diff --git a/CMake/DolphinCompileDefinitions.cmake b/CMake/DolphinCompileDefinitions.cmake index d150cb535cb2..3818ded0dff3 100644 --- a/CMake/DolphinCompileDefinitions.cmake +++ b/CMake/DolphinCompileDefinitions.cmake @@ -1,4 +1,4 @@ -# Add a C or C++ compile definitions to the current scope +# Add C or C++ compile definitions to the current scope # # dolphin_compile_definitions(def [def ...] [DEBUG_ONLY | RELEASE_ONLY]) # diff --git a/Data/Sys/GameSettings/GZ2.ini b/Data/Sys/GameSettings/GZ2.ini index c57c48b51b3f..6798f0c27b28 100644 --- a/Data/Sys/GameSettings/GZ2.ini +++ b/Data/Sys/GameSettings/GZ2.ini @@ -17,3 +17,5 @@ EmulationIssues = [ActionReplay] # Add action replay cheats here. +[Video_Hacks] +ImmediateXFBEnable = False diff --git a/Data/Sys/GameSettings/RZD.ini b/Data/Sys/GameSettings/RZD.ini index 150e0b559784..0755b4958574 100644 --- a/Data/Sys/GameSettings/RZD.ini +++ b/Data/Sys/GameSettings/RZD.ini @@ -19,3 +19,4 @@ EmulationIssues = [Video_Hacks] EFBAccessEnable = True +ImmediateXFBEnable = False diff --git a/Data/Sys/GameSettings/SOM.ini b/Data/Sys/GameSettings/SOM.ini index 2a8389d073ed..2904377fb2b2 100644 --- a/Data/Sys/GameSettings/SOM.ini +++ b/Data/Sys/GameSettings/SOM.ini @@ -22,5 +22,6 @@ EmulationIssues = [Video_Settings] [Video_Hacks] +ImmediateXFBEnable = False [Video_Enhancements] \ No newline at end of file diff --git a/Data/Sys/GameSettings/SX4.ini b/Data/Sys/GameSettings/SX4.ini index 06babea6cf05..4ef1c844b1fd 100644 --- a/Data/Sys/GameSettings/SX4.ini +++ b/Data/Sys/GameSettings/SX4.ini @@ -18,3 +18,4 @@ EmulationIssues = The game randomly freezes. # Add action replay cheats here. [Video_Hacks] +ImmediateXFBEnable = False diff --git a/Externals/Bochs_disasm/stdafx.h b/Externals/Bochs_disasm/stdafx.h index ecce07d111a7..5cfd95852e98 100644 --- a/Externals/Bochs_disasm/stdafx.h +++ b/Externals/Bochs_disasm/stdafx.h @@ -6,7 +6,7 @@ #pragma once -#define WIN32_LEAN_AND_MEAN // Exclude rarely-used stuff from Windows headers +//#define WIN32_LEAN_AND_MEAN // Exclude rarely-used stuff from Windows headers #define _CRT_SECURE_NO_DEPRECATE 1 #include diff --git a/Languages/po/ar.po b/Languages/po/ar.po index c1f93e7ba661..7fc2fb35159e 100644 --- a/Languages/po/ar.po +++ b/Languages/po/ar.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ar/)\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "\"%s\" failed to be scrubbed. Probably the image is corrupt." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" يتم ضغط بالفعل! لا يمكن ضغط أكثر من ذلك." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." @@ -110,14 +110,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -222,7 +222,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (قرص %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" @@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -822,8 +822,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "A disc is already about to be inserted." msgid "A game is not currently running." msgstr "اللعبة ليست قيد التشغيل حاليا." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Add to &watch" @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "متقدم" msgid "Advanced Settings" msgstr "إعدادات متقدمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1170,13 +1170,13 @@ msgstr "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "جميع ملفات الجيم كيوب (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "حفظ جميع الحالات (sav, s##)" @@ -1530,20 +1530,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "التمهيد إلى وقفة" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND backup file (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1716,8 +1716,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1733,7 +1733,7 @@ msgstr "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Cannot find the GC IPL." @@ -1741,7 +1741,7 @@ msgstr "Cannot find the GC IPL." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "لا يمكن تعيين الذاكرة غير مهيأ." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." @@ -1774,7 +1774,7 @@ msgstr "تغيير &القرص" msgid "Change Disc" msgstr "تغيير القرص" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "تغيير القرص %s" @@ -1962,7 +1962,7 @@ msgstr "الجمع بين اثنين من توقيع الملفات..." msgid "Comment" msgstr "التعليق" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2065,8 +2065,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "إعدادات" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2128,7 +2128,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "ربط ريموت الوي " #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2251,21 +2251,21 @@ msgid "Cost" msgstr "كلفة" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2295,7 +2295,7 @@ msgstr "" "Could not launch title %016 because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2306,7 +2306,7 @@ msgstr "" "Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly from the " "original GameCube and Wii discs." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "تعذر التعرف على الملف %s" @@ -2460,7 +2460,7 @@ msgstr "الإبهات المتداخل" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2816,8 +2816,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "هل ترغب في إغلاق اللعبة الحالية؟" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "دولفين" @@ -2859,12 +2859,12 @@ msgstr "إعدادات اغتران ريموت الوي منفذ %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "دولفين" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "مفاتيح الاختصار" @@ -2896,10 +2896,10 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" @@ -3142,7 +3142,7 @@ msgstr "" "reboot is probably required at this point to get Windows to see the new " "driver." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "بداية تحديث الذاكرة" @@ -3195,7 +3195,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "فارغة" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "المحاكي قيد التشغيل بالفعل" @@ -3540,22 +3540,22 @@ msgstr "المساواة" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3563,7 +3563,7 @@ msgid "Error" msgstr "خطأ" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "خطأ في تحميل اللغة المختارة. يتراجع إلى النظام الافتراضية." @@ -3571,7 +3571,7 @@ msgstr "خطأ في تحميل اللغة المختارة. يتراجع إلى msgid "Error saving file." msgstr "حفظ ملف خطأ ." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3653,7 +3653,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "تصدير حفظ باسم" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "تمديد" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "خطأ الاتصال" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3795,7 +3795,7 @@ msgstr "" "%s\n" " will be overwritten" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3825,11 +3825,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "أخفق تحميل الملف القابل للتنفيذ على الذاكرة." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3838,7 +3838,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "فشل في فتح جهاز بلوتوث: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3860,7 +3860,7 @@ msgstr "" "Check that you have permissions to write the target folder and that the " "media can be written." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "فشل في القراءة %s" @@ -3926,11 +3926,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "فشل في قراءة معرف فريد من صورة القرص" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Failed to remove this title from the NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3958,7 +3958,7 @@ msgstr "سريع" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "سرعة حساب العمق" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3969,7 +3969,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "ملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "ملف المعلومات" @@ -4264,12 +4264,12 @@ msgstr "Frame Dumps Use FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "معلومات الإطار " -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "مجموعة الإطار " -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" @@ -4278,7 +4278,7 @@ msgstr "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgid "Frames to Record" msgstr "إطارات للتسجيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4354,8 +4354,8 @@ msgstr "الحنق" msgid "From" msgstr "من" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4405,7 +4405,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GFX Debugger" msgstr "GFX المصحح" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4488,7 +4488,7 @@ msgstr "GameCube Adapter for Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "ضبط وحدة تحكم جيم كيوب منفذ %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "تحكم جيم كيوب" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "ضبط لوحة المفاتيح جيم كيوب منفذ %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4546,7 +4546,7 @@ msgstr "تحميل اسرار" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4556,7 +4556,7 @@ msgstr "تحميل اسرار" msgid "General" msgstr "عام" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "العام وخيارات" @@ -4592,7 +4592,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Go to the current instruction" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4738,7 +4738,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "استضافة لعب عبر الشبكة" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4798,7 +4798,7 @@ msgstr "عنوان الاي بي:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL إعدادات" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL مع تجزئة غير معروفة %x" @@ -4850,7 +4850,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4976,12 +4976,12 @@ msgstr "" "Imported file has sav extension\n" "but does not have a correct header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importing NAND backup" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5043,7 +5043,7 @@ msgstr "WAD تثبيت " msgid "Install to the NAND" msgstr "Install to the NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "wad تثبيت" @@ -5155,7 +5155,7 @@ msgstr "المضيف غير صالح" msgid "Invalid index" msgstr "مؤشر غير صالح" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "تسجيل الملف غير صالح" @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "Load map file" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5647,7 +5647,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "مسجل المخرجات" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "تسجيل" @@ -5814,8 +5814,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5874,7 +5874,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Motion Controls and IR" @@ -5914,10 +5914,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6031,7 +6031,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "لا يوجد ملف تحميل" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -6044,7 +6044,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "لايوجد لعبة قيد التشغيل" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6154,7 +6154,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Object %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "نطاق الهدف" @@ -6202,7 +6202,7 @@ msgstr "فتح" msgid "Open &containing folder" msgstr "افتح محتوى الملف" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6237,7 +6237,7 @@ msgstr "" "Opens the default (read-only) configuration for this game in an external " "text editor." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6455,7 +6455,7 @@ msgstr "تشغيل التسجيل" msgid "Playable" msgstr "قابلة للتشغيل" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "خيارات التشغيل" @@ -6465,7 +6465,7 @@ msgstr "خيارات التشغيل" msgid "Players" msgstr "لاعبين" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "يرجى تأكيد" @@ -6508,23 +6508,23 @@ msgstr "بعد معالجة تأثير:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "جلب النسيج المخصص المسبق " -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6573,7 +6573,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "السؤال" @@ -6664,7 +6664,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6681,12 +6681,12 @@ msgstr "تسجيل المدخلات" msgid "Recording Info" msgstr "تسجيل معلومات" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "تسجيل الخيارات" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgstr "حفظ" msgid "Save Code" msgstr "حفظ الرمز" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -7054,7 +7054,7 @@ msgstr "حفظ حالة" msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "حفظ و تحميل الحالة" @@ -7127,7 +7127,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -7142,10 +7142,10 @@ msgstr "" "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." @@ -7271,7 +7271,7 @@ msgstr "حفظ حالة 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Select a BootMii NAND backup to import" @@ -7281,9 +7281,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7291,7 +7291,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "لتثبيت wad حدد ملف" @@ -7307,33 +7307,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "اختر النوافذ العائمة" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "حدد الملف لتحميل" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "حدد حفظ الملف" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "حدد حالة التحميل" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "حدد حالة الحفظ" @@ -7368,7 +7368,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "اختيار الملف التحكم الشخصي غير موجود " @@ -7530,7 +7530,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" @@ -7703,6 +7703,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "اسبانيا" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "عرض الإحصاءات" @@ -8121,25 +8123,25 @@ msgid "Stick" msgstr "عصا" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "أغلق اللعبة" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "إيقاف تشغيل الإدخال" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "إيقاف تشغيل / تسجيل الإدخال" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "إيقاف تسجيل الإدخال" @@ -8337,7 +8339,7 @@ msgstr "خطأ في بناء الجملة" msgid "System Language:" msgstr "نظام اللغة :" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8346,19 +8348,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "الإدخال" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS Input - GameCube Controller %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS Input - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS أدوات" @@ -8428,14 +8430,14 @@ msgstr "" "If unsure, use the rightmost value." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8456,7 +8458,7 @@ msgstr "تم إصلاح الاختباري بنجاح ." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "الدليل الذي تم اختياره بالفعل في القائمة." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "The disc that was about to be inserted couldn't be found." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8498,12 +8500,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8542,12 +8544,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "الملف %s بالفعل مفتوح، لن الملف غير عنوان مكتوب." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8589,7 +8591,7 @@ msgstr "The resulting decrypted AR code doesn't contain any lines." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "حفظ تحاول نسخة له حجم ملف غير صالح" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8612,17 +8614,17 @@ msgstr "أجاب الخادم : اللعبة قيد التشغيل حاليا" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "بعث الملقم رسالة خطأ غير معروف" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "الملف الذي حددته (%s) غير موجود" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8830,8 +8832,8 @@ msgstr "العنوان" msgid "To" msgstr "إلى" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -9065,7 +9067,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Uninstall from the NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9138,14 +9140,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "تحديث الشاشة" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9154,11 +9156,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9167,11 +9169,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9201,7 +9203,7 @@ msgstr "ريموت الوي وضع عمودي" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "إعدادات تقارير إحصائيات الاستخدام " -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "الإبلاغ عن إحصائيات الاستخدام " @@ -9315,11 +9317,6 @@ msgstr "القيمة:" msgid "Value: " msgstr "القيمة:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "الاحصائيات المختلفة" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9355,11 +9352,11 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "View &code" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "View &memory" @@ -9369,25 +9366,25 @@ msgid "View As:" msgstr "View As:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "View as double" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "View as float" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "View as hexadecimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "View as signed integer" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "View as unsigned integer" @@ -9479,7 +9476,7 @@ msgstr "" "ولها نفس اسم الملف على بطاقة ذاكرة الخاصة بك\n" "تستمر?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9487,7 +9484,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9498,7 +9495,7 @@ msgstr "" "save (byte %u < %u) (frame %u < %u). You should load another save before " "continuing." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9509,7 +9506,7 @@ msgstr "" "should load another save before continuing, or load this state with read-" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9603,7 +9600,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "ريموت الوي" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9631,16 +9628,16 @@ msgstr "ريموت الوي" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "ضبط وحدة تحكم جيم كيوب بعصا تحكم الوي يو يجب توفر محول منفذ %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD files (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii and Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "ملفات حفظ الوي (*.bin)" @@ -9669,8 +9666,8 @@ msgstr "Within a range" msgid "Word Wrap" msgstr "كلمة ختامية" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/ca.po b/Languages/po/ca.po index 81364d113755..2fe6745c7216 100644 --- a/Languages/po/ca.po +++ b/Languages/po/ca.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ca/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "\"%s\" no s'ha pogut esborrar. Probablement, la imatge està danyada." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" ja està comprimit! No es pot comprimir encara més." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" no és un fitxer GCM/ISO valid, o no és una ISO GC/Wii." @@ -106,14 +106,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disc %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "32-bits" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -793,8 +793,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -822,8 +822,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "No s'està executant cap joc actualment." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1107,7 +1107,7 @@ msgstr "Avançada" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuració avançada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1118,7 +1118,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1126,13 +1126,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tots els fitxers GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tots els Estats Guardats (sav, s##)" @@ -1468,20 +1468,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1644,8 +1644,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "Canviar &Disc..." msgid "Change Disc" msgstr "Canviar Disc" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Canviar el disc a %s" @@ -1890,7 +1890,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Comentari" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1991,8 +1991,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Configuració..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2054,7 +2054,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2170,21 +2170,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2210,7 +2210,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2218,7 +2218,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2361,7 +2361,7 @@ msgstr "Atenuar" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "El directori axtual ha canviat de %s a %s després de wxFileSelector!" @@ -2702,7 +2702,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2710,8 +2710,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Voleu aturar l'emulació actual?" @@ -2722,7 +2722,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2753,12 +2753,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "FIFO Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2790,10 +2790,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin Pel·lícules TAS (*.dtm)" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "" "Dolphin, probablement serà necessari reiniciar el Windows per veure el nou " "controlador." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Actualitzacions recents de memòria" @@ -3078,7 +3078,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Buit" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El fil de l'emulador ja s'està executant" @@ -3396,22 +3396,22 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3419,7 +3419,7 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Error en carregar l'idioma seleccionat. Es retorna a l'idioma per defecte " @@ -3429,7 +3429,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3507,7 +3507,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Desar exportació com a..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensió" @@ -3599,7 +3599,7 @@ msgstr "Error al connectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3646,7 +3646,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3659,7 +3659,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3676,11 +3676,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3689,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3708,7 +3708,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Error al llegir %s" @@ -3771,11 +3771,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "No s'ha pogut llegir Identificador únic de la imatge de disc" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3801,7 +3801,7 @@ msgstr "Ràpid" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3813,7 +3813,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Arxiu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "informació del fitxer" @@ -4083,12 +4083,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Info del frame" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Rang d'imatges" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4097,7 +4097,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4173,8 +4173,8 @@ msgstr "Trasts" msgid "From" msgstr "de" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4224,7 +4224,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4324,7 +4324,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4355,7 +4355,7 @@ msgstr "Codis Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "Codis Gecko" msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4534,7 +4534,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4588,7 +4588,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "Configuració de IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4640,7 +4640,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4733,12 +4733,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instal·lant WAD..." @@ -4910,7 +4910,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Enregistrament de fitxer invàlid" @@ -5337,7 +5337,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5388,7 +5388,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Sortides del registrador Log" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Inici de sessió" @@ -5554,8 +5554,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5610,7 +5610,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5647,10 +5647,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5765,7 +5765,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "No s'ha carregat cap fitxer" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5778,7 +5778,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "Objecte %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Rang d'objecte" @@ -5934,7 +5934,7 @@ msgstr "Obrir" msgid "Open &containing folder" msgstr "Obrir directori &contingut" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5969,7 +5969,7 @@ msgstr "" "Obre la configuració per defecre (mode només lectura) per aquest joc en un " "editor de text extern." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6182,7 +6182,7 @@ msgstr "Reproduir enregistrament" msgid "Playable" msgstr "Jugable" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opcions de reproducció" @@ -6192,7 +6192,7 @@ msgstr "Opcions de reproducció" msgid "Players" msgstr "Jugadors" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Confirma..." @@ -6235,23 +6235,23 @@ msgstr "Efectes de post-procés:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6300,7 +6300,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6389,7 +6389,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6406,12 +6406,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "Informació d'enregistrament" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Enregistrant Opcions" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6675,7 +6675,7 @@ msgstr "Desar" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6766,7 +6766,7 @@ msgstr "Desar Estat..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6830,7 +6830,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6844,10 +6844,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -6974,7 +6974,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6984,9 +6984,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selecciona un fitxer WAD de Wii per instal·lar" @@ -7010,33 +7010,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecciona finestres flotants" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Selecciona el fitxer a carregar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el fitxer de partida guardada" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Selecciona l'estat a carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Selecciona l'estat a guardar" @@ -7064,7 +7064,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "El perfil del controlador seleccionat no existeix" @@ -7199,7 +7199,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7372,6 +7372,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadístiques" @@ -7773,25 +7775,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Aturar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7978,7 +7980,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7987,19 +7989,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8064,14 +8066,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8092,7 +8094,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8121,7 +8123,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8130,12 +8132,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8175,12 +8177,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "El fitxer %s ja estava oberta, la capçalera de l'arxiu no s'escriurà." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8222,7 +8224,7 @@ msgstr "El resultat del desxifratge el codi AR no conté cap línia." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8246,17 +8248,17 @@ msgstr "El servidor ha espòs: el joc està en marxa!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "El servidor ha enviat un missatge d'error desconegut!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "L'arxiu especificat \"%s\" no existeix" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8435,8 +8437,8 @@ msgstr "Títol" msgid "To" msgstr "A" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8663,7 +8665,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8735,14 +8737,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8751,11 +8753,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8764,11 +8766,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8798,7 +8800,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8902,11 +8904,6 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8942,11 +8939,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8956,25 +8953,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9060,7 +9057,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9068,7 +9065,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9076,7 +9073,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9084,7 +9081,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9174,7 +9171,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9202,16 +9199,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9240,8 +9237,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Ajust de línea" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/cs.po b/Languages/po/cs.po index 3b448168ea8f..d5fcd62d0012 100644 --- a/Languages/po/cs.po +++ b/Languages/po/cs.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "cs/)\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgstr "\"%s\" nelze vyčistit. Obraz je pravděpodobně poškozen." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" již je zkomprimováno! Nelze ho dále komprimovat." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" je neplatný soubor GCM/ISO, nebo není GC/Wii ISO." @@ -106,14 +106,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -218,7 +218,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disk %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL nalezeno v adresáři %s. Disk nemusí být rozpoznán" @@ -739,7 +739,7 @@ msgstr "32-bitové" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -820,8 +820,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -849,8 +849,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Hra v současnosti neběží!" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1133,7 +1133,7 @@ msgstr "Pokročilé" msgid "Advanced Settings" msgstr "Pokročilá Nastavení" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1152,13 +1152,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Všechny soubory GameCube GCM )gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Všechny Uložené Stavy (sav, s##)" @@ -1500,20 +1500,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1685,8 +1685,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1743,7 +1743,7 @@ msgstr "Vyměnit &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Vyměnit Disk" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Změnit disk na %s" @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentář" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2035,8 +2035,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Nastavit..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2221,21 +2221,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2261,7 +2261,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2269,7 +2269,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2414,7 +2414,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Současný adresář se změnil z %s na %s po wxFileSelector!" @@ -2763,7 +2763,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2771,8 +2771,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Chcete současnou emulaci zastavit?" @@ -2783,7 +2783,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2814,12 +2814,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Klávesové zkratky Dolphin" @@ -2851,10 +2851,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Doplhin Filmy TAS (*.dtm)" @@ -3097,7 +3097,7 @@ msgstr "" "Pokud jste nedávno vaši instalaci Dolphin aktualizovali, je v tomto bodě " "pravděpodobně třeba restartovat, aby Windows uviděl nový ovladač." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Předčasné Aktualizace Paměti" @@ -3148,7 +3148,7 @@ msgstr "Vestavěná vyrovnávací paměť snímků (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Prázdné" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Vlákno Emulace již běží" @@ -3480,22 +3480,22 @@ msgstr "Rovná se" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3503,7 +3503,7 @@ msgid "Error" msgstr "Chyba" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Chyba při nahrávání zvoleného jazyka. Vracím se na výchozí jazyk systému." @@ -3512,7 +3512,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Chyba při ukládání souboru:" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3590,7 +3590,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exportovat Uloženou hru jako..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Rozšíření" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "Připojení Selhalo!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "" "%s\n" "bude přepsán" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3745,7 +3745,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3762,11 +3762,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3775,7 +3775,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3797,7 +3797,7 @@ msgstr "" "Zkontrolujte zda máte oprávnění k zápisu do cílové složky a že na médium lze " "zapisovat." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Nelze přečíst %s" @@ -3860,11 +3860,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nelze přečíst jedinečné ID z obrazu disku" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3892,7 +3892,7 @@ msgstr "Rychlá" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Rychlý výpočet hloubky" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Soubor" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Informace o souboru" @@ -4191,12 +4191,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Informace o snímku" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Rozsah Snímku" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4205,7 +4205,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4281,8 +4281,8 @@ msgstr "Pražce" msgid "From" msgstr "Z" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4332,7 +4332,7 @@ msgstr "Adresář paměťové karty GC: Voláno čištění bloku s neplatnou ad msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4415,7 +4415,7 @@ msgstr "Adaptér GameCube pro Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4424,7 +4424,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4433,7 +4433,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Ovladače GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4442,7 +4442,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4473,7 +4473,7 @@ msgstr "Kódy Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Kódy Gecko" msgid "General" msgstr "Obecné" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4519,7 +4519,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4663,7 +4663,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4717,7 +4717,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "Nastavení IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL s neznámým hash %x" @@ -4769,7 +4769,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4884,12 +4884,12 @@ msgstr "" "Importovaný soubor má příponu sav,\n" "ale nemá správnou hlavičku." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4951,7 +4951,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instaluji WAD..." @@ -5063,7 +5063,7 @@ msgstr "Neplatný hostitel" msgid "Invalid index" msgstr "Neplatný index" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Neplatný soubor s nahrávkou" @@ -5496,7 +5496,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5551,7 +5551,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Výstup Zapisovače" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Protokolování" @@ -5716,8 +5716,8 @@ msgstr "Paměťová karta: Voláno čtení pomocí neplatné zdrojové adresy (0 msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Paměťová karta: Volán zápis pomocí neplatné cílové adresy (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5772,7 +5772,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5809,10 +5809,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5930,7 +5930,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Není načten žádný soubor" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5943,7 +5943,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6054,7 +6054,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objekt %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Rozsah Objektu" @@ -6100,7 +6100,7 @@ msgstr "Otevřít" msgid "Open &containing folder" msgstr "Otevřít &adresář umístění" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6135,7 +6135,7 @@ msgstr "" "Otevře výchozí nastavení (pouze pro čtení) této hry v externím textovém " "editoru." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6348,7 +6348,7 @@ msgstr "Přehrát nahrávku" msgid "Playable" msgstr "Hratelné" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Možnosti Přehrávání" @@ -6358,7 +6358,7 @@ msgstr "Možnosti Přehrávání" msgid "Players" msgstr "Hráči" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Prosím potvrďte..." @@ -6401,23 +6401,23 @@ msgstr "Efekt Následného Zpracování:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Předzískat vlastní textury" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6466,7 +6466,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Otázka" @@ -6555,7 +6555,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6572,12 +6572,12 @@ msgstr "Zaznamenat vstupy" msgid "Recording Info" msgstr "Informace o Nahrávání" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Možnosti Nahrávání" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6849,7 +6849,7 @@ msgstr "Uložit" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6940,7 +6940,7 @@ msgstr "Uložit Stav..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7004,7 +7004,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -7018,10 +7018,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Uloženo do /Wii/sd.raw (výchozí velikost je 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Uložený stav filmu %s je poškozen, nahrávání filmu je zastaveno..." @@ -7148,7 +7148,7 @@ msgstr "Vybrat stav na pozici 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -7158,9 +7158,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7168,7 +7168,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Vyberte soubor Wii WAD k instalování" @@ -7184,33 +7184,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Vybrat plovoucí okna" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Vyberte soubor k nahrání" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Vyberte soubor s uloženou hrou" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Vyberte stav k nahrání" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Vyberte stav k uložení" @@ -7245,7 +7245,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Vybraný profil ovladače neexistuje" @@ -7404,7 +7404,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "Nastavení paměti Wii: Nelze vytvořit soubor settings.txt" @@ -7577,6 +7577,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Zobrazit Španělsko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Zobrazit Statistiky" @@ -7993,25 +7995,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Páčka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Zastavit" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8209,7 +8211,7 @@ msgstr "Syntaktická chyba" msgid "System Language:" msgstr "Jazyk Systému:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8218,19 +8220,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Vstup" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8300,14 +8302,14 @@ msgstr "" "Pokud si nejste jisti, použijte hodnotu zcela vpravo." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8328,7 +8330,7 @@ msgstr "Kontrolní součet byl úspěšně opraven." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Zvolený adresář již je v seznamu." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8361,7 +8363,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8370,12 +8372,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8415,12 +8417,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Soubor %s je už otevřen, hlavička souboru nebude zapsána." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8462,7 +8464,7 @@ msgstr "Výsledný rozšifrovaný kód AR neobsahuje žádné řádky." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Uložená hra, kterou se snažíte zkopírovat, má neplatnou délku souboru." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8486,17 +8488,17 @@ msgstr "Server odpověděl: hra v současnosti běží!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Server zaslal neznámou chybovou zprávu!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Zadaný soubor \"%s\" neexistuje" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8696,8 +8698,8 @@ msgstr "Název" msgid "To" msgstr "Do" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8924,7 +8926,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8995,14 +8997,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9011,11 +9013,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9024,11 +9026,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9058,7 +9060,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Nastavení hlášení statistik o užívání" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Hlášení statistik o užívání" @@ -9167,11 +9169,6 @@ msgstr "Hodnota:" msgid "Value: " msgstr "Hodnota:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Různé statistiky" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9207,11 +9204,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9221,25 +9218,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9327,7 +9324,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9335,7 +9332,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9346,7 +9343,7 @@ msgstr "" "současným snímkem (bajt %u < %u) (snímek %u < %u). Před pokračováním byste " "měli načíst jinou pozici." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9354,7 +9351,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9444,7 +9441,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9472,16 +9469,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Soubory Wii WAD (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii soubory s uložením (*.bin)" @@ -9510,8 +9507,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Zalamování textu" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/da_DK.po b/Languages/po/da_DK.po index 97ad569e0bd2..4922798ad185 100644 --- a/Languages/po/da_DK.po +++ b/Languages/po/da_DK.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/da_DK/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" er allerede komprimeret! Kan ikke komprimeres yderligere." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" er en ugyldig GCM/ISO-fil, eller er ikke en GC/Wii-ISO." @@ -111,14 +111,14 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -223,7 +223,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (disk %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL fundet i %s mappen. Disken genkendes muligvis ikke" @@ -742,7 +742,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -823,8 +823,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -852,8 +852,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Et spil er ikke nuværende igang." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Avanceret" msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerede indstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1148,7 +1148,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1156,13 +1156,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM filer (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle Gemte Tilstande (sav, s##)" @@ -1507,20 +1507,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1693,8 +1693,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1710,7 +1710,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1751,7 +1751,7 @@ msgstr "Skift &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Skift Disk" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Skift disken til %s" @@ -1939,7 +1939,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2042,8 +2042,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Konfigurér..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekræft" @@ -2105,7 +2105,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2228,21 +2228,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2268,7 +2268,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2276,7 +2276,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2423,7 +2423,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Nuværende mappe ændret fra %s til %s efter wxFileSelector!" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2777,8 +2777,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Ønsker du at stoppe den igangværende emulation?" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2820,12 +2820,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin-genvejstaster" @@ -2857,10 +2857,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-film (*.dtm)" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "" "version %d.%d -- hvis du nyligt har opgraderet din Dolphin-distribution er " "et genstart sikker krævet for at få Windows til at se den nye driver." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulatortråd kører i forvejen" @@ -3477,22 +3477,22 @@ msgstr "Lig med" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgid "Error" msgstr "Fejl" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fejl ved indlæsning af det valgte sprog. Vender tilbage til systemets " @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Kunne ikke gemme filen" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Eksporter save som..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Udvidelse" @@ -3678,7 +3678,7 @@ msgstr "Kunne ikke forbinde!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "" "%s\n" "vil blive overskrevet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3758,11 +3758,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "" "Kontroller at du har tilladelse til at skrive til mappen og at mediet er " "skrivbart." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Kunne ikke læse %s" @@ -3846,11 +3846,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Kunne ikke læse unikt ID fra diskaftryk" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3878,7 +3878,7 @@ msgstr "Hurtig" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Hurtig udregning af dybte" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3888,7 +3888,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Filinfo" @@ -4169,12 +4169,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Billedinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Billedvidde" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4183,7 +4183,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4259,8 +4259,8 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "Fra" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4310,7 +4310,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4383,7 +4383,7 @@ msgstr "GameCube-adapter til Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4401,7 +4401,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4410,7 +4410,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4441,7 +4441,7 @@ msgstr "Gecko-koder" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4451,7 +4451,7 @@ msgstr "Gecko-koder" msgid "General" msgstr "Generelt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4623,7 +4623,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4677,7 +4677,7 @@ msgstr "IP-adresse:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL-indstillinger" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4729,7 +4729,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4853,12 +4853,12 @@ msgstr "" "Den importerede fil har sav-typen\n" "men har ikke et korrekt header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4920,7 +4920,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installerer WAD..." @@ -5030,7 +5030,7 @@ msgstr "Forkert vært" msgid "Invalid index" msgstr "Forkert indeks" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Forkert optagelsesfil" @@ -5463,7 +5463,7 @@ msgstr "Indlæs fra plads %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5518,7 +5518,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger-outputs" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Logging" @@ -5678,8 +5678,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5734,7 +5734,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5771,10 +5771,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5888,7 +5888,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil indlæst" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5901,7 +5901,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6011,7 +6011,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objekt %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -6057,7 +6057,7 @@ msgstr "Åbn" msgid "Open &containing folder" msgstr "Åbn &indeholdende mappe" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6092,7 +6092,7 @@ msgstr "" "Åbner standardkonfigurationen (kun med læseadgang) i et eksternt " "tekstredigeringsprogram. " -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6305,7 +6305,7 @@ msgstr "Afspil optagelse" msgid "Playable" msgstr "Spilbart" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Playback-indstillinger" @@ -6315,7 +6315,7 @@ msgstr "Playback-indstillinger" msgid "Players" msgstr "Spillere" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Bekræft venligst..." @@ -6358,23 +6358,23 @@ msgstr "Postprocessing-effekt" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6423,7 +6423,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Spørgsmål" @@ -6512,7 +6512,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6529,12 +6529,12 @@ msgstr "Optag inputs" msgid "Recording Info" msgstr "Optagelsesinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Indstillinger for optagelse" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6798,7 +6798,7 @@ msgstr "Gem" msgid "Save Code" msgstr "Gem kode" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6889,7 +6889,7 @@ msgstr "Gem tilstand..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6953,7 +6953,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Gem til plads %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6967,10 +6967,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Gemt til /Wii/sd.raw (standardstørrelse er 128MB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -7096,7 +7096,7 @@ msgstr "Vælg tilstand plads 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -7106,9 +7106,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7116,7 +7116,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Vælg en Wii WAD der skal indstalleres" @@ -7132,33 +7132,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Vælg filen, der skal indlæses" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Vælg savefilen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Vælg tilstanden, der skal indlæses" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Vælg tilstanden, der skal gemmes" @@ -7193,7 +7193,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Valgte kontrollerprofil eksisterer ikke" @@ -7335,7 +7335,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke oprette settings.txt-filen" @@ -7508,6 +7508,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spanien" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" @@ -7918,25 +7920,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Stik" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8134,7 +8136,7 @@ msgstr "Syntaksfejl" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprog:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8143,19 +8145,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "TAS-input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8220,14 +8222,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8248,7 +8250,7 @@ msgstr "Checksummen er blevet fikset." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Den valgte mappe er allerede i listen." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8279,7 +8281,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8288,12 +8290,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8333,12 +8335,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Filen %s var allerede open, så filens header vil ikke blive skrevet." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8380,7 +8382,7 @@ msgstr "Den resulterende dekrypterede AR-kode indeholder ikke nogen linjer." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Savefilen som du forsøger at kopiere har en ugyldig filstørrelse." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8404,17 +8406,17 @@ msgstr "Serveren svarede: spillet kører allerede!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Serveren sendte en ukendt fejlmeddelelse!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Den specificerede fil \"%s\" findes ikke" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8604,8 +8606,8 @@ msgstr "Titel" msgid "To" msgstr "Til" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8830,7 +8832,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8902,14 +8904,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Opdatering annulleret" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8918,11 +8920,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8931,11 +8933,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8965,7 +8967,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Indstillinger for brugsstatistik" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Rapportering af brugsstatistik" @@ -9078,11 +9080,6 @@ msgstr "Værdi:" msgid "Value: " msgstr "Værdi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Diverse statistikker" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9118,11 +9115,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9132,25 +9129,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9238,7 +9235,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9246,7 +9243,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9254,7 +9251,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9262,7 +9259,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9352,7 +9349,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9380,16 +9377,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii-savefiler (*.bin)" @@ -9418,8 +9415,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Ombryd ord" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/de.po b/Languages/po/de.po index 15fec6591dfe..6c9c1d770e3b 100644 --- a/Languages/po/de.po +++ b/Languages/po/de.po @@ -32,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "de/)\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Das Starten dieser Titel kann die Probleme ebenfalls beheben." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -140,7 +140,7 @@ msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" "\"%s\" ist bereits komprimiert und kann nicht weiter komprimiert werden." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" ist keine gültige GCM/ISO-Datei oder kein GC/Wii-Image." @@ -153,19 +153,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 FIFO Bytes\n" +"%2 Speicher-Bytes\n" +"%3 Frames" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 Frame(s)\n" +"%2 Objekt(e)\n" +"Derzeitiger Frame: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -266,7 +272,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disc %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -791,7 +797,7 @@ msgstr "32 Bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -882,8 +888,8 @@ msgstr "" "fehlenden Funktionen der DolphinQt GUI zu senden, denn die Entwickler sind " "sich deren bereits bewusst.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Eine NetPlay-Sitzung läuft bereits!" @@ -917,8 +923,8 @@ msgstr "Eine Disc wird momentan bereits eingelesen." msgid "A game is not currently running." msgstr "Derzeit wird kein Spiel ausgeführt." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1154,7 +1160,7 @@ msgstr "Angegebene Adresse manuell hinzufügen." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Zur Über&wachung hinzufügen" @@ -1233,7 +1239,7 @@ msgstr "Erweitert" msgid "Advanced Settings" msgstr "Erweiterte Einstellungen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1246,7 +1252,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Alle GC/Wii-Dateien (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Alle GC/Wii-Dateien (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1255,13 +1261,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM-Dateien (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alle Speicherstände (*.sav *.s##);; Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle Speicherstände (sav, s##)" @@ -1277,7 +1283,7 @@ msgstr "Alle komprimierten GC/Wii ISO Dateien (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Immer verbunden" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1377,7 +1383,7 @@ msgstr "" "Nach der Fertigstellung eines Einzelbildes einen Nachbearbeitungseffekt " "anwenden.\n" "\n" -"Wenn Sie sich nicht sicher sind, wählen Sie Aus." +"Im Zweifel Aus auswählen." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:401 @@ -1627,21 +1633,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausieren nach Boot" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-Sicherungsdatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "BootMii OTP/SEEPROM Dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "BootMii OTP/SEEPROM Dump (*.bin);;Alle Dateien (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "BootMii Schlüsseldatei (*.bin);;Alle Dateien (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1706,7 +1712,7 @@ msgstr "Ausgabeverzeichnis auswählen" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:98 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:56 msgid "Buffer Size:" -msgstr "Puffergrüße:" +msgstr "Puffergröße:" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 msgid "Buffer size changed to %1" @@ -1815,8 +1821,8 @@ msgstr "Aufrufstapel" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kann Wiimote bei Verbindungs-Handle %02x nicht finden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Du kannst keine NetPlay-Session starten, während ein Spiel noch läuft!" @@ -1835,7 +1841,7 @@ msgstr "" "Kann dieses WAD nicht booten, da es nicht auf dem NAND installiert werden " "konnte." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kann die GC IPL nicht finden." @@ -1843,7 +1849,7 @@ msgstr "Kann die GC IPL nicht finden." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Uninitialisierter Speicher kann nicht festgelegt werden." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" "Kann das Spiel nicht starten, da die GC IPL nicht gefunden werden konnte." @@ -1877,7 +1883,7 @@ msgstr "Disc &wechseln..." msgid "Change Disc" msgstr "Disc wechseln" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Wechsle die Disc zu %s" @@ -2069,7 +2075,7 @@ msgstr "Zwei Signaturdateien kombinieren..." msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2175,8 +2181,8 @@ msgstr "Ausgabe konfigurieren" msgid "Configure..." msgstr "Einstellungen ...." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bestätigen" @@ -2238,7 +2244,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiimotes verbinden" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" "Mit dem Internet verbinden und eine Online-Systemaktualisierung durchführen?" @@ -2300,8 +2306,8 @@ msgid "" "more comfortable." msgstr "" "Kontrolliert den Abstand zwischen den virtuellen Kameras.\n" -"Eine höherer Wert sogt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, " -"während ein niedrigerer Wert angenehmer ist." +"Ein höherer Wert sogt für ein stärkeres Gefühl von räumlicher Tiefe, während " +"ein niedrigerer Wert angenehmer ist." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:646 @@ -2362,7 +2368,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Einbußen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2371,16 +2377,16 @@ msgstr "" "überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" "Konnte keine Aktualisierungsinformationen von Nintendo heruntergeladen. " -"Bitte überprüfen Sie Ihre Internetverbindung und versuchen Sie es erneut." +"Bitte überprüfe deine Internetverbindung und versuche es erneut." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2414,7 +2420,7 @@ msgstr "" "Titel %016 konnte nicht gestartet werden, da er im NAND fehlt.\n" "Die emulierte Software wird wahrscheinlich jetzt hängen." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2425,7 +2431,7 @@ msgstr "" "ist keine GameCube/Wii-Sicherung. Bitte beachte, dass Dolphin keine Spiele " "von originalen GameCube und Wii Discs lesen kann." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Konnte Datei %s nicht erkennen" @@ -2585,7 +2591,7 @@ msgstr "Überblendung" msgid "Current Region" msgstr "Aktuelle Region" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2941,12 +2947,18 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Stellt die XFB-Kopien sofort dar nachdem sie erstellt wurden, ohne auf die " +"Auslesung zu warten. Kann zu Grafikfehlern in einigen Spielen führen, die " +"nicht erwarten, alle XFB-Kopien darzustellen. Jedoch kann diese Einstellung " +"die Latenz reduzieren.\n" +"\n" +"Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Dolphin autorisieren, Informationen an das Entwicklerteam zu senden?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" @@ -2954,8 +2966,8 @@ msgstr "Möchtest du \"%1\" zur Liste der Spielverzeichnisse hinzufügen?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Möchtest du die Liste der Symbolnamen löschen?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Laufende Emulation stoppen?" @@ -2966,7 +2978,7 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II Dekoder" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2997,12 +3009,12 @@ msgstr "Dolphin-emulierte Wiimote-Konfigurationsport %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin-FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Dolphin FIFO-Log (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin-Tastenkürzel" @@ -3034,10 +3046,10 @@ msgstr "Dolphin-Signaturdatei (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin-Symbol-Umbenennungsdatei (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filme (*.dtm)" @@ -3214,7 +3226,7 @@ msgstr "Texturen dumpen" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "XFB-Target dumpen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3247,6 +3259,10 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Schreibt alle während der Emulation erzeugten XFB-Kopien in den Ordner User/" +"Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Im Zweifel deaktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3284,7 +3300,7 @@ msgstr "" "mindestens Version %d.%d -- Wenn du Dolphin kürzlich aktualisiert hast, ist " "eventuell ein Neustart nötig, damit Windows den neuen Treiber erkennt." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Frühe Speicher-Updates" @@ -3337,7 +3353,7 @@ msgstr "Eingebetteter Bildspeicher (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu-Thread läuft bereits." @@ -3687,22 +3703,22 @@ msgstr "Gleich" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3710,7 +3726,7 @@ msgid "Error" msgstr "Fehler" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fehler beim Laden der ausgewählten Sprache. Kehre nun zum Systemstandard " @@ -3720,7 +3736,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Fehler beim Speichern der Datei." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3804,7 +3820,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Spielstand exportieren als..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Erweiterung" @@ -3896,7 +3912,7 @@ msgstr "Verbindungsaufbau fehlgeschlagen!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Fehler beim Einfordern der Schnittstelle für BT-Durchleitung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Konnte nicht mit Server verbinden" @@ -3946,7 +3962,7 @@ msgstr "" "%s\n" "wird überschrieben" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Konnte Kern nicht initiieren" @@ -3959,7 +3975,7 @@ msgstr "Konnte diesen Titel nicht in den NAND installieren." msgid "Failed to launch" msgstr "Konnte nicht starten" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3982,11 +3998,11 @@ msgstr "" "Konnte %s nicht laden. Wenn du Windows 7 verwendest, versuche das " "Updatepaket KB4019990 zu installieren." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Konnte die ausführbare Datei nicht in den Speicher laden." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" @@ -3995,7 +4011,7 @@ msgstr "Konnte '&1' nicht öffnen" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen des Bluetooth-Geräts: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Konnte Server nicht öffnen" @@ -4017,7 +4033,7 @@ msgstr "" "Überprüfe, ob du über Schreibrechte im Zielordner verfügen und ob das Medium " "beschreibbar ist." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Konnte %s nicht lesen" @@ -4083,13 +4099,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Fehler beim Lesen einer eindeutigen Kennung des Disc-Abbildes." #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Dieser Titel konnte nicht aus dem NAND entfernt werden." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Konnte FIFO-Log nicht speichern." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4115,7 +4131,7 @@ msgstr "Schnell" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Schnelle Tiefenberechnung" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4127,7 +4143,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Datei" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Datei-Informationen" @@ -4425,12 +4441,12 @@ msgstr "Bildauszüge verwenden FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Bildinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Bildbereich" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Frame-Dump Bild(er) '%s' existiert bereits. Überschreiben?" @@ -4439,9 +4455,9 @@ msgstr "Frame-Dump Bild(er) '%s' existiert bereits. Überschreiben?" msgid "Frames to Record" msgstr "Bilder zum Aufzeichnen" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Bilder zum Aufzeichnen:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4515,10 +4531,10 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "Von" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Von:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4566,7 +4582,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock mit ungültiger Blockadresse aufgerufen" msgid "GFX Debugger" msgstr "GFX-Debugger" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4651,7 +4667,7 @@ msgstr "GameCube-Adapter für Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-Adapter für Wii U an Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-Controller" @@ -4660,7 +4676,7 @@ msgstr "GameCube-Controller" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube-Controller-Konfigurationsport %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-Controller an Port %1" @@ -4669,7 +4685,7 @@ msgstr "GameCube-Controller an Port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-Controller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-Tastatur" @@ -4678,7 +4694,7 @@ msgstr "GameCube-Tastatur" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube-Tastatur-Konfigurationsport %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-Tastatur an Port %1" @@ -4709,7 +4725,7 @@ msgstr "Gecko-Codes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4719,7 +4735,7 @@ msgstr "Gecko-Codes" msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Allgemeines und Optionen" @@ -4755,7 +4771,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Zur aktuellen Anweisung gehen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4902,7 +4918,7 @@ msgstr "Mit NetPlay ausrichten" msgid "Host with Netplay" msgstr "Mit Netplay ausrichten" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tastenkürzel-Einstellungen" @@ -4962,7 +4978,7 @@ msgstr "IP-Adresse:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL-Einstellungen" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "Unbekanntes IPL mit Prüfsumme %x" @@ -5024,7 +5040,7 @@ msgstr "" "Diese Autorisierung kann jederzeit in den Dolphin-Einstellungen widerrufen " "werden." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5089,7 +5105,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Sofort dargestellter XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5152,12 +5168,12 @@ msgstr "" "Importierte Datei hat die Erweiterung sav,\n" "besitzt aber keinen korrekten Header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND-Sicherung wird importiert" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5221,7 +5237,7 @@ msgstr "WAD installieren..." msgid "Install to the NAND" msgstr "In NAND installieren" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD installieren..." @@ -5294,7 +5310,7 @@ msgstr "Interne Auflösung" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Intern-auflösende Frame-Dumps" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5335,7 +5351,7 @@ msgstr "Ungültiger Host" msgid "Invalid index" msgstr "Ungültiger Index" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Ungültige Aufnahmedatei" @@ -5775,9 +5791,9 @@ msgstr "Lade von Slot %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Kartendatei laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Laden..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5832,7 +5848,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger-Ausgabe" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Logging" @@ -6002,18 +6018,18 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Schreibvorgang mit ungültiger Zieladresse aufgerufen (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " "so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you " "want to continue?" msgstr "" -"Das Zusammenführen eines neuen NAND über Ihren aktuell ausgewählten NAND " +"Das Zusammenführen eines neuen NAND über deinen aktuell ausgewählten NAND " "überschreibt alle Kanäle und Spielstände, die bereits vorhanden sind. Dieser " -"Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass Sie Sicherungen " -"beider NANDs behalten. Sind Sie sicher, dass Sie fortfahren möchten?" +"Vorgang ist nicht umkehrbar, daher wird empfohlen, dass du Sicherungen " +"beider NANDs behälst. Bist du sicher, dass du fortfahren möchtest?" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 @@ -6062,7 +6078,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Proportionale Schriftart" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Bewegungssteuerungen und IR" @@ -6104,10 +6120,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-Prüfung" @@ -6222,9 +6238,9 @@ msgstr "Keine Erweiterung ausgewählt." msgid "No file loaded" msgstr "Keine Datei geladen" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Keine Datei geladen / aufgezeichnet." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6235,7 +6251,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Kein Spiel wird ausgeführt." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "Es wurden keine Probleme festgestellt." @@ -6347,7 +6363,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objekt %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Objektreichweite" @@ -6395,9 +6411,9 @@ msgstr "Öffnen" msgid "Open &containing folder" msgstr "Beinhaltenden &Ordner öffnen..." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "FIFO-Log öffnen" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6430,7 +6446,7 @@ msgstr "" "Öffnet die Standard-Konfiguration für dieses Spiel (schreibgeschützt) in " "einem externen Texteditor." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Vorgang in Bearbeitung..." @@ -6651,7 +6667,7 @@ msgstr "Aufnahme abspielen" msgid "Playable" msgstr "Spielbar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Wiedergabeoptionen" @@ -6661,7 +6677,7 @@ msgstr "Wiedergabeoptionen" msgid "Players" msgstr "Spieler" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Bitte bestätigen..." @@ -6706,23 +6722,23 @@ msgstr "Nachbearbeitungseffekt:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Benutzerdefinierte Texturen vorladen" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Vorzeitiges Filmende in PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6774,7 +6790,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Hauptmenü-ROMs in Benutzer/GC/{region} ablegen." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Frage" @@ -6869,7 +6885,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Empfohlen für gewöhnliche Benutzer" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6886,14 +6902,14 @@ msgstr "Eingaben aufzeichnen" msgid "Recording Info" msgstr "Aufnahmeinformationen" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Aufnahmeoptionen" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Aufzeichnung..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7168,9 +7184,9 @@ msgstr "Speichern" msgid "Save Code" msgstr "Code speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "FIFO-Log speichern" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7259,7 +7275,7 @@ msgstr "Spielstand speichern..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Symbolkarte speichern &als..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Spielstand speichern und laden" @@ -7323,7 +7339,7 @@ msgid "" "Save the function names for each address to a .map file in your user " "settings map folder, named after the title ID." msgstr "" -"Speichert die Funktionsnamen für jede Adresse in eine Kartendatei in Ihrem " +"Speichert die Funktionsnamen für jede Adresse in eine Kartendatei in deinem " "Benutzereinstellungskartenordner, benannt nach der Titel-ID." #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 @@ -7334,9 +7350,9 @@ msgstr "Spielstand im ausgewählten Slot speichern" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spielstand in Slot %1 - %2 speichern" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Speichern..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7350,10 +7366,10 @@ msgstr "" "Wii-Spiel läuft." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Wird in /Wii/sd.raw gespeichert (standardmäßig 128MB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Spielstandfilm %s ist fehlerhaft, breche die Filmaufnahme ab..." @@ -7480,7 +7496,7 @@ msgstr "Slot 9 auswählen" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii-NAND-Root auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Wählen Sie eine BootMii-NAND-Sicherung zum Importieren aus" @@ -7490,9 +7506,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Verzeichnis auswählen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Datei auswählen" @@ -7500,7 +7516,7 @@ msgstr "Datei auswählen" msgid "Select a Game" msgstr "Spiel auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Wähle eine Wii-WAD zum Installieren aus." @@ -7516,33 +7532,33 @@ msgstr "Wähle einen Titel zum Installieren in den NAND aus." msgid "Select floating windows" msgstr "Wähle unverankerte Fenster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Wähle den OTP/SEEPROM Dump aus." - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Aufnahmedatei auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Datei zum Laden auswählen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Wähle die Schlüsseldateien (OTP/SEEPROM Dump)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Wii-Spielstand auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Spielstand zum Laden auswählen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Status zum Speichern auswählen" @@ -7579,7 +7595,7 @@ msgstr "Wähle aus, wo das dekomprimierte Abbild gespeichert werden soll" msgid "Selected Font" msgstr "Ausgewählte Schriftart" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Ausgewähltes Controller-Profil existiert nicht" @@ -7627,7 +7643,7 @@ msgstr "" "Nebeneinander und Übereinander werden von den meisten 3D-Fernsehern " "verwendet.\n" "Anaglyph wird für Rot-Cyan gefärbte Briilen verwendet.\n" -"HDMI 3D wird verwendet, wenn Ihr Monitor 3D-Bildschirmauflösungen " +"HDMI 3D wird verwendet, wenn dein Monitor 3D-Bildschirmauflösungen " "unterstützt.\n" "Verringert die Emulationsgeschwindigkeit stark und sorgt manchmal für " "Probleme.\n" @@ -7758,7 +7774,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: setting.txt kann nicht erstellt werden" @@ -7931,6 +7947,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Spanien anzeigen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Statistiken anzeigen" @@ -8361,25 +8379,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Wiedergabe der Eingabe stoppen" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Wiedergabe/Aufzeichnung der Eingabe stoppen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Aufzeichnung der Eingabe stoppen" @@ -8395,7 +8413,7 @@ msgstr "EFB-Kopien nur in Texturen ablegen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "XFB-Kopien nur in Texturen ablegen" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8428,6 +8446,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Speichert XFB-Kopien nur auf der GPU und nicht im Arbeitsspeicher. Kann " +"Grafikfehler in einigen wenigen Spielen verursachen, die aus dem Speicher " +"gelesen werden müssen.\n" +"\n" +"Aktiviert = XFB-Kopien in Texturen ablegen\n" +"Deaktiviert = XFB-Kopien im Arbeitsspeicher (und in Texturen) ablegen\n" +"\n" +"Im Zweifel aktiviert lassen." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8577,7 +8603,7 @@ msgstr "Syntaxfehler" msgid "System Language:" msgstr "Systemsprache:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Systemaktualisierung" @@ -8586,19 +8612,19 @@ msgstr "Systemaktualisierung" msgid "TAS Input" msgstr "TAS-Eingabe" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS-Eingabe - GameCube-Controller %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS-Eingabe - Wiimote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-Werkzeuge" @@ -8669,16 +8695,16 @@ msgstr "" "Im Zweifel den Wert ganz rechts benutzen." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" -"Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, Ihre aktuellen " +"Das NAND konnte nicht repariert werden. Es wird empfohlen, deine aktuellen " "Daten zu sichern und mit einem frischen NAND neu anzufangen." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "Das NAND wurde repariert." @@ -8699,7 +8725,7 @@ msgstr "Die Prüfsumme wurde erfolgreich korrigiert" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Der ausgewählte Ordner befindet sich bereits in der Liste" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8733,7 +8759,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Die Disc, die eingelesen werden sollte, konnte nicht gefunden werden." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8746,12 +8772,12 @@ msgstr "" "Möchten Sie versuchen, das NAND zu reparieren?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Die emulierte Wii-Konsole wurde aktualisiert." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Die emulierte Wii-Konsole ist bereits auf dem neuesten Stand." @@ -8793,12 +8819,12 @@ msgstr "" "geschrieben." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Die Spieldisc enthält keine verwendbaren Updateinformationen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8845,12 +8871,12 @@ msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" "Der Spielstand, den Sie versuchen zu kopieren, hat eine ungültige Dateigröße." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." msgstr "" -"Die ausgewählte Sprache wird von Ihrem System nicht unterstützt. Kehre nun " +"Die ausgewählte Sprache wird von deinem System nicht unterstützt. Kehrt nun " "zum Systemstandard zurück." #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:210 @@ -8870,17 +8896,17 @@ msgstr "Der Server meldet: Das Spiel läuft derzeit!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Der Server sendete einen unbekannten Fehler!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Die ausgewählte Datei \"%s\" existiert nicht" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "Die Titelkennung ist ungültig." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8995,7 +9021,7 @@ msgid "" "or freezes while running this game." msgstr "" "Dieses Spiel benötigt die Bounding Box Emulation, um korrekt zu " -"funktionieren, aber Ihre Grafikkarte oder Ihre Treiber unterstützen dies " +"funktionieren, aber deine Grafikkarte oder deine Treiber unterstützen dies " "nicht. Es kann zu Fehlern oder Abstürzen kommen, während dieses Spiel läuft." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:373 @@ -9102,10 +9128,10 @@ msgstr "Titel" msgid "To" msgstr "Zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Zu:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9179,11 +9205,11 @@ msgstr "Texturdump umschalten" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "XFB-Kopien umschalten" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Sofortigen XFB-Modus umschalten" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9340,7 +9366,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Aus NAND deinstallieren" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9416,14 +9442,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Bildschirm aktualisieren" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Aktualisierung abgebrochen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Aktualisierung abgeschlossen" @@ -9432,11 +9458,11 @@ msgstr "Aktualisierung abgeschlossen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Aktualisierung fehlgeschlagen" @@ -9445,11 +9471,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Wii-Systemsoftware auf die neueste Version von Nintendo aktualisieren." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Aktualisierungsvorgang" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9483,7 +9509,7 @@ msgstr "Wiimote aufrecht" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Einstellungen zur Berichterstattung von Nutzungsdaten" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Berichterstattung von Nutzungsdaten" @@ -9602,11 +9628,6 @@ msgstr "Wert:" msgid "Value: " msgstr "Wert: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Verschiedene Statistiken" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9642,11 +9663,11 @@ msgstr "Vertex-Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex-Shader-Konstanten" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "&Code ansehen" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "&Speicher ansehen" @@ -9656,25 +9677,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Ansicht als:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Als 64-Bit-Gleitkommazahl zeigen" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Als 32-Bit-Gleitkommazahl zeigen" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Als Hexadezimalzahl zeigen" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Als signiertes Integer zeigen" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Als unsigniertes Integer zeigen" @@ -9773,7 +9794,7 @@ msgstr "" "besitzen.\n" "Fortfahren?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9785,7 +9806,7 @@ msgstr "" "Fortfahren einen anderen Spielstand laden, oder diesen Spielstand, wenn der " "Nur-Lese-Modus ausgeschaltet ist." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9796,7 +9817,7 @@ msgstr "" "Ende der aktuellen Aufnahme liegt. (Byte %u > %u) (Bild %u > %u). Laden Sie " "einen anderen Spielstand, bevor Sie fortfahren." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9808,7 +9829,7 @@ msgstr "" "fortfahren, oder laden Sie diesen Spielstand nicht im schreibgeschützen " "Modus, andernfalls könnten Desynchronisationen auftreten." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9828,6 +9849,24 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Warnung: Sie haben einen Spielstand geladen, dessen Aufnahme bei Bild %td " +"nicht übereinstimmt. Laden Sie einen anderen Spielstand, bevor Sie " +"fortfahren, oder laden Sie diesen Spielstand nicht im schreibgeschützten " +"Modus, andernfalls könnten Desynchronisationen auftreten.\n" +"\n" +"Weitere Informationen: Die aktuelle Aufnahme hat eine Länge von %d Bildern " +"und die Aufnahme vom Spielstand ist %d Bilder lang.\n" +"\n" +"Bei Bild%td werden in der aktuellen Aufnahme die folgenden Tasten gedrückt:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"Bei Bild %td werden in der Aufnahme vom Spielstand die folgenden Tasten " +"gedrückt:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9902,7 +9941,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wiimote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1" @@ -9930,16 +9969,16 @@ msgstr "Wiimotes" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U-GameCube-Controller-Adapterkonfigurationsport %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii-WAD-Dateien (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii und Wiimote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii Spielstände (*.bin)" @@ -9968,8 +10007,8 @@ msgstr "Innerhalb eines Bereichs" msgid "Word Wrap" msgstr "Zeilenumbruch" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 @@ -10048,9 +10087,9 @@ msgid "" "Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" msgstr "" -"Sie können den Wii-Shop-Kanal nicht verwenden, ohne Ihre eigenen Geräte-" +"Du kannst den Wii-Shop-Kanal nicht verwenden, ohne deine eigenen Geräte-" "Anmeldeinformationen zu verwenden.\n" -"Bitte beachten Sie die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: " +"Bitte beachte die NAND-Gebrauchsanleitung für Einrichtungsanweisungen: " "https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297 @@ -10089,9 +10128,9 @@ msgid "" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -"Ihre DSP-ROMs haben ungültige Hashwerte.\n" -"Möchten Sie die Emulation beenden, um das Problem zu beheben?\n" -"Wenn Sie \"Nein\" auswählen, könnte die Audiowiedergabe verzerrt klingen." +"Deine DSP-ROMs haben ungültige Hashwerte.\n" +"Möchtest du die Emulation beenden, um das Problem zu beheben?\n" +"Wenn du \"Nein\" auswählst, könnte die Audiowiedergabe verzerrt klingen." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 diff --git a/Languages/po/dolphin-emu.pot b/Languages/po/dolphin-emu.pot index a02c52ecbfbb..d76a84ef0ce8 100644 --- a/Languages/po/dolphin-emu.pot +++ b/Languages/po/dolphin-emu.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -99,14 +99,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -194,7 +194,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -703,7 +703,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -784,8 +784,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -813,8 +813,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1016,7 +1016,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1101,13 +1101,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "" @@ -1437,20 +1437,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1611,8 +1611,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1636,7 +1636,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1666,7 +1666,7 @@ msgstr "" msgid "Change Disc" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1852,7 +1852,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1953,8 +1953,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2016,7 +2016,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2132,21 +2132,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2172,7 +2172,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2180,7 +2180,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2315,7 +2315,7 @@ msgstr "" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2656,7 +2656,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2664,8 +2664,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2676,7 +2676,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "" @@ -2707,12 +2707,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2744,10 +2744,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" @@ -2977,7 +2977,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -3028,7 +3028,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -3329,22 +3329,22 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3352,7 +3352,7 @@ msgid "Error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3436,7 +3436,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "" @@ -3528,7 +3528,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3575,7 +3575,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3588,7 +3588,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3605,11 +3605,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3618,7 +3618,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "" @@ -3690,11 +3690,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3720,7 +3720,7 @@ msgstr "" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "" @@ -3998,12 +3998,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4012,7 +4012,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4088,8 +4088,8 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4139,7 +4139,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4212,7 +4212,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4221,7 +4221,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4230,7 +4230,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4239,7 +4239,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4280,7 +4280,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4316,7 +4316,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4449,7 +4449,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4503,7 +4503,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4648,12 +4648,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4715,7 +4715,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "" @@ -4823,7 +4823,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "" @@ -5242,7 +5242,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5293,7 +5293,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "" @@ -5447,8 +5447,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5499,7 +5499,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5536,10 +5536,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5653,7 +5653,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5666,7 +5666,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5776,7 +5776,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -5822,7 +5822,7 @@ msgstr "" msgid "Open &containing folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5855,7 +5855,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6068,7 +6068,7 @@ msgstr "" msgid "Playable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "" @@ -6121,23 +6121,23 @@ msgstr "" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6186,7 +6186,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "" @@ -6275,7 +6275,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6292,12 +6292,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6558,7 +6558,7 @@ msgstr "" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6649,7 +6649,7 @@ msgstr "" msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6727,10 +6727,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -6856,7 +6856,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6866,9 +6866,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6876,7 +6876,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -6892,33 +6892,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "" @@ -6946,7 +6946,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" @@ -7081,7 +7081,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7254,6 +7254,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "" @@ -7647,25 +7649,25 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7850,7 +7852,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7859,19 +7861,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -7936,14 +7938,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7964,7 +7966,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -7993,7 +7995,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8002,12 +8004,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8043,12 +8045,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8090,7 +8092,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8112,17 +8114,17 @@ msgstr "" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8297,8 +8299,8 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8523,7 +8525,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8594,14 +8596,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8610,11 +8612,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8623,11 +8625,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8657,7 +8659,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8761,11 +8763,6 @@ msgstr "" msgid "Value: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8801,11 +8798,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8815,25 +8812,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -8915,7 +8912,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -8923,7 +8920,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -8931,7 +8928,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -8939,7 +8936,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9029,7 +9026,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9057,16 +9054,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9095,8 +9092,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/el.po b/Languages/po/el.po index 88149eb51f18..07588055587e 100644 --- a/Languages/po/el.po +++ b/Languages/po/el.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "el/)\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "Το \"%s\" είναι ήδη συμπιεσμένο! Δε γίνεται να συμπιεστεί περαιτέρω." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -113,14 +113,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Δίσκος %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -826,8 +826,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Αυτή τη στιγμή δεν εκτελείται κάποιο παιχνίδι." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "Για προχωρημένους" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ρυθμίσεις για Προχωρημένους" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Όλα τα αρχεία GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1161,13 +1161,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Όλα τα αρχεία GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Όλα τα Σημεία Αποθήκευσης(sav, s##)" @@ -1512,20 +1512,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1701,8 +1701,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1718,7 +1718,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1759,7 +1759,7 @@ msgstr "Αλλαγή &Δίσκου..." msgid "Change Disc" msgstr "Αλλαγή Δίσκου" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Αλλαγή Δίσκου Σε %s" @@ -1947,7 +1947,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Σχόλιο" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2048,8 +2048,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2111,7 +2111,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2227,21 +2227,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2267,7 +2267,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2275,7 +2275,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Ο τρέχων φάκελος άλλαξε από %s σε %s μετά από τον wxFileSelector!" @@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2777,8 +2777,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Θέλετε να σταματήσετε την τρέχουσα εξομοίωση;" @@ -2789,7 +2789,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2820,12 +2820,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Πλήκτρα Συντόμευσης Dolphin" @@ -2857,10 +2857,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Ταινίες (*.dtm)" @@ -3103,7 +3103,7 @@ msgstr "" "Dolphin σας, πιθανότατα απαιτείται μία επανεκκίνηση ώστε τα Windows να δούνε " "τους νέους οδηγούς." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Ενημερώσεις Μνήμης Νωρίς" @@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "Κενή" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Το νήμα εξομοίωσης εκτελείται ήδη" @@ -3478,22 +3478,22 @@ msgstr "Ίσο" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3501,7 +3501,7 @@ msgid "Error" msgstr "Σφάλμα" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Αποτυχία φόρτωσης της επιλεγμένης γλώσσας. Επαναφορά στην προεπιλογή " @@ -3511,7 +3511,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Σφάλμα αποθήκευσης του αρχείου." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3589,7 +3589,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Εξαγωγή αποθήκευσης ως..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Επέκταση" @@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Αποτυχία σύνδεσης!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3741,7 +3741,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3758,11 +3758,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3771,7 +3771,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3790,7 +3790,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης %s" @@ -3853,11 +3853,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Αποτυχία ανάγνωσης μοναδικού ID από την εικόνα δίσκου" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3883,7 +3883,7 @@ msgstr "Γρήγορη" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Γρήγορος Υπολογισμός Βάθους" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3895,7 +3895,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Πληροφορίες Αρχείου" @@ -4165,12 +4165,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Πληροφορίες Καρέ" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Εύρος Καρέ" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4179,7 +4179,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4255,8 +4255,8 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "Από" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4379,7 +4379,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4388,7 +4388,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4397,7 +4397,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Χειριστήρια" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4406,7 +4406,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4437,7 +4437,7 @@ msgstr "Κωδικοί Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr "Κωδικοί Gecko" msgid "General" msgstr "Γενικά" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4628,7 +4628,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4682,7 +4682,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "Ρυθμίσεις IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL με άγνωστο hash %x" @@ -4734,7 +4734,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4842,12 +4842,12 @@ msgstr "" "Το εισαγόμενο αρχείο έχει sav επέκταση\n" "άλλα δεν έχει σωστή κεφαλίδα." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4909,7 +4909,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Γίνεται εγκατάσταση WAD..." @@ -5021,7 +5021,7 @@ msgstr "Μη έγκυρος host" msgid "Invalid index" msgstr "Μη έγκυρο ευρετήριο" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Μη έγκυρο αρχείο εγγραφής" @@ -5451,7 +5451,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5507,7 +5507,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Έξοδοι Καταγραφής" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Καταγραφή" @@ -5675,8 +5675,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5732,7 +5732,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5769,10 +5769,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5890,7 +5890,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Δεν φορτώθηκε αρχείο" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5903,7 +5903,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6013,7 +6013,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Εύρος Αντικειμένου" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "Άνοιγμα" msgid "Open &containing folder" msgstr "Άνοιγμα &τοποθεσίας αρχείου" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6094,7 +6094,7 @@ msgstr "" "Ανοίγει τις προεπιλεγμένες (μόνο για ανάγνωση) ρυθμίσεις για αυτό το " "παιχνίδι σε έναν εξωτερικό επεξεργαστή κειμένου." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6309,7 +6309,7 @@ msgstr "Αναπαραγωγή Εγγραφής" msgid "Playable" msgstr "Παίζεται" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" @@ -6319,7 +6319,7 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Αναπαραγωγής" msgid "Players" msgstr "Παίχτες" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Παρακαλώ επιβεβαιώστε..." @@ -6362,23 +6362,23 @@ msgstr "Post-Processing Εφέ:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Προφόρτωση Τροποποιημένων Υφών" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6427,7 +6427,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Ερώτηση" @@ -6516,7 +6516,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6533,12 +6533,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "Πληροφορίες Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Ρυθμίσεις Εγγραφής" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6802,7 +6802,7 @@ msgstr "Αποθήκ." msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6893,7 +6893,7 @@ msgstr "Αποθήκευση Σημείου..