-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 211
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Update translation for library/enum, library/exceptions and howto/sor…
…ting (#1010)
- Loading branch information
Showing
3 changed files
with
130 additions
and
100 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Python 3.13\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-09-03 11:11+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2023-08-12 15:09+0800\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-20 19:16+0800\n" | ||
"Last-Translator: Li-Hung Wang <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: Chinese - TAIWAN (https://github.com/python/python-docs-zh-" | ||
"tw)\n" | ||
|
@@ -128,6 +128,8 @@ msgid "" | |
">>> sorted(\"This is a test string from Andrew\".split(), key=str.casefold)\n" | ||
"['a', 'Andrew', 'from', 'is', 'string', 'test', 'This']" | ||
msgstr "" | ||
">>> sorted(\"This is a test string from Andrew\".split(), key=str.casefold)\n" | ||
"['a', 'Andrew', 'from', 'is', 'string', 'test', 'This']" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:61 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -157,6 +159,13 @@ msgid "" | |
">>> sorted(student_tuples, key=lambda student: student[2]) # sort by age\n" | ||
"[('dave', 'B', 10), ('jane', 'B', 12), ('john', 'A', 15)]" | ||
msgstr "" | ||
">>> student_tuples = [\n" | ||
"... ('john', 'A', 15),\n" | ||
"... ('jane', 'B', 12),\n" | ||
"... ('dave', 'B', 10),\n" | ||
"... ]\n" | ||
">>> sorted(student_tuples, key=lambda student: student[2]) # 依照年齡排序\n" | ||
"[('dave', 'B', 10), ('jane', 'B', 12), ('john', 'A', 15)]" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:79 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -182,6 +191,22 @@ msgid "" | |
"age\n" | ||
"[('dave', 'B', 10), ('jane', 'B', 12), ('john', 'A', 15)]" | ||
msgstr "" | ||
">>> class Student:\n" | ||
"... def __init__(self, name, grade, age):\n" | ||
"... self.name = name\n" | ||
"... self.grade = grade\n" | ||
"... self.age = age\n" | ||
"... def __repr__(self):\n" | ||
"... return repr((self.name, self.grade, self.age))\n" | ||
"\n" | ||
">>> student_objects = [\n" | ||
"... Student('john', 'A', 15),\n" | ||
"... Student('jane', 'B', 12),\n" | ||
"... Student('dave', 'B', 10),\n" | ||
"... ]\n" | ||
">>> sorted(student_objects, key=lambda student: student.age) # 依照年齡排" | ||
"序\n" | ||
"[('dave', 'B', 10), ('jane', 'B', 12), ('john', 'A', 15)]" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:99 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -363,6 +388,10 @@ msgid "" | |
"primary key, descending\n" | ||
"[('dave', 'B', 10), ('jane', 'B', 12), ('john', 'A', 15)]" | ||
msgstr "" | ||
">>> s = sorted(student_objects, key=attrgetter('age')) # 依照次要鍵排序\n" | ||
">>> sorted(s, key=attrgetter('grade'), reverse=True) # 現在依照主要鍵降" | ||
"冪排序\n" | ||
"[('dave', 'B', 10), ('jane', 'B', 12), ('john', 'A', 15)]" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:193 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -436,6 +465,11 @@ msgid "" | |
">>> [student for grade, i, student in decorated] # undecorate\n" | ||
"[('john', 'A', 15), ('jane', 'B', 12), ('dave', 'B', 10)]" | ||
msgstr "" | ||
">>> decorated = [(student.grade, i, student) for i, student in " | ||
"enumerate(student_objects)]\n" | ||
">>> decorated.sort()\n" | ||
">>> [student for grade, i, student in decorated] # 移除裝飾\n" | ||
"[('john', 'A', 15), ('jane', 'B', 12), ('dave', 'B', 10)]" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:231 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -532,7 +566,7 @@ msgstr "" | |
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:273 | ||
msgid "sorted(words, key=cmp_to_key(strcoll)) # locale-aware sort order" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "sorted(words, key=cmp_to_key(strcoll)) # 理解語系的排序順序" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:276 | ||
msgid "Odds and Ends" | ||
|
@@ -605,10 +639,10 @@ msgid "" | |
"six comparison methods be implemented. The :func:`~functools.total_ordering` " | ||
"decorator is provided to make that task easier." | ||
msgstr "" | ||
"然而,請注意,當 :meth:`~object.__lt__` 沒有被實做時,``<`` 可以回退 (fall " | ||
"然而,請注意,當 :meth:`~object.__lt__` 沒有被實作時,``<`` 可以回退 (fall " | ||
"back) 使用 :meth:`~object.__gt__`\\ (有關技術上的細節資訊請看 :func:`object." | ||
"__lt__` )。為了避免意外發生,:pep:`8` 建議所有六種的比較函式都需要被實作。裝飾" | ||
"器 :func:`~functools.total_ordering` 被提供用來讓任務更為簡單。" | ||
"__lt__` )。為了避免意外發生,:pep:`8` 建議所有六種的比較函式都需要被實作。裝" | ||
"飾器 :func:`~functools.total_ordering` 被提供用來讓任務更為簡單。" | ||
|
||
#: ../../howto/sorting.rst:314 | ||
msgid "" | ||
|
@@ -672,7 +706,6 @@ msgid "" | |
"position ``0``. These functions are suitable for implementing priority " | ||
"queues which are commonly used for task scheduling." | ||
msgstr "" | ||
":func:`heapq.heappush` 和 :func:`heapq.heappop` 會建立並維持一個部份排序的資料" | ||
"排列,將最小的元素保持在位置 ``0``。這些函式適合用來實作常用於任務排程的優先" | ||
"佇列。" | ||
|
||
":func:`heapq.heappush` 和 :func:`heapq.heappop` 會建立並維持一個部份排序的資" | ||
"料排列,將最小的元素保持在位置 ``0``。這些函式適合用來實作常用於任務排程的優" | ||
"先佇列。" |
Oops, something went wrong.