From d2a49fd14c82bb17fcc2256b9e85620a0807d3bd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fabian Steeg Date: Tue, 12 Sep 2023 16:09:59 +0200 Subject: [PATCH] Tweak language content to address remaining checklist issues (#125) In particular on valid / well-formed BCP 47 tags and IANA registry --- draft/index.html | 17 +++++++++++------ 1 file changed, 11 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/draft/index.html b/draft/index.html index a643380..e0e3fea 100644 --- a/draft/index.html +++ b/draft/index.html @@ -96,6 +96,11 @@ "publisher": "IETF", "href": "https://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt" }, + "IANA Language Subtag Registry": { + "title": "IANA-maintained registry of language subtags", + "publisher": "IANA", + "href": "https://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry" + }, } }; @@ -908,10 +913,10 @@

Data Extension Responses

Internationalization Considerations

-

Language Selection

+

Language of the intended audience

- Following [[RFC9110]], services SHOULD use the Accept-Language header to let clients select the language in which user-facing text is returned. - They SHOULD use the Content-Language in their responses to expose the language each response is returned in. + Following [[RFC9110]], services SHOULD support the Accept-Language header to let clients specify the preferred language in which user-facing text is returned. The language(s) requested by clients MUST be well-formed [[BCP 47]] language tags. + Services SHOULD use the Content-Language header in their responses to expose the language(s) of the intended audience(s) of each response. Services MUST return valid (i.e. found in the [[IANA Language Subtag Registry]]) [[BCP 47]] tags.

Examples of user-facing text in service responses are: the name of the service and the name of property configuration fields in the manifest, the name and description of entities, types and properties, @@ -922,9 +927,9 @@

Language Selection

Text-processing language

All objects used in this protocol (entities, types, properties, queries, candidates, features, etc.) MAY declare an explicit - text-processing languge in a lang field. The lang value MUST be a single well-formed [[BCP 47]] language tag. This text-processing languge applies to the natural language fields of the object: name, description, + text-processing language in a lang field. The lang value MUST be a single valid (i.e. found in the [[IANA Language Subtag Registry]]) [[BCP 47]] language tag. This text-processing language applies to the natural language fields of the object: name, description, query (for reconciliation queries), v and str (for property values). Nested objects inherit the text-processing language of their parent, and can override it by setting their own lang value - (see example below). Client and service implementors SHOULD consider the text-processing languge to ensure correct processing of natural language content.

+ (see example below). Client and service implementors SHOULD consider the text-processing language to ensure correct processing of natural language content.

In the following example, we first set the text-processing language for a reconciliation query to en, which is inherited by the first property, and overridden in the second property with zh-Hant:

@@ -932,7 +937,7 @@

Text-processing language


         

-

If no explicit text-processing language is given, the metadata language (the language of the intended audience) provided first (see service definition) is considered the default text-processing language.

+

If no explicit text-processing language is given, the first language of the intended audience returned by the service is considered the default text-processing language.