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6957,7 +6957,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6971,10 +6971,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Αποθηκεύτηκε σε /Wii/sd.raw (το προεπιλεγμένο μέγεθος είναι 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr "Επιλέξτε Θέση 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -7112,9 +7112,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7122,7 +7122,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Επιλέξτε ένα Wii WAD αρχείο για εγκατάσταση" @@ -7138,33 +7138,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Επιλέξτε αιωρούμενα παράθυρα" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Επιλέξτε το αρχείο για φόρτωση" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Επιλέξτε αρχείο αποθήκευσης" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Επιλέξτε το σημείο φόρτωσης" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Επιλέξτε το σημείο αποθήκευσης" @@ -7192,7 +7192,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Το επιλεγμένο προφίλ χειρισμού δεν υπάρχει" @@ -7333,7 +7333,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Αδυναμία δημιουργίας αρχείου setting.txt" @@ -7506,6 +7506,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Εμφάνιση Ισπανίας" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Εμφάνιση Στατιστικών" @@ -7912,25 +7914,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Διακοπή" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8118,7 +8120,7 @@ msgstr "Συντακτικό σφάλμα" msgid "System Language:" msgstr "Γλώσσα Συστήματος:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8127,19 +8129,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Είσοδος" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8204,14 +8206,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8232,7 +8234,7 @@ msgstr "Το checksum διορθώθηκε με επιτυχία." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Ο επιλεγμένος φάκελος βρίσκεται ήδη στη λίστα." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8261,7 +8263,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8270,12 +8272,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8315,12 +8317,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Το αρχείο %s ήταν ήδη ανοιχτό, η κεφαλίδα του αρχείου δε θα γραφεί." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8363,7 +8365,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8387,17 +8389,17 @@ msgstr "Ο διακομιστής απάντησε: το παιχνίδι τρέ msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Ο διακομιστής επέστρεψε ένα άγνωστο μήνυμα σφάλματος!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Το επιλεγμένο αρχείο \"%s\" δεν υπάρχει" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8578,8 +8580,8 @@ msgstr "Τίτλος" msgid "To" msgstr "Εώς" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8806,7 +8808,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8877,14 +8879,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8893,11 +8895,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8906,11 +8908,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8940,7 +8942,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -9044,11 +9046,6 @@ msgstr "Τιμή:" msgid "Value: " msgstr "Τιμή: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Διάφορα Στατιστικά" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9084,11 +9081,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9098,25 +9095,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9203,7 +9200,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9211,7 +9208,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9219,7 +9216,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9227,7 +9224,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9317,7 +9314,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9345,16 +9342,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD αρχεία (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii αρχεία αποθήκευσης (*.bin)" @@ -9383,8 +9380,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Αναδίπλωση Λέξεων" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/en.po b/Languages/po/en.po index 6e0b47307dc1..e2d7c38052e3 100644 --- a/Languages/po/en.po +++ b/Languages/po/en.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-06 14:53+0100\n" "Last-Translator: BhaaL \n" "Language-Team: \n" @@ -28,7 +28,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -98,14 +98,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -783,8 +783,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -812,8 +812,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1100,13 +1100,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "" @@ -1436,20 +1436,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1610,8 +1610,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1635,7 +1635,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "Change Disc" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1851,7 +1851,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1952,8 +1952,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2015,7 +2015,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2131,21 +2131,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2171,7 +2171,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2179,7 +2179,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2314,7 +2314,7 @@ msgstr "" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2655,7 +2655,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2663,8 +2663,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2675,7 +2675,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "" @@ -2706,12 +2706,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2743,10 +2743,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" @@ -2976,7 +2976,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -3027,7 +3027,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -3328,22 +3328,22 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3351,7 +3351,7 @@ msgid "Error" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3359,7 +3359,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3435,7 +3435,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "" @@ -3527,7 +3527,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3574,7 +3574,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3587,7 +3587,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3604,11 +3604,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3617,7 +3617,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3636,7 +3636,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "" @@ -3689,11 +3689,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3719,7 +3719,7 @@ msgstr "" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3729,7 +3729,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "" @@ -3997,12 +3997,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4011,7 +4011,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4087,8 +4087,8 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4138,7 +4138,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4211,7 +4211,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4220,7 +4220,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4229,7 +4229,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4269,7 +4269,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4502,7 +4502,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4554,7 +4554,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4647,12 +4647,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4714,7 +4714,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "" @@ -4822,7 +4822,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "" @@ -5241,7 +5241,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5292,7 +5292,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "" @@ -5446,8 +5446,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5498,7 +5498,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5535,10 +5535,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5652,7 +5652,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5665,7 +5665,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5775,7 +5775,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -5821,7 +5821,7 @@ msgstr "" msgid "Open &containing folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5854,7 +5854,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6067,7 +6067,7 @@ msgstr "" msgid "Playable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -6077,7 +6077,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "" @@ -6120,23 +6120,23 @@ msgstr "" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6185,7 +6185,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "" @@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6291,12 +6291,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6557,7 +6557,7 @@ msgstr "" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6648,7 +6648,7 @@ msgstr "" msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6712,7 +6712,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6726,10 +6726,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -6855,7 +6855,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6865,9 +6865,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6875,7 +6875,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -6891,33 +6891,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "" @@ -6945,7 +6945,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" @@ -7080,7 +7080,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7253,6 +7253,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "" @@ -7646,25 +7648,25 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7849,7 +7851,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7858,19 +7860,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -7935,14 +7937,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7963,7 +7965,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -7992,7 +7994,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8001,12 +8003,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8042,12 +8044,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8089,7 +8091,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8111,17 +8113,17 @@ msgstr "" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8296,8 +8298,8 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8522,7 +8524,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8593,14 +8595,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8609,11 +8611,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8622,11 +8624,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8656,7 +8658,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8760,11 +8762,6 @@ msgstr "" msgid "Value: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8800,11 +8797,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8814,25 +8811,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -8914,7 +8911,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -8922,7 +8919,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -8930,7 +8927,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -8938,7 +8935,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9028,7 +9025,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9056,16 +9053,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9094,8 +9091,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/es.po b/Languages/po/es.po index 96d99999c4f1..ca0a1d2900ed 100644 --- a/Languages/po/es.po +++ b/Languages/po/es.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/es/)\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Lanzar o ejecutar estos juegos o paquetes también puede ayudar a arreglarlos." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "¡«%s» ya está comprimido! No puede comprimirse más." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "«%s» no es un archivo GCM/ISO válido, o no es una ISO GC/Wii." @@ -136,19 +136,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 bytes FIFO\n" +"%2 bytes de memoria\n" +"%3 fotogramas" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 fotogramas\n" +"%2 objetos\n" +"Fotograma actual: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -249,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disco %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -775,7 +781,7 @@ msgstr "32-bits" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -865,8 +871,8 @@ msgstr "" "las cosas que faltan en DolphinQt, ya que los desarrolladores lo saben y " "están en ello.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Ya hay una sesión de juego en red." @@ -900,8 +906,8 @@ msgstr "Ya hay un disco en proceso de inserción." msgid "A game is not currently running." msgstr "No hay ningún juego en ejecución." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1137,7 +1143,7 @@ msgstr "Añadir la dirección de forma manual." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Añadir a &variables vigiladas" @@ -1219,7 +1225,7 @@ msgstr "Avanzado" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configuración avanzada" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1233,7 +1239,7 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" "Todos los archivos de GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Todos los archivos de GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, wad, dff)" @@ -1242,13 +1248,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Todos los archivos GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos los estados guardados (*.sav *.s##);; Todos los archivos (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Todos los estados guardados (sav, s##)" @@ -1264,7 +1270,7 @@ msgstr "Todos los archivos ISO comprimidos de GC/Wii (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Siempre conectado" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1352,7 +1358,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aplica un efecto de pos-procesamiento después de terminar un fotograma.\n" "\n" -"Si no estás seguro déjalo desactivado." +"Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:273 msgid "" @@ -1362,7 +1368,7 @@ msgid "" msgstr "" "Aplica un efecto de pos-procesamiento después de terminar un fotograma.\n" "\n" -"Si no estás seguro déjalo desactivado." +"Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:401 @@ -1610,21 +1616,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Arrancar pausado" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Archivo de respaldo BootMii NAND (*.bin);;Todos los archivos (*) " -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "Archivo de volcado OTP/SEEPROM (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "Archivo de volcado OTP/SEEPROM (*.bin);;Todos los archivos (*) " +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "Archivo de claves BootMii (*.bin);;Todos los archivos (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1800,8 +1806,8 @@ msgstr "" "No se puede encontrar ningún mando de Wii con el identificador de conexión " "%02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "No puedes empezar el juego en red con un juego en ejecución." @@ -1818,7 +1824,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "El juego no puede iniciar el WAD al no poder instalarlo en la NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "No se puede encontrar el IPL de GC" @@ -1826,7 +1832,7 @@ msgstr "No se puede encontrar el IPL de GC" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "No se puede editar la memoria sin inicializar" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "El juego no puede empezar porque el IPL de GC no se ha encontrado." @@ -1859,7 +1865,7 @@ msgstr "Cambiar &disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Cambiar disco" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Cambiar el disco a %s" @@ -2049,7 +2055,7 @@ msgstr "Combinar dos archivos de firmas..." msgid "Comment" msgstr "Comentario" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2156,8 +2162,8 @@ msgstr "Configurar salida" msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2219,7 +2225,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar mandos de Wii" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" "¿Quieres conectarte a Internet y actualizar los componentes del sistema?" @@ -2343,7 +2349,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Coste" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2352,7 +2358,7 @@ msgstr "" "comprueba tu conexión a Internet y prueba otra vez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2361,7 +2367,7 @@ msgstr "" "comprueba tu conexión a Internet y prueba otra vez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2395,7 +2401,7 @@ msgstr "" "No se ha podido cargar el juego %016 al no estar en la NAND.\n" "Es posible que programa emulado se cuelgue en cualquier momento." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2406,7 +2412,7 @@ msgstr "" "respaldo de GC/Wii. Ten en cuenta que los discos originales de GameCube o " "Wii no se pueden leer en la mayoría de lectores DVD." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "No se reconoce el fichero %s" @@ -2564,7 +2570,7 @@ msgstr "Deslizador del mezclador" msgid "Current Region" msgstr "Región actual" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "¡La carpeta actual ha cambiado de %s a %s después de wxFileSelector!" @@ -2923,13 +2929,19 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Muestra las copias de XFB según se crean sin esperar al momento de mostrarlo " +"a pantalla. Puede que cause defectos gráficos si algunos juegos no planean " +"mostrar ciertas copias XFB, pero al activar la opción se reduce bastante la " +"latencia.\n" +"\n" +"Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "¿Nos permites compartir estadísticas con los desarrolladores de Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" @@ -2937,8 +2949,8 @@ msgstr "¿Quieres añadir «%1» a la lista de carpetas de juegos?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "¿Seguro que quieres borrar la lista de nombres simbólicos?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "¿Quieres detener la emulación?" @@ -2949,7 +2961,7 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2980,12 +2992,12 @@ msgstr "Ajustes del mando de Wii emulado en el puerto %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Registro FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Atajos de Dolphin" @@ -3017,10 +3029,10 @@ msgstr "Archivo de firmas de Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Archivo de renombrado de símbolos de Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Grabación TAS de Dolphin (*.dtm)" @@ -3198,7 +3210,7 @@ msgstr "Volcar texturas" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Volcar superficie XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3230,6 +3242,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Vuelca el contenido de las copias de XFB a «User/Dump/Textures/».\n" +"\n" +"Si no estás seguro déjala sin marcar." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3268,7 +3283,7 @@ msgstr "" "Dolphin puede que se necesites reiniciar para que Windows reconozca el nuevo " "controlador de dispositivo." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Refresco temprano de memoria" @@ -3321,7 +3336,7 @@ msgstr "Búfer de fotogramas embebido (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vacío" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "El hilo de emulación ya está ejecutándose" @@ -3668,22 +3683,22 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3691,7 +3706,7 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Hubo un error al cargar el idioma seleccionado. Se seguirá utilizando el " @@ -3701,7 +3716,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Hubo un error al guardar el archivo." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3785,7 +3800,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exportar partida guardada como..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensión" @@ -3877,7 +3892,7 @@ msgstr "¡Hubo un fallo al conectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "No se pudo controlar la interfaz para la cesión de BT real" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "No se pudo conectar con el servidor" @@ -3929,7 +3944,7 @@ msgstr "" "%s\n" "por lo que se sobrescribirá." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "No se pudo iniciar el núcleo" @@ -3942,7 +3957,7 @@ msgstr "No se ha podido instalar el juego en la NAND." msgid "Failed to launch" msgstr "No se pudo ejecutar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3965,11 +3980,11 @@ msgstr "" "No se ha podido cargar %s. Si utilizas Windows 7 prueba instalando el " "paquete de actualización KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "No se pudo cargar el ejecutable en memoria." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "No se pudo abrir «%1»" @@ -3978,7 +3993,7 @@ msgstr "No se pudo abrir «%1»" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "No se pudo abrir el dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "No se pudo contactar con el servidor" @@ -4000,7 +4015,7 @@ msgstr "" "Comprueba que tienes permisos de escritura en la carpeta de destino y que el " "archivo se puede escribir." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Error al leer %s" @@ -4066,13 +4081,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Fallo al leer la ID única de la imagen de disco" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "No se ha podido desinstalar el juego de la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "No se pudo guardar el registro FIFO." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4098,7 +4113,7 @@ msgstr "Rápido" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Cálculo de profundidad rápido" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4110,7 +4125,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Archivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Información del archivo" @@ -4411,12 +4426,12 @@ msgstr "Usar FFV1 al volcar fotogramas" msgid "Frame Info" msgstr "Información de fotograma" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Información de la grabación" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Ya existe un volcado de imagen(es) llamado «%s». ¿Quieres sustituirlo?" @@ -4425,9 +4440,9 @@ msgstr "Ya existe un volcado de imagen(es) llamado «%s». ¿Quieres sustituirlo msgid "Frames to Record" msgstr "Fotogramas a grabar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Fotogramas a grabar:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4501,10 +4516,10 @@ msgstr "Trastes" msgid "From" msgstr "Desde" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Desde:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4553,7 +4568,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "Depurador gráfico" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4638,7 +4653,7 @@ msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "Mando de GameCube" @@ -4647,7 +4662,7 @@ msgstr "Mando de GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configuración del mando GameCube en el puerto %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Mando de GameCube en el puerto %1" @@ -4656,7 +4671,7 @@ msgstr "Mando de GameCube en el puerto %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Mandos de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Teclado GameCube" @@ -4665,7 +4680,7 @@ msgstr "Teclado GameCube" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Configuración del teclado GameCube en el puerto %1" @@ -4696,7 +4711,7 @@ msgstr "Códigos Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4706,7 +4721,7 @@ msgstr "Códigos Gecko" msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Ajustes generales" @@ -4742,7 +4757,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Ir a la instrucción actual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4890,7 +4905,7 @@ msgstr "Anfitrión con juego en red" msgid "Host with Netplay" msgstr "Anfitrión con juego en red" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Ajustes de atajos" @@ -4950,7 +4965,7 @@ msgstr "Dirección IP:" msgid "IPL Settings" msgstr "Ajustes de IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL con hash %x desconocido" @@ -5012,7 +5027,7 @@ msgstr "" "\n" "Puedes desactivarlo en cualquier momento en los ajustes de Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5079,7 +5094,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Mostrar directamente el contenido del XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5143,12 +5158,12 @@ msgstr "" "El archivo importado tiene extensión sav\n" "pero no tiene el título correcto." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Se está importando la copia de respaldo NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5212,7 +5227,7 @@ msgstr "Instalar WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar en la NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instalando WAD..." @@ -5285,7 +5300,7 @@ msgstr "Resolución interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Volcados de pantalla en resolución original" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5326,7 +5341,7 @@ msgstr "Host no válido" msgid "Invalid index" msgstr "Índice no válido" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Archivo de grabación erróneo" @@ -5766,9 +5781,9 @@ msgstr "Cargar desde la ranura %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Cargar archivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Cargar..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5822,7 +5837,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Salida de registro" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Registro de depuración" @@ -5995,8 +6010,8 @@ msgstr "MemoryCard: Lectura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Escritura en dirección de destino incorrecta (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6054,7 +6069,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Tipografía monoespaciada" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Control de movimiento e infrarojos" @@ -6096,10 +6111,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "Verificar NAND" @@ -6214,9 +6229,9 @@ msgstr "No has elegido ninguna extensión." msgid "No file loaded" msgstr "No se ha cargado ningún fichero" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "No se ha cargado o grabado ningún archivo" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6227,7 +6242,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "No hay ningún juego en ejecución." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "No se ha detectado ningún problema." @@ -6339,7 +6354,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objeto %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Rango de objeto" @@ -6387,9 +6402,9 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir ubi&cación" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Abrir registro FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6422,7 +6437,7 @@ msgstr "" "Abre la configuración predeterminada (en modo sólo lectura) para este juego " "con un editor de texto externo." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "En progreso..." @@ -6642,7 +6657,7 @@ msgstr "Reproducir grabación" msgid "Playable" msgstr "Jugable" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opciones de reproducción" @@ -6652,7 +6667,7 @@ msgstr "Opciones de reproducción" msgid "Players" msgstr "Jugadores" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Confirma, por favor..." @@ -6696,23 +6711,23 @@ msgstr "Efecto de posprocesado:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Precargar texturas personalizadas" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Final prematuro de la grabación en PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6763,7 +6778,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Guarda las roms del menú principal de GameCube en «User/GC/{región}»" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Pregunta" @@ -6857,7 +6872,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Recomendado para usuarios normales" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6874,14 +6889,14 @@ msgstr "Grabar pulsaciones" msgid "Recording Info" msgstr "Información de la grabación" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opciones de grabación" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Grabando..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7160,9 +7175,9 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save Code" msgstr "Guardar código" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Guardar registro FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7251,7 +7266,7 @@ msgstr "Guardar estado..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Guardar map&a de símbolos como..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Guardar y cargar estado" @@ -7327,9 +7342,9 @@ msgstr "Guardar en la ranura seleccionada" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Guardar en la ranura %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Guardar..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7341,10 +7356,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "Sólo es posible reemparejar los mandos de Wii en mitad de la partida." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Guardado en /Wii/sd.raw (tamaño predeterminado de 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "El estado de la grabación %s está corrupto, deteniendo la grabación..." @@ -7470,7 +7485,7 @@ msgstr "Seleccionar ranura de guardado 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Elige la carpeta raíz de la NAND de Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Selecciona el archivo de respaldo BootMii NAND a importar" @@ -7480,9 +7495,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Elige una carpeta" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Elige un archivo" @@ -7490,7 +7505,7 @@ msgstr "Elige un archivo" msgid "Select a Game" msgstr "Elige un juego" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Elige un WAD de Wii para instalar" @@ -7506,33 +7521,33 @@ msgstr "Elige un juego para instalar en la NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecciona las ventanas flotantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Elige el archivo de volcado OTP/SEEPROM" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleccionar archivo de grabación" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Selecciona el archivo para cargar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Elige el archivo de claves (volcado OTP/SEEPROM)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selecciona el archivo de guardado" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Selecciona el estado para cargar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Selecciona el estado para guardar" @@ -7567,7 +7582,7 @@ msgstr "Elige dónde guardar la imagen descomprimida" msgid "Selected Font" msgstr "Tipografía seleccionada" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "El perfil del mando seleccionado no existe" @@ -7742,7 +7757,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: No puedo crear archivo setting.txt" @@ -7915,6 +7930,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Españoles" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar estadísticas" @@ -8349,25 +8366,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Palanca" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Detener" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Detener la reproducción de pulsaciones" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Detener la reproducción/grabación de pulsaciones" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Detener la grabación de pulsaciones" @@ -8383,7 +8400,7 @@ msgstr "Almacenar copias de EFB como de «sólo lectura»" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Almacenar copias de XFB como de «sólo lectura» " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8416,6 +8433,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Almacena copias XFB exclusivamente en la GPU, saltándose la memoria del " +"sistema. Causa defectos gráficos en un pequeño número de juegos que " +"necesitan leer y procesar la imagen desde la RAM.\n" +"\n" +"Activado = Copias XFB a textura\n" +"Desactivado = Copias XFB a RAM (y a textura)\n" +"\n" +"Si no estás seguro deja esta opción marcada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8567,7 +8592,7 @@ msgstr "Error de sintaxis" msgid "System Language:" msgstr "Idioma del sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Actualización del sistema" @@ -8576,19 +8601,19 @@ msgstr "Actualización del sistema" msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "Entrada TAS - Mando de GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Entrada TAS - Mando de Wii %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Herramientas TAS" @@ -8659,7 +8684,7 @@ msgstr "" "Si no estás seguro, utiliza el valor más a la derecha." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8668,7 +8693,7 @@ msgstr "" "de la consola original y pruebes otra vez desde cero." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND arreglada sin problemas." @@ -8689,7 +8714,7 @@ msgstr "La suma de verificación se reparó correctamente." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "La carpeta seleccionada ya está en la lista." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8724,7 +8749,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "No se encontró el disco que se iba a insertar." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8737,12 +8762,12 @@ msgstr "" "¿Quieres intentar arreglar la NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Se acaba de actualizar la consola virtual." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "La consola virtual ya está actualizada." @@ -8783,12 +8808,12 @@ msgstr "" "El archivo %s ya estaba abierto, la cabecera de archivo no será escrita." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "El disco del juego no contiene ninguna actualización relevante." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8835,7 +8860,7 @@ msgstr "" "La partida guardada que estás intentando copiar tiene un tamaño de archivo " "erróneo." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8860,17 +8885,17 @@ msgstr "El servidor respondió: ¡el juego actualmente está funcionando!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "¡El servidor envió un mensaje de error desconocido!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "El archivo que has elegido («%s») no existe" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "El Id. de juego no es correcto." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9094,10 +9119,10 @@ msgstr "Título" msgid "To" msgstr "A" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "A:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9171,11 +9196,11 @@ msgstr "Des/activar volcado de texturas" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Activar copias de XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Activar el modo inmediato de XFB" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9331,7 +9356,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar de la NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9406,14 +9431,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Actualizar pantalla" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Has cancelado la actualización" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Se ha completado la actualización" @@ -9422,11 +9447,11 @@ msgstr "Se ha completado la actualización" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "La actualización ha fallado" @@ -9437,11 +9462,11 @@ msgstr "" "Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Actualizando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9475,7 +9500,7 @@ msgstr "Mando de Wii en vertical" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ajustes de envíos estadísticos" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Enviar informes estadísticos" @@ -9592,11 +9617,6 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Todo tipo de estadísticas" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9632,11 +9652,11 @@ msgstr "Sombreador de vértices" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Constantes del sombreador de vértices" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Ver &código" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Ver &memoria" @@ -9646,25 +9666,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Ver como:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Ver como doble" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Ver como coma flotante" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Ver como hexadecimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Ver como entero con signo" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Ver como entero sin signo" @@ -9766,7 +9786,7 @@ msgstr "" "y tengan el mismo nombre que el archivo en tu tarjeta de memoria. ¿Seguro " "que quieres continuar?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9778,7 +9798,7 @@ msgstr "" "partida antes de continuar, o cargar ésta sin el modo de «sólo lectura» " "activo." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9789,7 +9809,7 @@ msgstr "" "cuadro actual de la partida. (byte %u < %u) (frame %u > %u). Deberías cargar " "otra partida guardada antes de continuar." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9801,7 +9821,7 @@ msgstr "" "con el modo de solo lectura desactivado. De lo contrario probablemente " "obtengas una desincronización." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9821,6 +9841,24 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Advertencia: Has cargado una partida guardada con desajustes en el fotograma " +"%td. Tendrá que cargar otra partida antes de continuar, o cargar este estado " +"con el modo de «sólo lectura» desactivado, de lo contrario es posible que el " +"juego se desincronice.\n" +"\n" +"Información adicional: La grabación actual dura %d fotogramas, mientras que " +"la grabación del estado dura %d fotogramas.\n" +"\n" +"En el fotograma %td la grabación presiona los siguientes botones:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"En el fotograma %td la grabación del estado presiona los siguientes " +"botones:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9895,7 +9933,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Mando de Wii" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Mando de Wii %1" @@ -9923,16 +9961,16 @@ msgstr "Mandos de Wii" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Configuración del adaptador de GameCube para Wii U en el puerto %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Archivos WAD de Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii y su mando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Archivos de partida Wii (*.bin)" @@ -9961,8 +9999,8 @@ msgstr "Dentro de rango" msgid "Word Wrap" msgstr "Ajuste de línea" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/fa.po b/Languages/po/fa.po index 98e1991d7ac3..763eb3380c7d 100644 --- a/Languages/po/fa.po +++ b/Languages/po/fa.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/fa/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -789,8 +789,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -818,8 +818,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "بازی در حال حاضر اجرا نشده است." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "پیشرفته" msgid "Advanced Settings" msgstr "تنظیمات پیشرفته" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1118,13 +1118,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "همه وضعیت های ذخیره (sav, s##)" @@ -1460,20 +1460,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1636,8 +1636,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "تعویض &دیسک..." msgid "Change Disc" msgstr "تعویض دیسک" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1879,7 +1879,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "توضیح" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1980,8 +1980,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "پیکربندی..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2043,7 +2043,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2159,21 +2159,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2199,7 +2199,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2207,7 +2207,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2342,7 +2342,7 @@ msgstr "ضرب دری" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2683,7 +2683,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2691,8 +2691,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "آیا می خواهید برابرسازی فعلی را متوقف کنید؟" @@ -2703,7 +2703,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "دلفین" @@ -2734,12 +2734,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "دلفین فیفو" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2771,10 +2771,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "فیلم های تاس دلفین (*.dtm)" @@ -3008,7 +3008,7 @@ msgstr "" "اندازی مجدد در این مرحله برای اینکه ویندوز درایور جدید را شناسایی کند لازم " "باشد." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "به روز شدن های اولیه حافظه" @@ -3059,7 +3059,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "ریسمان شبیه ساز قبلا اجرا شده است" @@ -3377,22 +3377,22 @@ msgstr "همگن" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3400,7 +3400,7 @@ msgid "Error" msgstr "خطا" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "بارگذاری زبان انتخاب شده با شکست مواجه شد. برگشت به زبان پیش فرض سیستم." @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3487,7 +3487,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "صادر کردن ذخیره بعنوان..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "پسوند" @@ -3579,7 +3579,7 @@ msgstr "اتصال با شکست مواجه شد!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3626,7 +3626,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3656,11 +3656,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3669,7 +3669,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3688,7 +3688,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "خواندن %s با شکست مواجه شد" @@ -3751,11 +3751,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "خواندن آی دی یگانه از ایمیج دیسک با شکست مواجه شد" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3781,7 +3781,7 @@ msgstr "سریع" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "مشخصات فایل" @@ -4062,12 +4062,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "مشخصات فریم" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "محدوده فریم" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4076,7 +4076,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4152,8 +4152,8 @@ msgstr "تحریک" msgid "From" msgstr "از" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4276,7 +4276,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4294,7 +4294,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4303,7 +4303,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4334,7 +4334,7 @@ msgstr "کدهای گیکو" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4344,7 +4344,7 @@ msgstr "کدهای گیکو" msgid "General" msgstr "کلی" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4380,7 +4380,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4513,7 +4513,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4567,7 +4567,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "تنظیمات آی پی ال" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4619,7 +4619,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4712,12 +4712,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4779,7 +4779,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "در حال نصب واد..." @@ -4889,7 +4889,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "فایل ضبط نامعتبر" @@ -5316,7 +5316,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5367,7 +5367,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "خروجی های واقعه نگار" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "واقعه نگاری" @@ -5527,8 +5527,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5583,7 +5583,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5620,10 +5620,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5737,7 +5737,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "هیچ فایلی بارگذاری نشده" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5750,7 +5750,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "محدوده شیی" @@ -5906,7 +5906,7 @@ msgstr "گشودن" msgid "Open &containing folder" msgstr "باز کردن پوشه &شامل" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5939,7 +5939,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6152,7 +6152,7 @@ msgstr "شروع ضبط" msgid "Playable" msgstr "قابل بازی" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "گزینه های بازنواخت" @@ -6162,7 +6162,7 @@ msgstr "گزینه های بازنواخت" msgid "Players" msgstr "بازی کنان" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "لطفا تایید کنید..." @@ -6205,23 +6205,23 @@ msgstr "افکت ها:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6270,7 +6270,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "سوال" @@ -6359,7 +6359,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6376,12 +6376,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "اطلاعات ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "گزینه های ضبط" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6645,7 +6645,7 @@ msgstr "ذخیره" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6736,7 +6736,7 @@ msgstr "ذخیره وضعیت..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6800,7 +6800,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6814,10 +6814,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "ذخیره وضعیت فیلم %s خراب است، ضبط فیلم میایستد..." @@ -6943,7 +6943,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6953,9 +6953,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "انتخاب فایل وی واد برای نصب" @@ -6979,33 +6979,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "انتخاب پنجره های شناور" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "انتخاب فایل برای بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "انتخاب فایل ذخیره" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "انتخاب وضعیت برای بارگذاری" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "انتخاب وضعیت برای ذخیره" @@ -7033,7 +7033,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "پروفایل انتخاب شده وجود ندارد" @@ -7168,7 +7168,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7341,6 +7341,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "نمایش آمار" @@ -7742,25 +7744,25 @@ msgid "Stick" msgstr "استیک" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "توقف" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7945,7 +7947,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "زبان سیستم:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7954,19 +7956,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "ورودی تاس" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8031,14 +8033,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8059,7 +8061,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8088,7 +8090,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8097,12 +8099,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8142,12 +8144,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "فایل %s قبلا باز بود، سرخط فایل نوشته نخواهد شد." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8189,7 +8191,7 @@ msgstr "نتیجه کد رمزگشایی شده اکشن ریپلی شامل ه msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8212,17 +8214,17 @@ msgstr "سرور پاسخ داد: بازی در حال اجراست!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "سرور یک پیغام خطای ناشناخته فرستاد!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "فایل مشخص شده \"%s\" وجود ندارد" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8401,8 +8403,8 @@ msgstr "عنوان" msgid "To" msgstr "به" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8629,7 +8631,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8700,14 +8702,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8716,11 +8718,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8729,11 +8731,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8763,7 +8765,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8867,11 +8869,6 @@ msgstr "مقدار:" msgid "Value: " msgstr "مقدار:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8907,11 +8904,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8921,25 +8918,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9024,7 +9021,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9032,7 +9029,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9040,7 +9037,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9048,7 +9045,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9138,7 +9135,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9166,16 +9163,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9204,8 +9201,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "پیچیدن کلمه" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/fr.po b/Languages/po/fr.po index 66ae0996d291..ebad60321772 100644 --- a/Languages/po/fr.po +++ b/Languages/po/fr.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "fr/)\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Démarrer ces titres peut aussi résoudre le souci." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "\"%s\" n'a pas pu être compressé. L'image est probablement corrompue." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" est déjà compressé ! Impossible de le compresser davantage." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -135,19 +135,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 octets FIFO\n" +"%2 octets mémoire\n" +"%3 images" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 image(s)\n" +"%2 objet(s)\n" +"Image actuelle : %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -248,7 +254,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disque %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -772,7 +778,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -864,8 +870,8 @@ msgstr "" "des rapports de bugs concernant des fonctionnalités manquantes de " "l'interface de DolphinQT car les développeurs le savent déjà.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Une session NetPlay est en cours !" @@ -900,8 +906,8 @@ msgstr "Un disque est déjà sur le point d'être inséré." msgid "A game is not currently running." msgstr "Il n'y a pas de jeu en cours d'émulation." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1142,7 +1148,7 @@ msgstr "Ajoute l'adresse spécifiée manuellement." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Ajouter à la surveillance" @@ -1219,7 +1225,7 @@ msgstr "Avancé" msgid "Advanced Settings" msgstr "Paramètres avancés" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1233,7 +1239,7 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" "Tous les fichiers GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Tous les fichiers GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1242,13 +1248,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tous les fichiers GCM de GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tous les états sauvegardés (*.sav *.s##);; Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tous les états sauvegardés (sav, s##)" @@ -1264,7 +1270,7 @@ msgstr "Tous les fichiers ISO compressés de GC/Wii (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Toujours connecté" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1616,22 +1622,22 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Démarrer sur Pause" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" "Fichier de sauvegarde BootMii de la NAND (*.bin);;Tous les fichiers (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "Dump BootMii OTP/SEEPROM (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "Dump BootMii OTP/SEEPROM (*.bin);;Tous les fichiers (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1803,8 +1809,8 @@ msgstr "Pile d'exécution" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossible de trouver la Wiimote par la gestion de connexion %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Impossible de démarrer une session NetPlay pendant qu'un jeu est en cours " @@ -1825,7 +1831,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Impossible de démarrer ce WAD car il ne peut être installé dans la NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Impossible de trouver l'IPL de GC" @@ -1833,7 +1839,7 @@ msgstr "Impossible de trouver l'IPL de GC" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Impossible de définir une mémoire non initialisée." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Impossible de démarrer le jeu car l'IPL de GC n'a pas pu être trouvé." @@ -1866,7 +1872,7 @@ msgstr "&Changer de disque..." msgid "Change Disc" msgstr "Changer de disque" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Changer le disque par %s" @@ -2057,7 +2063,7 @@ msgstr "Combiner deux fichiers de signature..." msgid "Comment" msgstr "Commentaire" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2163,8 +2169,8 @@ msgstr "Configurer la sortie" msgid "Configure..." msgstr "Configurer" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmer" @@ -2226,7 +2232,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connecter les Wiimotes" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Se connecter à Internet et rechercher une mise à jour ?" @@ -2349,7 +2355,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Coût" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2358,7 +2364,7 @@ msgstr "" "votre connexion à Internet et réessayez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2367,7 +2373,7 @@ msgstr "" "Vérifiez votre connexion à Internet puis réessayez." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2401,7 +2407,7 @@ msgstr "" "Impossible de lancer le titre %016 car il est absent de la NAND.\n" "Le logiciel émulé va probablement s'arrêter maintenant." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2412,7 +2418,7 @@ msgstr "" "n'est pas une sauvegarde de GC/Wii. Veuillez noter que Dolphin ne peut pas " "fonctionner avec les disques originaux de GameCube et de Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Fichier %s non reconnu" @@ -2569,7 +2575,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "Région actuelle" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Le répertoire en cours a changé de %s vers %s après wxFileSelector !" @@ -2927,12 +2933,18 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Affiche les copies du XFB dès qu'elles sont créées, sans attendre le " +"scanout. Peut provoquer des pépins graphiques dans certains jeux si ceux-ci " +"ne s'attendent pas à ce que toutes les copies du XFB soient affichées. " +"Cependant, activer ce paramètre réduit la latence.\n" +"\n" +"Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorisez-vous Dolphin à envoyer des informations à ses développeurs ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?" @@ -2940,8 +2952,8 @@ msgstr "Voulez-vous ajouter \"%1\" à la liste des dossiers de jeux ?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Voulez-vous effacer la liste des noms de symboles ?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Voulez-vous arrêter l'émulation en cours ?" @@ -2952,7 +2964,7 @@ msgstr "Décodeur Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2983,12 +2995,12 @@ msgstr "Configuration de la Wiimote émulée sur le port %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Journal FIFO de Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Raccourcis clavier pour Dolphin" @@ -3020,10 +3032,10 @@ msgstr "Fichier de signature pour Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Fichier de renommage de Symboles pour Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Films TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -3200,7 +3212,7 @@ msgstr "Copier les textures" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Copier le XFB cible" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3232,6 +3244,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Enregistre le contenu des copies de XFB dans User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Dans le doute, décochez cette case." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3270,7 +3285,7 @@ msgstr "" "distribution de Dolphin, un redémarrage est probablement nécessaire pour que " "Windows charge le nouveau pilote." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Premières mises à jour de mémoire" @@ -3323,7 +3338,7 @@ msgstr "Buffer d'image intégré (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vide" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread d'émulation déjà en cours d'exécution" @@ -3675,22 +3690,22 @@ msgstr "Égal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3698,7 +3713,7 @@ msgid "Error" msgstr "Erreur" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Erreur lors du chargement de la langue sélectionnée. Retour à la langue par " @@ -3708,7 +3723,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Erreur lors de la sauvegarde du fichier" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3792,7 +3807,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exporter l'enregistrement sous..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extension" @@ -3884,7 +3899,7 @@ msgstr "Connexion impossible !" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossible de demander l'interface pour passer outre le Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Impossible de se connecter au serveur !" @@ -3935,7 +3950,7 @@ msgstr "" "%s\n" "sera remplacé" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Impossible d'initialiser la base" @@ -3948,7 +3963,7 @@ msgstr "Impossible d'installer ce titre dans la NAND." msgid "Failed to launch" msgstr "Echec du lancement" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3971,11 +3986,11 @@ msgstr "" "Impossible de charger %s. Si vous utilisez Windows 7, essayez d'installer la " "mise à jour KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossible de charger l'exécutable en mémoire." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" @@ -3984,7 +3999,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir \"%1\"" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Impossible d'ouvrir l'appareil Bluetooth %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossible d'accéder au serveur" @@ -4006,7 +4021,7 @@ msgstr "" "Vérifiez que vous avez les permissions d'écriture dans le dossier de " "destination et que le média peut être écrit." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Impossible de lire %s" @@ -4073,13 +4088,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Impossible de lire l'ID unique depuis l'image du disque" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Impossible de supprimer ce titre de la NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Echec de l'enregistrement du journal FIFO." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4105,7 +4120,7 @@ msgstr "Rapide" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Calcul rapide de la profondeur" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4117,7 +4132,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Infos du fichier" @@ -4414,12 +4429,12 @@ msgstr "Enregistrer les images au format FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Info image" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Plage d'images :" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "La/Les capture(s) d'image '%s' existe déjà. Remplacer ?" @@ -4428,9 +4443,9 @@ msgstr "La/Les capture(s) d'image '%s' existe déjà. Remplacer ?" msgid "Frames to Record" msgstr "Images à enregistrer" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Images à enregistrer :" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4504,10 +4519,10 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "De" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De :" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4557,7 +4572,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "Débogueur GFX" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4641,7 +4656,7 @@ msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptateur GameCube pour Wii U sur le Port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "Manette GameCube" @@ -4650,7 +4665,7 @@ msgstr "Manette GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configuration de la manette GameCube sur le port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Manette GameCube sur le port %1" @@ -4659,7 +4674,7 @@ msgstr "Manette GameCube sur le port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Manettes GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Clavier pour GameCube" @@ -4668,7 +4683,7 @@ msgstr "Clavier pour GameCube" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configuration du clavier pour GameCube sur le port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Clavier pour GameCube sur le Port %1" @@ -4699,7 +4714,7 @@ msgstr "Codes Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4709,7 +4724,7 @@ msgstr "Codes Gecko" msgid "General" msgstr "Général" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Général et Options" @@ -4745,7 +4760,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Aller à l'instruction en cours" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4892,7 +4907,7 @@ msgstr "Hôte avec Netplay" msgid "Host with Netplay" msgstr "Hôte avec Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Paramètres des Raccouris clavier" @@ -4952,7 +4967,7 @@ msgstr "Adresse IP :" msgid "IPL Settings" msgstr "Paramètres IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL avec un hash inconnu %x" @@ -5016,7 +5031,7 @@ msgstr "" "Cette autorisation peut être révoquée à tout moment via les réglages de " "Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5083,7 +5098,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Présente immédiatement le XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5146,12 +5161,12 @@ msgstr "" "Le fichier importé a l'extension SAV\n" "mais n'a pas d'entête valide" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importation de la sauvegarde de la NAND..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5215,7 +5230,7 @@ msgstr "Installer un WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer dans la NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installation du WAD..." @@ -5288,7 +5303,7 @@ msgstr "Résolution interne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Captures d'image en résolution interne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5329,7 +5344,7 @@ msgstr "Hôte non valide" msgid "Invalid index" msgstr "Index non valide" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Fichier d'enregitrement non valide" @@ -5772,9 +5787,9 @@ msgstr "Chargement depuis le Slot %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Charger un fichier de carte" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Charger..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5828,7 +5843,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Sorties des journalisations" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Journalisation" @@ -6002,8 +6017,8 @@ msgstr "" "MemoryCard : l'écriture a été appelée avec une mauvaise adresse de " "destination (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6063,7 +6078,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Police mono-espacée." #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Contrôles de mouvements et IR" @@ -6104,10 +6119,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "Vérification de la NAND" @@ -6222,9 +6237,9 @@ msgstr "Aucune extension sélectionnée" msgid "No file loaded" msgstr "Aucun fichier chargé" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Aucun fichier chargé / enregistré" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6235,7 +6250,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Aucun jeu en fonctionnement." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "Aucun souci n'a été détecté" @@ -6348,7 +6363,7 @@ msgstr "nVidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objet %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Plage d'objets :" @@ -6396,9 +6411,9 @@ msgstr "Ouvrir" msgid "Open &containing folder" msgstr "Ouvrir l'emplacement du fichier" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Charger le journal FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6431,7 +6446,7 @@ msgstr "" "Ouvre la configuration par défaut pour ce jeu dans un éditeur de texte " "externe (lecture seule)" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Opération en cours..." @@ -6652,7 +6667,7 @@ msgstr "Jouer l'enregistrement..." msgid "Playable" msgstr "Jouable" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Options de lecture" @@ -6662,7 +6677,7 @@ msgstr "Options de lecture" msgid "Players" msgstr "Joueurs" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Veuillez confirmer..." @@ -6707,23 +6722,23 @@ msgstr "Effet de Post-processing :" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Précharger textures personnalisées" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Fin prématurée du film dans PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Fin prématurée du film dans PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Fin prématurée du film dans PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6774,7 +6789,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Placer les ROM du Menu Principal dans le dossier User/GC/{région}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Question" @@ -6869,7 +6884,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Recommandé pour les utilisateurs classiques" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6886,14 +6901,14 @@ msgstr "Enregistrer les entrées" msgid "Recording Info" msgstr "Infos sur l'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Options d'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Enregistrement..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7168,9 +7183,9 @@ msgstr "Sauver" msgid "Save Code" msgstr "Enregistrer le code" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer le journal FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7259,7 +7274,7 @@ msgstr "Enregistrer l'état" msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Sauvegarder la carte des symboles &sous..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Sauvegarder et Charger un état" @@ -7334,9 +7349,9 @@ msgstr "Sauvegarder vers l'emplacement sélectionné" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Sauvegarder dans le slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Sauvegarder..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7350,10 +7365,10 @@ msgstr "" "fait que lorsqu'un jeu est en cours d'émulation." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Sauvegardé dans /Wii/sd.raw (la taille par défaut est 128 MB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -7483,7 +7498,7 @@ msgstr "Emplacement 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Sélectionner le dossier racine de la NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Sélectionner une sauvegarde BootMii de NAND à importer" @@ -7493,9 +7508,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Sélectionner un dossier" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Sélectionner un fichier" @@ -7503,7 +7518,7 @@ msgstr "Sélectionner un fichier" msgid "Select a Game" msgstr "Sélectionner un Jeu" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Sélectionner un fichier WAD de Wii à installer" @@ -7519,33 +7534,33 @@ msgstr "Sélectionner un titre à installer dans la NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Sélectionner les fenêtres flottantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Sélectionner le dump OTP/SEEPROM " - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Sélectionner le fichier d'enregistrement" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Sélectionner le fichier à charger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Sélectionner le fichier à enregistrer" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Sélectionner l'état à charger" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Sélectionner l'état à enregistrer" @@ -7583,7 +7598,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "Police sélectionnée" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Le profil de contrôleur sélectionné n'existe pas" @@ -7757,7 +7772,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Réglages" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory : Impossible de créer le fichier setting.txt" @@ -7930,6 +7945,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Afficher Espagne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Afficher les statistiques" @@ -8361,25 +8378,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Arrêter de jouer l'entrée" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Arrêter de jouer/enregistrer l'entrée" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Arrêter d'enregistrer l'entrée" @@ -8395,7 +8412,7 @@ msgstr "Enregistrer les copies de l'EFB vers la texture uniquement" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Enregistrer les copies de l'XFB vers la texture uniquement" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8429,6 +8446,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Enregistre les copies d'EFB exclusivement sur le GPU, outrepassant la " +"mémoire système. Provoque des pépins graphiques dans un petit nombre de jeux " +"qui ont besoin de relire la mémoire.\n" +"\n" +"Activé = Copie d'EFB vers Texture\n" +"Désactivé = Copie d'EFB vers la RAM (et Texture)\n" +"\n" +"Dans le doute, cochez cette case. " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8578,7 +8603,7 @@ msgstr "Erreur de syntaxe" msgid "System Language:" msgstr "Langue du système :" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Mise à jour du Système" @@ -8587,19 +8612,19 @@ msgstr "Mise à jour du Système" msgid "TAS Input" msgstr "Entrée TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "Entrée TAS - Manette GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Entrée TAS - Wiimote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Outils TAS" @@ -8670,7 +8695,7 @@ msgstr "" "Dans le doute, utilisez la valeur la plus à droite." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8679,7 +8704,7 @@ msgstr "" "actuelles et de recommencer avec une nouvelle NAND." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND a été réparée." @@ -8700,7 +8725,7 @@ msgstr "La somme de contrôle a été corrigée avec succès" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Le dossier sélectionné est déjà dans la liste" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8734,7 +8759,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Le disque qui allait être inséré n'a pas été trouvé." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8745,12 +8770,12 @@ msgstr "" "la Chaîne Boutique peuvent ne pas fonctionner correctement." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "La console Wii émulée a été mise à jour." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "La console Wii émulée est déjà à jour." @@ -8790,12 +8815,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Le fichier %s a déjà été ouvert, son entête n'a pas pu être écrite." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Le disque ne contient aucune information de mise à jour utilisable." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8841,7 +8866,7 @@ msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" "La sauvegarde que vous essayez de copier a une taille de fichier non valide" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8865,17 +8890,17 @@ msgstr "Le serveur a répondu que le jeu est déjà en cours d'exécution !" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Le serveur a envoyé un message d'erreur inconnu !" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Le fichier spécifié \"%s\" n'existe pas" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "L'ID du titre n'est pas valide." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9099,10 +9124,10 @@ msgstr "Titre" msgid "To" msgstr "A" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Jusqu'à :" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9176,11 +9201,11 @@ msgstr "Activer l'enregistrement des textures" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Activer les copies XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Activer le mode XFB immédiat" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9336,7 +9361,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Désinstaller de la NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9410,14 +9435,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Mettre à jour l'écran" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "La mise à jour a été annulée" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "La mise à jour a réussi" @@ -9426,11 +9451,11 @@ msgstr "La mise à jour a réussi" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "La mise à jour a échoué" @@ -9441,11 +9466,11 @@ msgstr "" "serveurs Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Mise à jour en cours" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9479,7 +9504,7 @@ msgstr "Wiimote debout" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Paramètres de l'envoi des données statistiques" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Envoi de données statistiques" @@ -9596,11 +9621,6 @@ msgstr "Valeur :" msgid "Value: " msgstr "Valeur :" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Diverses statistiques" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9636,11 +9656,11 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Constantes Vertex Shader " -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Voir &code" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Voir &mémoire" @@ -9650,25 +9670,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Visualiser en tant que :" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Visualiser en tant que double" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Visualiser en tant que float" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Visualiser en tant qu'hexadécimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Visualiser en tant qu'Integer signé" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Visualiser en tant qu'Integer non signé" @@ -9768,7 +9788,7 @@ msgstr "" "et vont avoir le même nom que le fichier sur votre carte mémoire\n" "Continuer ?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9780,7 +9800,7 @@ msgstr "" "autre sauvegarde avant de continuer, ou charger cet état avec le mode " "Lecture seule désactivé." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9791,7 +9811,7 @@ msgstr "" "actuelle dans la sauvegarde (octet %u < %u) (image %u < %u). Vous devriez " "charger une autre sauvegarde avant de continuer." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9803,7 +9823,7 @@ msgstr "" "ou charger cet état en désactivant le mode Lecture seule. Dans le cas " "contraire, il y aura probablement une désynchronisation." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9823,6 +9843,23 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Attention : Vous avez chargé une sauvegarde dont le film diffère à l'image " +"%td. Vous devriez charger une autre sauvegarde avant de continuer, ou " +"charger cet état en désactivant le mode Lecture seule. Dans le cas " +"contraire, il y aura probablement une désynchronisation.\n" +"\n" +"Infos complémentaires : Le film actuel fait %d images de long et le film de " +"la sauvegarde en fait %d.\n" +"\n" +"A l'image %td, le film appuie sur :\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DHaut=%d, DBas=%d, DGauche=%d, " +"DDroite=%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connecté=%d\n" +"\n" +"A l'image %td, la sauvegarde du film appuie sur :\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d,DHaut=%d, DBas=%d, DGauche=%d, " +"DDroite=%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connecté=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9897,7 +9934,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wiimote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wiimote %1" @@ -9926,16 +9963,16 @@ msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" "Configuration de l'adaptateur de manette GameCube pour Wii U sur le port %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Fichiers WAD de Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii et Wiimote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Fichiers de sauvegarde de Wii (*.bin)" @@ -9964,8 +10001,8 @@ msgstr "Dans les limites" msgid "Word Wrap" msgstr "Casse" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/hr.po b/Languages/po/hr.po index dd4dcdd4b600..197a0cd6bc7f 100644 --- a/Languages/po/hr.po +++ b/Languages/po/hr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hr/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -104,14 +104,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -199,7 +199,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -708,7 +708,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -789,8 +789,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -818,8 +818,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Igra trenutno nije pokrenuta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Napredno" msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredne Postavke" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1119,13 +1119,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Sva Stanja Igre (sav, s##)" @@ -1461,20 +1461,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1637,8 +1637,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1654,7 +1654,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1662,7 +1662,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1692,7 +1692,7 @@ msgstr "Promjeni &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Promjeni disk" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1880,7 +1880,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1981,8 +1981,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Podesi..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2044,7 +2044,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2160,21 +2160,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2200,7 +2200,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2208,7 +2208,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2350,7 +2350,7 @@ msgstr "Prijelaz" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2701,8 +2701,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Želite li zaustaviti emulaciju?" @@ -2713,7 +2713,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2744,12 +2744,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2781,10 +2781,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmovi (*.dtm)" @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "" "vjerovatno ćete trebati ponovno pokrenuti računalo da Windows prepozna " "upravljački program." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Rana Ažuriranja Memorije" @@ -3069,7 +3069,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread je već pokrenut" @@ -3388,22 +3388,22 @@ msgstr "Jednako" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3411,7 +3411,7 @@ msgid "Error" msgstr "Pogreška" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Pogreška u čitanju odabranoga jezika. Vraćam na standardne vrijednosti." @@ -3420,7 +3420,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3498,7 +3498,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Izvedi snimljenu igru kao..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Produžetak" @@ -3590,7 +3590,7 @@ msgstr "Povezivanje nije uspjelo!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3637,7 +3637,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3650,7 +3650,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3667,11 +3667,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3680,7 +3680,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3699,7 +3699,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Neuspjeh u čitanju %s" @@ -3762,11 +3762,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Neuspjeh u čitanju jedinstvenog ID iz slike diska" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3792,7 +3792,7 @@ msgstr "Brzo" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3804,7 +3804,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Informacije o Datoteci" @@ -4074,12 +4074,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Slika Info" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Domet Slike" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4088,7 +4088,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4164,8 +4164,8 @@ msgstr "Prag" msgid "From" msgstr "Iz" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4306,7 +4306,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4346,7 +4346,7 @@ msgstr "Gecko Kodovi" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4356,7 +4356,7 @@ msgstr "Gecko Kodovi" msgid "General" msgstr "Opće" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4392,7 +4392,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4525,7 +4525,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4579,7 +4579,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL Postavke" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4631,7 +4631,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4724,12 +4724,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4791,7 +4791,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instaliram WAD..." @@ -4901,7 +4901,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Nevažeći video snimak" @@ -5328,7 +5328,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5379,7 +5379,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Ispisi Bilježenja" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Bilježenje" @@ -5544,8 +5544,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5600,7 +5600,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5637,10 +5637,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5754,7 +5754,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Nijedna datoteka nije učitana" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5767,7 +5767,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Domet Objekta" @@ -5923,7 +5923,7 @@ msgstr "Otvori" msgid "Open &containing folder" msgstr "Otvoriti &sadržavajuću mapu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5956,7 +5956,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6169,7 +6169,7 @@ msgstr "Pokreni Video Snimak" msgid "Playable" msgstr "Igrivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Postavke Reprodukcije" @@ -6179,7 +6179,7 @@ msgstr "Postavke Reprodukcije" msgid "Players" msgstr "Igrači" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Molimo vas da potvrdite..." @@ -6222,23 +6222,23 @@ msgstr "Post-Processing Efekt:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6287,7 +6287,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Pitanje" @@ -6376,7 +6376,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6393,12 +6393,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "Info o Snimljenom Videu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opcije Snimanja Videa" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6662,7 +6662,7 @@ msgstr "Snimi" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6753,7 +6753,7 @@ msgstr " Mjesto Snimanja..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6817,7 +6817,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6831,10 +6831,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Mjesto snimanja za video %s je oštećeno, snimanje videa se prekida..." @@ -6960,7 +6960,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6970,9 +6970,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6980,7 +6980,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Odaberite Wii WAD datoteku za instalaciju" @@ -6996,33 +6996,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Odaberite datoteku za učitavanje" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Odaberite snimak igre" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Odaberite stanje igre za učitavanje" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Odaberite mjesto snimanja" @@ -7050,7 +7050,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Odabrani profil kontrolera ne postoji." @@ -7185,7 +7185,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7358,6 +7358,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Pokaži Statistike" @@ -7758,25 +7760,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Gljiva" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7963,7 +7965,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Jezik Sustava:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7972,19 +7974,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Unos" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8049,14 +8051,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8077,7 +8079,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8106,7 +8108,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8115,12 +8117,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8160,12 +8162,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Datoteka %s je već bila otvorena, nastavak datoteke neće biti upisan." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8207,7 +8209,7 @@ msgstr "Rezultirajući de-šifrirani AR kod ne sadrži niti jedan redak." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8229,17 +8231,17 @@ msgstr "Server je odgovorio: igra je već pokrenuta!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Server je poslao poruku o nepoznatoj grešci!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Naznačena datoteka \"%s\" ne postoji" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8414,8 +8416,8 @@ msgstr "Naslov" msgid "To" msgstr "Do" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8642,7 +8644,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8715,14 +8717,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8731,11 +8733,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8744,11 +8746,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8778,7 +8780,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8882,11 +8884,6 @@ msgstr "Vrijednost:" msgid "Value: " msgstr "Vrijednost:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8922,11 +8919,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8936,25 +8933,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9036,7 +9033,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9044,7 +9041,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9052,7 +9049,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9060,7 +9057,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9150,7 +9147,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9178,16 +9175,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9216,8 +9213,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Word Wrap" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/hu.po b/Languages/po/hu.po index d1727ade38b5..d43e671a4727 100644 --- a/Languages/po/hu.po +++ b/Languages/po/hu.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/hu/)\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "\"%s\" tisztítása sikertelen. Valószínűleg sérült az image." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s” már tömörítve van! Nem lehet tovább tömöríteni." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" egy érvénytelen GCM/ISO fájl, vagy nem GC/Wii ISO." @@ -108,14 +108,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -219,7 +219,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Lemez %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL található a(z) %s mappában. A lemez talán nem ismerhető fel" @@ -738,7 +738,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -819,8 +819,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -848,8 +848,8 @@ msgstr "Egy lemez már behelyezés alatt." msgid "A game is not currently running." msgstr "A játék jelenleg nem fut." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Haladó" msgid "Advanced Settings" msgstr "Haladó beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1145,7 +1145,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1153,13 +1153,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Minden GameCube GCM fájl (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Minden állásmentés (sav, s##)" @@ -1501,20 +1501,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1687,8 +1687,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1705,7 +1705,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1713,7 +1713,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1746,7 +1746,7 @@ msgstr "Lemez&váltás..." msgid "Change Disc" msgstr "Lemezváltás" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Lemez módosítása erre: %s" @@ -1934,7 +1934,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Megjegyzés" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2037,8 +2037,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Beállítások..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2100,7 +2100,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2223,21 +2223,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2263,7 +2263,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2274,7 +2274,7 @@ msgstr "" "mentés. Ne feledd, az eredeti GameCube és Wii lemezeket nem tudja közvetlen " "lejátszani a Dolphin." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2418,7 +2418,7 @@ msgstr "Átúsztatás" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "A wxFileSelector után a jelenlegi %s mappa erre változott: %s!" @@ -2767,7 +2767,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2775,8 +2775,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Biztos leállítod az aktuális emulációt?" @@ -2787,7 +2787,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2818,12 +2818,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin gyorsbillentyűk" @@ -2855,10 +2855,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS videók (*.dtm)" @@ -3102,7 +3102,7 @@ msgstr "" "valószínűleg újra kell indítanod a számítógépet, hogy a Windows felismerje " "az új illesztőprogramot." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Korai memória frissítés" @@ -3153,7 +3153,7 @@ msgstr "Beágyazott képkocka puffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Üres" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Az emulációs szál már fut" @@ -3491,22 +3491,22 @@ msgstr "Egyenlő" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3514,7 +3514,7 @@ msgid "Error" msgstr "Hiba" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Hiba a kiválasztott nyelv betöltésekor. Rendszer alapértelmezett " @@ -3524,7 +3524,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Fájl mentési hiba." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3602,7 +3602,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exportálás mentése másként..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Kiegészítő" @@ -3694,7 +3694,7 @@ msgstr "Sikertelen csatlakozás!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3744,7 +3744,7 @@ msgstr "" "%s\n" " felül lesz írva" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3757,7 +3757,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3774,11 +3774,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3787,7 +3787,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3808,7 +3808,7 @@ msgstr "" "Kimeneti fájl megnyitása sikertelen: „%s”.\n" "Nézd meg, van-e jogod írni a célmappába, és hogy a média írható-e." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "%s olvasása sikertelen" @@ -3872,11 +3872,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "A lemezképfájl egyedi azonosítójának olvasása sikertelen" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3904,7 +3904,7 @@ msgstr "Gyors" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Gyors mélységszámolás" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3916,7 +3916,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fájl" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Fájl információ" @@ -4201,12 +4201,12 @@ msgstr "Képkocka kimentések FFV1 használatával" msgid "Frame Info" msgstr "Képkocka információ" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Képkocka hatókör" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4215,7 +4215,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4291,8 +4291,8 @@ msgstr "Gitár" msgid "From" msgstr "Ettől:" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4342,7 +4342,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock érvénytelen blokkcímmel lett meghívva msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4425,7 +4425,7 @@ msgstr "GameCube adapter Wii U-hoz" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4434,7 +4434,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4443,7 +4443,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube vezérlők" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4452,7 +4452,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4483,7 +4483,7 @@ msgstr "Gecko kódok" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4493,7 +4493,7 @@ msgstr "Gecko kódok" msgid "General" msgstr "Általános" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4529,7 +4529,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4674,7 +4674,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4728,7 +4728,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL beállítások" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL ismeretlen kivonattal %x" @@ -4780,7 +4780,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4909,12 +4909,12 @@ msgstr "" "Az importált fájl kiterjesztése sav,\n" "de nincs hozzá tartozó fejléce." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4976,7 +4976,7 @@ msgstr "WAD telepítése..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD telepítése..." @@ -5088,7 +5088,7 @@ msgstr "Érvénytelen gazda" msgid "Invalid index" msgstr "Érvénytelen index" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Érvénytelen rögzített fájl" @@ -5522,7 +5522,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5577,7 +5577,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Napló kimenetek" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Naplózás" @@ -5743,8 +5743,8 @@ msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen forráscímmel (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Memóriakártya: Read hívása érvénytelen célcímmel (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5799,7 +5799,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5836,10 +5836,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5953,7 +5953,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Nincs betöltött fájl" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5966,7 +5966,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6078,7 +6078,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objektum %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Objektum hatókör" @@ -6124,7 +6124,7 @@ msgstr "Megnyitás" msgid "Open &containing folder" msgstr "Játékot &tartalmazó mappa megnyitása" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6159,7 +6159,7 @@ msgstr "" "A játékhoz tartozó alapértelmezett (írávédett) beállítás megnyitása külső " "szövegszerkesztőben." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6372,7 +6372,7 @@ msgstr "Felvétel lejátszása" msgid "Playable" msgstr "Játszható" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Visszajátszási beállítások" @@ -6382,7 +6382,7 @@ msgstr "Visszajátszási beállítások" msgid "Players" msgstr "Játékosok" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Módosítások megerősítése..." @@ -6425,23 +6425,23 @@ msgstr "Utófeldolgozási effektus:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Egyedi textúrák előzetes lehívása" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6490,7 +6490,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Kérdés" @@ -6579,7 +6579,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6596,12 +6596,12 @@ msgstr "Bemenet felvétele" msgid "Recording Info" msgstr "Rögzítési információ" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Rögzítési beállítások" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6872,7 +6872,7 @@ msgstr "Mentés" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6963,7 +6963,7 @@ msgstr "Állapot mentése..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7027,7 +7027,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -7041,10 +7041,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Mentve: /Wii/sd.raw (alapértelmezett méret 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "%s állapotmentés videója sérült, videórögzítés leáll..." @@ -7170,7 +7170,7 @@ msgstr "Állapot kiválasztása, foglalat 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -7180,9 +7180,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7190,7 +7190,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Válassz telepítendő Wii WAD fájlt" @@ -7206,33 +7206,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Válassz lebegő ablakokat" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Válassz betöltendő fájlt" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Válassz mentési fájlt" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Válassz betöltendő állapotmentést" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Válassz mentendő állapotot" @@ -7267,7 +7267,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "A megadott vezérlő profil nem létezik" @@ -7428,7 +7428,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt fájl nem hozható létre" @@ -7601,6 +7601,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Spanyolország megjelenítése" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Statisztikák megjelenítése" @@ -8019,25 +8021,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Kar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8235,7 +8237,7 @@ msgstr "Szintaktikai hiba" msgid "System Language:" msgstr "Rendszer nyelve:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8244,19 +8246,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "TAS bemenet" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8327,14 +8329,14 @@ msgstr "" "Ha bizonytalan vagy, használj a jobb szélső értéket." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8355,7 +8357,7 @@ msgstr "Ellenőrzőösszeg sikeresen javítva." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "A választott mappa már a listában van." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8388,7 +8390,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "A behelyezni próbált lemez nem található." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8397,12 +8399,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8442,12 +8444,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "A fájl már meg van nyitva, a fájl fejléce nem lesz módosítva: %s." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8489,7 +8491,7 @@ msgstr "A kapott dekódolt AR kód nem tartalmaz sorokat." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "A másolni próbált mentés fájlmérete érvénytelen." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8513,17 +8515,17 @@ msgstr "A szerver válaszolt: a játék jelenleg fut!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "A szerver ismeretlen hibaüzenetet küldött!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "A megadott fájl nem létezik: \"%s\"" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8729,8 +8731,8 @@ msgstr "Cím" msgid "To" msgstr "Eddig:" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8957,7 +8959,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9030,14 +9032,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9046,11 +9048,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9059,11 +9061,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9093,7 +9095,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Használati statisztika-jelentés beállítások" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Használati statisztika jelentése" @@ -9206,11 +9208,6 @@ msgstr "Érték:" msgid "Value: " msgstr "Érték:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Különféle statisztika" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9246,11 +9243,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9260,25 +9257,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9366,7 +9363,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9374,7 +9371,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9385,7 +9382,7 @@ msgstr "" "előtti. (%u < %u byte) (%u < %u képkocka). Folytatás előtt betölthetsz egy " "másik mentést, vagy betöltheted ezt a mentést kikapcsolt írásvédett móddal." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9397,7 +9394,7 @@ msgstr "" "betöltheted ezt a mentést kikapcsolt írásvédett móddal. Ellenkező esetben " "szinkronizációs hibák jelentkezhetnek." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9491,7 +9488,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9519,16 +9516,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD fájlok (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii mentési fájlok (*.bin)" @@ -9557,8 +9554,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Sortörés" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/it.po b/Languages/po/it.po index ed5c3b93fcea..eaee72343b87 100644 --- a/Languages/po/it.po +++ b/Languages/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/it/)\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "" "%1\n" "L'avvio di questi titoli potrebbe sistemare eventuali problemi." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "%s è già compresso! È impossibile comprimere ulteriormente." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" è un file GCM/ISO non valido, oppure non è un ISO GC/Wii." @@ -127,19 +127,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 byte FIFO\n" +"%2 byte memoria\n" +"%3 frame" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 frame\n" +"%2 oggetti\n" +"Frame Corrente: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -240,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disco %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -765,7 +771,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -856,8 +862,8 @@ msgstr "" "mancanza di feature nella GUI di DolphinQt, in quanto gli sviluppatori ne " "sono già a conoscenza..

