torenta izmērs: %1 - + Save path: %1 Saglabāšanas vieta: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrents tika lejupielādēts %1. - + Thank you for using qBittorrent. Paldies, ka izmantojāt qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrents: %1, sūta e-pasta paziņojumu - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Palaiž ārēju programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Neizdevās palaist ārējo programmu. Torrents: "%1". Komanda: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenta "%1" lejupielāde pabeigta - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - + Tālvadības panelis (WebUI) tiks palaists īsi pēc sagatavošanas. Lūdzu uzgaidiet... - - + + Loading torrents... Ielādē torrentus... - + E&xit Izslēgt qBittorrent - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ievades/izvades kļūda - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Kļūda: %2 Iemesls: %2 - + Error Kļūda - + Failed to add torrent: %1 Neizdevās pievienot torentu: %1 - + Torrent added Torrents pievienots - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' tika pievienots. - + Download completed Lejupielāde pabeigta - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' lejupielāde ir pabeigta. - + URL download error Tīmekļa lejupielādes kļūda - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Neizdevās ielādēt failu no '%1', iemesls: %2 - + Torrent file association Torrenta faila piederība - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorent nav uzstādīta kā noklusētā programma torrenta failu un magnētsaišu atvēršanai. Vai vēlaties to uzstādīt kā noklusēto programmu tagad? - + Information Informācija - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Lai piekļūtu qBittorrent tālvadības panelim, atveriet: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + Tālvadības paneļa (WebUI) administratora lietotājvārds ir: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + Tālvadības paneļa (WebUI) administratoram nav uzstādīta parole. Tiek izveidota īslaicīga parole esošajai sesijai %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Jums vajadzētu uzstādīt savu paroli programmas iestatījumos. - + Exit Iziet - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Kļūdas kods: %1. Kļūdas ziņojums: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Neizdevās iestatīt Operētājatmiņas (RAM) patēriņa robežu. Noteiktais izmērs: %1. Sistēmas robeža: %2. Kļūdas kods: %3. Kļūdas ziņojums: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent izslēgšana aizsākta - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent tiek izslēgts... - + Saving torrent progress... Saglabā torrenta progresu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent ir gatavs izslēgšanai @@ -1982,7 +1978,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Mismatching info-hash detected in resume data - + Atsākšanas datos atklāts nesaderīgs jaucējkods @@ -2161,7 +2157,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā System wake-up event detected. Re-announcing to all the trackers... - + Reģistrēta datorsistēmas atmoda no miega režīma. Tiek veikta datu atjaunināšana ar visiem trakeriem... @@ -2254,7 +2250,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā Torrent reached the inactive seeding time limit. - + Torrents sasniedzis neaktīvas augšupielādes laika robežu. @@ -2512,7 +2508,7 @@ Atbalsta formātus: S01E01, 1x1, 2017.12.31 un 31.12.2017 (Datumu formātos kā I2P error. Message: "%1". - + I2P kļūda. Ziņojums: "%1". @@ -3720,12 +3716,12 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. - + Show Rādīt - + Check for program updates Meklēt programmas atjauninājumus @@ -3740,327 +3736,327 @@ Tālāki atgādinājumi netiks izsniegti. Ja jums patīk qBittorrent, lūdzu, ziedojiet! - - + + Execution Log Reģistrs - + Clear the password Notīrīt paroli - + &Set Password Uzstādīt paroli - + Preferences Iestatījumi - + &Clear Password Notīrīt paroli - + Transfers Torrenti - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Šī uzvedība var tikt mainīta uzstādījumos. Jums tas vairs netiks atgādināts. - + Icons Only Tikai ikonas - + Text Only Tikai tekstu - + Text Alongside Icons Teksts blakus ikonām - + Text Under Icons Teksts zem ikonām - + Follow System Style Sistēmas noklusētais - - + + UI lock password qBittorrent atslēgšanas parole - - + + Please type the UI lock password: Izvēlies paroli qBittorrent atslēgšanai: - + Are you sure you want to clear the password? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties notīrīt paroli? - + Use regular expressions Lietot regulāras izteiksmes (regex) - + Search Meklētājs - + Transfers (%1) Torrenti (%1) - + Recursive download confirmation Rekursīvās lejupielādes apstiprināšana - + Never Nekad - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent nupat tika atjaunināts un ir nepieciešams restarts, lai izmaiņas stātos spēkā. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ir samazināts tray ikonā - + Some files are currently transferring. Dažu failu ielāde vēl nav pabeigta. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Vai esat pārliecināts, ka vēlaties aizvērt qBittorrent? - + &No - + &Yes - + &Always Yes Vienmēr jā - + Options saved. Iestatījumi saglabāti. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nav atrasts Python interpretētājs - + qBittorrent Update Available Pieejams qBittorrent atjauninājums - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. Vai vēlaties to instalēt tagad? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Lai lietotu meklētāju, ir nepieciešams uzinstalēt Python. - - + + Old Python Runtime Novecojis Python interpretētājs - + A new version is available. Pieejama jauna versija - + Do you want to download %1? Vai vēlaties lejupielādēt %1? - + Open changelog... Atvērt izmaiņu reģistru... - + No updates available. You are already using the latest version. Atjauninājumi nav pieejami. Jūs jau lietojat jaunāko versiju. - + &Check for Updates Meklēt atjauninājumus - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Jūsu Pythona versija (%1) ir novecojusi. Vecākā atļautā: %2. Vai vēlaties ieinstalēt jaunāku versiju tagad? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Jūsu Python versija (1%) ir novecojusi. Lai darbotos meklētājprogrammas, lūdzu veiciet atjaunināšanu uz jaunāko versiju. Vecākā atļautā: %2. - + Checking for Updates... Meklē atjauninājumus... - + Already checking for program updates in the background Atjauninājumu meklēšana jau ir procesā - + Download error Lejupielādes kļūda - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python instalāciju neizdevās lejupielādēt, iemesls: %1. Lūdzam to izdarīt manuāli. - - + + Invalid password Nederīga parole - + Filter torrents... - + Meklēt torrentu.... - + Filter by: - + Meklēt pēc: - + The password must be at least 3 characters long Parolei ir jāsatur vismaz 3 rakstzīmes. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenta fails '%1' satur citus .torrent failus, vai vēlaties veikt to lejupielādi? - + The password is invalid Parole nav derīga - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Lejup. ātrums: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Augšup. ātrums: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [L: %1, A: %2] qBittorrent %3 - + Hide Paslēpt - + Exiting qBittorrent Aizvērt qBittorrent - + Open Torrent Files Izvēlieties Torrentu failus - + Torrent Files Torrentu faili @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: neatļaus 'readme1.txt', 'readme2.txt', bet Torrent will stop after metadata is received. Torrents tiks apstādināts pēc metadatu ielādes. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Neattiecas uz torrentiem, kuriem jau sākotnēji ir metadati. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Esošie spraudņi tika atslēgti. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Norādītā vieta nepastāv - + Path does not point to a directory Šajā ceļā nav norādīta mape - + Path does not point to a file Šajā ceļā nav norādīts fails - + Don't have read permission to path Nav lasīšanas tiesību šajā vietā - + Don't have write permission to path Nav rakstīšanas tiesību šajā vietā diff --git a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts index b9ba93fa4..4d4ea8710 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_mn_MN.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ .torrent файлаар хадгалах... - + I/O Error О/Г-ийн алдаа - - + + Invalid torrent Алдаатай торрент - + Not Available This comment is unavailable Боломжгүй - + Not Available This date is unavailable Боломжгүй - + Not available Боломжгүй - + Invalid magnet link Алдаатай соронзон холбоос - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 Алдаа: %2 - + This magnet link was not recognized Уг соронзон холбоос танигдсангүй - + Magnet link Соронзон холбоос - + Retrieving metadata... Цөм өгөгдлийг цуглуулж байна... - - + + Choose save path Хадгалах замыг сонгох - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Уг торрент хэдийн ачааллагдсан байна - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. '%1' торрент аль хэдийн жагсаалтад орсон байна. Уг торрент нууцлалтай торрент учир дамжуулагчдыг нэгтгэж чадсангүй. - + Torrent is already queued for processing. Торрент боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. Соронзон холбоос боловсруулах дараалалд бүртгэгдсэн байна. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Дискний сул зай: %2) - + Not available This size is unavailable. Боломжгүй - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Торрент файлаар хадгалах - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 '%1'-ийг татаж чадахгүй: %2 - + Filter files... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Цөм өгөгдлийг шалгаж байна... - + Metadata retrieval complete Цөм өгөгдлийг татаж дууссан - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Хаягаас ачаалаж чадсангүй: %1. Алдаа: %2 - + Download Error Татахад алдаа гарлаа @@ -1313,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 ачааллалаа - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Зөөврийн горимд ажиллаж байна. Хэрэглэгчийн хавтсыг дараах замаас илрүүллээ: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Хэрэглэж буй тохируулгын хаяг: %1 - + Torrent name: %1 Торрентийн нэр: %1 - + Torrent size: %1 Торрентийн хэмжээ: %1 - + Save path: %1 Хадгалах зам: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрентийг татсан: %1. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent-г хэрэглэж байгаад баярлалаа. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, ц-шуудангаар мэдэгдэл илгээж байна - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit - + I/O Error i.e: Input/Output Error О/Г-ийн алдаа - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1410,80 +1410,80 @@ Error: %2 - + Error - + Failed to add torrent: %1 - + Torrent added - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. - + URL download error - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. - + Torrent file association Torrent файл холбоо - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Мэдээлэл - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. @@ -1496,37 +1496,37 @@ Do you want to make qBittorrent the default application for these? Ачаалж чадсангүй. - + Exit Гарах - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Торрентийн гүйцэтгэлийг сануулж байна... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3780,12 +3780,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Харуулах - + Check for program updates Программын шинэчлэлийг шалгах @@ -3800,323 +3800,323 @@ No further notices will be issued. Танд qBittorrent таалагдаж байвал хандив өргөнө үү! - - + + Execution Log Гүйцэтгэх Нэвтрэх - + Clear the password нууц үг арилгах - + &Set Password - + Preferences - + &Clear Password - + Transfers Шилжүүлгүүд - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Зөвхөн Иконууд - + Text Only Зөвхөн бичиг - + Text Alongside Icons Дүрснүүдийг хажуугаар Текст - + Text Under Icons Текст дагуу дүрс - + Follow System Style Системийн Style дагаарай - - + + UI lock password UI нууц цоож - - + + Please type the UI lock password: UI цоож нууц үгээ оруулна уу: - + Are you sure you want to clear the password? Та нууц үгээ чөлөөлөхийн тулд хүсэж Та итгэлтэй байна уу? - + Use regular expressions Тогтмол хэллэг ашиглах - + Search Хайх - + Transfers (%1) Шилжүүлэг (% 1) - + Recursive download confirmation Рекурсив татаж авах баталгаа - + Never Хэзээч - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent-ийг хаахдаа итгэлтэй байна уу? - + &No - + &Yes - + &Always Yes - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. - + &Check for Updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... - + Already checking for program updates in the background Аль хэдийн цаана нь програмын шинэчлэлийг шалгах - + Download error Торрент татах - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. - - + + Invalid password Буруу нууц үг - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Буруу нууц үг - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Та Хурд: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Тү Хурд: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Нуух - + Exiting qBittorrent qBittorrent гарах - + Open Torrent Files Торрент файлуудыг нээх - + Torrent Files Торрент файлууд @@ -7957,27 +7957,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts index 45f2e9e41..de23e07ab 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ms_MY.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ Simpan sebagai fail .torrent... - + I/O Error Ralat I/O - - + + Invalid torrent Torrent tidak sah - + Not Available This comment is unavailable Tidak Tersedia - + Not Available This date is unavailable Tidak Tersedia - + Not available Tidak tersedia - + Invalid magnet link Pautan magnet tidak sah - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 Ralat: %2 - + This magnet link was not recognized Pautan magnet ini tidak dikenali - + Magnet link Pautan magnet - + Retrieving metadata... Mendapatkan data meta... - - + + Choose save path Pilih laluan simpan - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent sudah ada - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' sudah ada dalam senarai pemindahan. Penjejak tidak digabungkan kerana ia merupakan torrent persendirian. - + Torrent is already queued for processing. Torrent sudah dibaris gilir untuk diproses. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A T/A - + Magnet link is already queued for processing. Pautan magnet sudah dibaris gilir untuk diproses. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ruang bebas dalam cakera: %2) - + Not available This size is unavailable. Tidak tersedia - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Simpan sebagai fail torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 Tidak dapat muat turun '%1': %2 - + Filter files... Tapis fail... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Menghurai data meta... - + Metadata retrieval complete Pemerolehan data meta selesai - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Gagal memuatkan dari URL: %1. Ralat: %2 - + Download Error Ralat Muat Turun @@ -1313,96 +1313,96 @@ Ralat: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bermula - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Berjalan dalam mod mudah alih. Auto-kesan folder profil pada: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bendera baris perintah berulang dikesan: "%1". Mod mudah alih melaksanakan sambung semula pantas secara relatif. - + Using config directory: %1 Menggunakan direktori konfig: %1 - + Torrent name: %1 Nama torrent: %1 - + Torrent size: %1 Saiz torrent: %1 - + Save path: %1 Laluan simpan: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent telah dimuat turun dalam %1. - + Thank you for using qBittorrent. Terima kasih kerana menggunakan qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, menghantar pemberitahuan mel - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit Ke&luar - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ralat I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1411,115 +1411,115 @@ Ralat: %2 Sebab: %2 - + Error Ralat - + Failed to add torrent: %1 Gagal menambah torrent: %1 - + Torrent added Torrent ditambah - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' telah ditambah. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' telah selesai dimuat turun. - + URL download error Ralat muat turun URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Tidak dapat muat turun fail pada URL '%1', sebab: %2. - + Torrent file association Perkaitan fail torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Maklumat - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Menyimpan kemajuan torrent... - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3714,12 +3714,12 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. - + Show Tunjuk - + Check for program updates Semak kemaskini program @@ -3734,325 +3734,325 @@ Tiada lagi notis lanjutan akan dikeluarkan. Jika anda menyukai qBittorrent, sila beri derma! - - + + Execution Log Log Pelakuan - + Clear the password Kosongkan kata laluan - + &Set Password &Tetapkan Kata Laluan - + Preferences Keutamaan - + &Clear Password &Kosongkan Kata Laluan - + Transfers Pemindahan - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent diminimumkan ke dalam talam - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Kelakuan ini boleh diubah dalam tetapan. Anda tidak akan diingatkan lagi. - + Icons Only Ikon Sahaja - + Text Only Teks Sahaja - + Text Alongside Icons Teks Bersebelahan Ikon - + Text Under Icons Teks Di Bawah Ikon - + Follow System Style Ikut Gaya Sistem - - + + UI lock password Kata laluan kunci UI - - + + Please type the UI lock password: Sila taip kata laluan kunci UI: - + Are you sure you want to clear the password? Anda pasti mahu kosongkan kata laluan? - + Use regular expressions Guna ungkapan nalar - + Search Gelintar - + Transfers (%1) Pemindahan (%1) - + Recursive download confirmation Pengesahan muat turun rekursif - + Never Tidak Sesekali - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent baru sahaja dikemaskini dan perlu dimulakan semula supaya perubahan berkesan. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ditutup ke dalam talam - + Some files are currently transferring. Beberapa fail sedang dipindahkan. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Anda pasti mahu keluar dari qBittorrent? - + &No &Tidak - + &Yes &Ya - + &Always Yes &Sentiasa Ya - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Masa Jalan Python Hilang - + qBittorrent Update Available Kemaskini qBittorrent Tersedia - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. Anda mahu pasangkannya sekarang? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python diperlukan untuk guna enjin gelintar tetapi tidak kelihatan dipasang. - - + + Old Python Runtime Masa Jalan Python Lama - + A new version is available. Satu versi baharu telah tersedia. - + Do you want to download %1? Anda mahu memuat turun %1? - + Open changelog... Buka log perubahan... - + No updates available. You are already using the latest version. Tiada kemaskinitersedia. Anda sudah ada versi yang terkini. - + &Check for Updates &Semak Kemaskini - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Menyemak Kemaskini... - + Already checking for program updates in the background Sudah memeriksa kemaskini program disebalik tabir - + Download error Ralat muat turun - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Persediaan Pythin tidak dapat dimuat turun, sebab: %1. Sila pasangkannya secara manual. - - + + Invalid password Kata laluan tidak sah - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Kata laluan tidak sah - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Kelajuan MT: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Kelajuan MN: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [T: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Sembunyi - + Exiting qBittorrent Keluar qBittorrent - + Open Torrent Files Buka Fail Torrent - + Torrent Files Fail Torrent @@ -7894,27 +7894,27 @@ Pemalam tersebut telah dilumpuhkan. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_nb.ts b/src/lang/qbittorrent_nb.ts index af146c037..c24af1cf2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nb.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nb.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Stopp-betingelse: - - + + None Ingen - - + + Metadata received Metadata mottatt - - + + Files checked Filer er kontrollert @@ -359,40 +359,40 @@ Lagre som .torrent-fil … - + I/O Error Inn/ut-datafeil - - + + Invalid torrent Ugyldig torrent - + Not Available This comment is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not Available This date is unavailable Ikke tilgjengelig - + Not available Ikke tilgjengelig - + Invalid magnet link Ugyldig magnetlenke - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Feil: %2 - + This magnet link was not recognized Denne magnetlenken ble ikke gjenkjent - + Magnet link Magnetlenke - + Retrieving metadata... Henter metadata … - - + + Choose save path Velg lagringsmappe - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrenten er allerede til stede - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrent er allerede i kø for behandling. - + No stop condition is set. Ingen stopp-betingelse er valgt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent vil stoppe etter innledende kontroll. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dette vil også laste ned metadata som ikke ble mottatt i begynnelsen. - - - - + + + + N/A I/T - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlenken er allerede i kø for behandling. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledig diskplass: %2) - + Not available This size is unavailable. Ikke tilgjengelig - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Lagre som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Klarte ikke eksportere fil med torrent-metadata «%1» fordi: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan ikke lage v2-torrent før dens data er fullstendig nedlastet. - + Cannot download '%1': %2 Kan ikke laste ned «%1»: %2 - + Filter files... Filtrer filer … - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenter som har metadata innledningsvis vil legges til som stoppet. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Sporere har ikke blitt slått sammen fordi det er en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? «%1»-torrenten er allerede i overføringslisten. Vil du slå sammen sporere fra den nye kilden? - + Parsing metadata... Analyserer metadata … - + Metadata retrieval complete Fullførte henting av metadata - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Klarte ikke laste fra URL: %1. Feil: %2 - + Download Error Nedlastingsfeil @@ -1317,96 +1313,96 @@ Feil: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startet - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Kjører i portabel modus. Fant profilmappe på: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fant overflødig kommandolinjeflagg: «%1». Portabel modus innebærer relativ hurtiggjenopptakelse. - + Using config directory: %1 Bruker oppsettsmappe: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnavn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstørrelse: %1 - + Save path: %1 Lagringssti: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrenten ble lastet ned på %1. - + Thank you for using qBittorrent. Takk for at du bruker qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, sender e-postmerknad - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kjører eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Klarte ikke kjøre eksternt program. Torrent: «%1». Kommando: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten «%1» er ferdig nedlastet - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webgrensesnittet vil startes snart etter interne forberedelser. Vennligst vent … - - + + Loading torrents... Laster torrenter … - + E&xit &Avslutt - + I/O Error i.e: Input/Output Error Inn/ut-datafeil - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Feil: %2 Årsak: %2 - + Error Feil - + Failed to add torrent: %1 Klarte ikke legge til torrent. Feil: «%1» - + Torrent added Torrent lagt til - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. La til «%1». - + Download completed Nedlasting fullført - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» er ferdig nedlastet. - + URL download error Nedlastingsfeil for URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Klarte ikke laste ned fil på nettadressen «%1» fordi: %2. - + Torrent file association Filtilknytning for torrenter - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent er ikke forvalgt program for åpning av hverken torrentfiler eller magnetlenker. Vil du tilknytte qBittorrent med disse? - + Information Informasjon - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Bruk nettgrensesnittet for å styre qBittorrent: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Admin-brukernavnet for nettgrensesnittet er: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Admin-passord for nettgrensesnittet mangler. Her er et midlertidig passord for denne økta: %1 - + You should set your own password in program preferences. Velg ditt eget passord i programinnstillingene. - + Exit Avslutt - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Klarte ikke å angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Feilkode: %1. Feilmelding: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Klarte ikke angi grense for bruk av fysisk minne (RAM). Forespurt størrelse: %1. Systemets grense: %2. Feilkode: %3. Feilmelding: «%4» - + qBittorrent termination initiated avslutning av qBittorrent er igangsatt - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent avslutter … - + Saving torrent progress... Lagrer torrent-framdrift … - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent er nå klar til avslutning @@ -3720,12 +3716,12 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. - + Show Vis - + Check for program updates Se etter programoppdateringer @@ -3740,327 +3736,327 @@ Ingen flere notiser vil bli gitt. Send noen kroner hvis du liker qBittorrent. - - + + Execution Log Utførelseslogg - + Clear the password Fjern passordet - + &Set Password &Sett passord - + Preferences Innstillinger - + &Clear Password &Fjern passord - + Transfers Overføringer - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent er minimert til verktøykassen - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Denne oppførselen kan bli endret i innstillingene. Du vil ikke bli minnet på det igjen. - + Icons Only Kun ikoner - + Text Only Kun tekst - + Text Alongside Icons Tekst ved siden av ikoner - + Text Under Icons Tekst under ikoner - + Follow System Style Følg systemsøm - - + + UI lock password Låsepassord for brukergrensesnitt - - + + Please type the UI lock password: Skriv låsepassordet for brukergrensesnittet: - + Are you sure you want to clear the password? Er du sikker på at du vil fjerne passordet? - + Use regular expressions Bruk regulære uttrykk - + Search Søk - + Transfers (%1) Overføringer (%1) - + Recursive download confirmation Rekursiv nedlastingsbekreftelse - + Never Aldri - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ble nettopp oppdatert og trenger å bli omstartet for at forandringene skal tre i kraft. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent er lukket til verktøykassen - + Some files are currently transferring. Noen filer overføres for øyeblikket. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Er du sikker på at du vil avslutte qBittorrent? - + &No &Nei - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Options saved. Valg er lagret. