@@ -17,9 +17,8 @@ msgstr ""
17
17
"Generated-By : Babel 2.17.0\n "
18
18
19
19
#: ../../library/cmd.rst:2
20
- #, fuzzy
21
20
msgid ":mod:`!cmd` --- Support for line-oriented command interpreters"
22
- msgstr ":mod:`cmd` --- 줄 지향 명령 인터프리터 지원"
21
+ msgstr ":mod:`! cmd` --- 줄 지향 명령 인터프리터 지원"
23
22
24
23
#: ../../library/cmd.rst:9
25
24
msgid "**Source code:** :source:`Lib/cmd.py`"
@@ -134,7 +133,6 @@ msgid "An end-of-file on input is passed back as the string ``'EOF'``."
134
133
msgstr "입력의 파일 끝(end-of-file)은 문자열 ``'EOF'``\\ 로 전달됩니다."
135
134
136
135
#: ../../library/cmd.rst:78
137
- #, fuzzy
138
136
msgid ""
139
137
"An interpreter instance will recognize a command name ``foo`` if and only"
140
138
" if it has a method :meth:`!do_foo`. As a special case, a line beginning"
@@ -143,22 +141,20 @@ msgid ""
143
141
" dispatched to the method :meth:`!do_shell` (if such a method is "
144
142
"defined)."
145
143
msgstr ""
146
- "인터프리터 인스턴스는 메서드 :meth:`do_foo`\\ 가 있을 때만 명령 이름 ``foo``\\ 를 인식합니다. 특수한 경우로, "
147
- "문자 ``'?'``\\ 로 시작하는 줄은 메서드 :meth:`do_help`\\ 를 호출합니다. 또 다른 특수한 경우로, 문자 "
148
- "``'!'``\\ 로 시작하는 줄은 메서드 :meth:`do_shell`\\ 을 (해당 메서드가 정의되었다면) 호출합니다."
144
+ "인터프리터 인스턴스는 메서드 :meth:`! do_foo`\\ 가 있을 때만 명령 이름 ``foo``\\ 를 인식합니다. 특수한 경우로,"
145
+ " 문자 ``'?'``\\ 로 시작하는 줄은 메서드 :meth:`do_help`\\ 를 호출합니다. 또 다른 특수한 경우로, 문자 "
146
+ "``'!'``\\ 로 시작하는 줄은 메서드 :meth:`! do_shell`\\ 을 (해당 메서드가 정의되었다면) 호출합니다."
149
147
150
148
#: ../../library/cmd.rst:84
151
- #, fuzzy
152
149
msgid ""
153
150
"This method will return when the :meth:`postcmd` method returns a true "
154
151
"value. The *stop* argument to :meth:`postcmd` is the return value from "
155
152
"the command's corresponding :meth:`!do_\\ *` method."
156
153
msgstr ""
157
154
"이 메서드는 :meth:`postcmd` 메서드가 참값을 반환할 때 반환합니다. :meth:`postcmd`\\ 에 대한 *stop*"
158
- " 인자는 명령의 해당 :meth:`do_\\ *` 메서드에서 반환되는 값입니다."
155
+ " 인자는 명령의 해당 :meth:`! do_\\ *` 메서드에서 반환되는 값입니다."
159
156
160
157
#: ../../library/cmd.rst:88
161
- #, fuzzy
162
158
msgid ""
163
159
"If completion is enabled, completing commands will be done automatically,"
164
160
" and completing of commands args is done by calling :meth:`!complete_foo`"
@@ -170,13 +166,12 @@ msgid ""
170
166
"depending upon which position the argument is in."
171
167
msgstr ""
172
168
"완성(completion)이 활성화되면, 명령 완성이 자동으로 수행되고, 명령 인자의 완성은 인자 *text*, *line*, "
173
- "*begidx* 및 *endidx*\\ 로 :meth:`complete_foo`\\ 를 호출하여 수행됩니다. *text*\\ 는 "
169
+ "*begidx* 및 *endidx*\\ 로 :meth:`! complete_foo`\\ 를 호출하여 수행됩니다. *text*\\ 는 "
174
170
"일치시키려는 문자열 접두사입니다: 반환된 모든 일치는 이 문자열로 시작해야 합니다. *line*\\ 은 선행 공백이 제거된 현재 입력"
175
171
" 줄이며, *begidx*\\ 와 *endidx*\\ 는 접두사 텍스트의 시작과 끝 인덱스로, 인자의 위치에 따라 다른 완성을 제공하는"
176
172
" 데 사용될 수 있습니다."