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Una sessione NetPlay è già in corso!" @@ -892,8 +898,8 @@ msgstr "Un disco è già in inserimento." msgid "A game is not currently running." msgstr "Al momento non c'è alcun gioco in esecuzione." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1132,7 +1138,7 @@ msgstr "Aggiungi manualmente l'indirizzo specificato" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Aggiungi &espressione di controllo" @@ -1213,7 +1219,7 @@ msgstr "Avanzate" msgid "Advanced Settings" msgstr "Impostazioni Avanzate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1226,7 +1232,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Tutti i file GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Tutti i file GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1235,13 +1241,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tutti i file GameCube GCM (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (*.sav *.s##);; Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tutti i Salvataggi di Stati di Gioco (sav, s##)" @@ -1257,7 +1263,7 @@ msgstr "Tutti i file GC/Wii ISO compressi (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Sempre Connesso" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1604,21 +1610,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Avvia in Pausa" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "File di backup NAND BootMII (*.bin);;Tutti i File (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "Dump BootMii OTP/SEEPROM (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "File chiavi BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "Dump BootMii OTP/SEEPROM (*.bin);;Tutti i File (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "File chiavi BootMii (*.bin);;Tutti i File (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1792,8 +1798,8 @@ msgstr "Stack di chiamate" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Impossibile trovare Wii Remote con handle di connessione %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Non è possibile avviare una sessione NetPlay se un gioco è in esecuzione!" @@ -1812,7 +1818,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Impossibile avviare questo WAD, non è stato possibile installarlo nella NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Impossibile trovare l'IPL GC" @@ -1820,7 +1826,7 @@ msgstr "Impossibile trovare l'IPL GC" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Impossibile impostare memoria non inizializzata." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Impossibile avviare il gioco, l'IPL GC non è stato trovato" @@ -1853,7 +1859,7 @@ msgstr "Cambia &Disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Cambia Disco" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Inserire il disco %s" @@ -2043,7 +2049,7 @@ msgstr "Combina Due File di Signature..." msgid "Comment" msgstr "Note" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2149,8 +2155,8 @@ msgstr "Configura Output" msgid "Configure..." msgstr "Configura..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Conferma" @@ -2212,7 +2218,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Connetti Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Connettersi a internet per avviare l'aggiornamento online di sistema?" @@ -2335,7 +2341,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Costo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2344,7 +2350,7 @@ msgstr "" "connettività, quindi riprova." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2353,7 +2359,7 @@ msgstr "" "Controlla la connettività, quindi riprova." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2387,7 +2393,7 @@ msgstr "" "Impossibile avviare il title %016 in quanto mancante dalla NAND.\n" "Il software attualmente emulato probabilmente ora si bloccherà." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2398,7 +2404,7 @@ msgstr "" "backup GC/Wii. Tieni presente che Dolphin non può avviare giochi " "direttamente dai dischi originali GameCube/Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Impossibile riconoscere il file %s" @@ -2555,7 +2561,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "Regione Corrente" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Directory attuale cambiata da %s a %s dopo wxFileSelector!" @@ -2909,12 +2915,18 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Visualizza le copie dell'XFB non appena vengono create, senza attendere lo " +"scanout. Può causare artefatti grafici in alcuni giochi che non si aspettano " +"la visualizzazione di tutte le copie XFB. Tuttavia, l'attivazione di questa " +"opzione riduce la latenza.\n" +"\n" +"Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Autorizzi Dolphin a inviare informazioni agli sviluppatori di Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" @@ -2922,8 +2934,8 @@ msgstr "Vuoi aggiungere \"%1\" alla lista dei Percorsi di Gioco?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vuoi cancellare la lista dei nomi dei simboli?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vuoi interrompere l'emulazione in corso?" @@ -2934,7 +2946,7 @@ msgstr "Decoder Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2965,12 +2977,12 @@ msgstr "Configurazione Dolphin Wii Remote Emulato Porta %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Tasti di scelta rapida di Dolphin" @@ -3002,10 +3014,10 @@ msgstr "File Signature Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "File Rinomina Simboli Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmati TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -3182,7 +3194,7 @@ msgstr "Dump delle Texture" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Dump del Target XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3213,6 +3225,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Salva il contenuto delle copie XFB in User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Nel dubbio, lascia deselezionato." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3251,7 +3266,7 @@ msgstr "" "potrebbe essere necessario un riavvio per permettere a Windows di " "riconoscere il nuovo driver." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Aggiornamenti Anticipati della Memoria" @@ -3304,7 +3319,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vuoto" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread dell'Emulatore già in esecuzione" @@ -3654,22 +3669,22 @@ msgstr "Uguale" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3677,7 +3692,7 @@ msgid "Error" msgstr "Errore" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Errore nel caricamento della lingua selezionata. Ritorno alla lingua di " @@ -3687,7 +3702,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Errore durante il salvataggio." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3770,7 +3785,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Esporta salvataggio come..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Estensione" @@ -3862,7 +3877,7 @@ msgstr "Connessione non riuscita!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Impossibile richiedere l'interfaccia per il ponte BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Impossibile connettere al server" @@ -3912,7 +3927,7 @@ msgstr "" "%s\n" "verrà sovrascritto" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Inizializzazione fallita" @@ -3925,7 +3940,7 @@ msgstr "Fallita installazione del titolo nella NAND." msgid "Failed to launch" msgstr "Avvio fallito" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3947,11 +3962,11 @@ msgstr "" "Impossibile caricare %s. Se stai utilizzando Windows 7, prova a installare " "l'aggiornamento KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Impossibile caricare l'eseguibile in memoria." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Fallia l'apertura di '%1'" @@ -3960,7 +3975,7 @@ msgstr "Fallia l'apertura di '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Impossibile aprire il dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Impossibile avviare il server" @@ -3982,7 +3997,7 @@ msgstr "" "Controlla di avere i permessi di scrittura nella cartella di destinazione e " "che sia possibile scrivere sul dispositivo." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Fallita lettura di %s" @@ -4048,13 +4063,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Lettura dell'ID univoco dall'immagine del disco non riuscita" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Fallita rimozione del titolo dalla NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Fallito il salvataggio del log FIFO." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4080,7 +4095,7 @@ msgstr "Rapida" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Calcolo Rapido della Profondità" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4092,7 +4107,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "File" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Info File" @@ -4389,12 +4404,12 @@ msgstr "Dump dei Frame con FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Informazioni Frame" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Intervallo Fotogramma" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "L'immagine del(dei) frame '%s' esiste già. Vuoi Sovrascrivere?" @@ -4403,9 +4418,9 @@ msgstr "L'immagine del(dei) frame '%s' esiste già. Vuoi Sovrascrivere?" msgid "Frames to Record" msgstr "Fotogrammi da Registrare" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Fotogrammi da Registrare:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4479,10 +4494,10 @@ msgstr "Tasti" msgid "From" msgstr "Da" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Da:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4530,7 +4545,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock chiamato con indirizzo non valido" msgid "GFX Debugger" msgstr "Debugger GFX" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4614,7 +4629,7 @@ msgstr "Adattatore GameCube per Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adattatore GameCube per Wii U su Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "Controller GameCube" @@ -4623,7 +4638,7 @@ msgstr "Controller GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Controller GameCube Porta %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Controller GameCube su Porta %1" @@ -4632,7 +4647,7 @@ msgstr "Controller GameCube su Porta %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Controller GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Tastiera GameCube" @@ -4641,7 +4656,7 @@ msgstr "Tastiera GameCube" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Tastiera GameCube Porta %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Tastiera GameCube su Porta %1" @@ -4672,7 +4687,7 @@ msgstr "Codici Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4682,7 +4697,7 @@ msgstr "Codici Gecko" msgid "General" msgstr "Generale" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Generale e Opzioni" @@ -4718,7 +4733,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Mostra istruzione corrente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4865,7 +4880,7 @@ msgstr "Host con NetPlay" msgid "Host with Netplay" msgstr "Host con Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Impostazioni Tasti di Scelta Rapida" @@ -4925,7 +4940,7 @@ msgstr "Indirizzo IP:" msgid "IPL Settings" msgstr "Impostazioni IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL con hash sconosciuto %x" @@ -4987,7 +5002,7 @@ msgstr "" "Questa autorizzazione può essere revocata in qualunque momento dal menu " "delle impostazioni di Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5053,7 +5068,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "XFB Immediatamente Presente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5116,12 +5131,12 @@ msgstr "" "Il file importato ha estensione .sav\n" "ma non ha un'intestazione corretta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importazione di backup NAND in corso" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5185,7 +5200,7 @@ msgstr "Installa WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Installa su NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installazione WAD..." @@ -5258,7 +5273,7 @@ msgstr "Risoluzione Interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Dump frame a risoluzione interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5299,7 +5314,7 @@ msgstr "Host non valido" msgid "Invalid index" msgstr "Indice non valido" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "File di registrazione non valido" @@ -5740,9 +5755,9 @@ msgstr "Carica da Slot %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Carica mappa" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Carica..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5796,7 +5811,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Destinazione Logger" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Registrazione Eventi" @@ -5969,8 +5984,8 @@ msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" "MemoryCard: Write chiamata su indirizzo di destinazione non valido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6029,7 +6044,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Carattere a spaziatura fissa" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Controlli di Movimento e IR" @@ -6071,10 +6086,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "Controllo NAND" @@ -6191,9 +6206,9 @@ msgstr "Nessuna estensione selezionata." msgid "No file loaded" msgstr "Nessun file caricato" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Nessun file caricato / registrato." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6204,7 +6219,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Nessun gioco è in esecuzione." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "Non sono stati rilevati problemi." @@ -6317,7 +6332,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Oggetto %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Intervallo Oggetto" @@ -6365,9 +6380,9 @@ msgstr "Apri" msgid "Open &containing folder" msgstr "Apri &percorso file" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Apri log FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6400,7 +6415,7 @@ msgstr "" "Apre il file di configurazione (in sola lettura) predefinito per questo " "gioco in un editor di testo separato." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Operazione in corso..." @@ -6621,7 +6636,7 @@ msgstr "Riproduci Registrazione" msgid "Playable" msgstr "Giocabile" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opzioni di Riproduzione" @@ -6631,7 +6646,7 @@ msgstr "Opzioni di Riproduzione" msgid "Players" msgstr "Giocatori" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Per favore confermare..." @@ -6674,23 +6689,23 @@ msgstr "Effetto di Post-Processing:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Precarica Texture Personalizzate" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Termine prematuro del filmato in PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6741,7 +6756,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Posiziona le rom del Main Menu in User/GC/{region}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Conferma" @@ -6835,7 +6850,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Consigliato per utenti normali" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6852,14 +6867,14 @@ msgstr "Registra input" msgid "Recording Info" msgstr "Info di Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opzioni di Registrazione" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Registrazione..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7134,9 +7149,9 @@ msgstr "Salva" msgid "Save Code" msgstr "Salva Codice" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Salva log FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7225,7 +7240,7 @@ msgstr "Salva Stato di Gioco..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salva Mappa dei Simboli &Come..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Salva e Carica Stato di Gioco" @@ -7299,9 +7314,9 @@ msgstr "Salva nello Slot Selezionato" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Salva su Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Salva..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7315,10 +7330,10 @@ msgstr "" "durante l'esecuzione di un gioco Wii." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Salvato su /Wii/sd.raw (le dimensioni standard sono 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Il salvataggio del filmato %s è corrotto, arresto registrazione..." @@ -7444,7 +7459,7 @@ msgstr "Seleziona Slot di Stato 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Seleziona Root NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Scegli un backup BootMII NAND da importare" @@ -7454,9 +7469,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Seleziona una Directory" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Seleziona un File" @@ -7464,7 +7479,7 @@ msgstr "Seleziona un File" msgid "Select a Game" msgstr "Seleziona un Gioco" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Seleziona un file WAD Wii da installare" @@ -7480,33 +7495,33 @@ msgstr "Seleziona un titolo da installare su NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Seleziona finestre libere/mobili" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Seleziona il dump OTP/SEEPROM" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Seleziona la Registrazione" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Seleziona il file da caricare" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Seleziona il file contenente le chiavi (dump OTP/SEEPROM)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Seleziona il file di salvataggio" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Seleziona lo stato di gioco da caricare" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Seleziona lo stato di gioco da salvare" @@ -7542,7 +7557,7 @@ msgstr "Seleziona dove vuoi salvare l'immagine decompressa" msgid "Selected Font" msgstr "Font Selezionato" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Il profilo controller selezionato non esiste" @@ -7717,7 +7732,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Impossibile creare il file setting.txt" @@ -7890,6 +7905,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Mostra Spagna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostra Informazioni" @@ -8322,25 +8339,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Levetta" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Arresta" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Interrompi Riproduzione Input" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Interrompi Riproduzione/Registrazione Input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Interrompi Registrazione Input" @@ -8356,7 +8373,7 @@ msgstr "Salva le copie dell'EFB solo su texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Salva le copie dell'XFB solo su texture" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8389,6 +8406,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Salva le copie dell'XFB esclusivamente sulla GPU, bypassando la memoria di " +"sistema. Causa difetti grafici in un ristretto numero di giochi che " +"necessitano della lettura dalla memoria.\n" +"\n" +"Abilitato = Copie XFB su texture.\n" +"Disabilitato = Copie XFB nella RAM (e su texture)\n" +"\n" +"Nel dubbio, lascia selezionato." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8538,7 +8563,7 @@ msgstr "Errore di sintassi" msgid "System Language:" msgstr "Lingua di Sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Aggiornamento di Sistema" @@ -8547,19 +8572,19 @@ msgstr "Aggiornamento di Sistema" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS Input - Controller GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Input TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Strumenti TAS" @@ -8630,7 +8655,7 @@ msgstr "" "Nel dubbio, utilizza il valore più a destra." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8639,7 +8664,7 @@ msgstr "" "dati attualmente presenti e ricominciare con una NAND pulita." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "La NAND è stata riparata." @@ -8660,7 +8685,7 @@ msgstr "Il checksum è stato corretto con successo." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "La directory scelta è già in lista." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8693,7 +8718,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Impossibile trovare il disco che stava per essere inserito." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8706,12 +8731,12 @@ msgstr "" "Vuoi tentare la riparazione della NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "La console Wii emulata è stata aggiornata." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "La console Wii emulata è già aggiornata." @@ -8751,12 +8776,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Il file %s è già stato aperto, l'intestazione non verrà scritta." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Questo disco di gioco non contiene alcun aggiornamento utilizzabile." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8802,7 +8827,7 @@ msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" "Il salvataggio che si sta provando a copiare ha una dimensione non valida." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8826,17 +8851,17 @@ msgstr "Il server ha risposto: il gioco è attualmente in esecuzione!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Il server ha inviato un messaggio d'errore sconosciuto!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "il file specificato \"%s\" non esiste" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "Il title ID non è valido." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9058,10 +9083,10 @@ msgstr "Titolo" msgid "To" msgstr "a" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Da:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9135,11 +9160,11 @@ msgstr "Attiva/Disattiva Texture Dump" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Attiva/Disattiva Copie XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Attiva/Disattiva Modalità XFB Immediata" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9296,7 +9321,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Disinstalla dalla NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9372,14 +9397,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Aggiorna Schermo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Aggiornamento annullato" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Aggiornamento completato" @@ -9388,11 +9413,11 @@ msgstr "Aggiornamento completato" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Aggiornamento fallito" @@ -9401,11 +9426,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Aggiorna il software di sistema Wii con l'ultima versione da Nintendo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Aggiornando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9439,7 +9464,7 @@ msgstr "Wii Remote in posizione verticale" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Impostazioni Report Statistiche d'Uso" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Report statistiche d'uso" @@ -9557,11 +9582,6 @@ msgstr "Valore:" msgid "Value: " msgstr "Valore: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Statistiche" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9597,11 +9617,11 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Costanti dei Vertex Shader" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Visualizza &codice" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Visualizza &memoria" @@ -9611,25 +9631,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Visualizza Come:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Visualizza come double" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Visualizza come float" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Visualizza come esadecimale" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Visualizza come signed integer" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Visualizza come unsigned integer" @@ -9728,7 +9748,7 @@ msgstr "" "dal nome uguale a quello dei file sulla tua memory card\n" "Continuare?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9740,7 +9760,7 @@ msgstr "" "salvataggio prima di continuare, o caricare questo stesso stato con modalità " "sola-lettura off." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9751,7 +9771,7 @@ msgstr "" "l'attuale frame nel salvataggio (byte %u < %u) (frame %u < %u). Dovresti " "caricare un altro salvataggio prima di andare oltre." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9763,7 +9783,7 @@ msgstr "" "caricare questo stato in modalità sola-lettura off. Altrimenti probabilmente " "riscontrerai una desincronizzazione." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9783,6 +9803,23 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Attenzione: hai caricato un salvataggio il cui filmato discorda al frame " +"%td. Dovresti caricare un altro salvataggio prima di continuare, o caricare " +"questo stato in modalità sola-lettura off. Altrimenti riscontrerai " +"probabilmente una desincronizzazione.\n" +"\n" +"Maggiori informazioni: Il filmato attuale è lungo %d frame e il filmato " +"dello stato di gioco è lungo %d frame.\n" +"\n" +"Al frame %td, il filmato attuale preme:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, Connesso=" +"%d\n" +"\n" +"Al frame %td, il filmato del salvataggio dello stato di gioco preme:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, Connesso=" +"%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9857,7 +9894,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -9885,16 +9922,16 @@ msgstr "Wii Remote" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Configurazione Adattatore Controller GameCube per Wii U Porta %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "File WAD Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii e Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "File di salvataggio Wii (*.bin)" @@ -9923,8 +9960,8 @@ msgstr "Nel range" msgid "Word Wrap" msgstr "Adatta Testo" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/ja.po b/Languages/po/ja.po index 61598b978713..4cf57b94fe10 100644 --- a/Languages/po/ja.po +++ b/Languages/po/ja.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ja/)\n" @@ -36,8 +36,16 @@ msgid "" "%1\n" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" +"\n" +"\n" +"注意:このNANDの修復には、このNANDに含まれている不完全なタイトル及び、それに" +"紐づくセーブデータの削除が必要になります。このまま続行すると、以下のタイトル" +"が消滅します\n" +"\n" +"%1\n" +"(これらのタイトルを起動することで問題が解決する場合もあります)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -49,6 +57,14 @@ msgid "" "%s\n" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" +"\n" +"\n" +"注意:このNANDの修復には、このNANDに含まれている不完全なタイトル及び、それに" +"紐づくセーブデータの削除が必要になります。このまま続行すると、以下のタイトル" +"が消滅します\n" +"\n" +"%s\n" +"(これらのタイトルを起動することで問題が解決する場合もあります)" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:36 msgid "" @@ -100,7 +116,7 @@ msgstr "\"%s\" のスクラビングに失敗しました。おそらく壊れ msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" は圧縮済みです!これ以上圧縮することはできません。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" は無効なファイル、またはゲームキューブ/Wii のISOではありません" @@ -111,21 +127,27 @@ msgstr "%1 %" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:138 msgid "%1 % (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 FIFO バイト\n" +"%2 メモリバイト\n" +"%3 フレーム" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 フレーム\n" +"%2 オブジェクト\n" +"現在のフレーム: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -168,6 +190,10 @@ msgid "" "loaded save\n" "%s" msgstr "" +"%s\n" +"このセーブファイルは以前ロードされた以下のセーブファイルと同じ内部ファイル名" +"だったため、ロードされませんでした\n" +"%s" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardDirectory.cpp:73 #, c-format @@ -219,7 +245,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (ディスク %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -233,6 +259,9 @@ msgid "" "overwriting.\n" "Overwrite now?" msgstr "" +"%s のセーブデータは既に存在します。必要なら上書きする前に現在のセーブデータの" +"バックアップを行って下さい。\n" +"セーブデータの上書きを続行しますか?" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:67 #, c-format @@ -268,6 +297,8 @@ msgid "" "%s is not a directory, failed to move to *.original.\n" " Verify your write permissions or move the file outside of Dolphin" msgstr "" +"%s はフォルダではありません。*.original ファイルの移動に失敗しました\n" +"書き込み権限を確認するか、ファイルをDolphinの外部へ移動させて下さい" #: Source/Core/Core/HW/EXI/EXI_DeviceMemoryCard.cpp:188 #, c-format @@ -739,7 +770,7 @@ msgstr "32 ビット" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -827,8 +858,8 @@ msgstr "" "