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manglende Python-kjøretidsfil - + qBittorrent Update Available qBittorrent-oppdatering tilgjengelig - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. Vil du installere det nå? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python kreves for å bruke søkemotoren, men det synes ikke å være installert. - - + + Old Python Runtime Gammel Python-kjøretidsfil - + A new version is available. En ny versjon er tilgjengelig. - + Do you want to download %1? Vil du laste ned %1? - + Open changelog... Åpne endringslogg … - + No updates available. You are already using the latest version. Ingen oppdateringer tilgjengelig. Du bruker allerede den seneste versjonen. - + &Check for Updates &Se etter oppdateringer - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python-versjonen din (%1) er utdatert. Minstekravet er: %2. Vil du installere en nyere versjon nå? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-versjon (%1) er utdatert. Oppgrader til siste versjon for at søkemotorene skal virke. Minimumskrav: %2. - + Checking for Updates... Ser etter oppdateringer … - + Already checking for program updates in the background Ser allerede etter programoppdateringer i bakgrunnen - + Download error Nedlastingsfeil - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Klarte ikke laste ned Python-oppsettet fordi: %1. Installer det manuelt. - - + + Invalid password Ugyldig passord - + Filter torrents... Filtrer torrenter … - + Filter by: Filtrer etter: - + The password must be at least 3 characters long Passordet må være minst 3 tegn langt - - - + + + RSS (%1) Nyhetsmating (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenten «%1» inneholder torrentfiler, vil du fortsette nedlastingen av dem? - + The password is invalid Passordet er ugyldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ↓-hastighet: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ↑-hastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [↓: %1, ↑: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skjul - + Exiting qBittorrent Avslutter qBittorrent - + Open Torrent Files Åpne torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Torrent will stop after metadata is received. Torrent vil stoppe etter at metadata er mottatt. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenter som har metadata innledningsvis påvirkes ikke. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme{0-9].txt: filtrerer «readme1.txt», «readme2.txt», men ikke «readme10 Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenter som har metadata innledningsvis vil legges til som stoppet. @@ -7918,27 +7910,27 @@ De uavinstallerbare programtilleggene ble avskrudd. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Sti finnes ikke - + Path does not point to a directory Sti peker ikke til noen mappe - + Path does not point to a file Sti peker ikke til noen fil - + Don't have read permission to path Mangler lesetilgang til sti - + Don't have write permission to path Mangler skrivetilgang til sti diff --git a/src/lang/qbittorrent_nl.ts b/src/lang/qbittorrent_nl.ts index fef44c72a..b50388abd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_nl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_nl.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Stop-voorwaarde: - - + + None Geen - - + + Metadata received Metadata ontvangen - - + + Files checked Bestanden gecontroleerd @@ -359,40 +359,40 @@ Opslaan als .torrent-bestand... - + I/O Error I/O-fout - - + + Invalid torrent Ongeldige torrent - + Not Available This comment is unavailable Niet beschikbaar - + Not Available This date is unavailable Niet beschikbaar - + Not available Niet beschikbaar - + Invalid magnet link Ongeldige magneetkoppeling - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Fout: %2 - + This magnet link was not recognized Deze magneetkoppeling werd niet herkend - + Magnet link Magneetkoppeling - + Retrieving metadata... Metadata ophalen... - - + + Choose save path Opslagpad kiezen - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent is reeds aanwezig - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers werden niet samengevoegd omdat het een privé-torrent is. - + Torrent is already queued for processing. Torrent staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + No stop condition is set. Er is geen stop-voorwaarde ingesteld. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zal stoppen nadat de bestanden in eerste instantie zijn gecontroleerd. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Dit zal ook metadata downloaden als die er aanvankelijk niet was. - - - - + + + + N/A N/B - + Magnet link is already queued for processing. Magneetkoppeling staat reeds in wachtrij voor verwerking. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (vrije ruimte op schijf: %2) - + Not available This size is unavailable. Niet beschikbaar - + Torrent file (*%1) Torrentbestand (*%1) - + Save as torrent file Opslaan als torrentbestand - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Kon torrent-metadatabestand '%1' niet exporteren. Reden: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Kan v2-torrent niet aanmaken totdat de gegevens ervan volledig zijn gedownload. - + Cannot download '%1': %2 Kan '%1' niet downloaden: %2 - + Filter files... Bestanden filteren... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents die in eerste instantie metadata hebben, worden toegevoegd als gestopt. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Trackers konden niet samengevoegd worden omdat het een privé-torrent is. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' staat reeds in de overdrachtlijst. Wilt u trackers samenvoegen vanuit de nieuwe bron? - + Parsing metadata... Metadata verwerken... - + Metadata retrieval complete Metadata ophalen voltooid - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Laden vanuit URL mislukt: %1. Fout: %2 - + Download Error Downloadfout @@ -1317,96 +1313,96 @@ Fout: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 gestart - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Actief in draagbare modus. Profielmap automatisch gedetecteerd in: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundante opdrachtregelvlag gedetecteerd: "%1". Draagbare modus impliceert een relatieve snelhervatting. - + Using config directory: %1 Configuratiemap gebruiken: %1 - + Torrent name: %1 Naam torrent: %1 - + Torrent size: %1 Grootte torrent: %1 - + Save path: %1 Opslagpad: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds De torrent werd gedownload in %1. - + Thank you for using qBittorrent. Bedankt om qBittorrent te gebruiken. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, melding via mail verzenden - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Extern programma uitvoeren mislukt. Torrent: "%1". Opdracht: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent '%1' is klaar met downloaden - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI zal kort na de interne voorbereidingen worden opgestart. Even geduld... - - + + Loading torrents... Torrents laden... - + E&xit Sluiten - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fout - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Fout: %2 Reden: %2 - + Error Fout - + Failed to add torrent: %1 Toevoegen van torrent mislukt: %1 - + Torrent added Torrent toegevoegd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' werd toegevoegd. - + Download completed Download voltooid - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' is klaar met downloaden. - + URL download error URL-downloadfout - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Kon bestand niet downloaden vanaf URL '%1', reden: %2. - + Torrent file association Torrent-bestandsassociatie - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent is niet het standaardprogramma voor het openen van torrentbestanden of magneetkoppelingen. Wilt u qBittorrent hiervoor het standaardprogramma maken? - + Information Informatie - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Gebruik de Web-UI op %1 om qBittorrent te besturen - + The WebUI administrator username is: %1 De WebUI-administrator-gebruikersnaam is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Het administratorwachtwoord voor WebUI is niet ingesteld. Er wordt een tijdelijk wachtwoord gegeven voor deze sessie: %1 - + You should set your own password in program preferences. U moet uw eigen wachtwoord instellen in de programmavoorkeuren. - + Exit Afsluiten - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Foutcode: %1. Foutbericht: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Instellen van gebruikslimiet fysiek geheugen (RAM) mislukt. Gevraagde grootte: %1. Harde systeemlimiet: %2. Foutcode: %3. Foutbericht: "%4" - + qBittorrent termination initiated Afsluiten van qBittorrent gestart - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wordt afgesloten... - + Saving torrent progress... Torrent-voortgang opslaan... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent is nu klaar om af te sluiten @@ -3720,12 +3716,12 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. - + Show Weergeven - + Check for program updates Op programma-updates controleren @@ -3740,327 +3736,327 @@ Er worden geen verdere mededelingen gedaan. Als u qBittorrent leuk vindt, doneer dan! - - + + Execution Log Uitvoeringslog - + Clear the password Wachtwoord wissen - + &Set Password Wachtwoord instellen - + Preferences Voorkeuren - + &Clear Password Wachtwoord wissen - + Transfers Overdrachten - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent is naar systeemvak geminimaliseerd - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Dit gedrag kan veranderd worden in de instellingen. U zult niet meer herinnerd worden. - + Icons Only Alleen pictogrammen - + Text Only Alleen tekst - + Text Alongside Icons Tekst naast pictogrammen - + Text Under Icons Tekst onder pictogrammen - + Follow System Style Systeemstijl volgen - - + + UI lock password Wachtwoord UI-vergrendeling - - + + Please type the UI lock password: Geef het wachtwoord voor UI-vergrendeling op: - + Are you sure you want to clear the password? Weet u zeker dat u het wachtwoord wilt wissen? - + Use regular expressions Reguliere expressies gebruiken - + Search Zoeken - + Transfers (%1) Overdrachten (%1) - + Recursive download confirmation Bevestiging voor recursief downloaden - + Never Nooit - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent is bijgewerkt en moet opnieuw gestart worden om de wijzigingen toe te passen. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent is naar systeemvak gesloten - + Some files are currently transferring. Er worden momenteel een aantal bestanden overgedragen. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Weet u zeker dat u qBittorrent wilt afsluiten? - + &No Nee - + &Yes Ja - + &Always Yes Altijd ja - + Options saved. Opties opgeslagen - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Ontbrekende Python-runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent-update beschikbaar - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. Wilt u het nu installeren? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python is vereist om de zoekmachine te gebruiken maar dit lijkt niet geïnstalleerd. - - + + Old Python Runtime Verouderde Python-runtime - + A new version is available. Er is een nieuwe versie beschikbaar. - + Do you want to download %1? Wilt u %1 downloaden? - + Open changelog... Wijzigingenlogboek openen... - + No updates available. You are already using the latest version. Geen updates beschikbaar. U gebruikt de laatste versie. - + &Check for Updates Controleren op updates - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Uw Python-versie (%1) is verouderd. Minimale vereiste: %2 Wilt u nu een nieuwere versie installeren? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Uw Pythonversie (%1) is verouderd. Werk bij naar de laatste versie om zoekmachines te laten werken. Minimale vereiste: %2. - + Checking for Updates... Controleren op updates... - + Already checking for program updates in the background Reeds aan het controleren op programma-updates op de achtergrond - + Download error Downloadfout - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installatie kon niet gedownload worden, reden: %1. Gelieve het handmatig te installeren. - - + + Invalid password Ongeldig wachtwoord - + Filter torrents... Torrents filteren... - + Filter by: Filteren op: - + The password must be at least 3 characters long Het wachtwoord moet minstens 3 tekens lang zijn - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' bevat .torrent-bestanden, wilt u verdergaan met hun download? - + The password is invalid Het wachtwoord is ongeldig - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Downloadsnelheid: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Uploadsnelheid: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Verbergen - + Exiting qBittorrent qBittorrent afsluiten - + Open Torrent Files Torrentbestanden openen - + Torrent Files Torrentbestanden @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Torrent will stop after metadata is received. Torrent zal stoppen nadat metadata is ontvangen. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents die in eerste instantie metadata hebben worden niet beïnvloed. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: filtert 'readme1.txt', 'readme2.txt' maar n Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents die in eerste instantie metadata hebben, worden toegevoegd als gestopt. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Deze plugins zijn uitgeschakeld. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Pad bestaat niet - + Path does not point to a directory Pad wijst niet naar een map - + Path does not point to a file Pad wijst niet naar een bestand - + Don't have read permission to path Geen leesrechten voor pad - + Don't have write permission to path Geen schrijfrechten voor pad diff --git a/src/lang/qbittorrent_oc.ts b/src/lang/qbittorrent_oc.ts index 8707780a9..c532e14f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_oc.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_oc.ts @@ -231,20 +231,20 @@ - - + + None - - + + Metadata received - - + + Files checked @@ -359,40 +359,40 @@ - + I/O Error ErrorE/S - - + + Invalid torrent Torrent invalid - + Not Available This comment is unavailable Pas disponible - + Not Available This date is unavailable Pas disponible - + Not available Pas disponible - + Invalid magnet link Ligam magnet invalid - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,154 +401,154 @@ Error: %2 Error : %2 - + This magnet link was not recognized Aqueste ligam magnet es pas estat reconegut - + Magnet link Ligam magnet - + Retrieving metadata... Recuperacion de las metadonadas… - - + + Choose save path Causir un repertòri de destinacion - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. - + No stop condition is set. - + Torrent will stop after metadata is received. - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) - + Not available This size is unavailable. Pas disponible - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 - + Filter files... Filtrar los fichièrs… - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Analisi sintaxica de las metadonadas... - + Metadata retrieval complete Recuperacion de las metadonadas acabada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 - + Download Error Error de telecargament @@ -1312,96 +1312,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 aviat. - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 - + Torrent name: %1 Nom del torrent : %1 - + Torrent size: %1 Talha del torrent : %1 - + Save path: %1 Camin de salvament : %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Lo torrent es estat telecargat dins %1. - + Thank you for using qBittorrent. Mercé d'utilizar qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit &Quitar - + I/O Error i.e: Input/Output Error ErrorE/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1410,115 +1410,115 @@ Error: %2 Rason : %2 - + Error Error - + Failed to add torrent: %1 Fracàs de l'apondon del torrent : %1 - + Torrent added Torrent apondut - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' es estat apondut. - + Download completed - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Lo telecargament de « %1 » es acabat. - + URL download error Error de telecargament URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Impossible de telecargar lo fichièr a l'adreça « %1 », rason : %2. - + Torrent file association Associacion als fichièrs torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information Informacion - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... Salvament de l'avançament del torrent. - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3713,12 +3713,12 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. - + Show Afichar - + Check for program updates Verificar la disponibilitat de mesas a jorn del logicial @@ -3733,325 +3733,325 @@ Aqueste messatge d'avertiment serà pas mai afichat. Se qBittorrent vos agrada, fasètz un don ! - - + + Execution Log Jornal d'execucion - + Clear the password Escafar lo senhal - + &Set Password &Definir lo senhal - + Preferences - + &Clear Password &Suprimir lo mot de pass - + Transfers Transferiments - - + + qBittorrent is minimized to tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. - + Icons Only Icònas solament - + Text Only Tèxte solament - + Text Alongside Icons Tèxte al costat de las Icònas - + Text Under Icons Tèxte jos las Icònas - + Follow System Style Seguir l'estil del sistèma - - + + UI lock password Senhal de verrolhatge - - + + Please type the UI lock password: Entratz lo senhal de verrolhatge : - + Are you sure you want to clear the password? Sètz segur que volètz escafar lo senhal ? - + Use regular expressions - + Search Recèrca - + Transfers (%1) Transferiments (%1) - + Recursive download confirmation Confirmacion per telecargament recursiu - + Never Pas jamai - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent ven d'èsser mes a jorn e deu èsser reaviat per que los cambiaments sián preses en compte. - + qBittorrent is closed to tray - + Some files are currently transferring. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? - + &No &Non - + &Yes &Òc - + &Always Yes &Òc, totjorn - + Options saved. - + %1/s s is a shorthand for seconds - - + + Missing Python Runtime - + qBittorrent Update Available Mesa a jorn de qBittorrent disponibla - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. Lo volètz installar ara ? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python es necessari per fin d'utilizar lo motor de recèrca mas sembla pas èsser installat. - - + + Old Python Runtime - + A new version is available. - + Do you want to download %1? - + Open changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Pas de mesas a jorn disponiblas. Utilizatz ja la darrièra version. - + &Check for Updates &Verificar las mesas a jorn - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... Verificacion de las mesas a jorn… - + Already checking for program updates in the background Recèrca de mesas a jorn ja en cors en prètzfait de fons - + Download error Error de telecargament - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. L’installador Python pòt pas èsser telecargat per la rason seguenta : %1. Installatz-lo manualament. - - + + Invalid password Senhal invalid - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid Lo senhal fourni es invalid - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocitat de recepcion : %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocitat de mandadís : %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [R : %1, E : %2] qBittorrent %3 - + Hide Amagar - + Exiting qBittorrent Tampadura de qBittorrent - + Open Torrent Files Dobrir fichièrs torrent - + Torrent Files Fichièrs torrent @@ -7884,27 +7884,27 @@ Los empeutons en question son estats desactivats. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_pl.ts b/src/lang/qbittorrent_pl.ts index b61ee4003..9ca7982f2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pl.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Warunek zatrzymania: - - + + None Żaden - - + + Metadata received Odebrane metadane - - + + Files checked Sprawdzone pliki @@ -359,40 +359,40 @@ Zapisz jako plik .torrent... - + I/O Error Błąd we/wy - - + + Invalid torrent Nieprawidłowy torrent - + Not Available This comment is unavailable Niedostępne - + Not Available This date is unavailable Niedostępne - + Not available Niedostępne - + Invalid magnet link Nieprawidłowy odnośnik magnet - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Błąd: %2 - + This magnet link was not recognized Odnośnik magnet nie został rozpoznany - + Magnet link Odnośnik magnet - + Retrieving metadata... Pobieranie metadanych... - - + + Choose save path Wybierz ścieżkę zapisu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent jest już obecny - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie zostały scalone, ponieważ jest to torrent prywatny. - + Torrent is already queued for processing. Torrent jest już w kolejce do przetwarzania. - + No stop condition is set. Nie jest ustawiony żaden warunek zatrzymania. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent zatrzyma się po wstępnym sprawdzeniu plików. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Spowoduje to również pobranie metadanych, jeśli początkowo ich tam nie było. - - - - + + + + N/A Nie dotyczy - + Magnet link is already queued for processing. Odnośnik magnet jest już w kolejce do przetwarzania. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Wolne miejsce na dysku: %2) - + Not available This size is unavailable. Niedostępne - + Torrent file (*%1) Pliki torrent (*%1) - + Save as torrent file Zapisz jako plik torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nie można wyeksportować pliku metadanych torrenta '%1'. Powód: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie można utworzyć torrenta v2, dopóki jego dane nie zostaną w pełni pobrane. - + Cannot download '%1': %2 Nie można pobrać '%1': %2 - + Filter files... Filtruj pliki... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenty, które mają metadane, początkowo zostaną dodane jako zatrzymane. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' jest już na liście transferów. Trackery nie mogą zostać scalone, ponieważ jest to prywatny torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' jest już na liście transferów. Czy chcesz scalić trackery z nowego źródła? - + Parsing metadata... Przetwarzanie metadanych... - + Metadata retrieval complete Pobieranie metadanych zakończone - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nie udało się załadować z adresu URL: %1. Błąd: %2 - + Download Error Błąd pobierania @@ -1317,96 +1313,96 @@ Błąd: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started Uruchomiono qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Uruchomiono w trybie przenośnym. Automatycznie wykryty folder profilu w: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Wykryto nadmiarową flagę wiersza poleceń: "%1". Tryb przenośny oznacza względne fastresume. - + Using config directory: %1 Korzystanie z katalogu konfiguracji: %1 - + Torrent name: %1 Nazwa torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Rozmiar torrenta: %1 - + Save path: %1 Ścieżka zapisu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent został pobrany w %1. - + Thank you for using qBittorrent. Dziękujemy za używanie qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, wysyłanie powiadomienia e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchamianie programu zewnętrznego. Torrent: "%1". Polecenie: `% 2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Uruchomienie programu zewnętrznego nie powiodło się. Torrent: "%1". Polecenie: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" skończył pobieranie - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfejs WWW zostanie uruchomiony wkrótce po wewnętrznych przygotowaniach. Proszę czekać... - - + + Loading torrents... Ładowanie torrentów... - + E&xit Zak&ończ - + I/O Error i.e: Input/Output Error Błąd we/wy - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Błąd: %2 Powód: %2 - + Error Błąd - + Failed to add torrent: %1 Nie udało się dodać torrenta: %1 - + Torrent added Dodano torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' został dodany. - + Download completed Pobieranie zakończone - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' został pobrany. - + URL download error Błąd pobierania adresu URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nie można pobrać pliku z adresu URL: '%1'. Powód: %2. - + Torrent file association Powiązanie z plikami torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nie jest domyślnym programem do otwierania plików torrent lub odnośników magnet. Czy chcesz, aby qBittorrent był dla nich domyślnym programem? - + Information Informacje - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Aby kontrolować qBittorrent, należy uzyskać dostęp do interfejsu WWW pod adresem: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Nazwa użytkownika administratora interfejsu WWW to: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Hasło administratora interfejsu WWW nie zostało ustawione. Dla tej sesji podano tymczasowe hasło: %1 - + You should set your own password in program preferences. Należy ustawić własne hasło w preferencjach programu. - + Exit Zakończ - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nie udało się ustawić limitu wykorzystania pamięci fizycznej (RAM). Kod błędu: %1. Komunikat o błędzie: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nie udało się ustawić twardego limitu użycia pamięci fizycznej (RAM). Żądany rozmiar: %1. Twardy limit systemowy: %2. Kod błędu: %3. Komunikat o błędzie: "%4" - + qBittorrent termination initiated Rozpoczęto wyłączanie programu qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent wyłącza się... - + Saving torrent progress... Zapisywanie postępu torrenta... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent jest teraz gotowy do zakończenia @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Pokaż - + Check for program updates Sprawdź aktualizacje programu @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Jeśli lubisz qBittorrent, przekaż pieniądze! - - + + Execution Log Dziennik programu - + Clear the password Wyczyść hasło - + &Set Password &Ustaw hasło - + Preferences Preferencje - + &Clear Password Wyczyść ha&sło - + Transfers Transfery - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent jest zminimalizowany do zasobnika - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To zachowanie można zmienić w ustawieniach. Nie będziesz już otrzymywać przypomnień. - + Icons Only Tylko ikony - + Text Only Tylko tekst - + Text Alongside Icons Tekst obok ikon - + Text Under Icons Tekst pod ikonami - + Follow System Style Dopasuj do stylu systemu - - + + UI lock password Hasło blokady interfejsu - - + + Please type the UI lock password: Proszę podać hasło blokady interfejsu: - + Are you sure you want to clear the password? Czy jesteś pewien, że chcesz wyczyścić hasło? - + Use regular expressions Użyj wyrażeń regularnych - + Search Szukaj - + Transfers (%1) Transfery (%1) - + Recursive download confirmation Potwierdzenie pobierania rekurencyjnego - + Never Nigdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent został zaktualizowany i konieczne jest jego ponowne uruchomienie. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent jest zamknięty do zasobnika - + Some files are currently transferring. Niektóre pliki są obecnie przenoszone. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Czy na pewno chcesz zamknąć qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Tak - + &Always Yes &Zawsze tak - + Options saved. Opcje zapisane. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Nie znaleziono środowiska wykonawczego Pythona - + qBittorrent Update Available Dostępna aktualizacja qBittorrenta - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. Czy chcesz go teraz zainstalować? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python jest wymagany do używania wyszukiwarki, ale wygląda na to, że nie jest zainstalowany. - - + + Old Python Runtime Stare środowisko wykonawcze Pythona - + A new version is available. Dostępna jest nowa wersja. - + Do you want to download %1? Czy chcesz pobrać %1? - + Open changelog... Otwórz dziennik zmian... - + No updates available. You are already using the latest version. Nie ma dostępnych aktualizacji. Korzystasz już z najnowszej wersji. - + &Check for Updates S&prawdź aktualizacje - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Minimalny wymóg: %2. Czy chcesz teraz zainstalować nowszą wersję? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Twoja wersja Pythona (%1) jest przestarzała. Uaktualnij ją do najnowszej wersji, aby wyszukiwarki mogły działać. Minimalny wymóg: %2. - + Checking for Updates... Sprawdzanie aktualizacji... - + Already checking for program updates in the background Trwa sprawdzanie aktualizacji w tle - + Download error Błąd pobierania - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nie można pobrać instalatora Pythona z powodu %1 . Należy zainstalować go ręcznie. - - + + Invalid password Nieprawidłowe hasło - + Filter torrents... Filtruj torrenty... - + Filter by: Filtruj według: - + The password must be at least 3 characters long Hasło musi mieć co najmniej 3 znaki - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' zawiera pliki torrent, czy chcesz rozpocząć ich pobieranie? - + The password is invalid Podane hasło jest nieprawidłowe - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Pobieranie: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Wysyłanie: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [P: %1, W: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ukryj - + Exiting qBittorrent Zamykanie qBittorrent - + Open Torrent Files Otwórz pliki torrent - + Torrent Files Pliki .torrent @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrent will stop after metadata is received. Torrent zatrzyma się po odebraniu metadanych. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Nie ma to wpływu na torrenty, które początkowo zawierają metadane. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrenty, które mają metadane, początkowo zostaną dodane jako zatrzymane. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Te wtyczki zostały wyłączone. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Ścieżka nie istnieje - + Path does not point to a directory Ścieżka nie wskazuje na katalog - + Path does not point to a file Ścieżka nie wskazuje na plik - + Don't have read permission to path Nie masz uprawnień do odczytu ścieżki - + Don't have write permission to path Nie masz uprawnień do zapisu w ścieżce diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts index 129bd2586..e735e6502 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_BR.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Condição de parada: - - + + None Nenhum - - + + Metadata received Metadados recebidos - - + + Files checked Arquivos verificados @@ -359,40 +359,40 @@ Salvar como arquivo .torrent... - + I/O Error Erro de E/S - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Não disponível - + Not Available This date is unavailable Não disponível - + Not available Não disponível - + Invalid magnet link Link magnético inválido - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Este link magnético não foi reconhecido - + Magnet link Link magnético - + Retrieving metadata... Recuperando metadados... - - + + Choose save path Escolha o caminho do salvamento - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já está presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent "%1" já está na lista de transferências. Os Rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já está na fila pra processamento. - + No stop condition is set. Nenhuma condição de parada definida. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent será parado após o a verificação inicial dos arquivos. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. O link magnético já está na fila pra processamento. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Não disponível - + Torrent file (*%1) Arquivo torrent (*%1) - + Save as torrent file Salvar como arquivo torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não pôde exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não pôde criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente baixados. - + Cannot download '%1': %2 Não pôde baixar o "%1": %2 - + Filter files... Filtrar arquivos... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Analisando metadados... - + Metadata retrieval complete Recuperação dos metadados completa - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falhou em carregar da URL: %1 Erro: %2 - + Download Error Erro do download @@ -1317,96 +1313,96 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Executando no modo portátil. Pasta do perfil auto-detectada em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Bandeira de linha de comando redundante detectado: "%1". O modo portátil implica uma retomada rápida relativa. - + Using config directory: %1 Usando diretório das configurações: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho do salvamento: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds O torrent foi baixado em %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por usar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, enviando notificação por e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Falha ao executar o programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou de ser baixado - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Por favor, aguarde... - - + + Loading torrents... Carregando torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Erro: %2 Motivo: %2 - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Download concluído - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou de ser baixado. - + URL download error Erro de download do URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível baixar o arquivo do URL '%1'. Motivo: %2. - + Torrent file association Associação de arquivo torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? O qBittorrent não é o aplicativo padrão pra abrir arquivos torrent ou links magnéticos. Deseja tornar o qBittorrent o aplicativo padrão para estes? - + Information Informação - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pra controlar o qBittorrent acesse a interface de usuário da web em: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 O nome de usuário do administrador da interface web é: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 A senha do administrador da interface web não foi definida. Uma senha temporária será fornecida para esta sessão: %1 - + You should set your own password in program preferences. Você deve definir sua própria senha nas preferências do programa. - + Exit Sair - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falhou em definir o limite de uso da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Falha ao definir limite de uso de memória física (RAM). Tamanho solicitado: %1. Limite do sistema: %2. Código de erro: %3. Mensagem de erro: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está fechando... - + Saving torrent progress... Salvando o progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent agora está pronto para ser fechado @@ -3720,12 +3716,12 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. - + Show Mostrar - + Check for program updates Procurar atualizações do programa @@ -3740,327 +3736,327 @@ Nenhuma nota adicional será emitida. Se você gosta do qBittorrent, por favor, doe! - - + + Execution Log Log da Execução - + Clear the password Limpar a senha - + &Set Password &Definir senha - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar senha - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent está minimizado no tray - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser mudado nas configurações. Você não será lembrado de novo. - + Icons Only Só ícones - + Text Only Só texto - + Text Alongside Icons Texto junto dos ícones - + Text Under Icons Texto sob os ícones - + Follow System Style Seguir estilo do sistema - - + + UI lock password Senha da tranca da IU - - + + Please type the UI lock password: Por favor digite a senha da tranca da IU: - + Are you sure you want to clear the password? Você tem certeza que você quer limpar a senha? - + Use regular expressions Usar expressões regulares - + Search Busca - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Recursive download confirmation Confirmação do download recursivo - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e precisa ser reiniciado para as mudanças serem efetivas. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent está fechado no tray - + Some files are currently transferring. Alguns arquivos estão atualmente sendo transferidos. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Você tem certeza que você quer sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sempre sim - + Options saved. Opções salvas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Runtime do python ausente - + qBittorrent Update Available Atualização do qBittorent disponível - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. Você quer instalá-lo agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. O Python é requerido pra usar o motor de busca mas ele não parece estar instalado. - - + + Old Python Runtime Runtime do python antigo - + A new version is available. Uma nova versão está disponível. - + Do you want to download %1? Você quer baixar o %1? - + Open changelog... Abrir changelog... - + No updates available. You are already using the latest version. Não há atualizações disponíveis. Você já está usando a versão mais recente. - + &Check for Updates &Procurar atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Você quer instalar uma versão mais nova agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Por favor atualize pra versão mais recente pras engines de busca funcionarem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... Procurar atualizações... - + Already checking for program updates in the background Já procurando por atualizações do programa em segundo plano - + Download error Erro do download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. A instalação do Python não pôde ser baixada, motivo: %1. Por favor instale-o manualmente. - - + + Invalid password Senha inválida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long A senha deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contém arquivos .torrent, deseja continuar com o download deles? - + The password is invalid A senha é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Velocidade de download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Velocidade de upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Esconder - + Exiting qBittorrent Saindo do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir Arquivos Torrent - + Torrent Files Arquivos Torrent @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após o recebimento dos metadados. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrents que possuem metadados inicialmente serão adicionados como parados. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Esses plugins foram desativados. Private::FileLineEdit - + Path does not exist O caminho não existe - + Path does not point to a directory O caminho não aponta para uma pasta - + Path does not point to a file O caminho não aponta para um arquivo - + Don't have read permission to path Não tem permissão de leitura para o caminho - + Don't have write permission to path Não tem permissão de escrita para o caminho diff --git a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts index 809210fc1..d9903b741 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_pt_PT.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Condição para parar: - - + + None Nenhum - - + + Metadata received Metadados recebidos - - + + Files checked Ficheiros verificados @@ -359,40 +359,40 @@ Guardar como ficheiro .torrent... - + I/O Error Erro I/O - - + + Invalid torrent Torrent inválido - + Not Available This comment is unavailable Indisponível - + Not Available This date is unavailable Indisponível - + Not available Indisponível - + Invalid magnet link Ligação magnet inválida - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Erro: %2 - + This magnet link was not recognized Esta ligação magnet não foi reconhecida - + Magnet link Ligação magnet - + Retrieving metadata... Obtenção de metadados... - - + + Choose save path Escolha o caminho para guardar - - - - - - + + + + + + Torrent is already present O torrent já se encontra presente - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - + Torrent is already queued for processing. O torrent já se encontra em fila para ser processado. - + No stop condition is set. Não foi definida nenhuma condição para parar. - + Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após a recepção dos metadados. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. O torrent parará após o a verificação inicial dos ficheiros. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Isso também fará o download dos metadados, caso não existam inicialmente. - - - - + + + + N/A N/D - + Magnet link is already queued for processing. A ligação magnet já se encontra em fila para ser processada. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Espaço livre no disco: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponível - + Torrent file (*%1) Ficheiro torrent (*%1) - + Save as torrent file Guardar como ficheiro torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Não foi possível exportar o arquivo de metadados do torrent '%1'. Motivo: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Não é possível criar o torrent v2 até que seus dados sejam totalmente descarregados. - + Cannot download '%1': %2 Não é possível transferir '%1': %2 - + Filter files... Filtrar ficheiros... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Os rastreadores não foram unidos porque é um torrent privado. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? O torrent '%1' já existe na lista de transferências. Deseja unir os rastreadores da nova fonte? - + Parsing metadata... Análise de metadados... - + Metadata retrieval complete Obtenção de metadados terminada - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Falha ao carregar do URL: %1. Erro: %2 - + Download Error Erro ao tentar fazer a transferência @@ -1317,96 +1313,96 @@ Erro: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 iniciado - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 A correr no modo portátil. Detectada automaticamente pasta de perfil em: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Detetado um sinalizador de linha de comando redundante: "%1". O modo portátil implica um resumo relativo. - + Using config directory: %1 A utilizar diretoria de configuração: %1 - + Torrent name: %1 Nome do torrent: %1 - + Torrent size: %1 Tamanho do torrent: %1 - + Save path: %1 Caminho para guardar: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Foi feita a transferência do torrent para %1. - + Thank you for using qBittorrent. Obrigado por utilizar o qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, a enviar notificação por e-mail - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Execução de programa externo. Torrent: "%1". Comando: '%2' - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading O torrent "%1" terminou a transferência - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... A interface web será iniciada logo após os preparativos internos. Aguarde... - - + + Loading torrents... A carregar torrents... - + E&xit S&air - + I/O Error i.e: Input/Output Error Erro de E/S - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Erro: %2 Motivo: %2 - + Error Erro - + Failed to add torrent: %1 Falha ao adicionar o torrent: %1 - + Torrent added Torrent adicionado - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' foi adicionado. - + Download completed Transferência concluída - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' terminou a transferência. - + URL download error Erro de transferência do URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Não foi possível transferir o ficheiro do URL '%1'. Motivo: %2. - + Torrent file association Associação de ficheiro torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? O qBittorrent não é a aplicação predefinida para abrir ficheiros torrent ou ligações magnet. Quer tornar o qBittorrent a aplicação predefinida para estes? - + Information Informações - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Para controlar o qBittorrent, aceda ao WebUI em: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Sair - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Falha ao definir o limite de utilização da memória física (RAM). Código do erro: %1. Mensagem de erro: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Finalização do qBittorrent iniciada - + qBittorrent is shutting down... O qBittorrent está a fechar... - + Saving torrent progress... A guardar progresso do torrent... - + qBittorrent is now ready to exit O qBittorrent está agora pronto para ser fechado @@ -3720,12 +3716,12 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. - + Show Mostrar - + Check for program updates Pesquisar por atualizações da aplicação @@ -3740,327 +3736,327 @@ Não serão emitidos mais avisos relacionados com este assunto. Se gosta do qBittorrent, ajude-nos e faça uma doação! - - + + Execution Log Registo de execução - + Clear the password Limpar palavra-passe - + &Set Password Definir palavra-pa&sse - + Preferences Preferências - + &Clear Password &Limpar palavra-passe - + Transfers Transferências - - + + qBittorrent is minimized to tray O qBittorrent foi minimizado para a barra de tarefas - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Este comportamento pode ser modificado nas definições. Você não será novamente relembrado. - + Icons Only Apenas ícones - + Text Only Apenas texto - + Text Alongside Icons Texto ao lado dos ícones - + Text Under Icons Texto abaixo dos ícones - + Follow System Style Utilizar o estilo do sistema - - + + UI lock password Palavra-passe da interface - - + + Please type the UI lock password: Escreva a palavra-passe da interface: - + Are you sure you want to clear the password? Tem a certeza que pretende eliminar a palavra-passe? - + Use regular expressions Utilizar expressões regulares - + Search Pesquisar - + Transfers (%1) Transferências (%1) - + Recursive download confirmation Confirmação de download recursivo - + Never Nunca - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. O qBittorrent foi atualizado e necessita de ser reiniciado para que as alterações tenham efeito. - + qBittorrent is closed to tray O qBittorrent foi fechado para a barra de tarefas - + Some files are currently transferring. Ainda estão a ser transferidos alguns ficheiros. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Tem a certeza que deseja sair do qBittorrent? - + &No &Não - + &Yes &Sim - + &Always Yes &Sair sempre - + Options saved. Opções guardadas. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Python Runtime em falta - + qBittorrent Update Available Atualização disponível - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? É necessário o Python para poder utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. Gostaria de o instalar agora? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. É necessário o Python para poder utilizar o motor de pesquisa, mas parece que não existe nenhuma versão instalada. - - + + Old Python Runtime Python Runtime antigo - + A new version is available. Está disponível uma nova versão. - + Do you want to download %1? Deseja fazer o download de %1? - + Open changelog... Abrir histórico de alterações... - + No updates available. You are already using the latest version. Não existem atualizações disponíveis. Você já possui a versão mais recente. - + &Check for Updates Pesq&uisar por atualizações - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Requerimento mínimo: %2. Quer instalar uma versão mais recente agora? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. A sua versão do Python (%1) está desatualizada. Atualize para a versão mais recente para que os motores de pesquisa funcionem. Requerimento mínimo: %2. - + Checking for Updates... A pesquisar atualizações... - + Already checking for program updates in the background O programa já está à procura de atualizações em segundo plano - + Download error Ocorreu um erro ao tentar fazer o download - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Não foi possível fazer o download do Python. Motivo: %1. Por favor, instale-o manualmente. - - + + Invalid password Palavra-passe inválida - + Filter torrents... Filtrar torrents... - + Filter by: Filtrar por: - + The password must be at least 3 characters long A palavra-passe deve ter pelo menos 3 caracteres - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? O torrent '%1' contém ficheiros .torrent. Quer continuar com a sua transferência? - + The password is invalid A palavra-passe é inválida - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Veloc. download: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Vel. upload: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ocultar - + Exiting qBittorrent A sair do qBittorrent - + Open Torrent Files Abrir ficheiros torrent - + Torrent Files Ficheiros torrent @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtra 'readme1.txt', 'readme2.txt', mas n Torrent will stop after metadata is received. O torrent será parado após a recepção dos metadados. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Os torrents que possuem metadados inicialmente não são afetados. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Esses plugins foram desativados. Private::FileLineEdit - + Path does not exist O caminho não existe - + Path does not point to a directory O caminho não aponta para um diretório - + Path does not point to a file O caminho não aponta para um ficheiro - + Don't have read permission to path Não tem permissão de leitura para o caminho - + Don't have write permission to path Não tem permissão de gravação para o caminho diff --git a/src/lang/qbittorrent_ro.ts b/src/lang/qbittorrent_ro.ts index c622c0c2e..74288461b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ro.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ro.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Condiție de oprire: - - + + None Niciuna - - + + Metadata received Metadate primite - - + + Files checked Fișiere verificate @@ -359,40 +359,40 @@ Salvare ca fișier .torrent... - + I/O Error Eroare Intrare/Ieșire - - + + Invalid torrent Torent nevalid - + Not Available This comment is unavailable Nu este disponibil - + Not Available This date is unavailable Nu este disponibil - + Not available Nu este disponibil - + Invalid magnet link Legătură magnet nevalidă - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Eroare: %2 - + This magnet link was not recognized Această legătură magnet nu a fost recunoscută - + Magnet link Legătură magnet - + Retrieving metadata... Se obțin metadatele... - - + + Choose save path Alegeți calea de salvare - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torentul este deja prezent - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - + Torrent is already queued for processing. Torentul este deja în coada de procesare. - + No stop condition is set. Nicio condiție de oprire stabilită. - + Torrent will stop after metadata is received. Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torentul se va opri după ce fișierele sunt verificate inițial. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Aceasta va descarca de asemenea și metadatele dacă nu au fost acolo inițial. - - - - + + + + N/A Indisponibil - + Magnet link is already queued for processing. Legătura magnet este deja în coada de procesare. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Spațiu disponibil pe disc: %2) - + Not available This size is unavailable. Indisponibil - + Torrent file (*%1) Fisier torent (*%1) - + Save as torrent file Salvează ca fișier torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nu s-a putut exporta fișierul „%1” cu metadatele torentului. Motiv: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nu poate fi creat un torent de versiuna 2 ptână când datele nu sunt complet descărcate. - + Cannot download '%1': %2 Nu se poate descărca „%1”: %2 - + Filter files... Filtrare fișiere... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torentul „%1” este deja în lista de transferuri. Urmăritoarele nu au fost combinate deoarece este un torent privat. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torentul '%1' este deja în lista de transferuri. Doriți să combinați urmăritoarele de la noua sursă? - + Parsing metadata... Se analizează metadatele... - + Metadata retrieval complete Metadatele au fost obținute - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Încărcarea din URL a eșuat: %1. Eroare: %2 - + Download Error Eroare descărcare @@ -1317,96 +1313,96 @@ Eroare: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 a pornit - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Rulează în regim portabil. Dosar de profil detectat automat la: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Fanion redundant depistat în linia de comandă: „%1”. Regimul portabil implică reîncepere-rapidă relativă. - + Using config directory: %1 Se folosește directorul de configurație: %1 - + Torrent name: %1 Nume torent: %1 - + Torrent size: %1 Mărime torent: %1 - + Save path: %1 Calea de salvare: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torentul a fost descărcat în %1 - + Thank you for using qBittorrent. Vă mulțumim că folosiți qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torent: %1, se trimite notificare prin poșta electronică - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Se rulează program extern. Torent: „%1”. Comandă: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torentul '%1' s-a terminat de descărcat - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Interfața web va porni la scurt timp după pregătiri interne. Așteptați… - - + + Loading torrents... Se încarcă torentele... - + E&xit Închid&e programul - + I/O Error i.e: Input/Output Error Eroare I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Eroare: %2 Motivul: %2 - + Error Eroare - + Failed to add torrent: %1 Eșec la adăugarea torentului: %1 - + Torrent added Torent adăugat - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. „%1” a fost adăugat. - + Download completed Descărcare finalizată - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' s-a descărcat. - + URL download error Eroarea la descărcarea URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nu s-a putut descărca fișierul de la URL „%1”, motiv: %2. - + Torrent file association Asociere fișiere torent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nu e aplicația implicită pentru deschiderea fișierelor torrent sau legăturilor Magnet. Doriți să faceți qBittorrent aplicația implicită pentru acestea? - + Information Informație - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pentru a controla qBittorrent, accesați interfața web la adresa: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Ieșire - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" A eșuat stabilirea unei limite de folosire a memorie fizice (RAM). Error code: %1. Mesaj de eroare: „%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Terminare qBittorrent inițiată - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se închide... - + Saving torrent progress... Se salvează progresul torentelor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent e gata să iasă @@ -3720,12 +3716,12 @@ Nu vor fi emise alte notificări. - + Show Arată - + Check for program updates Verifică pentru actualizări program @@ -3740,327 +3736,327 @@ Nu vor fi emise alte notificări. Dacă vă place qBittorrent, vă rugăm să donați! - - + + Execution Log Jurnal de execuție - + Clear the password Eliminare parolă - + &Set Password &Stabilire parolă - + Preferences Preferințe - + &Clear Password &Eliminare parolă - + Transfers Transferuri - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent este minimizat în tăvița de sistem - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Acest comportament poate fi schimbat în configurări. Nu vi se va mai reaminti. - + Icons Only Doar pictograme - + Text Only Doar text - + Text Alongside Icons Text alături de pictograme - + Text Under Icons Text sub pictograme - + Follow System Style Utilizează stilul sistemului - - + + UI lock password Parolă de blocare interfață - - + + Please type the UI lock password: Introduceți parola pentru blocarea interfeței: - + Are you sure you want to clear the password? Sigur doriți să eliminați parola? - + Use regular expressions Folosește expresii regulate - + Search Căutare - + Transfers (%1) Transferuri (%1) - + Recursive download confirmation Confirmare descărcare recursivă - + Never Niciodată - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent tocmai a fost actualizat și trebuie să fie repornit pentru ca schimbările să intre în vigoare. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent este închis în tăvița de sistem - + Some files are currently transferring. Unele fișiere sunt în curs de transferare. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Sigur doriți să închideți qBittorrent? - + &No &Nu - + &Yes &Da - + &Always Yes Î&ntotdeauna Da - + Options saved. Opțiuni salvate. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Lipsește executabilul Python - + qBittorrent Update Available Este disponibilă o actualizare pentru qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. Doriți să îl instalați acum? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python este necesar pentru a putea folosi motorul de căutare, dar nu pare a fi instalat. - - + + Old Python Runtime Executabil Python învechit. - + A new version is available. Este disponibilă o nouă versiune. - + Do you want to download %1? Doriți să descărcați %1? - + Open changelog... Deschidere jurnalul cu modificări… - + No updates available. You are already using the latest version. Nu sunt disponibile actualizări. Utilizați deja ultima versiune. - + &Check for Updates &Verifică dacă sunt actualizări - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Versiunea minimiă necesară este: %2. Doriți să instalați o versiune mai nouă acum? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Versiunea dumneavoastră de Python (%1) este învechită. Actualizați-l la ultima versiune pentru ca motoarele de căutare să funcționeze. Cerința minimă: %2. - + Checking for Updates... Se verifică dacă sunt actualizări... - + Already checking for program updates in the background Se caută deja actualizări de program în fundal - + Download error Eroare la descărcare - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Programul de instalare Python nu a putut fi descărcat, motivul: %1. Instalați-l manual. - - + + Invalid password Parolă nevalidă - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Parola trebuie să aibă o lungime de minim 3 caractere - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torentul „%1” conține fișiere .torrent, doriți să continuați cu descărcarea acestora? - + The password is invalid Parola nu este validă - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Viteză descărcare: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Viteză încărcare: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1/s, Î: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Ascunde - + Exiting qBittorrent Se închide qBittorrent - + Open Torrent Files Deschide fișiere torrent - + Torrent Files Fișiere torrent @@ -7098,10 +7094,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torentul se va opri dupa ce se primesc metadatele. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torentele care au metadate inițial nu sunt afectate. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7902,27 +7894,27 @@ Totuși, acele module au fost dezactivate. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Calea nu există - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_ru.ts b/src/lang/qbittorrent_ru.ts index 482a69078..08bcbf8cd 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_ru.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_ru.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Условие остановки: - - + + None Нет - - + + Metadata received Метаданные получены - - + + Files checked Файлы проверены @@ -351,7 +351,7 @@ Select None - Отменить выбор + Снять выбор @@ -359,40 +359,40 @@ Сохранить в .torrent-файл… - + I/O Error Ошибка ввода-вывода - - + + Invalid torrent Недопустимый торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Недопустимая магнит-ссылка - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Ошибка: %2 - + This magnet link was not recognized Эта магнит-ссылка не распознана - + Magnet link Магнит-ссылка - + Retrieving metadata... Поиск метаданных… - - + + Choose save path Выберите путь сохранения - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент уже существует - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры не были объединены, так как торрент частный. - + Torrent is already queued for processing. Торрент уже в очереди на обработку. - + No stop condition is set. Без условия остановки. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент остановится по получении метаданных. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент остановится после первичной проверки файлов. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Это также позволит загрузить метаданные, если их изначально там не было. - - - - + + + + N/A Н/Д - + Magnet link is already queued for processing. Магнит-ссылка уже в очереди на обработку. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (свободно на диске: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Торрент-файл (*%1) - + Save as torrent file Сохранить в торрент-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не удалось экспортировать файл метаданных торрента «%1». Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Нельзя создать торрент v2, пока его данные не будут полностью загружены. - + Cannot download '%1': %2 Не удаётся загрузить «%1»: %2 - + Filter files... Фильтр файлов… - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Торренты, изначально содержащие метаданные, будут добавлены в остановленном состоянии. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торрент «%1» уже есть в списке. Трекеры нельзя объединить, так как торрент частный. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент «%1» уже есть в списке. Хотите объединить трекеры из нового источника? - + Parsing metadata... Разбираются метаданные… - + Metadata retrieval complete Поиск метаданных завершён - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не удалось загрузить из адреса: %1 Ошибка: %2 - + Download Error Ошибка при загрузке @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущен - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Работает в переносном режиме. Автоматически обнаружена папка профиля в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Обнаружен избыточный флаг командной строки: «%1». Портативный режим подразумевает относительное быстрое возобновление. - + Using config directory: %1 Используется каталог настроек: %1 - + Torrent name: %1 Имя торрента: %1 - + Torrent size: %1 Размер торрента: %1 - + Save path: %1 Путь сохранения: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент был загружен за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Спасибо, что используете qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, отправка оповещения на эл. почту - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запускается внешняя программа. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не удалось запустить внешнюю программу. Торрент: «%1». Команда: «%2» - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент «%1» завершил загрузку - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-интерфейс скоро запустится после внутренней подготовки. Пожалуйста, подождите… - - + + Loading torrents... Прогрузка торрентов… - + E&xit &Выход - + I/O Error i.e: Input/Output Error Ошибка ввода-вывода - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Причина: %2 - + Error Ошибка - + Failed to add torrent: %1 Не удалось добавить торрент: %1 - + Torrent added Торрент добавлен - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. «%1» добавлен. - + Download completed Загрузка завершена - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Завершена загрузка торрента «%1». - + URL download error Ошибка при загрузке адреса - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не удалось загрузить файл по адресу: «%1», причина: %2. - + Torrent file association Ассоциация торрент-файлов - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не является стандартным приложением для открытия торрент-файлов или магнит-ссылок. Хотите сделать qBittorrent таковым для них? - + Information Информация - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Войдите в веб-интерфейс для управления qBittorrent: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Имя администратора веб-интерфейса: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Пароль администратора веб-интерфейса не был установлен. Для этого сеанса представлен временный пароль: %1 - + You should set your own password in program preferences. Необходимо задать собственный пароль в настройках программы. - + Exit Выход - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не удалось ограничить виртуальную память. Код ошибки: %1. Сообщение ошибки: «%2» - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не удалось жёстко ограничить использование физической памяти (ОЗУ). Запрошенный размер: %1. Системное жёсткое ограничение: %2. Код ошибки: %3. Сообщение ошибки: «%4» - + qBittorrent termination initiated Завершение qBittorrent начато - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent завершает работу… - + Saving torrent progress... Сохраняется состояние торрента… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent теперь готов к выходу @@ -3397,7 +3393,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. - qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. + qBittorrent — это программа для обмена файлами. При работе торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. @@ -3414,7 +3410,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also qBittorrent is a file sharing program. When you run a torrent, its data will be made available to others by means of upload. Any content you share is your sole responsibility. No further notices will be issued. - qBittorrent — это программа для обмена файлами. При запуске торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. + qBittorrent — это программа для обмена файлами. При работе торрента его данные становятся доступны другим пользователям посредством раздачи. Вы несёте персональную ответственность за все данные, которыми делитесь. Никаких дальнейших уведомлений выводиться не будет. @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Показать - + Check for program updates Проверять наличие обновлений программы @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Если вам нравится qBittorrent, пожалуйста, поддержите пожертвованием! - - + + Execution Log Журнал работы - + Clear the password Очищение пароля - + &Set Password З&адать пароль - + Preferences Настройки - + &Clear Password Очи&стить пароль - + Transfers Торренты - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent свёрнут в трей - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Данное поведение меняется в настройках. Больше это уведомление вы не увидите. - + Icons Only Только значки - + Text Only Только текст - + Text Alongside Icons Текст сбоку от значков - + Text Under Icons Текст под значками - + Follow System Style Использовать стиль системы - - + + UI lock password Пароль блокировки интерфейса - - + + Please type the UI lock password: Пожалуйста, введите пароль блокировки интерфейса: - + Are you sure you want to clear the password? Уверены, что хотите очистить пароль? - + Use regular expressions Использовать регулярные выражения - + Search Поиск - + Transfers (%1) Торренты (%1) - + Recursive download confirmation Подтверждение рекурсивной загрузки - + Never Никогда - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent был обновлён и нуждается в перезапуске для применения изменений. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрыт в трей - + Some files are currently transferring. Некоторые файлы сейчас раздаются. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Уверены, что хотите выйти из qBittorrent? - + &No &Нет - + &Yes &Да - + &Always Yes &Всегда да - + Options saved. Настройки сохранены. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Отсутствует среда выполнения Python - + qBittorrent Update Available Обновление qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. Хотите установить его сейчас? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для использования поисковика требуется Python, но он, видимо, не установлен. - - + + Old Python Runtime Старая среда выполнения Python - + A new version is available. Доступна новая версия. - + Do you want to download %1? Хотите скачать %1? - + Open changelog... Открыть список изменений… - + No updates available. You are already using the latest version. Обновлений нет. Вы используете последнюю версию программы. - + &Check for Updates &Проверить обновления - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версия Python (%1) устарела. Минимальное требование: %2. Хотите установить более новую версию сейчас? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версия Python (%1) устарела. Пожалуйста, обновитесь до последней версии для работы поисковых плагинов. Минимальное требование: %2. - + Checking for Updates... Проверка обновлений… - + Already checking for program updates in the background Проверка обновлений уже выполняется - + Download error Ошибка при загрузке - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не удалось загрузить установщик Python, причина: %1. Пожалуйста, установите его вручную. - - + + Invalid password Недопустимый пароль - + Filter torrents... Фильтр торрентов… - + Filter by: Фильтровать: - + The password must be at least 3 characters long Пароль должен быть не менее 3 символов. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торрент «%1» содержит файлы .torrent, хотите приступить к их загрузке? - + The password is invalid Недопустимый пароль - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Загрузка: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Отдача: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, О: %2] qBittorrent %3 - + Hide Скрыть - + Exiting qBittorrent Завершается qBittorrent - + Open Torrent Files Открыть торрент-файлы - + Torrent Files Торрент-файлы @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Torrent will stop after metadata is received. Торрент остановится по получении метаданных. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торренты, изначально содержащие метаданные, не затрагиваются. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: фильтровать «readme1.txt», «readme2.txt», но Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Торренты, изначально содержащие метаданные, будут добавлены в остановленном состоянии. @@ -7919,27 +7911,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Путь не существует - + Path does not point to a directory Путь не указывает на каталог - + Path does not point to a file Путь не указывает на файл - + Don't have read permission to path Отсутствуют права для чтения пути - + Don't have write permission to path Отсутствуют права для записи в путь @@ -8083,7 +8075,7 @@ Those plugins were disabled. Select None - Отменить выбор + Снять выбор diff --git a/src/lang/qbittorrent_sk.ts b/src/lang/qbittorrent_sk.ts index 61e9c57ae..8d55f11e2 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sk.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Podmienka pre zastavenie: - - + + None Žiadna - - + + Metadata received Metadáta obdržané - - + + Files checked Súbory skontrolované @@ -359,40 +359,40 @@ Uložiť ako .torrent súbor... - + I/O Error I/O chyba - - + + Invalid torrent Neplatný torrent - + Not Available This comment is unavailable Nie je k dispozícii - + Not Available This date is unavailable Nie je k dispozícii - + Not available Nie je k dispozícii - + Invalid magnet link Neplatný magnet odkaz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Chyba: %2 - + This magnet link was not recognized Tento magnet odkaz nebol rozpoznaný - + Magnet link Magnet odkaz - + Retrieving metadata... Získavajú sa metadáta... - - + + Choose save path Vyberte cestu pre uloženie - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent už je pridaný - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery neboli zlúčené, pretože je torrent súkromný. - + Torrent is already queued for processing. Torrent je už zaradený do fronty na spracovanie. - + No stop condition is set. Žiadna podmienka pre zastavenie nie je nastavená. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sa zastaví po iniciálnej kontrole súborov. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Toto nastavenie taktiež stiahne metadáta, ak nie sú iniciálne prítomné. - - - - + + + + N/A nie je k dispozícií - + Magnet link is already queued for processing. Magnet odkaz je už zaradený do fronty na spracovanie. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Volné miesto na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Nie je k dispozícii - + Torrent file (*%1) Torrent súbor (*%1) - + Save as torrent file Uložiť ako .torrent súbor - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Nebolo možné exportovať súbor '%1' metadáta torrentu. Dôvod: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Nie je možné vytvoriť v2 torrent, kým nie sú jeho dáta úplne stiahnuté. - + Cannot download '%1': %2 Nie je možné stiahnuť '%1': %2 - + Filter files... Filtruj súbory... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Trackery nemôžu byť zlúčené, pretože je torrent súkromný. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' už existuje v zozname pre stiahnutie. Prajete si zlúčiť trackery z nového zdroja? - + Parsing metadata... Spracovávajú sa metadáta... - + Metadata retrieval complete Získavanie metadát dokončené - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nepodarilo sa načítať z URL: %1. Chyba: %2 - + Download Error Chyba pri sťahovaní @@ -1317,96 +1313,96 @@ Chyba: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 bol spustený - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Spustené v portable režime. Automaticky zistený priečinok s profilom: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Zistený nadbytočný parameter príkazového riadku: "%1". Portable režim už zahŕňa relatívny fastresume. - + Using config directory: %1 Používa sa adresár s konfiguráciou: %1 - + Torrent name: %1 Názov torrentu: %1 - + Torrent size: %1 Veľkosť torrentu: %1 - + Save path: %1 Uložiť do: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent bol stiahnutý za %1. - + Thank you for using qBittorrent. Ďakujeme, že používate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posielanie oznámenia emailom - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Spúšťanie externého programu. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Nepodarilo sa spustiť externý program. Torrent: "%1". Príkaz: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Sťahovanie torrentu "%1" bolo dokončené - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI bude zapnuté chvíľu po vnútorných prípravách. Počkajte prosím... - - + + Loading torrents... Načítavanie torrentov... - + E&xit U&končiť - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O chyba - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Chyba: %2 Dôvod: %2 - + Error Chyba - + Failed to add torrent: %1 Nepodarilo sa pridať torrent: %1 - + Torrent added Torrent pridaný - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' bol pridaný. - + Download completed Sťahovanie dokončené - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' bol stiahnutý. - + URL download error Chyba sťahovania z URL - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Nepodarilo sa stiahnuť súbor z URL: '%1', dôvod: %2. - + Torrent file association Asociácia torrent súboru - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent nie je predvolená aplikácia na otváranie torrent súborov alebo Magnet odkazov. Chcete qBittorrent nastaviť ako predvolenú aplikáciu? - + Information Informácia - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Pre ovládanie qBittorrentu prejdite na WebUI: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Používateľské meno administrátora WebUI rozhrania: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Heslo administrátora WebUI nebolo nastavené. Dočasné heslo pre túto reláciu je: %1 - + You should set your own password in program preferences. Mali by ste si nastaviť vlastné heslo vo voľbách programu. - + Exit Ukončiť - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Nepodarilo sa nastaviť obmedzenie využitia fyzickej pamäte (RAM). Kód chyby: %1. Správa chyby: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Nepodarilo sa nastaviť pevný obmedzenie využitia fyzickej pamäte (RAM). Požadovaná veľkosť: %1. Pevné obmedzenie systému: %2. Kód chyby: %3. Správa chyby: "%4" - + qBittorrent termination initiated Ukončenie qBittorrentu bolo zahájené - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent sa vypína... - + Saving torrent progress... Ukladá sa priebeh torrentu... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je pripravený na ukončenie @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Zobraziť - + Check for program updates Skontrolovať aktualizácie programu @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Ak sa vám qBittorrent páči, prosím, prispejte! - - + + Execution Log Log programu - + Clear the password Vyčistiť heslo - + &Set Password &Nastaviť heslo - + Preferences Voľby - + &Clear Password &Vymazať heslo - + Transfers Prenosy - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent bol minimalizovaný do lišty - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Toto správanie môže byť zmenené v nastavení. Nebudete znovu upozornení. - + Icons Only Iba ikony - + Text Only Iba text - + Text Alongside Icons Text vedľa ikôn - + Text Under Icons Text pod ikonami - + Follow System Style Používať systémové štýly - - + + UI lock password Heslo na zamknutie používateľského rozhrania - - + + Please type the UI lock password: Prosím, napíšte heslo na zamknutie používateľského rozhrania: - + Are you sure you want to clear the password? Ste si istý, že chcete vyčistiť heslo? - + Use regular expressions Používať regulárne výrazy - + Search Vyhľadávanie - + Transfers (%1) Prenosy (%1) - + Recursive download confirmation Potvrdenie rekurzívneho sťahovania - + Never Nikdy - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent bol práve aktualizovaný a je potrebné ho reštartovať, aby sa zmeny prejavili. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent bol zavretý do lišty - + Some files are currently transferring. Niektoré súbory sa práve prenášajú. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ste si istý, že chcete ukončiť qBittorrent? - + &No &Nie - + &Yes &Áno - + &Always Yes &Vždy áno - + Options saved. Možnosti boli uložené. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Chýbajúci Python Runtime - + qBittorrent Update Available Aktualizácia qBittorentu je dostupná - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, ten však nie je nainštalovaný. Chcete ho inštalovať teraz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Na použitie vyhľadávačov je potrebný Python, zdá sa však, že nie je nainštalovaný. - - + + Old Python Runtime Zastaraný Python Runtime - + A new version is available. Nová verzia je dostupná - + Do you want to download %1? Prajete si stiahnuť %1? - + Open changelog... Otvoriť zoznam zmien... - + No updates available. You are already using the latest version. Žiadne aktualizácie nie sú dostupné. Používate najnovšiu verziu. - + &Check for Updates &Skontrolovať aktualizácie - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Minimálna verzia: %2. Chcete teraz nainštalovať novšiu verziu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša verzia Pythonu (%1) je zastaraná. Pre sprevádzkovanie vyhľadávačov aktualizujte na najnovšiu verziu. Minimálna verzia: %2. - + Checking for Updates... Overujem aktualizácie... - + Already checking for program updates in the background Kontrola aktualizácií programu už prebieha na pozadí - + Download error Chyba pri sťahovaní - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Nebolo možné stiahnuť inštalačný program Pythonu. Dôvod: %1 Prosím, nainštalujte ho ručne. - - + + Invalid password Neplatné heslo - + Filter torrents... Filtrovať torrenty... - + Filter by: Filtrovať podľa: - + The password must be at least 3 characters long Heslo musí mať aspoň 3 znaky - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' obsahuje .torrent súbory, chcete ich tiež stiahnúť? - + The password is invalid Heslo nie je platné - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Rýchlosť sťahovania: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Rýchlosť nahrávania: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [S: %1, N: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skryť - + Exiting qBittorrent Ukončuje sa qBittorrent - + Open Torrent Files Otvoriť torrent súbory - + Torrent Files Torrent súbory @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filtruje 'readme1.txt', 'readme2.txt', ale Torrent will stop after metadata is received. Torrent sa zastaví po obdržaní metadát. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrenty, ktoré majú iniciálne metadáta, nie sú ovplyvnené. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7919,27 +7911,27 @@ Tieto moduly však boli vypnuté. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Cesta neexistuje - + Path does not point to a directory Cesta nesmeruje k adresáru - + Path does not point to a file Cesta nesmeruje k súboru - + Don't have read permission to path Chýbajúce oprávnenia na čítanie z cesty - + Don't have write permission to path Chýbajúce oprávnenia na zápis do cesty diff --git a/src/lang/qbittorrent_sl.ts b/src/lang/qbittorrent_sl.ts index 1085827ce..589dbe495 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sl.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sl.