177
173
178
174
#: ../../library/cmd.rst:99
179
- #, fuzzy
180
175
msgid ""
181
176
"All subclasses of :class:`Cmd` inherit a predefined :meth:`!do_help`. "
182
177
"This method, called with an argument ``'bar'``, invokes the corresponding"
@@ -186,14 +181,13 @@ msgid ""
186
181
"with corresponding :meth:`!help_\\ *` methods or commands that have "
187
182
"docstrings), and also lists any undocumented commands."
188
183
msgstr ""
189
- ":class:`Cmd`\\ 의 모든 서브 클래스는 미리 정의된 :meth:`do_help`\\ 를 상속합니다. 인자 "
190
- "``'bar'``\\ 로 호출되면, 이 메서드는 해당 메서드 :meth:`help_bar`\\ 를 호출하고, 존재하지 않으면 "
191
- ":meth:`do_bar`\\ 의 독스트링이 있다면 인쇄합니다. 인자가 없으면, :meth:`do_help`\\ 는 사용 가능한 모든 "
192
- "도움말 주제(즉, 해당 :meth:`help_\\ *` 메서드가 있거나 독스트링이 있는 모든 명령)을 나열하고, 설명이 없는 명령도 "
193
- "나열합니다."
184
+ ":class:`Cmd`\\ 의 모든 서브 클래스는 미리 정의된 :meth:`! do_help`\\ 를 상속합니다. 인자 "
185
+ "``'bar'``\\ 로 호출되면, 이 메서드는 해당 메서드 :meth:`! help_bar`\\ 를 호출하고, 존재하지 않으면 "
186
+ ":meth:`! do_bar`\\ 의 독스트링이 있다면 인쇄합니다. 인자가 없으면, :meth:`! do_help`\\ 는 사용 가능한 "
187
+ "모든 도움말 주제(즉, 해당 :meth:`! help_\\ *` 메서드가 있거나 독스트링이 있는 모든 명령)을 나열하고, 설명이 없는 "
188
+ "명령도 나열합니다."
194
189
195
190
#: ../../library/cmd.rst:110
196
- #, fuzzy
197
191
msgid ""
198
192
"Interpret the argument as though it had been typed in response to the "
199
193
"prompt. This may be overridden, but should not normally need to be; see "
@@ -206,7 +200,7 @@ msgid ""
206
200
msgstr ""
207
201
"프롬프트에 대한 응답으로 입력된 것처럼 인자를 해석합니다. 재정의될 수도 있지만, 일반적으로 그럴 필요가 없어야 합니다; 유용한 "
208
202
"실행 훅에 대해서는 :meth:`precmd`\\ 와 :meth:`postcmd` 메서드를 참조하십시오. 반환 값은 인터프리터의 명령"
209
- " 해석이 중지되어야 하는지를 나타내는 플래그입니다. 명령 *str*\\ 을 위한 :meth:`do_\\ *` 메서드가 있으면, 해당 "
203
+ " 해석이 중지되어야 하는지를 나타내는 플래그입니다. 명령 *str*\\ 을 위한 :meth:`! do_\\ *` 메서드가 있으면, 해당 "
210
204
"메서드의 반환 값이 반환되고, 그렇지 않으면 :meth:`default` 메서드의 반환 값이 반환됩니다."
211
205
212
206
#: ../../library/cmd.rst:121
@@ -226,14 +220,13 @@ msgid ""
226
220
msgstr "명령 접두사가 인식되지 않을 때 입력 줄로 호출되는 메서드. 이 메서드를 재정의하지 않으면, 에러 메시지를 인쇄하고 반환합니다."
227
221
228
222
#: ../../library/cmd.rst:133
229
- #, fuzzy
230
223
msgid ""
231
224
"Method called to complete an input line when no command-specific "
232
225
":meth:`!complete_\\ *` method is available. By default, it returns an "
233
226
"empty list."
234
227
msgstr ""
235
- "명령 별 :meth:`complete_\\ *` 메서드가 없을 때 입력 줄을 완성하기 위해 호출되는 메서드. 기본적으로, 빈 리스트를 "
236
- " 반환합니다."
228
+ "명령 별 :meth:`! complete_\\ *` 메서드가 없을 때 입력 줄을 완성하기 위해 호출되는 메서드. 기본적으로, 빈 "
229
+ "리스트를 반환합니다."
237
230
238
231
#: ../../library/cmd.rst:139
239
232
msgid ""
@@ -327,24 +320,22 @@ msgid ""
327
320
msgstr "도움말 출력에 설명된 명령 섹션이 있을 때 제시할 헤더입니다."