バグ報告について

DolphinQt GUIについて、何かが欠けているといった類" "のバグ報告は承知済みのため不要です。

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "ネットプレイのセッションは既に進行中です!" @@ -846,6 +877,12 @@ msgid "" "\n" "Installing this WAD will replace it irreversibly. Continue?" msgstr "" +"既にNANDにこのタイトルの別バージョンがインストール\n" +"されているようです\n" +"インストール済のバージョン: %u\n" +"WADファイルのバージョン: %u\n" +"\n" +"このWADのバージョンで上書きしますか?元に戻すことはできません!" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDInterface.cpp:484 msgid "A disc is already about to be inserted." @@ -856,8 +893,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "ゲームは現在、起動されていません" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1090,7 +1127,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Add to &watch" @@ -1136,6 +1173,16 @@ msgid "" "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur " "with a non-default clock." msgstr "" +"エミュレートされたCPUのクロックレートを調節できます。\n" +"\n" +"値を大きくすることで、不安定な速度で 動作するタイトルのフレームレートの安定が" +"期待できます。 逆に小さくすれば、ゲーム内部でフレームスキップが発生し パ" +"フォーマンスが改善するかもしれません。\n" +"\n" +"注意:\n" +"デフォルト(100%)以外の値では、 クラッシュやバグが発生する可能性があります。\n" +"あくまでも自己責任での使用を前提とし、 デフォルト以外の値で発生したバグについ" +"ては 報告しないでください。" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:41 msgid "Advance Game Port" @@ -1156,7 +1203,7 @@ msgstr "高度な設定" msgid "Advanced Settings" msgstr "高度な設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1169,7 +1216,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "全ての GC/Wii ファイル (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "全ての GC/Wii ファイル (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1178,13 +1225,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "ゲームキューブ GCMファイル (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "全てのステートセーブファイル (*.sav *.s##);; 全てのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "全てのステートセーブファイル (sav, s##)" @@ -1200,7 +1247,7 @@ msgstr "圧縮されたGC/Wii ISOファイル (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "常時接続状態として扱う" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1294,6 +1341,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Off." msgstr "" +"フレーム描画後にポストプロセスエフェクトを適用します。\n" +"\n" +"よく分からなければ、【オフ】を選択してください。" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:401 @@ -1328,7 +1378,7 @@ msgstr "ネットプレイを終了しますか?" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:282 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "本当によろしいですか?" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:420 msgid "Are you trying to use the same file in both slots?" @@ -1541,20 +1591,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Boot to Pause" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND バックアップファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1727,8 +1777,8 @@ msgstr "Callstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "ゲーム実行中はネットプレイセッションを開始できません!" @@ -1743,8 +1793,9 @@ msgstr "Cannot SingleStep the FIFO. Use Frame Advance instead." #: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" +"NANDへのインストールができなかったため、このWADファイルを起動できません" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPLが見つかりません" @@ -1752,7 +1803,7 @@ msgstr "GC IPLが見つかりません" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Cannot set uninitialized memory." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPLが見つからないため、ゲームを開始できませんでした。" @@ -1785,7 +1836,7 @@ msgstr "ディスクの入れ替え(&D)" msgid "Change Disc" msgstr "ディスクの入れ替え" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "次のディスクに変更:%s" @@ -1823,7 +1874,7 @@ msgstr "コードサーチ" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:128 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:242 msgid "Check NAND..." -msgstr "" +msgstr "NANDの整合性チェックを実行" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:211 @@ -1840,6 +1891,7 @@ msgid "" "Check whether you have the permissions required to delete the file or " "whether it's still in use." msgstr "" +"ファイルを削除する権限があるかどうか、他で使用中でないかを確認してください。" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 msgid "Checking integrity..." @@ -1973,7 +2025,7 @@ msgstr "Combine Two Signature Files..." msgid "Comment" msgstr "コメント" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2064,25 +2116,25 @@ msgstr "コントロールの設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:110 msgid "Configure Dolphin" -msgstr "" +msgstr "Dolphinの設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:37 msgid "Configure Input" -msgstr "" +msgstr "入力設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/IOWindow.cpp:37 msgid "Configure Output" -msgstr "" +msgstr "出力設定" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:185 msgid "Configure..." msgstr "Dolphinの設定を行います" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "確認" #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1440 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1465 @@ -2097,7 +2149,7 @@ msgstr "動作停止時に確認" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:280 msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "確認" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:80 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:143 @@ -2141,7 +2193,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wiiリモコンの接続" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "インターネットに接続してWiiのシステムアップデートを行いますか?" @@ -2170,7 +2222,7 @@ msgstr "コントローラ割り当て設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:73 msgid "Controller Settings" -msgstr "" +msgstr "Dolphin コントローラ設定" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:189 msgid "Controller settings" @@ -2262,25 +2314,31 @@ msgid "Cost" msgstr "Cost" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" +"アップデートファイルのダウンロードに失敗。インターネット接続設定を確認してか" +"ら改めて試してください" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" +"アップデートファイルのダウンロードに失敗。インターネット接続設定を確認してか" +"ら改めて試してください" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." msgstr "" +"アップデートのWiiシステムメモリへのインストールに失敗。ログで詳細を確認してく" +"ださい" #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:268 #, c-format @@ -2288,6 +2346,8 @@ msgid "" "Could not launch IOS %016 because it is missing from the NAND.\n" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" +"NAND内に IOS %016 が見当たらなかったため、起動できませんでした。\n" +"これによりDolphinは停止すると思われます。" #: Source/Core/Core/IOS/ES/ES.cpp:288 msgid "" @@ -2307,7 +2367,7 @@ msgstr "" "た。\n" "これによりDolphinは停止すると思われます。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2318,7 +2378,7 @@ msgstr "" "プディスクではありません。DolphinはオリジナルのGC/Wii のディスクは読み込めな" "い点に注意してください" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "ファイル %s を認識できませんでした" @@ -2333,6 +2393,8 @@ msgid "" "Could not start DolphinWX. Check for dolphin.exe in the installation " "directory." msgstr "" +"DolphinWXを起動できませんでした。インストールフォルダの dolphin.exe を確認し" +"てください" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:119 #, c-format @@ -2369,7 +2431,7 @@ msgstr "拡張子'ini'に対して関連付けられているプログラムが #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:67 #, c-format msgid "Couldn't initialise libusb for Bluetooth passthrough: %s" -msgstr "" +msgstr "次のBluetoothパススルー用に libusbを初期化できませんでした:%s" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:508 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:467 @@ -2391,7 +2453,7 @@ msgstr "該当数:%lu" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:487 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "発売国" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:48 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:226 @@ -2433,7 +2495,7 @@ msgstr "Create new perspective" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" -msgstr "" +msgstr "制作者: " #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:68 msgid "Critical" @@ -2465,7 +2527,7 @@ msgstr "クロスフェーダー" msgid "Current Region" msgstr "現在の地域" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" @@ -2502,13 +2564,13 @@ msgstr "タルコンガ" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:40 msgid "DSP Emulation Engine" -msgstr "" +msgstr "DSPエミュレーション方式" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:287 msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "" +msgstr "DSP HLE Emulation(高速)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:34 msgid "DSP LLE Debugger" @@ -2517,12 +2579,12 @@ msgstr "DSP LLE Debugger" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:37 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" -msgstr "" +msgstr "DSP LLE Interpreter(低速)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:36 msgid "DSP LLE Recompiler" -msgstr "" +msgstr "DSP LLE Recompiler" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 @@ -2630,7 +2692,7 @@ msgstr "削除" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:226 msgid "Delete File..." -msgstr "" +msgstr "このタイトルの実体を削除" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:807 msgid "Delete Save" @@ -2788,7 +2850,7 @@ msgstr "ディスク" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51 msgid "Disc Number:" -msgstr "" +msgstr "ディスク番号" #: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146 msgid "Disc Read Error" @@ -2821,9 +2883,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" -msgstr "" +msgstr "Dolphinの開発者への情報提供にご協力いただけますか?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2831,19 +2893,19 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Do you want to clear the list of symbol names?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "動作中のゲームを停止しますか?" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:42 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" -msgstr "" +msgstr "Dolby Pro Logic II decoder" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2874,12 +2936,12 @@ msgstr "Wiiリモコンのエミュレーション設定 - ポート%i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Dolphin FIFO ログファイル (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin ホットキー設定" @@ -2911,10 +2973,10 @@ msgstr "Dolphin Signature File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS ムービー (*.dtm)" @@ -2967,7 +3029,7 @@ msgstr "要求された操作を完了することができませんでした。 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/CheatWarningWidget.cpp:75 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:153 msgid "Dolphin's cheat system is currently disabled." -msgstr "" +msgstr "チートは現在、無効化されています" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 msgid "DolphinQt Experimental GUI" @@ -2979,7 +3041,7 @@ msgstr "DolphinQt2 Experimental GUI" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "" +msgstr "次回からこの画面を表示しない" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -2999,11 +3061,11 @@ msgstr "Webからコードを入手 (WiiRD Database)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:201 msgid "Download complete" -msgstr "" +msgstr "ダウンロード完了" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:202 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" -msgstr "" +msgstr "%1 個のコードが見つかりました。( 新規追加: %2 個 )" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:199 #, c-format @@ -3091,7 +3153,7 @@ msgstr "テクスチャのダンプを行う" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "XFBターゲットをダンプ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3123,6 +3185,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"以下のフォルダにXFBコピーの内容をダンプします。 User/Dump/Textures/\n" +"\n" +"よく分からなければ、チェックを入れないでください。" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3160,7 +3225,7 @@ msgstr "" "Dolphinのバージョンを更新した場合は、ドライバを認識させるためにWindowsの再起" "動が必要になるかもしれません。" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Early Memory Updates" @@ -3211,13 +3276,13 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (内蔵フレームバッファ)" msgid "Empty" msgstr "空き" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "エミュレーションスレッドはすでに稼働中です" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" -msgstr "" +msgstr "WiiのBluetoothアダプタをエミュレート" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" @@ -3273,7 +3338,7 @@ msgstr "デュアルコア動作を行う (速度向上)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:33 msgid "Enable Emulated CPU Clock Override" -msgstr "" +msgstr "CPU Clock Override を使用する" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:272 msgid "Enable FPRF" @@ -3392,7 +3457,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:93 msgid "Enables Wii Remote vibration." -msgstr "" +msgstr "Wiiリモコンの振動を有効化" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:298 msgid "" @@ -3551,22 +3616,22 @@ msgstr "に一致する" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3574,7 +3639,7 @@ msgid "Error" msgstr "エラー" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "選択した言語の読み込みに失敗しました。<システムの言語>に設定を戻します" @@ -3583,7 +3648,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3665,7 +3730,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "セーブデータのエクスポート先を選択" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "拡張コントローラ" @@ -3678,7 +3743,7 @@ msgstr "External Frame Buffer (外部フレームバッファ)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" -msgstr "" +msgstr "証明書ファイルをNANDから取り出す" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204 @@ -3757,13 +3822,13 @@ msgstr "接続に失敗!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Failed to claim interface for BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Failed to delete the selected file." -msgstr "" +msgstr "選択したファイルの削除に失敗しました" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:574 #, c-format @@ -3781,7 +3846,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 msgid "Failed to extract certificates from NAND" -msgstr "" +msgstr "証明書ファイルの取り出しに失敗" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 msgid "Failed to extract file." @@ -3804,20 +3869,20 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:343 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:526 msgid "Failed to install this title to the NAND." -msgstr "" +msgstr "タイトルのインストールに失敗" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:86 msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3834,11 +3899,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3847,7 +3912,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Failed to open Bluetooth device: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3869,7 +3934,7 @@ msgstr "" "出力先が書き込み可能なメディアか、また書き込み権限があるかどうかを確認してく" "ださい" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Failed to read %s" @@ -3935,11 +4000,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Failed to read unique ID from disc image" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." -msgstr "" +msgstr "タイトルの消去に失敗" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3967,7 +4032,7 @@ msgstr "Fast" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Fast Depth Calculation" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3979,7 +4044,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "ファイル名" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "ファイル情報" @@ -3993,7 +4058,7 @@ msgstr "ファイル名" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:45 msgid "File Path:" -msgstr "" +msgstr "ファイルの場所" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:327 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 @@ -4136,7 +4201,7 @@ msgstr "強制的に 16:9 にする" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force 24-Bit Color" -msgstr "" +msgstr "強制24bitカラー化" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 msgid "Force 24-bit Color" @@ -4211,7 +4276,7 @@ msgstr "前方" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:225 msgid "Forward Port (UPnP)" -msgstr "" +msgstr "開放するポートを自動設定 (UPnP)" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:111 msgid "Forward port (UPnP)" @@ -4225,7 +4290,7 @@ msgstr "検索結果:%u 件 '" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:88 #, c-format msgid "Found %zu save file(s)" -msgstr "" +msgstr " %zu個のセーブデータが見つかりました" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:48 msgid "Frame" @@ -4271,12 +4336,12 @@ msgstr "フレームダンプにFFV1を使用" msgid "Frame Info" msgstr "フレームの情報" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "フレームの範囲" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "フレームダンプイメージ '%s' は既に存在しています。上書きしますか?" @@ -4285,9 +4350,9 @@ msgstr "フレームダンプイメージ '%s' は既に存在しています。 msgid "Frames to Record" msgstr "録画フレーム数" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "記録するフレーム数" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4361,10 +4426,10 @@ msgstr "フレットボタン" msgid "From" msgstr "開始" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "開始" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4394,7 +4459,7 @@ msgstr "GCポート" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:33 msgid "GC Port %1" -msgstr "" +msgstr "GCポート %1" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:530 msgid "GCI File(*.gci)" @@ -4412,7 +4477,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock called with invalid block address" msgid "GFX Debugger" msgstr "GFX Debugger" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4446,7 +4511,7 @@ msgstr "ゲームボーイアドバンスROMファイル (*.gba)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 msgid "Game Folders" -msgstr "" +msgstr "ゲームファイルのあるフォルダ" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 @@ -4460,7 +4525,7 @@ msgstr "ゲームID" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 msgid "Game changed to \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "次のゲームに変更 \"%1\"" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 msgid "Game is already running!" @@ -4493,38 +4558,38 @@ msgstr "Wii U GCコントローラ接続タップ" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:26 msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップ - ポート %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" -msgstr "" +msgstr "ゲームキューブ コントローラ" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:493 #, c-format msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート%i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" -msgstr "" +msgstr "ゲームキューブ コントローラ設定 - ポート %1" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 msgid "GameCube Controllers" msgstr "ゲームキューブ デバイス設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" -msgstr "" +msgstr "ゲームキューブ キーボード" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート%i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" -msgstr "" +msgstr "ゲームキューブ キーボード設定 - ポート %1" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 @@ -4553,7 +4618,7 @@ msgstr "Geckoコード" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4563,7 +4628,7 @@ msgstr "Geckoコード" msgid "General" msgstr "一般" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "一般設定" @@ -4599,7 +4664,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Go to the current instruction" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4609,7 +4674,7 @@ msgstr "ビデオ" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 msgid "Graphics Toggles" -msgstr "" +msgstr "グラフィック設定 切替" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Graphics settings" @@ -4651,7 +4716,7 @@ msgstr "緑 - 右" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301 msgid "Grid View" -msgstr "" +msgstr "グリッド表示" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 @@ -4664,7 +4729,7 @@ msgstr "ギターコントローラの設定" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620 msgid "HDMI 3D" -msgstr "" +msgstr "HDMI 3D" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:72 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:102 @@ -4738,15 +4803,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:228 msgid "Host with NetPlay" -msgstr "" +msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1197 msgid "Host with Netplay" msgstr "ネットプレイを開始(ホスト)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" -msgstr "" +msgstr "ホットキーのカスタマイズ" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:168 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:323 @@ -4761,7 +4826,7 @@ msgstr "Hybrid" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 msgid "Hybrid Wii Remote" -msgstr "" +msgstr "Hybrid Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:489 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:126 @@ -4804,7 +4869,7 @@ msgstr "IPアドレス:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL設定" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL with unknown hash %x" @@ -4832,7 +4897,7 @@ msgstr "フォルダ一覧" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54 msgid "ISO Size:" -msgstr "" +msgstr "ISOサイズ" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629 msgid "Icon" @@ -4841,7 +4906,7 @@ msgstr "アイコン" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:194 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:217 msgid "Identity Generation" -msgstr "" +msgstr "IDの作成" #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:131 msgid "" @@ -4855,8 +4920,17 @@ msgid "" "stability issues.\n" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" +"統計レポートの収集を許可した場合、Dolphinでどのくらいパフォーマンスが出ている" +"か、どんな機能を使っているかといったことや、あなたがどのようなOSやハードウェ" +"アを使っているかといったデータを収集し、Dolphinの開発チームに送信するようにし" +"ます。\n" +"\n" +"個人に関する情報が収集されることはありません。収集したデータは人々がどのよう" +"にDolphinを使っているかを調べ、開発の優先順位を決めたり、稀な環境で発生するバ" +"グの特定に役立てたりします。\n" +"また、この許可はいつでもDolphinの設定から取り消すことが可能です" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4920,7 +4994,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Immediately Present XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -4947,7 +5021,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:126 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:241 msgid "Import BootMii NAND Backup..." -msgstr "" +msgstr "BootMii NAND バックアップをインポート" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:808 msgid "Import Save" @@ -4982,17 +5056,19 @@ msgstr "" "savファイルをインポートしました\n" "しかしファイルのヘッダが正しくありません" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" -msgstr "" +msgstr "NAND バックアップをインポート" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" " Time elapsed: %1s" msgstr "" +"NAND バックアップをインポート中...\n" +"経過時間: %1s" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:134 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:338 @@ -5049,7 +5125,7 @@ msgstr "WiiメニューにWADファイルを追加" msgid "Install to the NAND" msgstr "NANDへインストール" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "追加しています..." @@ -5080,6 +5156,8 @@ msgid "" "Integrity check for partition failed. The disc image is most likely " "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" +"このパーティションに問題が見つかりました。 データが破損しているか、正しくパッ" +"チが当てられていない可能性があります。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 @@ -5120,7 +5198,7 @@ msgstr "内部解像度" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Internal Resolution Frame Dumps" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5161,7 +5239,7 @@ msgstr "このホストコードは無効です" msgid "Invalid index" msgstr "Invalid index" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "不正な録画ファイル" @@ -5312,11 +5390,11 @@ msgstr "%i個前のステートをロード" #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:52 msgid "Latency (ms):" -msgstr "" +msgstr "レイテンシ(ミリ秒):" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:77 msgid "Latency:" -msgstr "" +msgstr "レイテンシ:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 @@ -5335,7 +5413,7 @@ msgstr "Lスティック" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:47 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:142 msgid "Left Table" -msgstr "" +msgstr "左テーブル" #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:269 msgid "Left stick" @@ -5388,14 +5466,17 @@ msgid "" "Note that raising or lowering the emulation speed will also raise or lower " "the audio pitch unless audio stretching is enabled." msgstr "" +"エミュレーション速度を指定された割合に制限します\n" +"標準以外の速度でタイムストレッチも無効の場合、 ピッチが上下することに注意して" +"ください" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "ゲームリストカラムの表示" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "リスト表示" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:71 @@ -5425,7 +5506,7 @@ msgstr "ゲームキューブ メインメニューを起動" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:261 msgid "Load Last State" -msgstr "" +msgstr "以前のステートをロード" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:227 msgid "Load NTSC-J GameCube Main Menu from the JAP folder." @@ -5526,7 +5607,7 @@ msgstr "ステートロード - スロット 9" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:174 msgid "Load State from File" -msgstr "" +msgstr "ファイルからロード" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:175 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:100 @@ -5535,7 +5616,7 @@ msgstr "選択したスロットから読込" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:176 msgid "Load State from Slot" -msgstr "" +msgstr "次のスロットからロード" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:99 msgid "Load State..." @@ -5552,7 +5633,7 @@ msgstr "Wiiメニューを起動" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:498 msgid "Load Wii System Menu %1" -msgstr "" +msgstr "Wiiメニューを起動 %1" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:629 #, c-format @@ -5587,19 +5668,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:116 msgid "Load from Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "選択したスロットから読込" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:230 msgid "Load from Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "スロット %1 - %2" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Load map file" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "読込" #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5653,7 +5734,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "ログ出力先" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "ログ" @@ -5671,7 +5752,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:74 msgid "MD5 Check:" -msgstr "" +msgstr "MD5チェックサムを比較" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:33 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:19 @@ -5822,14 +5903,20 @@ msgstr "MemoryCard: Read called with invalid source address (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " "so it is recommended that you keep backups of both NANDs. Are you sure you " "want to continue?" msgstr "" +"現在選択中のNANDに新しいNANDを統合すると、既存のチャンネルとセーブデータは上" +"書きされます。\n" +"この作業は元に戻すことができないため、両方のNANDを事前にバックアップしておく" +"ことをオススメします\n" +"\n" +"続行しますか?" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:39 @@ -5875,10 +5962,10 @@ msgstr "Monoscopic Shadows" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogWidget.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:68 msgid "Monospaced Font" -msgstr "" +msgstr "等幅フォント" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "モーションとポインタ動作" @@ -5918,12 +6005,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" -msgstr "" +msgstr "NAND 整合性チェック" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:635 msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" @@ -5973,7 +6060,7 @@ msgstr "オランダ" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1298 msgid "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" -msgstr "" +msgstr "Netplay has desynced in NetPlay_GetButtonPress()" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:1092 msgid "Netplay has desynced. There is no way to recover from this." @@ -6010,11 +6097,11 @@ msgstr "ニックネーム:" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:30 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GCAdapterConfigDiag.cpp:78 msgid "No Adapter Detected" -msgstr "" +msgstr "タップは未接続です" #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:35 msgid "No Audio Output" -msgstr "" +msgstr "出力しない" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" @@ -6031,15 +6118,15 @@ msgstr "説明なし" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:73 msgid "No extension selected." -msgstr "" +msgstr "拡張コントローラが選択されていません" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:882 msgid "No file loaded" msgstr "読み込みファイルなし" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "読み込み/記録ファイルなし" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6050,7 +6137,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "ゲームが起動していません" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6111,11 +6198,11 @@ msgstr "Not implemented" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475 msgid "Not implemented yet." -msgstr "" +msgstr "未実装" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:30 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "補足: " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 @@ -6162,7 +6249,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Object %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "オブジェクトの範囲" @@ -6210,9 +6297,9 @@ msgstr "開く" msgid "Open &containing folder" msgstr "実体のあるフォルダを開く(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "FIFOログファイルを選択" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6243,9 +6330,9 @@ msgid "" "text editor." msgstr "テキストエディタでこのタイトルのデフォルト設定を確認できます" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." -msgstr "" +msgstr "処理中..." #: Source/Core/Core/HW/GCKeyboardEmu.cpp:82 Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:85 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:308 @@ -6283,7 +6370,7 @@ msgstr "その他" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:262 msgid "Other State Hotkeys" -msgstr "" +msgstr "その他" #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:125 msgid "Other State Management" @@ -6319,7 +6406,7 @@ msgstr "PAL" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:116 msgid "PNG image file (*.png);; All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "PNG画像ファイル (*.png);; すべてのファイル (*)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:175 msgid "PPC Size" @@ -6344,7 +6431,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:88 msgid "Partition %1" -msgstr "" +msgstr "パーティション %1" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162 #, c-format @@ -6353,7 +6440,7 @@ msgstr "パーティション %zu" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" -msgstr "" +msgstr "PC上のBluetoothアダプタでパススルー" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" @@ -6389,7 +6476,7 @@ msgstr "再生終了時に一時停止" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:94 msgid "Pause on Focus Loss" -msgstr "" +msgstr "フォーカスが外れたら一時停止" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:130 msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." @@ -6408,12 +6495,12 @@ msgstr "カンペキ!" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:252 msgid "Perform Online System Update" -msgstr "" +msgstr "Wii システムアップデート" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:190 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1179 msgid "Perform System Update" -msgstr "" +msgstr "Wii システムアップデート" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:41 msgid "" @@ -6460,7 +6547,7 @@ msgstr "録画ファイルを再生" msgid "Playable" msgstr "サクサク" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "再生に関する設定" @@ -6470,7 +6557,7 @@ msgstr "再生に関する設定" msgid "Players" msgstr "プレイヤー一覧" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "確認" @@ -6481,7 +6568,7 @@ msgstr "Please create a perspective before saving" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:41 msgid "Port %1" -msgstr "" +msgstr "ポート %1" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:161 #, c-format @@ -6513,27 +6600,29 @@ msgstr "ポストプロセス:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "カスタムテクスチャの事前読込" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." msgstr "" +"更新の準備中...\n" +"しばらくお待ちください" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:65 msgid "Press Sync Button" @@ -6578,7 +6667,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "User/GC/{region} フォルダに ROM ファイルを置いてください" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "確認" @@ -6630,6 +6719,8 @@ msgid "" "games themselves, except for games that aren't in the database. The names in " "the database are often more consistently formatted, especially for Wii games." msgstr "" +"ゲームファイルに内蔵されているタイトル情報ではなく、Dolphin内臓のタイトル情報" +"を使用します。Wiiタイトルではより一貫されたタイトル表記が期待できます" #. i18n: This string is used for a radio button that represents the type of #. memory breakpoint that gets triggered when a read operation occurs. @@ -6641,7 +6732,7 @@ msgstr "Read only" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51 msgid "Read-Only Mode" -msgstr "" +msgstr "読み込み専用" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 @@ -6655,7 +6746,7 @@ msgstr "実機Wiiリモコンを接続" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:32 msgid "Recenter" -msgstr "" +msgstr "リセット" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "" @@ -6667,9 +6758,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" +msgstr "ほとんどのユーザーにオススメ" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6686,12 +6777,12 @@ msgstr "コントローラ操作を記録" msgid "Recording Info" msgstr "録画情報" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "録画設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6739,7 +6830,7 @@ msgstr "再更新" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27 msgid "Refresh Game List" -msgstr "" +msgstr "ゲームリストを再更新" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Refresh game list" @@ -6812,11 +6903,11 @@ msgstr "初期化" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:267 msgid "Reset Traversal Server" -msgstr "" +msgstr "中継サーバーをリセット" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:268 msgid "Reset Traversal Server to %1:%2" -msgstr "" +msgstr "中継サーバーを次にリセット %1:%2" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:69 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:98 @@ -6853,7 +6944,7 @@ msgstr "リビジョン" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:29 msgid "Revision: " -msgstr "" +msgstr "リビジョン" #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:33 #, c-format @@ -6877,7 +6968,7 @@ msgstr "Rスティック" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Turntable.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:146 msgid "Right Table" -msgstr "" +msgstr "右テーブル" #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:270 msgid "Right stick" @@ -6885,7 +6976,7 @@ msgstr "Rスティック" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:301 msgid "Room ID" -msgstr "" +msgstr "ルームID" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202 msgid "Room ID:" @@ -6923,7 +7014,7 @@ msgstr "Run &To Here" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" +msgstr "通常の DolphinWX を起動する" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:111 @@ -6968,7 +7059,7 @@ msgstr "保存" msgid "Save Code" msgstr "Save Code" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -7036,11 +7127,11 @@ msgstr "ステートセーブ - スロット 9" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 msgid "Save State to File" -msgstr "" +msgstr "ファイルとして保存" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 msgid "Save State to Oldest Slot" -msgstr "" +msgstr "最古のステートに上書き保存" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 @@ -7049,7 +7140,7 @@ msgstr "選択したスロットに保存" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193 msgid "Save State to Slot" -msgstr "" +msgstr "次のスロットに保存" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:105 msgid "Save State..." @@ -7059,7 +7150,7 @@ msgstr "ファイルとして保存" msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Save Symbol Map &As..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "ステートセーブ/ロード" @@ -7126,15 +7217,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Save to Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "選択したスロットに保存" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 msgid "Save to Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "スロット %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "保存" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7146,12 +7237,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "ペアリングの初期化はWiiのゲームを実行中にのみ行なえます" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -"以下の場所に128MBの仮想SDファイルを作成します\n" -"/Wii/sd.raw" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Savestate movie %s の破損を確認しました。録画を中止しています..." @@ -7218,7 +7307,7 @@ msgstr "タイトルを選択" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:232 msgid "Select Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "スロット %1 - %2" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 #, c-format @@ -7227,7 +7316,7 @@ msgstr "スロット %u - %s" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:260 msgid "Select State" -msgstr "" +msgstr "スロットの選択" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:206 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 @@ -7276,11 +7365,11 @@ msgstr "ステートスロット 9" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:54 msgid "Select Wii NAND Root" -msgstr "" +msgstr "Wii NANDルート" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" -msgstr "" +msgstr "インポートするBootMii NAND バックアップファイルを選択" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 @@ -7288,17 +7377,17 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 msgid "Select a Game" -msgstr "" +msgstr "ディスクチャンネルに表示するタイトルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "追加するWADファイルを選択" @@ -7308,39 +7397,39 @@ msgstr "インポートするセーブファイルを選択" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:510 msgid "Select a title to install to NAND" -msgstr "" +msgstr "NANDにインストールするタイトルを選択" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:328 msgid "Select floating windows" msgstr "Select floating windows" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" -msgstr "" +msgstr "録画ファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "ロードするファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "セーブファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "ロードするステートセーブファイルを選択" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "ステートセーブの保存先を選択" @@ -7373,9 +7462,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" -msgstr "" +msgstr "選択したフォント" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "選択されたプロファイルは存在しません" @@ -7417,6 +7506,15 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Off." msgstr "" +"立体視の表示方式を選択できます。立体視が可能なハードウェアが 必要ですが、より" +"良い奥行き感を味わうことができます。\n" +"多くの3Dテレビでは、Side-by-Side または Top-and-Bottom 方式を採用していま" +"す。\n" +"3Dメガネ方式の場合は Anaglyph を選んでください。\n" +"HDMI 3D 方式は使用しているモニタが 3D解像度に対応している必要があります。\n" +"この設定は動作速度に大きな影響があり、時に描画バグの原因にもなります。\n" +"\n" +"よく分からなければ、オフ にしてください。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:229 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:113 @@ -7533,9 +7631,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:32 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "設定" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" @@ -7673,7 +7771,7 @@ msgstr "オランダ" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:141 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "" +msgstr "オンスクリーンメッセージを表示" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:376 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -7708,6 +7806,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "スペイン" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "統計情報を表示" @@ -7921,7 +8021,7 @@ msgstr "スロットB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:77 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:94 msgid "Software Renderer" -msgstr "" +msgstr "Software Renderer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:167 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:948 @@ -7965,6 +8065,13 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Native." msgstr "" +"内部解像度の計算方式を設定します。 高解像度に設定することで大きく画質が向上し" +"ます。\n" +"しかし同時にGPU負荷が増大し、タイトルによっては描画バグの原因となります。\n" +"\n" +"一般的に内部解像度が低いほど、動作速度は向上します。\n" +"\n" +"よく分からなければ、【Native】を選択してください。" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:96 msgid "Speed Limit:" @@ -8016,7 +8123,7 @@ msgstr "Start the game directly instead of booting to pause" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:470 msgid "Started game" -msgstr "" +msgstr "ゲームを開始" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:494 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameListModel.cpp:138 @@ -8127,31 +8234,31 @@ msgid "Stick" msgstr "スティック" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 msgid "Stopped game" -msgstr "" +msgstr "ゲームを終了" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687 @@ -8161,7 +8268,7 @@ msgstr "Store EFB Copies to Texture Only" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Store XFB Copies to Texture Only" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8194,6 +8301,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"システムメモリをバイパスさせ、XFBコピーをGPU上に独占的に格納 します。\n" +"メモリからの読み戻しが必要な少数のタイトルでは 描画バグの原因になる可能性があ" +"ります。\n" +"\n" +"有効にする = XFB Copies to Texture\n" +"無効にする = EFB Copies to RAM (and Texture)\n" +"\n" +"よく分からなければ、チェックを外さないでください。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8215,24 +8330,24 @@ msgstr "ストラム" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:304 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:614 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "完了" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "完了!" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325 msgid "Successfully compressed image." -msgstr "" +msgstr "ディスクイメージの圧縮に成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:167 msgid "Successfully deleted '%1'." -msgstr "" +msgstr " '%1' の削除に成功しました" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96 #, c-format msgid "Successfully exported %u save(s) to %s" -msgstr "" +msgstr "%u 個のセーブデータを %s へエクスポートすることに成功しました" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:51 #, c-format @@ -8241,32 +8356,32 @@ msgstr "%s へのエクスポートに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259 msgid "Successfully exported save files" -msgstr "" +msgstr "セーブファイルのエクスポートに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:615 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" -msgstr "" +msgstr "証明書ファイルの取り出しに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:282 msgid "Successfully extracted file." -msgstr "" +msgstr "ファイルの取り出しに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:234 msgid "Successfully extracted system data." -msgstr "" +msgstr "システムデータの取り出しに成功しました" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:115 msgid "Successfully imported save file(s)" -msgstr "" +msgstr "セーブファイルのインポートに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:521 msgid "Successfully installed this title to the NAND." -msgstr "" +msgstr "タイトルのインストールに成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364 msgid "Successfully removed this title from the NAND." -msgstr "" +msgstr "タイトルの消去に成功しました" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:42 @@ -8342,7 +8457,7 @@ msgstr "構文エラー" msgid "System Language:" msgstr "システムの言語:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Wii システムアップデート" @@ -8351,19 +8466,19 @@ msgstr "Wii システムアップデート" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS Input - ゲームキューブコントローラ %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS Input - Wiiリモコン %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS関係" @@ -8432,16 +8547,18 @@ msgstr "" "よく分からなければ、右端に合わせておいてください。" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" +"NANDを修復できませんでした。現在のデータをバックアップして、NANDのダンプから" +"やり直すことをオススメします" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." -msgstr "" +msgstr "NANDの修復に成功しました" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointDlg.cpp:50 #, c-format @@ -8460,7 +8577,7 @@ msgstr "チェックサムの修正に成功しました" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "選択したフォルダはすでにリストに存在します!" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8491,21 +8608,25 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" "\n" "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "" +"エミュレート中のNANDが破損しています。システムのタイトル、Wiiメニューやショッ" +"プチャンネルが正しく動作しないかもしれません\n" +"\n" +"NANDの修復を試みますか?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8546,12 +8667,12 @@ msgstr "" "ファイル %s は既に開かれているため、ファイルヘッダーは書き込まれません。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8561,12 +8682,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:94 msgid "The hashes do not match!" -msgstr "" +msgstr "ハッシュは一致しませんでした" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/MD5Dialog.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/MD5Dialog.cpp:94 msgid "The hashes match!" -msgstr "" +msgstr "全てのハッシュが一致!" #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:561 msgid "The name cannot be empty" @@ -8578,7 +8699,7 @@ msgstr "',' を含む名前は使用できません" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:144 msgid "The profile '%1' does not exist" -msgstr "" +msgstr "選択されたプロファイル '%1' は存在しません" #: Source/Core/Core/Movie.cpp:220 #, c-format @@ -8593,7 +8714,7 @@ msgstr "復号化しましたが、このコードにはひとつも行が含ま msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "コピーしようとしているセーブデータのサイズが正しくありません" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8618,17 +8739,17 @@ msgstr "サーバーより:このゲームは、現在実行中です!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "サーバーは、不明なエラーメッセージを送信しました!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "指定されたファイル \"%s\" は存在しません" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8727,7 +8848,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." -msgstr "" +msgstr "このファイルはBootMii NANDバックアップではないようです" #: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:146 msgid "" @@ -8838,10 +8959,10 @@ msgstr "タイトル" msgid "To" msgstr "終了" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "終了" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -8862,11 +8983,11 @@ msgstr "立体視 Anaglyph 切替" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" -msgstr "" +msgstr "立体視 Side-by-side 切替" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" -msgstr "" +msgstr "立体視 Top-bottom 切替" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100 msgid "Toggle 3D Vision" @@ -8915,7 +9036,7 @@ msgstr "Toggle Texture Dumping" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "EFB Copies 設定切替" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" @@ -9069,7 +9190,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NANDからアンインストール" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9141,40 +9262,40 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Update Screen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" -msgstr "" +msgstr "更新キャンセル" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" -msgstr "" +msgstr "更新完了" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:40 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:45 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" -msgstr "" +msgstr "更新失敗" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:253 msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" -msgstr "" +msgstr "更新中" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9186,6 +9307,8 @@ msgid "" "Updating title %1...\n" "This can take a while." msgstr "" +"次のタイトルを更新中... %1\n" +"しばらくお待ちください" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:330 msgid "Upright Hold" @@ -9204,7 +9327,7 @@ msgstr "直立状態(Upright)で使用" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "統計レポートの設定" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "統計レポートの収集について" @@ -9225,7 +9348,7 @@ msgstr "ゲーム名の表記に内蔵リストを使用" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "" +msgstr "とにかく DolphinQt を起動する" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 @@ -9271,7 +9394,7 @@ msgstr "Use generic zz_ names for functions." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:94 msgid "User Interface" -msgstr "" +msgstr "Dolphinの表示に関する設定" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:57 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:56 @@ -9317,11 +9440,6 @@ msgstr "値:" msgid "Value: " msgstr "値:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Various Statistics" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9357,11 +9475,11 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex Shader Constants" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "View &code" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "View &memory" @@ -9371,25 +9489,25 @@ msgid "View As:" msgstr "View As:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "View as double" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "View as float" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "View as hexadecimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "View as signed integer" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "View as unsigned integer" @@ -9477,7 +9595,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9485,7 +9603,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9493,7 +9611,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9501,7 +9619,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9572,7 +9690,7 @@ msgstr "Wii" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:206 msgid "Wii Channel" -msgstr "" +msgstr "Wiiチャンネル" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:362 msgid "Wii Console" @@ -9582,7 +9700,7 @@ msgstr "Wii コンソール" #. which is (usually) the first thing users see when a Wii console starts. #: Source/Core/Core/TitleDatabase.cpp:153 msgid "Wii Menu" -msgstr "" +msgstr "Wiiメニュー" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:114 #: Source/Core/DolphinWX/Config/PathConfigPane.cpp:76 @@ -9595,10 +9713,10 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wiiリモコン" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" -msgstr "" +msgstr "Wiiリモコン %1" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:333 #, c-format @@ -9623,22 +9741,22 @@ msgstr "Wiiリモコン" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U GCコントローラー接続タップの設定 - ポート%i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WADファイル (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "WiiとWiiリモコン" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii セーブファイル (*.bin)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:535 msgid "Wii save files (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Wii セーブファイル (*.bin);;すべてのファイル (*)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:170 msgid "WiiTools Signature MEGA File (*.mega)" @@ -9661,8 +9779,8 @@ msgstr "Within a range" msgid "Word Wrap" msgstr "ワードラップ" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 @@ -9741,6 +9859,9 @@ msgid "" "Please refer to the NAND usage guide for setup instructions: https://dolphin-" "emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" msgstr "" +"Wiiショップチャンネルはあなたがお持ちの実機NANDを通してしか使用できません。\n" +"次のガイドを参照してNANDのダンプを行ってください\n" +"https://dolphin-emu.org/docs/guides/nand-usage-guide/" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:297 msgid "You must choose a game!" @@ -9756,7 +9877,7 @@ msgstr "10進数・16進数・8進数いずれかの有効な値を入力して #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:240 msgid "You must enter a valid hexadecimal value." -msgstr "" +msgstr "16進数の有効な値を入力してください。" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:886 msgid "You must enter a valid profile name." @@ -9769,7 +9890,7 @@ msgstr "この変更を適用するにはDolphinを再起動してください" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 msgid "You must select a game to host!" -msgstr "" +msgstr "ゲームが選ばれていません!" #: Source/Core/Core/DSP/DSPCore.cpp:80 msgid "" @@ -9840,3 +9961,5 @@ msgid "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2015+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " +"Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." diff --git a/Languages/po/ko.po b/Languages/po/ko.po index afc657e2d393..168305e21757 100644 --- a/Languages/po/ko.po +++ b/Languages/po/ko.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "ko/)\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "" "%1\n" "이 타이틀들을 런칭하면 또한 이슈들을 고칠지도 모릅니다." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "\"%s\" 가 실패해 취소되었습니다. 이미지 파일이 손상 msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" 는 이미 압축되어 있습니다! 더 이상 압축할 수 없습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\"는 부적합한 GCM/ISO 파일이거나, GC/Wii ISO 파일이 아닙니다." @@ -125,19 +125,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 FIFO 바이트\n" +"%2 메모리 바이트\n" +"%3 프레임" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 프레임(들)\n" +"%2 오브젝트(들)\n" +"현재 프레임: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -235,7 +241,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (디스크 %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -757,7 +763,7 @@ msgstr "32-비트" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -846,8 +852,8 @@ msgstr "" "