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Pogoj za ustavitev: - - + + None Brez - - + + Metadata received Prejeti metapodatki - - + + Files checked Preverjene datoteke @@ -359,40 +359,40 @@ Shrani kot datoteko .torrent ... - + I/O Error I/O Napaka - - + + Invalid torrent Napačen torrent - + Not Available This comment is unavailable Ni na voljo. - + Not Available This date is unavailable Ni na voljo - + Not available Ni na voljo - + Invalid magnet link Napačna magnetna povezava - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Napaka: %2 - + This magnet link was not recognized Ta magnetna povezava ni prepoznavna - + Magnet link Magnetna povezava - + Retrieving metadata... Pridobivam podatke... - - + + Choose save path Izberi mapo za shranjevanje - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent je že prisoten - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilniki niso bili združeni ker je torrent zaseben. - + Torrent is already queued for processing. Torrent že čaka na obdelavo. - + No stop condition is set. Nastavljen ni noben pogoj za ustavitev. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent se bo zaustavil po začetnem preverjanju datotek. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. S tem se bodo prejeli tudi metapodatki, če še niso znani. - - - - + + + + N/A / - + Magnet link is already queued for processing. Magnetna povezava že čaka na obdelavo. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Neporabljen prostor na disku: %2) - + Not available This size is unavailable. Ni na voljo - + Torrent file (*%1) Datoteka torrent (*%1) - + Save as torrent file Shrani kot datoteko .torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Datoteke '%1' z metapodatki torrenta ni bilo mogoče izvoziti: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Ni mogoče ustvariti torrenta v2, dokler se njegovi podatki v celoti ne prejmejo. - + Cannot download '%1': %2 Prejem '%1' ni mogoč: %2 - + Filter files... Filtriraj datoteke ... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Sledilnikov ni mogoče združiti, ker je torrent zaseben. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' je že na seznamu prenosov. Ali mu želite pridružiti sledilnike iz novega vira? - + Parsing metadata... Razpoznavanje podatkov... - + Metadata retrieval complete Pridobivanje podatkov končano - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Nalaganje z URL-ja ni uspelo: %1. Napaka: %2 - + Download Error Napaka prejema @@ -1317,96 +1313,96 @@ Napaka: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 zagnan - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Izvajane v prenosnem načinu. Mapa profila je bila najdena samodejno na: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. - + Using config directory: %1 Uporabljen imenik za nastavitve: %1 - + Torrent name: %1 Ime torrenta: %1 - + Torrent size: %1 Velikost torrenta: %1 - + Save path: %1 Mesto shranjevanja: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent je bil prejet v %1. - + Thank you for using qBittorrent. Hvala, ker uporabljate qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, pošilja E-poštno obvestilo - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Izvajanje zunanjega programa. Torrent: "%1". Ukaz: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Prejemanje torrenta "%1" dokončano - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI se bo zagnal po notranjih pripravah. Počakajte ... - - + + Loading torrents... Nalaganje torrentov ... - + E&xit I&zhod - + I/O Error i.e: Input/Output Error Napaka I/O - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Napaka: %2 Razlog: %2 - + Error Napaka - + Failed to add torrent: %1 Torrenta ni bilo mogoče dodati: %1 - + Torrent added Torrent dodan - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' je dodan. - + Download completed Prejem dokončan - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. Prejemanje '%1' je dokončano. - + URL download error Napaka pri prejemu URL-ja - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Datoteke na naslovu '%1' ni bilo mogoče prejeti, razlog: %2. - + Torrent file association Povezava datoteke torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent ni privzeti program za odpiranje datotek .torrent in magnetnih povezav. Ali želite nastaviti qBittorrent kot privzeti program za te vrste? - + Information Podatki - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Za upravljanje qBittorrenta odprite spletni vmesnik na: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Izhod - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Omejitve porabe pomnilnika (RAM) ni bilo mogoče nastaviti. Koda napake: %1. Sporočilo napake: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Začeta zaustavitev programa qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent se zaustavlja ... - + Saving torrent progress... Shranjujem napredek torrenta ... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent je zdaj pripravljen na izhod @@ -3721,12 +3717,12 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. - + Show Pokaži - + Check for program updates Preveri posodobitve programa @@ -3741,327 +3737,327 @@ Ne bo nadaljnjih obvestil. Če vam je qBittorrent všeč, potem prosim donirajte! - - + + Execution Log Dnevnik izvedb - + Clear the password Pobriši geslo - + &Set Password &Nastavi geslo - + Preferences Možnosti - + &Clear Password &Pobriši geslo - + Transfers Prenosi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent je pomanjšan v opravilno vrstico - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. To obnašanje se lahko spremeni v nastavitvah. O tem ne boste več obveščeni. - + Icons Only Samo ikone - + Text Only Samo besedilo - + Text Alongside Icons Besedilo zraven ikon - + Text Under Icons Besedilo pod ikonami - + Follow System Style Upoštevaj slog sistema - - + + UI lock password Geslo za zaklep uporabniškega vmesnika - - + + Please type the UI lock password: Vpišite geslo za zaklep uporabniškega vmesnika: - + Are you sure you want to clear the password? Ali ste prepričani, da želite pobrisati geslo? - + Use regular expressions Uporabi splošne izraze - + Search Iskanje - + Transfers (%1) Prenosi (%1) - + Recursive download confirmation Rekurzivna potrditev prejema - + Never Nikoli - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent se je pravkar posodobil in potrebuje ponovni zagon za uveljavitev sprememb. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent je zaprt v opravilno vrstico - + Some files are currently transferring. Nekatere datoteke se trenutno prenašajo. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ali ste prepričani, da želite zapreti qBittorrent? - + &No &Ne - + &Yes &Da - + &Always Yes &Vedno da - + Options saved. Možnosti shranjene. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Manjka Python Runtime - + qBittorrent Update Available Na voljo je posodobitev - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Za uporabo iskalnika potrebujete Python. Ta pa ni nameščen. Ali ga želite namestiti sedaj? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python je potreben za uporabo iskalnika, vendar ta ni nameščen. - - + + Old Python Runtime Zastarel Python Runtime - + A new version is available. Na voljo je nova različica. - + Do you want to download %1? Ali želite prenesti %1? - + Open changelog... Odpri dnevnik sprememb ... - + No updates available. You are already using the latest version. Ni posodobitev. Že uporabljate zadnjo različico. - + &Check for Updates &Preveri za posodobitve - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Vaš Python (%1) je zastarel. Najnižja podprta različica je %2. Želite namestiti novejšo različico zdaj? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Vaša različica Pythona (%1) je zastarela. Za delovanje iskalnikov morate Python nadgraditi na najnovejšo različico. Najnižja podprta različica: %2. - + Checking for Updates... Preverjam za posodobitve ... - + Already checking for program updates in the background Že v ozadju preverjam posodobitve programa - + Download error Napaka prejema - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Namestitev za Python ni bilo mogoče prejeti. Razlog: %1 Namestite Python ročno. - - + + Invalid password Neveljavno geslo - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long Geslo mora vsebovati vsaj 3 znake. - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' vsebuje datoteke .torrent. Ali želite nadaljevati z njihovim prejemom? - + The password is invalid Geslo je neveljavno - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hitrost prejema: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Hitrost pošiljanja: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Pr: %1, Po: %2] qBittorrent %3 - + Hide Skrij - + Exiting qBittorrent Izhod qBittorrenta - + Open Torrent Files Odpri datoteke torrent - + Torrent Files Torrent datoteke @@ -7102,10 +7098,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. Torrent se bo zaustavil, ko se bodo prejeli metapodatki. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Ne vpliva na torrente, ki že v začetku imajo metapodatke. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7906,27 +7898,27 @@ Tisti vtičniki so bili onemogočeni. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Pot ne obstaja - + Path does not point to a directory Pot ne vodi do mape - + Path does not point to a file Pot ne vodi do datoteke - + Don't have read permission to path Za to pot ni dovoljenja za branje - + Don't have write permission to path Za to pot ni dovoljenja za pisanje diff --git a/src/lang/qbittorrent_sr.ts b/src/lang/qbittorrent_sr.ts index 4dd2f3d0f..a6a07427e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sr.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Услов престанка - - + + None Никакав - - + + Metadata received Примљени метаподаци - - + + Files checked Проверени фајлови @@ -359,40 +359,40 @@ Сними као .torrent фајл... - + I/O Error I/O грешка - - + + Invalid torrent Неисправан торент - + Not Available This comment is unavailable Није доступно - + Not Available This date is unavailable Није доступно - + Not available Није доступно - + Invalid magnet link Неисправан магнет линк - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Грешка: %2 - + This magnet link was not recognized Магнет линк није препознат - + Magnet link Магнет линк - + Retrieving metadata... Дохватам метаподатке... - - + + Choose save path Изаберите путању за чување - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торент је већ присутан - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торент "%1" је већ у списку преузимања. Трекери нису били спојени зато што је у питању приватни торент. - + Torrent is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + No stop condition is set. Услови престанка нису подешени. - + Torrent will stop after metadata is received. Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Торент ће престати након почетне провере фајлова. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Метаподаци ће такође бити преузети ако већ нису били ту. - - - - + + + + N/A Недоступно - + Magnet link is already queued for processing. Торент је већ на чекању за обраду. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Слободан простор на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Није доступна - + Torrent file (*%1) Торент датотека (*%1) - + Save as torrent file Сними као торент фајл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Извоз фајла метаподатака торента "%1" није успео. Разлог: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Није могуће креирати v2 торент док се његови подаци у потпуности не преузму. - + Cannot download '%1': %2 Није могуће преузети '%1': %2 - + Filter files... Филтрирај датотеке... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торент "%1" је већ на списку преноса. Трекере није могуће спојити јер је у питању приватни торент. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торент "%1" је већ на списку преноса. Желите ли да спојите трекере из новог извора? - + Parsing metadata... Обрађујем метаподатке... - + Metadata retrieval complete Преузимање метаподатака завршено - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Учитавање торента из URL није успело: %1. Грешка: %2 - + Download Error Грешка при преузимању @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 је покренут - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Извршавање у портабилном режиму. Аутодетектована фасцикла профила на: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Сувишна заставица командне линије детектована: "%1". Портабилни режим подразумева релативно брзо-настављање. - + Using config directory: %1 Користи се конфигурациона фасцикла: %1 - + Torrent name: %1 Име торента: %1 - + Torrent size: %1 Величина торента: %1 - + Save path: %1 Путања чувања: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торент ће бити преузет за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Хвала што користите qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, slanje mail obaveštenja - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Није успело покретање екстерног програма. Торент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Преузимање торента "%1" је завршено - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб интерфејс ће бити покренут убрзо, након интерних припрема. Молимо сачекајте... - - + + Loading torrents... Учитавање торената... - + E&xit Иза&ђи - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O грешка - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Разлог: %2 - + Error Грешка - + Failed to add torrent: %1 Грешка при додавању торента: %1 - + Torrent added Торент додат - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' је додат. - + Download completed Преузимање завршено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' је преузет. - + URL download error Грешка у преузимању URL-а - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Преузимање фајла на URL-у "%1" није успело, разлог: %2. - + Torrent file association Асоцијација торент фајла - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent није подразумевана апликација за отварање .torrent фајлова или Magnet веза. Желите ли да подесите qBittorrent као подразумевану апликацију за то? - + Information Информације - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Можете да контролишете qBittorrent тако што приступите веб интерфејсу на: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit Излаз - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Подешавање лимита коришћења радне меморије (RAM) није успело. Код грешке: %1. Порука грешке: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated Обустављање qBittorrent-a започето - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent се искључује... - + Saving torrent progress... Снимање напретка торента... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent је сада спреман за излазак @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Прикажи - + Check for program updates Провери ажурирања програма @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Ако волите qBittorrent, молимо Вас да донирате! - - + + Execution Log Дневник догађаја - + Clear the password Очисти лозинку - + &Set Password &Подеси шифру - + Preferences Опције - + &Clear Password О&чисти шифру - + Transfers Трансфери - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent је умањен на палету - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Ово понашање се може променити у подешавањима. Нећемо вас више подсећати. - + Icons Only Само иконе - + Text Only Само текст - + Text Alongside Icons Текст поред икона - + Text Under Icons Текст испод икона - + Follow System Style Прати стил система - - + + UI lock password Закључавање КИ-а лозинком - - + + Please type the UI lock password: Молим упишите лозинку закључавања КИ-а: - + Are you sure you want to clear the password? Да ли сигурно желите да очистите шифру? - + Use regular expressions Користи регуларне изразе - + Search Претраживање - + Transfers (%1) Трансфери (%1) - + Recursive download confirmation Потврда поновног преузимања - + Never Никада - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent је управо ажуриран и треба бити рестартован, да би' промене имале ефекта. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent је затворен на палету - + Some files are currently transferring. У току је пренос фајлова. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Да ли сте сигурни да желите да напустите qBittorrent? - + &No &Не - + &Yes &Да - + &Always Yes &Увек да - + Options saved. Опције сачуване. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Недостаје Python Runtime - + qBittorrent Update Available Ажурирање qBittorrent-а доступно - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. Да ли желите да га инсталирате? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python је потребан за коришћење претраживачког модула, али изгледа да није инсталиран. - - + + Old Python Runtime Застарео Python Runtime - + A new version is available. Нова верзија је доступна. - + Do you want to download %1? Да ли желите да преузмете %1? - + Open changelog... Отвори списак измена... - + No updates available. You are already using the latest version. Нема нових ажурирања. Одвећ користите најновију верзију. - + &Check for Updates &Потражи ажурирања - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша верзија Python-а (%1) је застарела, неопходна је барем %2. Желите ли да инсталирате новију верзију? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша верзија Python-а (%1) је застарела. Молимо инсталирајте најновију верзију да би претраживање радило. Минимални захтев: %2. - + Checking for Updates... Тражим ажурирања... - + Already checking for program updates in the background Одвећ у позадини проверавам има ли ажурирања - + Download error Грешка при преузимању - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python setup не може бити преузет,разлог: %1. Молим Вас инсталирајте га ручно. - - + + Invalid password Погрешна лозинка - + Filter torrents... Филтрирај торенте... - + Filter by: Филтрирај према: - + The password must be at least 3 characters long Шифра мора садржати барем 3 карактера - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торент "%1" садржи .torrent фајлове, желите ли да наставите са њиховим преузимањем? - + The password is invalid Лозинка је погрешна - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Брзина преузимања: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Брзина слања: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [Преуз: %1, Отпр: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сакриј - + Exiting qBittorrent Излазак из qBittorrent-а - + Open Torrent Files Отвори Торент фајлове - + Torrent Files Торент Фајлови @@ -7107,10 +7103,6 @@ readme[0-9].txt: филтрирај "readme1.txt", "readme2.txt&q Torrent will stop after metadata is received. Торент ће престати након што метаподаци буду били примљени. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торенти који већ имају метаподатке нису обухваћени. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7911,27 +7903,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Путања не постоји - + Path does not point to a directory Путања не указује на фасциклу - + Path does not point to a file Путања не указује на фајл - + Don't have read permission to path Није доступна дозвола за читање путање - + Don't have write permission to path Није доступна дозвола за упис на путању diff --git a/src/lang/qbittorrent_sv.ts b/src/lang/qbittorrent_sv.ts index 353af8fa3..ded5f345e 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_sv.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_sv.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Stoppvillkor: - - + + None Inget - - + + Metadata received Metadata mottagna - - + + Files checked Filer kontrollerade @@ -359,40 +359,40 @@ Spara som .torrent-fil... - + I/O Error In/ut-fel - - + + Invalid torrent Ogiltig torrent - + Not Available This comment is unavailable Inte tillgänglig - + Not Available This date is unavailable Inte tillgängligt - + Not available Inte tillgänglig - + Invalid magnet link Ogiltig magnetlänk - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Fel: %2 - + This magnet link was not recognized Denna magnetlänk känns ej igen - + Magnet link Magnetlänk - + Retrieving metadata... Hämtar metadata... - - + + Choose save path Välj sparsökväg - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent är redan närvarande - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare slogs inte samman eftersom det är en privat torrent. - + Torrent is already queued for processing. Torrenten är redan i kö för bearbetning. - + No stop condition is set. Inga stoppvillkor angivna. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent som har metadata initialt påverkas inte. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent stoppas efter att filer har kontrollerats initialt. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Detta laddar också ner metadata om inte där initialt. - - - - + + + + N/A Ingen - + Magnet link is already queued for processing. Magnetlänken är redan i kö för bearbetning. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Ledigt utrymme på disken: %2) - + Not available This size is unavailable. Inte tillgängligt - + Torrent file (*%1) Torrentfil (*%1) - + Save as torrent file Spara som torrentfil - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Det gick inte att exportera torrentmetadatafilen "%1". Orsak: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Det går inte att skapa v2-torrent förrän dess data har hämtats helt. - + Cannot download '%1': %2 Det går inte att hämta "%1": %2 - + Filter files... Filtrera filer... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Spårare kan inte slås samman eftersom det är en privat torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrenten "%1" finns redan i överföringslistan. Vill du slå samman spårare från den nya källan? - + Parsing metadata... Tolkar metadata... - + Metadata retrieval complete Hämtningen av metadata klar - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Det gick inte att läsa in från URL: %1. Fel: %2 - + Download Error Hämtningsfel @@ -1317,96 +1313,96 @@ Fel: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 startad - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Körs i bärbart läge. Automatisk upptäckt profilmapp i: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Redundant kommandoradsflagga upptäckt: "%1". Bärbartläge innebär relativ fastresume. - + Using config directory: %1 Använder konfigurationsmapp: %1 - + Torrent name: %1 Torrentnamn: %1 - + Torrent size: %1 Torrentstorlek: %1 - + Save path: %1 Sparsökväg: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent hämtades i %1. - + Thank you for using qBittorrent. Tack för att ni använde qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, skickar e-postavisering - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Kör externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Det gick inte att köra externt program. Torrent: "%1". Kommando: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrenten "%1" har hämtats färdigt - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Webbanvändargränssnittet kommer att startas kort efter interna förberedelser. Vänta... - - + + Loading torrents... Läser in torrenter... - + E&xit A&vsluta - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O-fel - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Fel: %2 Orsak: %2 - + Error Fel - + Failed to add torrent: %1 Det gick inte att lägga till torrent: %1 - + Torrent added Torrent tillagd - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" tillagd. - + Download completed Hämtningen slutförd - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. "%1" har hämtats. - + URL download error URL-hämtningsfel - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Det gick inte att hämta fil från URL "%1", orsak: %2. - + Torrent file association Torrentfilassociation - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent är inte standardprogrammet för att öppna torrentfiler eller magnetlänkar. Vill du göra qBittorrent till standardprogrammet för dessa? - + Information Information - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 För att kontrollera qBittorrent, gå till webbgränssnittet på: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Webbanvändargränssnittets administratörsanvändarnamn är: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Webbanvändargränssnittets administratörslösenord har inte angetts. Ett tillfälligt lösenord tillhandahålls för denna session: %1 - + You should set your own password in program preferences. Du bör ställa in ditt eget lösenord i programinställningar. - + Exit Avsluta - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Det gick inte att ställa in användningsgräns för fysiskt minne (RAM). Felkod: %1. Felmeddelande: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Det gick inte att ange hård gräns för fysiskt minne (RAM). Begärd storlek: %1. Systemets hårda gräns: %2. Felkod: %3. Felmeddelande: "%4" - + qBittorrent termination initiated Avslutning av qBittorrent har initierats - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent stängs... - + Saving torrent progress... Sparar torrent förlopp... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent är nu redo att avsluta @@ -3720,12 +3716,12 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. - + Show Visa - + Check for program updates Sök efter programuppdateringar @@ -3740,327 +3736,327 @@ Inga ytterligare notiser kommer att utfärdas. Donera om du tycker om qBittorrent! - - + + Execution Log Exekveringsloggen - + Clear the password Rensa lösenordet - + &Set Password &Ställ in lösenord - + Preferences Inställningar - + &Clear Password &Rensa lösenord - + Transfers Överföringar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent minimerad till systemfältet - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Detta beteende kan ändras i inställningarna. Du kommer inte att bli påmind igen. - + Icons Only Endast ikoner - + Text Only Endast text - + Text Alongside Icons Text längs med ikoner - + Text Under Icons Text under ikoner - + Follow System Style Använd systemets utseende - - + + UI lock password Lösenord för gränssnittslås - - + + Please type the UI lock password: Skriv lösenordet för gränssnittslås: - + Are you sure you want to clear the password? Är du säker att du vill rensa lösenordet? - + Use regular expressions Använd reguljära uttryck - + Search Sök - + Transfers (%1) Överföringar (%1) - + Recursive download confirmation Bekräftelse på rekursiv hämtning - + Never Aldrig - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent uppdaterades nyss och behöver startas om för att ändringarna ska vara effektiva.. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent stängd till systemfältet - + Some files are currently transferring. Några filer överförs för närvarande. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Är du säker på att du vill avsluta qBittorrent? - + &No &Nej - + &Yes &Ja - + &Always Yes &Alltid Ja - + Options saved. Alternativen sparade. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Saknar Python Runtime - + qBittorrent Update Available qBittorrent uppdatering tillgänglig - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python krävs för att använda sökmotorn men det verkar inte vara installerat. Vill du installera det nu? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python krävs för att använda sökmotorn men det verkar inte vara installerat. - - + + Old Python Runtime Gammal Python Runtime - + A new version is available. En ny version är tillgänglig. - + Do you want to download %1? Vill du hämta %1? - + Open changelog... Öppna ändringslogg... - + No updates available. You are already using the latest version. Inga uppdateringar tillgängliga. Du använder redan den senaste versionen. - + &Check for Updates &Sök efter uppdateringar - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Din Python-version (%1) är föråldrad. Minimikrav: %2. Vill du installera en nyare version nu? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Din Python-version (%1) är föråldrad. Uppgradera till den senaste versionen för att sökmotorerna ska fungera. Minimikrav: %2. - + Checking for Updates... Söker efter uppdateringar... - + Already checking for program updates in the background Söker redan efter programuppdateringar i bakgrunden - + Download error Hämtningsfel - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python-installationen kunde inte hämtas. Orsak: %1. Installera den manuellt. - - + + Invalid password Ogiltigt lösenord - + Filter torrents... Filtrera torrenter... - + Filter by: Filtrera efter: - + The password must be at least 3 characters long Lösenordet måste vara minst 3 tecken långt - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrenten "%1" innehåller .torrent-filer, vill du fortsätta med deras hämtning? - + The password is invalid Lösenordet är ogiltigt - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Hämtning: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Sändninghastighet: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [N: %1/s, U: %2/s] qBittorrent %3 - + Hide Dölj - + Exiting qBittorrent Avslutar qBittorrent - + Open Torrent Files Öppna torrentfiler - + Torrent Files Torrentfiler @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' men int Torrent will stop after metadata is received. Torrent stoppas efter att metadata har tagits emot. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Torrent som har metadata initialt påverkas inte. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7918,27 +7910,27 @@ De här insticksmodulerna inaktiverades. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Sökvägen finns inte - + Path does not point to a directory Sökvägen pekar inte på en mapp - + Path does not point to a file Sökvägen pekar inte på en fil - + Don't have read permission to path Har inte läsbehörighet till sökväg - + Don't have write permission to path Har inte skrivbehörighet till sökväg diff --git a/src/lang/qbittorrent_th.ts b/src/lang/qbittorrent_th.ts index 3480f8f72..aa231d73a 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_th.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_th.ts @@ -231,20 +231,20 @@ เงื่อนไขการหยุด - - + + None ไม่มี - - + + Metadata received ข้อมูลรับ Metadata - - + + Files checked ไฟล์ตรวจสอบแล้ว @@ -359,40 +359,40 @@ บันทึกเป็นไฟล์ .torrent - + I/O Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - - + + Invalid torrent ทอร์เรนต์ไม่ถูกต้อง - + Not Available This comment is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not Available This date is unavailable ไม่สามารถใช้ได้ - + Not available ไม่สามารถใช้ได้ - + Invalid magnet link magnet link ไม่ถูกต้อง - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,155 +401,155 @@ Error: %2 ผิดพลาด: %2 - + This magnet link was not recognized ไม่เคยรู้จัก magnet link นี้ - + Magnet link magnet link - + Retrieving metadata... กำลังดึงข้อมูล - - + + Choose save path เลือกที่บันทึก - - - - - - + + + + + + Torrent is already present มีทอร์เรนต์นี้อยู่แล้ว - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. ทอร์เรนต์ '% 1' อยู่ในรายชื่อการถ่ายโอนแล้ว ตัวติดตามยังไม่ได้รวมเข้าด้วยกันเนื่องจากเป็นทอร์เรนต์ส่วนตัว - + Torrent is already queued for processing. ทอร์เรนต์อยู่ในคิวประมวลผล - + No stop condition is set. ไม่มีการตั้งเงื่อนไขการหยุด - + Torrent will stop after metadata is received. ทอเร้นต์หยุดเมื่อได้รับข้อมูล metadata - + Torrent will stop after files are initially checked. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet ลิ้งก์ อยู่ในคิวสำหรับการประมวลผล. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (พื้นที่เหลือบนไดรฟ์: %2) - + Not available This size is unavailable. ไม่สามารถใช้งานได้ - + Torrent file (*%1) ไฟล์ทอร์เรนต์ (*%1) - + Save as torrent file บันทึกเป็นไฟล์ทอร์เรนต์ - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. ไม่สามารถส่งออกไฟล์ข้อมูลเมตาของทอร์เรนต์ '%1' เหตุผล: %2 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. ไม่สามารถสร้าง v2 ทอร์เรนต์ ได้จนกว่าข้อมูลจะดาวน์โหลดจนเต็ม. - + Cannot download '%1': %2 ไม่สามารถดาวน์โหลด '%1': %2 - + Filter files... คัดกรองไฟล์... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... กำลังแปลข้อมูล - + Metadata retrieval complete ดึงข้อมูลเสร็จสมบูรณ์ - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 ไม่สามารถโหลดจากลิ้งก์: %1. ข้อผิดพลาด: %2 - + Download Error ดาวน์โหลดผิดพลาด @@ -1313,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 เริ่มแล้ว - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 ทำงานในโหมดพกพา. ตรวจพบโฟลเดอร์โปรไฟล์โดยอัตโนมัติที่: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. ตรวจพบตัวบ่งชี้คำสั่งซ้ำซ้อน: "%1". โหมดพกพาย่อที่รวดเร็ว. - + Using config directory: %1 ใช้การกำหนดค่าไดเร็กทอรี: %1 - + Torrent name: %1 ชื่อทอร์เรนต์: %1 - + Torrent size: %1 ขนาดทอร์เรนต์: %1 - + Save path: %1 บันทึกเส้นทาง: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds ดาวน์โหลดทอร์เรนต์ใน %1. - + Thank you for using qBittorrent. ขอบคุณที่เลือกใช้ qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, กำลังส่งจดหมายแจ้งเตือน - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... - - + + Loading torrents... - + E&xit อ&อก - + I/O Error i.e: Input/Output Error ข้อมูลรับส่งผิดพลาด - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1411,115 +1411,115 @@ Error: %2 เหตุผล: %2 - + Error ผิดพลาด - + Failed to add torrent: %1 เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์ผิดพลาด: %1 - + Torrent added เพิ่มไฟล์ทอเร้นต์แล้ว - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' เพิ่มแล้ว - + Download completed ดาวน์โหลดเสร็จสิ้น - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' ดาวน์โหลดเสร็จแล้ว - + URL download error URL ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. ไม่สามารถดาวน์โหลดไฟล์ที่ URL '%1', เหตุผล: %2. - + Torrent file association การเชื่อมโยงไฟล์ทอร์เรนต์ - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? - + Information ข้อมูล - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit ออก - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated - + qBittorrent is shutting down... - + Saving torrent progress... กำลังบันทึก Torrent - + qBittorrent is now ready to exit @@ -3713,12 +3713,12 @@ No further notices will be issued. - + Show แสดง - + Check for program updates ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรม @@ -3733,325 +3733,325 @@ No further notices will be issued. ถ้าคุณชอบ qBittorrent, สนับสนุนเรา! - - + + Execution Log บันทึกการดำเนินการ - + Clear the password ล้างรหัส - + &Set Password &ตั้งพาสเวิร์ด - + Preferences กำหนดค่า - + &Clear Password &ยกเลิกพาสเวิร์ด - + Transfers ถ่ายโอน - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent ย่อขนาดลงในถาด - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. อาการนี้สามารถเปลี่ยนแปลงได้ในการตั้งค่า คุณจะไม่ได้รับการแจ้งเตือนอีก - + Icons Only ไอคอนเท่านั้น - + Text Only ข้อความเท่านั้น - + Text Alongside Icons ข้อความข้างไอคอน - + Text Under Icons ข้อความใต้ไอคอน - + Follow System Style ทำตามรูปแบบระบบ - - + + UI lock password UI ล็อกรหัส - - + + Please type the UI lock password: กรุณาพิมพ์รหัสล็อก UI: - + Are you sure you want to clear the password? คุณมั่นใจว่าต้องการล้างรหัส ? - + Use regular expressions - + Search ค้นหา - + Transfers (%1) ถ่ายโอน (%1) - + Recursive download confirmation ยืนยันการดาวน์โหลดซ้ำ - + Never ไม่เลย - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent เพิ่งได้รับการอัปเดตและจำเป็นต้องเริ่มต้นใหม่เพื่อให้การเปลี่ยนแปลงมีผล. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent ปิดถาด - + Some files are currently transferring. บางไฟล์กำลังถ่ายโอน - + Are you sure you want to quit qBittorrent? คุณมั่นใจว่าต้องการปิด qBittorrent? - + &No &ไม่ - + &Yes &ใช่ - + &Always Yes &ใช่เสมอ - + Options saved. บันทึกตัวเลือกแล้ว - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/วินาที - - + + Missing Python Runtime ไม่มีรันไทม์ Python - + qBittorrent Update Available qBittorrent มีการอัพเดตที่พร้อมใช้งาน - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Python iจำเป็นต้องใช้เครื่องมือค้นหา แต่เหมือนจะไม่ได้ติดตั้ง. คุณต้องการที่จะติดตั้งตอนนี้? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. จำเป็นต้องใช้ Python เพื่อใช้เครื่องมือค้นหา แต่ดูเหมือนว่าจะไม่ได้ติดตั้งไว้ - - + + Old Python Runtime รันไทม์ Python เก่า - + A new version is available. มีเวอร์ชันใหม่พร้อมใช้งาน - + Do you want to download %1? คุณต้องการที่จะดาวน์โหลด %1? - + Open changelog... เปิด การบันทึกการเปลี่ยนแปลง... - + No updates available. You are already using the latest version. ไม่มีอัพเดตพร้อมใช้งาน คุณกำลังใช้เวอร์ชันล่าสุดอยู่แล้ว - + &Check for Updates &ตรวจสอบการอัพเดต - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. - + Checking for Updates... กำลังตรวจสอบการอัพเดต - + Already checking for program updates in the background ตรวจสอบการอัพเดตโปรแกรมในเบื้องหลังแล้ว - + Download error ดาวน์โหลดล้มเหลว - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. ไม่สามารถดาวน์โหลดการตั้งค่า Python ได้, เหตุผล: %1. กรุณาติดตั้งด้วยตัวเอง. - - + + Invalid password รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long รหัสผ่านต้องมีความยาวอย่างน้อย 3 อักขระ - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? - + The password is invalid รหัสผ่านไม่ถูกต้อง - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s ความเร็วดาวน์โหลด: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s ความเร็วส่งต่อ: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [ดาวน์โหลด: %1, อัพโหลด: %2] qBittorrent %3 - + Hide ซ่อน - + Exiting qBittorrent กำลังออก qBittorrent - + Open Torrent Files เปิดไฟล์ทอร์เรนต์ - + Torrent Files ไฟล์ทอร์เรนต์ @@ -7883,27 +7883,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist - + Path does not point to a directory - + Path does not point to a file - + Don't have read permission to path - + Don't have write permission to path diff --git a/src/lang/qbittorrent_tr.ts b/src/lang/qbittorrent_tr.ts index 7bdb955d1..0ef5fec5b 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_tr.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_tr.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Durdurma koşulu: - - + + None Yok - - + + Metadata received Üstveriler alındı - - + + Files checked Dosyalar denetlendi @@ -359,40 +359,40 @@ .torrent dosyası olarak kaydet... - + I/O Error G/Ç Hatası - - + + Invalid torrent Geçersiz torrent - + Not Available This comment is unavailable Mevcut Değil - + Not Available This date is unavailable Mevcut Değil - + Not available Mevcut değil - + Invalid magnet link Geçersiz magnet bağlantısı - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Hata: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet bağlantısı tanınamadı - + Magnet link Magnet bağlantısı - + Retrieving metadata... Üstveri alınıyor... - - + + Choose save path Kayıt yolunu seçin - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent zaten mevcut - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyiciler birleştirilmedi çünkü bu özel bir torrent'tir. - + Torrent is already queued for processing. Torrent zaten işlem için kuyruğa alındı. - + No stop condition is set. Ayarlanan durdurma koşulu yok. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent, dosyalar başlangıçta denetlendikten sonra duracak. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Bu, başlangıçta orada değilse, üstverileri de indirecek. - - - - + + + + N/A Yok - + Magnet link is already queued for processing. Magnet bağlantısı zaten işlem için kuyruğa alındı. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskteki boş alan: %2) - + Not available This size is unavailable. Mevcut değil - + Torrent file (*%1) Torrent dosyası (*%1) - + Save as torrent file Torrent dosyası olarak kaydet - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. '%1' torrent üstveri dosyası dışa aktarılamadı. Sebep: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Verileri tamamen indirilinceye kadar v2 torrent oluşturulamaz. - + Cannot download '%1': %2 '%1' dosyası indirilemiyor: %2 - + Filter files... Dosyaları süzün... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durdurulmuş olarak eklenecektir. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. Bu, özel bir torrent olduğundan izleyiciler birleştirilemez. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' zaten aktarım listesinde. İzleyicileri yeni kaynaktan birleştirmek istiyor musunuz? - + Parsing metadata... Üstveri ayrıştırılıyor... - + Metadata retrieval complete Üstveri alımı tamamlandı - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL'den yükleme başarısız: %1. Hata: %2 - + Download Error İndirme Hatası @@ -1317,96 +1313,96 @@ Hata: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 başlatıldı - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Taşınabilir kipte çalışıyor. Otomatik algılanan profil klasörü: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Gereksiz komut satırı işareti algılandı: "%1". Taşınabilir kipi göreceli hızlı devam anlamına gelir. - + Using config directory: %1 Kullanılan yapılandırma dizini: %1 - + Torrent name: %1 Torrent adı: %1 - + Torrent size: %1 Torrent boyutu: %1 - + Save path: %1 Kaydetme yolu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent %1 içinde indirildi. - + Thank you for using qBittorrent. qBittorrent'i kullandığınız için teşekkür ederiz. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, posta bildirimi gönderiliyor - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırılıyor. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Harici program çalıştırma başarısız. Torrent: "%1". Komut: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Web Arayüzü, iç hazırlıklardan kısa bir süre sonra başlatılacaktır. Lütfen bekleyin... - - + + Loading torrents... Torrent'ler yükleniyor... - + E&xit Çı&kış - + I/O Error i.e: Input/Output Error G/Ç Hatası - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Hata: %2 Sebep: %2 - + Error Hata - + Failed to add torrent: %1 Torrent'i ekleme başarısız: %1 - + Torrent added Torrent eklendi - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' eklendi. - + Download completed İndirme tamamlandı - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' dosyasının indirilmesi tamamlandı. - + URL download error URL indirme hatası - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Şu URL'den dosya indirilemedi: '%1', sebep: %2. - + Torrent file association Torrent dosyası ilişkilendirme - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent, torrent dosyalarını ya da Magnet bağlantılarını açmak için varsayılan uygulama değil. qBittorrent'i bunlar için varsayılan uygulama yapmak istiyor musunuz? - + Information Bilgi - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 qBittorrent'i denetlemek için şu Web Arayüzü adresine erişin: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Web Arayüzü yönetici kullanıcı adı: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Web Arayüzü yönetici parolası ayarlanmadı. Bu oturum için geçici bir parola verildi: %1 - + You should set your own password in program preferences. Program tercihlerinde kendi parolanızı belirlemelisiniz. - + Exit Çıkış - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sınırını ayarlama başarısız. Hata kodu: %1. Hata iletisi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Fiziksel bellek (RAM) kullanım sabit sınırını ayarlama başarısız. İstenen boyut: %1. Sistem sabit sınırı: %2. Hata kodu: %3. Hata iletisi: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent sonlandırması başlatıldı - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent kapatılıyor... - + Saving torrent progress... Torrent ilerlemesi kaydediliyor... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent artık çıkmaya hazır @@ -3720,12 +3716,12 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. - + Show Göster - + Check for program updates Program güncellemelerini denetle @@ -3740,327 +3736,327 @@ Başka bir bildiri yayınlanmayacaktır. qBittorrent'i beğendiyseniz, lütfen bağış yapın! - - + + Execution Log Çalıştırma Günlüğü - + Clear the password Parolayı temizle - + &Set Password Parola &Ayarla - + Preferences Tercihler - + &Clear Password Parolayı &Temizle - + Transfers Aktarımlar - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent tepsiye simge durumuna küçültüldü - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Bu davranış ayarlar içinde değiştirilebilir. Size tekrar hatırlatılmayacaktır. - + Icons Only Sadece Simgeler - + Text Only Sadece Metin - + Text Alongside Icons Metin Simgelerin Yanında - + Text Under Icons Metin Simgelerin Altında - + Follow System Style Sistem Stilini Takip Et - - + + UI lock password Arayüz kilidi parolası - - + + Please type the UI lock password: Lütfen Arayüz kilidi parolasını yazın: - + Are you sure you want to clear the password? Parolayı temizlemek istediğinize emin misiniz? - + Use regular expressions Düzenli ifadeleri kullan - + Search Ara - + Transfers (%1) Aktarımlar (%1) - + Recursive download confirmation Tekrarlayan indirme onayı - + Never Asla - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent henüz güncellendi ve değişikliklerin etkili olması için yeniden başlatılması gerek. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent tepsiye kapatıldı - + Some files are currently transferring. Bazı dosyalar şu anda aktarılıyor. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? qBittorrent'ten çıkmak istediğinize emin misiniz? - + &No &Hayır - + &Yes &Evet - + &Always Yes Her &Zaman Evet - + Options saved. Seçenekler kaydedildi. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime Eksik Python Çalışma Zamanı - + qBittorrent Update Available qBittorrent Güncellemesi Mevcut - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. Şimdi yüklemek istiyor musunuz? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Arama motorunu kullanmak için Python gerekir ancak yüklenmiş görünmüyor. - - + + Old Python Runtime Eski Python Çalışma Zamanı - + A new version is available. Yeni bir sürüm mevcut. - + Do you want to download %1? %1 sürümünü indirmek istiyor musunuz? - + Open changelog... Değişiklikleri aç... - + No updates available. You are already using the latest version. Mevcut güncellemeler yok. Zaten en son sürümü kullanıyorsunuz. - + &Check for Updates Güncellemeleri &Denetle - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Python sürümünüz (%1) eski. En düşük gereksinim: %2. Şimdi daha yeni bir sürümü yüklemek istiyor musunuz? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Python sürümünüz (%1) eski. Arama motorlarının çalışması için lütfen en son sürüme yükseltin. En düşük gereksinim: %2. - + Checking for Updates... Güncellemeler denetleniyor... - + Already checking for program updates in the background Program güncellemeleri arka planda zaten denetleniyor - + Download error İndirme hatası - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python kurulumu indirilemedi, sebep: %1. Lütfen el ile yükleyin. - - + + Invalid password Geçersiz parola - + Filter torrents... Torrent'leri süz... - + Filter by: Şuna göre süz: - + The password must be at least 3 characters long Parola en az 3 karakter uzunluğunda olmak zorundadır - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? '%1' torrent'i, .torrent dosyaları içeriyor, bunların indirilmeleri ile işleme devam etmek istiyor musunuz? - + The password is invalid Parola geçersiz - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s İND hızı: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s GÖN hızı: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [İnd: %1, Gön: %2] qBittorrent %3 - + Hide Gizle - + Exiting qBittorrent qBittorrent'ten çıkılıyor - + Open Torrent Files Torrent Dosyalarını Aç - + Torrent Files Torrent Dosyaları @@ -7114,10 +7110,6 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Torrent will stop after metadata is received. Torrent, üstveriler alındıktan sonra duracak. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler etkilenmez. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ benioku[0-9].txt: 'benioku1.txt', 'benioku2.txt' dosyasını Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Başlangıçta üstverileri olan torrent'ler durdurulmuş olarak eklenecektir. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Bu eklentiler etkisizleştirildi. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Yol mevcut değil - + Path does not point to a directory Yol bir dizini işaret etmiyor - + Path does not point to a file Yol bir dosyayı işaret etmiyor - + Don't have read permission to path Yol için okuma izni yok - + Don't have write permission to path Yol için yazma izni yok diff --git a/src/lang/qbittorrent_uk.ts b/src/lang/qbittorrent_uk.ts index 9a32019ad..a1331dd6c 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uk.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uk.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Умови зупинки: - - + + None Немає - - + + Metadata received Отримано метадані - - + + Files checked Файли перевірено @@ -359,40 +359,40 @@ Зберегти як файл .torrent... - + I/O Error Помилка вводу/виводу - - + + Invalid torrent Хибний торрент - + Not Available This comment is unavailable Недоступно - + Not Available This date is unavailable Недоступно - + Not available Недоступно - + Invalid magnet link Хибне magnet-посилання - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Помилка: %2 - + This magnet link was not recognized Це magnet-посилання не було розпізнано - + Magnet link Magnet-посилання - + Retrieving metadata... Отримуються метадані... - - + + Choose save path Виберіть шлях збереження - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Торрент вже існує - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Torrent is already queued for processing. Торрент вже у черзі на оброблення. - + No stop condition is set. Умову зупинки не задано. - + Torrent will stop after metadata is received. Торрент зупиниться після отримання метаданих. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Торренти, що від початку мають метадані, не зазнають впливу. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Торрент зупиниться після того, як файли пройдуть початкову перевірку. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Це також завантажить метадані, якщо їх не було спочатку. - - - - + + + + N/A - + Magnet link is already queued for processing. Magnet-посилання вже в черзі на оброблення. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Вільно на диску: %2) - + Not available This size is unavailable. Недоступно - + Torrent file (*%1) Torrent-файл (*%1) - + Save as torrent file Зберегти як Torrent-файл - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Не вдалося експортувати метадані торрент файла'%1'. Причина: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Неможливо створити торрент версії 2 поки його дані не будуть повністю завантажені. - + Cannot download '%1': %2 Не вдається завантажити '%1': %2 - + Filter files... Фільтр файлів… - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Торренти, які мають метадані, будуть додані як зупинені. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Торрент '%1' вже є у списку завантажень. Трекери не об'єднано, бо цей торрент приватний. - + Parsing metadata... Розбираються метадані... - + Metadata retrieval complete Завершено отримання метаданих - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Не вдалося завантажити за адресою: %1 Помилка: %2 - + Download Error Помилка завантаження @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 запущено - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Запуск в згорнутому режимі. Автоматично виявлено теку профілю в: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Виявлено надлишковий прапор командного рядка "%1". Портативний режим має на увазі відносне швидке відновлення. - + Using config directory: %1 Використовується каталог налаштувань: %1 - + Torrent name: %1 Назва торрента: %1 - + Torrent size: %1 Розмір торрента: %1 - + Save path: %1 Шлях збереження: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Торрент завантажено за %1. - + Thank you for using qBittorrent. Дякуємо за використання qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Торрент: %1, надсилання сповіщення на пошту - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Запуск зовнішньої програми. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Не вдалося запустити зовнішню програму. Торрент: "%1". Команда: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Торрент "%1" завершив завантаження - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... Веб-інтерфейс буде запущено незабаром після внутрішньої підготовки. Будь ласка, зачекайте... - - + + Loading torrents... Завантаження торрентів... - + E&xit &Вийти - + I/O Error i.e: Input/Output Error Помилка Вводу/Виводу - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 Причина: %2 - + Error Помилка - + Failed to add torrent: %1 Не вдалося додати торрент: %1 - + Torrent added Торрент додано - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. "%1" було додано. - + Download completed Завантаження завершено - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. «%1» завершив завантаження. - + URL download error Помилка завантаження URL-адреси - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Не вдалося завантажити файл за URL-адресою "%1", причина: %2. - + Torrent file association Асоціація торрент-файлів - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent не є типовою програмою для відкриття торрент-файлів або магнітних посилань. Ви хочете зробити qBittorrent типовою програмою для них? - + Information Інформація - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Щоб керувати qBittorrent, перейдіть до веб-інтерфейсу за адресою: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Адміністратор WebUI: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Пароль адміністратора WebUI не встановлено. Для цього сеансу встановлено тимчасовий пароль: %1 - + You should set your own password in program preferences. Слід встановити власний пароль у налаштуваннях програми. - + Exit Вихід - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Не вдалося встановити обмеження використання фізичної пам'яті (ОЗП). Код помилки: %1. Текст помилки: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Не вдалося встановити жорсткий ліміт використання фізичної пам'яті (RAM). Запитаний розмір: %1. Жорсткий ліміт системи: %2. Код помилки: %3. Повідомлення про помилку: "%4" - + qBittorrent termination initiated Розпочато припинення роботи qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent вимикається... - + Saving torrent progress... Зберігається прогрес торрента... - + qBittorrent is now ready to exit Тепер qBittorrent готовий до виходу @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show Показати - + Check for program updates Перевірити, чи є свіжіші версії програми @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. Якщо вам подобається qBittorrent, будь ласка, пожертвуйте кошти! - - + + Execution Log Журнал виконання - + Clear the password Забрати пароль - + &Set Password &Встановити пароль - + Preferences Налаштування - + &Clear Password &Забрати пароль - + Transfers Завантаження - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent згорнено до системного лотка - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Цю поведінку можна змінити в Налаштуваннях. Більше дане повідомлення показуватися не буде. - + Icons Only Лише значки - + Text Only Лише текст - + Text Alongside Icons Текст біля значків - + Text Under Icons Текст під значками - + Follow System Style Наслідувати стиль системи - - + + UI lock password Пароль блокування інтерфейсу - - + + Please type the UI lock password: Будь ласка, введіть пароль блокування інтерфейсу: - + Are you sure you want to clear the password? Ви впевнені, що хочете забрати пароль? - + Use regular expressions Використовувати регулярні вирази - + Search Пошук - + Transfers (%1) Завантаження (%1) - + Recursive download confirmation Підтвердження рекурсивного завантаження - + Never Ніколи - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent щойно був оновлений і потребує перезапуску, щоб застосувати зміни. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent закрито до системного лотка - + Some files are currently transferring. Деякі файли наразі передаються. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Ви впевнені, що хочете вийти з qBittorrent? - + &No &Ні - + &Yes &Так - + &Always Yes &Завжди так - + Options saved. Параметри збережені. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/с - - + + Missing Python Runtime Відсутнє середовище виконання Python - + qBittorrent Update Available Доступне оновлення qBittorrent - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. Встановити його зараз? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Для використання Пошуковика потрібен Python, але, здається, він не встановлений. - - + + Old Python Runtime Стара версія Python - + A new version is available. Доступна нова версія. - + Do you want to download %1? Чи ви хочете завантажити %1? - + Open changelog... Відкрити список змін... - + No updates available. You are already using the latest version. Немає доступних оновлень. Ви вже користуєтеся найновішою версією. - + &Check for Updates &Перевірити оновлення - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Ваша версія Python (%1) застаріла. Мінімальна вимога: %2 Ви бажаєте встановити більш нову версію зараз? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Ваша версія Python (%1) застаріла. Будь ласка, оновіться до останньої версії, щоб пошукові системи працювали. Мінімально необхідна версія: %2. - + Checking for Updates... Перевірка оновлень... - + Already checking for program updates in the background Вже відбувається фонова перевірка оновлень - + Download error Помилка завантаження - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Не вдалося завантажити програму інсталяції Python. Причина: %1. Будь ласка, встановіть Python самостійно. - - + + Invalid password Неправильний пароль - + Filter torrents... Фільтрувати торренти... - + Filter by: Фільтрувати за: - + The password must be at least 3 characters long Пароль має містити щонайменше 3 символи - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Торрентний файл «%1» містить файли .torrent, продовжити їх завантаження? - + The password is invalid Цей пароль неправильний - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Шв. завант.: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Шв. відвант.: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [З: %1, В: %2] qBittorrent %3 - + Hide Сховати - + Exiting qBittorrent Вихід із qBittorrent - + Open Torrent Files Відкрити torrent-файли - + Torrent Files Torrent-файли @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Torrent will stop after metadata is received. Торрент зупиниться після отримання метаданих. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Це не впливає на торренти, які спочатку мають метадані. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: фільтр 'readme1.txt', 'readme2.txt', Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Торренти, які мають метадані, будуть додані як зупинені. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Шляху не існує - + Path does not point to a directory Шлях не вказує на каталог - + Path does not point to a file Шлях не вказує на файл - + Don't have read permission to path Немає дозволу на читання шляху - + Don't have write permission to path Немає дозволу на запис до шляху diff --git a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts index 681fa3db5..0c6e74137 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_uz@Latn.ts @@ -164,7 +164,7 @@ Saqlash joyi - + Never show again Boshqa ko‘rsatilmasin @@ -189,12 +189,12 @@ Torrentni boshlash - + Torrent information Torrent axboroti - + Skip hash check Shifr tekshirilmasin @@ -229,70 +229,70 @@ - + None - + Metadata received - + Files checked - + Add to top of queue - + When checked, the .torrent file will not be deleted regardless of the settings at the "Download" page of the Options dialog - + Content layout: Kontent maketi: - + Original Asli - + Create subfolder Quyi jild yaratish - + Don't create subfolder Quyi jild yaratilmasin - + Info hash v1: - + Size: Hajmi: - + Comment: Sharh: - + Date: Sana: @@ -322,75 +322,75 @@ - + Do not delete .torrent file - + Download in sequential order - + Download first and last pieces first - + Info hash v2: - + Select All - + Select None - + Save as .torrent file... - + I/O Error I/O xatosi - - + + Invalid torrent Torrent fayli yaroqsiz - + Not Available This comment is unavailable Mavjud emas - + Not Available This date is unavailable Mavjud emas - + Not available Mavjud emas - + Invalid magnet link Magnet havolasi yaroqsiz - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -398,17 +398,17 @@ Error: %2 - + This magnet link was not recognized Bu magnet havolasi noma’lum formatda - + Magnet link Magnet havola - + Retrieving metadata... Tavsif ma’lumotlari olinmoqda... @@ -419,22 +419,22 @@ Error: %2 Saqlash yo‘lagini tanlang - - - - - - + + + + + + Torrent is already present - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. - + Torrent is already queued for processing. @@ -448,11 +448,6 @@ Error: %2 Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -464,89 +459,94 @@ Error: %2 - - - - + + + + N/A Noaniq - + Magnet link is already queued for processing. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Diskdagi boʻsh joy: %2) - + Not available This size is unavailable. Mavjud emas - + Torrent file (*%1) - + Save as torrent file Torrent fayl sifatida saqlash - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. - + Cannot download '%1': %2 "%1" yuklab olinmadi: %2 - + Filter files... - - Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. + + + + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? - + Parsing metadata... Tavsif ma’lumotlari ochilmoqda... - + Metadata retrieval complete Tavsif ma’lumotlari olindi - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 URL orqali yuklanmadi: %1. Xato: %2 - + Download Error Yuklab olish xatoligi @@ -2084,8 +2084,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + ON @@ -2097,8 +2097,8 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - - + + OFF @@ -2171,19 +2171,19 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Anonymous mode: %1 - + Encryption support: %1 - + FORCED @@ -2249,7 +2249,7 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + Failed to load torrent. Reason: "%1" @@ -2279,302 +2279,302 @@ Supports the formats: S01E01, 1x1, 2017.12.31 and 31.12.2017 (Date formats also - + UPnP/NAT-PMP support: ON - + UPnP/NAT-PMP support: OFF - + Failed to export torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2". Reason: "%3" - + Aborted saving resume data. Number of outstanding torrents: %1 - + System network status changed to %1 e.g: System network status changed to ONLINE Tizim tarmog‘i holati “%1”ga o‘zgardi - + ONLINE ONLAYN - + OFFLINE OFLAYN - + Network configuration of %1 has changed, refreshing session binding e.g: Network configuration of tun0 has changed, refreshing session binding %1 tarmoq sozlamasi o‘zgardi, seans bog‘lamasi yangilanmoqda - + The configured network address is invalid. Address: "%1" - - + + Failed to find the configured network address to listen on. Address: "%1" - + The configured network interface is invalid. Interface: "%1" - + Rejected invalid IP address while applying the list of banned IP addresses. IP: "%1" - + Added tracker to torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Removed tracker from torrent. Torrent: "%1". Tracker: "%2" - + Added URL seed to torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Removed URL seed from torrent. Torrent: "%1". URL: "%2" - + Torrent paused. Torrent: "%1" - + Torrent resumed. Torrent: "%1" - + Torrent download finished. Torrent: "%1" - + Torrent move canceled. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: torrent is currently moving to the destination - + Failed to enqueue torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2" Destination: "%3". Reason: both paths point to the same location - + Enqueued torrent move. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3" - + Start moving torrent. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to save Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Failed to parse Categories configuration. File: "%1". Error: "%2" - + Recursive download .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2" - + Failed to load .torrent file within torrent. Source torrent: "%1". File: "%2". Error: "%3" - + Successfully parsed the IP filter file. Number of rules applied: %1 - + Failed to parse the IP filter file - + Restored torrent. Torrent: "%1" - + Added new torrent. Torrent: "%1" - + Torrent errored. Torrent: "%1". Error: "%2" - - + + Removed torrent. Torrent: "%1" - + Removed torrent and deleted its content. Torrent: "%1" - + File error alert. Torrent: "%1". File: "%2". Reason: "%3" - + UPnP/NAT-PMP port mapping failed. Message: "%1" - + UPnP/NAT-PMP port mapping succeeded. Message: "%1" - + IP filter this peer was blocked. Reason: IP filter. - + filtered port (%1) this peer was blocked. Reason: filtered port (8899). - + privileged port (%1) this peer was blocked. Reason: privileged port (80). - + BitTorrent session encountered a serious error. Reason: "%1" - + SOCKS5 proxy error. Address: %1. Message: "%2". - + I2P error. Message: "%1". - + %1 mixed mode restrictions this peer was blocked. Reason: I2P mixed mode restrictions. - + Failed to load Categories. %1 - + Failed to load Categories configuration. File: "%1". Error: "Invalid data format" - + Removed torrent but failed to delete its content and/or partfile. Torrent: "%1". Error: "%2" - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: uTP is disabled. - + %1 is disabled this peer was blocked. Reason: TCP is disabled. - + URL seed DNS lookup failed. Torrent: "%1". URL: "%2". Error: "%3" - + Received error message from URL seed. Torrent: "%1". URL: "%2". Message: "%3" - + Successfully listening on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3" - + Failed to listen on IP. IP: "%1". Port: "%2/%3". Reason: "%4" - + Detected external IP. IP: "%1" - + Error: Internal alert queue is full and alerts are dropped, you might see degraded performance. Dropped alert type: "%1". Message: "%2" - + Moved torrent successfully. Torrent: "%1". Destination: "%2" - + Failed to move torrent. Torrent: "%1". Source: "%2". Destination: "%3". Reason: "%4" @@ -7080,11 +7080,6 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Torrent will stop after metadata is received. - - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7243,6 +7238,11 @@ readme[0-9].txt: filter 'readme1.txt', 'readme2.txt' but not Choose a save directory + + + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. + + Choose an IP filter file diff --git a/src/lang/qbittorrent_vi.ts b/src/lang/qbittorrent_vi.ts index af3e6cfda..c4ff9b727 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_vi.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_vi.ts @@ -231,20 +231,20 @@ Điều kiện dừng: - - + + None Không có - - + + Metadata received Đã nhận dữ liệu mô tả - - + + Files checked Tệp đã kiểm tra @@ -359,40 +359,40 @@ Lưu dưới dạng .torrent... - + I/O Error Lỗi I/O - - + + Invalid torrent Torrent không hợp lệ - + Not Available This comment is unavailable Không có sẵn - + Not Available This date is unavailable Không có sẵn - + Not available Không có sẵn - + Invalid magnet link Liên kết magnet không hợp lệ - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 Lỗi: %2 - + This magnet link was not recognized Liên kết magnet này không nhận dạng được - + Magnet link Liên kết magnet - + Retrieving metadata... Đang truy xuất dữ liệu mô tả... - - + + Choose save path Chọn đường dẫn lưu - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent đã tồn tại - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent '%1' này đã có trong danh sách trao đổi. Tracker chưa được gộp vì nó là một torrent riêng tư. - + Torrent is already queued for processing. Torrent đã được xếp hàng đợi xử lý. - + No stop condition is set. Không có điều kiện dừng nào được đặt. - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. - - - + Torrent will stop after files are initially checked. Torrent sẽ dừng sau khi tệp được kiểm tra lần đầu. - + This will also download metadata if it wasn't there initially. Điều này sẽ tải xuống dữ liệu mô tả nếu nó không có ở đó ban đầu. - - - - + + + + N/A Không - + Magnet link is already queued for processing. Liên kết nam châm đã được xếp hàng đợi xử lý. - + %1 (Free space on disk: %2) %1 (Dung lượng trống trên đĩa: %2) - + Not available This size is unavailable. Không có sẵn - + Torrent file (*%1) Tệp torrent (*%1) - + Save as torrent file Lưu dưới dạng torrent - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. Không thể xuất tệp dữ liệu mô tả torrent '%1'. Lý do: %2. - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. Không thể tạo torrent v2 cho đến khi dữ liệu của nó đã tải về đầy đủ. - + Cannot download '%1': %2 Không thể tải về '%1': %2 - + Filter files... Lọc tệp... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu sẽ được thêm vào dưới dạng đã dừng. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Không thể gộp các máy theo dõi vì nó là một torrent riêng tư. - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent '%1' đã có trong danh sách trao đổi. Bạn có muốn gộp các máy theo dõi từ nguồn mới không? - + Parsing metadata... Đang phân tích dữ liệu mô tả... - + Metadata retrieval complete Hoàn tất truy xuất dữ liệu mô tả - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 Không tải được từ URL: %1. Lỗi: %2 - + Download Error Lỗi Tải Về @@ -1317,96 +1313,96 @@ Lỗi: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 đã bắt đầu - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 Chạy ở chế độ di động. Thư mục hồ sơ được phát hiện tự động tại: %1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. Đã phát hiện cờ dòng lệnh dự phòng: "%1". Chế độ di động ngụ ý số lượng nhanh tương đối. - + Using config directory: %1 Sử dụng thư mục cấu hình: %1 - + Torrent name: %1 Tên torrent: %1 - + Torrent size: %1 Kích cỡ Torrent: %1 - + Save path: %1 Đường dẫn lưu: %1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent đã được tải về trong %1. - + Thank you for using qBittorrent. Cảm ơn bạn đã sử dụng qBittorrent. - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent: %1, gửi thông báo qua thư - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` Không thể chạy chương trình bên ngoài. Torrent: "%1". Lệnh: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent "%1" đã hoàn tất tải xuống - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI sẽ được bắt đầu ngay sau khi chuẩn bị nội bộ. Vui lòng chờ... - - + + Loading torrents... Đang tải torrent... - + E&xit Thoát - + I/O Error i.e: Input/Output Error Lỗi Nhập/Xuất - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Lỗi: %2 Lý do: %2 - + Error Lỗi - + Failed to add torrent: %1 Thêm torrent thất bại: %1 - + Torrent added Đã thêm torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. '%1' đã được thêm. - + Download completed Đã tải về xong - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. '%1' đã tải về hoàn tất. - + URL download error Lỗi liên kết URL tải về - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. Không thể tải về tệp tại URL '%1', lý do: %2. - + Torrent file association Liên kết tệp Torrent - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent không phải là ứng dụng mặc định để mở tệp torrent hoặc liên kết Nam Châm. Bạn có muốn đặt qBittorrent làm ứng dụng mặc định không? - + Information Thông tin - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 Để điều khiển qBittorrent, hãy truy cập WebUI tại: %1 - + The WebUI administrator username is: %1 Tên người dùng của quản trị viên WebUI là: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 Mật khẩu quản trị viên WebUI chưa được đặt. Mật khẩu tạm thời được cung cấp cho phiên này: %1 - + You should set your own password in program preferences. Bạn nên đặt mật khẩu của riêng mình trong tùy chọn chương trình. - + Exit Thoát - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" Không đặt được giới hạn sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Mã lỗi: %1. Thông báo lỗi: "%2" - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" Không thể đặt giới hạn cứng sử dụng bộ nhớ vật lý (RAM). Kích thước được yêu cầu: %1. Giới hạn cứng của hệ thống: %2. Mã lỗi: %3. Thông báo lỗi: "%4" - + qBittorrent termination initiated Đã bắt đầu thoát qBittorrent - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent đang tắt... - + Saving torrent progress... Đang lưu tiến trình torrent... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent đã sẵn sàng để thoát @@ -3720,12 +3716,12 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. - + Show Hiển Thị - + Check for program updates Kiểm tra cập nhật chương trình @@ -3740,327 +3736,327 @@ Không có thông báo nào khác sẽ được phát hành. Nếu Bạn Thích qBittorrent, Hãy Quyên Góp! - - + + Execution Log Nhật Ký Thực Thi - + Clear the password Xóa mật khẩu - + &Set Password &Đặt Mật khẩu - + Preferences Tùy chọn - + &Clear Password &Xóa Mật khẩu - + Transfers Trao đổi - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent được thu nhỏ xuống khay hệ thống - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. Hành vi này có thể được thay đổi trong cài đặt. Bạn sẽ không được nhắc lại. - + Icons Only Chỉ Biểu Tượng - + Text Only Chỉ Văn Bản - + Text Alongside Icons Biểu tượng văn bản dọc theo văn bản - + Text Under Icons Văn bản dưới biểu tượng - + Follow System Style Theo kiểu hệ thống - - + + UI lock password Mật Khẩu Khóa Giao Diện - - + + Please type the UI lock password: Vui Lòng Nhập Mật Khẩu Khóa Giao Diện: - + Are you sure you want to clear the password? Bạn có chắc chắn muốn xóa mật khẩu không? - + Use regular expressions Sử dụng biểu thức chính quy - + Search Tìm Kiếm - + Transfers (%1) Trao đổi (%1) - + Recursive download confirmation Xác nhận Tải về Đệ quy - + Never Không Bao Giờ - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent vừa được cập nhật và cần được khởi động lại để các thay đổi có hiệu lực. - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent được đóng xuống khay hệ thống - + Some files are currently transferring. Một số tệp hiện đang trao đổi. - + Are you sure you want to quit qBittorrent? Bạn có chắc mình muốn thoát qBittorrent? - + &No &Không - + &Yes &Đồng ý - + &Always Yes &Luôn Đồng ý - + Options saved. Đã lưu Tùy chọn. - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/giây - - + + Missing Python Runtime Thiếu thời gian chạy Python - + qBittorrent Update Available Cập Nhật qBittorrent Có Sẵn - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? Cần Python để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. Bạn muốn cài đặt nó bây giờ không? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Python được yêu cầu để sử dụng công cụ tìm kiếm nhưng nó dường như không được cài đặt. - - + + Old Python Runtime Python Runtime cũ - + A new version is available. Một phiên bản mới có sẵn. - + Do you want to download %1? Bạn có muốn tải về %1? - + Open changelog... Mở nhật ký thay đổi... - + No updates available. You are already using the latest version. Không có bản cập nhật có sẵn. Bạn đang sử dụng phiên bản mới nhất. - + &Check for Updates &Kiểm tra Cập nhật - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Yêu cầu tối thiểu: %2. Bạn có muốn cài đặt phiên bản mới hơn ngay bây giờ không? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. Phiên bản Python của bạn (%1) đã lỗi thời. Vui lòng nâng cấp lên phiên bản mới nhất để công cụ tìm kiếm hoạt động. Yêu cầu tối thiểu: %2. - + Checking for Updates... Đang kiểm tra Cập nhật... - + Already checking for program updates in the background Đã kiểm tra các bản cập nhật chương trình trong nền - + Download error Lỗi tải về - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Không thể tải xuống thiết lập Python, lý do: %1. Hãy cài đặt thủ công. - - + + Invalid password Mật Khẩu Không Hợp Lệ - + Filter torrents... Lọc torrent... - + Filter by: Lọc bởi: - + The password must be at least 3 characters long Mật khẩu buộc phải dài ít nhất 3 ký tự - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent '%1' chứa các tệp .torrent, bạn có muốn tiếp tục tải chúng xuống không? - + The password is invalid Mật khẩu không hợp lệ - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s Tốc độ TX: %1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s Tốc độ TL: %1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide Ẩn - + Exiting qBittorrent Thoát qBittorrent - + Open Torrent Files Mở Các Tệp Torrent - + Torrent Files Các Tệp Torrent @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Torrent will stop after metadata is received. Torrent sẽ dừng sau khi nhận được dữ liệu mô tả. - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu không bị ảnh hưởng. - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt: lọc 'readme1.txt', 'readme2.txt' nhưng k Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Các torrent có dữ liệu mô tả ban đầu sẽ được thêm vào dưới dạng đã dừng. @@ -7918,27 +7910,27 @@ Các plugin đó đã bị vô hiệu hóa. Private::FileLineEdit - + Path does not exist Đường dẫn không tồn tại - + Path does not point to a directory Đường dẫn không dẫn tới một chỉ mục - + Path does not point to a file Đường dẫn không chỉ tới một tập tin - + Don't have read permission to path Không có quyền đọc ở đường dẫn - + Don't have write permission to path Không có quyền ghi ở đường dẫn diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts index c41d687a6..355199ef9 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_CN.ts @@ -231,20 +231,20 @@ 停止条件: - - + + None - - + + Metadata received 已收到元数据 - - + + Files checked 文件已被检查 @@ -359,40 +359,40 @@ 保存为 .torrent 文件... - + I/O Error I/O 错误 - - + + Invalid torrent 无效 Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可用 - + Not Available This date is unavailable 不可用 - + Not available 不可用 - + Invalid magnet link 无效的磁力链接 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 错误:%2 - + This magnet link was not recognized 该磁力链接未被识别 - + Magnet link 磁力链接 - + Retrieving metadata... 正在检索元数据... - - + + Choose save path 选择保存路径 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent “%1” 已在下载列表中。Tracker 信息没有合并,因为这是一个私有 Torrent。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已在队列中等待处理。 - + No stop condition is set. 未设置停止条件。 - + Torrent will stop after metadata is received. 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 - - - + Torrent will stop after files are initially checked. 第一次文件检查完成后,Torrent 将停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果最开始不存在元数据,勾选此选项也会下载元数据。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁力链接已在队列中等待处理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(剩余磁盘空间:%2) - + Not available This size is unavailable. 不可用 - + Torrent file (*%1) Torrent 文件 (*%1) - + Save as torrent file 另存为 Torrent 文件 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 无法导出 Torrent 元数据文件 “%1”。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下载数据之前无法创建 v2 Torrent。 - + Cannot download '%1': %2 无法下载 “%1”:%2 - + Filter files... 过滤文件... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + 最开始就有元数据的 Torrent 文件被添加后将处在停止状态 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent “%1” 已经在传输列表中。无法合并 Tracker,因为这是一个私有 Torrent。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent “%1” 已经在传输列表中。你想合并来自新来源的 Tracker 吗? - + Parsing metadata... 正在解析元数据... - + Metadata retrieval complete 元数据检索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 加载 URL 失败:%1。 错误:%2 - + Download Error 下载错误 @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已启动 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 当前运行在便携模式下。自动检测配置文件夹于:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 检测到冗余的命令行参数:“%1”。便携模式使用基于相对路径的快速恢复文件。 - + Using config directory: %1 使用配置目录:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名称:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 保存路径:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds 该 Torrent 下载用时为 %1。 - + Thank you for using qBittorrent. 感谢您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,发送邮件提醒 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序。Torrent:“%1”。命令:`%2` - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 运行外部程序失败。Torrent 文件:“%1”。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent “%1” 已完成下载 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 将在内部准备不久后启动。请稍等… - - + + Loading torrents... 加载 Torrent 中... - + E&xit 退出(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 错误 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 原因:%2 - + Error 错误 - + Failed to add torrent: %1 未能添加以下 Torrent:%1 - + Torrent added 已添加 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 已添加 “%1”。 - + Download completed 下载完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. “%1” 下载完成。 - + URL download error URL 下载出错 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 无法从 URL “%1” 下载文件,原因:%2。 - + Torrent file association 关联 Torrent 文件 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是打开 Torrent 文件或 Magnet 链接的默认应用程序。 您想将 qBittorrent 设置为打开上述内容的默认应用程序吗? - + Information 信息 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,请访问下列地址的 WebUI:%1 - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI 管理员用户名是:%1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 未设置 WebUI 管理员密码。为此会话提供了一个临时密码:%1 - + You should set your own password in program preferences. 你应该在程序首选项中设置你自己的密码 - + Exit 退出 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 设置物理内存(RAM)使用限制失败。错误代码:%1。错误信息:“%2” - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 未能设置硬性物理内存(RAM)用量限制。请求的大小:%1。硬性系统限制:%2。错误码:%3。错误消息:“%4” - + qBittorrent termination initiated 发起了 qBittorrent 终止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在关闭... - + Saving torrent progress... 正在保存 Torrent 进度... - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 现在准备好退出了 @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 显示 - + Check for program updates 检查程序更新 @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. 如果您喜欢 qBittorrent,请捐款! - - + + Execution Log 执行日志 - + Clear the password 清除密码 - + &Set Password 设置密码(&S) - + Preferences 首选项 - + &Clear Password 清除密码(&C) - + Transfers 传输 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 已最小化到任务托盘 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 该行为可以在设置中改变。你不会再次收到此提醒。 - + Icons Only 只显示图标 - + Text Only 只显示文字 - + Text Alongside Icons 在图标旁显示文字 - + Text Under Icons 在图标下显示文字 - + Follow System Style 跟随系统设置 - - + + UI lock password 锁定用户界面的密码 - - + + Please type the UI lock password: 请输入用于锁定用户界面的密码: - + Are you sure you want to clear the password? 您确定要清除密码吗? - + Use regular expressions 使用正则表达式 - + Search 搜索 - + Transfers (%1) 传输 (%1) - + Recursive download confirmation 确认递归下载 - + Never 从不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 刚刚被更新,需要重启以使更改生效。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 已关闭到任务托盘 - + Some files are currently transferring. 一些文件正在传输中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您确定要退出 qBittorrent 吗? - + &No 否(&N) - + &Yes 是(&Y) - + &Always Yes 总是(&A) - + Options saved. 