328
321
329
322
#: ../../library/cmd.rst:214
330
- #, fuzzy
331
323
msgid ""
332
324
"The header to issue if the help output has a section for miscellaneous "
333
325
"help topics (that is, there are :meth:`!help_\\ *` methods without "
334
326
"corresponding :meth:`!do_\\ *` methods)."
335
327
msgstr ""
336
- "도움말 출력에 기타 도움말 주제에 대한 섹션이 있을 때 제시할 헤더 (즉, 해당 :meth:`do_\\ *` 메서드가 없는 "
337
- ":meth:`help_\\ *` 메서드가 있을 때)."
328
+ "도움말 출력에 기타 도움말 주제에 대한 섹션이 있을 때 제시할 헤더 (즉, 해당 :meth:`! do_\\ *` 메서드가 없는 "
329
+ ":meth:`! help_\\ *` 메서드가 있을 때)."
338
330
339
331
#: ../../library/cmd.rst:221
340
- #, fuzzy
341
332
msgid ""
342
333
"The header to issue if the help output has a section for undocumented "
343
334
"commands (that is, there are :meth:`!do_\\ *` methods without "
344
335
"corresponding :meth:`!help_\\ *` methods)."
345
336
msgstr ""
346
- "도움말 출력에 설명되지 않은 명령에 대한 섹션이 있을 때 제시할 헤더 (즉, 해당 :meth:`help_\\ *` 메서드가 없는 "
347
- ":meth:`do_\\ *` 메서드가 있을 때)."
337
+ "도움말 출력에 설명되지 않은 명령에 대한 섹션이 있을 때 제시할 헤더 (즉, 해당 :meth:`! help_\\ *` 메서드가 없는 "
338
+ ":meth:`! do_\\ *` 메서드가 있을 때)."
348
339
349
340
#: ../../library/cmd.rst:228
350
341
msgid ""
@@ -355,7 +346,6 @@ msgstr ""
355
346
"``'='``\\ 입니다."
356
347
357
348
#: ../../library/cmd.rst:234
358
- #, fuzzy
359
349
msgid ""
360
350
"A flag, defaulting to true. If true, :meth:`cmdloop` uses :func:`input` "
361
351
"to display a prompt and read the next command; if false, "
@@ -365,9 +355,10 @@ msgid ""
365
355
":program:`Emacs`\\ -like line editing and command-history keystrokes.)"
366
356
msgstr ""
367
357
"기본값이 참인 플래그. 참이면, :meth:`cmdloop`\\ 는 :func:`input`\\ 을 사용하여 프롬프트를 표시하고 다음 "
368
- "명령을 읽습니다; 거짓이면, :meth:`sys.stdout.write`\\ 와 :meth:`sys.stdin.readline`\\ 이"
369
- " 사용됩니다. (이는 지원하는 시스템에서 :mod:`readline`\\ 를 임포트 함으로써, 인터프리터가 "
370
- ":program:`Emacs`\\ 와 유사한 줄 편집과 명령 히스토리 키 입력을 자동으로 지원한다는 의미입니다.)"
358
+ "명령을 읽습니다; 거짓이면, :data:`sys.stdout.write() <sys.stdout>`\\ 와 "
359
+ ":data:`sys.stdin.readline() <sys.stdin>`\\ 이 사용됩니다. (이는 지원하는 시스템에서 "
360
+ ":mod:`readline`\\ 를 임포트 함으로써, 인터프리터가 :program:`Emacs`\\ 와 유사한 줄 편집과 명령 히스토리"
361
+ " 키 입력을 자동으로 지원한다는 의미입니다.)"
371
362
372
363
#: ../../library/cmd.rst:244
373
364
msgid "Cmd Example"
@@ -386,19 +377,17 @@ msgid ""
386
377
msgstr "이 섹션에서는 :mod:`turtle` 모듈의 몇 가지 명령을 중심으로 셸을 작성하는 방법에 대한 간단한 예를 제공합니다."
387
378
388
379
#: ../../library/cmd.rst:254
389
- #, fuzzy
390
380
msgid ""
391
381
"Basic turtle commands such as :meth:`~turtle.forward` are added to a "
392
382
":class:`Cmd` subclass with method named :meth:`!do_forward`. The "
393
383
"argument is converted to a number and dispatched to the turtle module. "
394
384
"The docstring is used in the help utility provided by the shell."