버그 리포트

현시점에서 DolphinQt GUI 의 놓친 사항들에 대한 버그 리" "포트를 만들 포인트가 없습니다 개발자들이 이미 그것들을 알고 있거든요.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "넷플레이 세션이 이미 진행 중입니다!" @@ -881,8 +887,8 @@ msgstr "디스크가 이미 삽입되려는 중입니다." msgid "A game is not currently running." msgstr "현재 게임이 구동되고 있지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1113,7 +1119,7 @@ msgstr "명시된 주소를 수동으로 추가합니다." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "관찰에 추가 (&w)" @@ -1190,7 +1196,7 @@ msgstr "고급" msgid "Advanced Settings" msgstr "고급 설정" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1203,7 +1209,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1211,13 +1217,13 @@ msgstr "모든 GC/Wii 파일 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "모든 게임큐브 GCM 파일 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "모든 저장 상태 (*.sav *.s##);; 모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "모든 저장 상태 (sav, s##)" @@ -1233,7 +1239,7 @@ msgstr "모든 압축된 GC/Wii ISO 파일 (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "항상 연결됨" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1575,21 +1581,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "부팅하고 멈추기" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 백업 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "BootMii OTP/SEEPROM 덤프 (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "BootMii OTP/SEEPROM 덤프 (*.bin);;모든 파일 (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "BootMii 키 파일 (*.bin);;모든 파일 (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1759,8 +1765,8 @@ msgstr "콜스텍" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "%02x 연결 핸들로 Wii 리모트를 찾을 수 없음" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "게임이 여전히 구동되는 동안에 넷플레이 세션을 시작할 수 없습니다!" @@ -1776,7 +1782,7 @@ msgstr "FIFO 를 단일단계로 처리할 수 없습니다. 프레임 진행을 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "NAND 에 설치될 수 없기 때문에 이 WAD 를 부팅할 수 없습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없습니다." @@ -1784,7 +1790,7 @@ msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없습니다." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "비초기화된 메모리를 설정할 수 없습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPL 을 찾을 수 없어서, 게임을 시작할 수 없습니다." @@ -1817,7 +1823,7 @@ msgstr "디스크 변경...(&D)" msgid "Change Disc" msgstr "디스크 변경" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "%s 로 디스크를 변경합니다." @@ -2007,7 +2013,7 @@ msgstr "두 서명 파일을 합치기..." msgid "Comment" msgstr "주석" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2113,8 +2119,8 @@ msgstr "출력 설정" msgid "Configure..." msgstr "환경설정..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "확정" @@ -2176,7 +2182,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii 리모트 연결" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "인터넷에 연결하여 온라인 시스템 업데이트를 하시겠습니까?" @@ -2298,7 +2304,7 @@ msgid "Cost" msgstr "비용" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2307,7 +2313,7 @@ msgstr "" "고 다시 시도하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2316,7 +2322,7 @@ msgstr "" "고 다시 시도하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2350,7 +2356,7 @@ msgstr "" "NAND 에 없어서 %016 타이틀을 시작할 수 없었습니다. \n" "에뮬된 소프트웨어가 지금 멈출 것 같습니다." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2361,7 +2367,7 @@ msgstr "" "닙니다. 돌핀은 오리지널 게임큐브와 Wii 디스크로 직접 게임을 플레이할 수 없다" "는 것을 알아두세요." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "%s 파일을 인식할 수 없습니다." @@ -2514,7 +2520,7 @@ msgstr "크로스페이드" msgid "Current Region" msgstr "현재 지역" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "wxFileSelector 후에 현재 디렉토리가 %s에서 %s로 변경되었습니다!" @@ -2868,12 +2874,17 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"XFB 복사가 생성되자마자 스켄아웃을 기다리지 않고 표시합니다. 만일 게임이 모" +"든 XFB 복사가 표시되기를 기대하지 않는다면 일부 게임에서 그래픽 결함을 일으" +"킬 수 있습니다. 하지만 이 설정을 켜면 지연을 줄입니다.\n" +"\n" +"잘 모르겠으면, 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "돌핀이 정보를 돌핀 개발자들에게 보고하도록 허가하시겠습니까?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" @@ -2881,8 +2892,8 @@ msgstr "\"%1\" 를 게임 경로들의 목록에 추가하고 싶습니까?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "부호 이름 목록을 청소할까요?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "에뮬레이션을 중단하고 싶습니까?" @@ -2893,7 +2904,7 @@ msgstr "돌비 프로 로직 II 디코더" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "돌핀" @@ -2924,12 +2935,12 @@ msgstr "돌핀 에뮬된 Wii 리모트 환경설정 포트 %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "돌핀 FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "돌핀 FIFO 로그 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "돌핀 단축키" @@ -2961,10 +2972,10 @@ msgstr "돌핀 서명 파일 (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "돌핀 부호 리네임 파일 (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "돌핀 TAS 무비 (*.dtm)" @@ -3141,7 +3152,7 @@ msgstr "텍스처 덤프" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "XFB 타겟 덤프" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3172,6 +3183,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"User/Dump/Textures/로 XFB 복사의 내용을 덤프합니다.\n" +"\n" +"잘 모르겠으면, 이것을 체크 해제해 두세요." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3209,7 +3223,7 @@ msgstr "" "-- 최근에 돌핀 배포를 업그레이드했다면, 윈도우가 새로운 드라이버를 인식하기 " "위해 재부팅이 필요합니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "빠른 메모리 업데이트" @@ -3261,7 +3275,7 @@ msgstr "내장형 프레임 버퍼 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "비어있음" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "에뮬 쓰레드가 이미 구동중임" @@ -3605,22 +3619,22 @@ msgstr "같음" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3628,7 +3642,7 @@ msgid "Error" msgstr "오류" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "선택된 언어 가져오는 데 오류가 발생했습니다. 기본 시스템 언어로 돌아갑니다." @@ -3637,7 +3651,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "파일 저장 오류." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3719,7 +3733,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "다른 이름으로 저장을 내보내기..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "확장" @@ -3811,7 +3825,7 @@ msgstr "연결에 실패했습니다!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "블투 패스쓰루용 인터페이스 요청에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "서버 연결에 실패했습니다" @@ -3861,7 +3875,7 @@ msgstr "" " %s\n" "가 덮어 쓰여질 것입니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "코어 인식에 실패했습니다" @@ -3874,7 +3888,7 @@ msgstr "NAND 에 이 타이틀 설치에 실패했습니다." msgid "Failed to launch" msgstr "런치에 실패했습니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3896,11 +3910,11 @@ msgstr "" "%s 로드에 실패했습니다. 윈도우 7을 사용중이면, KB4019990 업데이트 패키지를 설" "치해보세요." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "실행 가능한 것을 메모리에 로드하는데 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" @@ -3909,7 +3923,7 @@ msgstr "'%1' 를 열기에 실패했습니다" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "블루투스 장치 열기에 실패했습니다: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "서버 열기에 실패했습니다" @@ -3931,7 +3945,7 @@ msgstr "" "타겟 폴더에 쓰기 권한을 가지고 있는지와 미디어가 쓰여질 수 있는지를 확인하세" "요." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "%s 을 읽을 수 없습니다." @@ -3997,13 +4011,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "디스크 이미지의 ID를 읽기에 실패했습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "NAND 에서 이 타이틀 제거에 실패했습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "FIFO 로그 저장에 실패했습니다." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4029,7 +4043,7 @@ msgstr "빠름" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "빠른 깊이 계산" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4041,7 +4055,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "파일" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "파일 정보" @@ -4336,12 +4350,12 @@ msgstr "프레임 덤프에 FFV1 사용" msgid "Frame Info" msgstr "프레임 정보" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "프레임 범위" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "프레임 덤프 이미지(들) '%s' 가 이미 존재합니다. 덮어쓰시겠습니까?" @@ -4350,9 +4364,9 @@ msgstr "프레임 덤프 이미지(들) '%s' 가 이미 존재합니다. 덮어 msgid "Frames to Record" msgstr "녹화할 프레임" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "녹화할 프레임:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4426,10 +4440,10 @@ msgstr "프렛들" msgid "From" msgstr "From" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "에서:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4477,7 +4491,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: 부적합한 블록 주소로 호출된 클리어블 msgid "GFX Debugger" msgstr "GFX 디버거" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4559,7 +4573,7 @@ msgstr "Wii U용 게임큐브 어댑터" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "포트 %1 에 Wii U 용 게임큐브 어댑터 " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "게임큐브 컨트롤러" @@ -4568,7 +4582,7 @@ msgstr "게임큐브 컨트롤러" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "게임큐브 컨트롤러 환경설정 포트 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러" @@ -4577,7 +4591,7 @@ msgstr "포트 %1 에 게임큐브 컨트롤러" msgid "GameCube Controllers" msgstr "게임큐브 컨트롤러" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "게임큐브 키보드" @@ -4586,7 +4600,7 @@ msgstr "게임큐브 키보드" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "게임큐브 키보드 환경설정 포트 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "포트 %1 에 겜임큐브 키보드" @@ -4617,7 +4631,7 @@ msgstr "Gecko 코드" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4627,7 +4641,7 @@ msgstr "Gecko 코드" msgid "General" msgstr "일반" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "일반 옵션" @@ -4663,7 +4677,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "현재 명령으로 가기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4808,7 +4822,7 @@ msgstr "넷플레이로 호스트" msgid "Host with Netplay" msgstr "넷플레이로 호스트" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "단축키 설정" @@ -4868,7 +4882,7 @@ msgstr "IP 주소:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL 설정" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "알려지지 않은 해쉬 %x 를 가진 IPL" @@ -4928,7 +4942,7 @@ msgstr "" "을 우리가 식별하게 도와줍니다.\n" "이 허가는 돌핀 설정에서 어느 때라도 철회될 수 있습니다." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4991,7 +5005,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "XFB 를 즉시 표시합니다" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5052,12 +5066,12 @@ msgstr "" "가져온 파일이 sav 확장자를 지니고 있지만\n" "헤더가 올바르지 않습니다." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "NAND 백업 가져오기" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5121,7 +5135,7 @@ msgstr "WAD 설치..." msgid "Install to the NAND" msgstr "NAND 에 설치" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD 설치하기..." @@ -5194,7 +5208,7 @@ msgstr "내부 해상도" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "내부 해상도 프레임 덤프" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5235,7 +5249,7 @@ msgstr "부적합 호스트" msgid "Invalid index" msgstr "부적합 목록" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "부적합 기록 파일" @@ -5671,9 +5685,9 @@ msgstr "슬롯 %1 - %2 로부터 로드" msgid "Load map file" msgstr "맵 파일 로드" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "로드..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5726,7 +5740,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "로거 출력" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "로깅" @@ -5894,8 +5908,8 @@ msgstr "메모리카드: 부적합 소스 주소로 호출된 읽기 (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "메모리카드: 부적합 목적지 주소로 호출된 쓰기 (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5953,7 +5967,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "단일띄어쓰기 폰트" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "모션 컨트롤과 IR" @@ -5992,10 +6006,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 체크" @@ -6109,9 +6123,9 @@ msgstr "선택된 확장이 없습니다." msgid "No file loaded" msgstr "로드된 파일이 없음" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "로드된 / 녹화된 파일이 없음." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6122,7 +6136,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "구동중인 게임이 없습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "이슈가 감지되지 않았습니다." @@ -6234,7 +6248,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "오브젝트 %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "오브젝트 범위" @@ -6282,9 +6296,9 @@ msgstr "열기" msgid "Open &containing folder" msgstr "담고 있는 폴더 열기(&c)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "FIFO 로그 열기" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6316,7 +6330,7 @@ msgid "" msgstr "" "외부 텍스트 에디터로 이 게임에 대한 기본 (읽기-전용) 환경설정을 엽니다." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "작업 진행 중..." @@ -6532,7 +6546,7 @@ msgstr "(입력) 기록 재생" msgid "Playable" msgstr "플레이가능" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "재생 옵션" @@ -6542,7 +6556,7 @@ msgstr "재생 옵션" msgid "Players" msgstr "플레이어" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "확인해주세요..." @@ -6585,23 +6599,23 @@ msgstr "후-처리 효과:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "커스텀 텍스처 프리패치" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "PlayController 로 무비 마무리가 미완성되었습니다. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "PlayWiimote 로 무비 마무리가 미완성되었습니다. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "PlayWiimote 로 무비 마무리가 미완성되었습니다. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6652,7 +6666,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "메인 메뉴 롬을 User/GC/{region} 에 두세요." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "질문" @@ -6746,7 +6760,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "일반 사용자에게 권장됩니다" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6763,14 +6777,14 @@ msgstr "입력 녹화" msgid "Recording Info" msgstr "녹화 정보" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "녹화 옵션" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "녹화..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7041,9 +7055,9 @@ msgstr "저장" msgid "Save Code" msgstr "코드 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "FIFO 로그 저장" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7132,7 +7146,7 @@ msgstr "상태 저장..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "심볼 맵 다른 이름으로 저장... (&A)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "상태 저장과 로드" @@ -7205,9 +7219,9 @@ msgstr "선택된 슬롯에 저장" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "슬롯 %1 - %2 에 저장" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "저장..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7219,10 +7233,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "저장된 Wii 리모트 페어링은 게임이 구동 중일 때만 재설정될 수 있습니다." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "/Wii/sd.raw 에 저장되었습니다 (기본 크기 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "상태저장 무비 %s 가 손상되었습니다, 무비 기록 중지 중..." @@ -7348,7 +7362,7 @@ msgstr "상태 슬롯 9 선택" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Wii NAND 루트 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "가져올 BootMii NAND 백업을 선택" @@ -7358,9 +7372,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "디렉토리 선택" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "파일 선택" @@ -7368,7 +7382,7 @@ msgstr "파일 선택" msgid "Select a Game" msgstr "게임 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "설치할 Wii WAD 파일 선택" @@ -7384,33 +7398,33 @@ msgstr "NAND 에 설치할 타이틀 선택" msgid "Select floating windows" msgstr "떠있는 창들 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "OTP/SEEPROM 덤프 선택" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "기록 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "로드할 파일 선택" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "키 파일 선택 (OTP/SEEPROM 덤프)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "저장 파일을 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "로드할 상태 선택" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "저장할 상태 선택" @@ -7445,7 +7459,7 @@ msgstr "압축풀린 이미지를 저장하고 싶은 곳을 선택하세요" msgid "Selected Font" msgstr "선택된 폰트" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "선택된 컨트롤러 프로파일이 존재하지 않습니다" @@ -7613,7 +7627,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "설정" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "Wii메모리설정: setting.txt 파일을 생성할 수 없음" @@ -7786,6 +7800,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "스페인" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "통계 보기" @@ -8210,25 +8226,25 @@ msgid "Stick" msgstr "스틱" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "중지" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "입력 재생 중지" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "입력 재생/기록 중지" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "입력 기록 중지" @@ -8244,7 +8260,7 @@ msgstr "EFB 복사를 텍스처에만 담기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "XFB 복사를 텍스처에만 담기" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8277,6 +8293,13 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"시스템 메모리를 우회해서 GPU 상에 EFB 복사를 전용으로 담습니다. 메모리에서 되" +"읽기가 필요한 소수 게임에서 그래픽 결함을 일으킵니다.\n" +"\n" +"활성 = EFB 복사를 텍스처에\n" +"비활성 = EFB 복사를 램(과 텍스처)에\n" +"\n" +"잘 모르겠으면, 체크해 두세요." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8426,7 +8449,7 @@ msgstr "문법 오류" msgid "System Language:" msgstr "시스템 언어:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "시스템 업데이트" @@ -8435,19 +8458,19 @@ msgstr "시스템 업데이트" msgid "TAS Input" msgstr "TAS 입력" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS 입력 - 게임큐브 컨트롤러 %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS 입력 - Wii 리모트 %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 도구" @@ -8516,7 +8539,7 @@ msgstr "" "잘 모르겠으면, 가장 오른쪽 값을 사용하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8525,7 +8548,7 @@ msgstr "" "NAND 로 다시 시작하세요." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 가 고쳐졌습니다." @@ -8546,7 +8569,7 @@ msgstr "체크섬이 성공적으로 고쳐졌습니다." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "선택된 디렉토리는 이미 목록에 있습니다." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8579,7 +8602,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "삽입되려 했던 디스크를 찾을 수 없습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8592,12 +8615,12 @@ msgstr "" "NAND 고치기 시도를 하고 싶습니까?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "에뮬된 Wii 콘솔이 업데이트되었습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "에뮬된 Wii 콘솔이 이미 최신입니다." @@ -8637,12 +8660,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "%s 파일이 이미 열려 있습니다, 파일 헤더는 기록되지 않을 것입니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "게임 디스크가 사용가능한 업데이트 정보를 가지고 있지 않습니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8686,7 +8709,7 @@ msgstr "해독된 AR 코드 결과가 없습니다." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "당신이 복사하려는 저장은 부적합한 파일 크기입니다." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8710,17 +8733,17 @@ msgstr "서버의 응답: 그 게임은 현재 구동중입니다!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "서버가 알려지지 않은 오류 메시지를 보냈음!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "기술된 \"%s\" 파일은 존재하지 않습니다" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "타이틀 ID 가 부적합합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8934,10 +8957,10 @@ msgstr "제목" msgid "To" msgstr "To" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "까지:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9011,11 +9034,11 @@ msgstr "텍스처 덤핑 토글" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "XFB 복사 토글" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "XFB 즉시 모드 토글" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9169,7 +9192,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND 에서 언인스톨" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9243,14 +9266,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "화면 업데이트" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "업데이트가 취소되었습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "업데이트가 완료되었습니다" @@ -9259,11 +9282,11 @@ msgstr "업데이트가 완료되었습니다" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "업데이트가 실패했습니다" @@ -9272,11 +9295,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Wii 시스템 소프트웨어를 닌텐도로부터 최신 버전으로 업데이트합니다." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "업데이트하기" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9310,7 +9333,7 @@ msgstr "Wii 리모트 똑바로" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "사용 통계 보고 설정" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "사용 통계 보고" @@ -9425,11 +9448,6 @@ msgstr "값:" msgid "Value: " msgstr "값:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "다양한 통계" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9465,11 +9483,11 @@ msgstr "버텍스 쉐이더" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "버텍스 쉐이더 상수" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "코드 보기 (&c)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "메모리 보기 (&m)" @@ -9479,25 +9497,25 @@ msgid "View As:" msgstr "보기 이걸로:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "더블로 보기" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "플로트로 보기" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "16진수로 보기" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "부호 정수로 보기" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "부호 없는 정수로 보기" @@ -9590,7 +9608,7 @@ msgstr "" "그리고 당신의 메모리카드에 파일로 같은 이름을 가집니다\n" "계속합니까?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9601,7 +9619,7 @@ msgstr "" "력 %u > %u). 계속하기전에 다른 저장을 로드해야합니다, 그렇지 않으면 읽기-전" "용 모드가 꺼진 상태로 이것을 로드합니다." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9611,7 +9629,7 @@ msgstr "" "경고: 저장 (byte %u < %u) (frame %u < %u)에서 현재 프레임 전에 무비가 끝나는 " "저장을 로드했습니다. 계속하기 전에 다른 저장을 로드해야합니다." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9622,7 +9640,7 @@ msgstr "" "전에 다른 저장을 로드해야 합니다, 혹은 읽기-전용 모드를 끄고 로드하세요. 그렇" "지 않으면 아마도 싱크 문제가 생길겁니다." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9642,6 +9660,21 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"경고: %td 프레임상에 무비 매칭이 안되는 저장을 로드했습니다. 계속하기전에 다" +"른 저장을 로드해야합니다, 혹은 읽기-전용 모드를 끄고 로드하세요. 그렇지 않으" +"면 아마도 싱크 어긋남이 생길 겁니다.\n" +"\n" +"추가 정보: 현재 무비는 %d 프레임 길이 이고 상태저장의 무비는 %d 프레임 길이 " +"입니다.\n" +"\n" +"%td 프레임 상에, 현재 무비 프레스:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, 연결됨=" +"%d\n" +"\n" +"%td 프레임 상에, 상태저장의 무비 프레스:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, 연결됨=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9715,7 +9748,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii 리모트" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii 리모트 %1" @@ -9743,16 +9776,16 @@ msgstr "Wii 리모트" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U 게임큐브 컨트롤러 어댑터 환경설정 포트 %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD 파일 (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii 와 Wii 리모트" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii 저장 파일 (*.bin)" @@ -9781,8 +9814,8 @@ msgstr "범위 안에서" msgid "Word Wrap" msgstr "자동 줄바꿈" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/ms_MY.po b/Languages/po/ms_MY.po index 6409c7f43034..96c55b234f00 100644 --- a/Languages/po/ms_MY.po +++ b/Languages/po/ms_MY.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Malay (Malaysia) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/ms_MY/)\n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Pelancaran tajuk ini juga dapat menyelesaikan masalah." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "\"%s\" gagal diskrub. Berkemungkinan imej telah rosak." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" sudahpun dimampat! Tidak dapat mampat ia lagi." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" ialah fail GCM/ISO tidak sah, atau bukan ISO GC/Wii." @@ -124,19 +124,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 bait FIFO\n" +"%2 bait ingatan\n" +"%3 bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 bingkai(s)\n" +"%2 objek(s)\n" +"Bingkai Semasa: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -238,7 +244,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Cakera %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL ditemui dalam direktori %s. Cakera mungkin tidak dikenali" @@ -761,7 +767,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -852,8 +858,8 @@ msgstr "" "berkenaan fitur GUI DolphinQt yang tiada kerana pihak pembangun telahpun " "mengetahuinya.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Satu Sesi NetPlay sedang berlangsung!" @@ -887,8 +893,8 @@ msgstr "Cakera A sedia dimasukkan." msgid "A game is not currently running." msgstr "Permainan belum lagi dijalankan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1123,7 +1129,7 @@ msgstr "Tambah alamat tertentu secara manual." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Tambah untuk &dipantau" @@ -1202,7 +1208,7 @@ msgstr "Lanjutan" msgid "Advanced Settings" msgstr "Tetapan Lanjutan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1215,7 +1221,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1223,13 +1229,13 @@ msgstr "Semua fail GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Semua fail GCM Gamecube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (*.sav *.s##);; Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Semua Keadaan Simpan (sav, s##)" @@ -1245,7 +1251,7 @@ msgstr "Semua fail ISO GC/Wii termampat (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Sentiasa Bersambung" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1589,21 +1595,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "But untuk Dijeda" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Fail sandar NAND BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "Longgok BootMii OTP/SEEPROM (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "Longgok BootMii OTP/SEEPROM (*.bin);;Semua Fail (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "Fail kunci BootMii (*.bin);;Semua Fail (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1775,8 +1781,8 @@ msgstr "Tindanan Panggilan" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Tidak dapat cari Wii Remote melalui kendalian sambungan %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Tidak dapat memulakan Sesi NetPlay ketika permainan masih berlangsung!" @@ -1793,7 +1799,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "Tidak dapat membut WAD ini kerana ia tidak dipasang dengan NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Tidak dapat cari IPL GC." @@ -1801,7 +1807,7 @@ msgstr "Tidak dapat cari IPL GC." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Tidak dapat tetapkan ingatan tidak diawalkan." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Tidak dapat memulakan permainan, kerana IPL GC tidak ditemui." @@ -1834,7 +1840,7 @@ msgstr "Ubah &Cakera..." msgid "Change Disc" msgstr "Ubah Cakera" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Ubah cakera ke %s" @@ -2024,7 +2030,7 @@ msgstr "Gabungkan Dua Fail Tandatangan..." msgid "Comment" msgstr "Ulasan" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2130,8 +2136,8 @@ msgstr "Konfigur Output" msgid "Configure..." msgstr "Konfigur..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Sahkan" @@ -2193,7 +2199,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Sambung Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Sambung ke Internet dan lakukan kemaskini sistem atas-talian?" @@ -2316,7 +2322,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Kos" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2325,7 +2331,7 @@ msgstr "" "sambungan Internet anda dan cuba lagi." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2334,7 +2340,7 @@ msgstr "" "Internet anda dan cuba lagi." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2368,7 +2374,7 @@ msgstr "" "Tidak dapat lancarkan tajuk %016 kerana ia kehilangan NAND.\n" "Perisian teremulasi berkemungkinan menjadi kaku." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2379,7 +2385,7 @@ msgstr "" "GameCube/Wii. Perhatian Dolphin tidak dapat mainkan permainan secara terus " "cakera GameCuba dan Wii yang asal." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Tidak dapat kenalpasti fail %s" @@ -2534,7 +2540,7 @@ msgstr "Resap Silang" msgid "Current Region" msgstr "Wilayah Semasa" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Direktori semasa berubah dari %s ke %s selepas wxFileSelector!" @@ -2889,13 +2895,19 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Papar salinan XFB sebaik sahaja ia dicipta, tanpa menunggu imbasan keluar. " +"Boleh menyebabkan kecacatan grafik dalam sesetengah permainan jika permainan " +"tidak menjangkakan semua salinan XFB dipaparkan. Walaubagaimanapun, " +"hidupkannya dapat mengurangkan kependaman.\n" +"\n" +"Jika tidak pasti, biarkannya tidak bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Adakah anda izinkan Dolphin melaporkan maklumat kepada pembangun Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?" @@ -2903,8 +2915,8 @@ msgstr "Anda mahu tambah \"%1\" ke dalam senarai Laluan Permainan?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Anda mahu kosongkan senarai nama simbol?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Anda hendak hentikan emulasi semasa?" @@ -2915,7 +2927,7 @@ msgstr "Penyahkod Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2946,12 +2958,12 @@ msgstr "Port Konfigurasi Wii Remote Teremulasi Dolphin %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "FIFO Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Log FIFO Dolphin (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Kekunci Panas Dolphin" @@ -2983,10 +2995,10 @@ msgstr "Fail Tandatangan Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Fail Nama Semula Simbol Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Cereka TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -3163,7 +3175,7 @@ msgstr "Longgok Tekstur" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Sasaran Longgok XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3194,6 +3206,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Longgok kandungan salinan XFB ke User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Jika tidak pasti, biarkan ia tidak bertanda." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3232,7 +3247,7 @@ msgstr "" "ini, but-semula diperlukan supaya Windows dalam melihat pemacu baharu " "tersebut." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Kemaskini Ingatan Awal" @@ -3285,7 +3300,7 @@ msgstr "Penimbal Bingkai Terbenam (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Kosong" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Bebenang Emu sudah berjalan" @@ -3631,22 +3646,22 @@ msgstr "Sama" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3654,7 +3669,7 @@ msgid "Error" msgstr "Ralat" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem." @@ -3662,7 +3677,7 @@ msgstr "Ralat memuatkan bahasa pilihan. Jatuh balik ke lalai sistem." msgid "Error saving file." msgstr "Ralat menyimpan fail." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3744,7 +3759,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Eksport simpan sebagai..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Sambungan" @@ -3836,7 +3851,7 @@ msgstr "Gagal Menyambung!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Gagal menuntut antaramuka untuk passthrough BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Gagal menyambung ke pelayan" @@ -3886,7 +3901,7 @@ msgstr "" "%s\n" "akan ditulis-ganti" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Gagal ke teras init" @@ -3899,7 +3914,7 @@ msgstr "Gagal memasang tajuk ini ke NAND." msgid "Failed to launch" msgstr "Gagal dilancarkan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3920,11 +3935,11 @@ msgstr "" "Gagal memuatkan %s. Jika anda masih menggunakan Windows 7, cuba pasang pakej " "kemaskini KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Gagal memuatkan bolehlaku ke dalam ingatan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Gagal membuka '%1'" @@ -3933,7 +3948,7 @@ msgstr "Gagal membuka '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Gagal membuka peranti Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Gagal membuka pelayan" @@ -3955,7 +3970,7 @@ msgstr "" "Semak sama ada anda mempunyai keizinan tulis ke folder sasaran dan media " "boleh ditulis." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Gagal membaca %s" @@ -4021,13 +4036,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Gagal membaca ID unik dari imej cakera" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Gagal membuang tajuk ini dari NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Gagal menyimpan log FIFO." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4053,7 +4068,7 @@ msgstr "Pantas" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Pengiraan Kedalaman Pantas" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4065,7 +4080,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fail" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Maklumat Fail" @@ -4363,12 +4378,12 @@ msgstr "Longgok Bingkai Guna FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Maklumat Bingkai" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Julat Bingkai" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Imej(s) longgok bingkai '%s' sudah wujud. Tulis-ganti?" @@ -4377,9 +4392,9 @@ msgstr "Imej(s) longgok bingkai '%s' sudah wujud. Tulis-ganti?" msgid "Frames to Record" msgstr "Bingkai untuk Dirakam" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Bingkai untuk Dirakam:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4453,10 +4468,10 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "Dari" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Dari:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4504,7 +4519,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock dipanggil dengan alamat blokk tidak sah" msgid "GFX Debugger" msgstr "Penyahpepijat GFX" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4588,7 +4603,7 @@ msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Penyesuai GameCube untuk Wii U pada port %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "Pengawal GameCube" @@ -4597,7 +4612,7 @@ msgstr "Pengawal GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Kawalan GameCube %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Pengawal GameCube pada Port %1" @@ -4606,7 +4621,7 @@ msgstr "Pengawal GameCube pada Port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Kawalan GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Papan Kekunci GameCube" @@ -4615,7 +4630,7 @@ msgstr "Papan Kekunci GameCube" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Papan Kekunci GameCube %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Papan Kekunci GameCube pada Port %1" @@ -4646,7 +4661,7 @@ msgstr "Kod Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4656,7 +4671,7 @@ msgstr "Kod Gecko" msgid "General" msgstr "Am" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Am dan Pilihan" @@ -4692,7 +4707,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Pergi ke arahan semasa" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4838,7 +4853,7 @@ msgstr "Hos dengan NetPlay" msgid "Host with Netplay" msgstr "Hos dengan Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tetapan Kekunci Panas" @@ -4898,7 +4913,7 @@ msgstr "Alamat IP:" msgid "IPL Settings" msgstr "Tetapan IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL dengan cincangan %x tidak diketahui" @@ -4960,7 +4975,7 @@ msgstr "" "Keizinan ini juga boleh ditarik balik pada bila-bila masa menerusi tetapan " "Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5025,7 +5040,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Serta-Merta Hadirkan XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5088,12 +5103,12 @@ msgstr "" "Fail terimport mempunyai sambungan sav\n" "tetapi tidak mempunyai pengepala yang betul." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Mengimport sandar NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5157,7 +5172,7 @@ msgstr "Pasang WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Pasang ke NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Memasang WAD..." @@ -5230,7 +5245,7 @@ msgstr "Resolusi Dalaman" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Longgok Bingkai Resolusi Dalaman" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5271,7 +5286,7 @@ msgstr "Hos tidak sah" msgid "Invalid index" msgstr "Indeks tidak sah" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Fail rakaman tidak sah" @@ -5709,9 +5724,9 @@ msgstr "Muat dari Slot %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Muat fail peta" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Muat..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5764,7 +5779,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Output Pengelog" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Mengelog" @@ -5932,8 +5947,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read dipanggil dengan alamat sumber yang tidak sah (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write dipanggil dengan alamat destinasi tidak sah (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5992,7 +6007,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Fon Monospace" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Kawalan Gerakan dan IR" @@ -6034,10 +6049,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "Semak NAND" @@ -6151,9 +6166,9 @@ msgstr "Tiada sambungan dipilih" msgid "No file loaded" msgstr "Tiada fail dimuatkan" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Tiada fail dimuatkan / dirakam." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6164,7 +6179,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Tiada permainan berjalan." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "Tiada isu dikesan." @@ -6276,7 +6291,7 @@ msgstr "Paparan Nvidia 3D" msgid "Object %zu" msgstr "Objek %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Julat Objek" @@ -6324,9 +6339,9 @@ msgstr "Buka" msgid "Open &containing folder" msgstr "Buka fail &dikandungi" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Buka log FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6359,7 +6374,7 @@ msgstr "" "Buka konfigurasi lalai (baca-sahaja) untuk permainan ini di dalam penyunting " "teks luar." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Operasi masih berlangsung..." @@ -6577,7 +6592,7 @@ msgstr "Main Rakaman" msgid "Playable" msgstr "Boleh Dimain" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Pilihan Main Balik" @@ -6587,7 +6602,7 @@ msgstr "Pilihan Main Balik" msgid "Players" msgstr "Pemain" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Sila sahkan..." @@ -6632,23 +6647,23 @@ msgstr "Kesan Pasca-Pemprosesan:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Dapatkan Tekstur Suai" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Penamatan cereka pramatang dalam Pengawal Main. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Penamatan cereka pramatang dalam PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Penamatan cereka dalam PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6699,7 +6714,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Letak rom Menu Utama dalam User/GC/{region}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Soalan" @@ -6794,7 +6809,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Disaran untuk pengguna biasa" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6811,14 +6826,14 @@ msgstr "Rakam input" msgid "Recording Info" msgstr "Maklumat Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Pilihan Rakaman" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Merakam..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7093,9 +7108,9 @@ msgstr "Simpan" msgid "Save Code" msgstr "Simpan Kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Simpan log FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7184,7 +7199,7 @@ msgstr "Simpan Keadaan..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Simpan Peta Simbol Sebag&ai..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Simpan dan Muat Keadaan" @@ -7257,9 +7272,9 @@ msgstr "Simpan ke Slot Terpilih" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Simpan ke Slot %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Simpan..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7273,10 +7288,10 @@ msgstr "" "permainan Wii berjalan." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Disimpan ke /Wii/sd.raw (saiz lalai ialah 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Keadaan simpan cakera %s telah rosak, rakaman cereka dihentikan..." @@ -7402,7 +7417,7 @@ msgstr "Pilih Slot Keadaan 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Pilih Root NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Pilih sandar NAND BootMii untuk diimport" @@ -7412,9 +7427,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Pilih satu Direktori" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Pilih satu Fail" @@ -7422,7 +7437,7 @@ msgstr "Pilih satu Fail" msgid "Select a Game" msgstr "Pilih satu Permainan" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Pilih fail WAD Wii untuk dipasang" @@ -7438,33 +7453,33 @@ msgstr "Pilih satu tajuk untuk dipasang ke dalam NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Pilih tetingkap terapung" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Pilih longgok OTP/SEEPROM" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Pilih Fail Rakaman" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Pilih fail untuk dimuatkan" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Pilih fail kunci (longgok OTP/SEEPROM)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Pilih fail simpan" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Pilih keadaan untuk dimuatkan" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Pilih keadaan untuk disimpan" @@ -7499,7 +7514,7 @@ msgstr "Pilih lokasi yang anda mahu imej tak mampat disimpankan" msgid "Selected Font" msgstr "Fon Terpilih" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Profil pengawal terpilih tidak wujud" @@ -7671,7 +7686,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Tetapan" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Tidak dapat cipta fail setting.txt" @@ -7844,6 +7859,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Tunjuk Sepanyol" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Tunjuk Statistik" @@ -8273,25 +8290,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Bidak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Henti" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Henti Memainkan Input" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Henti Memainkan/Merakam Input" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Henti Merakam Input" @@ -8307,7 +8324,7 @@ msgstr "Simpan Salinan EFB ke Tekstur Sahaja" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Simpan Salinan XFB ke Tekstur Sahaja" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8340,6 +8357,13 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Simpan Salinan XFB secara ekslusif dalam GPU, melepasi ingatan sistem. " +"Menyebabkan kecacatan grafik dalam sebilangan kecil permainan.\n" +"\n" +"Dibenarkan = Salinan XFB ke Tekstur\n" +"Dilumpuhkan = Salinan XFB ke RAM (dan Tekstur)\n" +"\n" +"Jika tidak pasti, biarkan ia bertanda." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8489,7 +8513,7 @@ msgstr "Ralat sintaks" msgid "System Language:" msgstr "Bahasa Sistem:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Kemaskini Sistem" @@ -8498,19 +8522,19 @@ msgstr "Kemaskini Sistem" msgid "TAS Input" msgstr "Input TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "Input TAS - Pengawal GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Input TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Alatan TAS" @@ -8581,7 +8605,7 @@ msgstr "" "Jika tidak pasti, guna nilai paling kanan." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8590,7 +8614,7 @@ msgstr "" "mula kembali dengan NAND yang baharu." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND telah dibaiki." @@ -8611,7 +8635,7 @@ msgstr "Hasil tambah semak berjaya dibaiki." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Direktori dipilih sudah ada dalam senarai." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8644,7 +8668,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Cakera yang hendak dimasukkan tidak ditemui." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8657,12 +8681,12 @@ msgstr "" "Anda mahu cuba membaiki NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Konsol Wii teremulasi telah dikemaskinikan." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Konsol Wii teremulasi telah dikemaskinikan." @@ -8702,13 +8726,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Fail %s sudah dibuka, pengepala fail tidak akan ditulis." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" "Cakera permainan tidak mengandungi apa-apa maklumat kemaskini yang berguna." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8753,7 +8777,7 @@ msgstr "Kod AR dinyahsulit yang terhasil tidak mengandungi sebarang baris." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Simpan yang anda cuba salin mempunyai saiz fail tidak sah." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8777,17 +8801,17 @@ msgstr "Pelayan membalas: permainan kini sedang berjalan!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Pelayan menghantar mesej ralat tidak diketahui!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Fail \"%s\" yang dinyatakan tidak wujud" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "ID tajuk tidak sah." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9007,10 +9031,10 @@ msgstr "Tajuk" msgid "To" msgstr "Ke" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Ke:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9084,11 +9108,11 @@ msgstr "Togol Pelonggokan Tekstur" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Togol Salinan XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Togol Mod Serta-Merta XFB" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9242,7 +9266,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Nyahpasang dari NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9316,14 +9340,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Kemaskini Skrin" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Kemaskini dibatalkan" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Kemaskini selesai" @@ -9332,11 +9356,11 @@ msgstr "Kemaskini selesai" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Kemaskini gagal" @@ -9345,11 +9369,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Kemaskini perisian sistem Wii ke versi terkini dari Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Mengemaskini" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9383,7 +9407,7 @@ msgstr "Wii Remote Tegak" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Tetapan Pelaporan Statistik Penggunaan" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Pelaporan statistik penggunaan" @@ -9499,11 +9523,6 @@ msgstr "Nilai:" msgid "Value: " msgstr "Nilai:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Pelbagai Statistik" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9539,11 +9558,11 @@ msgstr "Pelorek Vertex" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Pemalar Pelorek Vertex" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Lihat &kod" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Lihat &ingatan" @@ -9553,25 +9572,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Lihat Sebagai:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Lihat sebagai dubel" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Lihat sebagai apung" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Lihat sebagai heksadesimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Lihat sebagai integer bertanda" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Lihat sebagai integer tidak bertanda" @@ -9664,7 +9683,7 @@ msgstr "" "dan yang mempunyai nama yang serupa sebagai fail dalam kad ingatan anda\n" "Teruskan?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9675,7 +9694,7 @@ msgstr "" "(bait %u > %zu) (input %u > %u). Anda seharusnya memuatkan simpan lain " "sebelum diteruskan, atau muat keadaan ini dengan mod baca-sahaja dimatikan." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9686,7 +9705,7 @@ msgstr "" "di dalam simpan. (bait %u < %u) (bingkai %u < %u). Anda seharusnya memuatkan " "simpan lain sebelum diteruskan." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9698,7 +9717,7 @@ msgstr "" "muatkan keadaan ini dengan mod baca-sahaja dimatikan. Jika tidak anda " "berkemungkinan akan mendapat nyah-segerak." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9718,6 +9737,23 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Amaran: Anda memuatkan simpan yang mana cereka tidak sepadan pada bingkai " +"%td. Anda seharusnya memuatkan simpan lain sebelum diteruskan, atau muatkan " +"keadaan ini dengan mod baca-sahaja dimatikan. Jika tidak anda berkemungkinan " +"akan mendapat nyah-segerak.\n" +"\n" +"Maklumat lanjut: Cereka semasa panjangnya %d bingkai dan keadaan simpan " +"cereka panjangnya %d bingkai.\n" +"\n" +"Pada bingkai %td, cereka semasa menekan:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"Pada bingkai %td, cereka keadaan simpan menekan:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9792,7 +9828,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Jauh Wii %1" @@ -9820,16 +9856,16 @@ msgstr "Wii Remotes" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Port Konfigurasi Penyesuai Pengawal GameCube U Wii %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Fail WAD Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii dan Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Fail simpan Wii (*.bin)" @@ -9858,8 +9894,8 @@ msgstr "Dalam julat" msgid "Word Wrap" msgstr "Lilit Kata" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/nb.po b/Languages/po/nb.po index 8f3137d3246f..d8e3b43fd4ce 100644 --- a/Languages/po/nb.po +++ b/Languages/po/nb.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/nb/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" er allerede komprimert! Kan ikke komprimere videre." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" er en ugyldig GCM/ISO-fil, eller er ikke en GC/Wii-ISO." @@ -114,14 +114,14 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -226,7 +226,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disk %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL funnet i mappen %s. Disken kan kanskje ikke gjennkjennes" @@ -745,7 +745,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -826,8 +826,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En NetPlay-økt finnes allerede!" @@ -855,8 +855,8 @@ msgstr "Ei plate er i ferd med å bli satt inn." msgid "A game is not currently running." msgstr "Det kjøres ingen spill nå." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1078,7 +1078,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Legg til i &oppsynsliste" @@ -1144,7 +1144,7 @@ msgstr "Avansert" msgid "Advanced Settings" msgstr "Avanserte innstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1157,7 +1157,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1165,13 +1165,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM-filer (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle hurtiglagringene (sav, s##)" @@ -1515,20 +1515,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1700,8 +1700,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1717,7 +1717,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1725,7 +1725,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1758,7 +1758,7 @@ msgstr "Endre &disk…" msgid "Change Disc" msgstr "Endre disk" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Endre disk til %s" @@ -1946,7 +1946,7 @@ msgstr "Kombiner to signatur-filer…" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2052,8 +2052,8 @@ msgstr "Sett opp utdata" msgid "Configure..." msgstr "Sett opp…" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekreft" @@ -2115,7 +2115,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Koble til Wii-fjernkontrollere" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Koble til Internett og utfør nettbasert systemoppdatering?" @@ -2238,7 +2238,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Kostnad" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2247,7 +2247,7 @@ msgstr "" "internettilknytning og prøv igjen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2256,7 +2256,7 @@ msgstr "" "internettilknytning og prøv igjen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2288,7 +2288,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke kjøre tittelen %016 fordi den mangler fra NAND.\n" "Den emulerte programvaren vil antagelig henge nå." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2299,7 +2299,7 @@ msgstr "" "GameCube-/Wii -sikkerhetskopi. Merk deg at Dolphin ikke kan spille ting " "direkte fra originale GameCube- og Wii -plater." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Kunne ikke gjenkjenne fila %s" @@ -2453,7 +2453,7 @@ msgstr "Kryssutfasing" msgid "Current Region" msgstr "Nåværende region" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Nåværende mappe endret fra %s til %s etter wxFileSelector!" @@ -2802,7 +2802,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2810,8 +2810,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vil du stoppe pågående emulering?" @@ -2822,7 +2822,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2853,12 +2853,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin-hurtigtaster" @@ -2890,10 +2890,10 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS-Filmer (*.dtm)" @@ -3136,7 +3136,7 @@ msgstr "" "%d. %d -- Hvis du nylig har oppdatert din Dolphin-distribusjon, kreves " "sannsynligvis en omstart for at Windows skal detektere den nye driveren." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Tidlige minneoppdateringer" @@ -3189,7 +3189,7 @@ msgstr "Eksternt bildemellomlager (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emulator-CPU-tråden kjører allerede" @@ -3520,22 +3520,22 @@ msgstr "Lik" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3543,7 +3543,7 @@ msgid "Error" msgstr "Feil" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Feil ved lasting av valgt språk. Faller tilbake til systemstandarden." @@ -3551,7 +3551,7 @@ msgstr "Feil ved lasting av valgt språk. Faller tilbake til systemstandarden." msgid "Error saving file." msgstr "Feil ved lagring av fil." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3631,7 +3631,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Eksporter lagringsfil som…" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Utvidelse" @@ -3723,7 +3723,7 @@ msgstr "Tilkobling mislyktes!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Klarte ikke å koble til tjener" @@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "" "%s\n" "vil bli overskrevet" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Klarte ikke å igangsette kjerne" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Klarte ikke å installere denne tittelen til NAND." msgid "Failed to launch" msgstr "Klarte ikke å igjangsette" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3806,11 +3806,11 @@ msgstr "" "Klarte ikke å laste %s. Hvis du bruker Windows 7, prøv å installere " "KB4019990-oppdateringspakken." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Klarte ikke å laste kjørbar fil til minne." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "Klarte ikke å åpne \"%1\"" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Klarte ikke å pone Blåtannsenhet: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Klarte ikke å åpne tjener" @@ -3840,7 +3840,7 @@ msgstr "" "Kunne ikke åpne utdata-filen \"%s\".\n" "Sjekk at du har skrivetillatelse til målmappen og at mediet kan skrives til." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Mislyktes i å lese %s" @@ -3903,11 +3903,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Kunne ikke lese unik ID fra disk-avbildningen" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "Rask" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Rask dybdekalkulering" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Fil-informasjon" @@ -4234,12 +4234,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Bildeinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Bildespennvidde" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4248,7 +4248,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4324,8 +4324,8 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "Fra" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4375,7 +4375,7 @@ msgstr "GCMinnekortMappe: ClearBlock ble kalt med ugyldig blokkaddresse" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4460,7 +4460,7 @@ msgstr "GameCube-adapter for Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-kontroller" @@ -4469,7 +4469,7 @@ msgstr "GameCube-kontroller" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Oppsettsport for GameCube-kontroller %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-kontroller på port %1" @@ -4478,7 +4478,7 @@ msgstr "GameCube-kontroller på port %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontrollere" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-tastatur" @@ -4487,7 +4487,7 @@ msgstr "GameCube-tastatur" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4518,7 +4518,7 @@ msgstr "Gecko-juksekoder" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4528,7 +4528,7 @@ msgstr "Gecko-juksekoder" msgid "General" msgstr "Generelt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4564,7 +4564,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Gå til gjeldende instruks" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4708,7 +4708,7 @@ msgstr "Vær vertskap med NetPlay" msgid "Host with Netplay" msgstr "Vær vertskap med NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Tastesnarveis-innstillinger" @@ -4762,7 +4762,7 @@ msgstr "IP-adresse:" msgid "IPL Settings" msgstr "Innstillinger for IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL med unkjent sjekksum %x" @@ -4814,7 +4814,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4940,12 +4940,12 @@ msgstr "" "Importert fil har .sav-utvidelse\n" "men har ikke korrekt hode." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5007,7 +5007,7 @@ msgstr "Installer WAD…" msgid "Install to the NAND" msgstr "Installer til NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installerer WAD…" @@ -5119,7 +5119,7 @@ msgstr "Ugyldig vert" msgid "Invalid index" msgstr "Ugyldig indeks" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Ugyldig opptaksfil" @@ -5554,7 +5554,7 @@ msgstr "Last inn fra kortplass %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Last kartfil" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5609,7 +5609,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger utdata" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Logging" @@ -5775,8 +5775,8 @@ msgstr "Minnekort: Read ble kalt med en ugyldig kildeaddresse (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "Minnekort: Write ble kalt med ugyldig destinasjonsaddresse (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5831,7 +5831,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Fastbreddeskrift" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Bevegelseskontroller og IR" @@ -5869,10 +5869,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5989,7 +5989,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil lastet inn" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -6002,7 +6002,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Inget spill kjører" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6114,7 +6114,7 @@ msgstr "Nvidia 3D-Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objekt %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Objektrekkevidde" @@ -6160,7 +6160,7 @@ msgstr "Åpne" msgid "Open &containing folder" msgstr "Åpne &inneholdende mappe" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6195,7 +6195,7 @@ msgstr "" "Åpner standard (read-only) oppsett for dette spillet i en ekstern " "tekstbehandler." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6408,7 +6408,7 @@ msgstr "Spill av opptak" msgid "Playable" msgstr "Spillbar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Avspillingsalterntiver" @@ -6418,7 +6418,7 @@ msgstr "Avspillingsalterntiver" msgid "Players" msgstr "Spillere" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Bekreft…" @@ -6461,23 +6461,23 @@ msgstr "Postbehandlingseffekt:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Forhåndsinnlasting av egendefinerte teksturer" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6526,7 +6526,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Spørsmål" @@ -6615,7 +6615,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Anbefalt for normale brukere" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6632,12 +6632,12 @@ msgstr "Ta opp inndata" msgid "Recording Info" msgstr "Opptaksinformasjon" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opptaksinnstillinger" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6907,7 +6907,7 @@ msgstr "Lagre" msgid "Save Code" msgstr "Lagringskode" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6998,7 +6998,7 @@ msgstr "Hurtiglagring…" msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Lagre og last inn tilstand" @@ -7062,7 +7062,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Lagre til kortplass %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -7076,10 +7076,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Lagret til /Wii/sd.raw (vanlig størrelse er 128MB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Save State-film %s er korrupt, opptak avsluttes…" @@ -7205,7 +7205,7 @@ msgstr "Velg lagringsstadie kortplass 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Velg en BootMii-NAND-sikkerhetskopi å importere" @@ -7215,9 +7215,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Velg mappe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Velg ei fil" @@ -7225,7 +7225,7 @@ msgstr "Velg ei fil" msgid "Select a Game" msgstr "Velg et spill" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Velg en Wii WAD-fil å innstallere" @@ -7241,33 +7241,33 @@ msgstr "Velg en tittel å installere til NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Velg flytvindu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Velg fil å laste" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Velg lagringsfil" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Velg et lagringsstadie å laste" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Velg et lagringsstadie å lagre" @@ -7302,7 +7302,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Valgt kontrolprofil finnes ikke" @@ -7460,7 +7460,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan ikke lage setting.txt fil" @@ -7633,6 +7633,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Vis Spania" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Vis statistikker" @@ -8047,25 +8049,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stopp" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8263,7 +8265,7 @@ msgstr "Syntaksfeil" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Systemoppdatering" @@ -8272,19 +8274,19 @@ msgstr "Systemoppdatering" msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inndata" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8355,14 +8357,14 @@ msgstr "" "Hvis usikker, velg verdien lengst til høyre." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8383,7 +8385,7 @@ msgstr "Fiksing av sjekksum vellykket" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Valgt mappe finnes allerede i listen." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8416,7 +8418,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8425,12 +8427,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8470,12 +8472,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Filen %s er allerede åpen, fil-hodet vil ikke bli skrevet." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "Spillplata inneholder ikke noen brukbar oppdateringsinformasjon." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8517,7 +8519,7 @@ msgstr "Den dekrypterte AR-koden inneholder ingen linjer." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Lagringsfilen du forsøker å kopiere har ugyldig filstørrelse." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8540,17 +8542,17 @@ msgstr "Tjeneren svarte: Spillet kjører!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Tjeneren sendte en ukjent feilmelding!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Den angitte filen \"%s\" finnes ikke" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8750,8 +8752,8 @@ msgstr "Tittel" msgid "To" msgstr "Til" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8978,7 +8980,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9049,14 +9051,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Oppdateringsskjerm" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Oppdatering avbrutt" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Oppdatering fullført" @@ -9065,11 +9067,11 @@ msgstr "Oppdatering fullført" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Oppdatering mislyktes" @@ -9078,11 +9080,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Oppdater Wii-systemets programvare til siste versjon fra Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Oppdaterer" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9112,7 +9114,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Innstillinger for rapportering av bruksstatistikk" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Rapportering av brukerstatistikk" @@ -9223,11 +9225,6 @@ msgstr "Verdi:" msgid "Value: " msgstr "Verdi:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Diverse statistikk" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9263,11 +9260,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9277,25 +9274,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Vis som:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Vis som dobbel" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Vis som flyttall" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Vis som heksadesimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Vis som signert heltall" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Vis som usignert heletall" @@ -9387,7 +9384,7 @@ msgstr "" "og har samme navn som en fil på ditt minnekort\n" "Fortsette?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9395,7 +9392,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9406,7 +9403,7 @@ msgstr "" "nåværende bildet i lagringsfilen (byte %u < %u) (frame %u < %u). Du burde " "laste en annen lagrinsfil før du fortsetter." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9414,7 +9411,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9504,7 +9501,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii-fjernkontroller" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-fjernkontroller %1" @@ -9532,16 +9529,16 @@ msgstr "Wi-fjernkontrollere" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD-filer (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii-lagringsfiler (*:bin)" @@ -9570,8 +9567,8 @@ msgstr "Innenfor et område" msgid "Word Wrap" msgstr "Tekstbryting" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/nl.po b/Languages/po/nl.po index 12c4ddf9b151..15d4bfe9deba 100644 --- a/Languages/po/nl.po +++ b/Languages/po/nl.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "nl/)\n" @@ -40,7 +40,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -105,7 +105,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" is al gecomprimeerd en kan niet verder worden gecomprimeerd." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" is een ongeldig GCM/ISO bestand." @@ -116,16 +116,16 @@ msgstr "%1 %" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:138 msgid "%1 % (%2 MHz)" -msgstr "" +msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -231,7 +231,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Schijf %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -754,7 +754,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -846,10 +846,10 @@ msgstr "" "bug report te maken over missende functies in de DolphinQt GUI. De " "ontwikkelaars zijn hier al van op de hoogte.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" -msgstr "" +msgstr "Er is al een NetPlay sesie bezig!" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlayLauncher.cpp:22 msgid "A NetPlay window is already open!" @@ -875,8 +875,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Er is geen spel geladen." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1179,7 +1179,7 @@ msgstr "Geavanceerd" msgid "Advanced Settings" msgstr "Geavanceerde Instellingen" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1192,7 +1192,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Alle GC/Wii bestanden (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Alle GC/Wii bestanden (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1201,13 +1201,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alle GameCube GCM bestanden (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alle Savestaten (sav, s##)" @@ -1560,20 +1560,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1747,8 +1747,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1764,7 +1764,7 @@ msgstr "Kan SingleStep niet uitvoeren. Gebruik Frame Avanceren." msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1772,7 +1772,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1805,7 +1805,7 @@ msgstr "Verander &Schijf..." msgid "Change Disc" msgstr "Verander Schijf" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Verander de schijf naar %s." @@ -1995,7 +1995,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Reactie" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2101,8 +2101,8 @@ msgstr "Configureer Uitvoer" msgid "Configure..." msgstr "Configureer..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bevestigen" @@ -2164,7 +2164,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Verbind Wii-afstandsbedieningen" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2285,21 +2285,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2327,7 +2327,7 @@ msgstr "" "Kon %016 niet starten omdat het in de NAND mist.\n" "The geëmuleerde software zal nu waarschijnlijk vast lopen." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2338,7 +2338,7 @@ msgstr "" "station gevonden. Dolphin kan geen spellen direct vanaf de originele " "GameCube of Wii schijf afspelen." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2487,7 +2487,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "Huidige Regio" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Huidige map verandert van %s naar %s na wxFileSelector!" @@ -2835,7 +2835,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2843,8 +2843,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Wilt u de emulatie stoppen?" @@ -2855,7 +2855,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2886,12 +2886,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin Sneltoetsen" @@ -2923,10 +2923,10 @@ msgstr "Dolphin handtekening File (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Film (*.dtm)" @@ -3169,7 +3169,7 @@ msgstr "" "versie %d.%d -- Als je Dolphin recentelijk hebt geüpdatet is het mogelijk " "dat je Windows eerst moet herstarten voordat de driver herkend wordt." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Vroege Geheugen Updates" @@ -3220,7 +3220,7 @@ msgstr "Embedded Frame Buffer (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Leeg" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emu Thread draait al" @@ -3553,22 +3553,22 @@ msgstr "Gelijk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3576,7 +3576,7 @@ msgid "Error" msgstr "Error (Fout)" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fout bij het laden van de geselecteerde taal. Dolphin zal terugvallen op de " @@ -3586,7 +3586,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Fout bij het opslaan van het bestand." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3664,7 +3664,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exporteer save als..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensie" @@ -3756,7 +3756,7 @@ msgstr "Verbinding Mislukt!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kan geen toegang krijgen tot de interface voor BT passthrough" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "" "%s\n" "wordt overschreven" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3819,7 +3819,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3838,11 +3838,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3851,7 +3851,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3872,7 +3872,7 @@ msgstr "" "Openen van \"%s\" is mislukt.\n" "Controleer of u schrijf permissies hebt op het doel." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Lezen van %s is mislukt" @@ -3935,11 +3935,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Het lezen van de unieke ID van de schijf image is mislukt" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3967,7 +3967,7 @@ msgstr "Snel" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Snelle Diepteberekening" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3979,7 +3979,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Bestand" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Bestandsinfo" @@ -4273,12 +4273,12 @@ msgstr "Gebruik FFV1 Voor Frame Dumps" msgid "Frame Info" msgstr "Frame Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Framebereik" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4287,7 +4287,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4363,8 +4363,8 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "Van" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4414,7 +4414,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock aangeroepen met ongeldige blok adres" msgid "GFX Debugger" msgstr "GFX Debugger" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4497,7 +4497,7 @@ msgstr "GameCube Adapter voor de Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube Controller Configuratie Poort %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4515,7 +4515,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Controllers" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4524,7 +4524,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube Toetsenbord Configuratie Poort %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4555,7 +4555,7 @@ msgstr "Gecko Codes" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4565,7 +4565,7 @@ msgstr "Gecko Codes" msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Algemeen en Opties" @@ -4601,7 +4601,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Ga naar huidige instructie" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "Host met Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4800,7 +4800,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL Instellingen" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL met onbekende hash %x" @@ -4852,7 +4852,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4979,12 +4979,12 @@ msgstr "" "Het geïmporteerde bestand heeft sav als extensie\n" "maar bevat niet de juiste header." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5046,7 +5046,7 @@ msgstr "Installeer WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD aan het installeren..." @@ -5158,7 +5158,7 @@ msgstr "Ongeldige host" msgid "Invalid index" msgstr "Ongeldige index" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Onjuist opnamebestand" @@ -5592,7 +5592,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5649,7 +5649,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger Uitvoer" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Logboek Bijhouden" @@ -5814,8 +5814,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read aangeroepen met onjuiste bronadres (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write aangeroepen met ongeldige bestemmingadres (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5909,10 +5909,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -6028,7 +6028,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Geen bestand geladen" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -6041,7 +6041,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Er draait geen spel." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6153,7 +6153,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Object %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Object Bereik" @@ -6199,7 +6199,7 @@ msgstr "Open" msgid "Open &containing folder" msgstr "Open &bevattende map" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgstr "" "Opent de standaard (alleen lezen) configuratie voor deze spel in een externe " "tekst editor." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6447,7 +6447,7 @@ msgstr "Speel Opname" msgid "Playable" msgstr "Speelbaar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Terugspeel Opties" @@ -6457,7 +6457,7 @@ msgstr "Terugspeel Opties" msgid "Players" msgstr "Spelers" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Bevestig alstublieft..." @@ -6500,23 +6500,23 @@ msgstr "Post-Processing Effect:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Prefetch Aangepaste Textures" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6565,7 +6565,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Vraag" @@ -6654,7 +6654,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6671,12 +6671,12 @@ msgstr "Invoer opnemen" msgid "Recording Info" msgstr "Opname Informatie" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opname Opties" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6947,7 +6947,7 @@ msgstr "Opslaan" msgid "Save Code" msgstr "Code opslaan" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -7038,7 +7038,7 @@ msgstr "Sla staat op als..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7102,7 +7102,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -7118,10 +7118,10 @@ msgstr "" "Wii spel draait." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Opgeslagen naar /Wii/sd.raw (standaardgrootte is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Save staat film %s is corrupt, het opnemen van de film is gestopt..." @@ -7247,7 +7247,7 @@ msgstr "Selecteer Staat Slot 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -7257,9 +7257,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7267,7 +7267,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selecteer een Wii WAD bestand om te installeren" @@ -7283,33 +7283,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecteer zwevende vensters" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Selecteer het bestand om het te laden" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selecteer het save bestand" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Selecteer de Staat om te laden" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Selecteer de Staat om op te slaan" @@ -7344,7 +7344,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Geselecteerde controller profiel bestaat niet" @@ -7505,7 +7505,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: Kan setting.txt niet aanmaken" @@ -7678,6 +7678,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Toon Spanje" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Toon Statistieken" @@ -8099,25 +8101,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Knuppel" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8315,7 +8317,7 @@ msgstr "Syntax error" msgid "System Language:" msgstr "Systeemtaal:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8324,19 +8326,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Invoer" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8406,14 +8408,14 @@ msgstr "" "In geval van twijfel sleep naar de meest rechtste waarde." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8434,7 +8436,7 @@ msgstr "Checksum is successvol gerepareerd." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "De gekozen map is al in de lijst." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8467,7 +8469,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8476,12 +8478,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8522,12 +8524,12 @@ msgstr "" "Bestand %s is al geopend. De bestandsheader zal niet worden weggeschreven." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8570,7 +8572,7 @@ msgstr "De gedecodeerde AR code bevat geen regels." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "De geselecteerde save heeft een ongeldige bestandsgrootte." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8594,17 +8596,17 @@ msgstr "De server reageerde: het spel draait al!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "De server verstuurde een onbekende foutmelding!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Het opgegeven bestand \"%s\" bestaat niet" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8812,8 +8814,8 @@ msgstr "Titel" msgid "To" msgstr "Naar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -9040,7 +9042,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9112,14 +9114,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Ververs Scherm" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -9128,11 +9130,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -9141,11 +9143,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9175,7 +9177,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Gebruiksstatistieken Rapporteringsinstellingen" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Gebruiksstatistieken rapportering" @@ -9288,11 +9290,6 @@ msgstr "Waarde:" msgid "Value: " msgstr "Waarde:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Diverse Statistieken" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9328,11 +9325,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -9342,25 +9339,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Weergeven Als:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Weergeven als hexadecimaal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9448,7 +9445,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9456,7 +9453,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9467,7 +9464,7 @@ msgstr "" "het huidige beeld in de save (byte %u < %u) (frame %u < %u). U dient een " "andere save te laden voordat u verder gaat." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9479,7 +9476,7 @@ msgstr "" "of deze staat laden opnieuw te laden met alleen-lezen modus uitgeschakeld. " "Anders zullen er waarschijnlijk synchronisatieproblemen optreden. " -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9573,7 +9570,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii-afstandsbediening" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9601,16 +9598,16 @@ msgstr "Wii-afstandsbedieningen" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD bestanden (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii en Wii-afstandsbediening" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii save bestanden (*.bin)" @@ -9639,8 +9636,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Regelafbreking" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/pl.po b/Languages/po/pl.po index a2a0971a839b..2685a4eb8f86 100644 --- a/Languages/po/pl.po +++ b/Languages/po/pl.po @@ -13,12 +13,13 @@ # M T , 2014,2016-2017 # Robert Romanowski , 2013,2016 # Robert Romanowski , 2013,2016 +# sirdanielk , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/language/" "pl/)\n" @@ -42,7 +43,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -106,7 +107,7 @@ msgstr "\"%s\" nie uległ oczyszczeniu. Możliwe, że obraz jest uszkodzony." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" jest już skompresowane! Nie można bardziej tego skompresować." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" jest niewłaściwym plikiem GCM/ISO, lub nie jest ISO GC/Wii." @@ -119,14 +120,14 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -232,7 +233,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Dysk %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL znaleziony w %s folderze. Dysk może nie być rozpoznany" @@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "Menedżer &cheatów" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:387 msgid "&Clear JIT Cache" -msgstr "" +msgstr "Wyczyść &bufor JIT" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:450 msgid "&Clear Symbols" @@ -663,7 +664,7 @@ msgstr "&Zatrzymaj" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:58 msgid "&Symbols" -msgstr "" +msgstr "&Symbole" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:107 msgid "&Theme:" @@ -756,7 +757,7 @@ msgstr "32-bitowy" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -836,9 +837,18 @@ msgid "" "reports about DolphinQt GUI's missing features as the developers are already " "aware of those.

\n" msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +"

DolphinQt posiada nowy, eksperymentalny wygląd, który ma zastąpić obecne " +"GUI bazujące na wxWidgets. Implementacja jest obecnie niekompletna, " +"więc niektórych funkcji (np. zmiana ustawień) może brakować.

\n" +"

Jedynie deweloperzy pracujący przy DolphinQt i testerzy mogą tego używać " +"na obecną chwilę; zwykli użytkownicy powinni dalej póki co używać " +"dotychczasowego GUI DolphinWX.

\n" +"

Zgłaszanie błędów

Na obecną chwilę nie ma sensu zgłaszanie błędów " +"działania DolphinQt i brakujących funkcji interfejsu, gdyż deweloperzy zdają " +"sobie sprawę czego brakuje.