已保存选项 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/s - - + + Missing Python Runtime 缺少 Python 运行环境 - + qBittorrent Update Available qBittorrent 有可用更新 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 您想现在安装吗? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜索引擎需要 Python,但是它似乎未被安装。 - - + + Old Python Runtime Python 运行环境过旧 - + A new version is available. 新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下载版本 %1 吗? - + Open changelog... 打开更新日志... - + No updates available. You are already using the latest version. 没有可用更新。 您正在使用的已是最新版本。 - + &Check for Updates 检查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本(%1)已过时。最低要求:%2。 您想现在安装较新的版本吗? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本(%1)已过时,请更新其至最新版本以继续使用搜索引擎。 最低要求:%2。 - + Checking for Updates... 正在检查更新... - + Already checking for program updates in the background 已经在后台检查程序更新 - + Download error 下载出错 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 无法下载 Python 安装程序,原因:%1。 请手动安装。 - - + + Invalid password 无效密码 - + Filter torrents... 过滤 Torrent... - + Filter by: 过滤依据: - + The password must be at least 3 characters long 密码长度至少为 3 个字符 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent “%1” 包含 .torrent 文件,您要继续下载它们的内容吗? - + The password is invalid 该密码无效 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下载速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上传速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 - + Hide 隐藏 - + Exiting qBittorrent 正在退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 打开 Torrent 文件 - + Torrent Files Torrent 文件 @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Torrent will stop after metadata is received. 接收到元数据后,Torrent 将停止。 - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 不会影响起初就有元数据的 Torrent。 - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt:过滤 “readme1.txt”、“readme2.txt” 但不过滤 “r Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + 最开始就有元数据的 Torrent 文件被添加后将处在停止状态 @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist 路径不存在 - + Path does not point to a directory 路径不指向一个目录 - + Path does not point to a file 路径不指向一个文件 - + Don't have read permission to path 没有读取路径的权限 - + Don't have write permission to path 没有写入路径的权限 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts index 06d6d18c5..631343b50 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_HK.ts @@ -231,20 +231,20 @@ 停止條件: - - + + None - - + + Metadata received 收到的元資料 - - + + Files checked 已檢查的檔案 @@ -359,40 +359,40 @@ 另存為 .torrent 檔案…… - + I/O Error 入出錯誤 - - + + Invalid torrent 無效Torrent - + Not Available This comment is unavailable 不可選用 - + Not Available This date is unavailable 不可選用 - + Not available 不可選用 - + Invalid magnet link 無效磁性連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨認此磁性連結 - + Magnet link 磁性連結 - + Retrieving metadata... 檢索元資料… - - + + Choose save path 選取儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent已存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已於傳輸清單。私人Torrent原故,追蹤器不會合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent已加入排程等待處理。 - + No stop condition is set. 停止條件未設定。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent會在收到元資料後停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有元資料的 torrent 則不受影響。 - - - + Torrent will stop after files are initially checked. 初步檢查完檔案後,Torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載元資料。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁性連結已加入排程等待處理。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(硬碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。理由:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Filter files... 過濾檔案… - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - + Parsing metadata... 解析元資料… - + Metadata retrieval complete 完成檢索元資料 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 從 URL 載入失敗:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started 已啟動qBittorrent %1 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent名:%1 - + Torrent size: %1 Torrent大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent用%1完成下載。 - + Thank you for using qBittorrent. 多謝使用qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,傳送電郵通知 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已下載完畢 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備不久後啟動。請稍等… - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent… - + E&xit 關閉(&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 理由:「%2」 - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 新增 torrent 失敗:%1 - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - + URL download error URL 下載錯誤 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法下載 URL「%1」的檔案,理由:%2。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The WebUI administrator username is: %1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 - + You should set your own password in program preferences. - + Exit 關閉 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 設定實體記憶體(RAM)使用率限制失敗。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 儲存Torrent進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查程式更新 @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. 如果你喜歡qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 執行日誌 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼(&S) - + Preferences 喜好設定 - + &Clear Password 清除密碼(&C) - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent最小化到工作列通知區域 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 此行為可於喜好設定更改。往後不會再有提醒。 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字於圖示旁 - + Text Under Icons 文字於圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入UI鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 清除密碼,確定? - + Use regular expressions 使用正規表示法 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸(%1) - + Recursive download confirmation 確認反復下載 - + Never 從不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent更新後須重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent關閉到工作列通知區域 - + Some files are currently transferring. 部份檔案仍在傳輸。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 確定離開qBittorrent嗎? - + &No 否(&N) - + &Yes 是((&Y) - + &Always Yes 總是(&A) - + Options saved. 已儲存選項。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1每秒 - - + + Missing Python Runtime 沒有Python直譯器 - + qBittorrent Update Available qBittorrent存在新版本 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 立即安裝? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 沒有安裝搜尋器需要的Pyrhon。 - - + + Old Python Runtime 舊Python直譯器 - + A new version is available. 存在新版本。 - + Do you want to download %1? 下載%1嗎? - + Open changelog... 開啟更新日誌… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有較新的版本 你的版本已是最新。 - + &Check for Updates 檢查更新(&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已於背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. Python安裝程式無法下載。理由:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效密碼 - + Filter torrents... - + Filter by: - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - - - + + + RSS (%1) RSS(%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + The password is invalid 無效密碼 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速度:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上載速度:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上載:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 離開qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟Torrent檔 - + Torrent Files Torrent檔 @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7917,27 +7909,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist 路徑不存在 - + Path does not point to a directory 路徑未指向目錄 - + Path does not point to a file 路徑未指向檔案 - + Don't have read permission to path 沒有讀取路徑的權限 - + Don't have write permission to path 沒有寫入路徑的權限 diff --git a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts index 7e07bdda8..a30f6da43 100644 --- a/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts +++ b/src/lang/qbittorrent_zh_TW.ts @@ -231,20 +231,20 @@ 停止條件: - - + + None - - + + Metadata received 收到的詮釋資料 - - + + Files checked 已檢查的檔案 @@ -359,40 +359,40 @@ 另存為 .torrent 檔案… - + I/O Error I/O 錯誤 - - + + Invalid torrent 無效的 torrent - + Not Available This comment is unavailable 無法使用 - + Not Available This date is unavailable 無法使用 - + Not available 無法使用 - + Invalid magnet link 無效的磁力連結 - + Failed to load the torrent: %1. Error: %2 Don't remove the ' @@ -401,159 +401,155 @@ Error: %2 錯誤:%2 - + This magnet link was not recognized 無法辨識該磁力連結 - + Magnet link 磁力連結 - + Retrieving metadata... 正在檢索詮釋資料… - - + + Choose save path 選擇儲存路徑 - - - - - - + + + + + + Torrent is already present Torrent 已經存在 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers haven't been merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - + Torrent is already queued for processing. Torrent 已位居正在處理的佇列中。 - + No stop condition is set. 未設定停止條件。 - + Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - - - + Torrent will stop after files are initially checked. 最初檢查檔案後,torrent 將會停止。 - + This will also download metadata if it wasn't there initially. 如果一開始不存在,這也會下載詮釋資料。 - - - - + + + + N/A N/A - + Magnet link is already queued for processing. 磁力連結已位居正在處理的佇列中。 - + %1 (Free space on disk: %2) %1(磁碟上的可用空間:%2) - + Not available This size is unavailable. 無法使用 - + Torrent file (*%1) Torrent 檔案 (*%1) - + Save as torrent file 另存為 torrent 檔案 - + Couldn't export torrent metadata file '%1'. Reason: %2. 無法匯出 torrent 詮釋資料檔案「%1」。原因:%2。 - + Cannot create v2 torrent until its data is fully downloaded. 在完全下載其資料前無法建立 v2 torrent。 - + Cannot download '%1': %2 無法下載「%1」:%2 - + Filter files... 過濾檔案... - + Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + 一開始就有詮釋資料的 torrent 將被新增為已停止。 - + Torrent '%1' is already in the transfer list. Trackers cannot be merged because it is a private torrent. Torrent「%1」已經在傳輸清單中。因為這是私有的 torrent,所以追蹤者無法合併。 - - + + Torrent '%1' is already in the transfer list. Do you want to merge trackers from new source? Torrent「%1」已經在傳輸清單中。您想合併來自新來源的追蹤者嗎? - + Parsing metadata... 正在解析詮釋資料… - + Metadata retrieval complete 詮釋資料檢索完成 - + Failed to load from URL: %1. Error: %2 無法從 URL 載入:%1。 錯誤:%2 - + Download Error 下載錯誤 @@ -1317,96 +1313,96 @@ Error: %2 Application - + qBittorrent %1 started qBittorrent v3.2.0alpha started qBittorrent %1 已啟動 - + Running in portable mode. Auto detected profile folder at: %1 正以可攜模式執行。自動偵測到的設定檔資料夾位於:%1 - + Redundant command line flag detected: "%1". Portable mode implies relative fastresume. 偵測到冗餘的命令列旗標:「%1」。可攜模式代表了相對快速的恢復。 - + Using config directory: %1 正在使用設定目錄:%1 - + Torrent name: %1 Torrent 名稱:%1 - + Torrent size: %1 Torrent 大小:%1 - + Save path: %1 儲存路徑:%1 - + The torrent was downloaded in %1. The torrent was downloaded in 1 hour and 20 seconds Torrent 已於 %1 下載完成。 - + Thank you for using qBittorrent. 感謝您使用 qBittorrent。 - + Torrent: %1, sending mail notification Torrent:%1,正在傳送郵件通知 - + Running external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 正在執行外部程式。Torrent:「%1」。指令:「%2」 - + Failed to run external program. Torrent: "%1". Command: `%2` 無法執行外部程式。Torrent:「%1」。命令:`%2` - + Torrent "%1" has finished downloading Torrent「%1」已完成下載 - + WebUI will be started shortly after internal preparations. Please wait... WebUI 將在內部準備後不久啟動。請稍等... - - + + Loading torrents... 正在載入 torrent... - + E&xit 離開 (&X) - + I/O Error i.e: Input/Output Error I/O 錯誤 - + An I/O error occurred for torrent '%1'. Reason: %2 e.g: An error occurred for torrent 'xxx.avi'. @@ -1415,116 +1411,116 @@ Error: %2 原因:「%2」 - + Error 錯誤 - + Failed to add torrent: %1 無法新增 torrent:%1 - + Torrent added 已新增 Torrent - + '%1' was added. e.g: xxx.avi was added. 「%1」已新增。 - + Download completed 下載完成 - + '%1' has finished downloading. e.g: xxx.avi has finished downloading. 「%1」已下載完畢。 - + URL download error URL 下載錯誤 - + Couldn't download file at URL '%1', reason: %2. 無法從 URL「%1」下載檔案,原因:%2。 - + Torrent file association Torrent 檔案關聯 - + qBittorrent is not the default application for opening torrent files or Magnet links. Do you want to make qBittorrent the default application for these? qBittorrent 不是開啟 torrent 檔案或磁力連結的預設應用程式。 您想要讓 qBittorrent 變成這些關聯的預設應用程式嗎? - + Information 資訊 - + To control qBittorrent, access the WebUI at: %1 要控制 qBittorrent,請從 %1 造訪 WebUI - + The WebUI administrator username is: %1 WebUI 管理員使用者名稱為:%1 - + The WebUI administrator password was not set. A temporary password is provided for this session: %1 未設定 WebUI 管理員密碼。為此工作階段提供了臨時密碼:%1 - + You should set your own password in program preferences. 您應該在程式的偏好設定中設定您自己的密碼。 - + Exit 離開 - + Failed to set physical memory (RAM) usage limit. Error code: %1. Error message: "%2" 無法設定實體記憶體使用率限制。錯誤代碼:%1。錯誤訊息:「%2」 - + Failed to set physical memory (RAM) usage hard limit. Requested size: %1. System hard limit: %2. Error code: %3. Error message: "%4" 設定實體記憶體 (RAM) 硬性使用量限制失敗。請求大小:%1。系統硬性限制:%2。錯誤代碼:%3。錯誤訊息:「%4」 - + qBittorrent termination initiated qBittorrent 中止操作 - + qBittorrent is shutting down... qBittorrent 正在關閉…… - + Saving torrent progress... 正在儲存 torrent 進度… - + qBittorrent is now ready to exit qBittorrent 已準備好關閉 @@ -3720,12 +3716,12 @@ No further notices will be issued. - + Show 顯示 - + Check for program updates 檢查軟體更新 @@ -3740,327 +3736,327 @@ No further notices will be issued. 如果您喜歡 qBittorrent,請捐款! - - + + Execution Log 活動紀錄 - + Clear the password 清除密碼 - + &Set Password 設定密碼 (&S) - + Preferences 偏好設定 - + &Clear Password 清除密碼 (&C) - + Transfers 傳輸 - - + + qBittorrent is minimized to tray qBittorrent 最小化到系統匣 - - - + + + This behavior can be changed in the settings. You won't be reminded again. 這行為可以在設定中變更。您將不會再被提醒。 - + Icons Only 只有圖示 - + Text Only 只有文字 - + Text Alongside Icons 文字在圖示旁 - + Text Under Icons 文字在圖示下 - + Follow System Style 跟隨系統風格 - - + + UI lock password UI 鎖定密碼 - - + + Please type the UI lock password: 請輸入 UI 鎖定密碼: - + Are you sure you want to clear the password? 您確定要清除密碼? - + Use regular expressions 使用正規表示式 - + Search 搜尋 - + Transfers (%1) 傳輸 (%1) - + Recursive download confirmation 遞迴下載確認 - + Never 永不 - + qBittorrent was just updated and needs to be restarted for the changes to be effective. qBittorrent 已經更新了並且需要重新啟動。 - + qBittorrent is closed to tray qBittorrent 關閉到系統匣 - + Some files are currently transferring. 有些檔案還在傳輸中。 - + Are you sure you want to quit qBittorrent? 您確定要退出 qBittorrent 嗎? - + &No 否 (&N) - + &Yes 是 (&Y) - + &Always Yes 總是 (&A) - + Options saved. 已儲存選項。 - + %1/s s is a shorthand for seconds %1/秒 - - + + Missing Python Runtime Python 執行庫遺失 - + qBittorrent Update Available 有新版本的 qBittorrent 可用 - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. Do you want to install it now? 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 您想要現在安裝嗎? - + Python is required to use the search engine but it does not seem to be installed. 使用搜尋引擎需要 Python,但是它似乎尚未安裝。 - - + + Old Python Runtime 舊的 Python 執行庫 - + A new version is available. 有新版本可用。 - + Do you want to download %1? 您想要下載 %1 嗎? - + Open changelog... 開啟變更紀錄… - + No updates available. You are already using the latest version. 沒有更新的版本 您已經在用最新的版本了 - + &Check for Updates 檢查更新 (&C) - + Your Python version (%1) is outdated. Minimum requirement: %2. Do you want to install a newer version now? 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。最低需求:%2。 您想要現在安裝更新版本嗎? - + Your Python version (%1) is outdated. Please upgrade to latest version for search engines to work. Minimum requirement: %2. 您的 Python 版本 (%1) 太舊了。請升級到最新版本來讓搜尋引擎運作。 最低需求:%2。 - + Checking for Updates... 正在檢查更新… - + Already checking for program updates in the background 已經在背景檢查程式更新 - + Download error 下載錯誤 - + Python setup could not be downloaded, reason: %1. Please install it manually. 無法下載 Python 安裝程式。原因:%1。 請手動安裝。 - - + + Invalid password 無效的密碼 - + Filter torrents... 過濾 torrent…… - + Filter by: 過濾條件: - + The password must be at least 3 characters long 密碼長度必須至少有 3 個字元 - - - + + + RSS (%1) RSS (%1) - + The torrent '%1' contains .torrent files, do you want to proceed with their downloads? Torrent「%1」包含 .torrent 檔案,您想要執行下載作業嗎? - + The password is invalid 密碼是無效的 - + DL speed: %1 e.g: Download speed: 10 KiB/s 下載速率:%1 - + UP speed: %1 e.g: Upload speed: 10 KiB/s 上傳速率:%1 - + [D: %1, U: %2] qBittorrent %3 D = Download; U = Upload; %3 is qBittorrent version [下載:%1,上傳:%2] qBittorrent %3 - + Hide 隱藏 - + Exiting qBittorrent 退出 qBittorrent - + Open Torrent Files 開啟 torrent 檔案 - + Torrent Files Torrent 檔案 @@ -7114,10 +7110,6 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Torrent will stop after metadata is received. Torrent 將會在收到詮釋資料後停止。 - - Torrents that have metadata initially aren't affected. - 一開始就有詮釋資料的 torrent 則不受影響。 - Torrent will stop after files are initially checked. @@ -7279,7 +7271,7 @@ readme[0-9].txt:過濾「readme1.txt」、「readme2.txt」但不包含「read Torrents that have metadata initially will be added as stopped. - + 一開始就有詮釋資料的 torrent 將被新增為已停止。 @@ -7918,27 +7910,27 @@ Those plugins were disabled. Private::FileLineEdit - + Path does not exist 路徑不存在 - + Path does not point to a directory 路徑未指向目錄 - + Path does not point to a file 路徑未指向檔案 - + Don't have read permission to path 沒有讀取路徑的權限 - + Don't have write permission to path 沒有寫入路徑的權限 diff --git a/src/webui/www/translations/webui_de.ts b/src/webui/www/translations/webui_de.ts index 221369444..01d37c422 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_de.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_de.ts @@ -557,7 +557,7 @@ To use this feature, the WebUI needs to be accessed over HTTPS - Um diese Funktion zu nutzen muss das WebUI über HTTPS aufgerufen werden + Um diese Funktion zu nutzen muss das Webinterface über HTTPS aufgerufen werden Connection status: Firewalled @@ -1553,7 +1553,7 @@ Use ';' to split multiple entries. Can use wildcard '*'. Liste der erlaubten HTTP-Host Header-Felder. Um sich vor DNS-Rebinding-Attacken zu schützen, sollten hier Domain-Namen eingetragen weden, -die vom WebUI-Server verwendet werden. +die vom Webinterface-Server verwendet werden. Verwende ';' um mehrere Einträge zu trennen. Platzhalter '*' kann verwendet werden. @@ -1720,7 +1720,7 @@ Platzhalter '*' kann verwendet werden. Hashing threads (requires libtorrent &gt;= 2.0): - Zerlege Threads (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): + Zerlege Hash-Threads (erfordert libtorrent &gt;= 2.0): UPnP lease duration [0: permanent lease]: diff --git a/src/webui/www/translations/webui_et.ts b/src/webui/www/translations/webui_et.ts index 3a08840ef..a7fa00aca 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_et.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_et.ts @@ -1258,7 +1258,7 @@ Upload choking algorithm: - + Üleslaadimise choking-algoritm Seeding Limits diff --git a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts index 92df7855c..2ecb51a47 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_lt.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_lt.ts @@ -68,7 +68,7 @@ Add to top of queue - + Pridėti į eilės viršų @@ -1704,7 +1704,7 @@ pakaitos simbolį "*". Add to top of queue - + Pridėti į eilės viršų Write-through (requires libtorrent &gt;= 2.0.6) @@ -1859,7 +1859,7 @@ pakaitos simbolį "*". Add peers... - + Pridėti siuntėjus... Peer ID Client @@ -2974,7 +2974,7 @@ pakaitos simbolį "*". confirmDeletionDlg Also permanently delete the files - + Taip pat visam laikui ištrinti failus Remove torrent(s) diff --git a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts index ee61bd0f9..7fc0c6ed6 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_ru.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_ru.ts @@ -189,7 +189,7 @@ The port used for the Web UI must be between 1 and 65535. - Порт для для веб-интерфейса должен принимать значения от 1 до 65535. + Порт для веб-интерфейса должен принимать значения от 1 до 65535. Unable to log in, qBittorrent is probably unreachable. diff --git a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts index 6084f44de..36fb87245 100644 --- a/src/webui/www/translations/webui_vi.ts +++ b/src/webui/www/translations/webui_vi.ts @@ -1530,7 +1530,7 @@ ms - + ms Excluded file names @@ -3895,7 +3895,7 @@ Hỗ trợ định dạng: S01E01, 1x1, 2017.12.31 và 31.12.2017 (Hỗ trợ đ ID - + ID Log Type From 954d6ff5c61bd0d0bf1f74abd9e40571b296536f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 24 Mar 2024 01:55:39 +0200 Subject: [PATCH 32/35] Update Changelog --- Changelog | 10 ++++++++++ 1 file changed, 10 insertions(+) diff --git a/Changelog b/Changelog index 606b32a6b..94288ade7 100644 --- a/Changelog +++ b/Changelog @@ -1,3 +1,13 @@ +Sun Mar 24th 2024 - sledgehammer999 - v4.6.4 + - BUGFIX: Correctly adjust "Add New torrent" dialog position in all the cases (glassez) + - BUGFIX: Change "metadata received" stop condition behavior (glassez) + - BUGFIX: Add a small delay before processing the key input of search boxes (Chocobo1) + - BUGFIX: Ensure the profile path is pointing to a directory (Chocobo1) + - RSS: Use better icons for RSS articles (glassez) + - WINDOWS: NSIS: Update French, Hungarian translations (MarcDrieu, foxi69) + - LINUX: Fix sorting when ICU isn't used (Chocobo1) + - LINUX: Fix invisible tray icon on Plasma 6 (tehcneko) + Mon Jan 15th 2024 - sledgehammer999 - v4.6.3 - BUGFIX: Correctly update number of filtered items (glassez) - BUGFIX: Don't forget to store Stop condition value (glassez) From 785320e7f6a5e228caf817b01dca69da0b83a012 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: sledgehammer999 Date: Sun, 24 Mar 2024 01:58:40 +0200 Subject: [PATCH 33/35] Bump to 4.6.4 --- configure | 20 +++++++++---------- configure.ac | 2 +- dist/mac/Info.plist | 2 +- .../org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml | 2 +- dist/windows/config.nsi | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 6 files changed, 15 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/configure b/configure index 117c87604..8ce09e718 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.71 for qbittorrent v4.6.3. +# Generated by GNU Autoconf 2.71 for qbittorrent v4.6.4. # # Report bugs to . # @@ -611,8 +611,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='qbittorrent' PACKAGE_TARNAME='qbittorrent' -PACKAGE_VERSION='v4.6.3' -PACKAGE_STRING='qbittorrent v4.6.3' +PACKAGE_VERSION='v4.6.4' +PACKAGE_STRING='qbittorrent v4.6.4' PACKAGE_BUGREPORT='bugs.qbittorrent.org' PACKAGE_URL='https://www.qbittorrent.org/' @@ -1329,7 +1329,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures qbittorrent v4.6.3 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures qbittorrent v4.6.4 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1400,7 +1400,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of qbittorrent v4.6.3:";; + short | recursive ) echo "Configuration of qbittorrent v4.6.4:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1533,7 +1533,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -qbittorrent configure v4.6.3 +qbittorrent configure v4.6.4 generated by GNU Autoconf 2.71 Copyright (C) 2021 Free Software Foundation, Inc. @@ -1648,7 +1648,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by qbittorrent $as_me v4.6.3, which was +It was created by qbittorrent $as_me v4.6.4, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was $ $0$ac_configure_args_raw @@ -4779,7 +4779,7 @@ fi # Define the identity of the package. PACKAGE='qbittorrent' - VERSION='v4.6.3' + VERSION='v4.6.4' printf "%s\n" "#define PACKAGE \"$PACKAGE\"" >>confdefs.h @@ -7237,7 +7237,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by qbittorrent $as_me v4.6.3, which was +This file was extended by qbittorrent $as_me v4.6.4, which was generated by GNU Autoconf 2.71. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -7297,7 +7297,7 @@ ac_cs_config_escaped=`printf "%s\n" "$ac_cs_config" | sed "s/^ //; s/'/'\\\\\\\\ cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config='$ac_cs_config_escaped' ac_cs_version="\\ -qbittorrent config.status v4.6.3 +qbittorrent config.status v4.6.4 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.71, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 1836b1ec0..946753c1d 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -1,4 +1,4 @@ -AC_INIT([qbittorrent], [v4.6.3], [bugs.qbittorrent.org], [], [https://www.qbittorrent.org/]) +AC_INIT([qbittorrent], [v4.6.4], [bugs.qbittorrent.org], [], [https://www.qbittorrent.org/]) AC_CONFIG_AUX_DIR([build-aux]) AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4]) : ${CFLAGS=""} diff --git a/dist/mac/Info.plist b/dist/mac/Info.plist index 1d4316d24..31fdcdab7 100644 --- a/dist/mac/Info.plist +++ b/dist/mac/Info.plist @@ -55,7 +55,7 @@ CFBundlePackageType APPL CFBundleShortVersionString - 4.6.3 + 4.6.4 CFBundleExecutable ${EXECUTABLE_NAME} CFBundleIdentifier diff --git a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml index 418c802e7..4eb0d5ad0 100644 --- a/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml +++ b/dist/unix/org.qbittorrent.qBittorrent.appdata.xml @@ -74,6 +74,6 @@ https://github.com/qbittorrent/qBittorrent/wiki/How-to-translate-qBittorrent - + diff --git a/dist/windows/config.nsi b/dist/windows/config.nsi index d77f5efd3..def28edd3 100644 --- a/dist/windows/config.nsi +++ b/dist/windows/config.nsi @@ -25,7 +25,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.3" +!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.4" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index a3287285a..0e8239ab5 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 4 #define QBT_VERSION_MINOR 6 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 3 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 4 #define QBT_VERSION_BUILD 0 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases! From 8a23c0d6464145f497e4d2018d43a2d8d745b239 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Wed, 27 Mar 2024 05:16:56 +0800 Subject: [PATCH 34/35] Update client blacklist --- src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp | 11 ++++++++++- 1 file changed, 10 insertions(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp b/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp index 108c2c4a9..cd9d89c9f 100644 --- a/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp +++ b/src/base/bittorrent/peer_blacklist.hpp @@ -14,8 +14,17 @@ // bad peer filter bool is_bad_peer(const lt::peer_info& info) { - std::regex id_filter("-(XL|SD|XF|QD|BN|DL|TS)(\\d+)-"); + std::regex id_filter("-(XL|SD|XF|QD|BN|DL|TS|DT)(\\d+)-"); std::regex ua_filter(R"((\d+.\d+.\d+.\d+|cacao_torrent))"); + std::regex consume_filter(R"((dt/torrent|Taipei-torrent))"); + + // TODO: trafficConsume by thank243(senis) but it's hard to determine GT0003 is legitimate client or not... + // Anyway, block dt/torrent and Taipei-torrent with specific case first. + QString country = Net::GeoIPManager::instance()->lookup(QHostAddress(info.ip.data())); + if (country == QLatin1String("CN") && std::regex_match(info.client, consume_filter)) { + return true; + } + return std::regex_match(info.pid.data(), info.pid.data() + 8, id_filter) || std::regex_match(info.client, ua_filter); } From 535a622c53cb20f0bd9bb7737e25c07f093ad4f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: c0re100 Date: Fri, 29 Mar 2024 14:11:15 +0800 Subject: [PATCH 35/35] Bump to 4.6.4.10 --- dist/windows/config.nsi | 2 +- src/base/version.h.in | 2 +- 2 files changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/dist/windows/config.nsi b/dist/windows/config.nsi index c1868246f..b4c4cd84f 100644 --- a/dist/windows/config.nsi +++ b/dist/windows/config.nsi @@ -25,7 +25,7 @@ ; 4.5.1.3 -> good ; 4.5.1.3.2 -> bad ; 4.5.0beta -> bad -!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.3.10" +!define /ifndef QBT_VERSION "4.6.4.10" ; Option that controls the installer's window name ; If set, its value will be used like this: diff --git a/src/base/version.h.in b/src/base/version.h.in index 08a2af271..f0dc97494 100644 --- a/src/base/version.h.in +++ b/src/base/version.h.in @@ -30,7 +30,7 @@ #define QBT_VERSION_MAJOR 4 #define QBT_VERSION_MINOR 6 -#define QBT_VERSION_BUGFIX 3 +#define QBT_VERSION_BUGFIX 4 #define QBT_VERSION_BUILD 10 #define QBT_VERSION_STATUS "" // Should be empty for stable releases!
QBT_TR(Home Page:)QBT_TR[CONTEXT=AboutDialog]