395
385
msgstr ""
396
- ":meth:`~turtle.forward`\\ 와 같은 기본 turtle 명령은 :meth:`do_forward`\\ 라는 메서드로 "
386
+ ":meth:`~turtle.forward`\\ 와 같은 기본 turtle 명령은 :meth:`! do_forward`\\ 라는 메서드로 "
397
387
":class:`Cmd` 서브 클래스에 추가됩니다. 인자는 숫자로 변환되어 turtle 모듈로 전달됩니다. 독스트링은 셸에서 제공하는"
398
388
" 도움말 유틸리티에서 사용됩니다."
399
389
400
390
#: ../../library/cmd.rst:259
401
- #, fuzzy
402
391
msgid ""
403
392
"The example also includes a basic record and playback facility "
404
393
"implemented with the :meth:`~Cmd.precmd` method which is responsible for "
@@ -407,8 +396,8 @@ msgid ""
407
396
"commands to the :attr:`~Cmd.cmdqueue` for immediate playback::"
408
397
msgstr ""
409
398
"이 예제에는 :meth:`~Cmd.precmd` 메서드로 구현된 기초적인 녹화와 재생 기능도 포함되는데, 이 메서드는 입력을 "
410
- "소문자로 변환하고 명령을 파일에 쓰는 역할을 합니다. :meth:`do_playback` 메서드는 파일을 읽고 즉시 재생하기 위해 "
411
- "녹화된 명령을 :attr:`cmdqueue`\\ 에 추가합니다::"
399
+ "소문자로 변환하고 명령을 파일에 쓰는 역할을 합니다. :meth:`! do_playback` 메서드는 파일을 읽고 즉시 재생하기 위해"
400
+ " 녹화된 명령을 :attr:`~Cmd. cmdqueue`\\ 에 추가합니다::"
412
401
413
402
#: ../../library/cmd.rst:265
414
403
#, python-format
@@ -490,6 +479,82 @@ msgid ""
490
479
"if __name__ == '__main__':\n"
491
480
" TurtleShell().cmdloop()"
492
481
msgstr ""
482
+ "import cmd, sys\n"
483
+ "from turtle import *\n"
484
+ "\n"
485
+ "class TurtleShell(cmd.Cmd):\n"
486
+ " intro = 'Welcome to the turtle shell. Type help or ? to list "
487
+ "commands.\\ n'\n"
488
+ " prompt = '(turtle) '\n"
489
+ " file = None\n"
490
+ "\n"
491
+ " # ----- basic turtle commands -----\n"
492
+ " def do_forward(self, arg):\n"
493
+ " 'Move the turtle forward by the specified distance: FORWARD 10'\n"
494
+ " forward(*parse(arg))\n"
495
+ " def do_right(self, arg):\n"
496
+ " 'Turn turtle right by given number of degrees: RIGHT 20'\n"
497
+ " right(*parse(arg))\n"
498
+ " def do_left(self, arg):\n"
499
+ " 'Turn turtle left by given number of degrees: LEFT 90'\n"
500
+ " left(*parse(arg))\n"
501
+ " def do_goto(self, arg):\n"
502
+ " 'Move turtle to an absolute position with changing orientation. "
503
+ "GOTO 100 200'\n"
504
+ " goto(*parse(arg))\n"
505
+ " def do_home(self, arg):\n"
506
+ " 'Return turtle to the home position: HOME'\n"
507
+ " home()\n"
508
+ " def do_circle(self, arg):\n"
509
+ " 'Draw circle with given radius an options extent and steps: "
510
+ "CIRCLE 50'\n"
511
+ " circle(*parse(arg))\n"
512
+ " def do_position(self, arg):\n"
513
+ " 'Print the current turtle position: POSITION'\n"
514
+ " print('Current position is %d %d\\ n' % position())\n"
515
+ " def do_heading(self, arg):\n"
516
+ " 'Print the current turtle heading in degrees: HEADING'\n"
517
+ " print('Current heading is %d\\ n' % (heading(),))\n"
518
+ " def do_color(self, arg):\n"
519
+ " 'Set the color: COLOR BLUE'\n"
520
+ " color(arg.lower())\n"
521
+ " def do_undo(self, arg):\n"
522
+ " 'Undo (repeatedly) the last turtle action(s): UNDO'\n"
523
+ " def do_reset(self, arg):\n"
524
+ " 'Clear the screen and return turtle to center: RESET'\n"
525
+ " reset()\n"
526
+ " def do_bye(self, arg):\n"
527
+ " 'Stop recording, close the turtle window, and exit: BYE'\n"
528
+ " print('Thank you for using Turtle')\n"
529
+ " self.close()\n"
530
+ " bye()\n"
531