\n" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Sesja NetPlay jest już rozpoczęta!" @@ -866,8 +876,8 @@ msgstr "Dysk już jest gotowy do włożenia." msgid "A game is not currently running." msgstr "Gra nie jest aktualnie uruchomiona." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -886,7 +896,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:360 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:550 msgid "A sync can only be triggered when a Wii game is running." -msgstr "Synchronizacja może był uruchomiona, gdy działa gra na Wii." +msgstr "Synchronizacja może być uruchomiona, tylko gdy działa gra Wii." #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:90 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:168 @@ -923,7 +933,7 @@ msgstr "Kody AR" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:306 msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Przerwij" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:15 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.h:13 @@ -1101,7 +1111,7 @@ msgstr "Dodaj określony adres ręcznie." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1147,6 +1157,17 @@ msgid "" "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur " "with a non-default clock." msgstr "" +"Dostraja szybkość taktowania emulowanego CPU.\n" +"\n" +"Ustawienie wyższych wartości pozwoli na płynniejszą rozgrywkę, gdyż gry będą " +"działać z większą ilością klatek na sekundę niż na konsoli. Ceną jest gorsza " +"wydajność emulatora. Mniejsze wartości mogą czasem zaktywować pomijanie " +"klatek w samym silniku gry, potencjalnie zwiększając wydajność emulacji.\n" +"\n" +"OSTRZEŻENIE: Zmiana ustawienia z domyślnego (100%) grozi utratą " +"kompatybilności i spowoduje błędy emulacji. Więc robisz to na swoje ryzyko. " +"Proszę nie zgłaszać błędów wynikłych z ustawienia niestandardowego zegara " +"procesora konsoli." #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:41 msgid "Advance Game Port" @@ -1167,7 +1188,7 @@ msgstr "Zaawansowane" msgid "Advanced Settings" msgstr "Ustawienia zaawansowane" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1180,7 +1201,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Wszystkie pliki GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Wszystkie pliki GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1189,13 +1210,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Wszystkie pliki GCM GameCube'a (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (*.sav *.s##);; wszystkie pliki (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Wszystkie stany zapisu (sav, s##)" @@ -1211,7 +1232,7 @@ msgstr "Spakowane obrazy GC/Wii (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Zawsze połączony" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1243,7 +1264,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/DVD/DVDThread.cpp:162 msgid "An inserted disc was expected but not found." -msgstr "" +msgstr "Oczekiwano włożonego dysku ale go nie wykryto." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:100 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:620 @@ -1374,7 +1395,7 @@ msgstr "Silnik audio:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:121 msgid "Audio Stretching Settings" -msgstr "" +msgstr "Ustawienia rozciągania dźwięku" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:99 @@ -1539,20 +1560,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1622,7 +1643,7 @@ msgstr "Rozmiar bufora:" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:487 msgid "Buffer size changed to %1" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar bufora zmieniono na %1" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:251 @@ -1674,7 +1695,7 @@ msgstr "Rejestr CP" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:70 msgid "CPU Emulation Engine" -msgstr "" +msgstr "Tryb emulacji CPU" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:79 @@ -1725,8 +1746,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Nie można uruchomić Sesji NetPlay, podczas gdy gra wciąż jest uruchomiona!" @@ -1743,7 +1764,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1751,7 +1772,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Nie można ustawić niezainicjalizowanej pamięci." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1784,7 +1805,7 @@ msgstr "Zmień &dysk..." msgid "Change Disc" msgstr "Zmień dysk" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Zmień dysk na %s" @@ -1974,7 +1995,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Komentarz" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1992,7 +2013,7 @@ msgstr "Kompresuj wybrane ISO..." #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:300 msgid "Compressed GC/Wii images (*.gcz)" -msgstr "" +msgstr "Skompresowane obrazy gier GC/Wii (*.gcz)" #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1535 @@ -2078,8 +2099,8 @@ msgstr "Skonfiguruj wyjście" msgid "Configure..." msgstr "Konfiguruj..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Potwierdź" @@ -2141,7 +2162,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Połącz Wiiloty" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Połączyć z Internetem i przeprowadzić aktualizację systemu?" @@ -2264,7 +2285,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Koszt" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2273,7 +2294,7 @@ msgstr "" "połączenie Internetowe i spróbuj ponownie." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2282,7 +2303,7 @@ msgstr "" "połączenie Internetowe i spróbuj ponownie." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2310,15 +2331,18 @@ msgstr "" "Nie udało się uruchomić tytułu %016, ponieważ brakuje go w NAND.\n" "Emulowane oprogramowanie raczej przestanie teraz reagować." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" "Wii backup. Please note that Dolphin cannot play games directly from the " "original GameCube and Wii discs." msgstr "" +"Nie można wczytać \"%s\". Nie ma dysku w napędzie albo włożony dysk nie jest " +"kopią GameCube/Wii. Zauważ, że Dolphin nie wczytuje gier bezpośrednio z " +"oryginalnych dysków GameCube ani Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Nie można było rozpoznać pliku %s" @@ -2438,7 +2462,7 @@ msgstr "Utwórz nową perspektywę" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:74 #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:31 msgid "Creator:" -msgstr "" +msgstr "Twórca:" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:68 msgid "Critical" @@ -2447,7 +2471,7 @@ msgstr "Krytyczny" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:877 msgid "Crop" -msgstr "Obcięcie" +msgstr "Przycinanie obrazu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:176 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:270 @@ -2470,7 +2494,7 @@ msgstr "Suwak" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Aktualny folder zmieniono z %s na %s po wxFileSelector!" @@ -2507,13 +2531,13 @@ msgstr "Bongosy DK" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:39 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:40 msgid "DSP Emulation Engine" -msgstr "" +msgstr "Tryb emulacji DSP" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:35 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:287 msgid "DSP HLE Emulation (fast)" -msgstr "" +msgstr "Emulacja DSP HLE - wysokiego poziomu (szybko)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:34 msgid "DSP LLE Debugger" @@ -2522,12 +2546,12 @@ msgstr "Debugger DSP LLE" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:45 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:37 msgid "DSP LLE Interpreter (slow)" -msgstr "" +msgstr "Interpreter DSP LLE - niskiego poziomu (wolno)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:44 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:36 msgid "DSP LLE Recompiler" -msgstr "" +msgstr "Rekompiler DSP LLE - niskiego poziomu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:99 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:52 @@ -2719,8 +2743,7 @@ msgstr "Bezpośrednie połączenie" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:140 msgid "Directory checksum and directory backup checksum failed" msgstr "" -"Suma kontrolna folderu oraz suma kontrolna folderu zapasowego tworzą " -"niezgodność" +"Suma kontrolna folderu oraz suma kontrolna folderu zapasowego są niezgodne" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:85 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:777 @@ -2759,7 +2782,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 msgid "Disabled" -msgstr "" +msgstr "Wyłączone" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:313 msgid "" @@ -2773,6 +2796,16 @@ msgid "" "Exclusive: Ubershaders will always be used. Only recommended for high-end " "systems." msgstr "" +"Wyłączone: Ubershaders nigdy nie są używane. Zacinanie będzie występować " +"podczas kompilacji cieniowania, choć wymagania GPU są niskie. Zalecane dla " +"sprzętu niższej klasy.\n" +"\n" +"Hybrydowe: Ubershaders będą używane, by zapobiec zacinaniu podczas " +"kompilacji cieniowania, natomiast tradycyjne cieniowania będą używane, gdy " +"nie będą powodowały zacinania. Równoważy wydajność i płynność.\n" +"\n" +"Ekskluzywne: Ubershaders zawsze będą używane. Zalecane tylko dla systemów " +"wyższej klasy." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DSPDebugWindow.cpp:79 msgid "Disassembly" @@ -2785,7 +2818,7 @@ msgstr "Dysk" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:51 msgid "Disc Number:" -msgstr "" +msgstr "Numer dysku:" #: Source/Core/DiscIO/DriveBlob.cpp:146 msgid "Disc Read Error" @@ -2819,8 +2852,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" +"Czy zezwalasz programowi Dolphin wysyłać informacje do jego deweloperów?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2828,39 +2862,39 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Czy chcesz wyczyścić listę nazw symboli?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Zatrzymać aktualną emulację?" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:73 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:42 msgid "Dolby Pro Logic II Decoder" -msgstr "" +msgstr "Dekoder Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:90 msgid "Dolphin %1 Graphics Configuration" -msgstr "" +msgstr "Konfiguracja graficzna %1 programu Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:37 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:322 #, c-format msgid "Dolphin %s Graphics Configuration" -msgstr "Konfiguracja graficzna %s Dolphina" +msgstr "Konfiguracja graficzna %s programu Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.h:22 msgid "Dolphin Configuration" -msgstr "Konfiguracja Dolphina" +msgstr "Konfiguracja programu Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:49 msgid "Dolphin Controller Configuration" -msgstr "Konfiguracja kontrolerów Dolphina" +msgstr "Konfiguracja kontrolerów programu Dolphin" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:531 #, c-format @@ -2871,12 +2905,12 @@ msgstr "Konfiguracja emulowanego Wiilota Dolphin Port %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Skróty klawiszowe Dolphina" @@ -2908,10 +2942,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Filmy TAS (*.dtm)" @@ -2931,7 +2965,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:331 msgid "Dolphin failed to complete the requested action." -msgstr "" +msgstr "Nie udało się wykonać wymaganego zadania." #. i18n: The word "free" in the standard phrase "free and open source" #. is "free" as in "freedom" - it refers to certain properties of the @@ -2966,15 +3000,15 @@ msgstr "System cheatów Dolphina jest aktualnie wyłączony." #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:56 msgid "DolphinQt Experimental GUI" -msgstr "" +msgstr "Eksperymentalny interfejs DolphinQt" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:119 msgid "DolphinQt2 Experimental GUI" -msgstr "" +msgstr "Eksperymentalny interfejs DolphinQt2" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:45 msgid "Don't show me this warning again" -msgstr "" +msgstr "Nie pokazuj więcej tego ostrzeżenia" #: Source/Core/DiscIO/CompressedBlob.cpp:332 msgid "Done compressing disc image." @@ -2994,7 +3028,7 @@ msgstr "Pobierz kody (baza danych WiiRD)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:201 msgid "Download complete" -msgstr "" +msgstr "Pobieranie zakończone" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:202 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" @@ -3086,7 +3120,7 @@ msgstr "Zrzucaj tekstury" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Zrzucaj docelowy XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3117,6 +3151,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Zrzucaj zawartość kopii EFB do Użytkownik/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"W razie wątpliwości, pozostaw odznaczone." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3154,7 +3191,7 @@ msgstr "" "%d. %d -- Jeśli ostatnio aktualizowałeś Dolphina, ponowne uruchomienie " "systemu jest wymagane, aby Windows wykrył nowy sterownik." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Wczesne aktualizacje pamięci" @@ -3188,7 +3225,7 @@ msgstr "Efekt" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:26 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:86 msgid "Eject Disc" -msgstr "" +msgstr "Wysuń dysk" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:48 msgid "" @@ -3205,7 +3242,7 @@ msgstr "Wbudowany bufor klatki (Embedded Frame Buffer - EFB)" msgid "Empty" msgstr "Pusty" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Wątek emulacji jest już uruchomiony" @@ -3225,7 +3262,7 @@ msgstr "Emulowany Wiilot" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:246 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:28 msgid "Emulation Speed" -msgstr "" +msgstr "Szybkość emulacji" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:334 msgid "Emulation State: " @@ -3243,7 +3280,7 @@ msgstr "Włącz rejestrowanie AR" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:55 msgid "Enable Audio Stretching" -msgstr "" +msgstr "Włącz rozciąganie dźwięku" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:76 #: Source/Core/DolphinWX/Config/GeneralConfigPane.cpp:57 @@ -3267,7 +3304,7 @@ msgstr "Włącz 2 rdzenie (przyspieszenie)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:33 msgid "Enable Emulated CPU Clock Override" -msgstr "" +msgstr "Zmień częstotliwość taktowania emulowanego CPU" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:272 msgid "Enable FPRF" @@ -3279,7 +3316,7 @@ msgstr "Włącz MMU" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:441 msgid "Enable Multi-threading" -msgstr "" +msgstr "Włącz wielowątkowość" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:88 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:882 @@ -3547,22 +3584,22 @@ msgstr "Równy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3570,7 +3607,7 @@ msgid "Error" msgstr "Błąd" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Błąd wczytywania wybranego języka. Zmienianie spowrotem na domyślny systemu." @@ -3579,7 +3616,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Błąd zapisu pliku." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3618,7 +3655,7 @@ msgstr "Europa" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 msgid "Exclusive" -msgstr "" +msgstr "Ekskluzywne" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:33 msgid "Exit" @@ -3661,7 +3698,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Eksportuj zapis jako..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Rozszerzenie" @@ -3674,17 +3711,17 @@ msgstr "Zewnętrzny bufor klatki (External Frame Buffer - XFB)" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:129 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:243 msgid "Extract Certificates from NAND" -msgstr "" +msgstr "Wypakuj certyfikaty z NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:170 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:204 msgid "Extract Entire Disc..." -msgstr "" +msgstr "Wypakuj cały dysk..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:188 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:206 msgid "Extract Entire Partition..." -msgstr "" +msgstr "Wypakuj całą partycję" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:224 msgid "Extract File" @@ -3698,12 +3735,12 @@ msgstr "Wypakuj plik..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:198 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:196 msgid "Extract Files..." -msgstr "" +msgstr "Wypakuj pliki..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:159 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:201 msgid "Extract System Data..." -msgstr "" +msgstr "Wypakuj dane systemowe..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:382 #, c-format @@ -3716,7 +3753,7 @@ msgstr "Wypakowywanie wszystkich plików" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:260 msgid "Extracting All Files..." -msgstr "" +msgstr "Wypakowywanie wszystkich plików..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:371 msgid "Extracting Directory" @@ -3724,7 +3761,7 @@ msgstr "Wypakowywanie folderu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:260 msgid "Extracting Directory..." -msgstr "" +msgstr "Wypakowywanie folderu..." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:372 msgid "Extracting..." @@ -3753,13 +3790,13 @@ msgstr "Nie udało się połączyć!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się połączyć z serwerem" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:413 msgid "Failed to delete the selected file." -msgstr "" +msgstr "Nie udało się usunąć wybranego pliku." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:574 #, c-format @@ -3781,7 +3818,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:284 msgid "Failed to extract file." -msgstr "" +msgstr "Nie udało się wypakować pliku." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:236 msgid "Failed to extract system data." @@ -3803,7 +3840,7 @@ msgstr "" "%s\n" " zostanie zastąpiony" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3816,16 +3853,19 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" msgstr "" +"Nasłuch na porcie %1 zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś " +"inny serwer NetPlay?" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlayLauncher.cpp:33 msgid "Failed to listen. Is another instance of the NetPlay server running?" msgstr "" -"Nie udało się nasłuchać. Czy jest uruchomione inne wystąpienie NetPlay?" +"Nasłuch zakończony niepowodzeniem. Czy jest uruchomiony jakiś inny serwer " +"NetPlay?" #: Source/Core/VideoBackends/D3D/D3DBase.cpp:119 #, c-format @@ -3834,20 +3874,20 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" -msgstr "" +msgstr "Nie udało się otworzyć '%1'" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTReal.cpp:567 #, c-format msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3869,7 +3909,7 @@ msgstr "" "Sprawdź, czy masz pozwolenie na zapis docelowego folderu oraz czy nośnik " "jest zapisywalny." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Nie udało się odczytać %s" @@ -3935,13 +3975,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nie udało się odczytać unikalnego ID z obrazu dysku" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Nie udało się zapisać log FIFO." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -3967,7 +4007,7 @@ msgstr "Szybki" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Szybkie obliczanie głębi" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3979,7 +4019,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Plik" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Informacje o pliku" @@ -3993,7 +4033,7 @@ msgstr "Nazwa pliku" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:45 msgid "File Path:" -msgstr "" +msgstr "Ścieżka dostępu:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:327 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:320 @@ -4137,7 +4177,7 @@ msgstr "Wymuś 16:9" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force 24-Bit Color" -msgstr "" +msgstr "Wymuś 24 bitowy kolor" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 msgid "Force 24-bit Color" @@ -4151,7 +4191,7 @@ msgstr "Wymuś 4:3" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:107 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:202 msgid "Force Listen Port:" -msgstr "" +msgstr "Wymuś nasłuch na porcie:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:71 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:589 @@ -4268,18 +4308,18 @@ msgstr "Bufor klatki" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:69 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:859 msgid "Frame Dumps Use FFV1" -msgstr "Zrzuty klatek używają FFV1" +msgstr "Zrzuty klatek w formacie FFV1" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:245 msgid "Frame Info" msgstr "Informacje o klatce" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Zasięg klatki" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Obraz(y) zrzutów klatek '%s' już istnieje. Zastąpić?" @@ -4288,7 +4328,7 @@ msgstr "Obraz(y) zrzutów klatek '%s' już istnieje. Zastąpić?" msgid "Frames to Record" msgstr "Klatki do nagrania" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4364,8 +4404,8 @@ msgstr "Gryfy" msgid "From" msgstr "Z" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4393,11 +4433,11 @@ msgstr "GBA" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/PadMapDialog.cpp:62 msgid "GC Port" -msgstr "" +msgstr "Port GC" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:33 msgid "GC Port %1" -msgstr "" +msgstr "Port %1 GC" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:530 msgid "GCI File(*.gci)" @@ -4415,7 +4455,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock wywołany z niewłaściwym adresem bloku" msgid "GFX Debugger" msgstr "Debugger grafiki" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4442,7 +4482,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:728 msgid "GPU Texture Decoding" -msgstr "" +msgstr "Dekodowanie tekstur za pomocą GPU" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:358 msgid "Game Boy Advance Carts (*.gba)" @@ -4450,7 +4490,7 @@ msgstr "Kartridże GBA (*.gba)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 msgid "Game Folders" -msgstr "" +msgstr "Foldery gry" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 @@ -4464,7 +4504,7 @@ msgstr "ID gry:" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:449 msgid "Game changed to \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Zmieniono grę na \"%1\"" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:803 msgid "Game is already running!" @@ -4496,38 +4536,38 @@ msgstr "Adapter GameCube do Wii U" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/GCPadWiiUConfigDialog.cpp:26 msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Adapter GameCube do Wii U w porcie %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" -msgstr "" +msgstr "Kontroler GameCube" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:493 #, c-format msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja kontrolera GameCube Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Kontroler GameCube w porcie %1" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 msgid "GameCube Controllers" msgstr "Kontrolery GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Klawiatura GameCube" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:478 #, c-format msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja klawiatury GameCube Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" -msgstr "" +msgstr "Klawiatura GameCube w porcie %1" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 @@ -4556,7 +4596,7 @@ msgstr "Kody Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4566,7 +4606,7 @@ msgstr "Kody Gecko" msgid "General" msgstr "Główne" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Ogóły i opcje" @@ -4602,7 +4642,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Idź do obecnej instrukcji" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4612,7 +4652,7 @@ msgstr "Grafika" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:253 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGraphics.cpp:26 msgid "Graphics Toggles" -msgstr "" +msgstr "Przełączniki grafiki" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:187 msgid "Graphics settings" @@ -4655,7 +4695,7 @@ msgstr "Zielony prawo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:301 msgid "Grid View" -msgstr "" +msgstr "Widok kafelków" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:55 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuExtension.cpp:106 @@ -4745,7 +4785,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "Hostuj przez NetPlay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4757,7 +4797,7 @@ msgstr "Skróty klawiszowe" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:536 msgid "Hybrid" -msgstr "" +msgstr "Hybrydowe" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:192 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:313 @@ -4793,13 +4833,13 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:210 #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:419 msgid "IP Address:" -msgstr "" +msgstr "Adres IP:" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:113 msgid "IPL Settings" msgstr "Ustawienia IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4827,7 +4867,7 @@ msgstr "Foldery ISO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:54 msgid "ISO Size:" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar ISO:" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:629 msgid "Icon" @@ -4850,8 +4890,17 @@ msgid "" "stability issues.\n" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" +"Jeśli otrzyma uprawnienie, Dolphin może zbierać dane o swojej wydajności, " +"użyciu funkcji, konfiguracji, a także dane na sprzęcie twojego systemu i " +"systemie operacyjnym.\n" +"\n" +"Żadne dane osobiste nigdy nie są zbierane. Te dane pomagają nam zrozumieć " +"jak ludzie i emulowane gry używają programu oraz priorytetyzować nasze " +"starania. Pomagają nam również identyfikować rzadkie konfiguracje, które " +"powodują błędy oraz problemy z wydajnością i stabilnością.\n" +"Autoryzacja może zostać cofnięta w każdej chwili poprzez ustawienia programu." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4866,18 +4915,18 @@ msgid "" "Do you authorize Dolphin to report this information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Jeśli otrzyma uprawnienie, Dolphin może zbierać dane o swojej wydajności, " -"użyciu funkcji i konfiguracji, a także dane na twoim sprzęcie systemowym i " +"użyciu funkcji, konfiguracji, a także dane na sprzęcie twojego systemu i " "systemie operacyjnym.\n" "\n" "Żadne dane osobiste nigdy nie są zbierane. Te dane pomagają nam zrozumieć " -"jak ludzie i emulowane gry używają Dolphina oraz priorytetyzować nasze " -"starania. To również pomaga nam identyfikować rzadkie konfiguracje, które " +"jak ludzie i emulowane gry używają programu oraz priorytetyzować nasze " +"starania. Pomagają nam również identyfikować rzadkie konfiguracje, które " "powodują błędy oraz problemy z wydajnością i stabilnością.\n" -"Ta autoryzacja może zostać cofnięta w każdej chwili poprzez ustawienia " -"Dolphina.\n" +"Autoryzacja może zostać cofnięta w każdej chwili poprzez ustawienia " +"programu.\n" "\n" -"Czy zezwalasz Dolphinowi na raportowanie tych informacji do deweloperów " -"Dolphina?" +"Czy zezwalasz programowi Dolphin na wysyłanie tych informacji do jego " +"deweloperów?" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:36 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:682 @@ -4917,7 +4966,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Natychmiastowo obecny XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -4976,12 +5025,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5043,7 +5092,7 @@ msgstr "Zainstaluj WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instalacja WAD..." @@ -5112,7 +5161,7 @@ msgstr "Rozdzielczość wewnętrzna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Zrzuty klatek w wewnętrznej rozdzielczości" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5153,7 +5202,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "Niewłaściwy indeks" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Newłaściwy plik nagrania" @@ -5305,11 +5354,11 @@ msgstr "Ostatni %i" #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:52 msgid "Latency (ms):" -msgstr "" +msgstr "Opóźnienie (ms):" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:77 msgid "Latency:" -msgstr "" +msgstr "Opóźnienie" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:418 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:99 @@ -5384,11 +5433,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:331 msgid "List Columns" -msgstr "" +msgstr "Pokaż kolumny" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:298 msgid "List View" -msgstr "" +msgstr "Widok listy" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyStates.cpp:24 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:71 @@ -5578,19 +5627,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:116 msgid "Load from Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj z wybranego slotu" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:230 msgid "Load from Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj ze slotu Slot %1 - %2" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" -msgstr "" +msgstr "Wczytaj plik map" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Wczytaj..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5643,7 +5692,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Logger Outputs" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Logowanie" @@ -5653,7 +5702,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:79 msgid "Long Name:" -msgstr "" +msgstr "Długa nazwa:" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:499 msgid "Lost connection to NetPlay server..." @@ -5792,7 +5841,7 @@ msgstr "Karta pamięci już otwarta" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcard.cpp:97 msgid "Memory card file size does not match the header size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar pliku karty pamięci nie zgadza się z rozmiarem z nagłówka" #: Source/Core/Core/HW/GCMemcard/GCMemcardRaw.cpp:187 #, c-format @@ -5809,8 +5858,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5865,7 +5914,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Kontrole ruchu i IR" @@ -5902,17 +5951,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:635 msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" msgstr "" -"Notka: Wielkość strumienia nie zgadza się z właściwą długością danych\n" +"UWAGA: Wielkość strumienia nie zgadza się z właściwą długością danych\n" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:111 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:226 @@ -5997,7 +6046,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:35 msgid "No Audio Output" -msgstr "" +msgstr "Bez wyjścia audio" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" @@ -6020,7 +6069,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Nie wczytano żadnego pliku" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -6030,12 +6079,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:53 msgid "No game is running." -msgstr "" +msgstr "Żadna gra nie jest uruchomiona." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." -msgstr "" +msgstr "Nie wykryto żadnych problemów" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:918 msgid "No recorded file" @@ -6092,11 +6141,11 @@ msgstr "Niezaimplementowane" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:475 msgid "Not implemented yet." -msgstr "" +msgstr "Jeszcze nie zaimplementowane." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:30 msgid "Notes:" -msgstr "" +msgstr "Uwagi:" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:82 Source/Core/DolphinWX/FrameAui.cpp:86 @@ -6143,7 +6192,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objekt %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Zasięg objektu" @@ -6191,9 +6240,9 @@ msgstr "Otwórz" msgid "Open &containing folder" msgstr "Otwórz &folder zawartości" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Otwórz log FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6226,7 +6275,7 @@ msgstr "" "Otwiera domyślną konfigurację dla tej gry (tylko do odczytu) w zewnętrznym " "edytorze tekstowym." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6302,7 +6351,7 @@ msgstr "PAL" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:116 msgid "PNG image file (*.png);; All Files (*)" -msgstr "" +msgstr "Plik graficzny PNG (*.png);; All Files (*)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/JitWindow.cpp:175 msgid "PPC Size" @@ -6327,7 +6376,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:88 msgid "Partition %1" -msgstr "" +msgstr "Partycja %1" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162 #, c-format @@ -6372,7 +6421,7 @@ msgstr "Wstrzymaj na końcu filmu" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:143 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:94 msgid "Pause on Focus Loss" -msgstr "" +msgstr "Wstrzymaj gdy okno nieaktywne" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:130 msgid "Pauses the emulator when focus is taken away from the emulation window." @@ -6443,7 +6492,7 @@ msgstr "Odtwórz nagranie" msgid "Playable" msgstr "Grywalny" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opcje odtwarzania" @@ -6453,7 +6502,7 @@ msgstr "Opcje odtwarzania" msgid "Players" msgstr "Gracze" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Proszę potwierdzić..." @@ -6496,23 +6545,23 @@ msgstr "Efekt przetwarzania końcowego:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Wstępnie pobierz własne tekstury" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Przedwczesny koniec filmu w PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Przedwczesny koniec filmu w PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Przedwczesny koniec filmu w PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6563,7 +6612,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Pytanie" @@ -6640,7 +6689,7 @@ msgstr "Prawdziwy Wiilot" #: Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Cursor.cpp:32 msgid "Recenter" -msgstr "" +msgstr "Wyśrodkuj" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:457 msgid "" @@ -6650,9 +6699,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 msgid "Recommended for normal users" -msgstr "" +msgstr "Zalecane dla zwykłych użytkowników" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6669,14 +6718,14 @@ msgstr "Nagrywaj klawisze" msgid "Recording Info" msgstr "Informacje o nagraniu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opcje nagrywania" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Nagrywanie..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -6722,7 +6771,7 @@ msgstr "Odśwież" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27 msgid "Refresh Game List" -msgstr "" +msgstr "Odśwież listę gier" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Refresh game list" @@ -6868,7 +6917,7 @@ msgstr "Prawa gałka" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:301 msgid "Room ID" -msgstr "" +msgstr "ID pokoju" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetWindow.cpp:202 msgid "Room ID:" @@ -6901,7 +6950,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:43 msgid "Run DolphinWX Instead" -msgstr "" +msgstr "Uruchom DolphinWX " #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:237 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:111 @@ -6921,7 +6970,7 @@ msgstr "Karta SD" #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:56 #: Source/Core/DolphinWX/TASInputDlg.cpp:399 msgid "START" -msgstr "" +msgstr "START" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:189 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:135 @@ -6946,13 +6995,13 @@ msgstr "Zapisz" msgid "Save Code" msgstr "Zapisz kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Zapisz log FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" -msgstr "" +msgstr "Zapisz plik do" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:529 msgid "Save GCI as..." @@ -7014,20 +7063,20 @@ msgstr "Zapisz stan Slot 9" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:190 msgid "Save State to File" -msgstr "" +msgstr "Zapisz stan do pliku" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 msgid "Save State to Oldest Slot" -msgstr "" +msgstr "Zapisz stan w najstarszym slocie" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 msgid "Save State to Selected Slot" -msgstr "Zapisz stan do wybranego slotu" +msgstr "Zapisz stan we wybranym slocie" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193 msgid "Save State to Slot" -msgstr "" +msgstr "Zapisz stan w slocie" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:105 msgid "Save State..." @@ -7037,7 +7086,7 @@ msgstr "Zapisz stan..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Zapisz i wczytaj stan" @@ -7095,15 +7144,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Save to Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "Zapisz we wybranym slocie" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 msgid "Save to Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "Zapisz w slocie %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Zapisz..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7115,10 +7164,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Zapisywane do /Wii/sd.raw (domyślny rozmiar to 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Stan zapisu filmu %s jest uszkodzony, nagrywanie zatrzymane..." @@ -7155,7 +7204,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindow.cpp:80 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:113 msgid "Search Address" -msgstr "" +msgstr "Szukaj adresu" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:263 msgid "Search Current Object" @@ -7181,11 +7230,11 @@ msgstr "Wybierz kolumny" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/ChangeGameDialog.cpp:13 msgid "Select Game" -msgstr "" +msgstr "Wybierz grę" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:232 msgid "Select Slot %1 - %2" -msgstr "" +msgstr "Wybierz slot %1 - %2" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 #, c-format @@ -7194,7 +7243,7 @@ msgstr "Wybierz slot %u - %s" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:260 msgid "Select State" -msgstr "" +msgstr "Wybierz stan" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:206 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:136 @@ -7245,27 +7294,27 @@ msgstr "Wybierz slot stanu 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:135 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:33 msgid "Select a Directory" -msgstr "" +msgstr "Wybierz ścieżkę" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" -msgstr "" +msgstr "Wybierz plik" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:41 msgid "Select a Game" -msgstr "" +msgstr "Wybierz grę" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Wybierz plik Wii WAD do zainstalowania" @@ -7281,33 +7330,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Select floating windows" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Wybierz plik do wczytania" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Wybierz plik do zapisu" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Wybierz stan do wczytania" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Wybierz stan do zapisu" @@ -7332,17 +7381,17 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:294 msgid "Select where you want to save the compressed image" -msgstr "" +msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać skompresowany obraz" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:293 msgid "Select where you want to save the decompressed image" -msgstr "" +msgstr "Wybierz miejsce gdzie chcesz zapisać zdekompresowany obraz" #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" -msgstr "" +msgstr "Wybierz czcionkę" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Wybrany profil kontrolera nie istnieje" @@ -7504,7 +7553,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMem: Nie można utworzyć pliku setting.txt" @@ -7544,7 +7593,7 @@ msgstr "Pokaż pasek &narzędzi" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:142 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:91 msgid "Show Active Title in Window Title" -msgstr "Pokaż aktywny tytuł w tytule okna" +msgstr "Pokazuj aktywny tytuł w tytule okna" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:378 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:282 @@ -7572,7 +7621,7 @@ msgstr "Pokazuj kl./s" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:443 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:157 msgid "Show Frame Counter" -msgstr "Pokaż licznik klatek" +msgstr "Pokazuj licznik klatek" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:379 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:284 @@ -7627,12 +7676,12 @@ msgstr "Pokaż &konfigurację logu" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:425 msgid "Show NetPlay Messages" -msgstr "Pokaż wiadomości NetPlay" +msgstr "Pokazuj wiadomości NetPlay" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:81 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:416 msgid "Show NetPlay Ping" -msgstr "Pokaż ping NetPlay" +msgstr "Pokazuj ping NetPlay" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:383 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:292 @@ -7642,7 +7691,7 @@ msgstr "Pokaż Holandię" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:141 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:89 msgid "Show On-Screen Messages" -msgstr "Pokaż komunikaty na ekranie" +msgstr "Pokazuj komunikaty na ekranie" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:376 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:277 @@ -7677,6 +7726,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Pokaż Hiszpanię" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Pokazuj statystyki" @@ -7752,7 +7803,7 @@ msgstr "Pokaż tytuł zapisu" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:124 msgid "Show the active title name in the emulation window title." -msgstr "" +msgstr "Pokaż aktywny tytuł na górnej belce okna emulacji." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:256 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:226 @@ -8097,41 +8148,41 @@ msgid "Stick" msgstr "Gałka" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Zatrzymaj" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:480 msgid "Stopped game" -msgstr "" +msgstr "Zatrzymana gra" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:38 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:687 msgid "Store EFB Copies to Texture Only" -msgstr "Przechowuj kopie EFB tylko do tekstury" +msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie EFB do tekstury" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Przechowuj wyłącznie kopie XFB do tekstury" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8164,6 +8215,13 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Przechowuje kopie XFB wyłącznie na GPU, pomijając pamięć systemu. Powoduje " +"graficzne usterki w małej ilości gier, które muszą odczytywać z pamięci.\n" +"\n" +"Włączone = Kopie XFB do tekstury\n" +"Wyłączone = Kopie XFB do RAM-u (i tekstury)\n" +"\n" +"W razie wątpliwości, pozostaw zaznaczone." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8185,24 +8243,24 @@ msgstr "Struny" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:304 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:614 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Powodzenie" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325 msgid "Success!" -msgstr "" +msgstr "Powodzenie!" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:325 msgid "Successfully compressed image." -msgstr "" +msgstr "Kompresja obrazu zakończona pomyślnie." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:167 msgid "Successfully deleted '%1'." -msgstr "" +msgstr "Pomyślnie usunięto '%1'." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96 #, c-format msgid "Successfully exported %u save(s) to %s" -msgstr "" +msgstr "Eksportowanie %u pliku(ów) zapisów do %s zakończono pomyślnie" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:51 #, c-format @@ -8211,32 +8269,32 @@ msgstr "Pomyślnie wyeksportowano plik do %s" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:259 msgid "Successfully exported save files" -msgstr "" +msgstr "Pliki zapisów zostały pomyślnie wyeksportowane" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:615 msgid "Successfully extracted certificates from NAND" -msgstr "" +msgstr "Certyfikaty z NAND zostały pomyślnie wyodrębnione" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:282 msgid "Successfully extracted file." -msgstr "" +msgstr "Plik został pomyślnie wyodrębniony." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:234 msgid "Successfully extracted system data." -msgstr "" +msgstr "Dane systemowe zostały pomyślnie wyodrębnione." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:115 msgid "Successfully imported save file(s)" -msgstr "" +msgstr "Plik(i) zapisów zostały pomyślnie zaimportowane" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:521 msgid "Successfully installed this title to the NAND." -msgstr "" +msgstr "Ten tytuł został pomyślnie zainstalowany do NAND." #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:364 msgid "Successfully removed this title from the NAND." -msgstr "" +msgstr "Usunięcie tego tytułu z NAND zakończono pomyślnie." #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:42 @@ -8313,7 +8371,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Język systemu:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -8322,19 +8380,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "Wejście TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "Wejście TAS - kontroler GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Wejście TAS - Wiilot %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Narzędzia TAS" @@ -8405,16 +8463,16 @@ msgstr "" "W razie wątpliwości, użyj wartości po prawej stronie." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." -msgstr "" +msgstr "NAND został naprawiony." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointDlg.cpp:50 #, c-format @@ -8433,7 +8491,7 @@ msgstr "Suma kontrolna została pomyślnie naprawiona." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Wybrany folder jest już na liście." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8462,7 +8520,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Dysk, który miał być włożony nie mógł zostać odnaleziony." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8471,12 +8529,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8516,12 +8574,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Plik %s jest już otwarty, nagłówek pliku nie zostanie zapisany." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." -msgstr "" +msgstr "Dysk gry nie zawiera żadnych użytecznych informacji." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8563,7 +8621,7 @@ msgstr "Wynikowy odszyfrowany kod AR nie zawiera żadnych linii." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8586,17 +8644,17 @@ msgstr "Odpowiedź serwera: gra aktualnie uruchomiona!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Serwer odesłał nieznany błąd!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Wskazany plik \"%s\" nie istnieje." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." -msgstr "" +msgstr "ID tyłutu jest nieprawidłowe." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8604,7 +8662,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:221 msgid "The value is invalid" -msgstr "Ta wartość jest niewłaściwa" +msgstr "Ta wartość jest nieprawidłowa" #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:141 msgid "Theme:" @@ -8620,7 +8678,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/State.cpp:734 msgid "There is nothing to undo!" -msgstr "" +msgstr "Nie ma nic do cofnięcia!" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:257 msgid "" @@ -8665,7 +8723,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:393 msgid "This cannot be undone!" -msgstr "" +msgstr "To nie może być cofnięte!" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:168 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:265 @@ -8738,6 +8796,10 @@ msgid "" "\n" "DSPHLE: Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AX." msgstr "" +"Ten tytuł może być niekompatybilny z emulacją DSP HLE. Wypróbuj LLE jeśli " +"jest to homebrew.\n" +"\n" +"DSPHLE: Nieznany kod identyfikujący (CRC = %08x) - wymuszenie AX." #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:287 #, c-format @@ -8747,6 +8809,10 @@ msgid "" "\n" "Unknown ucode (CRC = %08x) - forcing AXWii." msgstr "" +"Ten tytuł może być niekompatybilny z emulacją DSP HLE. Wypróbuj LLE jeśli " +"jest to homebrew.\n" +"\n" +"Nieznany kod identyfikujący (CRC = %08x) - wymuszenie AXWii." #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:323 msgid "" @@ -8793,10 +8859,10 @@ msgstr "Tytuł" msgid "To" msgstr "Do" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Do:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -8842,7 +8908,7 @@ msgstr "Przełącz punkt przerwania" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:72 msgid "Toggle Crop" -msgstr "Przełącz obcięcie" +msgstr "Przełącz przycinanie" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:79 msgid "Toggle Custom Textures" @@ -8870,11 +8936,11 @@ msgstr "Przełącz zrzucanie tekstur" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Przełącz kopie XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Przełącz tryb natychmiastowy XFB" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -8998,7 +9064,7 @@ msgstr "Nie można było zapisać do pliku %s" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:299 msgid "Uncompressed GC/Wii images (*.iso *.gcm)" -msgstr "" +msgstr "Nieskompresowane obrazy gier GC/Wii (*.iso *.gcm)" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:153 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:177 @@ -9019,10 +9085,10 @@ msgstr "Nieoczekiwane wywołanie 0x80? Przerywanie..." #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:199 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1188 msgid "Uninstall from the NAND" -msgstr "" +msgstr "Odinstaluj z NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9093,14 +9159,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Aktualizacja anulowana" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Aktualizacja zakończona" @@ -9109,11 +9175,11 @@ msgstr "Aktualizacja zakończona" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Aktualizacja nie powiodła się" @@ -9122,11 +9188,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Aktualizowanie oprogramowania Wii do najnowszej wersji od Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Aktualizowanie" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9156,7 +9222,7 @@ msgstr "Wiilot trzymany pionowo" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Ustawienia raportowania statystyk użytkowania" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Raportowanie statystyk użytkowania" @@ -9173,11 +9239,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:125 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:93 msgid "Use Built-In Database of Game Names" -msgstr "" +msgstr "Użyj wbudowanej bazy danych nazw gier" #: Source/Core/DolphinQt2/InDevelopmentWarning.cpp:44 msgid "Use DolphinQt Anyway" -msgstr "Używaj DolphinQt mimo wszystko" +msgstr "Pomimo wszystko chcę wypróbować DolphinQt" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:55 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:404 @@ -9268,11 +9334,6 @@ msgstr "Wartość:" msgid "Value: " msgstr "Wartość:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Różne statystyki" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9280,7 +9341,7 @@ msgstr "Szczegółowość" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:293 msgid "Verifying integrity of partition..." -msgstr "" +msgstr "Sprawdzanie integralności partycji..." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:60 msgid "Vertex Cmd" @@ -9297,7 +9358,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:781 msgid "Vertex Rounding" -msgstr "" +msgstr "Zaokrąglanie wierzchołków" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:52 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:125 @@ -9308,11 +9369,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Wyświetl &kod" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Wyświetl &pamięć" @@ -9322,25 +9383,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Wyświetl jako:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Wyświetl jako liczba zmiennoprzecinkowa o podwójnej precyzji" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Wyświetl jako liczba zmiennoprzecinkowa" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Wyświetl jako liczba szesnastkowa" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Wyświetl jako liczba całkowita ze znakiem" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Wyświetl jako liczba całkowita bez znaku" @@ -9349,7 +9410,7 @@ msgstr "Wyświetl jako liczba całkowita bez znaku" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:75 msgid "Volume" -msgstr "Poziom" +msgstr "Głośność" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:35 msgid "Volume Down" @@ -9365,7 +9426,7 @@ msgstr "Zwiększ głośność" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:511 msgid "WAD files (*.wad)" -msgstr "" +msgstr "Pliki WAD (*.wad)" #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:106 msgid "WAD installation failed: Could not finalise title import." @@ -9430,7 +9491,7 @@ msgstr "" "i mają tę samą nazwę co plik na twojej karcie pamięci\n" "Kontynuować?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9438,7 +9499,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9446,7 +9507,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9454,7 +9515,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9548,7 +9609,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wiilot" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Pilot %1" @@ -9576,16 +9637,16 @@ msgstr "Wiiloty" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Konfiguracja adaptera kontrolerów GameCube dla Wii U Port %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Pliki WAD Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii i Wiilot" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Pliki zapisów Wii (*.bin)" @@ -9614,8 +9675,8 @@ msgstr "Z zakresu" msgid "Word Wrap" msgstr "Zawijanie wierszy" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 @@ -9719,7 +9780,7 @@ msgstr "Musisz wprowadzić poprawną nazwę profilu." #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:215 #: Source/Core/DolphinWX/Config/InterfaceConfigPane.cpp:257 msgid "You must restart Dolphin in order for the change to take effect." -msgstr "Musisz ponownie uruchomić Dolphina, aby zmiana poskutkowała." +msgstr "Musisz ponownie uruchomić Dolphina, aby zastosować zmiany." #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 msgid "You must select a game to host!" @@ -9731,9 +9792,9 @@ msgid "" "Would you like to stop now to fix the problem?\n" "If you select \"No\", audio might be garbled." msgstr "" -"Twoje romy DSP mają niewłaściwe hashe.\n" -"Czy chcesz zatrzymać i naprawić problrm?\n" -"Jeśli wybierzesz \"Nie\", audio będzie zniekształcone." +"Twoje romy DSP mają niewłaściwe sumy kontrolne.\n" +"Czy chcesz przerwać i naprawić problem?\n" +"Jeśli wybierzesz \"Nie\", dźwięk może być zniekształcony." #. i18n: Refers to a 3D axis (used when mapping motion controls) #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Nunchuk.cpp:54 diff --git a/Languages/po/pt.po b/Languages/po/pt.po index be1555df3fb4..69fb798887e2 100644 --- a/Languages/po/pt.po +++ b/Languages/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/pt/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" Ficheiro GCM/ISO inválido, ou não é um ISO de GC/Wii." @@ -102,14 +102,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -787,8 +787,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Nenhum jogo actualmente a correr." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1099,7 +1099,7 @@ msgstr "Avançadas" msgid "Advanced Settings" msgstr "Definições avançadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1118,13 +1118,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Todos os Estados Guardados (sav, s##)" @@ -1460,20 +1460,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1634,8 +1634,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1651,7 +1651,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1659,7 +1659,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1689,7 +1689,7 @@ msgstr "Mudar &Disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Mudar Disco" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1877,7 +1877,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1978,8 +1978,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Configurar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2041,7 +2041,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2157,21 +2157,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2197,7 +2197,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2205,7 +2205,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2340,7 +2340,7 @@ msgstr "Desvanecimento cruzado" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2689,8 +2689,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação actual?" @@ -2701,7 +2701,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2732,12 +2732,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2769,10 +2769,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS filmes (*.dtm)" @@ -3002,7 +3002,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Actualizações de Memória Inicial" @@ -3053,7 +3053,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulador já em execução" @@ -3372,22 +3372,22 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3395,7 +3395,7 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Erro ao carregar o idioma seleccionado. Será revertido para o idioma padrão " @@ -3405,7 +3405,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3481,7 +3481,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exportar guardar como..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensão" @@ -3573,7 +3573,7 @@ msgstr "A Conexão Falhou!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3620,7 +3620,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3633,7 +3633,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3650,11 +3650,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3663,7 +3663,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "" @@ -3746,11 +3746,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Falha ao ler ID único da imagem do disco" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3776,7 +3776,7 @@ msgstr "Rápido" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Informação de Ficheiro" @@ -4056,12 +4056,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Alcance de Quadros" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4070,7 +4070,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4146,8 +4146,8 @@ msgstr "Trastes" msgid "From" msgstr "De" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4197,7 +4197,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4270,7 +4270,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4279,7 +4279,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4288,7 +4288,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4297,7 +4297,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4328,7 +4328,7 @@ msgstr "Códigos Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4338,7 +4338,7 @@ msgstr "Códigos Gecko" msgid "General" msgstr "Geral" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4374,7 +4374,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4507,7 +4507,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4561,7 +4561,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "Definições IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4613,7 +4613,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4706,12 +4706,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4773,7 +4773,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "A Instalar WAD..." @@ -4883,7 +4883,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Ficheiro de Gravação inválido" @@ -5307,7 +5307,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5358,7 +5358,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Saídas de Gerador de Relatórios" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Relatório em execução" @@ -5518,8 +5518,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5574,7 +5574,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5611,10 +5611,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5728,7 +5728,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Nenhum ficheiro carregado" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5741,7 +5741,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5851,7 +5851,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Alcance de Objecto" @@ -5897,7 +5897,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir &Pasta" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5930,7 +5930,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6143,7 +6143,7 @@ msgstr "Tocar Gravação" msgid "Playable" msgstr "Jogável" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opções de Reprodução" @@ -6153,7 +6153,7 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Por favor confirme..." @@ -6196,23 +6196,23 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6261,7 +6261,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Questão" @@ -6350,7 +6350,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6367,12 +6367,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "Informação de Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opções de Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6636,7 +6636,7 @@ msgstr "Guardar" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6727,7 +6727,7 @@ msgstr "Guardar Estado..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6791,7 +6791,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6805,10 +6805,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "O filme de Savestate %s está corrupto, gravação de filme a parar..." @@ -6934,7 +6934,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6944,9 +6944,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6954,7 +6954,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Seleccione um ficheiro Wii WAD para instalar" @@ -6970,33 +6970,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Seleccionar janelas flutuantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Seleccione o ficheiro para carregar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Seleccione o ficheiro de jogo guardado" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Seleccione o estado para carregar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Seleccione o estado para gravar" @@ -7024,7 +7024,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" @@ -7159,7 +7159,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7332,6 +7332,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Mostrar Estatísticas" @@ -7734,25 +7736,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Stick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7937,7 +7939,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7946,19 +7948,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "Entrada TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8023,14 +8025,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8051,7 +8053,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8080,7 +8082,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8089,12 +8091,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8136,12 +8138,12 @@ msgstr "" "escrito." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8183,7 +8185,7 @@ msgstr "O resultado do código AR desencriptado não contém quaisquer linhas." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8207,17 +8209,17 @@ msgstr "O servidor respondeu: O jogo está a correr neste momento!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "O servidor enviou uma mensagem de erro desconhecida!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "O ficheiro especificado \"%s\" não existe" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8396,8 +8398,8 @@ msgstr "Título" msgid "To" msgstr "Para" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8622,7 +8624,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8695,14 +8697,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8711,11 +8713,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8724,11 +8726,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8758,7 +8760,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8862,11 +8864,6 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8902,11 +8899,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8916,25 +8913,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9021,7 +9018,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9029,7 +9026,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9037,7 +9034,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9045,7 +9042,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9135,7 +9132,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9163,16 +9160,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9201,8 +9198,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Moldar o texto" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/pt_BR.po b/Languages/po/pt_BR.po index 2334999f72ea..611fda4583c5 100644 --- a/Languages/po/pt_BR.po +++ b/Languages/po/pt_BR.po @@ -14,6 +14,7 @@ # Gonçalo Matos , 2015 # Gonçalo Matos , 2015 # Guilherme Dias de Jesus, 2017 +# Guilherme Dias de Jesus, 2017 # Runo , 2013 # igorruckert , 2015-2017 # Laete Meireles , 2016-2017 @@ -24,14 +25,16 @@ # Mateus B. Cassiano , 2013 # Matheus Staffa , 2017 # Matheus Willder dos Santos, 2017 +# Matheus Willder dos Santos, 2017 +# Patrick Pereira , 2017 # rini . , 2017 # Runo , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/pt_BR/)\n" @@ -54,13 +57,13 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"AVISO: Arrumando a NAND requer a remoção de títulos com dados incompletos, " +"AVISO: Corrigir a NAND requer a remoção de títulos com dados incompletos, " "incluindo seus dados salvos. Se continuar, esses títulos serão removidos:\n" "\n" "%1\n" "Rodando esses títulos também pode ajudar os problemas." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -74,7 +77,7 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "\n" -"AVISO: Arrumando a NAND requer a remoção de títulos com dados incompletos, " +"AVISO: Corrigir a NAND requer a remoção de títulos com dados incompletos, " "incluindo seus dados salvos. Se continuar, esses títulos serão removidos:\n" "\n" "%s\n" @@ -131,7 +134,7 @@ msgstr "Falha ao reduzir \"%s\". A imagem provavelmente está corrompida." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" já está comprimido! Não é possível comprimir novamente." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" é um arquivo GCM/ISO inválido, ou não é uma ISO de GC/Wii." @@ -144,14 +147,14 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -257,7 +260,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disco %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "IPL %s encontrado na pasta %s. O disco pode não ser reconhecido" @@ -664,7 +667,7 @@ msgstr "&Reiniciar" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:466 msgid "&Save Symbol Map" -msgstr "&Salvar mapa de símbolos" +msgstr "&Salvar Mapa de Símbolo" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:390 msgid "&Search for an Instruction" @@ -680,7 +683,7 @@ msgstr "&Som" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/GeneralPane.cpp:96 msgid "&Speed Limit:" -msgstr "&Limite de velocidade:" +msgstr "&Limite de Velocidade:" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:156 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:126 @@ -781,7 +784,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -873,8 +876,8 @@ msgstr "" "relatar erros sobre os recursos em falta na interface DolphinQt, pois os " "desenvolvedores já estão cientes disso.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Uma Sessão NetPlay já está em progresso!" @@ -908,8 +911,8 @@ msgstr "Um disco já está prestes a ser inserido." msgid "A game is not currently running." msgstr "Não há nenhum jogo em execução no momento." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1101,15 +1104,15 @@ msgstr "Adicionar Código do Action Replay" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointDlg.cpp:20 msgid "Add Breakpoint" -msgstr "Adicionar ponto de interrupção" +msgstr "Adicionar Ponto de Interrupção" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:431 msgid "Add New Pane To" -msgstr "Adicionar novo painel para" +msgstr "Adicionar Novo Painel Para" #: Source/Core/DolphinWX/Config/AddUSBDeviceDiag.cpp:23 msgid "Add New USB Device" -msgstr "Adicionar novo dispositivo USB" +msgstr "Adicionar Novo Dispositivo USB" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:844 msgid "Add Patch" @@ -1117,12 +1120,12 @@ msgstr "Adicionar Patch" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:62 msgid "Add a Breakpoint" -msgstr "Adicionar um ponto de interrupção" +msgstr "Adicionar um Ponto de Interrupção" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:63 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryCheckDlg.cpp:21 msgid "Add a Memory Breakpoint" -msgstr "Adiciona um ponto de interrupção de memória" +msgstr "Adiciona um Ponto de Interrupção de Memória" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:141 msgid "Add address" @@ -1147,7 +1150,7 @@ msgstr "Adiciona o endereço especifico manualmente." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Adicionar para &assistir" @@ -1194,6 +1197,16 @@ msgid "" "cause glitches. Do so at your own risk. Please do not report bugs that occur " "with a non-default clock." msgstr "" +"Ajusta a taxa de clock da CPU emulada.\n" +"\n" +"Valores mais elevados podem fazer com que os jogos de taxas de quadro " +"variáveis sejam executados com uma maior taxa de quadro, em detrimento do " +"desempenho. Valores mais baixos podem ativar o salto de quadros interno de " +"um jogo, potencialmente melhorando o desempenho.\n" +"\n" +"ATENÇÃO: Alterar o padrão (100%) pode e vai travar jogos e causar falhas. " +"Faça isso por sua conta e risco. Por favor, não relate os erros que ocorrem " +"com um clock não padrão." #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:41 msgid "Advance Game Port" @@ -1214,7 +1227,7 @@ msgstr "Avançado" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurações Avançadas" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1228,7 +1241,7 @@ msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" "Todos os arquivos GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Todos os arquivos GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1237,13 +1250,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Imagem de Disco do GameCube (*.gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Todos os estados salvos (*.sav *.s##);; Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Estados Salvos (*.sav;*.s##)" @@ -1259,12 +1272,12 @@ msgstr "Todos os arquivos ISO comprimidos de GC/Wii (*.gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Sempre Conectado" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 msgid "Always Hide Mouse Cursor" -msgstr "Sempre ocultar cursor do mouse" +msgstr "Sempre Ocultar Cursor do Mouse" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:129 msgid "" @@ -1335,7 +1348,7 @@ msgstr "Aplicar" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:499 msgid "Apply Signat&ure File..." -msgstr "Aplicar arq&uivo de assinatura..." +msgstr "Aplicar Arq&uivo de Assinatura..." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:239 msgid "" @@ -1353,6 +1366,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, select Off." msgstr "" +"Aplica um efeito de pós-processamento depois de finalizar um quadro.\n" +"\n" +"Se não tiver certeza, deixe Desativado." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:317 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:401 @@ -1424,7 +1440,7 @@ msgstr "Backend:" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AudioConfigPane.cpp:121 msgid "Audio Stretching Settings" -msgstr "Configurações de alongamento de áudio" +msgstr "Configurações de Alongamento de Áudio" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:225 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:99 @@ -1450,7 +1466,7 @@ msgstr "Automático (Múltiplo de 640x528)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:122 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:422 msgid "Auto-Adjust Window Size" -msgstr "Ajustar automaticamente o tamanho da tela" +msgstr "Ajustar Automaticamente o Tamanho da Tela" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:237 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:127 @@ -1601,21 +1617,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Inicializar para Pausar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Arquivo de backup BootMII NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Arquivo de backup BootMii NAND (*.bin);;Todos os arquivos (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "Extração OTP/SEEPROM do BootMii (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "Extração OTP/SEEPROM do BootMii (*.bin);;Todos os Arquivos (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1789,8 +1805,8 @@ msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" "Não foi possível encontrar o Wii Remote pelo identificador de conexão %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Não é possível iniciar uma Sessão NetPlay enquanto um jogo está em execução!" @@ -1807,8 +1823,9 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/Boot/Boot_WiiWAD.cpp:43 msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" +"Não pode inicializar esse WAD porque ele não pôde ser instalado para a NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Não foi possível encontrar o IPL do GC." @@ -1816,7 +1833,7 @@ msgstr "Não foi possível encontrar o IPL do GC." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Não foi possível definir a memória não inicializada." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Não foi possível iniciar o jogo, pois do IPL do GC não foi encontrado." @@ -1848,7 +1865,7 @@ msgstr "&Trocar Disco..." msgid "Change Disc" msgstr "Trocar Disco" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Trocar o disco para %s" @@ -2038,7 +2055,7 @@ msgstr "Combinar dois arquivos de assinatura..." msgid "Comment" msgstr "Comentário" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2144,8 +2161,8 @@ msgstr "Configurar saída" msgid "Configure..." msgstr "C&onfigurar..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" @@ -2207,7 +2224,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Conectar Wii Remotes" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Conectar na Internet e executar uma atualização online do sistema?" @@ -2330,7 +2347,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Custo" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2339,7 +2356,7 @@ msgstr "" "conexão com a Internet e tente novamente." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2348,7 +2365,7 @@ msgstr "" "sua conexão com a Internet e tente novamente." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2384,7 +2401,7 @@ msgstr "" "NAND.\n" "O software emulado provavelmente irá travar agora." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2395,7 +2412,7 @@ msgstr "" "disco de backup do GC/Wii. Note que os discos originais de GameCube e Wii " "não podem ser lidos diretamente pelo Dolphin." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Não foi possível reconhecer o arquivo %s" @@ -2551,7 +2568,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "Região atual" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Diretório atual foi alterado de %s para %s após wxFileSelector!" @@ -2907,13 +2924,19 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Exibe as cópias XFB assim que elas são criadas, sem aguardar a verificação. " +"Pode causar defeitos gráficos em alguns jogos se o jogo não esperar que " +"todas as cópias XFB sejam exibidas. No entanto, mudar esta configuração " +"reduz a latência.\n" +"\n" +"Se não tiver certeza, deixe esta opção desativada." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Você autoriza o Dolphin reportar informações aos desenvolvedores do Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Você quer adicionar \"%1\" à lista de caminhos de Jogos?" @@ -2921,8 +2944,8 @@ msgstr "Você quer adicionar \"%1\" à lista de caminhos de Jogos?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Deseja limpar a lista dos nomes de símbolos?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Deseja parar a emulação atual?" @@ -2933,7 +2956,7 @@ msgstr "Decodificador Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2964,12 +2987,12 @@ msgstr "Configurações da Porta %i do Wii Remote Emulado do Dolphin" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Teclas de Atalho - Dolphin" @@ -3001,10 +3024,10 @@ msgstr "Arquivo de Assinatura do Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Arquivo de Renomeação de Símbolos do Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Gravações TAS do Dolphin (*.dtm)" @@ -3093,7 +3116,7 @@ msgstr "Download completo." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:202 msgid "Downloaded %1 codes. (added %2)" -msgstr "" +msgstr "Baixado %1 códigos. (adicionado %2)" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/GeckoCodeDiag.cpp:199 #, c-format @@ -3181,7 +3204,7 @@ msgstr "Extrair Texturas" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Estrair XFB Alvo" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3213,6 +3236,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Extrai o conteúdo das cópias XFB para User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Se não tiver certeza, deixe esta opção desativada." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3250,7 +3276,7 @@ msgstr "" "versão %d.%d -- Se você atualizou o Dolphin recentemente, reiniciar o PC é " "provavelmente necessário para que o Windows reconheça o novo driver." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Atualizações Prévias de Memória" @@ -3303,13 +3329,13 @@ msgstr "Frame Buffer Embutido (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Vazio" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Thread de Emulação já está em execução" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:263 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth Adapter" -msgstr "" +msgstr "Emular o Adaptador de Bluetooth Wii" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:161 msgid "Emulate the Wii's Bluetooth adapter" @@ -3365,7 +3391,7 @@ msgstr "Ativar Dual Core (aumento na velocidade)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AdvancedPane.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/Config/AdvancedConfigPane.cpp:33 msgid "Enable Emulated CPU Clock Override" -msgstr "" +msgstr "Habilitar a Substituição do Clock da CPU Emulada" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.cpp:272 msgid "Enable FPRF" @@ -3653,22 +3679,22 @@ msgstr "Igual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3676,7 +3702,7 @@ msgid "Error" msgstr "Erro" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema." @@ -3684,7 +3710,7 @@ msgstr "Erro ao carregar o idioma selecionado. Voltando ao padrão do sistema." msgid "Error saving file." msgstr "Erro ao salvar o arquivo." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3766,7 +3792,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exportar" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Acessório" @@ -3858,7 +3884,7 @@ msgstr "Falha ao se conectar!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Falha ao requerer interface para passthrough do Bluetooth" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Falha na conexão com o servidor" @@ -3908,7 +3934,7 @@ msgstr "" "%s\n" "será substituído" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Falha ao inicializar o núcleo" @@ -3921,7 +3947,7 @@ msgstr "Falha ao instalar esse título para a NAND." msgid "Failed to launch" msgstr "Falha ao iniciar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3942,11 +3968,11 @@ msgstr "" "Falha ao carregar %s. Se você usa o Windows 7, tente instalar o pacote de " "atualização KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Falha ao carregar executável para a memória." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Falha ao abrir '%1'" @@ -3955,7 +3981,7 @@ msgstr "Falha ao abrir '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Falha ao abrir dispositivo Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Falha ao abrir o servidor" @@ -3977,7 +4003,7 @@ msgstr "" "Certifique-se de que você tem permissões para escrever na pasta de destino e " "de que a mídia não é somente leitura. " -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Falha ao ler %s" @@ -4043,11 +4069,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Não foi possível ler a ID exclusiva da imagem do disco" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Falha ao remover este título da NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -4075,7 +4101,7 @@ msgstr "Rápido" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Cálculo Rápido de Profundidade" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4087,7 +4113,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Informações do Arquivo" @@ -4249,7 +4275,7 @@ msgstr "Forçar 16:9" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:596 msgid "Force 24-Bit Color" -msgstr "" +msgstr "Forçar 24-bits de cor" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:75 msgid "Force 24-bit Color" @@ -4388,12 +4414,12 @@ msgstr "Extrair Quadros em FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Informação do Quadro" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Intervalo de Quadros" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Imagem(s) de despejo de quadro '%s' já existe. Substituir?" @@ -4402,9 +4428,9 @@ msgstr "Imagem(s) de despejo de quadro '%s' já existe. Substituir?" msgid "Frames to Record" msgstr "Quadros para gravar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Quadros para Gravar:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4478,10 +4504,10 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "De" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4530,7 +4556,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "Depurador GFX" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4564,7 +4590,7 @@ msgstr "Cartuchos de Game Boy Advance (*.gba)" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:64 msgid "Game Folders" -msgstr "Pasta de jogos" +msgstr "Pastas de jogo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:325 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:316 @@ -4614,7 +4640,7 @@ msgstr "Adaptador do GameCube para Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Adaptador de GameCube para Wii U na Porta %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "Controle de GameCube" @@ -4623,7 +4649,7 @@ msgstr "Controle de GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Configurações da Porta %i do Controle de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Controle do GameCube na Porta %1" @@ -4632,7 +4658,7 @@ msgstr "Controle do GameCube na Porta %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Controles do GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Teclado de GameCube" @@ -4641,7 +4667,7 @@ msgstr "Teclado de GameCube" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Configurações da Porta %i do Teclado de GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Teclado do GameCube na Porta %1" @@ -4652,11 +4678,11 @@ msgstr "Memory Cards do GameCube (*.raw;*.gcp)" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:288 msgid "GameCube Microphone Slot A" -msgstr "Espaço A de microfone - GameCube" +msgstr "Compartimento A de microfone - GameCube" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:293 msgid "GameCube Microphone Slot B" -msgstr "Espaço B de microfone - GameCube" +msgstr "Compartimento B de microfone - GameCube" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:522 msgid "GameCube Savegame files(*.gci;*.gcs;*.sav)" @@ -4672,7 +4698,7 @@ msgstr "Códigos Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4682,7 +4708,7 @@ msgstr "Códigos Gecko" msgid "General" msgstr "Geral" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Geral e opções" @@ -4718,7 +4744,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Ir para instrução atual" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4865,7 +4891,7 @@ msgstr "Host com NetPlay" msgid "Host with Netplay" msgstr "Host com Netplay" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Configurar Teclas de Atalho" @@ -4925,7 +4951,7 @@ msgstr "Endereço IP:" msgid "IPL Settings" msgstr "Configurações do IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL com hash desconhecida %x" @@ -4988,7 +5014,7 @@ msgstr "" "Essa permissão pode ser revogada a qualquer momento através das " "configurações do Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5055,7 +5081,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Apresentar XFB Imediatamente" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5118,12 +5144,12 @@ msgstr "" "O arquivo importado tem a extensão SAV\n" "mas não tem um cabeçalho correto." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importando backup NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5187,7 +5213,7 @@ msgstr "Instalar WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Instalar na NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Instalando WAD..." @@ -5218,6 +5244,8 @@ msgid "" "Integrity check for partition failed. The disc image is most likely " "corrupted or has been patched incorrectly." msgstr "" +"Falha na verificação de integridade da partição. A imagem de disco " +"provavelmente está corrompida ou foi corrigida incorretamente.." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:43 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:85 @@ -5258,7 +5286,7 @@ msgstr "Resolução interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Despejo de Quadro de Resolução Interna" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5299,7 +5327,7 @@ msgstr "Host inválido" msgid "Invalid index" msgstr "Índice inválido" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Arquivo de gravação inválido" @@ -5319,7 +5347,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 msgid "Invalid title ID." -msgstr "" +msgstr "ID de titulo inválido." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CreateCodeDialog.cpp:77 msgid "Invalid value." @@ -5678,7 +5706,7 @@ msgstr "&Carregar Estado do Slot Selecionado" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:176 msgid "Load State from Slot" -msgstr "Carregar estado do espaço" +msgstr "Carregar estado do Compartimento" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:99 msgid "Load State..." @@ -5731,19 +5759,19 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:116 msgid "Load from Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "Carregar do Compartimento Selecionado" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:230 msgid "Load from Slot %1 - %2" -msgstr "Carregar do Slot %1 - %2" +msgstr "Carregar do Compartimento %1 - %2" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/CodeWindowFunctions.cpp:262 msgid "Load map file" msgstr "Carregar arquivo de mapa" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Carregar..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5797,7 +5825,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Saída de Dados" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Logging" @@ -5967,8 +5995,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read chamado com endereço de origem inválido (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write chamado com endereço de destino inválido (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6028,7 +6056,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Fonte Monoespaçada" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Controles de movimento e IR" @@ -6069,12 +6097,12 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" -msgstr "" +msgstr "Verificar NAND" #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:635 msgid "NOTE: Stream size doesn't match actual data length\n" @@ -6163,7 +6191,7 @@ msgstr "Nenhum Adaptador Detectado" #: Source/Core/Core/ConfigManager.h:35 msgid "No Audio Output" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma saída de áudio" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:480 msgid "No Match" @@ -6186,9 +6214,9 @@ msgstr "Nenhuma extensão selecionada." msgid "No file loaded" msgstr "Nenhum arquivo carregado" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Nenhum arquivo carregado / gravado." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6199,9 +6227,9 @@ msgid "No game is running." msgstr "Nenhum jogo sendo executado." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." -msgstr "" +msgstr "Nenhum problema foi encontrado." #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:918 msgid "No recorded file" @@ -6311,7 +6339,7 @@ msgstr "NVIDIA 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objeto %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Intervalo de Objetos" @@ -6359,7 +6387,7 @@ msgstr "Abrir" msgid "Open &containing folder" msgstr "Abrir &local do arquivo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6394,7 +6422,7 @@ msgstr "" "Abre a configuração padrão (somente leitura) para este jogo em um editor de " "texto externo." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Operação em progresso..." @@ -6496,7 +6524,7 @@ msgstr "Erro de Análise" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:88 msgid "Partition %1" -msgstr "" +msgstr "Partição %1" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:162 #, c-format @@ -6505,7 +6533,7 @@ msgstr "Partição %zu" #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:252 msgid "Passthrough a Bluetooth Adapter" -msgstr "" +msgstr "Passar por um Adaptador Bluetooth" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:155 msgid "Passthrough a Bluetooth adapter" @@ -6613,7 +6641,7 @@ msgstr "Reproduzir Gravação" msgid "Playable" msgstr "Jogável" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opções de Reprodução" @@ -6623,7 +6651,7 @@ msgstr "Opções de Reprodução" msgid "Players" msgstr "Jogadores" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Pergunta" @@ -6667,23 +6695,23 @@ msgstr "Efeito de Pós-Processamento:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Pré-carregar Texturas Personalizadas" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Final prematuro do filme em PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Fim prematuro da gravação no PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6715,7 +6743,7 @@ msgstr "Perfil" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:250 msgid "Program Counter" -msgstr "Contador do programa" +msgstr "Contador do Programa" #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/ISOProperties.h:56 msgid "Properties" @@ -6734,7 +6762,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Coloque as roms do Menu Principal em User/GC/{região}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Pergunta" @@ -6801,7 +6829,7 @@ msgstr "Somente leitura" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:51 msgid "Read-Only Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo Somente Leitura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:363 @@ -6829,7 +6857,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Recomendado para usuários normais" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6846,14 +6874,14 @@ msgstr "Gravar entrada de dados" msgid "Recording Info" msgstr "Informações da Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opções da Gravação" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Gravando..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -6899,7 +6927,7 @@ msgstr "Atualizar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:27 msgid "Refresh Game List" -msgstr "" +msgstr "Recarregar Lista de Jogos" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:178 msgid "Refresh game list" @@ -7064,7 +7092,7 @@ msgstr "" "alguns jogos em resoluções internas mais altas. Esta definição não tem " "efeito quando a resolução interna nativa é utilizada.\n" "\n" -"Se não tiver certeza, deixe isto desmarcado." +"Se não tiver certeza, deixe esta opção desativada." #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:72 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:299 @@ -7128,13 +7156,13 @@ msgstr "Salvar" msgid "Save Code" msgstr "Salvar código" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" -msgstr "" +msgstr "Salvar Arquivo para..." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:529 msgid "Save GCI as..." @@ -7147,7 +7175,7 @@ msgstr "S&alvar o estado mais antigo" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:423 msgid "Save Perspectives" -msgstr "Salvar perspectivas" +msgstr "Salvar Perspectivas" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:155 #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:259 @@ -7200,7 +7228,7 @@ msgstr "Salvar Estado para Arquivo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:192 msgid "Save State to Oldest Slot" -msgstr "Salvar Estado no Slot Mais Antigo" +msgstr "Salvar Estado no Compartimento Mais Antigo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:191 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:106 @@ -7209,7 +7237,7 @@ msgstr "Salvar &Estado no Slot Selecionado" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:193 msgid "Save State to Slot" -msgstr "Salvar estado no espaço" +msgstr "Salvar estado no Compartimento" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:105 msgid "Save State..." @@ -7219,10 +7247,10 @@ msgstr "Salvar &como..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Salvar Mapa de Símbolos &Como..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" -msgstr "Salvar e carregar estado" +msgstr "Salvar e Carregar Estado" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:104 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:353 @@ -7287,15 +7315,15 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:128 msgid "Save to Selected Slot" -msgstr "" +msgstr "Salvar para o Compartimento Selecionado" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:231 msgid "Save to Slot %1 - %2" -msgstr "Salvar no espaço %1 - %2" +msgstr "Salvar no Compartimento %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Salvar" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7309,10 +7337,10 @@ msgstr "" "enquanto um jogo de Wii estiver em execução" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Salvo em User/Wii/sd.raw (o tamanho padrão é 128MB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "O estado salvo da gravação %s está corrompido, parando a gravação..." @@ -7380,12 +7408,12 @@ msgstr "Selecionar Jogo" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:232 msgid "Select Slot %1 - %2" -msgstr "Selecione espaço %1 - %2" +msgstr "Selecionar Compartimento %1 - %2" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:575 #, c-format msgid "Select Slot %u - %s" -msgstr "Selecionar estado %u - %s" +msgstr "Selecionar Compartimento %u - %s" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:260 msgid "Select State" @@ -7440,7 +7468,7 @@ msgstr "Selecionar Estado (Slot 9)" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Selecione a Raiz do NAND do Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Selecione um backup BootMII NAND para importar" @@ -7450,9 +7478,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Escolha um diretório" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Escolha um arquivo" @@ -7460,7 +7488,7 @@ msgstr "Escolha um arquivo" msgid "Select a Game" msgstr "Escolha um jogo" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Abrir" @@ -7476,33 +7504,33 @@ msgstr "Escolha um título para instalar na NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Selecionar janelas flutuantes" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" -msgstr "" +msgstr "Selecione o Arquivo de Gravação" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Selecione o arquivo chaves (OTP/SEEPROM dump)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Importar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Abrir" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Salvar como" @@ -7536,9 +7564,9 @@ msgstr "Selecione onde você deseja salvar a imagem descompactada" #: Source/Core/DolphinWX/LogWindow.cpp:69 msgid "Selected Font" -msgstr "" +msgstr "Fonte Selecionada" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "O perfil de controle selecionado não existe" @@ -7711,7 +7739,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Não foi possível criar o arquivo setting.txt" @@ -7884,6 +7912,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "&Espanha" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Exibir Estatísticas" @@ -8086,7 +8116,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:572 #, c-format msgid "Slot %u - %s" -msgstr "Espaço %u - %s" +msgstr "Compartimento %u - %s" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:85 msgid "Slot A" @@ -8314,25 +8344,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Eixo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Parar de reproduzir entrada" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Parar de reproduzir/gravar entrada" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Parar de gravar entrada" @@ -8348,7 +8378,7 @@ msgstr "Armazenar Cópias EFB Somente na Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Armazenar Copias XFB Somente na Textura" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8381,6 +8411,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Armazena Cópias XFB exclusivamente na GPU, ignorando a memória do sistema. " +"Causa defeitos gráficos em um pequeno número de jogos que precisam ser lidos " +"de volta da memória.\n" +"\n" +"Ativado = Cópias XFB para Texture\n" +"Desativado = Cópias XFB para RAM (e Textura)\n" +"\n" +"Se não tiver certeza, deixe esta opção ativada." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8419,7 +8457,7 @@ msgstr "Excluído com sucesso '%1'." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:96 #, c-format msgid "Successfully exported %u save(s) to %s" -msgstr "" +msgstr "Exportado com sucesso %u jogo(s) salvo(s) para %s" #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:51 #, c-format @@ -8436,15 +8474,15 @@ msgstr "Certificados extraídos com sucesso da NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:282 msgid "Successfully extracted file." -msgstr "" +msgstr "Arquivo extraído com sucesso." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:234 msgid "Successfully extracted system data." -msgstr "" +msgstr "Dados do sistema extraídos com sucesso." #: Source/Core/Core/HW/WiiSaveCrypted.cpp:115 msgid "Successfully imported save file(s)" -msgstr "" +msgstr "Arquivos de jogos salvos importados com sucesso" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:342 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:521 @@ -8528,7 +8566,7 @@ msgstr "Erro de sintaxe" msgid "System Language:" msgstr "Idioma do Sistema:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Atualização do sistema" @@ -8537,19 +8575,19 @@ msgstr "Atualização do sistema" msgid "TAS Input" msgstr "Entrada de Dados &TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "Entrada de dados TAS - Controle do GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Entrada TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Ferramentas TAS" @@ -8619,7 +8657,7 @@ msgstr "" "Na dúvida, selecione o valor mais próximo da direita." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8628,7 +8666,7 @@ msgstr "" "seus dados atuais e tentar de novo com uma nova NAND." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "A NAND foi consertada." @@ -8649,7 +8687,7 @@ msgstr "O checksum foi corrigido com sucesso." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "A pasta escolhida já está na lista." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8684,21 +8722,25 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "O disco que estava prestes a ser inserido não foi encontrado." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" "\n" "Do you want to try to repair the NAND?" msgstr "" +"A NAND emulada está danificada. Títulos de sistema como o Wii Menu e a Wii " +"Shop Channel provavelmente não vão funcionar corretanente.\n" +"\n" +"Quer tentar reparar a NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "O console Wii emulado foi atualizado." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "O console Wii emulado está atualizado." @@ -8738,13 +8780,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "O arquivo %s já foi aberto, o cabeçalho do arquivo não será gravado." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" "O disco do jogo não contém nenhuma informação de atualização utilizável." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8791,7 +8833,7 @@ msgstr "" "O jogo salvo que você está tentando copiar tem um tamanho de arquivo " "inválido." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8815,17 +8857,17 @@ msgstr "O servidor respondeu: o jogo está rodando no momento!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "O servidor enviou uma mensagem de erro desconhecida!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "O arquivo especificado \"%s\" não existe" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." -msgstr "" +msgstr "A ID do título é inválida." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8890,7 +8932,7 @@ msgstr "Este WAD não é inicializável." #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:893 msgid "This WAD is not valid." -msgstr "" +msgstr "Essa WAD não é válida." #: Source/Core/Core/ActionReplay.cpp:856 msgid "" @@ -8929,7 +8971,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DiscIO/NANDImporter.cpp:62 msgid "This file does not look like a BootMii NAND backup." -msgstr "" +msgstr "Este arquivo não parece um backup NAND BootMii." #: Source/Core/VideoCommon/MainBase.cpp:146 msgid "" @@ -8973,7 +9015,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/Core/ConfigManager.cpp:915 msgid "This title cannot be booted." -msgstr "" +msgstr "Este título não pode ser inicializado." #: Source/Core/Core/HW/DSPHLE/UCodes/UCodes.cpp:295 #, c-format @@ -9048,19 +9090,19 @@ msgstr "Título" msgid "To" msgstr "Até" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" -msgstr "Alternar &ponto de interrupção" +msgstr "Alternar &Ponto de Interrupção" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:158 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:129 msgid "Toggle &Fullscreen" -msgstr "Alternar &tela cheia" +msgstr "Alternar &Tela Cheia" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:318 msgid "Toggle &memory" @@ -9072,11 +9114,11 @@ msgstr "Ativar/Desativar 3D Anáglifo" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" -msgstr "" +msgstr "Ativar/Desativar 3D Lado a Lado" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" -msgstr "" +msgstr "Ativar/Desativar 3D Sobreposto" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100 msgid "Toggle 3D Vision" @@ -9093,7 +9135,7 @@ msgstr "Alternar Proporção de Tela" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Alternar ponto de interrupção" +msgstr "Alternar Ponto de Interrupção" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:72 msgid "Toggle Crop" @@ -9121,15 +9163,15 @@ msgstr "Reproduzir/Pausar" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:78 msgid "Toggle Texture Dumping" -msgstr "Alternar despejo da textura" +msgstr "Alternar Despejo da Textura" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Alternar Cópias XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Alternar Modo Imediato XFB" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9168,7 +9210,7 @@ msgstr "Servidor Traversal" #: Source/Core/DolphinWX/NetPlay/NetPlaySetupFrame.cpp:35 #, c-format msgid "Traversal Server: %s" -msgstr "Servidor traversal: %s" +msgstr "Servidor Traversal: %s" #: Source/Core/Core/NetPlayClient.cpp:931 msgid "Traversal server timed out connecting to the host" @@ -9207,7 +9249,7 @@ msgstr "Mesa de DJ" #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:112 msgid "Turntable Configuration" -msgstr "Configuração da mesa giratória" +msgstr "Configuração da Mesa Giratória" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/BreakpointView.cpp:34 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:74 @@ -9285,7 +9327,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Desinstalar da NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9356,17 +9398,17 @@ msgstr "Atualizar" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:99 msgid "Update Screen" -msgstr "Atualizar tela" +msgstr "Atualizar Tela" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Atualização cancelada" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Atualização concluída" @@ -9375,11 +9417,11 @@ msgstr "Atualização concluída" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Falha na atualização" @@ -9389,11 +9431,11 @@ msgstr "" "Atualiza o software do sistema Wii para a versão mais recente da Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Atualizando" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9427,7 +9469,7 @@ msgstr "Wii Remote na vertical" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Configurações do Envio de Estatísticas de Uso" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Envio de estatísticas de uso" @@ -9525,7 +9567,7 @@ msgstr "Valor (float)" #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryWindow.cpp:413 msgid "Value Too Large" -msgstr "Valor muito extenso" +msgstr "Valor Muito Extenso" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:101 msgid "" @@ -9544,11 +9586,6 @@ msgstr "Valor:" msgid "Value: " msgstr "Valor:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Várias Estatísticas" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9556,7 +9593,7 @@ msgstr "Verbosidade" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:293 msgid "Verifying integrity of partition..." -msgstr "" +msgstr "Verificando a integridade da partição ..." #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:60 msgid "Vertex Cmd" @@ -9584,11 +9621,11 @@ msgstr "Vertex Shader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Constantes do Vertex Shader" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Ver &código" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Ver &memória" @@ -9598,25 +9635,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Ver Como:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Ver como double" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Ver como float" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Ver como hexadecimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Exibir como um inteiro assinado" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Exibir como um inteiro não assinado" @@ -9658,6 +9695,8 @@ msgstr "Falha na instalação do WAD: Não foi possível importar o conteúdo %0 #, c-format msgid "WAD installation failed: Could not initialise title import (error %d)." msgstr "" +"Falha na instalação do WAD: Não foi possível inicializar a importação do " +"título (erro% d)." #: Source/Core/Core/WiiUtils.cpp:53 msgid "WAD installation failed: The selected file is not a valid WAD." @@ -9711,7 +9750,7 @@ msgstr "" "que tenham o mesmo nome de um arquivo no seu cartão de memória \n" "Continuar?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9723,7 +9762,7 @@ msgstr "" "antes de continuar, ou carregar este estado com o modo somente leitura " "desligado." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9734,7 +9773,7 @@ msgstr "" "atual no estado (byte %u < %u) (quadro %u < %u). Você deve carregar outro " "estado salvo antes de continuar." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9746,7 +9785,7 @@ msgstr "" "continuar, ou carregar este estado com o modo somente-leitura desativado. " "Caso contrário você provavelmente terá uma dessincronização." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9766,6 +9805,23 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Atenção: você carregou uma gravação cujo filme não correspondem no frame " +"%td. Você deve carregar outro salvamento antes de continuar ou carregar este " +"estado com o modo somente leitura. Caso contrário, provavelmente você terá " +"uma dessincronização.\n" +"\n" +"Mais informações: O filme atual tem %d frames de tamanho e o filme do estado " +"salvo tem %d frames..\n" +"\n" +"No frame %td, o filme atual imprime:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"No frame %td, o filme do estado salvo imprime:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9840,7 +9896,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -9869,16 +9925,16 @@ msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" "Configurações da Porta %i do Adaptador de Controle do GameCube para Wii U" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Arquivos WAD do Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii e Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Jogos salvos do Wii (*.bin)" @@ -9907,8 +9963,8 @@ msgstr "Dentro de um intervalo" msgid "Word Wrap" msgstr "Quebra automática de linha" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 @@ -10006,7 +10062,7 @@ msgstr "Você deve inserir um valor decimal, hexadecimal ou octal válido" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatSearchTab.cpp:240 msgid "You must enter a valid hexadecimal value." -msgstr "" +msgstr "Você deve inserir um valor hexadecimal válido." #: Source/Core/DolphinWX/Input/InputConfigDiag.cpp:886 msgid "You must enter a valid profile name." @@ -10090,3 +10146,5 @@ msgid "" "© 2003-2015+ Dolphin Team. “GameCube” and “Wii” are trademarks of Nintendo. " "Dolphin is not affiliated with Nintendo in any way." msgstr "" +"© 2003-2015+ Dolphin Team. \"GameCube\" e \"Wii\" são marcas comerciais da " +"Nintendo. O Dolphin não está afiliado à Nintendo de nenhuma maneira." diff --git a/Languages/po/ro_RO.po b/Languages/po/ro_RO.po index 158efb83712b..50438f753158 100644 --- a/Languages/po/ro_RO.po +++ b/Languages/po/ro_RO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/ro_RO/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" este un fișier invalid GCM/ISO, sau nu este un ISO GC/Wii." @@ -102,14 +102,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -787,8 +787,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Un joc nu rulează momentan." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "Avansat" msgid "Advanced Settings" msgstr "Configurări Avansate" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1114,7 +1114,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1122,13 +1122,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Toate Statusurile Salvate (sav, s##)" @@ -1464,20 +1464,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1640,8 +1640,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1657,7 +1657,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1665,7 +1665,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1695,7 +1695,7 @@ msgstr "Schimbă &Discul..." msgid "Change Disc" msgstr "Schimbă Discul" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "Notă" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1984,8 +1984,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Configurare..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2047,7 +2047,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2163,21 +2163,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2203,7 +2203,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2211,7 +2211,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2354,7 +2354,7 @@ msgstr "Estompare Intercalată" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Director curent s-a modificat, din %s în %s după wxSelectorFișier!" @@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2703,8 +2703,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vrei să oprești emularea curentă?" @@ -2715,7 +2715,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2746,12 +2746,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "FIFO Dolphin" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2783,10 +2783,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr " Filme TAS Dolphin (*.dtm)" @@ -3020,7 +3020,7 @@ msgstr "" "Dolphin, o repornire este probabil necesară în acest moment pentru a " "determina Windows-ul să vadă noul driver." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Actualizări Anterioare Memorie" @@ -3071,7 +3071,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Firul Emu rulează deja" @@ -3389,22 +3389,22 @@ msgstr "Egal" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3412,7 +3412,7 @@ msgid "Error" msgstr "Eroare" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Eroare la încărcarea limbii selectate. Se revine la configurările implicite " @@ -3422,7 +3422,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3500,7 +3500,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Export salvare ca..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extensie" @@ -3592,7 +3592,7 @@ msgstr "Conectare eșuată!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3652,7 +3652,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3669,11 +3669,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3682,7 +3682,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3701,7 +3701,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Nu s-a reușit citirea %s" @@ -3764,11 +3764,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Nu s-a reușit citirea ID-ului unic din imaginea discului" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3794,7 +3794,7 @@ msgstr "Rapid" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3806,7 +3806,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Info Fişier " @@ -4076,12 +4076,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "Informații Cadru" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Interval Cadru" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4090,7 +4090,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4166,8 +4166,8 @@ msgstr "Tulburări" msgid "From" msgstr "De la" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4290,7 +4290,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4299,7 +4299,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4308,7 +4308,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4317,7 +4317,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4348,7 +4348,7 @@ msgstr "Coduri Gecko" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4358,7 +4358,7 @@ msgstr "Coduri Gecko" msgid "General" msgstr "General" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4394,7 +4394,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4527,7 +4527,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4581,7 +4581,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "Configurări IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4633,7 +4633,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4726,12 +4726,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4793,7 +4793,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Se instalează WAD..." @@ -4903,7 +4903,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Fișier de înregistrare invalid" @@ -5332,7 +5332,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5383,7 +5383,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Jurnale Generate" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Înregistrare" @@ -5549,8 +5549,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5605,7 +5605,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5642,10 +5642,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5760,7 +5760,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Nici-un fișier încărcat" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5773,7 +5773,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5883,7 +5883,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Interval Obiect" @@ -5929,7 +5929,7 @@ msgstr "Deschide" msgid "Open &containing folder" msgstr "Deschide &conținutul dosarului" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5964,7 +5964,7 @@ msgstr "" "Deschide configurarea implicită (numai citire) pentru acest joc, într-un " "editor de text extern." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6177,7 +6177,7 @@ msgstr "Rulează Înregistrarea" msgid "Playable" msgstr "Se poate juca" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Opțiuni de Rulare" @@ -6187,7 +6187,7 @@ msgstr "Opțiuni de Rulare" msgid "Players" msgstr "Playere" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Te rugăm să confirmi..." @@ -6230,23 +6230,23 @@ msgstr "Efect Post-Procesare:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Întrebare" @@ -6384,7 +6384,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6401,12 +6401,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "Info Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Opțiuni Înregistrare" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6670,7 +6670,7 @@ msgstr "Salvare" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6761,7 +6761,7 @@ msgstr "Salvează Status..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6825,7 +6825,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6839,10 +6839,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -6969,7 +6969,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6979,9 +6979,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6989,7 +6989,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Selectează un fişier WAD Wii pentru instalare" @@ -7005,33 +7005,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Selectează ferestre flotante" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Selectează fișierul de încărcat." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Selectează fișierul salvat" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Selectează statusul de încărcat." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Selectează statusul de salvat." @@ -7059,7 +7059,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Profilul controlerului selectat, nu există" @@ -7194,7 +7194,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7367,6 +7367,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Afișare Statistici" @@ -7769,25 +7771,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Joystick" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7975,7 +7977,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "Limbă Sistem" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7984,19 +7986,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "Intrare TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -8061,14 +8063,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8089,7 +8091,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8118,7 +8120,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8127,12 +8129,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8172,12 +8174,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Fișierul %s a fost deschis deja, antetul fișierului nu va fi scris." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8219,7 +8221,7 @@ msgstr "Rezultatul codului AR decriptat nu conține nici o linie." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8243,17 +8245,17 @@ msgstr "Serverul a răspuns: jocul rulează în prezent!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Serverul a trimis un mesaj de eroare necunoscut!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Fișierul specificat \"%s\" nu există." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8432,8 +8434,8 @@ msgstr "Titlu" msgid "To" msgstr "Către" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8660,7 +8662,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8733,14 +8735,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8749,11 +8751,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8762,11 +8764,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8796,7 +8798,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8900,11 +8902,6 @@ msgstr "Valoare:" msgid "Value: " msgstr "Valoare:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8940,11 +8937,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8954,25 +8951,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -9058,7 +9055,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9066,7 +9063,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9074,7 +9071,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9082,7 +9079,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9172,7 +9169,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9200,16 +9197,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9238,8 +9235,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "Încadrare Cuvânt" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/ru.po b/Languages/po/ru.po index 8bf765f33191..eec0c8e03768 100644 --- a/Languages/po/ru.po +++ b/Languages/po/ru.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/ru/)\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Часть проблем может решиться сама собой при запуске данных продуктов." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Не удалось сжать \"%s\". Вероятно, образ по msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" уже сжат! Дальнейшее сжатие невозможно." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -134,19 +134,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 МГц)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 байт FIFO\n" +"%2 байт памяти\n" +"%3 кадров" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 кадр(ов)\n" +"%2 объект(ов)\n" +"Текущий кадр: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -247,7 +253,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Диск %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL найдено в папке %s. Диск может быть не опознан" @@ -770,7 +776,7 @@ msgstr "32-бита" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -861,8 +867,8 @@ msgstr "" "отсутствующих возможностях в DolphinQt, т.к. разработчики уже знают об этом." "

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "Сессия сетевой игры уже создана!" @@ -896,8 +902,8 @@ msgstr "Диск уже должен быть вставлен." msgid "A game is not currently running." msgstr "Игра не запущена." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1129,7 +1135,7 @@ msgstr "Добавить указанный адрес вручную." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Добавить в &наблюдение" @@ -1207,7 +1213,7 @@ msgstr "Расширенные" msgid "Advanced Settings" msgstr "Расширенные настройки" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1220,7 +1226,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1228,13 +1234,13 @@ msgstr "Файлы GC/Wii (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "GCM-файлы GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (*.sav, *.s##);; Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Файлы быстрых сохранений (sav, s##)" @@ -1250,7 +1256,7 @@ msgstr "Сжатые образы дисков GC/Wii (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Всегда подключен" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1593,21 +1599,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Пауза после запуска" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "Файл бэкапа BootMii NAND (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "Файл бэкапа NAND BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "Дамп OTP/SEEPROM BootMii (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "Дамп OTP/SEEPROM BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "Файл с ключами BootMii (*.bin);;Все файлы (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1778,8 +1784,8 @@ msgstr "Стэк вызова" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Не удаётся найти Wii Remote по дескриптору %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "Невозможно создать сессию сетевой игры, пока игра всё ещё запущена!" @@ -1797,7 +1803,7 @@ msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" "Не удалось загрузить данный WAD, потому что его нельзя установить в NAND." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Не удалось найти IPL GC." @@ -1805,7 +1811,7 @@ msgstr "Не удалось найти IPL GC." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Не удалось записать в неинициализированную память." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Не удалось запустить игру, потому что IPL GC не был найден." @@ -1838,7 +1844,7 @@ msgstr "Сменить &диск..." msgid "Change Disc" msgstr "Сменить диск" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Сменить диск на %s" @@ -2028,7 +2034,7 @@ msgstr "Объединить два файла сигнатуры..." msgid "Comment" msgstr "Комментарий" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2133,8 +2139,8 @@ msgstr "Настройка вывода" msgid "Configure..." msgstr "Настроить..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Подтвердить" @@ -2196,7 +2202,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Подключить Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Подключиться к интернету и выполнить обновление системы?" @@ -2320,7 +2326,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Стоимость" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2329,7 +2335,7 @@ msgstr "" "интернету и повторите попытку." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2338,7 +2344,7 @@ msgstr "" "подключение к интернету и повторите попытку." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2372,7 +2378,7 @@ msgstr "" "Не удалось запустить %016, потому что он отсутствует в NAND.\n" "Вероятнее всего, эмулируемое ПО зависнет." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2383,7 +2389,7 @@ msgstr "" "игры GameCube/Wii. Учтите то, что Dolphin не может воспроизводить игры с " "оригинальных дисков GameCube и Wii." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Не удалось распознать файл %s" @@ -2538,7 +2544,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "Текущий регион" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "Текущая папка сменилась с %s на %s после wxFileSelector!" @@ -2892,12 +2898,18 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Отображать копии XFB сразу после создания, не дожидаясь развёртки. Может " +"вызвать графические дефекты в некоторых играх, которые не ожидают " +"отображения всех копий XFB. Однако включение этой настройки уменьшает " +"задержку.\n" +"\n" +"Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "Вы разрешаете отправку данной информации разработчикам Dolphin?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к играм?" @@ -2905,8 +2917,8 @@ msgstr "Вы хотите добавить \"%1\" в список путей к msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Вы хотите очистить список имён символов?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Вы хотите остановить текущую эмуляцию?" @@ -2917,7 +2929,7 @@ msgstr "Декодер Dolby Pro Logic II" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2948,12 +2960,12 @@ msgstr "Настройка эмулируемого Wii Remote - Порт %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Лог Dolphin FIFO (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Горячие клавиши Dolphin" @@ -2985,10 +2997,10 @@ msgstr "Файл сигнатуры Dolphin (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Файл с переименованными символами Dolphin (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "TAS-ролики (*.dtm)" @@ -3166,7 +3178,7 @@ msgstr "Дампить текстуры" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Дампить конечный XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3197,6 +3209,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Дампить содержимое копий XFB в User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Если не уверены – оставьте выключенным." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3234,7 +3249,7 @@ msgstr "" "– Если вы недавно обновили Dolphin, то, скорее всего, необходимо " "перезагрузить компьютер, чтобы Windows обнаружил новый драйвер." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Ранние обновления памяти" @@ -3286,7 +3301,7 @@ msgstr "Встроенный буфер кадров (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Пусто" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Процесс эмулятора уже запущен" @@ -3634,22 +3649,22 @@ msgstr "Равно" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3657,7 +3672,7 @@ msgid "Error" msgstr "Ошибка" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Ошибка загрузки выбранного языка. Возврат к языку системы по умолчанию." @@ -3666,7 +3681,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Ошибка при сохранении файла." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3748,7 +3763,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Экспортировать сохранение как..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Расширение" @@ -3840,7 +3855,7 @@ msgstr "Ошибка подключения!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Не удалось запросить интерфейс для проброса BT" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Не удалось подключиться к серверу" @@ -3890,7 +3905,7 @@ msgstr "" "%s\n" " будет перезаписан" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Не удалось инициализировать ядро" @@ -3903,7 +3918,7 @@ msgstr "Не удалось установить этот продукт в NAND msgid "Failed to launch" msgstr "Не удалось запустить" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3926,11 +3941,11 @@ msgstr "" "Не удалось загрузить %s. Если вы пользуетесь Windows 7, попробуйте " "установить пакет обновления KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Не удалось загрузить исполняемый файл в память." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Не удалось открыть '%1'" @@ -3939,7 +3954,7 @@ msgstr "Не удалось открыть '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Не удалось открыть устройство Bluetooth: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Не удалось открыть сервер" @@ -3961,7 +3976,7 @@ msgstr "" "Проверьте, есть ли у вас разрешения на запись в целевую директорию и " "записываемый ли носитель." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Не удалось прочесть %s" @@ -4027,13 +4042,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Не удалось прочитать уникальный ID с образа диска" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Не удалось удалить этот продукт из NAND." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Не удалось сохранить лог FIFO." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4059,7 +4074,7 @@ msgstr "Быстрое" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Быстрое вычисление глубины" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4071,7 +4086,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Информация о файле" @@ -4366,12 +4381,12 @@ msgstr "Дампить кадры, используя FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Информация о кадре" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Диапазон кадров" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Изображения с дампами кадра(ов) '%s' уже существуют. Перезаписать?" @@ -4380,9 +4395,9 @@ msgstr "Изображения с дампами кадра(ов) '%s' уже с msgid "Frames to Record" msgstr "Кадры на запись" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Кадров для записи:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4456,10 +4471,10 @@ msgstr "Лады" msgid "From" msgstr "от" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "От:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4507,7 +4522,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: вызван ClearBlock некорректного msgid "GFX Debugger" msgstr "Отладчик GFX" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4592,7 +4607,7 @@ msgstr "Адаптер GameCube для Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "Адаптер GameCube для Wii U на порту %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "Контроллер GameCube" @@ -4601,7 +4616,7 @@ msgstr "Контроллер GameCube" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Настройка контроллера GameCube - Порт %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "Контроллер GameCube на порту %1" @@ -4610,7 +4625,7 @@ msgstr "Контроллер GameCube на порту %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "Контроллеры GameCube" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "Клавиатура GameCube" @@ -4619,7 +4634,7 @@ msgstr "Клавиатура GameCube" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Настройка клавиатуры GameCube - Порт %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "Клавиатура GameCube на порту %1" @@ -4650,7 +4665,7 @@ msgstr "Gecko-коды" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4660,7 +4675,7 @@ msgstr "Gecko-коды" msgid "General" msgstr "Общие" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Общее и настройки" @@ -4696,7 +4711,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "К текущей инструкции" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4843,7 +4858,7 @@ msgstr "Создать сетевую игру" msgid "Host with Netplay" msgstr "Создать сетевую игру" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Горячие клавиши" @@ -4903,7 +4918,7 @@ msgstr "IP-адрес:" msgid "IPL Settings" msgstr "Настройки IPL" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL с неизвестным хэшем %x" @@ -4964,7 +4979,7 @@ msgstr "" "производительности и стабильности.\n" "Данное разрешение можно отозвать в любой момент из настроек Dolphin." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5028,7 +5043,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Выводить XFB немедленно" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5091,12 +5106,12 @@ msgstr "" "Импортированный файл имеет расширение sav,\n" "но содержит неверный заголовок." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Импортирование бэкапа NAND" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5160,7 +5175,7 @@ msgstr "Установить WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "Установить в NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Установка WAD-файла..." @@ -5233,7 +5248,7 @@ msgstr "Внутреннее разрешение" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Дампы кадров во внутреннем разрешении" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5274,7 +5289,7 @@ msgstr "Неверный хост-сервер" msgid "Invalid index" msgstr "Неверный индекс" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Неверный файл записи" @@ -5712,9 +5727,9 @@ msgstr "Быстрая загрузка из слота %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Загрузить файл с картой" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Загрузить..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5767,7 +5782,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Вывод логов" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Логирование" @@ -5935,8 +5950,8 @@ msgstr "MemoryCard: вызвано чтение некорректного уч msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: вызвана запись в некорректный участок памяти (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5994,7 +6009,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Моноширный шрифт" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Управление движением и ИК" @@ -6034,10 +6049,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "Проверка NAND" @@ -6153,9 +6168,9 @@ msgstr "Не выбрано расширение." msgid "No file loaded" msgstr "Файл не загружен" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Файл не загружен / записан." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6166,7 +6181,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Игра не запущена." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "Проблем не обнаружено." @@ -6278,7 +6293,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Объект %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Диапазон обьектов" @@ -6326,9 +6341,9 @@ msgstr "Открыть" msgid "Open &containing folder" msgstr "Открыть &папку с образом" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Открыть лог FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6361,7 +6376,7 @@ msgstr "" "Открывает настройки по умолчанию (только чтение) для этой игры во внешем " "текстовом редакторе." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Выполняется операция..." @@ -6579,7 +6594,7 @@ msgstr "Проиграть записанное" msgid "Playable" msgstr "Играбельно" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Параметры просмотра" @@ -6589,7 +6604,7 @@ msgstr "Параметры просмотра" msgid "Players" msgstr "Игроки" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Пожалуйста, подтвердите..." @@ -6634,23 +6649,23 @@ msgstr "Эффекты пост-обработки:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Предзагружать свои текстуры" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Преждевременный конец ролика в PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6701,7 +6716,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Файлы главного меню необходимо класть в User/GC/{region}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Вопрос" @@ -6795,7 +6810,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Рекомендуется для обычных пользователей" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6812,14 +6827,14 @@ msgstr "Запись ввода" msgid "Recording Info" msgstr "Информация о записи" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Опции записи" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Запись..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7094,9 +7109,9 @@ msgstr "Сохр." msgid "Save Code" msgstr "Сохранить код" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Сохранить лог FIFO" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7185,7 +7200,7 @@ msgstr "Сохранить игру как..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Сохранить карту символов &как..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Быстрые сохранение и загрузка" @@ -7258,9 +7273,9 @@ msgstr "Сохранить в выбранный слот" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Сохранить в слот %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Сохранить..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7274,10 +7289,10 @@ msgstr "" "игре для Wii." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Сохраняется в /Wii/sd.raw (размер по умолчанию: 128 Мб)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Быстрое сохранение ролика %s повреждено, остановка записи ролика..." @@ -7404,7 +7419,7 @@ msgstr "Выбрать слот сохранения 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Выберите корень NAND Wii" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Выберите импортируемый бэкап BootMii NAND" @@ -7414,9 +7429,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Выберите папку" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Выберите файл" @@ -7424,7 +7439,7 @@ msgstr "Выберите файл" msgid "Select a Game" msgstr "Выберите игру" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Выберите WAD-файл Wii для установки" @@ -7440,33 +7455,33 @@ msgstr "Выберите продукт для установки в NAND" msgid "Select floating windows" msgstr "Выберите плавающие окна" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Выберите дамп OTP/SEEPROM" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Выберите файл с записью" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Выберите загружаемый файл" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Выберите файл с ключами (дамп OTP/SEEPROM)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Выберите файл сохранения" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Выберите файл сохранения для загрузки" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Выберите или укажите файл для быстрого сохранения" @@ -7501,7 +7516,7 @@ msgstr "Выберите место сохранения разжатого об msgid "Selected Font" msgstr "Выбранный шрифт" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Выбранный профиль контроллера не существует" @@ -7672,7 +7687,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: не удалось создать файл setting.txt" @@ -7845,6 +7860,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Испания" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Показывать статистику" @@ -8272,25 +8289,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Стик" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Стоп" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Остановить проигрывание ввода" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Остановить проигр./запись ввода" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Остановить запись ввода" @@ -8306,7 +8323,7 @@ msgstr "Хранить копии EFB только в текстуре" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Хранить копии XFB только в текстуре" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8339,6 +8356,13 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Хранит копии XFB только на ГП, в обход системной памяти. Вызывает проблемы с " +"графикой в некоторых играх, где требуется обратное чтение из памяти.\n" +"\n" +"Включён = Копии XFB в текстуре\n" +"Выключен = Копии XFB в ОЗУ (и текстуре)\n" +"\n" +"Если не уверены – оставьте включенным." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8488,7 +8512,7 @@ msgstr "Синтаксическая ошибка" msgid "System Language:" msgstr "Язык системы:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Обновление системы" @@ -8497,19 +8521,19 @@ msgstr "Обновление системы" msgid "TAS Input" msgstr "Ввод TAS" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "Ввод TAS - Контроллер GameCube %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "Ввод TAS - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "Управление TAS" @@ -8579,7 +8603,7 @@ msgstr "" "Если не уверены – выберите самое правое значение." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8588,7 +8612,7 @@ msgstr "" "данных и поставить NAND с нуля." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND успешно исправлен." @@ -8609,7 +8633,7 @@ msgstr "Контрольная сумма успешно исправлена." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Выбранная папка уже в списке." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8642,7 +8666,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Ожидаемый диск не был найден." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8655,12 +8679,12 @@ msgstr "" "Вы хотите попытаться исправить NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Эмулируемая консоль Wii обновлена." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Эмулируемой консоли Wii не требуется обновление." @@ -8700,12 +8724,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Файл %s уже открыт, нельзя записать заголовок." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "На данном диске не содержится полезной информации про обновление." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8749,7 +8773,7 @@ msgstr "Полученный расшифрованный AR-код не сод msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Сохранение, которое вы пытаетесь скопировать, имеет неверный размер." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8772,17 +8796,17 @@ msgstr "Ответ с сервера: игра уже запущена!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Сервер прислал неизвестное сообщение об ошибке!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Указанный файл \"%s\" не существует" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "Неверный ID продукта." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9002,10 +9026,10 @@ msgstr "Название" msgid "To" msgstr "до" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "До:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9079,11 +9103,11 @@ msgstr "Вкл./выкл. дамп текстур" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Вкл./выкл. копии XFB" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Вкл./выкл. немедленный режим XFB" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9236,7 +9260,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Удалить из NAND" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9309,14 +9333,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Обновить экран" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Обновление отменено" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Обновление завершено" @@ -9325,11 +9349,11 @@ msgstr "Обновление завершено" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Обновление не удалось" @@ -9338,11 +9362,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Обновить системное ПО Wii до последней версии от Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Идет обновление" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9376,7 +9400,7 @@ msgstr "Wii Remote вертикально" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Настройки отправки статистики об использовании" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Отправка статистики об использовании" @@ -9494,11 +9518,6 @@ msgstr "Значение:" msgid "Value: " msgstr "Значение: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Различная статистика" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9534,11 +9553,11 @@ msgstr "Вершинный шейдер" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Константы вершинного шейдера" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Показать &код" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Показать &память" @@ -9548,25 +9567,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Показывать как:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Показывать как double" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Показывать как float" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Показывать как hex-значение" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Показывать как знаковое целое" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Показывать как беззнаковое целое" @@ -9661,7 +9680,7 @@ msgstr "" "с совпадающими именами будут переписаны\n" "Продолжить?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9673,7 +9692,7 @@ msgstr "" "загрузить другое сохранение или же загрузить текущее состояние с выключенным " "режимом \"только для чтения\"." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9684,7 +9703,7 @@ msgstr "" "текущим кадром в сохранении (байт %u < %u) (кадр %u < %u). Перед " "продолжением загрузите другое сохранение." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9695,7 +9714,7 @@ msgstr "" "(0x%zX). Перед продолжением загрузите другое сохранение или загрузите это " "состояние с правами на запись. Иначе весьма вероятна рассинхронизация." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9715,6 +9734,22 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Предупреждение: вы загрузили сохранение, чей ролик не совпадает на кадре " +"%td. Перед продолжением загрузите другое сохранение или загрузите это " +"состояние с правами на запись. Иначе весьма вероятна рассинхронизация.\n" +"\n" +"Подробная информация: текущий ролик состоит из %d кадров, а ролик быстрого " +"сохранения – из %d кадров.\n" +"\n" +"На %td-м кадре в текущем ролике нажимаются:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"На %td-м кадре в ролике быстрого сохранения нажимаются:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9789,7 +9824,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii Remote %1" @@ -9817,16 +9852,16 @@ msgstr "Контроллеры Wii" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Настройка адаптера контроллера GameCube для Wii U - Порт %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "WAD-файлы Wii (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii и Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Файлы сохранений Wii (*.bin)" @@ -9855,8 +9890,8 @@ msgstr "Внутри диапазона" msgid "Word Wrap" msgstr "Перенос строк" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/sr.po b/Languages/po/sr.po index 2998a671abba..1a8074040a51 100644 --- a/Languages/po/sr.po +++ b/Languages/po/sr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sr/)\n" @@ -32,7 +32,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\"je GCM/ISO fajl, ili nije GC/Wii ISO." @@ -102,14 +102,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -197,7 +197,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -706,7 +706,7 @@ msgstr "" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -787,8 +787,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -816,8 +816,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "Nijedna igra trenutno nije pokrenuta." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1019,7 +1019,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" msgid "Advanced Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1104,13 +1104,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "" @@ -1440,20 +1440,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1614,8 +1614,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1631,7 +1631,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1639,7 +1639,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1669,7 +1669,7 @@ msgstr "Promeni &Disk..." msgid "Change Disc" msgstr "Promeni Disk" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "" @@ -1857,7 +1857,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1958,8 +1958,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2021,7 +2021,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2137,21 +2137,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2177,7 +2177,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2185,7 +2185,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2320,7 +2320,7 @@ msgstr "" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2661,7 +2661,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2669,8 +2669,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "" @@ -2681,7 +2681,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2712,12 +2712,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2749,10 +2749,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "" @@ -2982,7 +2982,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -3033,7 +3033,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "" @@ -3334,22 +3334,22 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3357,7 +3357,7 @@ msgid "Error" msgstr "Error" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" @@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3441,7 +3441,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "" #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "" @@ -3533,7 +3533,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3580,7 +3580,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3593,7 +3593,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3610,11 +3610,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3623,7 +3623,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3642,7 +3642,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "" @@ -3695,11 +3695,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3725,7 +3725,7 @@ msgstr "Brzo " msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3735,7 +3735,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "" @@ -4003,12 +4003,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4017,7 +4017,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4093,8 +4093,8 @@ msgstr "" msgid "From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4144,7 +4144,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4217,7 +4217,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4226,7 +4226,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4235,7 +4235,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4244,7 +4244,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4275,7 +4275,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4285,7 +4285,7 @@ msgstr "" msgid "General" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4321,7 +4321,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4454,7 +4454,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4508,7 +4508,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4560,7 +4560,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4653,12 +4653,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4720,7 +4720,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "" @@ -4828,7 +4828,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "" @@ -5247,7 +5247,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5298,7 +5298,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "" @@ -5452,8 +5452,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5504,7 +5504,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5541,10 +5541,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5658,7 +5658,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5671,7 +5671,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -5827,7 +5827,7 @@ msgstr "Otvori " msgid "Open &containing folder" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5860,7 +5860,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6073,7 +6073,7 @@ msgstr "Pokreni snimanje " msgid "Playable" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -6083,7 +6083,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "" @@ -6126,23 +6126,23 @@ msgstr "" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6191,7 +6191,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Pitanje " @@ -6280,7 +6280,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6297,12 +6297,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6563,7 +6563,7 @@ msgstr "Snimaj" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6654,7 +6654,7 @@ msgstr "Snimaj state..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6718,7 +6718,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6732,10 +6732,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "" @@ -6861,7 +6861,7 @@ msgstr "" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6871,9 +6871,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6881,7 +6881,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "" @@ -6897,33 +6897,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Izaberi fajl za ucitavanje " -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Izaberi \"snimani fajl/the save state\"" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Izaberi state za ucitavanje " -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Izaberi state za snimanje/save" @@ -6951,7 +6951,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" @@ -7086,7 +7086,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7259,6 +7259,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "" @@ -7652,25 +7654,25 @@ msgid "Stick" msgstr "" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr " Zaustavi" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7855,7 +7857,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7864,19 +7866,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -7941,14 +7943,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -7969,7 +7971,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -7998,7 +8000,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8007,12 +8009,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8048,12 +8050,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8095,7 +8097,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8117,17 +8119,17 @@ msgstr "" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8302,8 +8304,8 @@ msgstr "" msgid "To" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8528,7 +8530,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8599,14 +8601,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8615,11 +8617,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8628,11 +8630,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8662,7 +8664,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8766,11 +8768,6 @@ msgstr "" msgid "Value: " msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8806,11 +8803,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8820,25 +8817,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -8920,7 +8917,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -8928,7 +8925,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -8936,7 +8933,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -8944,7 +8941,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9034,7 +9031,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9062,16 +9059,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9100,8 +9097,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/sv.po b/Languages/po/sv.po index 9e4acc5a83ce..a60cad1bf534 100644 --- a/Languages/po/sv.po +++ b/Languages/po/sv.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/sv/)\n" @@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "" "%1\n" "Det kan hända att problemen också kan fixas genom att starta titlarna." -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "\"%s\" kunde inte rensas på onödig data. Den är antagligen korrupt." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" är redan komprimerad! Den kan inte komprimeras ytterligare." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" är en ogiltig GCM/ISO-fil, eller inte en GC/Wii-ISO." @@ -130,19 +130,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 FIFO-bytes\n" +"%2 minnesbytes\n" +"%3 bildrutor" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 bildrutor\n" +"%2 objekt\n" +"Nuvarande bildruta: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -241,7 +247,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (skiva %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -765,7 +771,7 @@ msgstr "32 bitar" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -856,8 +862,8 @@ msgstr "" "buggrapporter om att DolphinQt-användargränssnittet saknar funktioner, " "eftersom utvecklarna redan är medvetna om detta.

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "En nätspelssession pågår redan!" @@ -892,8 +898,8 @@ msgstr "En skiva håller redan på att sättas in." msgid "A game is not currently running." msgstr "Ett spel körs inte för tillfället." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1129,7 +1135,7 @@ msgstr "Lägg till den angivna adressen manuellt." #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Lägg till &bevakning" @@ -1207,7 +1213,7 @@ msgstr "Avancerat" msgid "Advanced Settings" msgstr "Avancerade inställningar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1220,7 +1226,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1228,13 +1234,13 @@ msgstr "Alla GC/Wii-filer (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Alla GCM-filer för GameCube (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "Alla snabbsparningar (*.sav *.s##);; Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Alla snabbsparningar (sav, s##)" @@ -1250,7 +1256,7 @@ msgstr "Alla komprimerade ISO-filer för GC/Wii (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "Alltid ansluten" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1595,21 +1601,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "Pausa vid start" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii-NAND-kopia (*bin);;Alla filer (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "BootMii-OTP/SEEPROM-dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "BootMii-nyckelfil (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "BootMii-OTP/SEEPROM-dump (*.bin);;Alla file r(*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "BootMii-nyckelfil (*bin);;Alla filer (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1781,8 +1787,8 @@ msgstr "Anropsstack" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "Kan inte hitta Wii-fjärrkontrollen med anslutnings-handle %02x" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" "Det går inte att starta en nätspelssession medan ett spel fortfarande körs!" @@ -1803,7 +1809,7 @@ msgstr "" "Denna WAD kan inte startas för att det inte gick att installera den till " "NAND-minnet." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "Kan inte hitta GC-IPL-filen." @@ -1811,7 +1817,7 @@ msgstr "Kan inte hitta GC-IPL-filen." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "Kan inte ange oinitierat minne." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "Kunde inte starta spelet för att GC-IPL-filen inte kunde hittas." @@ -1843,7 +1849,7 @@ msgstr "Byt s&kiva" msgid "Change Disc" msgstr "Byt skiva" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Bytte skiva till %s" @@ -2033,7 +2039,7 @@ msgstr "Kombinera två signaturfiler…" msgid "Comment" msgstr "Kommentar" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2139,8 +2145,8 @@ msgstr "Konfigurera utmatning" msgid "Configure..." msgstr "Konfigurera..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "Bekräfta" @@ -2202,7 +2208,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Anslut Wii-fjärrkontroller" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "Vill du ansluta till internet och uppdatera Wii-systemmjukvaran?" @@ -2325,7 +2331,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Kostnad" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2334,7 +2340,7 @@ msgstr "" "internetanslutningen och försök igen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2343,7 +2349,7 @@ msgstr "" "internetanslutningen och försök igen." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2378,7 +2384,7 @@ msgstr "" "minnet.\n" "Den emulerade mjukvaran kommer antagligen frysa nu." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2389,7 +2395,7 @@ msgstr "" "ingen GC/Wii-backup. Observera att Dolphin inte kan köra spel direkt från " "GameCube/Wii-originalskivor." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "Kunde inte känna igen filen %s" @@ -2545,7 +2551,7 @@ msgstr "Överbländning" msgid "Current Region" msgstr "Nuvarande region" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2900,13 +2906,18 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Visar XFB-kopior så fort de skapas, utan att vänta på utskanning. Kan orsaka " +"grafiska problem i vissa spel som inte förväntar sig att alla XFB-kopior ska " +"visas.\n" +"\n" +"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" "Godkänner du att Dolphin rapporterar information till Dolphins utvecklare?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" @@ -2914,8 +2925,8 @@ msgstr "Vill du lägga till \"%1\" i listan av spelsökvägar?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "Vill du tömma symbolnamnlistan?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Vill du stoppa den aktuella emuleringen?" @@ -2926,7 +2937,7 @@ msgstr "Dolby Pro Logic II-dekoder" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2957,12 +2968,12 @@ msgstr "Konfiguration för emulerad Wii-fjärrkontroll %i - Dolphin" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Dolphin-FIFO-logg (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Kortkommandon - Dolphin" @@ -2994,10 +3005,10 @@ msgstr "Dolphin-signaturfil (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin-symbolnamnbytesfil (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin-TAS-filmer (*.dtm)" @@ -3175,7 +3186,7 @@ msgstr "Dumpa texturer" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "Dumpa XFB-mål" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3206,6 +3217,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"Dumpar innehållet av XFB-kopior till User/Dump/Textures/.\n" +"\n" +"Om du är osäker kan du lämna detta omarkerat." #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3244,7 +3258,7 @@ msgstr "" "förmodligen en omstart för tillfället för att få Windows att hitta den nya " "drivrutinen." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Tidiga minnesuppdateringar" @@ -3295,7 +3309,7 @@ msgstr "Inbäddad bildrutebuffert (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Tom" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emuleringstråd körs redan" @@ -3642,22 +3656,22 @@ msgstr "Samma" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3665,7 +3679,7 @@ msgid "Error" msgstr "Fel" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "" "Fel uppstod när valt språk skulle läsas in. Byter tillbaka till " @@ -3675,7 +3689,7 @@ msgstr "" msgid "Error saving file." msgstr "Ett fel uppstod när filen sparades." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3757,7 +3771,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Exportera sparning som..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Extern kontroll" @@ -3849,7 +3863,7 @@ msgstr "Misslyckades att ansluta!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "Kunde inte ta gränssnitt för BT-genomsläpp" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "Misslyckades att ansluta till servern" @@ -3899,7 +3913,7 @@ msgstr "" "%s\n" "kommer skrivas över" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "Misslyckades att initialisera kärnan" @@ -3912,7 +3926,7 @@ msgstr "Misslyckades att installera denna titel till NAND-minnet." msgid "Failed to launch" msgstr "Misslyckades att starta" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3931,11 +3945,11 @@ msgstr "" "Misslyckades att läsa in %s. Om du använder Windows 7, prova att installera " "uppdateringspaketet KB4019990." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "Kunde inte läsa in den exekverbara filen till minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" @@ -3944,7 +3958,7 @@ msgstr "Misslyckades att öppna '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Kunde inte öppna Bluetooth-enhet: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "Misslyckades att öppna servern" @@ -3966,7 +3980,7 @@ msgstr "" "Kontrollera att du har tillåtelse att skriva till mappen i fråga och att " "enheten inte är skrivskyddad." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "Misslyckades att läsa %s" @@ -4033,13 +4047,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Misslyckades att läsa unikt ID från skivavbildningen" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "Kunde inte ta bort denna titel från NAND-minnet." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "Misslyckades att spara FIFO-logg." #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -4065,7 +4079,7 @@ msgstr "Snabb" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Snabb djupberäkning" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -4077,7 +4091,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Filinformation" @@ -4372,12 +4386,12 @@ msgstr "Bildrutedumpar använder FFV1" msgid "Frame Info" msgstr "Bildruteinfo" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Räckvidd för bildrutor" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "Bildrutedumpsbilden '%s' finns redan. Vill du skriva över?" @@ -4386,9 +4400,9 @@ msgstr "Bildrutedumpsbilden '%s' finns redan. Vill du skriva över?" msgid "Frames to Record" msgstr "Bildrutor att spela in" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "Bildrutor att spela in:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4462,10 +4476,10 @@ msgstr "Greppband" msgid "From" msgstr "Från" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "Från:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4513,7 +4527,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock anropades med ogiltig blockadress" msgid "GFX Debugger" msgstr "Grafikfelsökare" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4598,7 +4612,7 @@ msgstr "GameCube-adapter för Wii U" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "GameCube-adapter för Wii U i uttag %1" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube-kontroll" @@ -4607,7 +4621,7 @@ msgstr "GameCube-kontroll" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration för GameCube-kontroll %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "GameCube-kontroll i uttag %1" @@ -4616,7 +4630,7 @@ msgstr "GameCube-kontroll i uttag %1" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube-kontroller" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube-tangentbord" @@ -4625,7 +4639,7 @@ msgstr "GameCube-tangentbord" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration för GameCube-tangentbord %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "GameCube-tangentbord i uttag %1" @@ -4656,7 +4670,7 @@ msgstr "Gecko-koder" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4666,7 +4680,7 @@ msgstr "Gecko-koder" msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Allmänt och alternativ" @@ -4702,7 +4716,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "Gå till aktuell instruktion" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4847,7 +4861,7 @@ msgstr "Starta nätspel som värd" msgid "Host with Netplay" msgstr "Starta nätspel som värd" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "Kortkommandoinställningar" @@ -4907,7 +4921,7 @@ msgstr "IP-adress:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL-inställningar" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL med okänd kontrollsumma %x" @@ -4969,7 +4983,7 @@ msgstr "" "Du kan dra tillbaka detta godkännande när som helst genom Dolphins " "inställningar." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -5036,7 +5050,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "Presentera XFB omedelbart" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -5099,12 +5113,12 @@ msgstr "" "Den importerade filen har filändelsen sav\n" "men har inte ett giltigt huvud." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "Importerar NAND-kopia" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5168,7 +5182,7 @@ msgstr "Installera WAD…" msgid "Install to the NAND" msgstr "Installera till NAND-minnet" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "Installerar WAD..." @@ -5241,7 +5255,7 @@ msgstr "Intern upplösning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "Använd intern upplösning för bildrutedumpning" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5282,7 +5296,7 @@ msgstr "Ogiltig värd" msgid "Invalid index" msgstr "Ogiltigt index" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Ogiltig inspelningsfil" @@ -5720,9 +5734,9 @@ msgstr "Läs in från plats %1 - %2" msgid "Load map file" msgstr "Ladda map-fil" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Ladda..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5775,7 +5789,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Loggningsutdata" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Loggning" @@ -5943,8 +5957,8 @@ msgstr "MemoryCard: Read anropades med ogiltig källadress (0x%x)" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: Write anropades med ogiltig destinationsadress (0x%x)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -6003,7 +6017,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "Teckensnitt med fast teckenbredd" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Rörelsekontroller och IR" @@ -6044,10 +6058,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "NAND-minneskontroll" @@ -6162,9 +6176,9 @@ msgstr "Ingen extern kontroll har valts." msgid "No file loaded" msgstr "Ingen fil lästes in" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "Ingen fil inläst/inspelad." #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6175,7 +6189,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Inget spel körs." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "Inga problem upptäcktes." @@ -6287,7 +6301,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Objekt %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Räckvidd för objekt" @@ -6335,9 +6349,9 @@ msgstr "Öppna" msgid "Open &containing folder" msgstr "Öppna &sökvägsmappen" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Öppna FIFO-logg" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6370,7 +6384,7 @@ msgstr "" "Öppnar standardkonfigurationen (skrivskyddad) för detta spel i en extern " "textredigerare." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "Operation pågår..." @@ -6588,7 +6602,7 @@ msgstr "Spela upp inspelning" msgid "Playable" msgstr "Spelbar" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Uppspelningsalternativ" @@ -6598,7 +6612,7 @@ msgstr "Uppspelningsalternativ" msgid "Players" msgstr "Spelare" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Var god bekräfta..." @@ -6643,23 +6657,23 @@ msgstr "Efterbehandlingseffekt:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "Läs in anpassade texturer i förhand" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayController. %u + %zu > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayWiimote. %u + %d > %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "Tidigt inspelningsslut i PlayWiimote. %u > %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6710,7 +6724,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Lägg huvudmeny-ROM-filer i User/GC/{region}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Fråga" @@ -6804,7 +6818,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "Rekommenderas för vanliga användare" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6821,14 +6835,14 @@ msgstr "Spela in inmatningar" msgid "Recording Info" msgstr "Inspelningsinformation" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Inspelningsalternativ" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "Spelar in..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -7102,9 +7116,9 @@ msgstr "Spara" msgid "Save Code" msgstr "Spara kod" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "Spara FIFO-logg" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7193,7 +7207,7 @@ msgstr "Spara snabbsparning..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "Spara symbol-map so&m..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "Spara och läs in snabbsparning" @@ -7266,9 +7280,9 @@ msgstr "Spara på vald plats" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "Spara på plats %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Spara..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7282,10 +7296,10 @@ msgstr "" "körs." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "Sparas till /Wii/sd.raw (standardstorleken är 128 MiB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Snabbsparningsinspelningen %s är korrupt. Inspelningen stoppas..." @@ -7411,7 +7425,7 @@ msgstr "Välj snabbsparningsplats 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "Välj Wii-NAND-rot" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "Välj en BootMii-NAND-kopia att importera" @@ -7421,9 +7435,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "Välj en mapp" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "Välj en fil" @@ -7431,7 +7445,7 @@ msgstr "Välj en fil" msgid "Select a Game" msgstr "Välj ett spel" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Välj en Wii WAD-fil som ska installeras" @@ -7447,33 +7461,33 @@ msgstr "Välj en titel att installera till NAND-minnet" msgid "Select floating windows" msgstr "Välj flytande fönster" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "Välj OTP/SEEPROM-dump" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "Välj inspelningsfil" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Öppna fil att läsa in" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "Välj nyckelfil (OTP/SEEPROM-dump)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Välj sparningsfilen" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Välj snabbsparning att läsa in" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Välj snabbsparning att spara" @@ -7508,7 +7522,7 @@ msgstr "Välj var du vill spara den dekomprimerade skivavbildningen" msgid "Selected Font" msgstr "Valt teckensnitt" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Den valda kontrollprofilen finns inte" @@ -7677,7 +7691,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: Kan inte skapa filen setting.txt" @@ -7850,6 +7864,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "Visa Spanien" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "Visa statistik" @@ -8280,25 +8296,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Spak" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Stoppa" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "Avbryt uppspelning" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "Avbryt uppspelning/inspelning" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "Avbryt inspelning" @@ -8314,7 +8330,7 @@ msgstr "Lagra EFB-kopior endast i texturer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "Lagra XFB-kopior endast i texturer" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8327,8 +8343,8 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" -"Lagrar kopior av EFB exklusivt på grafikprocessorn och kringgår " -"systemminnet. Kan orsaka grafikfel för ett litet antal spel.\n" +"Lagrar EFB-kopior exklusivt på grafikprocessorn och kringgår systemminnet. " +"Kan orsaka grafikfel i ett litet antal spel.\n" "\n" "Aktiverat = EFB-kopior till texturer\n" "Inaktiverat = EFB-kopior till RAM (och texturer)\n" @@ -8347,6 +8363,14 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"Lagrar XFB-kopior exklusivt på grafikprocessorn och kringgår systemminnet. " +"Kan orsaka grafikfel i ett litet antal spel som behöver läsa av kopior i " +"systemminnet.\n" +"\n" +"Aktiverat = XFB-kopior till texturer\n" +"Inaktiverat = XFB-kopior till RAM (och texturer)\n" +"\n" +"Om du är osäker kan du lämna detta markerat." #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8497,7 +8521,7 @@ msgstr "Syntaxfel" msgid "System Language:" msgstr "Systemspråk:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Systemuppdatering" @@ -8506,19 +8530,19 @@ msgstr "Systemuppdatering" msgid "TAS Input" msgstr "TAS-inmatning" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS-inmatning - GameCube-kontroll %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS-inmatning - Wii-fjärrkontroll %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS-verktyg" @@ -8588,7 +8612,7 @@ msgstr "" "Om du är osäker kan du välja värdet längst till höger." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." @@ -8598,7 +8622,7 @@ msgstr "" "nyskapat NAND-minne." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND-minnet har reparerats." @@ -8619,7 +8643,7 @@ msgstr "Kontrollsumman fixades utan problem." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Den valda mappen finns redan i listan." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8652,7 +8676,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Skivan som skulle sättas in hittades inte." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8665,12 +8689,12 @@ msgstr "" "Vill du försöka reparera NAND-minnet?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Den emulerade Wii-konsolen har uppdaterats." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Den emulerade Wii-konsolen har redan den nyaste systemmjukvaran." @@ -8710,13 +8734,13 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Filen %s var redan öppen, headerfilen kommer inte att skrivas." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" "Spelskivan innehåller inte någon uppdateringsinformation som går att använda." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8761,7 +8785,7 @@ msgstr "Den resulterande dekrypterade AR-koden innehåller inga rader." msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Sparfilen du försöker kopiera har en ogiltig storlek." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8785,17 +8809,17 @@ msgstr "Servern svarade: Spelet körs för tillfället!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Servern skickade ett okänt felmeddelande!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Den valda filen \"%s\" finns inte" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "Titel-ID:t är ogiltigt." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -9015,10 +9039,10 @@ msgstr "Titel" msgid "To" msgstr "till" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Till:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -9035,32 +9059,32 @@ msgstr "Växla &minne" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:99 msgid "Toggle 3D Anaglyph" -msgstr "Växla 3D-anaglyf" +msgstr "Slå på/av 3D-anaglyf" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:97 msgid "Toggle 3D Side-by-Side" -msgstr "Växla 3D sida-vid-sida" +msgstr "Slå på/av 3D sida-vid-sida" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:98 msgid "Toggle 3D Top-Bottom" -msgstr "Växla 3D topp-och-botten" +msgstr "Slå på/av 3D topp-och-botten" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:100 msgid "Toggle 3D Vision" -msgstr "Växla 3D Vision" +msgstr "Slå på/av 3D Vision" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:58 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:60 msgid "Toggle All Log Types" -msgstr "Markera/avmarkera alla loggtyper" +msgstr "Slå på/av alla loggtyper" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:73 msgid "Toggle Aspect Ratio" -msgstr "Slå på/av bildförhållande" +msgstr "Växla bildförhållande" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:61 msgid "Toggle Breakpoint" -msgstr "Växla brytpunkt" +msgstr "Slå på/av brytpunkt" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:72 msgid "Toggle Crop" @@ -9080,7 +9104,7 @@ msgstr "Slå på/av dimma" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:31 msgid "Toggle Fullscreen" -msgstr "Växla mellan helskärm- och fönsterläge" +msgstr "Slå på/av helskärm" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:28 msgid "Toggle Pause" @@ -9088,15 +9112,15 @@ msgstr "Slå på/av paus" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:78 msgid "Toggle Texture Dumping" -msgstr "Växla texturdumpning" +msgstr "Slå på/av texturdumpning" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "Slå på/av XFB-kopior" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "Slå på/av omedelbar XFB-presentation" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9104,7 +9128,7 @@ msgstr "Slå på/av perspektivredigering" #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 msgid "Toggle fullscreen" -msgstr "Växla helskärmsläge" +msgstr "Slå på/av helskärm" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:66 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:416 @@ -9249,7 +9273,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "Avinstallera från NAND-minnet" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9324,14 +9348,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Uppdatera skärm" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Uppdateringen avbröts" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Uppdateringen är klar" @@ -9340,11 +9364,11 @@ msgstr "Uppdateringen är klar" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Uppdateringen misslyckades" @@ -9354,11 +9378,11 @@ msgstr "" "Uppdatera Wii-systemmjukvaran till den senaste versionen från Nintendo." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Uppdaterar" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9392,7 +9416,7 @@ msgstr "Stående Wii-fjärrkontroll" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "Statistikrapporteringsinställningar" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "Statistikrapportering" @@ -9508,11 +9532,6 @@ msgstr "Värde:" msgid "Value: " msgstr "Värde: " -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Diverse statistik" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9548,11 +9567,11 @@ msgstr "Vertexshader" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertexshaderkonstanter" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "Visa &kod" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "Visa &minne" @@ -9562,25 +9581,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Visa som:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Visa som dubbel" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Visa som flyttal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Visa som hexadecimal" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "Visa som heltal med tecken" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "Visa som heltal utan tecken" @@ -9597,7 +9616,7 @@ msgstr "Volym ner" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:37 msgid "Volume Toggle Mute" -msgstr "Volym av/på" +msgstr "Slå på/av ljudvolym" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:36 msgid "Volume Up" @@ -9673,7 +9692,7 @@ msgstr "" "och har samma namn som en fil på ditt minneskort\n" "Vill du fortsätta?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9685,7 +9704,7 @@ msgstr "" "innan du fortsätter, eller läsa in denna snabbsparning med skrivskyddat läge " "inaktiverat." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9696,7 +9715,7 @@ msgstr "" "bildrutan i sparningensom är efter den aktuella inspelningen (byte %u < %u) " "(bildruta %u < %u). Du bör läsa in en annan sparning innan du fortsätter." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9708,7 +9727,7 @@ msgstr "" "denna snabbsparning med skrivskyddat läge inaktiverat. Annars kan du få en " "desynkronisering." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9728,6 +9747,23 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"Varning: Du läste in en sparning vars inspelning inte matchar på bildrutan " +"%td. Du bör läsa in en annan sparning innan du fortsätter, eller läsa in " +"denna snabbsparning med skrivskyddat läge inaktiverat. Annars kan du få en " +"desynkronisering.\n" +"\n" +"Mer information: Den aktuella inspelningen är %d bildrutor lång och " +"snabbsparningens inspelning är %d bildrutor lång.\n" +"\n" +"På bildrutan %td trycker den aktuella inspelningen på:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"På bildrutan %td trycker snabbsparningens inspelning på:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9802,7 +9838,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii-fjärrkontroll" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii-fjärrkontroll %1" @@ -9830,16 +9866,16 @@ msgstr "Wii-fjärrkontroller" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Konfiguration av GameCube-kontrolladapter för Wii U, uttag %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii-WAD-filer (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii och Wii-fjärrkontroller" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii-sparfiler (*.bin)" @@ -9868,8 +9904,8 @@ msgstr "Inom ett intervall" msgid "Word Wrap" msgstr "Radbrytning" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/tr.po b/Languages/po/tr.po index a14d856fb010..27c15948030e 100644 --- a/Languages/po/tr.po +++ b/Languages/po/tr.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/tr/)\n" @@ -36,7 +36,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "\"%s\" küçültülemedi. Kalıp dosyası bozuk olabilir." msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" zaten sıkıştırılmış! Daha fazla sıkıştırılamaz." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "" @@ -115,14 +115,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -224,7 +224,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (Disk %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL %s konumunda bulundu. Disk tanınamayabilir." @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "32-bit" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -824,8 +824,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -853,8 +853,8 @@ msgstr "Zaten bir diskin yerleştirilme işlemi sürüyor." msgid "A game is not currently running." msgstr "Şu anda bir oyun çalışmıyor." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1088,7 +1088,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "Ekle &izlemeye" @@ -1156,7 +1156,7 @@ msgstr "Gelişmiş" msgid "Advanced Settings" msgstr "Gelişmiş Ayarlar" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1167,7 +1167,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "Tüm GC/Wii dosyaları (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" "Tüm GC/Wii dosyaları (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1176,13 +1176,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "Tüm GameCube GCM dosyaları (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "Tüm Kayıtlı Oyunlar (sav,s##)" @@ -1532,20 +1532,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND yedek dosyası (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1719,8 +1719,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1737,7 +1737,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "GC IPL bulunamadı." @@ -1745,7 +1745,7 @@ msgstr "GC IPL bulunamadı." msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "GC IPL bulunamadığı için oyun başlatılamıyor." @@ -1778,7 +1778,7 @@ msgstr "&Diski Değiştir" msgid "Change Disc" msgstr "Diski Değiştir" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "Diski %s olarak değiştir" @@ -1966,7 +1966,7 @@ msgstr "İki İmza Dosyasını Birleştir..." msgid "Comment" msgstr "Yorum" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2072,8 +2072,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "Yapılandır..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2135,7 +2135,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "Wii Remote Bağla" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" "Gerçekten internete bağlanıp çevrimiçi sistem güncellemesi yapmak istiyor " @@ -2253,7 +2253,7 @@ msgid "Cost" msgstr "Performans Maliyeti" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." @@ -2262,7 +2262,7 @@ msgstr "" "bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." @@ -2271,7 +2271,7 @@ msgstr "" "bağlantınızı kontrol edin ve tekrar deneyin." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2301,7 +2301,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2312,7 +2312,7 @@ msgstr "" "Lütfen bilgisayarların çoğunun gerçek GameCube veya Wii disklerini " "okuyamadıklarını unutmayın." -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2459,7 +2459,7 @@ msgstr "Geçişli" msgid "Current Region" msgstr "Mevcut Bölge" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "wxFileSelector'den sonra şu anki konum %s 'den %s'ye değiştirilmiştir." @@ -2808,7 +2808,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2816,8 +2816,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "Emülasyonu durdurmak istiyor musunuz?" @@ -2828,7 +2828,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2859,12 +2859,12 @@ msgstr "Dolphin Taklit Wii Remote Yapılandırması Port %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin Kısayol Tuşları" @@ -2896,10 +2896,10 @@ msgstr "Dolphin İmza Dosyası (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin Sembol Yeniden Adlandırma Dosyası (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS Filmleri (*.dtm)" @@ -3143,7 +3143,7 @@ msgstr "" "azından %d.%d sürümü olmalıdır. -- Eğer Dolphin'i sürekli güncelliyorsanız, " "Windows'un sürücüyü görmesi için yeniden başlatma gerekebilir." -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "Erken Hafıza Güncellemeleri" @@ -3194,7 +3194,7 @@ msgstr "Yerleşik Çerçeve Arabellği (EFB)" msgid "Empty" msgstr "Boş" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "Emülasyon işlemi zaten çalışıyor." @@ -3529,22 +3529,22 @@ msgstr "Eşit" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgid "Error" msgstr "Hata" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyor." @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "Seçili dili yüklerken hata. Sistem varsayılanlarına geri dönülüyo msgid "Error saving file." msgstr "Dosya kaydedilirken hata oluştu." -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3638,7 +3638,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "Kaydı farklı ver..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "Uzantı" @@ -3730,7 +3730,7 @@ msgstr "Bağlantı başarısız!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "BT geçişi için arayüz talebi başarısız oldu" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3780,7 +3780,7 @@ msgstr "" "%s\n" "dosyasının üzerine yazılacak" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3793,7 +3793,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3810,11 +3810,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3823,7 +3823,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "Bluetooth cihazı açılamadı: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3842,7 +3842,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "%s okunamadı" @@ -3905,11 +3905,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "Disk kalıbının özgün ID'si okunamadı." #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr "Hızlı" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "Hızlı Derinlik Hesaplaması" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3947,7 +3947,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "Dosya" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "Dosya Bilgisi" @@ -4224,12 +4224,12 @@ msgstr "Kare Dökümünde FFV1 Kullan" msgid "Frame Info" msgstr "Çerçeve Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "Çerçeve Aralığı" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4238,7 +4238,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "Kaydedilecek Kareler" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4314,8 +4314,8 @@ msgstr "Perdeler" msgid "From" msgstr "Buradan" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4365,7 +4365,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "GFX Hata Ayıklayıcı" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4438,7 +4438,7 @@ msgstr "Wii U İçin GameCube Adaptörü" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4447,7 +4447,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube Kontrolcü Yapılandırması Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4456,7 +4456,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube Kontrolcüleri" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4465,7 +4465,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube Klavye Yapılandırması Port %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4496,7 +4496,7 @@ msgstr "Gecko Kodları" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4506,7 +4506,7 @@ msgstr "Gecko Kodları" msgid "General" msgstr "Genel" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "Genel ve Ayarlar" @@ -4542,7 +4542,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4683,7 +4683,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "Netplay ile Kur" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4743,7 +4743,7 @@ msgstr "IP Adresi:" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL Ayarları" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4795,7 +4795,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4902,12 +4902,12 @@ msgstr "" "Alınan dosya sav uzantısına sahip\n" "ama başlığı düzgün değil." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4969,7 +4969,7 @@ msgstr "WAD Dosyası Yükle..." msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "WAD kuruluyor..." @@ -5081,7 +5081,7 @@ msgstr "Geçersiz host" msgid "Invalid index" msgstr "Geçersiz indeks" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "Hatalı çekim dosyası" @@ -5508,7 +5508,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5559,7 +5559,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "Geçmiş Çıkışı" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "Geçmiş" @@ -5725,8 +5725,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5781,7 +5781,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "Hareket Kontrolleri ve IR" @@ -5819,10 +5819,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5936,7 +5936,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "Dosya yüklenmedi" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5949,7 +5949,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "Herhangi bir oyun çalışmıyor." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -6059,7 +6059,7 @@ msgstr "Nvidia 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "Nesne %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "Nesne Aralığı" @@ -6105,7 +6105,7 @@ msgstr "Aç" msgid "Open &containing folder" msgstr "Dosya &konumunu aç" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -6140,7 +6140,7 @@ msgstr "" "Bu oyun için varsayılan (salt-okunur) konfigürasyon dosyasını harici metin " "düzenleyicisinde açar." -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6353,7 +6353,7 @@ msgstr "Çekimi Oynat" msgid "Playable" msgstr "Oynanabilir" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "Oynatma Seçenekleri" @@ -6363,7 +6363,7 @@ msgstr "Oynatma Seçenekleri" msgid "Players" msgstr "Oyuncular" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "Lütfen onaylayın..." @@ -6406,23 +6406,23 @@ msgstr "Post-Processing Efekti:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6473,7 +6473,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "Ana Menü rom dosyalarını Kullanıcı Adı/GC/{bölge} klasörüne atın." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "Soru" @@ -6562,7 +6562,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6579,12 +6579,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "Çekim Bilgisi" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "Çekim Seçenekleri" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6853,7 +6853,7 @@ msgstr "Kaydet" msgid "Save Code" msgstr "Kodu Kaydet" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6944,7 +6944,7 @@ msgstr "Durumu Kaydet..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -7008,7 +7008,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -7024,10 +7024,10 @@ msgstr "" "sıfırlanabilir." #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "/Wii/sd.raw klasörüne kaydedilir (varsayılan boyutu 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "Kayıtlı durum filmi %s bozuk, film çekimi duruyor..." @@ -7153,7 +7153,7 @@ msgstr "Slot 9'u Seç" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -7163,9 +7163,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -7173,7 +7173,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "Kurmak için bir Wii WAD dosyası seçin" @@ -7189,33 +7189,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "Sabit olmayan pencereyi seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "Yüklemek için dosyayı seçin" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "Kayıt dosyasını seçin" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "Yüklemek için durum seçin" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "Kaydetmek için durum seçin" @@ -7250,7 +7250,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "Seçilmiş kumanda profili yok." @@ -7415,7 +7415,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: setting.txt dosyası oluşturulamıyor" @@ -7588,6 +7588,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "İspanya'yı Göster" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "İstatistikleri Göster" @@ -8004,25 +8006,25 @@ msgid "Stick" msgstr "Çubuk" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "Durdur" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -8216,7 +8218,7 @@ msgstr "Sözdizimi hatası" msgid "System Language:" msgstr "Sistem Dili:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "Sistem Güncellemesi" @@ -8225,19 +8227,19 @@ msgstr "Sistem Güncellemesi" msgid "TAS Input" msgstr "TAS Girişi" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS Girişi - GameCube Kontrolcüsü %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS Girişi - Wii Remote %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS Araçları" @@ -8308,14 +8310,14 @@ msgstr "" "Emin değilseniz, en sağdaki değeri kullanın." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8336,7 +8338,7 @@ msgstr "Sağlama başarıyla düzeltildi." msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "Seçilen klasör zaten listede." -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8365,7 +8367,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "Takılacak olan disk bulunamadı." #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8374,12 +8376,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "Sanal Wii konsolu güncellendi." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "Sanal Wii konsolu zaten güncel." @@ -8419,12 +8421,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "Dosya %s zaten açık, dosya başlığı yazılmayacaktır." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8466,7 +8468,7 @@ msgstr "Ortaya çıkan şifresi çözülmüş AR kodu herhangi bir satır içerm msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "Kopyalamaya çalıştığınız kayıdın dosya boyutu yanlış." -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8490,17 +8492,17 @@ msgstr "Sunucu yanıtı: oyun şu anda çalışıyor!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "Sunucu bilinmeyen bir hata mesajı gönderdi!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "Belirtilen dosya \"%s\" bulunamadı" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8705,8 +8707,8 @@ msgstr "Başlık" msgid "To" msgstr "Buraya" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8936,7 +8938,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "NAND'dan kaldır" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9009,14 +9011,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "Ekranı Güncelle" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "Güncelleştirme iptal edildi" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "Güncelleştirme tamamlandı" @@ -9025,11 +9027,11 @@ msgstr "Güncelleştirme tamamlandı" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "Güncelleştirme başarısız oldu." @@ -9038,11 +9040,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "Wii sistem yazılımını Nintendo'nun en yeni sürümüne güncelleyin." #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "Güncelleştiriliyor" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9074,7 +9076,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "İstatistik Raporlama Ayarları" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "İstatistik Raporlama Programı" @@ -9188,11 +9190,6 @@ msgstr "Değer:" msgid "Value: " msgstr "Değer:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "Çeşitli İstatistikler" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9228,11 +9225,11 @@ msgstr "Vertex Aydınlatması" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "Vertex Aydınlatma Konstantı" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "&Kodu görüntüle" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "&Hafızayı görüntüle" @@ -9242,25 +9239,25 @@ msgid "View As:" msgstr "Görüntüle:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "Çift olarak görüntüle" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "Düz olarak görüntüle" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "Heksadesimal olarak görüntüle" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "İşaretli tamsayı olarak görüntüle" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "İşaretsiz tamsayı olarak görüntüle" @@ -9348,7 +9345,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9356,7 +9353,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9364,7 +9361,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9372,7 +9369,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9466,7 +9463,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii Remote" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9494,16 +9491,16 @@ msgstr "Wii Remote Kontrolcüleri" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U GameCube Kontrolcüsü Adaptörü Yapılandırması Port %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD dosyaları (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii ve Wii Remote" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii kayıt dosyaları (*.bin)" @@ -9532,8 +9529,8 @@ msgstr "Bir dizi dahilinde" msgid "Word Wrap" msgstr "Sözcük Kaydırma" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/zh_CN.po b/Languages/po/zh_CN.po index 8a903029d169..9d638c4ee25a 100644 --- a/Languages/po/zh_CN.po +++ b/Languages/po/zh_CN.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-emu/" "language/zh_CN/)\n" @@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "" "%1\n" "启动这些游戏也许可以解决此问题。" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "清理 %s 失败。镜像可能已损坏。" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "%s 已经被压缩过! 无法对它进一步压缩。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" 不是一个有效的 GCM/ISO 文件,或者不是一个 GC/Wii 镜像。" @@ -131,19 +131,25 @@ msgstr "%1 %" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "%1 % (%2 MHz)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" +"%1 FIFO 字节\n" +"%2 存储字节\n" +"%3 帧" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" "Current Frame: %3" msgstr "" +"%1 帧\n" +"%2 对象\n" +"当前帧: %3" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:183 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/AudioPane.cpp:226 @@ -240,7 +246,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (光盘 %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "%s IPL 位于 %s 目录中,光盘可能无法识别。" @@ -761,7 +767,7 @@ msgstr "32位" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "3D" @@ -848,8 +854,8 @@ msgstr "" "

Bug 报告

现阶段提交 Bug 报告反馈 DolphinQt 界面缺失的功能并没有意" "义,这些对于开发者是已知的。

\n" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "已经有一个联机会话正在进行!" @@ -883,8 +889,8 @@ msgstr "光盘已可插入。" msgid "A game is not currently running." msgstr "目前没有游戏在运行。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1108,7 +1114,7 @@ msgstr "手动添加指定的地址。" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "添加到监视(&W)" @@ -1158,11 +1164,11 @@ msgid "" msgstr "" "调整模拟 CPU 的时钟频率。\n" "\n" -"较高的数值也许会使可变帧率游戏运行在更高的帧数,但会增加性能负载。 较低的数值" -"可能会激活游戏的内部跳帧,或许可潜在性的提升性能。\n" +"较高的数值也许会使可变帧率游戏运行在更高的帧数,但会增加性能负载。\n" +"较低的数值可能会激活游戏的内部跳帧,或许可潜在性的提升性能。\n" "\n" -"警告:改动默认值 (100%) 可能会破坏游戏而导致故障。这样做需要您自担风险。请不" -"要提交非默认时钟频率下出现的错误。" +"警告:改动默认值 (100%) 可能会破坏游戏而导致故障。\n" +"这样做需要您自担风险。请不要提交非默认时钟频率下出现的错误。" #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:41 msgid "Advance Game Port" @@ -1183,7 +1189,7 @@ msgstr "高级" msgid "Advanced Settings" msgstr "高级设置" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1196,7 +1202,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" @@ -1204,13 +1210,13 @@ msgstr "所有 GC/Wii 文件 (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "所有 GameCube 文件 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "所有状态存档 (*.sav *.s##);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "所有状态存档 (sav, s##)" @@ -1226,7 +1232,7 @@ msgstr "所有压缩的 GC/Wii 镜像文件 (gcz)" #. devices the user actually has plugged in #: Source/Core/Core/HW/GCPadEmu.cpp:89 msgid "Always Connected" -msgstr "" +msgstr "始终连接" #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/InterfacePane.cpp:144 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:431 @@ -1563,21 +1569,21 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "引导后暂停" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "BootMii NAND 备份文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" -msgstr "BootMii OTP/SEEPROM 转储 (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" +msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" -msgstr "BootMii OTP/SEEPROM 转储 (*.bin);; 所有文件 (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" +msgstr "BootMii 密钥文件 (*.bin);; 所有文件 (*)" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:894 @@ -1746,8 +1752,8 @@ msgstr "调用堆栈" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "不能按照连接句柄 %02x 找到 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "游戏运行时无法启动联机会话!" @@ -1763,7 +1769,7 @@ msgstr "无法单步执行 FIFO,使用帧步进代替。" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "无法启动此 WAD,因为无法将其安装到 NAND 中。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "找不到 GC IPL。" @@ -1771,7 +1777,7 @@ msgstr "找不到 GC IPL。" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "无法设置未初始化的内存。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "找不到 GC IPL,无法启动游戏。" @@ -1804,7 +1810,7 @@ msgstr "切换光盘(&D)..." msgid "Change Disc" msgstr "切换光盘" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "切换光盘至 %s" @@ -1992,7 +1998,7 @@ msgstr "合并两个签名文件..." msgid "Comment" msgstr "注释" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -2097,8 +2103,8 @@ msgstr "设置输出" msgid "Configure..." msgstr "设置..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "确定" @@ -2160,7 +2166,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "连接 Wii 控制器" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "是否连接到互联网并执行在线系统更新?" @@ -2281,21 +2287,21 @@ msgid "Cost" msgstr "开销" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "无法从任天堂下载更新文件。请检查你的互联网连接然后重试。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "无法从任天堂下载更新信息。请检查你的互联网连接然后重试。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2327,7 +2333,7 @@ msgstr "" "无法启动游戏 %016 因为 NAND 中没有该软件。\n" "已模拟运行的软件将可能挂起。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2337,7 +2343,7 @@ msgstr "" "无法读取 \"%s\"。驱动器里没有光盘或不是 GameCube/Wii 备份。请注意 Dolphin 不" "能直接从原始的 GameCube 与 Wii 光盘上运行游戏。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "无法识别文件 %s" @@ -2485,7 +2491,7 @@ msgstr "混音" msgid "Current Region" msgstr "当前区域" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "经过 wxFileSelector 之后当前目录从 %s 改变为 %s!" @@ -2834,12 +2840,16 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"在 XFB 副本创建后立即将其显示,而不是等待扫描输出。在一些不将所有\n" +"XFB 副本用于显示的游戏中会导致图像瑕疵。然而开启此项可以降低延迟。\n" +"\n" +"如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:129 msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "是否授权 Dolphin 向开发者报告信息?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?" @@ -2847,8 +2857,8 @@ msgstr "是否要添加 \"%1\" 到游戏路径列表?" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "你是否要清除符号名称列表?" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "您确定是否停止当前模拟?" @@ -2859,7 +2869,7 @@ msgstr "杜比定向逻辑II解码器" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2890,12 +2900,12 @@ msgstr "Dolphin 模拟 Wii 控制器配置端口 %i" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "Dolphin FIFO" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" -msgstr "" +msgstr "Dolphin FIFO 日志 (*.dff)" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "Dolphin 快捷键" @@ -2927,10 +2937,10 @@ msgstr "Dolphin 签名文件 (*.dsy)" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "Dolphin 符号重命名文件 (*.sym)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 电影 (*.dtm)" @@ -3104,7 +3114,7 @@ msgstr "转储材质" #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:853 msgid "Dump XFB Target" -msgstr "" +msgstr "转储 XFB 目标" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:146 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:161 @@ -3114,8 +3124,7 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"将解码的游戏材质转储到\n" -"User/Dump/Textures// 目录中。\n" +"将解码的游戏材质转储到 User/Dump/Textures// 目录中。\n" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" @@ -3126,8 +3135,7 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"将 EFB 副本的内容转储到\n" -"User/Dump/Textures/ 目录中。\n" +"将 EFB 副本的内容转储到 User/Dump/Textures/ 目录中。\n" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" @@ -3137,6 +3145,9 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" +"将 XFB 副本的内容转储到 User/Dump/Textures/ 目录中。\n" +"\n" +"如果不确定,请不要勾选此项。" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/ActionReplayCodesPanel.cpp:262 msgid "Duplicate Bundled ActionReplay Code" @@ -3173,7 +3184,7 @@ msgstr "" "错误:此版本的Dolphin需要 %d.%d 或更高版本的 TAP-Win32 驱动——如果您刚刚升级您" "的 Dolphin,或许您现在需要重新启动您的计算机以使 Windows 加载新驱动。" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "内存提前更新" @@ -3224,7 +3235,7 @@ msgstr "内置帧缓冲 (EFB)" msgid "Empty" msgstr "空" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模拟线程已经在运行" @@ -3560,22 +3571,22 @@ msgstr "等于" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3583,7 +3594,7 @@ msgid "Error" msgstr "错误" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。" @@ -3591,7 +3602,7 @@ msgstr "加载选定语言错误。正在退回系统默认。" msgid "Error saving file." msgstr "保存文件出错。" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3673,7 +3684,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "导出存档为..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "扩展" @@ -3765,7 +3776,7 @@ msgstr "连接失败!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "索取蓝牙直通接口失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "连接服务器失败" @@ -3815,7 +3826,7 @@ msgstr "" "%s \n" "将会被覆盖" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "初始化核心失败" @@ -3828,7 +3839,7 @@ msgstr "无法将该游戏安装到 NAND。" msgid "Failed to launch" msgstr "启动失败" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3845,11 +3856,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "加载 %s 失败。如果你使用的是 Windows 7,请尝试安装 KB4019990 更新包。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "加载可执行文件到内存失败。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "无法打开 '%1'" @@ -3858,7 +3869,7 @@ msgstr "无法打开 '%1'" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "打开蓝牙设备失败: %s" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "打开服务器失败" @@ -3879,7 +3890,7 @@ msgstr "" "无法打开输出文件 \"%s\"。\n" "请检查是否有权限写入目标文件夹并且该媒体能够被写入。" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "读取 %s 失败" @@ -3945,13 +3956,13 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "无法从光盘镜像读取独立 ID" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "将该游戏从 NAND 中移除失败。" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." -msgstr "" +msgstr "保存 FIFO 日志失败。" #: Source/Core/Core/IOS/USB/Bluetooth/BTEmu.cpp:85 msgid "Failed to write BT.DINF to SYSCONF" @@ -3977,7 +3988,7 @@ msgstr "快速" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "快速深度计算" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3988,7 +3999,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "文件信息" @@ -4282,12 +4293,12 @@ msgstr "使用 FFV1 转储帧" msgid "Frame Info" msgstr "帧信息" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "帧范围" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "帧转储图像 '%s' 已经存在,是否覆盖?" @@ -4296,9 +4307,9 @@ msgstr "帧转储图像 '%s' 已经存在,是否覆盖?" msgid "Frames to Record" msgstr "录制帧数" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" -msgstr "" +msgstr "录制帧数:" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameFile.cpp:227 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/InfoPanel.cpp:103 @@ -4372,10 +4383,10 @@ msgstr "品键" msgid "From" msgstr "从" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "从:" #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:54 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:182 @@ -4423,7 +4434,7 @@ msgstr "GCMemcardDirectory: ClearBlock 被用于无效的区块地址" msgid "GFX Debugger" msgstr "图形调试器" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4505,7 +4516,7 @@ msgstr "Wii U GameCube 适配器" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "端口 %1 的 Wii U GameCube 适配器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "GameCube 控制器" @@ -4514,16 +4525,16 @@ msgstr "GameCube 控制器" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "GameCube 控制器配置端口 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" -msgstr "端口 %1 的 GameCube 控制器" +msgstr "GameCube 控制器位于端口 %1 " #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:86 #: Source/Core/DolphinWX/ControllerConfigDiag.cpp:148 msgid "GameCube Controllers" msgstr "GameCube 控制器" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "GameCube 键盘" @@ -4532,9 +4543,9 @@ msgstr "GameCube 键盘" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "GameCube 键盘配置端口 %i" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" -msgstr "端口 %1 的 GameCube 键盘" +msgstr "GameCube 键盘位于端口 %1  " #: Source/Core/DolphinWX/Config/GameCubeConfigPane.cpp:357 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:195 @@ -4563,7 +4574,7 @@ msgstr "Gecko 代码" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4573,7 +4584,7 @@ msgstr "Gecko 代码" msgid "General" msgstr "常规" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "常规和选项" @@ -4609,7 +4620,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "转到当前指令" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4754,7 +4765,7 @@ msgstr "建主机联网" msgid "Host with Netplay" msgstr "建主机联网" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "热键设置" @@ -4812,7 +4823,7 @@ msgstr "IP 地址 :" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL 设置" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "IPL 存在未知 Hash %x" @@ -4871,7 +4882,7 @@ msgstr "" "问题的罕见程序设置。\n" "您可以随时通过 Dolphin 的程序设置取消本授权。" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4933,7 +4944,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:72 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:761 msgid "Immediately Present XFB" -msgstr "" +msgstr "立即呈现 XFB" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:183 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:182 @@ -4993,12 +5004,12 @@ msgstr "" "导入的文件有一个 sav 扩展名,\n" "但是它没有正确的文件头。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "正在导入 NAND 备份" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -5062,7 +5073,7 @@ msgstr "安装 WAD..." msgid "Install to the NAND" msgstr "安装至 NAND" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "正在安装 WAD..." @@ -5131,7 +5142,7 @@ msgstr "内部分辨率" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:65 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:846 msgid "Internal Resolution Frame Dumps" -msgstr "" +msgstr "内部分辨率帧转储" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp:77 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:504 @@ -5172,7 +5183,7 @@ msgstr "无效主机" msgid "Invalid index" msgstr "无效索引" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "无效录制文件" @@ -5591,8 +5602,7 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this unchecked." msgstr "" -"加载 User/Load/Textures// 目录中的\n" -"自定义材质。\n" +"加载 User/Load/Textures// 目录中的自定义材质。\n" "\n" "如果不确定,请不要勾选此项。" @@ -5608,9 +5618,9 @@ msgstr "从插槽 %1 - %2 载入" msgid "Load map file" msgstr "载入映射文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "载入..." #: Source/Core/Core/PowerPC/PPCSymbolDB.cpp:387 #, c-format @@ -5663,7 +5673,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "记录输出" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "记录中" @@ -5829,8 +5839,8 @@ msgstr "MemoryCard: 在无效源地址 (0x%x) 中读取调用" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "MemoryCard: 在无效目标地址 (0x%x) 中写入调用" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5886,7 +5896,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "等宽字体" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "体感控制和红外线" @@ -5925,10 +5935,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "NAND 校验" @@ -6042,9 +6052,9 @@ msgstr "未选择扩展名。" msgid "No file loaded" msgstr "未加载文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." -msgstr "" +msgstr "文件未加载 / 录制" #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:429 msgid "No free directory index entries." @@ -6055,7 +6065,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "没有游戏在运行。" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "没有发现问题。" @@ -6165,7 +6175,7 @@ msgstr "NVIDIA 3D Vision" msgid "Object %zu" msgstr "对象 %zu" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "对象范围" @@ -6213,9 +6223,9 @@ msgstr "打开" msgid "Open &containing folder" msgstr "打开包含文件夹(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" -msgstr "" +msgstr "打开 FIFO 日志" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:220 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1139 @@ -6246,7 +6256,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "在外部文本编辑器中打开本游戏的默认(只读)设置。" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "操作正在处理..." @@ -6462,7 +6472,7 @@ msgstr "播放录制" msgid "Playable" msgstr "尚可" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "回放选项" @@ -6472,7 +6482,7 @@ msgstr "回放选项" msgid "Players" msgstr "玩家" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "请确认..." @@ -6515,23 +6525,23 @@ msgstr "后处理效果:" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "预读取自定义材质" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "在 PlayController 中提前结束影片。 %u+%zu >%zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "在 PlayWiimote 中提前结束影片。 %u+%d> %zu" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "在PlayWiimote 中提前结束影片。 %u> %zu" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6582,7 +6592,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "将主菜单 ROM 放至 User/GC/{地区}." #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "询问" @@ -6673,7 +6683,7 @@ msgstr "从 Sys\\totaldb.dsy 文件识别标准函数,并为其他函数使用 msgid "Recommended for normal users" msgstr "推荐普通用户使用" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6690,14 +6700,14 @@ msgstr "录制输入" msgid "Recording Info" msgstr "录制信息" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "录制选项" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." -msgstr "" +msgstr "正在录制..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Drums.cpp:28 #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/Attachment/Guitar.cpp:44 @@ -6969,9 +6979,9 @@ msgstr "保存" msgid "Save Code" msgstr "保存代码" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" -msgstr "" +msgstr "保存 FIFO 日志" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/FilesystemWidget.cpp:207 msgid "Save File to" @@ -7060,7 +7070,7 @@ msgstr "保存状态..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "保存符号映射为(&A)..." -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "保存和载入状态" @@ -7131,9 +7141,9 @@ msgstr "保存至所选插槽" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "保存到插槽 %1 - %2" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "保存..." #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:429 msgid "Saved Perspectives" @@ -7145,10 +7155,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "只有在 Wii 游戏运行时保存的 Wii 控制器配对才能重置。" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" -msgstr "保存至 /Wii/sd.raw(默认大小是 128MB)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." +msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "即时存档影片 %s 被破坏, 影片录制停止..." @@ -7274,7 +7284,7 @@ msgstr "选择状态 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "选择 Wii NAND 根目录" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "选择要导入的 BootMii NAND 备份" @@ -7284,9 +7294,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "选择目录" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "选择文件" @@ -7294,7 +7304,7 @@ msgstr "选择文件" msgid "Select a Game" msgstr "选择游戏" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "选择要安装的 Wii WAD 文件" @@ -7310,33 +7320,33 @@ msgstr "选择要安装到 NAND 的软件" msgid "Select floating windows" msgstr "选择浮动窗口" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "选择 OTP/SEEPROM 转储" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "选择录制文件" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "选择要载入的文件" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "选择密钥文件 (OTP/SEEPROM 转储)" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "选择一个存档文件" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "选择要载入的状态" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "选择要保存的状态" @@ -7371,7 +7381,7 @@ msgstr "选择要保存解压缩镜像的位置" msgid "Selected Font" msgstr "所选字体" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "所选控制器预设不存在" @@ -7536,7 +7546,7 @@ msgstr "设置延迟 (以毫秒计)。较高的值或将减少音频噼啪声。 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "SetupWiiMemory: 无法创建 setting.txt 文件" @@ -7709,6 +7719,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "显示西班牙" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "显示统计数据" @@ -8129,25 +8141,25 @@ msgid "Stick" msgstr "摇杆" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "停止播放输入" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "停止播放/录制输入" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "停止录制输入" @@ -8163,7 +8175,7 @@ msgstr "仅存储 EFB 副本为纹理" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:70 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:755 msgid "Store XFB Copies to Texture Only" -msgstr "" +msgstr "仅存储 XFB 副本为纹理" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/HacksWidget.cpp:165 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:201 @@ -8195,6 +8207,13 @@ msgid "" "\n" "If unsure, leave this checked." msgstr "" +"绕过系统内存而仅在 GPU 中存储 XFB 副本。会在少数需要从内存中回读的\n" +"游戏中导致图形缺陷。\n" +"\n" +"开启 = XFB 副本为纹理 \n" +"关闭 = XFB 副本为内存(和纹理)\n" +"\n" +"如果不确定,请勾选此项。" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GeneralWidget.cpp:51 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:390 @@ -8343,7 +8362,7 @@ msgstr "语法错误" msgid "System Language:" msgstr "系统语言:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "系统更新" @@ -8352,19 +8371,19 @@ msgstr "系统更新" msgid "TAS Input" msgstr "TAS 输入" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "TAS 输入 - GameCube 控制器 %d" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "TAS 输入 - Wii 控制器 %d" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "TAS 工具" @@ -8433,14 +8452,14 @@ msgstr "" "如果不确定,请将滑块拖动至最右端。" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "该 NAND 无法修复。建议备份您当前的数据并使用新的 NAND 启动。" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "NAND 已修复。" @@ -8461,7 +8480,7 @@ msgstr "校检和成功修复。" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "所选目录已经在列表中。" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8494,7 +8513,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "无法找到已可插入的光盘。" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8506,12 +8525,12 @@ msgstr "" "您是否要尝试修复此 NAND?" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "模拟的 Wii 主机已更新。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "模拟的 Wii 主机已经是最新的。" @@ -8549,12 +8568,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "文件 %s 已经打开,文件头不会被写入。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "此游戏光盘未包含任何可用的更新信息。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8598,7 +8617,7 @@ msgstr "产生的已解密 AR 代码不包含任何行。" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "您正在试图复制的存档文件大小不合法。" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8620,17 +8639,17 @@ msgstr "服务器回应: 游戏正在运行!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "服务器发送了一个未知错误消息!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "指定的文件 \"%s\" 不存在" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "此软件 ID 无效。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8833,10 +8852,10 @@ msgstr "标题" msgid "To" msgstr "至" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "至:" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:440 msgid "Toggle &Breakpoint" @@ -8910,11 +8929,11 @@ msgstr "切换纹理转储" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:75 msgid "Toggle XFB Copies" -msgstr "" +msgstr "切换 XFB 副本" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:76 msgid "Toggle XFB Immediate Mode" -msgstr "" +msgstr "切换 XFB 立即模式" #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:426 msgid "Toggle editing of perspectives" @@ -9066,7 +9085,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "从 NAND 中卸载" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -9139,14 +9158,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "更新屏幕" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "更新已取消" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "更新已完成" @@ -9155,11 +9174,11 @@ msgstr "更新已完成" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "更新失败" @@ -9168,11 +9187,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "将 Wii 系统软件更新到任天堂的最新版本。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "正在更新" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -9206,7 +9225,7 @@ msgstr "直握 Wii 控制器" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "使用情况统计报告设置" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "使用情况统计报告" @@ -9319,11 +9338,6 @@ msgstr "值:" msgid "Value: " msgstr "值:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "各项统计数据" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -9359,11 +9373,11 @@ msgstr "顶点着色器" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "顶点着色器常量" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "查看代码(&C)" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "查看内存(&M)" @@ -9373,25 +9387,25 @@ msgid "View As:" msgstr "查看为:" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "双精度查看" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "浮点查看" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "十六进制查看" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "以有符号整数查看" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "以无符号整数查看" @@ -9480,7 +9494,7 @@ msgstr "" "%s\n" "要继续吗?" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -9490,7 +9504,7 @@ msgstr "" "警告: 您读取的存档在当前影片结束之后。 (字节 %u > %zu) (输入 %u > %u) 。您需" "要读取另一个存档方可继续,或关闭只读模式再读取此状态存档。" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -9500,7 +9514,7 @@ msgstr "" "警告: 您读取的存档影片已结束在存档的当前帧之前(字节%u < %u) (帧%u < %u)。您需" "要读取另一个存档方可继续。" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -9510,7 +9524,7 @@ msgstr "" "警告: 您读取的存档在 %zu (0x%zX) 字节处与影片不匹配。您需要读取另一个存档方可" "继续,或关闭只读模式再读取此状态存档。否则将可能发生不同步。" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9530,6 +9544,20 @@ msgid "" "%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " "Connected=%d" msgstr "" +"警告: 您所读取存档的第 %td 帧与影片不匹配。您需要读取另一个存档方可继续,或关" +"闭只读模式再读取此状态存档。否则将可能发生不同步。\n" +"\n" +"更多信息: 当前影片长度为 %d 帧而状态存档的影片长度为 %d 帧。\n" +"\n" +"在第 %td 帧,当前影片按下了:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d\n" +"\n" +"在第 %td 帧,状态存档的影片按下了:\n" +"Start=%d, A=%d, B=%d, X=%d, Y=%d, Z=%d, DUp=%d, DDown=%d, DLeft=%d, DRight=" +"%d, L=%d, R=%d, LT=%d, RT=%d, AnalogX=%d, AnalogY=%d, CX=%d, CY=%d, " +"Connected=%d" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. @@ -9603,7 +9631,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "Wii 控制器" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "Wii 控制器 %1" @@ -9631,16 +9659,16 @@ msgstr "Wii 控制器" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "Wii U GameCube 控制适配器配置端口 %i" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "Wii WAD 文件 (*.wad)" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "Wii 和 Wii 控制器" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "Wii 存档文件 (*.bin)" @@ -9669,8 +9697,8 @@ msgstr "指定范围" msgid "Word Wrap" msgstr "自动换行" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Languages/po/zh_TW.po b/Languages/po/zh_TW.po index b532b965f3e0..7ed26910b95d 100644 --- a/Languages/po/zh_TW.po +++ b/Languages/po/zh_TW.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Dolphin Emulator\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-01 20:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-01 19:33+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-30 11:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-30 10:25+0000\n" "Last-Translator: JosJuice\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/delroth/dolphin-" "emu/language/zh_TW/)\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" "Launching these titles may also fix the issues." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1359 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1362 #, c-format msgid "" "\n" @@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "抹除 ”%s“ 失敗。也許檔案是不正確的。" msgid "\"%s\" is already compressed! Cannot compress it further." msgstr "\"%s\" 已經被壓縮了!無法再次進行。" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:94 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:104 #, c-format msgid "\"%s\" is an invalid GCM/ISO file, or is not a GC/Wii ISO." msgstr "\"%s\" 為無效的 GCM/ISO 檔案,或非 GC/Wii ISO。" @@ -111,14 +111,14 @@ msgstr "" msgid "%1 % (%2 MHz)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:260 msgid "" "%1 FIFO bytes\n" "%2 memory bytes\n" "%3 frames" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:236 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:240 msgid "" "%1 frame(s)\n" "%2 object(s)\n" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "" msgid "%s (Disc %i)" msgstr "%s (光碟 %i)" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:244 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:254 #, c-format msgid "%s IPL found in %s directory. The disc might not be recognized" msgstr "" @@ -715,7 +715,7 @@ msgstr "32位元" #. i18n: Stereoscopic 3D #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:256 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/Hotkey3D.cpp:22 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:123 msgid "3D" msgstr "" @@ -796,8 +796,8 @@ msgid "" "aware of those.