+ " return True\n"
532
+ "\n"
533
+ " # ----- record and playback -----\n"
534
+ " def do_record(self, arg):\n"
535
+ " 'Save future commands to filename: RECORD rose.cmd'\n"
536
+ " self.file = open(arg, 'w')\n"
537
+ " def do_playback(self, arg):\n"
538
+ " 'Playback commands from a file: PLAYBACK rose.cmd'\n"
539
+ " self.close()\n"
540
+ " with open(arg) as f:\n"
541
+ " self.cmdqueue.extend(f.read().splitlines())\n"
542
+ " def precmd(self, line):\n"
543
+ " line = line.lower()\n"
544
+ " if self.file and 'playback' not in line:\n"
545
+ " print(line, file=self.file)\n"
546
+ " return line\n"
547
+ " def close(self):\n"
548
+ " if self.file:\n"
549
+ " self.file.close()\n"
550
+ " self.file = None\n"
551
+ "\n"
552
+ "def parse(arg):\n"
553
+ " 'Convert a series of zero or more numbers to an argument tuple'\n"
554
+ " return tuple(map(int, arg.split()))\n"
555
+ "\n"
556
+ "if __name__ == '__main__':\n"
557
+ " TurtleShell().cmdloop()"
493
558
494
559
#: ../../library/cmd.rst:340
495
560
msgid ""
@@ -560,16 +625,73 @@ msgid ""
560
625
"(turtle) bye\n"
561
626
"Thank you for using Turtle"
562
627
msgstr ""
628
+ "Welcome to the turtle shell. Type help or ? to list commands.\n"
629
+ "\n"
630
+ "(turtle) ?\n"
631
+ "\n"
632
+ "Documented commands (type help <topic>):\n"
633
+ "========================================\n"
634
+ "bye color goto home playback record right\n"
635
+ "circle forward heading left position reset undo\n"
636
+ "\n"
637
+ "(turtle) help forward\n"
638
+ "Move the turtle forward by the specified distance: FORWARD 10\n"
639
+ "(turtle) record spiral.cmd\n"
640
+ "(turtle) position\n"
641
+ "Current position is 0 0\n"
642
+ "\n"
643
+ "(turtle) heading\n"
644
+ "Current heading is 0\n"
645
+ "\n"
646
+ "(turtle) reset\n"
647
+ "(turtle) circle 20\n"
648
+ "(turtle) right 30\n"
649
+ "(turtle) circle 40\n"
650
+ "(turtle) right 30\n"
651
+ "(turtle) circle 60\n"
652
+ "(turtle) right 30\n"
653
+ "(turtle) circle 80\n"
654
+ "(turtle) right 30\n"
655
+ "(turtle) circle 100\n"
656
+ "(turtle) right 30\n"
657
+ "(turtle) circle 120\n"
658
+ "(turtle) right 30\n"
659
+ "(turtle) circle 120\n"
660
+ "(turtle) heading\n"
661
+ "Current heading is 180\n"
662
+ "\n"
663
+ "(turtle) forward 100\n"
664
+ "(turtle)\n"
665
+ "(turtle) right 90\n"
666
+ "(turtle) forward 100\n"
667
+ "(turtle)\n"
668
+ "(turtle) right 90\n"
669
+ "(turtle) forward 400\n"
670
+ "(turtle) right 90\n"
671
+ "(turtle) forward 500\n"
672
+ "(turtle) right 90\n"
673
+ "(turtle) forward 400\n"
674
+ "(turtle) right 90\n"
675
+ "(turtle) forward 300\n"
676
+ "(turtle) playback spiral.cmd\n"
677
+ "Current position is 0 0\n"
678
+ "\n"
679
+ "Current heading is 0\n"
680
+ "\n"
681
+ "Current heading is 180\n"
682
+ "\n"
683
+ "(turtle) bye\n"
684
+ "Thank you for using Turtle"
563
685
564
686
#: ../../library/cmd.rst:74
565
687
msgid "? (question mark)"
566
- msgstr ""
688
+ msgstr "? (물음표) "
567
689
568
690
#: ../../library/cmd.rst:74
569
691
msgid "in a command interpreter"
570
- msgstr ""
692
+ msgstr "명령 인터프리터에서 "
571
693
572
694
#: ../../library/cmd.rst:74
573
695
msgid "! (exclamation)"
574
- msgstr ""
696
+ msgstr "! (느낌표) "
575
697
0 commit comments