\n" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:704 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:761 msgid "A NetPlay Session is already in progress!" msgstr "" @@ -825,8 +825,8 @@ msgstr "" msgid "A game is not currently running." msgstr "目前沒有執行遊戲。" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:405 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:865 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:406 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:867 msgid "" "A shutdown is already in progress. Unsaved data may be lost if you stop the " "current emulation before it completes. Force stop?" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "" #. i18n: This kind of "watch" is used for watching emulated memory. #. It's not related to timekeeping devices. #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/MemoryView.cpp:317 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:488 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:508 msgid "Add to &watch" msgstr "" @@ -1101,7 +1101,7 @@ msgstr "進階" msgid "Advanced Settings" msgstr "進階設定" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:325 #: Source/Core/DolphinQt2/Settings/PathPane.cpp:42 msgid "" "All GC/Wii files (*.elf *.dol *.gcm *.iso *.tgc *.wbfs *.ciso *.gcz *.wad);;" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:352 msgid "All GC/Wii files (elf, dol, gcm, iso, tgc, wbfs, ciso, gcz, wad, dff)" msgstr "" @@ -1120,13 +1120,13 @@ msgstr "" msgid "All GameCube GCM files (gcm)" msgstr "所有 GameCube GCM 檔案 (gcm)" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:612 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:619 msgid "All Save States (*.sav *.s##);; All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1546 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1558 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1549 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1561 msgid "All Save States (sav, s##)" msgstr "所有即時存檔 (sav, s##)" @@ -1456,20 +1456,20 @@ msgstr "" msgid "Boot to Pause" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1298 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1300 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:884 msgid "BootMii NAND backup file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin)" +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1313 +msgid "BootMii keys file (*.bin)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:911 -msgid "BootMii OTP/SEEPROM dump (*.bin);;All Files (*)" +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:912 +msgid "BootMii keys file (*.bin);;All Files (*)" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:95 @@ -1630,8 +1630,8 @@ msgstr "" msgid "Can't find Wii Remote by connection handle %02x" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:697 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:754 msgid "Can't start a NetPlay Session while a game is still running!" msgstr "" @@ -1647,7 +1647,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot boot this WAD because it could not be installed to the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:379 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:408 msgid "Cannot find the GC IPL." msgstr "" @@ -1655,7 +1655,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot set uninitialized memory." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:377 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:406 msgid "Cannot start the game, because the GC IPL could not be found." msgstr "" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "更換光碟(&D)..." msgid "Change Disc" msgstr "更換光碟" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1194 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1192 #, c-format msgid "Change the disc to %s" msgstr "更換光碟為 %s" @@ -1873,7 +1873,7 @@ msgstr "" msgid "Comment" msgstr "註釋" -#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:766 +#: Source/Core/VideoBackends/D3D/PixelShaderCache.cpp:607 #: Source/Core/VideoBackends/D3D/VertexShaderCache.cpp:440 #: Source/Core/VideoBackends/OGL/ProgramShaderCache.cpp:1051 #: Source/Core/VideoBackends/Vulkan/ShaderCache.cpp:1216 @@ -1974,8 +1974,8 @@ msgstr "" msgid "Configure..." msgstr "模擬器設定..." -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:403 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:851 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:404 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:134 msgid "Confirm" msgstr "" @@ -2037,7 +2037,7 @@ msgid "Connect Wii Remotes" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:135 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1483 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1486 msgid "Connect to the Internet and perform an online system update?" msgstr "" @@ -2153,21 +2153,21 @@ msgid "Cost" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:46 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1427 msgid "" "Could not download update files from Nintendo. Please check your Internet " "connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:41 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1419 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1422 msgid "" "Could not download update information from Nintendo. Please check your " "Internet connection and try again." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:51 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1432 msgid "" "Could not install an update to the Wii system memory. Please refer to logs " "for more information." @@ -2193,7 +2193,7 @@ msgid "" "The emulated software will likely hang now." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:86 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:96 #, c-format msgid "" "Could not read \"%s\". There is no disc in the drive or it is not a GameCube/" @@ -2201,7 +2201,7 @@ msgid "" "original GameCube and Wii discs." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:105 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:115 #, c-format msgid "Could not recognize file %s" msgstr "" @@ -2336,7 +2336,7 @@ msgstr "Crossfade" msgid "Current Region" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:363 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:364 #, c-format msgid "Current directory changed from %s to %s after wxFileSelector!" msgstr "" @@ -2677,7 +2677,7 @@ msgstr "" msgid "Do you authorize Dolphin to report information to Dolphin's developers?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:852 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:853 msgid "Do you want to add \"%1\" to the list of Game Paths?" msgstr "" @@ -2685,8 +2685,8 @@ msgstr "" msgid "Do you want to clear the list of symbol names?" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:408 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:864 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:866 msgid "Do you want to stop the current emulation?" msgstr "您要停止目前的模擬嗎?" @@ -2697,7 +2697,7 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/AboutDialog.cpp:23 #: Source/Core/DolphinWX/AboutDolphin.cpp:26 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:690 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:692 msgid "Dolphin" msgstr "Dolphin" @@ -2728,12 +2728,12 @@ msgstr "" msgid "Dolphin FIFO" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:166 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:177 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:170 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:181 msgid "Dolphin FIFO Log (*.dff)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1063 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1065 msgid "Dolphin Hotkeys" msgstr "" @@ -2765,10 +2765,10 @@ msgstr "" msgid "Dolphin Symbol Rename File (*.sym)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:999 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:998 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:930 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1001 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:503 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1000 msgid "Dolphin TAS Movies (*.dtm)" msgstr "Dolphin TAS 影片 (*.dtm)" @@ -2998,7 +2998,7 @@ msgid "" "driver." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:106 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:110 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:101 msgid "Early Memory Updates" msgstr "" @@ -3049,7 +3049,7 @@ msgstr "" msgid "Empty" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Core.cpp:232 +#: Source/Core/Core/Core.cpp:222 msgid "Emu Thread already running" msgstr "模擬器線程已經執行中" @@ -3350,22 +3350,22 @@ msgstr "等於" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:175 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/GeckoCodeWidget.cpp:181 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:44 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 #: Source/Core/DolphinQt2/Main.cpp:103 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:695 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:702 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:736 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:752 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:759 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:696 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:703 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:753 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:760 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:619 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlayDialog.cpp:377 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/NetPlaySetupDialog.cpp:235 #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:288 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/DebuggerPanel.cpp:67 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:42 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:321 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:329 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:335 Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:343 #: Source/Core/DolphinWX/MemcardManager.cpp:554 #: Source/Core/DolphinWX/PatchAddEdit.cpp:242 #: Source/Core/DolphinWX/WxUtils.cpp:70 @@ -3373,7 +3373,7 @@ msgid "Error" msgstr "錯誤" #: Source/Core/DolphinQt2/Translation.cpp:289 -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:320 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:334 msgid "Error loading selected language. Falling back to system default." msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。" @@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr "讀取選擇的語系出錯。返回使用系統預設值。" msgid "Error saving file." msgstr "" -#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:250 +#: Source/Core/Common/ChunkFile.h:247 #, c-format msgid "" "Error: After \"%s\", found %d (0x%X) instead of save marker %d (0x%X). " @@ -3457,7 +3457,7 @@ msgid "Export save as..." msgstr "匯出存檔為..." #: Source/Core/Core/HW/WiimoteEmu/WiimoteEmu.cpp:287 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:266 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/WiimoteEmuGeneral.cpp:40 msgid "Extension" msgstr "擴充" @@ -3549,7 +3549,7 @@ msgstr "連接失敗!" msgid "Failed to claim interface for BT passthrough" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:737 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:738 msgid "Failed to connect to server" msgstr "" @@ -3596,7 +3596,7 @@ msgid "" " will be overwritten" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:495 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:496 msgid "Failed to init core" msgstr "" @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to launch" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:786 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:787 msgid "" "Failed to listen on port %1. Is another instance of the NetPlay server " "running?" @@ -3626,11 +3626,11 @@ msgid "" "update package." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:327 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:349 msgid "Failed to load the executable to memory." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:836 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:837 msgid "Failed to open '%1'" msgstr "" @@ -3639,7 +3639,7 @@ msgstr "" msgid "Failed to open Bluetooth device: %s" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:784 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:785 msgid "Failed to open server" msgstr "" @@ -3658,7 +3658,7 @@ msgid "" "media can be written." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:936 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:934 #, c-format msgid "Failed to read %s" msgstr "" @@ -3721,11 +3721,11 @@ msgid "Failed to read unique ID from disc image" msgstr "從光碟中讀取唯一的 ID 失敗" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:365 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1280 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1282 msgid "Failed to remove this title from the NAND." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:187 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:191 msgid "Failed to save FIFO log." msgstr "" @@ -3751,7 +3751,7 @@ msgstr "快速" msgid "Fast Depth Calculation" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1226 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1224 #, c-format msgid "" "Fatal desync. Aborting playback. (Error in PlayWiimote: %u != %u, byte %u.)%s" @@ -3761,7 +3761,7 @@ msgstr "" msgid "File" msgstr "檔案" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:64 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:68 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:103 msgid "File Info" msgstr "檔案資訊" @@ -4033,12 +4033,12 @@ msgstr "" msgid "Frame Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:89 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:113 msgid "Frame Range" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:955 +#: Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp:953 #, c-format msgid "Frame dump image(s) '%s' already exists. Overwrite?" msgstr "" @@ -4047,7 +4047,7 @@ msgstr "" msgid "Frames to Record" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:117 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:121 msgid "Frames to Record:" msgstr "" @@ -4123,8 +4123,8 @@ msgstr "Frets" msgid "From" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:93 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:82 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:97 msgid "From:" msgstr "" @@ -4174,7 +4174,7 @@ msgstr "" msgid "GFX Debugger" msgstr "" -#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:492 +#: Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp:517 #, c-format msgid "" "GFX FIFO: Unknown Opcode (0x%02x @ %p, %s).\n" @@ -4247,7 +4247,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Adapter for Wii U at Port %1" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:256 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 msgid "GameCube Controller" msgstr "" @@ -4256,7 +4256,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controller Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:255 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:254 msgid "GameCube Controller at Port %1" msgstr "" @@ -4265,7 +4265,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Controllers" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:246 msgid "GameCube Keyboard" msgstr "" @@ -4274,7 +4274,7 @@ msgstr "" msgid "GameCube Keyboard Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:248 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:247 msgid "GameCube Keyboard at Port %1" msgstr "" @@ -4305,7 +4305,7 @@ msgstr "Gecko 代碼" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:70 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:100 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/HotkeyGeneral.cpp:23 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:271 #: Source/Core/DolphinQt2/Config/SettingsWindow.cpp:42 #: Source/Core/DolphinWX/Config/ConfigMain.cpp:84 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:108 @@ -4315,7 +4315,7 @@ msgstr "Gecko 代碼" msgid "General" msgstr "一般" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:67 msgid "General and Options" msgstr "" @@ -4351,7 +4351,7 @@ msgid "Go to the current instruction" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/GraphicsWindow.cpp:28 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:275 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:60 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:120 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:186 @@ -4484,7 +4484,7 @@ msgstr "" msgid "Host with Netplay" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:278 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 msgid "Hotkey Settings" msgstr "" @@ -4538,7 +4538,7 @@ msgstr "" msgid "IPL Settings" msgstr "IPL 設定" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:237 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:247 #, c-format msgid "IPL with unknown hash %x" msgstr "" @@ -4590,7 +4590,7 @@ msgid "" "This authorization can be revoked at any time through Dolphin's settings." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:226 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:234 msgid "" "If authorized, Dolphin can collect data on its performance, feature usage, " "and configuration, as well as data on your system's hardware and operating " @@ -4683,12 +4683,12 @@ msgid "" "but does not have a correct header." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:892 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:893 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 msgid "Importing NAND backup" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:903 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:904 #, c-format msgid "" "Importing NAND backup\n" @@ -4750,7 +4750,7 @@ msgstr "" msgid "Install to the NAND" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 msgid "Installing WAD..." msgstr "正在安裝 WAD 至 Wii 選單..." @@ -4860,7 +4860,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid index" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:879 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:877 msgid "Invalid recording file" msgstr "無效的錄像檔" @@ -5284,7 +5284,7 @@ msgstr "" msgid "Load map file" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:130 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:134 msgid "Load..." msgstr "" @@ -5335,7 +5335,7 @@ msgid "Logger Outputs" msgstr "記錄輸出" #: Source/Core/DolphinWX/Cheats/CheatsWindow.cpp:131 -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:382 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:385 msgid "Logging" msgstr "日誌" @@ -5495,8 +5495,8 @@ msgstr "" msgid "MemoryCard: Write called with invalid destination address (0x%x)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1290 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:875 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1292 msgid "" "Merging a new NAND over your currently selected NAND will overwrite any " "channels and savegames that already exist. This process is not reversible, " @@ -5547,7 +5547,7 @@ msgid "Monospaced Font" msgstr "" #. i18n: IR stands for infrared and refers to the pointer functionality of Wii Remotes -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:265 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:264 #: Source/Core/DolphinWX/Input/WiimoteInputConfigDiag.cpp:102 msgid "Motion Controls and IR" msgstr "" @@ -5584,10 +5584,10 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:596 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:605 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1367 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1378 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1370 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1381 msgid "NAND Check" msgstr "" @@ -5701,7 +5701,7 @@ msgstr "" msgid "No file loaded" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:272 msgid "No file loaded / recorded." msgstr "" @@ -5714,7 +5714,7 @@ msgid "No game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:553 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1323 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1326 msgid "No issues have been detected." msgstr "" @@ -5824,7 +5824,7 @@ msgstr "" msgid "Object %zu" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:74 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:78 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:125 msgid "Object Range" msgstr "" @@ -5870,7 +5870,7 @@ msgstr "開啟" msgid "Open &containing folder" msgstr "開啟內容資料夾(&C)" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:165 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:169 msgid "Open FIFO log" msgstr "" @@ -5903,7 +5903,7 @@ msgid "" "text editor." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:845 +#: Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp:848 msgid "Operation in progress..." msgstr "" @@ -6116,7 +6116,7 @@ msgstr "播放錄像" msgid "Playable" msgstr "可玩" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:104 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:108 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:137 msgid "Playback Options" msgstr "" @@ -6126,7 +6126,7 @@ msgstr "" msgid "Players" msgstr "玩家" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:868 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:870 msgid "Please confirm..." msgstr "請確認..." @@ -6169,23 +6169,23 @@ msgstr "" msgid "Prefetch Custom Textures" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1117 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1115 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayController. %u + %zu > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1240 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1238 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u + %d > %zu" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1214 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1212 #, c-format msgid "Premature movie end in PlayWiimote. %u > %zu" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:90 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "" "Preparing to update...\n" "This can take a while." @@ -6234,7 +6234,7 @@ msgid "Put Main Menu roms in User/GC/{region}." msgstr "" #: Source/Core/Common/MsgHandler.cpp:66 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:873 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:874 msgid "Question" msgstr "問題" @@ -6323,7 +6323,7 @@ msgstr "" msgid "Recommended for normal users" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:132 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:136 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:163 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:204 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:406 @@ -6340,12 +6340,12 @@ msgstr "" msgid "Recording Info" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:114 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:118 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:187 msgid "Recording Options" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:264 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:268 msgid "Recording..." msgstr "" @@ -6606,7 +6606,7 @@ msgstr "儲存" msgid "Save Code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:176 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:180 msgid "Save FIFO log" msgstr "" @@ -6697,7 +6697,7 @@ msgstr "另存進度..." msgid "Save Symbol Map &As..." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:277 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:276 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:124 msgid "Save and Load State" msgstr "" @@ -6761,7 +6761,7 @@ msgstr "" msgid "Save to Slot %1 - %2" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:131 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:135 msgid "Save..." msgstr "" @@ -6775,10 +6775,10 @@ msgid "Saved Wii Remote pairings can only be reset when a Wii game is running." msgstr "" #: Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp:91 -msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)" +msgid "Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:945 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:943 #, c-format msgid "Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping..." msgstr "儲存的影片 %s 是損毀的,影片錄製停止..." @@ -6904,7 +6904,7 @@ msgstr "選擇儲存格 9" msgid "Select Wii NAND Root" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1297 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1299 msgid "Select a BootMii NAND backup to import" msgstr "" @@ -6914,9 +6914,9 @@ msgid "Select a Directory" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/InfoWidget.cpp:115 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:323 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:610 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:617 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:324 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:611 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:618 msgid "Select a File" msgstr "" @@ -6924,7 +6924,7 @@ msgstr "" msgid "Select a Game" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1246 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1248 msgid "Select a Wii WAD file to install" msgstr "選擇要安裝的 Wii WAD" @@ -6940,33 +6940,33 @@ msgstr "" msgid "Select floating windows" msgstr "選擇浮動視窗" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:909 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1310 -msgid "Select the OTP/SEEPROM dump" -msgstr "" - -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:928 -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:998 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:501 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:997 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:929 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:1000 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:502 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:999 msgid "Select the Recording File" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:350 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:351 msgid "Select the file to load" msgstr "選擇要讀取的檔案" -#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:882 +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:910 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1311 +msgid "Select the keys file (OTP/SEEPROM dump)" +msgstr "" + +#: Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp:883 #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:534 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1207 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1209 msgid "Select the save file" msgstr "選擇存檔" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1545 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1548 msgid "Select the state to load" msgstr "選擇要讀取的進度" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1557 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1560 msgid "Select the state to save" msgstr "選擇要儲存的進度" @@ -6994,7 +6994,7 @@ msgstr "" msgid "Selected Font" msgstr "" -#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:259 +#: Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp:217 #: Source/Core/InputCommon/InputConfig.cpp:63 msgid "Selected controller profile does not exist" msgstr "" @@ -7129,7 +7129,7 @@ msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:263 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot_BS2Emu.cpp:264 msgid "SetupWiiMemory: Can't create setting.txt file" msgstr "" @@ -7302,6 +7302,8 @@ msgid "Show Spain" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/AdvancedWidget.cpp:45 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 +#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:93 #: Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp:813 msgid "Show Statistics" msgstr "" @@ -7695,25 +7697,25 @@ msgid "Stick" msgstr "搖桿" #: Source/Core/Core/HotkeyManager.cpp:29 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:133 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:137 #: Source/Core/DolphinQt2/ToolBar.cpp:53 #: Source/Core/DolphinWX/FifoPlayerDlg.cpp:414 #: Source/Core/DolphinWX/MainToolBar.cpp:181 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1764 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1767 msgid "Stop Playing Input" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:414 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1749 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1766 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1752 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1769 #: Source/Core/DolphinWX/MainMenuBar.cpp:148 msgid "Stop Playing/Recording Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1762 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1765 msgid "Stop Recording Input" msgstr "" @@ -7898,7 +7900,7 @@ msgstr "" msgid "System Language:" msgstr "系統語系:" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1484 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1487 msgid "System Update" msgstr "" @@ -7907,19 +7909,19 @@ msgstr "" msgid "TAS Input" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:394 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:395 #, c-format msgid "TAS Input - GameCube Controller %d" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:402 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:403 #, c-format msgid "TAS Input - Wii Remote %d" msgstr "" #. i18n: TAS is short for tool-assisted speedrun. Read http://tasvideos.org/ for details. #. Frame advance is an example of a typical TAS tool. -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:272 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:112 msgid "TAS Tools" msgstr "" @@ -7984,14 +7986,14 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:606 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1376 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1379 msgid "" "The NAND could not be repaired. It is recommended to back up your current " "data and start over with a fresh NAND." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:601 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1372 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1375 msgid "The NAND has been repaired." msgstr "" @@ -8012,7 +8014,7 @@ msgstr "" msgid "The chosen directory is already in the list." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:363 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:361 #, c-format msgid "" "The disc change to \"%s\" could not be saved in the .dtm file.\n" @@ -8041,7 +8043,7 @@ msgid "The disc that was about to be inserted couldn't be found." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/MenuBar.cpp:557 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1327 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1330 msgid "" "The emulated NAND is damaged. System titles such as the Wii Menu and the Wii " "Shop Channel may not work correctly.\n" @@ -8050,12 +8052,12 @@ msgid "" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:31 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 msgid "The emulated Wii console has been updated." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:36 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "The emulated Wii console is already up-to-date." msgstr "" @@ -8093,12 +8095,12 @@ msgid "The file %s was already open, the file header will not be written." msgstr "檔案 %s 已經開啟,檔頭無法被寫入。" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:69 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1446 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1449 msgid "The game disc does not contain any usable update information." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:62 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 msgid "" "The game's region does not match your console's. To avoid issues with the " "system menu, it is not possible to update the emulated console using this " @@ -8140,7 +8142,7 @@ msgstr "" msgid "The save you are trying to copy has an invalid file size." msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:328 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:342 msgid "" "The selected language is not supported by your system. Falling back to " "system default." @@ -8162,17 +8164,17 @@ msgstr "伺服器回應:遊戲目前正在執行!" msgid "The server sent an unknown error message!" msgstr "伺服器發生了一個未知錯誤訊息!" -#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:62 +#: Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp:66 #, c-format msgid "The specified file \"%s\" does not exist" msgstr "指定的檔案 \"%s\" 不存在" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:185 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:193 msgid "The title ID is invalid." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:57 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1437 msgid "" "The update has been cancelled. It is strongly recommended to finish it in " "order to avoid inconsistent system software versions." @@ -8349,8 +8351,8 @@ msgstr "標題" msgid "To" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:80 -#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:95 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:84 +#: Source/Core/DolphinQt2/FIFOPlayerWindow.cpp:99 msgid "To:" msgstr "" @@ -8575,7 +8577,7 @@ msgid "Uninstall from the NAND" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/GameList/GameList.cpp:352 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1270 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1272 msgid "" "Uninstalling the WAD will remove the currently installed version of this " "title from the NAND without deleting its save data. Continue?" @@ -8646,14 +8648,14 @@ msgid "Update Screen" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:56 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1436 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1439 msgid "Update cancelled" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:30 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:35 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1409 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1414 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1412 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1417 msgid "Update completed" msgstr "" @@ -8662,11 +8664,11 @@ msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:50 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:61 #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:68 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1421 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1426 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1431 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1442 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1447 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1424 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1429 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1434 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1445 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1450 msgid "Update failed" msgstr "" @@ -8675,11 +8677,11 @@ msgid "Update the Wii system software to the latest version from Nintendo." msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/WiiUpdate.cpp:91 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1455 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1458 msgid "Updating" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1464 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1467 #, c-format msgid "" "Updating title %016...\n" @@ -8709,7 +8711,7 @@ msgstr "" msgid "Usage Statistics Reporting Settings" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:237 +#: Source/Core/DolphinWX/Main.cpp:245 msgid "Usage statistics reporting" msgstr "" @@ -8813,11 +8815,6 @@ msgstr "數值:" msgid "Value: " msgstr "數值:" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp:52 -#: Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp:92 -msgid "Various Statistics" -msgstr "" - #: Source/Core/DolphinQt2/Config/LogConfigWidget.cpp:40 #: Source/Core/DolphinWX/LogConfigWindow.cpp:48 msgid "Verbosity" @@ -8853,11 +8850,11 @@ msgstr "" msgid "Vertex Shader Constants" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:490 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:510 msgid "View &code" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:489 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:509 #: Source/Core/DolphinWX/Debugger/WatchView.cpp:272 msgid "View &memory" msgstr "" @@ -8867,25 +8864,25 @@ msgid "View As:" msgstr "" #. i18n: Double means double-precision floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:507 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:527 msgid "View as double" msgstr "" #. i18n: Float means floating point number -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:501 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:521 msgid "View as float" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:497 -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:505 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:517 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:525 msgid "View as hexadecimal" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:498 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:518 msgid "View as signed integer" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:499 +#: Source/Core/DolphinWX/Debugger/RegisterView.cpp:519 msgid "View as unsigned integer" msgstr "" @@ -8967,7 +8964,7 @@ msgid "" "Continue?" msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:993 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:991 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save that's after the end of the current movie. (byte " @@ -8975,7 +8972,7 @@ msgid "" "or load this state with read-only mode off." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:968 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:966 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie ends before the current frame in the " @@ -8983,7 +8980,7 @@ msgid "" "continuing." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1019 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1017 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on byte %zu (0x%zX). You " @@ -8991,7 +8988,7 @@ msgid "" "only mode off. Otherwise you'll probably get a desync." msgstr "" -#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1036 +#: Source/Core/Core/Movie.cpp:1034 #, c-format msgid "" "Warning: You loaded a save whose movie mismatches on frame %td. You should " @@ -9081,7 +9078,7 @@ msgid "Wii Remote" msgstr "" #: Source/Core/DolphinQt2/Config/ControllersWindow.cpp:187 -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:263 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:262 #: Source/Core/DolphinQt2/NetPlay/PadMappingDialog.cpp:34 msgid "Wii Remote %1" msgstr "" @@ -9109,16 +9106,16 @@ msgstr "" msgid "Wii U GameCube Controller Adapter Configuration Port %i" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1247 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1249 msgid "Wii WAD files (*.wad)" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:274 +#: Source/Core/DolphinQt2/Config/Mapping/MappingWindow.cpp:273 #: Source/Core/DolphinWX/Input/HotkeyInputConfigDiag.cpp:119 msgid "Wii and Wii Remote" msgstr "" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1208 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1210 msgid "Wii save files (*.bin)" msgstr "" @@ -9147,8 +9144,8 @@ msgstr "" msgid "Word Wrap" msgstr "自動換行" -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1256 -#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1304 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1258 +#: Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp:1306 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1417 #: Source/Core/DolphinWX/GameListCtrl.cpp:1536 #: Source/Core/DolphinWX/ISOProperties/FilesystemPanel.cpp:319 diff --git a/Readme.md b/Readme.md index edde8536f3d7..549fc5f37ec5 100644 --- a/Readme.md +++ b/Readme.md @@ -43,6 +43,9 @@ Visual Studio 2017 is a hard requirement. Other compilers might be able to build Dolphin on Windows but have not been tested and are not recommended to be used. Git and Windows 10 SDK 10.0.15063.0 must be installed when building. +The "Release" solution configuration includes performance optimizations for the best user experience but complicates debugging Dolphin. +The "Debug" solution configuration is significantly slower, more verbose and less permissive but makes debugging Dolphin easier. + An installer can be created by using the `Installer.nsi` script in the Installer directory. This will require the Nullsoft Scriptable Install System (NSIS) to be installed. Creating an installer is not necessary to run Dolphin @@ -125,9 +128,9 @@ see where it's stored) if you don't plan to reinstall Dolphin. `Usage: Dolphin [-h] [-d] [-l] [-e ] [-b] [-V ] [-A ]` * -h, --help Show this help message -* -d, --debugger Opens the debugger -* -l, --logger Opens the logger -* -e, --exec= Loads the specified file (DOL,ELF,WAD,GCM,ISO) +* -d, --debugger Show the debugger pane and additional View menu options +* -l, --logger Open the logger +* -e, --exec= Load the specified file (DOL,ELF,WAD,GCM,ISO) * -b, --batch Exit Dolphin with emulator * -V, --video_backend= Specify a video backend * -A, --audio_emulation= Low level (LLE) or high level (HLE) audio diff --git a/Source/Android/app/build.gradle b/Source/Android/app/build.gradle index 3dc43ee8b004..857eef27f63c 100644 --- a/Source/Android/app/build.gradle +++ b/Source/Android/app/build.gradle @@ -4,6 +4,11 @@ android { compileSdkVersion 26 buildToolsVersion '26.0.2' + compileOptions { + sourceCompatibility JavaVersion.VERSION_1_8 + targetCompatibility JavaVersion.VERSION_1_8 + } + lintOptions { // This is important as it will run lint but not abort on error // Lint has some overly obnoxious "errors" that should really be warnings diff --git a/Source/Android/app/src/main/AndroidManifest.xml b/Source/Android/app/src/main/AndroidManifest.xml index 5eae9e44452d..d445f5d82201 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/AndroidManifest.xml +++ b/Source/Android/app/src/main/AndroidManifest.xml @@ -65,7 +65,7 @@ android:theme="@style/DolphinEmulationGamecube"/> - + Toast.makeText(emulationActivity, "Panic Alert: " + alert, Toast.LENGTH_LONG).show()); } else { diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/activities/EmulationActivity.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/activities/EmulationActivity.java index 7fede2a7d47a..56873cab760d 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/activities/EmulationActivity.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/activities/EmulationActivity.java @@ -175,24 +175,13 @@ protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) // Get a handle to the Window containing the UI. mDecorView = getWindow().getDecorView(); - mDecorView.setOnSystemUiVisibilityChangeListener - (new View.OnSystemUiVisibilityChangeListener() { - @Override - public void onSystemUiVisibilityChange(int visibility) { - if ((visibility & View.SYSTEM_UI_FLAG_FULLSCREEN) == 0) - { - // Go back to immersive fullscreen mode in 3s - Handler handler = new Handler(getMainLooper()); - handler.postDelayed(new Runnable() - { - @Override - public void run() - { - enableFullscreenImmersive(); - } - }, - 3000 /* 3s */); - } + mDecorView.setOnSystemUiVisibilityChangeListener(visibility -> + { + if ((visibility & View.SYSTEM_UI_FLAG_FULLSCREEN) == 0) + { + // Go back to immersive fullscreen mode in 3s + Handler handler = new Handler(getMainLooper()); + handler.postDelayed(this::enableFullscreenImmersive, 3000 /* 3s */); } }); // Set these options now so that the SurfaceView the game renders into is the right size. @@ -251,14 +240,7 @@ public void onError() Animations.fadeViewOut(mImageView) .setStartDelay(2000) - .withEndAction(new Runnable() - { - @Override - public void run() - { - mImageView.setVisibility(View.GONE); - } - }); + .withEndAction(() -> mImageView.setVisibility(View.GONE)); } else { @@ -328,35 +310,27 @@ private void toggleMenu() } } - public void exitWithAnimation() - { - runOnUiThread(new Runnable() + public void exitWithAnimation() { + runOnUiThread(() -> { - @Override - public void run() - { - Picasso.with(EmulationActivity.this) - .invalidate(mScreenPath); - - Picasso.with(EmulationActivity.this) - .load(mScreenPath) - .noFade() - .noPlaceholder() - .into(mImageView, new Callback() - { - @Override - public void onSuccess() - { - showScreenshot(); - } - - @Override - public void onError() - { - finish(); - } - }); - } + Picasso.with(EmulationActivity.this) + .invalidate(mScreenPath); + + Picasso.with(EmulationActivity.this) + .load(mScreenPath) + .noFade() + .noPlaceholder() + .into(mImageView, new Callback() { + @Override + public void onSuccess() { + showScreenshot(); + } + + @Override + public void onError() { + finish(); + } + }); }); } @@ -575,60 +549,31 @@ private void toggleControls() { enabledButtons[i] = mPreferences.getBoolean("buttonToggleGc" + i, true); } builder.setMultiChoiceItems(R.array.gcpadButtons, enabledButtons, - new DialogInterface.OnMultiChoiceClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialog, int indexSelected, boolean isChecked) { - editor.putBoolean("buttonToggleGc" + indexSelected, isChecked); - } - }); + (dialog, indexSelected, isChecked) -> editor.putBoolean("buttonToggleGc" + indexSelected, isChecked)); } else if (mPreferences.getInt("wiiController", 3) == 4) { for (int i = 0; i < enabledButtons.length; i++) { enabledButtons[i] = mPreferences.getBoolean("buttonToggleClassic" + i, true); } builder.setMultiChoiceItems(R.array.classicButtons, enabledButtons, - new DialogInterface.OnMultiChoiceClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialog, int indexSelected, boolean isChecked) { - editor.putBoolean("buttonToggleClassic" + indexSelected, isChecked); - } - }); + (dialog, indexSelected, isChecked) -> editor.putBoolean("buttonToggleClassic" + indexSelected, isChecked)); } else { for (int i = 0; i < enabledButtons.length; i++) { enabledButtons[i] = mPreferences.getBoolean("buttonToggleWii" + i, true); } if (mPreferences.getInt("wiiController", 3) == 3) { builder.setMultiChoiceItems(R.array.nunchukButtons, enabledButtons, - new DialogInterface.OnMultiChoiceClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialog, int indexSelected, boolean isChecked) { - editor.putBoolean("buttonToggleWii" + indexSelected, isChecked); - } - }); + (dialog, indexSelected, isChecked) -> editor.putBoolean("buttonToggleWii" + indexSelected, isChecked)); } else { builder.setMultiChoiceItems(R.array.wiimoteButtons, enabledButtons, - new DialogInterface.OnMultiChoiceClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialog, int indexSelected, boolean isChecked) { - editor.putBoolean("buttonToggleWii" + indexSelected, isChecked); - } - }); + (dialog, indexSelected, isChecked) -> editor.putBoolean("buttonToggleWii" + indexSelected, isChecked)); } } - builder.setNeutralButton(getString(R.string.emulation_toggle_all), new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialogInterface, int i) - { - mEmulationFragment.toggleInputOverlayVisibility(); - } - }); - builder.setPositiveButton(getString(R.string.ok), new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialogInterface, int i) - { - editor.apply(); + builder.setNeutralButton(getString(R.string.emulation_toggle_all), (dialogInterface, i) -> mEmulationFragment.toggleInputOverlayVisibility()); + builder.setPositiveButton(getString(R.string.ok), (dialogInterface, i) -> + { + editor.apply(); - mEmulationFragment.refreshInputOverlay(); - } + mEmulationFragment.refreshInputOverlay(); }); AlertDialog alertDialog = builder.create(); @@ -665,15 +610,13 @@ public void onStopTrackingTouch(SeekBar seekBar) { AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this); builder.setTitle(R.string.emulation_control_scale); builder.setView(view); - builder.setPositiveButton(getString(R.string.ok), new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialogInterface, int i) { - SharedPreferences.Editor editor = mPreferences.edit(); - editor.putInt("controlScale", seekbar.getProgress()); - editor.apply(); - - mEmulationFragment.refreshInputOverlay(); - } + builder.setPositiveButton(getString(R.string.ok), (dialogInterface, i) -> + { + SharedPreferences.Editor editor = mPreferences.edit(); + editor.putInt("controlScale", seekbar.getProgress()); + editor.apply(); + + mEmulationFragment.refreshInputOverlay(); }); AlertDialog alertDialog = builder.create(); @@ -685,24 +628,20 @@ private void chooseController() { AlertDialog.Builder builder = new AlertDialog.Builder(this); builder.setTitle(R.string.emulation_choose_controller); builder.setSingleChoiceItems(R.array.controllersEntries, mPreferences.getInt("wiiController", 3), - new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialog, int indexSelected) { - editor.putInt("wiiController", indexSelected); - - NativeLibrary.SetConfig("WiimoteNew.ini", "Wiimote1", "Extension", - getResources().getStringArray(R.array.controllersValues)[indexSelected]); - } + (dialog, indexSelected) -> + { + editor.putInt("wiiController", indexSelected); + + NativeLibrary.SetConfig("WiimoteNew.ini", "Wiimote1", "Extension", + getResources().getStringArray(R.array.controllersValues)[indexSelected]); }); - builder.setPositiveButton(getString(R.string.ok), new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialogInterface, int i) { - editor.apply(); + builder.setPositiveButton(getString(R.string.ok), (dialogInterface, i) -> + { + editor.apply(); - mEmulationFragment.refreshInputOverlay(); + mEmulationFragment.refreshInputOverlay(); - Toast.makeText(getApplication(), R.string.emulation_controller_changed, Toast.LENGTH_SHORT).show(); - } + Toast.makeText(getApplication(), R.string.emulation_controller_changed, Toast.LENGTH_SHORT).show(); }); AlertDialog alertDialog = builder.create(); diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/adapters/FileAdapter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/adapters/FileAdapter.java index 9b15dd5d2f35..3e1048ffa586 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/adapters/FileAdapter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/adapters/FileAdapter.java @@ -132,15 +132,11 @@ public void onClick(final View view) // Delay the loading of the new directory to give a little bit of time for UI feedback // to happen. Hacky, but good enough for now; this is necessary because we're modifying // the RecyclerView's contents, rather than constructing a new one. - view.getHandler().postDelayed(new Runnable() + view.getHandler().postDelayed(() -> { - @Override - public void run() - { - mFileList = fileList; - notifyDataSetChanged(); - mListener.updateSubtitle(path); - } + mFileList = fileList; + notifyDataSetChanged(); + mListener.updateSubtitle(path); }, 200); } } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/dialogs/GameDetailsDialog.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/dialogs/GameDetailsDialog.java index 10c04778d025..b3dc13de227f 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/dialogs/GameDetailsDialog.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/dialogs/GameDetailsDialog.java @@ -68,19 +68,15 @@ public Dialog onCreateDialog(Bundle savedInstanceState) textCountry.setText(country); textDate.setText(getArguments().getString(ARG_GAME_DATE)); - buttonLaunch.setOnClickListener(new View.OnClickListener() + buttonLaunch.setOnClickListener(view -> { - @Override - public void onClick(View view) - { - // Start the emulation activity and send the path of the clicked ROM to it. - EmulationActivity.launch(getActivity(), - getArguments().getString(ARG_GAME_PATH), - getArguments().getString(ARG_GAME_TITLE), - getArguments().getString(ARG_GAME_SCREENSHOT_PATH), - -1, - imageGameScreen); - } + // Start the emulation activity and send the path of the clicked ROM to it. + EmulationActivity.launch(getActivity(), + getArguments().getString(ARG_GAME_PATH), + getArguments().getString(ARG_GAME_TITLE), + getArguments().getString(ARG_GAME_SCREENSHOT_PATH), + -1, + imageGameScreen); }); // Fill in the view contents. diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/fragments/EmulationFragment.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/fragments/EmulationFragment.java index 263cd597c199..27d32db0d5ec 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/fragments/EmulationFragment.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/fragments/EmulationFragment.java @@ -1,10 +1,12 @@ package org.dolphinemu.dolphinemu.fragments; import android.content.Context; +import android.content.IntentFilter; import android.content.SharedPreferences; import android.os.Bundle; import android.preference.PreferenceManager; import android.support.v4.app.Fragment; +import android.support.v4.content.LocalBroadcastManager; import android.view.LayoutInflater; import android.view.Surface; import android.view.SurfaceHolder; @@ -12,13 +14,19 @@ import android.view.View; import android.view.ViewGroup; import android.widget.Button; +import android.widget.Toast; import org.dolphinemu.dolphinemu.NativeLibrary; import org.dolphinemu.dolphinemu.R; import org.dolphinemu.dolphinemu.activities.EmulationActivity; import org.dolphinemu.dolphinemu.overlay.InputOverlay; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService.DirectoryInitializationState; +import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.DirectoryStateReceiver; import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.Log; +import rx.functions.Action1; + public final class EmulationFragment extends Fragment implements SurfaceHolder.Callback { private static final String KEY_GAMEPATH = "gamepath"; @@ -29,6 +37,8 @@ public final class EmulationFragment extends Fragment implements SurfaceHolder.C private EmulationState mEmulationState; + private DirectoryStateReceiver directoryStateReceiver; + public static EmulationFragment newInstance(String gamePath) { @@ -96,14 +106,7 @@ public View onCreateView(LayoutInflater inflater, ViewGroup container, Bundle sa Button doneButton = contents.findViewById(R.id.done_control_config); if (doneButton != null) { - doneButton.setOnClickListener(new View.OnClickListener() - { - @Override - public void onClick(View v) - { - stopConfiguringControls(); - } - }); + doneButton.setOnClickListener(v -> stopConfiguringControls()); } // The new Surface created here will get passed to the native code via onSurfaceChanged. @@ -115,12 +118,25 @@ public void onClick(View v) public void onResume() { super.onResume(); - mEmulationState.run(); + if (DirectoryInitializationService.areDolphinDirectoriesReady()) + { + mEmulationState.run(); + } + else + { + setupDolphinDirectoriesThenStartEmulation(); + } } @Override public void onPause() { + if (directoryStateReceiver != null) + { + LocalBroadcastManager.getInstance(getActivity()).unregisterReceiver(directoryStateReceiver); + directoryStateReceiver = null; + } + mEmulationState.pause(); super.onPause(); } @@ -132,6 +148,27 @@ public void onDetach() super.onDetach(); } + private void setupDolphinDirectoriesThenStartEmulation() { + IntentFilter statusIntentFilter = new IntentFilter( + DirectoryInitializationService.BROADCAST_ACTION); + + directoryStateReceiver = + new DirectoryStateReceiver(directoryInitializationState -> { + if (directoryInitializationState == DirectoryInitializationState.DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED) { + mEmulationState.run(); + } else if (directoryInitializationState == DirectoryInitializationState.EXTERNAL_STORAGE_PERMISSION_NEEDED) { + Toast.makeText(getContext(), R.string.write_permission_needed, Toast.LENGTH_SHORT) + .show(); + } + }); + + // Registers the DirectoryStateReceiver and its intent filters + LocalBroadcastManager.getInstance(getActivity()).registerReceiver( + directoryStateReceiver, + statusIntentFilter); + DirectoryInitializationService.startService(getActivity()); + } + public void toggleInputOverlayVisibility() { SharedPreferences.Editor editor = mPreferences.edit(); @@ -327,15 +364,11 @@ private void runWithValidSurface() { Log.debug("[EmulationFragment] Starting emulation thread."); - mEmulationThread = new Thread(new Runnable() + mEmulationThread = new Thread(() -> { - @Override - public void run() - { - NativeLibrary.SurfaceChanged(mSurface); - NativeLibrary.Run(mGamePath); - }}, - "NativeEmulation"); + NativeLibrary.SurfaceChanged(mSurface); + NativeLibrary.Run(mGamePath); + }, "NativeEmulation"); mEmulationThread.start(); } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/model/GameDatabase.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/model/GameDatabase.java index 231665094f51..41181f41838f 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/model/GameDatabase.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/model/GameDatabase.java @@ -262,32 +262,28 @@ else if (!folder.exists()) public Observable getGamesForPlatform(final Platform platform) { - return Observable.create(new Observable.OnSubscribe() + return Observable.create(subscriber -> { - @Override - public void call(Subscriber subscriber) - { - Log.info("[GameDatabase] Reading games list..."); - - String[] whereArgs = new String[]{Integer.toString(platform.toInt())}; - - SQLiteDatabase database = getReadableDatabase(); - Cursor resultCursor = database.query( - TABLE_NAME_GAMES, - null, - KEY_GAME_PLATFORM + " = ?", - whereArgs, - null, - null, - KEY_GAME_TITLE + " ASC" - ); - - // Pass the result cursor to the consumer. - subscriber.onNext(resultCursor); - - // Tell the consumer we're done; it will unsubscribe implicitly. - subscriber.onCompleted(); - } + Log.info("[GameDatabase] Reading games list..."); + + String[] whereArgs = new String[]{Integer.toString(platform.toInt())}; + + SQLiteDatabase database = getReadableDatabase(); + Cursor resultCursor = database.query( + TABLE_NAME_GAMES, + null, + KEY_GAME_PLATFORM + " = ?", + whereArgs, + null, + null, + KEY_GAME_TITLE + " ASC" + ); + + // Pass the result cursor to the consumer. + subscriber.onNext(resultCursor); + + // Tell the consumer we're done; it will unsubscribe implicitly. + subscriber.onCompleted(); }); } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/services/AssetCopyService.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/services/AssetCopyService.java deleted file mode 100644 index d8c39459f617..000000000000 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/services/AssetCopyService.java +++ /dev/null @@ -1,112 +0,0 @@ -/** - * Copyright 2014 Dolphin Emulator Project - * Licensed under GPLv2+ - * Refer to the license.txt file included. - */ - -package org.dolphinemu.dolphinemu.services; - -import android.app.IntentService; -import android.content.Intent; -import android.content.SharedPreferences; -import android.preference.PreferenceManager; - -import org.dolphinemu.dolphinemu.NativeLibrary; -import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.Log; - -import java.io.File; -import java.io.FileOutputStream; -import java.io.IOException; -import java.io.InputStream; -import java.io.OutputStream; - -/** - * A service that spawns its own thread in order to copy several binary and shader files - * from the Dolphin APK to the external file system. - */ -public final class AssetCopyService extends IntentService -{ - public AssetCopyService() - { - // Superclass constructor is called to name the thread on which this service executes. - super("AssetCopyService"); - } - - @Override - protected void onHandleIntent(Intent intent) - { - String BaseDir = NativeLibrary.GetUserDirectory(); - String ConfigDir = BaseDir + File.separator + "Config"; - - // Copy assets if needed - NativeLibrary.CreateUserFolders(); - copyAssetFolder("GC", BaseDir + File.separator + "GC", false); - copyAssetFolder("Shaders", BaseDir + File.separator + "Shaders", false); - copyAssetFolder("Wii", BaseDir + File.separator + "Wii", false); - - // Always copy over the GCPad config in case of change or corruption. - // Not a user configurable file. - copyAsset("GCPadNew.ini", ConfigDir + File.separator + "GCPadNew.ini", true); - copyAsset("WiimoteNew.ini", ConfigDir + File.separator + "WiimoteNew.ini", true); - - // Record the fact that we've done this before, so we don't do it on every launch. - SharedPreferences preferences = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(this); - SharedPreferences.Editor editor = preferences.edit(); - - editor.putBoolean("assetsCopied", true); - editor.apply(); - } - - private void copyAsset(String asset, String output, Boolean overwrite) - { - Log.verbose("[AssetCopyService] Copying File " + asset + " to " + output); - InputStream in; - OutputStream out; - - try - { - File file = new File(output); - if(!file.exists() || overwrite) - { - in = getAssets().open(asset); - out = new FileOutputStream(output); - copyFile(in, out); - in.close(); - out.close(); - } - } - catch (IOException e) - { - Log.error("[AssetCopyService] Failed to copy asset file: " + asset + e.getMessage()); - } - } - - private void copyAssetFolder(String assetFolder, String outputFolder, Boolean overwrite) - { - Log.verbose("[AssetCopyService] Copying Folder " + assetFolder + " to " + outputFolder); - - try - { - for (String file : getAssets().list(assetFolder)) - { - copyAssetFolder(assetFolder + File.separator + file, outputFolder + File.separator + file, overwrite); - copyAsset(assetFolder + File.separator + file, outputFolder + File.separator + file, overwrite); - } - } - catch (IOException e) - { - Log.error("[AssetCopyService] Failed to copy asset folder: " + assetFolder + e.getMessage()); - } - } - - private void copyFile(InputStream in, OutputStream out) throws IOException - { - byte[] buffer = new byte[1024]; - int read; - - while ((read = in.read(buffer)) != -1) - { - out.write(buffer, 0, read); - } - } -} diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/services/DirectoryInitializationService.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/services/DirectoryInitializationService.java new file mode 100644 index 000000000000..7d41df25acaa --- /dev/null +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/services/DirectoryInitializationService.java @@ -0,0 +1,197 @@ +/** + * Copyright 2014 Dolphin Emulator Project + * Licensed under GPLv2+ + * Refer to the license.txt file included. + */ + +package org.dolphinemu.dolphinemu.services; + +import android.app.IntentService; +import android.content.Context; +import android.content.Intent; +import android.content.SharedPreferences; +import android.preference.PreferenceManager; +import android.support.v4.content.LocalBroadcastManager; + +import org.dolphinemu.dolphinemu.NativeLibrary; +import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.Log; +import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.PermissionsHandler; + +import java.io.File; +import java.io.FileOutputStream; +import java.io.IOException; +import java.io.InputStream; +import java.io.OutputStream; + +/** + * A service that spawns its own thread in order to copy several binary and shader files + * from the Dolphin APK to the external file system. + */ +public final class DirectoryInitializationService extends IntentService +{ + public static final String BROADCAST_ACTION = "org.dolphinemu.dolphinemu.BROADCAST"; + + public static final String EXTRA_STATE = "directoryState"; + private static DirectoryInitializationState directoryState = null; + + public enum DirectoryInitializationState + { + DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED, + EXTERNAL_STORAGE_PERMISSION_NEEDED + } + + public DirectoryInitializationService() + { + // Superclass constructor is called to name the thread on which this service executes. + super("DirectoryInitializationService"); + } + + public static void startService(Context context) + { + Intent intent = new Intent(context, DirectoryInitializationService.class); + context.startService(intent); + } + + @Override + protected void onHandleIntent(Intent intent) + { + if (directoryState == DirectoryInitializationState.DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED) + { + sendBroadcastState(DirectoryInitializationState.DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED); + } + else if (PermissionsHandler.hasWriteAccess(this)) + { + initializeInternalStorage(); + initializeExternalStorage(); + directoryState = DirectoryInitializationState.DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED; + sendBroadcastState(directoryState); + } + else + { + sendBroadcastState(DirectoryInitializationState.EXTERNAL_STORAGE_PERMISSION_NEEDED); + } + } + + private void initializeInternalStorage() + { + File sysDirectory = new File(getFilesDir(), "Sys"); + + SharedPreferences preferences = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(this); + String revision = NativeLibrary.GetGitRevision(); + if (!preferences.getString("sysDirectoryVersion", "").equals(revision)) + { + // There is no extracted Sys directory, or there is a Sys directory from another + // version of Dolphin that might contain outdated files. Let's (re-)extract Sys. + deleteDirectoryRecursively(sysDirectory); + copyAssetFolder("Sys", sysDirectory, true); + + SharedPreferences.Editor editor = preferences.edit(); + editor.putString("sysDirectoryVersion", revision); + editor.apply(); + } + + // Let the native code know where the Sys directory is. + SetSysDirectory(sysDirectory.getPath()); + } + + private void initializeExternalStorage() + { + // Create User directory structure and copy some NAND files from the extracted Sys directory. + CreateUserDirectories(); + + // GCPadNew.ini and WiimoteNew.ini must contain specific values in order for controller + // input to work as intended (they aren't user configurable), so we overwrite them just + // in case the user has tried to modify them manually. + // + // ...Except WiimoteNew.ini contains the user configurable settings for Wii Remote + // extensions in addition to all of its lines that aren't user configurable, so since we + // don't want to lose the selected extensions, we don't overwrite that file if it exists. + // + // TODO: Redo the Android controller system so that we don't have to extract these INIs. + String configDirectory = NativeLibrary.GetUserDirectory() + File.separator + "Config"; + copyAsset("GCPadNew.ini", new File(configDirectory, "GCPadNew.ini"), true); + copyAsset("WiimoteNew.ini", new File(configDirectory,"WiimoteNew.ini"), false); + } + + private static void deleteDirectoryRecursively(File file) + { + if (file.isDirectory()) + { + for (File child : file.listFiles()) + deleteDirectoryRecursively(child); + } + file.delete(); + } + + public static boolean areDolphinDirectoriesReady() + { + return directoryState == DirectoryInitializationState.DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED; + } + + private void sendBroadcastState(DirectoryInitializationState state) + { + Intent localIntent = + new Intent(BROADCAST_ACTION) + .putExtra(EXTRA_STATE, state); + LocalBroadcastManager.getInstance(this).sendBroadcast(localIntent); + } + + private void copyAsset(String asset, File output, Boolean overwrite) + { + Log.verbose("[DirectoryInitializationService] Copying File " + asset + " to " + output); + + try + { + if (!output.exists() || overwrite) + { + InputStream in = getAssets().open(asset); + OutputStream out = new FileOutputStream(output); + copyFile(in, out); + in.close(); + out.close(); + } + } + catch (IOException e) + { + Log.error("[DirectoryInitializationService] Failed to copy asset file: " + asset + e.getMessage()); + } + } + + private void copyAssetFolder(String assetFolder, File outputFolder, Boolean overwrite) + { + Log.verbose("[DirectoryInitializationService] Copying Folder " + assetFolder + " to " + outputFolder); + + try + { + boolean createdFolder = false; + for (String file : getAssets().list(assetFolder)) + { + if (!createdFolder) + { + outputFolder.mkdir(); + createdFolder = true; + } + copyAssetFolder(assetFolder + File.separator + file, new File(outputFolder, file), overwrite); + copyAsset(assetFolder + File.separator + file, new File(outputFolder, file), overwrite); + } + } + catch (IOException e) + { + Log.error("[DirectoryInitializationService] Failed to copy asset folder: " + assetFolder + e.getMessage()); + } + } + + private void copyFile(InputStream in, OutputStream out) throws IOException + { + byte[] buffer = new byte[1024]; + int read; + + while ((read = in.read(buffer)) != -1) + { + out.write(buffer, 0, read); + } + } + + private static native void CreateUserDirectories(); + private static native void SetSysDirectory(String path); +} diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainActivity.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainActivity.java index 7c9fa225b171..1f46f8eecbe8 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainActivity.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainActivity.java @@ -20,6 +20,7 @@ import org.dolphinemu.dolphinemu.activities.AddDirectoryActivity; import org.dolphinemu.dolphinemu.adapters.PlatformPagerAdapter; import org.dolphinemu.dolphinemu.model.GameProvider; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService; import org.dolphinemu.dolphinemu.ui.platform.Platform; import org.dolphinemu.dolphinemu.ui.platform.PlatformGamesView; import org.dolphinemu.dolphinemu.ui.settings.SettingsActivity; @@ -52,19 +53,11 @@ protected void onCreate(Bundle savedInstanceState) mTabLayout.setupWithViewPager(mViewPager); // Set up the FAB. - mFab.setOnClickListener(new View.OnClickListener() - { - @Override - public void onClick(View view) - { - mPresenter.onFabClick(); - } - }); + mFab.setOnClickListener(view -> mPresenter.onFabClick()); mPresenter.onCreate(); // Stuff in this block only happens when this activity is newly created (i.e. not a rotation) - // TODO Split some of this stuff into Application.onCreate() if (savedInstanceState == null) StartupHandler.HandleInit(this); @@ -161,7 +154,7 @@ public void onRequestPermissionsResult(int requestCode, String[] permissions, in switch (requestCode) { case PermissionsHandler.REQUEST_CODE_WRITE_PERMISSION: if (grantResults[0] == PackageManager.PERMISSION_GRANTED) { - StartupHandler.copyAssetsIfNeeded(this); + DirectoryInitializationService.startService(this); PlatformPagerAdapter platformPagerAdapter = new PlatformPagerAdapter( getSupportFragmentManager(), this); diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainPresenter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainPresenter.java index de9796243b6b..57ee61baef48 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainPresenter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/MainPresenter.java @@ -96,14 +96,6 @@ public void loadGames(final Platform platform) databaseHelper.getGamesForPlatform(platform) .subscribeOn(Schedulers.io()) .observeOn(AndroidSchedulers.mainThread()) - .subscribe(new Action1() - { - @Override - public void call(Cursor games) - { - mView.showGames(platform, games); - } - } - ); + .subscribe(games -> mView.showGames(platform, games)); } } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/TvMainActivity.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/TvMainActivity.java index 383b30aeba38..cb72c34a3e6e 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/TvMainActivity.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/main/TvMainActivity.java @@ -28,6 +28,7 @@ import org.dolphinemu.dolphinemu.adapters.SettingsRowPresenter; import org.dolphinemu.dolphinemu.model.Game; import org.dolphinemu.dolphinemu.model.TvSettingsItem; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService; import org.dolphinemu.dolphinemu.ui.platform.Platform; import org.dolphinemu.dolphinemu.ui.settings.SettingsActivity; import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.PermissionsHandler; @@ -71,31 +72,27 @@ void setupUI() { buildRowsAdapter(); mBrowseFragment.setOnItemViewClickedListener( - new OnItemViewClickedListener() - { - @Override - public void onItemClicked(Presenter.ViewHolder itemViewHolder, Object item, RowPresenter.ViewHolder rowViewHolder, Row row) - { - // Special case: user clicked on a settings row item. - if (item instanceof TvSettingsItem) - { - TvSettingsItem settingsItem = (TvSettingsItem) item; - mPresenter.handleOptionSelection(settingsItem.getItemId()); - } - else - { - TvGameViewHolder holder = (TvGameViewHolder) itemViewHolder; - - // Start the emulation activity and send the path of the clicked ISO to it. - EmulationActivity.launch(TvMainActivity.this, - holder.path, - holder.title, - holder.screenshotPath, - -1, - holder.imageScreenshot); - } - } - }); + (itemViewHolder, item, rowViewHolder, row) -> + { + // Special case: user clicked on a settings row item. + if (item instanceof TvSettingsItem) + { + TvSettingsItem settingsItem = (TvSettingsItem) item; + mPresenter.handleOptionSelection(settingsItem.getItemId()); + } + else + { + TvGameViewHolder holder = (TvGameViewHolder) itemViewHolder; + + // Start the emulation activity and send the path of the clicked ISO to it. + EmulationActivity.launch(TvMainActivity.this, + holder.path, + holder.title, + holder.screenshotPath, + -1, + holder.imageScreenshot); + } + }); } /** * MainView @@ -161,7 +158,7 @@ public void onRequestPermissionsResult(int requestCode, String[] permissions, in switch (requestCode) { case PermissionsHandler.REQUEST_CODE_WRITE_PERMISSION: if (grantResults[0] == PackageManager.PERMISSION_GRANTED) { - StartupHandler.copyAssetsIfNeeded(this); + DirectoryInitializationService.startService(this); loadGames(); } else { Toast.makeText(this, R.string.write_permission_needed, Toast.LENGTH_SHORT) diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/platform/PlatformGamesPresenter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/platform/PlatformGamesPresenter.java index 33209436438f..4c6782dd5f8e 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/platform/PlatformGamesPresenter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/platform/PlatformGamesPresenter.java @@ -47,15 +47,11 @@ private void loadGames() databaseHelper.getGamesForPlatform(mPlatform) .subscribeOn(Schedulers.io()) .observeOn(AndroidSchedulers.mainThread()) - .subscribe(new Action1() + .subscribe(games -> { - @Override - public void call(Cursor games) - { - Log.debug("[PlatformGamesPresenter] " + mPlatform + ": Load finished, swapping cursor..."); + Log.debug("[PlatformGamesPresenter] " + mPlatform + ": Load finished, swapping cursor..."); - mView.showGames(games); - } + mView.showGames(games); }); } } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivity.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivity.java index 43715cecba84..cd942eb091c6 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivity.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivity.java @@ -1,9 +1,12 @@ package org.dolphinemu.dolphinemu.ui.settings; +import android.app.ProgressDialog; import android.content.Context; import android.content.Intent; +import android.content.IntentFilter; import android.os.Bundle; import android.support.v4.app.FragmentTransaction; +import android.support.v4.content.LocalBroadcastManager; import android.support.v7.app.AppCompatActivity; import android.view.Menu; import android.view.MenuInflater; @@ -12,6 +15,8 @@ import org.dolphinemu.dolphinemu.R; import org.dolphinemu.dolphinemu.model.settings.SettingSection; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService; +import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.DirectoryStateReceiver; import java.util.ArrayList; import java.util.HashMap; @@ -22,6 +27,8 @@ public final class SettingsActivity extends AppCompatActivity implements Setting private static final String FRAGMENT_TAG = "settings"; private SettingsActivityPresenter mPresenter = new SettingsActivityPresenter(this); + private ProgressDialog dialog; + public static void launch(Context context, String menuTag) { Intent settings = new Intent(context, SettingsActivity.class); @@ -65,6 +72,13 @@ protected void onSaveInstanceState(Bundle outState) mPresenter.saveState(outState); } + @Override + protected void onStart() + { + super.onStart(); + mPresenter.onStart(); + } + /** * If this is called, the user has left the settings screen (potentially through the * home button) and will expect their changes to be persisted. So we kick off an @@ -106,6 +120,47 @@ public void showSettingsFragment(String menuTag, boolean addToStack) transaction.commit(); } + @Override + public void startDirectoryInitializationService(DirectoryStateReceiver receiver, IntentFilter filter) + { + LocalBroadcastManager.getInstance(this).registerReceiver( + receiver, + filter); + DirectoryInitializationService.startService(this); + } + + @Override + public void stopListeningToDirectoryInitializationService(DirectoryStateReceiver receiver) + { + LocalBroadcastManager.getInstance(this).unregisterReceiver(receiver); + } + + @Override + public void showLoading() + { + if (dialog == null) + { + dialog = new ProgressDialog(this); + dialog.setMessage(getString(R.string.load_settings)); + dialog.setIndeterminate(true); + } + + dialog.show(); + } + + @Override + public void hideLoading() + { + dialog.dismiss(); + } + + @Override + public void showPermissionNeededHint() + { + Toast.makeText(this, R.string.write_permission_needed, Toast.LENGTH_SHORT) + .show(); + } + @Override public HashMap getSettings(int file) { diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityPresenter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityPresenter.java index 9e68c00d2030..20cf5bcc783a 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityPresenter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityPresenter.java @@ -1,15 +1,20 @@ package org.dolphinemu.dolphinemu.ui.settings; +import android.content.IntentFilter; import android.os.Bundle; import org.dolphinemu.dolphinemu.R; import org.dolphinemu.dolphinemu.model.settings.SettingSection; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService; +import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.DirectoryStateReceiver; import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.Log; import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.SettingsFile; import java.util.ArrayList; import java.util.HashMap; +import rx.functions.Action1; + public final class SettingsActivityPresenter { private static final String KEY_SHOULD_SAVE = "should_save"; @@ -22,6 +27,10 @@ public final class SettingsActivityPresenter private boolean mShouldSave; + private DirectoryStateReceiver directoryStateReceiver; + + private String menuTag; + public SettingsActivityPresenter(SettingsActivityView view) { mView = view; @@ -31,12 +40,10 @@ public void onCreate(Bundle savedInstanceState, String menuTag) { if (savedInstanceState == null) { - mView.showSettingsFragment(menuTag, false); - mSettings.add(SettingsFile.SETTINGS_DOLPHIN, SettingsFile.readFile(SettingsFile.FILE_NAME_DOLPHIN, mView)); mSettings.add(SettingsFile.SETTINGS_GFX, SettingsFile.readFile(SettingsFile.FILE_NAME_GFX, mView)); mSettings.add(SettingsFile.SETTINGS_WIIMOTE, SettingsFile.readFile(SettingsFile.FILE_NAME_WIIMOTE, mView)); - mView.onSettingsFileLoaded(mSettings); + this.menuTag = menuTag; } else { @@ -44,6 +51,41 @@ public void onCreate(Bundle savedInstanceState, String menuTag) } } + public void onStart() + { + prepareDolphinDirectoriesIfNeeded(); + } + + void loadSettingsUI() + { + mView.showSettingsFragment(menuTag, false); + mView.onSettingsFileLoaded(mSettings); + } + + private void prepareDolphinDirectoriesIfNeeded() + { + if (DirectoryInitializationService.areDolphinDirectoriesReady()) { + loadSettingsUI(); + } else { + mView.showLoading(); + IntentFilter statusIntentFilter = new IntentFilter( + DirectoryInitializationService.BROADCAST_ACTION); + + directoryStateReceiver = + new DirectoryStateReceiver(directoryInitializationState -> { + if (directoryInitializationState == DirectoryInitializationService.DirectoryInitializationState.DOLPHIN_DIRECTORIES_INITIALIZED) { + mView.hideLoading(); + loadSettingsUI(); + } else if (directoryInitializationState == DirectoryInitializationService.DirectoryInitializationState.EXTERNAL_STORAGE_PERMISSION_NEEDED) { + mView.showPermissionNeededHint(); + mView.hideLoading(); + } + }); + + mView.startDirectoryInitializationService(directoryStateReceiver, statusIntentFilter); + } + } + public void setSettings(ArrayList> settings) { mSettings = settings; @@ -56,6 +98,12 @@ public HashMap getSettings(int file) public void onStop(boolean finishing) { + if (directoryStateReceiver != null) + { + mView.stopListeningToDirectoryInitializationService(directoryStateReceiver); + directoryStateReceiver = null; + } + if (mSettings != null && finishing && mShouldSave) { Log.debug("[SettingsActivity] Settings activity stopping. Saving settings to INI..."); diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityView.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityView.java index 8c5d6b97311d..686338eaee0e 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityView.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsActivityView.java @@ -1,6 +1,9 @@ package org.dolphinemu.dolphinemu.ui.settings; +import android.content.IntentFilter; + import org.dolphinemu.dolphinemu.model.settings.SettingSection; +import org.dolphinemu.dolphinemu.utils.DirectoryStateReceiver; import java.util.ArrayList; import java.util.HashMap; @@ -99,4 +102,34 @@ public interface SettingsActivityView * @param value New setting for the extension. */ void onExtensionSettingChanged(String key, int value); + + /** + * Show loading dialog while loading the settings + */ + void showLoading(); + + /** + * Hide the loading the dialog + */ + void hideLoading(); + + /** + * Show a hint to the user that the app needs write to external storage access + */ + void showPermissionNeededHint(); + + /** + * Start the DirectoryInitializationService and listen for the result. + * + * @param receiver the broadcast receiver for the DirectoryInitializationService + * @param filter the Intent broadcasts to be received. + */ + void startDirectoryInitializationService(DirectoryStateReceiver receiver, IntentFilter filter); + + /** + * Stop listening to the DirectoryInitializationService. + * + * @param receiver The broadcast receiver to unregister. + */ + void stopListeningToDirectoryInitializationService(DirectoryStateReceiver receiver); } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsAdapter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsAdapter.java index 930abb1fb1c7..172bf5bf3051 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsAdapter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsAdapter.java @@ -201,34 +201,26 @@ public void onInputBindingClick(final InputBindingSetting item, final int positi dialog.setTitle(R.string.input_binding); dialog.setMessage(String.format(mContext.getString(R.string.input_binding_descrip), mContext.getString(item.getNameId()))); dialog.setButton(AlertDialog.BUTTON_NEGATIVE, mContext.getString(R.string.cancel), this); - dialog.setButton(AlertDialog.BUTTON_NEUTRAL, mContext.getString(R.string.clear), new AlertDialog.OnClickListener() + dialog.setButton(AlertDialog.BUTTON_NEUTRAL, mContext.getString(R.string.clear), (dialogInterface, i) -> { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialogInterface, int i) - { - item.setValue(""); + item.setValue(""); - SharedPreferences sharedPreferences = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(mContext); - SharedPreferences.Editor editor = sharedPreferences.edit(); - editor.remove(item.getKey()); - editor.apply(); - } + SharedPreferences sharedPreferences = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(mContext); + SharedPreferences.Editor editor = sharedPreferences.edit(); + editor.remove(item.getKey()); + editor.apply(); }); - dialog.setOnDismissListener(new AlertDialog.OnDismissListener() + dialog.setOnDismissListener(dialog1 -> { - @Override - public void onDismiss(DialogInterface dialog) - { - StringSetting setting = new StringSetting(item.getKey(), item.getSection(), item.getFile(), item.getValue()); - notifyItemChanged(position); - - if (setting != null) - { - mView.putSetting(setting); - } + StringSetting setting = new StringSetting(item.getKey(), item.getSection(), item.getFile(), item.getValue()); + notifyItemChanged(position); - mView.onSettingChanged(); + if (setting != null) + { + mView.putSetting(setting); } + + mView.onSettingChanged(); }); dialog.setCanceledOnTouchOutside(false); dialog.show(); @@ -270,10 +262,6 @@ public void onClick(DialogInterface dialog, int which) { putVideoBackendSetting(which); } - else if (scSetting.getKey().equals(SettingsFile.KEY_XFB_METHOD)) - { - putXfbSetting(which); - } else if (scSetting.getKey().equals(SettingsFile.KEY_UBERSHADER_MODE)) { putUberShaderModeSetting(which); @@ -414,33 +402,6 @@ public void putVideoBackendSetting(int which) mView.putSetting(gfxBackend); } - public void putXfbSetting(int which) - { - BooleanSetting xfbEnable = null; - BooleanSetting xfbReal = null; - - switch (which) - { - case 0: - xfbEnable = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_XFB, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, false); - xfbReal = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_XFB_REAL, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, false); - break; - - case 1: - xfbEnable = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_XFB, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, true); - xfbReal = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_XFB_REAL, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, false); - break; - - case 2: - xfbEnable = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_XFB, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, true); - xfbReal = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_XFB_REAL, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, true); - break; - } - - mView.putSetting(xfbEnable); - mView.putSetting(xfbReal); - } - public void putUberShaderModeSetting(int which) { BooleanSetting disableSpecializedShaders = null; diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsFragmentPresenter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsFragmentPresenter.java index dd10a3c29652..a995ad2e4987 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsFragmentPresenter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/ui/settings/SettingsFragmentPresenter.java @@ -266,7 +266,7 @@ private void addGraphicsSettings(ArrayList sl) } sl.add(new SingleChoiceSetting(SettingsFile.KEY_VIDEO_BACKEND_INDEX, SettingsFile.SECTION_CORE, SettingsFile.SETTINGS_DOLPHIN, R.string.video_backend, R.string.video_backend_descrip, R.array.videoBackendEntries, R.array.videoBackendValues, 0, videoBackend)); - sl.add(new CheckBoxSetting(SettingsFile.KEY_SHOW_FPS, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.show_fps, 0, true, showFps)); + sl.add(new CheckBoxSetting(SettingsFile.KEY_SHOW_FPS, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.show_fps, 0, false, showFps)); sl.add(new SubmenuSetting(null, null, R.string.enhancements, 0, SettingsFile.SECTION_GFX_ENHANCEMENTS)); sl.add(new SubmenuSetting(null, null, R.string.hacks, 0, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS)); @@ -317,14 +317,14 @@ private void addHackSettings(ArrayList sl) { boolean skipEFBValue = getInvertedBooleanValue(SettingsFile.SETTINGS_GFX, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.KEY_SKIP_EFB, false); boolean ignoreFormatValue = getInvertedBooleanValue(SettingsFile.SETTINGS_GFX, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.KEY_IGNORE_FORMAT, true); - int xfbValue = getXfbValue(); BooleanSetting skipEFB = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_SKIP_EFB, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, skipEFBValue); BooleanSetting ignoreFormat = new BooleanSetting(SettingsFile.KEY_IGNORE_FORMAT, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, ignoreFormatValue); Setting efbToTexture = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS).getSetting(SettingsFile.KEY_EFB_TEXTURE); Setting texCacheAccuracy = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS).getSetting(SettingsFile.KEY_TEXCACHE_ACCURACY); Setting gpuTextureDecoding = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS).getSetting(SettingsFile.KEY_GPU_TEXTURE_DECODING); - IntSetting xfb = new IntSetting(SettingsFile.KEY_XFB, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, xfbValue); + Setting xfbToTexture = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS).getSetting(SettingsFile.KEY_XFB_TEXTURE); + Setting immediateXfb = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS).getSetting(SettingsFile.KEY_IMMEDIATE_XFB); Setting fastDepth = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS).getSetting(SettingsFile.KEY_FAST_DEPTH); Setting aspectRatio = mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS).getSetting(SettingsFile.KEY_ASPECT_RATIO); @@ -338,7 +338,8 @@ private void addHackSettings(ArrayList sl) sl.add(new CheckBoxSetting(SettingsFile.KEY_GPU_TEXTURE_DECODING, SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.gpu_texture_decoding, R.string.gpu_texture_decoding_descrip, false, gpuTextureDecoding)); sl.add(new HeaderSetting(null, null, R.string.external_frame_buffer, 0)); - sl.add(new SingleChoiceSetting(SettingsFile.KEY_XFB_METHOD, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.external_frame_buffer, R.string.external_frame_buffer_descrip, R.array.externalFrameBufferEntries, R.array.externalFrameBufferValues, 0, xfb)); + sl.add(new CheckBoxSetting(SettingsFile.KEY_XFB_TEXTURE, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.xfb_copy_method, R.string.xfb_copy_method_descrip, true, xfbToTexture)); + sl.add(new CheckBoxSetting(SettingsFile.KEY_IMMEDIATE_XFB, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.immediate_xfb, R.string.immediate_xfb_descrip, false, immediateXfb)); sl.add(new HeaderSetting(null, null, R.string.other, 0)); sl.add(new CheckBoxSetting(SettingsFile.KEY_FAST_DEPTH, SettingsFile.SECTION_GFX_HACKS, SettingsFile.SETTINGS_GFX, R.string.fast_depth_calculation, R.string.fast_depth_calculation_descrip, true, fastDepth)); @@ -798,36 +799,6 @@ else if (videoBackend.equals("Null")) return videoBackendValue; } - private int getXfbValue() - { - int xfbValue; - - try - { - boolean usingXFB = ((BooleanSetting) mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS).getSetting(SettingsFile.KEY_XFB)).getValue(); - boolean usingRealXFB = ((BooleanSetting) mSettings.get(SettingsFile.SETTINGS_GFX).get(SettingsFile.SECTION_GFX_SETTINGS).getSetting(SettingsFile.KEY_XFB_REAL)).getValue(); - - if (!usingXFB) - { - xfbValue = 0; - } - else if (!usingRealXFB) - { - xfbValue = 1; - } - else - { - xfbValue = 2; - } - } - catch (NullPointerException ex) - { - xfbValue = 0; - } - - return xfbValue; - } - private int getUberShaderModeValue() { int uberShaderModeValue = 0; diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/ControllerMappingHelper.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/ControllerMappingHelper.java index 1cdc07604a78..69edc7a4485f 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/ControllerMappingHelper.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/ControllerMappingHelper.java @@ -45,6 +45,14 @@ else if (isXboxOneWireless(inputDevice)) return 0.0f; } } + else if (isMogaPro2Hid(inputDevice)) + { + // This controller has a broken axis that reports a constant value. Ignore it. + if (axis == MotionEvent.AXIS_GENERIC_1) + { + return 0.0f; + } + } return value; } @@ -59,4 +67,10 @@ private boolean isXboxOneWireless(InputDevice inputDevice) // Microsoft Xbox One controller return inputDevice.getVendorId() == 0x45e && inputDevice.getProductId() == 0x2e0; } + + private boolean isMogaPro2Hid(InputDevice inputDevice) + { + // Moga Pro 2 HID + return inputDevice.getVendorId() == 0x20d6 && inputDevice.getProductId() == 0x6271; + } } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/DirectoryStateReceiver.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/DirectoryStateReceiver.java new file mode 100644 index 000000000000..ac00782366f4 --- /dev/null +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/DirectoryStateReceiver.java @@ -0,0 +1,24 @@ +package org.dolphinemu.dolphinemu.utils; + +import android.content.BroadcastReceiver; +import android.content.Context; +import android.content.Intent; + +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService; +import org.dolphinemu.dolphinemu.services.DirectoryInitializationService.DirectoryInitializationState; + +import rx.functions.Action1; + +public class DirectoryStateReceiver extends BroadcastReceiver { + Action1 callback; + public DirectoryStateReceiver(Action1 callback) { + this.callback = callback; + } + + @Override + public void onReceive(Context context, Intent intent) + { + DirectoryInitializationState state = (DirectoryInitializationState) intent.getSerializableExtra(DirectoryInitializationService.EXTRA_STATE); + callback.call(state); + } +} diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/Java_GCAdapter.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/Java_GCAdapter.java index 91e2a9ca4622..e12180be7a98 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/Java_GCAdapter.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/Java_GCAdapter.java @@ -137,14 +137,7 @@ public static boolean OpenAdapter() final Activity emulationActivity = NativeLibrary.sEmulationActivity.get(); if (emulationActivity != null) { - emulationActivity.runOnUiThread(new Runnable() - { - @Override - public void run() - { - Toast.makeText(emulationActivity, "GameCube Adapter couldn't be opened. Please re-plug the device.", Toast.LENGTH_LONG).show(); - } - }); + emulationActivity.runOnUiThread(() -> Toast.makeText(emulationActivity, "GameCube Adapter couldn't be opened. Please re-plug the device.", Toast.LENGTH_LONG).show()); } else { diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/PermissionsHandler.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/PermissionsHandler.java index ceca9e419539..a38e33207a12 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/PermissionsHandler.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/PermissionsHandler.java @@ -2,6 +2,7 @@ import android.annotation.TargetApi; import android.app.AlertDialog; +import android.content.Context; import android.content.DialogInterface; import android.content.pm.PackageManager; import android.os.Build; @@ -27,13 +28,8 @@ public static boolean checkWritePermission(final FragmentActivity activity) { if (hasWritePermission != PackageManager.PERMISSION_GRANTED) { if (activity.shouldShowRequestPermissionRationale(WRITE_EXTERNAL_STORAGE)) { showMessageOKCancel(activity, activity.getString(R.string.write_permission_needed), - new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialog, int which) { - activity.requestPermissions(new String[] {WRITE_EXTERNAL_STORAGE}, - REQUEST_CODE_WRITE_PERMISSION); - } - }); + (dialog, which) -> activity.requestPermissions(new String[] {WRITE_EXTERNAL_STORAGE}, + REQUEST_CODE_WRITE_PERMISSION)); return false; } @@ -45,9 +41,9 @@ public void onClick(DialogInterface dialog, int which) { return true; } - public static boolean hasWriteAccess(FragmentActivity activity) { + public static boolean hasWriteAccess(Context context) { if (android.os.Build.VERSION.SDK_INT >= Build.VERSION_CODES.M) { - int hasWritePermission = ContextCompat.checkSelfPermission(activity, WRITE_EXTERNAL_STORAGE); + int hasWritePermission = ContextCompat.checkSelfPermission(context, WRITE_EXTERNAL_STORAGE); return hasWritePermission == PackageManager.PERMISSION_GRANTED; } @@ -58,13 +54,8 @@ private static void showMessageOKCancel(final FragmentActivity activity, String new AlertDialog.Builder(activity) .setMessage(message) .setPositiveButton(android.R.string.ok, okListener) - .setNegativeButton(android.R.string.cancel, new DialogInterface.OnClickListener() { - @Override - public void onClick(DialogInterface dialogInterface, int i) { - Toast.makeText(activity, R.string.write_permission_needed, Toast.LENGTH_SHORT) - .show(); - } - }) + .setNegativeButton(android.R.string.cancel, (dialogInterface, i) -> + Toast.makeText(activity, R.string.write_permission_needed, Toast.LENGTH_SHORT).show()) .create() .show(); } diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/SettingsFile.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/SettingsFile.java index a5656fcd895a..a57b116e2a6b 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/SettingsFile.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/SettingsFile.java @@ -103,11 +103,10 @@ public final class SettingsFile public static final String KEY_EFB_TEXTURE = "EFBToTextureEnable"; public static final String KEY_TEXCACHE_ACCURACY = "SafeTextureCacheColorSamples"; public static final String KEY_GPU_TEXTURE_DECODING = "EnableGPUTextureDecoding"; - public static final String KEY_XFB = "UseXFB"; - public static final String KEY_XFB_REAL = "UseRealXFB"; + public static final String KEY_XFB_TEXTURE = "XFBToTextureEnable"; + public static final String KEY_IMMEDIATE_XFB = "ImmediateXFBEnable"; public static final String KEY_FAST_DEPTH = "FastDepthCalc"; public static final String KEY_ASPECT_RATIO = "AspectRatio"; - public static final String KEY_UBERSHADER_MODE = "UberShaderMode"; public static final String KEY_DISABLE_SPECIALIZED_SHADERS = "DisableSpecializedShaders"; public static final String KEY_BACKGROUND_SHADER_COMPILING = "BackgroundShaderCompiling"; @@ -267,7 +266,7 @@ public final class SettingsFile // Internal only, not actually found in settings file. public static final String KEY_VIDEO_BACKEND_INDEX = "VideoBackendIndex"; - public static final String KEY_XFB_METHOD = "XFBMethod"; + public static final String KEY_UBERSHADER_MODE = "UberShaderMode"; private SettingsFile() { @@ -337,6 +336,11 @@ else if ((current != null)) } } + if (fileName.equals(SettingsFile.FILE_NAME_DOLPHIN)) + { + addGcPadSettingsIfTheyDontExist(sections); + } + return sections; } @@ -399,6 +403,23 @@ private static SettingSection sectionFromLine(String line) return new SettingSection(sectionName); } + private static void addGcPadSettingsIfTheyDontExist(HashMap sections) + { + SettingSection coreSection = sections.get(SettingsFile.SECTION_CORE); + + for (int i = 0; i < 4; i++) + { + String key = SettingsFile.KEY_GCPAD_TYPE + i; + if (coreSection.getSetting(key) == null) + { + Setting gcPadSetting = new IntSetting(key, SettingsFile.SECTION_CORE, SettingsFile.SETTINGS_DOLPHIN, 0); + coreSection.putSetting(gcPadSetting); + } + } + + sections.put(SettingsFile.SECTION_CORE, coreSection); + } + /** * For a line of text, determines what type of data is being represented, and returns * a Setting object containing this data. diff --git a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/StartupHandler.java b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/StartupHandler.java index 34cde9e59ce4..1be60cd21f9a 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/StartupHandler.java +++ b/Source/Android/app/src/main/java/org/dolphinemu/dolphinemu/utils/StartupHandler.java @@ -1,60 +1,31 @@ package org.dolphinemu.dolphinemu.utils; import android.content.Intent; -import android.content.SharedPreferences; import android.os.Bundle; -import android.preference.PreferenceManager; import android.support.v4.app.FragmentActivity; import android.text.TextUtils; -import org.dolphinemu.dolphinemu.NativeLibrary; import org.dolphinemu.dolphinemu.activities.EmulationActivity; -import org.dolphinemu.dolphinemu.services.AssetCopyService; public final class StartupHandler { - public static boolean HandleInit(FragmentActivity parent) + public static void HandleInit(FragmentActivity parent) { - NativeLibrary.SetUserDirectory(""); // Auto-Detect - - // Only perform these extensive copy operations once. - if (PermissionsHandler.checkWritePermission(parent)) { - copyAssetsIfNeeded(parent); - } - - Intent intent = parent.getIntent(); - Bundle extras = intent.getExtras(); + // Ask the user to grant write permission if it's not already granted + PermissionsHandler.checkWritePermission(parent); + String start_file = ""; + Bundle extras = parent.getIntent().getExtras(); if (extras != null) - { - String user_dir = extras.getString("UserDir"); - String start_file = extras.getString("AutoStartFile"); - - if (!TextUtils.isEmpty(user_dir)) - NativeLibrary.SetUserDirectory(user_dir); - - if (!TextUtils.isEmpty(start_file)) - { - // Start the emulation activity, send the ISO passed in and finish the main activity - Intent emulation_intent = new Intent(parent, EmulationActivity.class); - emulation_intent.putExtra("SelectedGame", start_file); - parent.startActivity(emulation_intent); - parent.finish(); - return false; - } - } - return false; - } - - public static void copyAssetsIfNeeded(FragmentActivity parent) { - SharedPreferences preferences = PreferenceManager.getDefaultSharedPreferences(parent); - boolean assetsCopied = preferences.getBoolean("assetsCopied", false); + start_file = extras.getString("AutoStartFile"); - if (!assetsCopied) + if (!TextUtils.isEmpty(start_file)) { - // Copy assets into appropriate locations. - Intent copyAssets = new Intent(parent, AssetCopyService.class); - parent.startService(copyAssets); + // Start the emulation activity, send the ISO passed in and finish the main activity + Intent emulation_intent = new Intent(parent, EmulationActivity.class); + emulation_intent.putExtra("SelectedGame", start_file); + parent.startActivity(emulation_intent); + parent.finish(); } } } diff --git a/Source/Android/app/src/main/res/values/arrays.xml b/Source/Android/app/src/main/res/values/arrays.xml index 754941dd2c74..637c5cca50b7 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/res/values/arrays.xml +++ b/Source/Android/app/src/main/res/values/arrays.xml @@ -91,18 +91,6 @@ 0 - - - Disabled - Virtual - Real - - - 0 - 1 - 2 - - Disabled diff --git a/Source/Android/app/src/main/res/values/strings.xml b/Source/Android/app/src/main/res/values/strings.xml index 9f51d02edd69..0ec04a797153 100644 --- a/Source/Android/app/src/main/res/values/strings.xml +++ b/Source/Android/app/src/main/res/values/strings.xml @@ -174,7 +174,10 @@ GPU Texture Decoding Decodes textures on the GPU using compute shaders where supported. May improve performance in some scenarios. External Frame Buffer - Determines how the XFB will be emulated. + Store XFB Copies to Texture Only + Stores XFB Copies exclusively on the GPU, bypassing system memory. Causes graphical defects in a small number of games that need to readback from memory. If unsure, leave this checked. + Immediately Present XFB + Displays the XFB copies as soon as they are created, without waiting for scanout. Causes graphical defects in some games but reduces latency. If unsure, leave this unchecked. Disable Destination Alpha Disables emulation of a hardware feature called destination alpha, which is used in many games for various effects. Fast Depth Calculation @@ -244,4 +247,6 @@ Controllers You need to allow write access to external storage for the emulator to work + + Loading Settings... diff --git a/Source/Android/jni/CMakeLists.txt b/Source/Android/jni/CMakeLists.txt index 4c2514e6dbac..69aba8b68f5f 100644 --- a/Source/Android/jni/CMakeLists.txt +++ b/Source/Android/jni/CMakeLists.txt @@ -15,6 +15,8 @@ ${LIBS} ) file(MAKE_DIRECTORY ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Android/app/src/main/assets/) -file(COPY ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Data/Sys/GameSettings ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Data/Sys/GC ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Data/Sys/Wii ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Data/Sys/Shaders DESTINATION ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Android/app/src/main/assets/) +file(REMOVE_RECURSE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Android/app/src/main/assets/Sys/) +file(COPY ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Data/Sys DESTINATION ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Android/app/src/main/assets/) +file(REMOVE_RECURSE ${CMAKE_SOURCE_DIR}/Source/Android/app/src/main/assets/Sys/Resources/) # not used on Android set(CPACK_PACKAGE_EXECUTABLES ${CPACK_PACKAGE_EXECUTABLES} ${SHARED_LIB}) diff --git a/Source/Android/jni/MainAndroid.cpp b/Source/Android/jni/MainAndroid.cpp index 3e128997b433..c6c40da097a0 100644 --- a/Source/Android/jni/MainAndroid.cpp +++ b/Source/Android/jni/MainAndroid.cpp @@ -54,7 +54,6 @@ JavaVM* g_java_vm; namespace { ANativeWindow* s_surf; -std::string s_set_userpath; jclass s_jni_class; jmethodID s_jni_method_alert; @@ -432,6 +431,8 @@ JNIEXPORT jint JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_GetPlatform( jstring jFilename); JNIEXPORT jstring JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_GetVersionString(JNIEnv* env, jobject obj); +JNIEXPORT jstring JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_GetGitRevision(JNIEnv* env, + jobject obj); JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_SaveScreenShot(JNIEnv* env, jobject obj); JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_eglBindAPI(JNIEnv* env, @@ -450,8 +451,9 @@ JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_SaveState(JN JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_LoadState(JNIEnv* env, jobject obj, jint slot); -JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_CreateUserFolders(JNIEnv* env, - jobject obj); +JNIEXPORT void JNICALL +Java_org_dolphinemu_dolphinemu_services_DirectoryInitializationService_CreateUserDirectories( + JNIEnv* env, jobject obj); JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_SetUserDirectory( JNIEnv* env, jobject obj, jstring jDirectory); JNIEXPORT jstring JNICALL @@ -588,6 +590,12 @@ JNIEXPORT jstring JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_GetVersio return env->NewStringUTF(Common::scm_rev_str.c_str()); } +JNIEXPORT jstring JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_GetGitRevision(JNIEnv* env, + jobject obj) +{ + return env->NewStringUTF(Common::scm_rev_git_str.c_str()); +} + JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_SaveScreenShot(JNIEnv* env, jobject obj) { @@ -649,37 +657,26 @@ JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_LoadState(JN State::Load(slot); } -JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_CreateUserFolders(JNIEnv* env, - jobject obj) +JNIEXPORT void JNICALL +Java_org_dolphinemu_dolphinemu_services_DirectoryInitializationService_SetSysDirectory( + JNIEnv* env, jobject obj, jstring jPath) +{ + const std::string path = GetJString(env, jPath); + File::SetSysDirectory(path); +} + +JNIEXPORT void JNICALL +Java_org_dolphinemu_dolphinemu_services_DirectoryInitializationService_CreateUserDirectories( + JNIEnv* env, jobject obj) { - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_CONFIG_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_GCUSER_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_WIIROOT_IDX) + DIR_SEP WII_WC24CONF_DIR DIR_SEP - "mbox" DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_WIIROOT_IDX) + DIR_SEP "shared2" DIR_SEP - "succession" DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_WIIROOT_IDX) + DIR_SEP "shared2" DIR_SEP "ec" DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_WIIROOT_IDX) + DIR_SEP WII_SYSCONF_DIR DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_CACHE_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_DUMPDSP_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_DUMPTEXTURES_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_HIRESTEXTURES_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_SCREENSHOTS_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_STATESAVES_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_MAILLOGS_IDX)); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_SHADERS_IDX) + "Anaglyph" DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_GCUSER_IDX) + USA_DIR DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_GCUSER_IDX) + EUR_DIR DIR_SEP); - File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_GCUSER_IDX) + JAP_DIR DIR_SEP); + UICommon::CreateDirectories(); } JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_SetUserDirectory( JNIEnv* env, jobject obj, jstring jDirectory) { std::lock_guard guard(s_host_identity_lock); - std::string directory = GetJString(env, jDirectory); - s_set_userpath = directory; - UICommon::SetUserDirectory(directory); + UICommon::SetUserDirectory(GetJString(env, jDirectory)); } JNIEXPORT jstring JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_GetUserDirectory(JNIEnv* env, @@ -778,7 +775,6 @@ JNIEXPORT void JNICALL Java_org_dolphinemu_dolphinemu_NativeLibrary_Run(JNIEnv* RegisterMsgAlertHandler(&MsgAlert); std::unique_lock guard(s_host_identity_lock); - UICommon::SetUserDirectory(s_set_userpath); UICommon::Init(); WiimoteReal::InitAdapterClass(); diff --git a/Source/CMakeLists.txt b/Source/CMakeLists.txt index 71ed5876c5e2..e52aa0b624dc 100644 --- a/Source/CMakeLists.txt +++ b/Source/CMakeLists.txt @@ -14,7 +14,7 @@ if(CMAKE_C_COMPILER_ID MATCHES "MSVC") # and also disable MSVC specific extensions # to be even more standards compliant. check_and_add_flag(CPPLATEST /std:c++latest) - check_and_add_flag(STANDARD_COMPLIANCE /permissive-) + #check_and_add_flag(STANDARD_COMPLIANCE /permissive-) else() # Enable C++17, but fall back to C++14 if it isn't available. # CMAKE_CXX_STANDARD cannot be used here because we require C++14 or newer, not any standard. diff --git a/Source/Core/Common/BitField.h b/Source/Core/Common/BitField.h index c8a81a092a12..686628229801 100644 --- a/Source/Core/Common/BitField.h +++ b/Source/Core/Common/BitField.h @@ -124,15 +124,18 @@ struct BitField // so that we can use this within unions constexpr BitField() = default; +// Visual Studio (as of VS2017) considers BitField to not be trivially +// copyable if we delete this copy assignment operator. +// https://developercommunity.visualstudio.com/content/problem/101208/c-compiler-is-overly-strict-regarding-whether-a-cl.html +#ifndef _MSC_VER // We explicitly delete the copy assignment operator here, because the // default copy assignment would copy the full storage value, rather than // just the bits relevant to this particular bit field. // Ideally, we would just implement the copy assignment to copy only the - // relevant bits, but this requires compiler support for unrestricted - // unions. - // TODO: Implement this operator properly once all target compilers - // support unrestricted unions. + // relevant bits, but we're prevented from doing that because the savestate + // code expects that this class is trivially copyable. BitField& operator=(const BitField&) = delete; +#endif __forceinline BitField& operator=(T val) { diff --git a/Source/Core/Common/ChunkFile.h b/Source/Core/Common/ChunkFile.h index f97ee053100b..95cf3756aff4 100644 --- a/Source/Core/Common/ChunkFile.h +++ b/Source/Core/Common/ChunkFile.h @@ -44,14 +44,11 @@ #if (__has_feature(is_trivially_copyable) && \ (defined(_LIBCPP_VERSION) || defined(__GLIBCXX__))) || \ - (defined(__GNUC__) && __GNUC__ >= 5) + (defined(__GNUC__) && __GNUC__ >= 5) || defined(_MSC_VER) #define IsTriviallyCopyable(T) \ std::is_trivially_copyable::type>::value #elif __GNUC__ #define IsTriviallyCopyable(T) std::has_trivial_copy_constructor::value -#elif _MSC_VER -// (shuffle2) see https://github.com/dolphin-emu/dolphin/pull/2218 -#define IsTriviallyCopyable(T) 1 #else #error No version of is_trivially_copyable #endif diff --git a/Source/Core/Common/CommonFuncs.cpp b/Source/Core/Common/CommonFuncs.cpp index ef370672d24c..86b9c93e40a3 100644 --- a/Source/Core/Common/CommonFuncs.cpp +++ b/Source/Core/Common/CommonFuncs.cpp @@ -2,21 +2,10 @@ // Licensed under GPLv2+ // Refer to the license.txt file included. -// The code in GetErrorMessage can't handle some systems having the -// GNU version of strerror_r and other systems having the XSI version, -// so we undefine _GNU_SOURCE here in an attempt to always get the XSI version. -// We include cstring before all other headers in case cstring is included -// indirectly (without undefining _GNU_SOURCE) by some other header. -#ifdef _GNU_SOURCE -#undef _GNU_SOURCE -#include -#define _GNU_SOURCE -#else -#include -#endif - #include +#include #include +#include #include "Common/CommonFuncs.h" @@ -33,13 +22,20 @@ std::string LastStrerrorString() { char error_message[BUFFER_SIZE]; - // We assume that the XSI-compliant version of strerror_r (returns int) is used - // rather than the GNU version (returns char*). The returned value is stored to - // an int variable to get a compile-time check that the return type is not char*. - const int result = strerror_r(errno, error_message, BUFFER_SIZE); - if (result != 0) - return ""; - return std::string(error_message); +// There are two variants of strerror_r. The XSI version stores the message to the passed-in +// buffer and returns an int (0 on success). The GNU version returns a pointer to the message, +// which might have been stored in the passed-in buffer or might be a static string. + +// We check defines in order to figure out variant is in use, and we store the returned value +// to a variable so that we'll get a compile-time check that our assumption was correct. + +#if defined(__GLIBC__) && (_GNU_SOURCE || (_POSIX_C_SOURCE < 200112L && _XOPEN_SOURCE < 600)) + const char* str = strerror_r(errno, error_message, BUFFER_SIZE); + return std::string(str); +#else + int error_code = strerror_r(errno, error_message, BUFFER_SIZE); + return error_code == 0 ? std::string(error_message) : ""; +#endif } #ifdef _WIN32 diff --git a/Source/Core/Common/CommonPaths.h b/Source/Core/Common/CommonPaths.h index 056e3004ba8c..6393ae24b273 100644 --- a/Source/Core/Common/CommonPaths.h +++ b/Source/Core/Common/CommonPaths.h @@ -27,21 +27,6 @@ #define DOLPHIN_DATA_DIR "dolphin-emu" #endif -// Shared data dirs (Sys and shared User for Linux) -#if defined(_WIN32) || defined(LINUX_LOCAL_DEV) -#define SYSDATA_DIR "Sys" -#elif defined __APPLE__ -#define SYSDATA_DIR "Contents/Resources/Sys" -#elif defined ANDROID -#define SYSDATA_DIR "/sdcard/dolphin-emu" -#else -#ifdef DATA_DIR -#define SYSDATA_DIR DATA_DIR "sys" -#else -#define SYSDATA_DIR "sys" -#endif -#endif - // Dirs in both User and Sys #define EUR_DIR "EUR" #define USA_DIR "USA" diff --git a/Source/Core/Common/FileUtil.cpp b/Source/Core/Common/FileUtil.cpp index 78141d609517..e798826cf566 100644 --- a/Source/Core/Common/FileUtil.cpp +++ b/Source/Core/Common/FileUtil.cpp @@ -13,6 +13,7 @@ #include #include +#include "Common/Assert.h" #include "Common/Common.h" #include "Common/CommonFuncs.h" #include "Common/CommonPaths.h" @@ -52,6 +53,10 @@ // REMEMBER: strdup considered harmful! namespace File { +#ifdef ANDROID +static std::string s_android_sys_directory; +#endif + #ifdef _WIN32 FileInfo::FileInfo(const std::string& path) { @@ -692,10 +697,25 @@ std::string GetSysDirectory() { std::string sysDir; +#if defined(_WIN32) || defined(LINUX_LOCAL_DEV) +#define SYSDATA_DIR "Sys" +#elif defined __APPLE__ +#define SYSDATA_DIR "Contents/Resources/Sys" +#else +#ifdef DATA_DIR +#define SYSDATA_DIR DATA_DIR "sys" +#else +#define SYSDATA_DIR "sys" +#endif +#endif + #if defined(__APPLE__) sysDir = GetBundleDirectory() + DIR_SEP + SYSDATA_DIR; #elif defined(_WIN32) || defined(LINUX_LOCAL_DEV) sysDir = GetExeDirectory() + DIR_SEP + SYSDATA_DIR; +#elif defined ANDROID + sysDir = s_android_sys_directory; + _assert_msg_(COMMON, !sysDir.empty(), "Sys directory has not been set"); #else sysDir = SYSDATA_DIR; #endif @@ -705,6 +725,14 @@ std::string GetSysDirectory() return sysDir; } +#ifdef ANDROID +void SetSysDirectory(const std::string& path) +{ + INFO_LOG(COMMON, "Setting Sys directory to %s", path.c_str()); + s_android_sys_directory = path; +} +#endif + static std::string s_user_paths[NUM_PATH_INDICES]; static void RebuildUserDirectories(unsigned int dir_index) { diff --git a/Source/Core/Common/FileUtil.h b/Source/Core/Common/FileUtil.h index 007fb3c54139..694ec1112815 100644 --- a/Source/Core/Common/FileUtil.h +++ b/Source/Core/Common/FileUtil.h @@ -183,6 +183,10 @@ std::string GetThemeDir(const std::string& theme_name); // Returns the path to where the sys file are std::string GetSysDirectory(); +#ifdef ANDROID +void SetSysDirectory(const std::string& path); +#endif + #ifdef __APPLE__ std::string GetBundleDirectory(); #endif diff --git a/Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp b/Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp index 981cebc5507c..c83677987ff4 100644 --- a/Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp +++ b/Source/Core/Core/Boot/Boot.cpp @@ -48,11 +48,15 @@ #include "DiscIO/Enums.h" #include "DiscIO/Volume.h" -BootParameters::BootParameters(Parameters&& parameters_) : parameters(std::move(parameters_)) +BootParameters::BootParameters(Parameters&& parameters_, + const std::optional& savestate_path_) + : parameters(std::move(parameters_)), savestate_path(savestate_path_) { } -std::unique_ptr BootParameters::GenerateFromFile(const std::string& path) +std::unique_ptr +BootParameters::GenerateFromFile(const std::string& path, + const std::optional& savestate_path) { const bool is_drive = cdio_is_cdrom(path); // Check if the file exist, we may have gotten it from a --elf command line @@ -73,13 +77,19 @@ std::unique_ptr BootParameters::GenerateFromFile(const std::stri { std::unique_ptr volume = DiscIO::CreateVolumeFromFilename(path); if (volume) - return std::make_unique(Disc{path, std::move(volume)}); + return std::make_unique(Disc{path, std::move(volume)}, savestate_path); if (extension == ".elf") - return std::make_unique(Executable{path, std::make_unique(path)}); + { + return std::make_unique(Executable{path, std::make_unique(path)}, + savestate_path); + } if (extension == ".dol") - return std::make_unique(Executable{path, std::make_unique(path)}); + { + return std::make_unique(Executable{path, std::make_unique(path)}, + savestate_path); + } if (is_drive) { @@ -97,10 +107,10 @@ std::unique_ptr BootParameters::GenerateFromFile(const std::stri } if (extension == ".dff") - return std::make_unique(DFF{path}); + return std::make_unique(DFF{path}, savestate_path); if (extension == ".wad") - return std::make_unique(DiscIO::WiiWAD{path}); + return std::make_unique(DiscIO::WiiWAD{path}, savestate_path); PanicAlertT("Could not recognize file %s", path.c_str()); return {}; diff --git a/Source/Core/Core/Boot/Boot.h b/Source/Core/Core/Boot/Boot.h index 9295244bcbb5..7581b2abb8c6 100644 --- a/Source/Core/Core/Boot/Boot.h +++ b/Source/Core/Core/Boot/Boot.h @@ -67,12 +67,15 @@ struct BootParameters std::string dff_path; }; - static std::unique_ptr GenerateFromFile(const std::string& path); + static std::unique_ptr + GenerateFromFile(const std::string& boot_path, + const std::optional& savestate_path = {}); using Parameters = std::variant; - BootParameters(Parameters&& parameters_); + BootParameters(Parameters&& parameters_, const std::optional& savestate_path_ = {}); Parameters parameters; + std::optional savestate_path; }; class CBoot diff --git a/Source/Core/Core/BootManager.cpp b/Source/Core/Core/BootManager.cpp index 965c182afb78..200074c589f3 100644 --- a/Source/Core/Core/BootManager.cpp +++ b/Source/Core/Core/BootManager.cpp @@ -382,8 +382,10 @@ bool BootCore(std::unique_ptr boot) std::holds_alternative(boot->parameters); if (load_ipl) { - return Core::Init(std::make_unique(BootParameters::IPL{ - StartUp.m_region, std::move(std::get(boot->parameters))})); + return Core::Init(std::make_unique( + BootParameters::IPL{StartUp.m_region, + std::move(std::get(boot->parameters))}, + boot->savestate_path)); } return Core::Init(std::move(boot)); } diff --git a/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.cpp b/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.cpp index fab173d04d76..099f9676ac4f 100644 --- a/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.cpp +++ b/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.cpp @@ -134,7 +134,7 @@ const ConfigInfo GFX_HACK_SKIP_EFB_COPY_TO_RAM{{System::GFX, "Hacks", "EFB const ConfigInfo GFX_HACK_SKIP_XFB_COPY_TO_RAM{{System::GFX, "Hacks", "XFBToTextureEnable"}, true}; const ConfigInfo GFX_HACK_IMMEDIATE_XFB{{System::GFX, "Hacks", "ImmediateXFBEnable"}, false}; -const ConfigInfo GFX_HACK_COPY_EFB_ENABLED{{System::GFX, "Hacks", "EFBScaledCopy"}, true}; +const ConfigInfo GFX_HACK_COPY_EFB_SCALED{{System::GFX, "Hacks", "EFBScaledCopy"}, true}; const ConfigInfo GFX_HACK_EFB_EMULATE_FORMAT_CHANGES{ {System::GFX, "Hacks", "EFBEmulateFormatChanges"}, false}; const ConfigInfo GFX_HACK_VERTEX_ROUDING{{System::GFX, "Hacks", "VertexRounding"}, false}; diff --git a/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.h b/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.h index 34a68e94892c..009dcbb5d884 100644 --- a/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.h +++ b/Source/Core/Core/Config/GraphicsSettings.h @@ -101,7 +101,7 @@ extern const ConfigInfo GFX_HACK_FORCE_PROGRESSIVE; extern const ConfigInfo GFX_HACK_SKIP_EFB_COPY_TO_RAM; extern const ConfigInfo GFX_HACK_SKIP_XFB_COPY_TO_RAM; extern const ConfigInfo GFX_HACK_IMMEDIATE_XFB; -extern const ConfigInfo GFX_HACK_COPY_EFB_ENABLED; +extern const ConfigInfo GFX_HACK_COPY_EFB_SCALED; extern const ConfigInfo GFX_HACK_EFB_EMULATE_FORMAT_CHANGES; extern const ConfigInfo GFX_HACK_VERTEX_ROUDING; diff --git a/Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp b/Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp index 63239b903a90..167cbecd0ed4 100644 --- a/Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp +++ b/Source/Core/Core/ConfigLoaders/GameConfigLoader.cpp @@ -61,6 +61,7 @@ std::vector GetGameIniFilenames(const std::string& id, std::optiona using ConfigLocation = Config::ConfigLocation; using INIToLocationMap = std::map, ConfigLocation>; +using INIToSectionMap = std::map>; // This is a mapping from the legacy section-key pairs to ConfigLocations. // New settings do not need to be added to this mapping. @@ -68,59 +69,6 @@ using INIToLocationMap = std::map, ConfigLoc static const INIToLocationMap& GetINIToLocationMap() { static const INIToLocationMap ini_to_location = { - {{"Video_Hardware", "VSync"}, {Config::GFX_VSYNC.location}}, - - {{"Video_Settings", "wideScreenHack"}, {Config::GFX_WIDESCREEN_HACK.location}}, - {{"Video_Settings", "AspectRatio"}, {Config::GFX_ASPECT_RATIO.location}}, - {{"Video_Settings", "SuggestedAspectRatio"}, {Config::GFX_SUGGESTED_ASPECT_RATIO.location}}, - {{"Video_Settings", "Crop"}, {Config::GFX_CROP.location}}, - {{"Video_Settings", "SafeTextureCacheColorSamples"}, - {Config::GFX_SAFE_TEXTURE_CACHE_COLOR_SAMPLES.location}}, - {{"Video_Settings", "HiresTextures"}, {Config::GFX_HIRES_TEXTURES.location}}, - {{"Video_Settings", "ConvertHiresTextures"}, {Config::GFX_CONVERT_HIRES_TEXTURES.location}}, - {{"Video_Settings", "CacheHiresTextures"}, {Config::GFX_CACHE_HIRES_TEXTURES.location}}, - {{"Video_Settings", "EnablePixelLighting"}, {Config::GFX_ENABLE_PIXEL_LIGHTING.location}}, - {{"Video_Settings", "FastDepthCalc"}, {Config::GFX_FAST_DEPTH_CALC.location}}, - {{"Video_Settings", "MSAA"}, {Config::GFX_MSAA.location}}, - {{"Video_Settings", "SSAA"}, {Config::GFX_SSAA.location}}, - {{"Video_Settings", "ForceTrueColor"}, {Config::GFX_ENHANCE_FORCE_TRUE_COLOR.location}}, - {{"Video_Settings", "InternalResolution"}, {Config::GFX_EFB_SCALE.location}}, - {{"Video_Settings", "DisableFog"}, {Config::GFX_DISABLE_FOG.location}}, - {{"Video_Settings", "BackendMultithreading"}, {Config::GFX_BACKEND_MULTITHREADING.location}}, - {{"Video_Settings", "CommandBufferExecuteInterval"}, - {Config::GFX_COMMAND_BUFFER_EXECUTE_INTERVAL.location}}, - - {{"Video_Enhancements", "ForceFiltering"}, {Config::GFX_ENHANCE_FORCE_FILTERING.location}}, - {{"Video_Enhancements", "MaxAnisotropy"}, {Config::GFX_ENHANCE_MAX_ANISOTROPY.location}}, - {{"Video_Enhancements", "PostProcessingShader"}, {Config::GFX_ENHANCE_POST_SHADER.location}}, - - {{"Video_Stereoscopy", "StereoConvergence"}, {Config::GFX_STEREO_CONVERGENCE.location}}, - {{"Video_Stereoscopy", "StereoEFBMonoDepth"}, {Config::GFX_STEREO_EFB_MONO_DEPTH.location}}, - {{"Video_Stereoscopy", "StereoDepthPercentage"}, - {Config::GFX_STEREO_DEPTH_PERCENTAGE.location}}, - - {{"Video_Stereoscopy", "StereoMode"}, {Config::GFX_STEREO_MODE.location}}, - {{"Video_Stereoscopy", "StereoDepth"}, {Config::GFX_STEREO_DEPTH.location}}, - {{"Video_Stereoscopy", "StereoSwapEyes"}, {Config::GFX_STEREO_SWAP_EYES.location}}, - - {{"Video_Hacks", "EFBAccessEnable"}, {Config::GFX_HACK_EFB_ACCESS_ENABLE.location}}, - {{"Video_Hacks", "BBoxEnable"}, {Config::GFX_HACK_BBOX_ENABLE.location}}, - {{"Video_Hacks", "ForceProgressive"}, {Config::GFX_HACK_FORCE_PROGRESSIVE.location}}, - {{"Video_Hacks", "EFBToTextureEnable"}, {Config::GFX_HACK_SKIP_EFB_COPY_TO_RAM.location}}, - {{"Video_Hacks", "XFBToTextureEnable"}, {Config::GFX_HACK_SKIP_XFB_COPY_TO_RAM.location}}, - {{"Video_Hacks", "ImmediateXFBEnable"}, {Config::GFX_HACK_IMMEDIATE_XFB.location}}, - {{"Video_Hacks", "EFBScaledCopy"}, {Config::GFX_EFB_SCALE.location}}, - {{"Video_Hacks", "EFBEmulateFormatChanges"}, - {Config::GFX_HACK_EFB_EMULATE_FORMAT_CHANGES.location}}, - {{"Video_Hacks", "VertexRounding"}, {Config::GFX_HACK_VERTEX_ROUDING.location}}, - - {{"Video", "ProjectionHack"}, {Config::GFX_PROJECTION_HACK.location}}, - {{"Video", "PH_SZNear"}, {Config::GFX_PROJECTION_HACK_SZNEAR.location}}, - {{"Video", "PH_SZFar"}, {Config::GFX_PROJECTION_HACK_SZFAR.location}}, - {{"Video", "PH_ZNear"}, {Config::GFX_PROJECTION_HACK_ZNEAR.location}}, - {{"Video", "PH_ZFar"}, {Config::GFX_PROJECTION_HACK_ZFAR.location}}, - {{"Video", "PerfQueriesEnable"}, {Config::GFX_PERF_QUERIES_ENABLE.location}}, - {{"Core", "ProgressiveScan"}, {Config::SYSCONF_PROGRESSIVE_SCAN.location}}, {{"Core", "PAL60"}, {Config::SYSCONF_PAL60.location}}, {{"Wii", "Widescreen"}, {Config::SYSCONF_WIDESCREEN.location}}, @@ -129,6 +77,22 @@ static const INIToLocationMap& GetINIToLocationMap() return ini_to_location; } +// This is a mapping from the legacy section names to system + section. +// New settings do not need to be added to this mapping. +// See also: MapINIToRealLocation and GetINILocationFromConfig. +static const INIToSectionMap& GetINIToSectionMap() +{ + static const INIToSectionMap ini_to_section = { + {"Video_Hardware", {Config::System::GFX, "Hardware"}}, + {"Video_Settings", {Config::System::GFX, "Settings"}}, + {"Video_Enhancements", {Config::System::GFX, "Enhancements"}}, + {"Video_Stereoscopy", {Config::System::GFX, "Stereoscopy"}}, + {"Video_Hacks", {Config::System::GFX, "Hacks"}}, + {"Video", {Config::System::GFX, "GameSpecific"}}, + }; + return ini_to_section; +} + // Converts from a legacy GameINI section-key tuple to a ConfigLocation. // Also supports the following format: // [System.Section] @@ -136,56 +100,49 @@ static const INIToLocationMap& GetINIToLocationMap() static ConfigLocation MapINIToRealLocation(const std::string& section, const std::string& key) { static const INIToLocationMap& ini_to_location = GetINIToLocationMap(); - - auto it = ini_to_location.find({section, key}); - if (it == ini_to_location.end()) - { - // Try again, but this time with an empty key - // Certain sections like 'Speedhacks' has keys that are variable - it = ini_to_location.find({section, ""}); - if (it != ini_to_location.end()) - return {it->second.system, it->second.section, key}; - - // Attempt to load it as a configuration option - // It will be in the format of '.
' - std::istringstream buffer(section); - std::string system_str, config_section; - - bool fail = false; - std::getline(buffer, system_str, '.'); - fail |= buffer.fail(); - std::getline(buffer, config_section, '.'); - fail |= buffer.fail(); - - const std::optional system = Config::GetSystemFromName(system_str); - if (!fail && system) - return {*system, config_section, key}; - - WARN_LOG(CORE, "Unknown game INI option in section %s: %s", section.c_str(), key.c_str()); - return {Config::System::Main, "", ""}; - } - - return ini_to_location.at({section, key}); + const auto it = ini_to_location.find({section, key}); + if (it != ini_to_location.end()) + return it->second; + + static const INIToSectionMap& ini_to_section = GetINIToSectionMap(); + const auto it2 = ini_to_section.find(section); + if (it2 != ini_to_section.end()) + return {it2->second.first, it2->second.second, key}; + + // Attempt to load it as a configuration option + // It will be in the format of '.
' + std::istringstream buffer(section); + std::string system_str, config_section; + + bool fail = false; + std::getline(buffer, system_str, '.'); + fail |= buffer.fail(); + std::getline(buffer, config_section, '.'); + fail |= buffer.fail(); + + const std::optional system = Config::GetSystemFromName(system_str); + if (!fail && system) + return {*system, config_section, key}; + + WARN_LOG(CORE, "Unknown game INI option in section %s: %s", section.c_str(), key.c_str()); + return {Config::System::Main, "", ""}; } static std::pair GetINILocationFromConfig(const ConfigLocation& location) { static const INIToLocationMap& ini_to_location = GetINIToLocationMap(); - - auto it = std::find_if(ini_to_location.begin(), ini_to_location.end(), - [&location](const auto& entry) { return entry.second == location; }); - + const auto it = std::find_if(ini_to_location.begin(), ini_to_location.end(), + [&location](const auto& entry) { return entry.second == location; }); if (it != ini_to_location.end()) return it->first; - // Try again, but this time with an empty key - // Certain sections like 'Speedhacks' have keys that are variable - it = std::find_if(ini_to_location.begin(), ini_to_location.end(), [&location](const auto& entry) { - return std::tie(entry.second.system, entry.second.section) == - std::tie(location.system, location.section); - }); - if (it != ini_to_location.end()) - return {it->first.first, location.key}; + static const INIToSectionMap& ini_to_section = GetINIToSectionMap(); + const auto it2 = + std::find_if(ini_to_section.begin(), ini_to_section.end(), [&location](const auto& entry) { + return entry.second.first == location.system && entry.second.second == location.section; + }); + if (it2 != ini_to_section.end()) + return {it2->first, location.key}; return {Config::GetSystemName(location.system) + "." + location.section, location.key}; } diff --git a/Source/Core/Core/ConfigLoaders/IsSettingSaveable.cpp b/Source/Core/Core/ConfigLoaders/IsSettingSaveable.cpp index 84c6a82c351a..2af57fbbc608 100644 --- a/Source/Core/Core/ConfigLoaders/IsSettingSaveable.cpp +++ b/Source/Core/Core/ConfigLoaders/IsSettingSaveable.cpp @@ -74,7 +74,7 @@ bool IsSettingSaveable(const Config::ConfigLocation& config_location) Config::GFX_HACK_BBOX_PREFER_STENCIL_IMPLEMENTATION.location, Config::GFX_HACK_FORCE_PROGRESSIVE.location, Config::GFX_HACK_SKIP_EFB_COPY_TO_RAM.location, Config::GFX_HACK_SKIP_XFB_COPY_TO_RAM.location, Config::GFX_HACK_IMMEDIATE_XFB.location, - Config::GFX_HACK_COPY_EFB_ENABLED.location, + Config::GFX_HACK_COPY_EFB_SCALED.location, Config::GFX_HACK_EFB_EMULATE_FORMAT_CHANGES.location, Config::GFX_HACK_VERTEX_ROUDING.location, diff --git a/Source/Core/Core/Core.cpp b/Source/Core/Core/Core.cpp index a081d6e883e4..1d77f4e2fcac 100644 --- a/Source/Core/Core/Core.cpp +++ b/Source/Core/Core/Core.cpp @@ -96,7 +96,6 @@ static bool s_hardware_initialized = false; static bool s_is_started = false; static Common::Flag s_is_booting; static void* s_window_handle = nullptr; -static std::string s_state_filename; static std::thread s_emu_thread; static StateChangedCallbackFunc s_on_state_changed_callback; @@ -136,15 +135,6 @@ void SetIsThrottlerTempDisabled(bool disable) s_is_throttler_temp_disabled = disable; } -std::string GetStateFileName() -{ - return s_state_filename; -} -void SetStateFileName(const std::string& val) -{ - s_state_filename = val; -} - void FrameUpdateOnCPUThread() { if (NetPlay::IsNetPlayRunning()) @@ -328,7 +318,7 @@ static void CPUSetInitialExecutionState() } // Create the CPU thread, which is a CPU + Video thread in Single Core mode. -static void CpuThread() +static void CpuThread(const std::optional& savestate_path) { DeclareAsCPUThread(); @@ -351,17 +341,8 @@ static void CpuThread() if (_CoreParameter.bFastmem) EMM::InstallExceptionHandler(); // Let's run under memory watch - if (!s_state_filename.empty()) - { - // Needs to PauseAndLock the Core - // NOTE: EmuThread should have left us in State::Stepping so nothing will happen - // until after the job is serviced. - QueueHostJob([] { - // Recheck in case Movie cleared it since. - if (!s_state_filename.empty()) - ::State::LoadAs(s_state_filename); - }); - } + if (savestate_path) + QueueHostJob([&savestate_path] { ::State::LoadAs(*savestate_path); }); s_is_started = true; CPUSetInitialExecutionState(); @@ -399,7 +380,7 @@ static void CpuThread() EMM::UninstallExceptionHandler(); } -static void FifoPlayerThread() +static void FifoPlayerThread(const std::optional& savestate_path) { DeclareAsCPUThread(); const SConfig& _CoreParameter = SConfig::GetInstance(); @@ -535,15 +516,20 @@ static void EmuThread(std::unique_ptr boot) Keyboard::LoadConfig(); } + const std::optional savestate_path = boot->savestate_path; + // Load and Init Wiimotes - only if we are booting in Wii mode if (core_parameter.bWii && !SConfig::GetInstance().m_bt_passthrough_enabled) { if (init_controllers) - Wiimote::Initialize(!s_state_filename.empty() ? - Wiimote::InitializeMode::DO_WAIT_FOR_WIIMOTES : - Wiimote::InitializeMode::DO_NOT_WAIT_FOR_WIIMOTES); + { + Wiimote::Initialize(savestate_path ? Wiimote::InitializeMode::DO_WAIT_FOR_WIIMOTES : + Wiimote::InitializeMode::DO_NOT_WAIT_FOR_WIIMOTES); + } else + { Wiimote::LoadConfig(); + } } Common::ScopeGuard controller_guard{[init_controllers] { @@ -570,7 +556,7 @@ static void EmuThread(std::unique_ptr boot) PowerPC::SetMode(PowerPC::CoreMode::Interpreter); // Determine the CPU thread function - void (*cpuThreadFunc)(); + void (*cpuThreadFunc)(const std::optional& savestate_path); if (std::holds_alternative(boot->parameters)) cpuThreadFunc = FifoPlayerThread; else @@ -611,7 +597,7 @@ static void EmuThread(std::unique_ptr boot) Host_Message(WM_USER_CREATE); // Spawn the CPU thread - s_cpu_thread = std::thread(cpuThreadFunc); + s_cpu_thread = std::thread(cpuThreadFunc, savestate_path); // become the GPU thread Fifo::RunGpuLoop(); @@ -629,7 +615,7 @@ static void EmuThread(std::unique_ptr boot) Common::SetCurrentThreadName("Emuthread - Idle"); // Spawn the CPU+GPU thread - s_cpu_thread = std::thread(cpuThreadFunc); + s_cpu_thread = std::thread(cpuThreadFunc, savestate_path); while (CPU::GetState() != CPU::State::PowerDown) { diff --git a/Source/Core/Core/Core.h b/Source/Core/Core/Core.h index 4ed257008142..51537f2ce932 100644 --- a/Source/Core/Core/Core.h +++ b/Source/Core/Core/Core.h @@ -64,9 +64,6 @@ void Callback_WiimoteInterruptChannel(int _number, u16 _channelID, const void* _ // This displays messages in a user-visible way. void DisplayMessage(const std::string& message, int time_in_ms); -std::string GetStateFileName(); -void SetStateFileName(const std::string& val); - void FrameUpdateOnCPUThread(); bool ShouldSkipFrame(int skipped); diff --git a/Source/Core/Core/Movie.cpp b/Source/Core/Core/Movie.cpp index 9d0114ecfc13..8c292e53b1d2 100644 --- a/Source/Core/Core/Movie.cpp +++ b/Source/Core/Core/Movie.cpp @@ -232,8 +232,6 @@ void Init(const BootParameters& boot) } memset(&s_padState, 0, sizeof(s_padState)); - if (!tmpHeader.bFromSaveState || !IsPlayingInput()) - Core::SetStateFileName(""); for (auto& disp : s_InputDisplay) disp.clear(); @@ -865,12 +863,12 @@ void ReadHeader() } // NOTE: Host Thread -bool PlayInput(const std::string& filename) +bool PlayInput(const std::string& movie_path, std::optional* savestate_path) { if (s_playMode != MODE_NONE) return false; - File::IOFile recording_file(filename, "rb"); + File::IOFile recording_file(movie_path, "rb"); if (!recording_file.ReadArray(&tmpHeader, 1)) return false; @@ -902,13 +900,13 @@ bool PlayInput(const std::string& filename) recording_file.Close(); // Load savestate (and skip to frame data) - if (tmpHeader.bFromSaveState) + if (tmpHeader.bFromSaveState && savestate_path) { - const std::string stateFilename = filename + ".sav"; - if (File::Exists(stateFilename)) - Core::SetStateFileName(stateFilename); + const std::string savestate_path_temp = movie_path + ".sav"; + if (File::Exists(savestate_path_temp)) + *savestate_path = savestate_path_temp; s_bRecordingFromSaveState = true; - Movie::LoadInput(filename); + Movie::LoadInput(movie_path); } return true; @@ -928,12 +926,12 @@ void DoState(PointerWrap& p) } // NOTE: Host Thread -void LoadInput(const std::string& filename) +void LoadInput(const std::string& movie_path) { File::IOFile t_record; - if (!t_record.Open(filename, "r+b")) + if (!t_record.Open(movie_path, "r+b")) { - PanicAlertT("Failed to read %s", filename.c_str()); + PanicAlertT("Failed to read %s", movie_path.c_str()); EndPlayInput(false); return; } @@ -942,7 +940,7 @@ void LoadInput(const std::string& filename) if (!IsMovieHeader(tmpHeader.filetype)) { - PanicAlertT("Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping...", filename.c_str()); + PanicAlertT("Savestate movie %s is corrupted, movie recording stopping...", movie_path.c_str()); EndPlayInput(false); return; } diff --git a/Source/Core/Core/Movie.h b/Source/Core/Core/Movie.h index b4ab682d8cb7..14d8fdf3c8d9 100644 --- a/Source/Core/Core/Movie.h +++ b/Source/Core/Core/Movie.h @@ -5,6 +5,7 @@ #pragma once #include +#include #include #include "Common/CommonTypes.h" @@ -157,8 +158,8 @@ bool BeginRecordingInput(int controllers); void RecordInput(GCPadStatus* PadStatus, int controllerID); void RecordWiimote(int wiimote, u8* data, u8 size); -bool PlayInput(const std::string& filename); -void LoadInput(const std::string& filename); +bool PlayInput(const std::string& movie_path, std::optional* savestate_path); +void LoadInput(const std::string& movie_path); void ReadHeader(); void PlayController(GCPadStatus* PadStatus, int controllerID); bool PlayWiimote(int wiimote, u8* data, const struct WiimoteEmu::ReportFeatures& rptf, int ext, diff --git a/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp b/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp index 19855f7a5ed5..4a5ecbc95a1f 100644 --- a/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp +++ b/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/EnhancementsWidget.cpp @@ -64,7 +64,7 @@ void EnhancementsWidget::CreateWidgets() Config::GFX_ENHANCE_MAX_ANISOTROPY); m_pp_effect = new QComboBox(); m_configure_pp_effect = new QPushButton(tr("Configure")); - m_scaled_efb_copy = new GraphicsBool(tr("Scaled EFB Copy"), Config::GFX_HACK_COPY_EFB_ENABLED); + m_scaled_efb_copy = new GraphicsBool(tr("Scaled EFB Copy"), Config::GFX_HACK_COPY_EFB_SCALED); m_per_pixel_lighting = new GraphicsBool(tr("Per-Pixel Lighting"), Config::GFX_ENABLE_PIXEL_LIGHTING); m_force_texture_filtering = diff --git a/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp b/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp index 24e0d7783688..68116b6379a8 100644 --- a/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp +++ b/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.cpp @@ -49,9 +49,9 @@ void SoftwareRendererWidget::CreateWidgets() auto* overlay_box = new QGroupBox(tr("Overlay Information")); auto* overlay_layout = new QGridLayout(); overlay_box->setLayout(overlay_layout); - m_enable_statistics = new GraphicsBool(tr("Various Statistics"), Config::GFX_OVERLAY_STATS); + m_show_statistics = new GraphicsBool(tr("Show Statistics"), Config::GFX_OVERLAY_STATS); - overlay_layout->addWidget(m_enable_statistics); + overlay_layout->addWidget(m_show_statistics); auto* utility_box = new QGroupBox(tr("Utility")); auto* utility_layout = new QGridLayout(); @@ -162,6 +162,6 @@ void SoftwareRendererWidget::AddDescriptions() "this unchecked."); AddDescription(m_backend_combo, TR_BACKEND_DESCRIPTION); - AddDescription(m_enable_statistics, TR_SHOW_STATISTICS_DESCRIPTION); + AddDescription(m_show_statistics, TR_SHOW_STATISTICS_DESCRIPTION); AddDescription(m_dump_textures, TR_DUMP_TEXTURES_DESCRIPTION); } diff --git a/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.h b/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.h index 19d0918a639a..f601604d747b 100644 --- a/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.h +++ b/Source/Core/DolphinQt2/Config/Graphics/SoftwareRendererWidget.h @@ -29,7 +29,7 @@ class SoftwareRendererWidget final : public GraphicsWidget void AddDescriptions(); QComboBox* m_backend_combo; - QCheckBox* m_enable_statistics; + QCheckBox* m_show_statistics; QCheckBox* m_dump_textures; QCheckBox* m_dump_objects; QCheckBox* m_dump_tev_stages; diff --git a/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp b/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp index c31821d05407..99e762cdb834 100644 --- a/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp +++ b/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.cpp @@ -15,6 +15,7 @@ #include #include +#include #include "Common/Version.h" @@ -164,7 +165,7 @@ void MainWindow::CreateComponents() m_fifo_window = new FIFOPlayerWindow(this); connect(m_fifo_window, &FIFOPlayerWindow::LoadFIFORequested, this, - static_cast(&MainWindow::StartGame)); + [this](const QString& path) { StartGame(path); }); #if defined(HAVE_XRANDR) && HAVE_XRANDR m_graphics_window = new GraphicsWindow( @@ -192,7 +193,7 @@ void MainWindow::ConnectMenuBar() // Emulation connect(m_menu_bar, &MenuBar::Pause, this, &MainWindow::Pause); - connect(m_menu_bar, &MenuBar::Play, this, &MainWindow::Play); + connect(m_menu_bar, &MenuBar::Play, this, [this]() { Play(); }); connect(m_menu_bar, &MenuBar::Stop, this, &MainWindow::RequestStop); connect(m_menu_bar, &MenuBar::Reset, this, &MainWindow::Reset); connect(m_menu_bar, &MenuBar::Fullscreen, this, &MainWindow::FullScreen); @@ -278,7 +279,7 @@ void MainWindow::ConnectToolBar() { addToolBar(m_tool_bar); connect(m_tool_bar, &ToolBar::OpenPressed, this, &MainWindow::Open); - connect(m_tool_bar, &ToolBar::PlayPressed, this, &MainWindow::Play); + connect(m_tool_bar, &ToolBar::PlayPressed, this, [this]() { Play(); }); connect(m_tool_bar, &ToolBar::PausePressed, this, &MainWindow::Pause); connect(m_tool_bar, &ToolBar::StopPressed, this, &MainWindow::RequestStop); connect(m_tool_bar, &ToolBar::FullScreenPressed, this, &MainWindow::FullScreen); @@ -290,7 +291,7 @@ void MainWindow::ConnectToolBar() void MainWindow::ConnectGameList() { - connect(m_game_list, &GameList::GameSelected, this, &MainWindow::Play); + connect(m_game_list, &GameList::GameSelected, this, [this]() { Play(); }); connect(m_game_list, &GameList::NetPlayHost, this, &MainWindow::NetPlayHost); connect(m_game_list, &GameList::OpenGeneralSettings, this, &MainWindow::ShowGeneralWindow); @@ -327,7 +328,7 @@ void MainWindow::Open() StartGame(file); } -void MainWindow::Play() +void MainWindow::Play(const std::optional& savestate_path) { // If we're in a paused game, start it up again. // Otherwise, play the selected game, if there is one. @@ -340,17 +341,17 @@ void MainWindow::Play() } else { - QString selection = m_game_list->GetSelectedGame()->GetFilePath(); - if (selection.length() > 0) + QSharedPointer selection = m_game_list->GetSelectedGame(); + if (selection) { - StartGame(selection); + StartGame(selection->GetFilePath(), savestate_path); } else { auto default_path = QString::fromStdString(SConfig::GetInstance().m_strDefaultISO); if (!default_path.isEmpty() && QFile::exists(default_path)) { - StartGame(default_path); + StartGame(default_path, savestate_path); } else { @@ -472,9 +473,9 @@ void MainWindow::ScreenShot() Core::SaveScreenShot(); } -void MainWindow::StartGame(const QString& path) +void MainWindow::StartGame(const QString& path, const std::optional& savestate_path) { - StartGame(BootParameters::GenerateFromFile(path.toStdString())); + StartGame(BootParameters::GenerateFromFile(path.toStdString(), savestate_path)); } void MainWindow::StartGame(std::unique_ptr&& parameters) @@ -680,7 +681,7 @@ void MainWindow::NetPlayInit() m_netplay_dialog = new NetPlayDialog(this); connect(m_netplay_dialog, &NetPlayDialog::Boot, this, - static_cast(&MainWindow::StartGame)); + [this](const QString& path) { StartGame(path); }); connect(m_netplay_dialog, &NetPlayDialog::Stop, this, &MainWindow::RequestStop); connect(m_netplay_dialog, &NetPlayDialog::rejected, this, &MainWindow::NetPlayQuit); connect(m_netplay_setup_dialog, &NetPlaySetupDialog::Join, this, &MainWindow::NetPlayJoin); @@ -938,11 +939,12 @@ void MainWindow::OnPlayRecording() emit ReadOnlyModeChanged(true); } - if (Movie::PlayInput(dtm_file.toStdString())) + std::optional savestate_path; + if (Movie::PlayInput(dtm_file.toStdString(), &savestate_path)) { emit RecordingStatusChanged(true); - Play(); + Play(savestate_path); } } diff --git a/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.h b/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.h index 33288e9830bc..a230a2322f4e 100644 --- a/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.h +++ b/Source/Core/DolphinQt2/MainWindow.h @@ -10,6 +10,7 @@ #include #include +#include #include "DolphinQt2/GameList/GameList.h" #include "DolphinQt2/MenuBar.h" @@ -47,7 +48,7 @@ class MainWindow final : public QMainWindow private: void Open(); - void Play(); + void Play(const std::optional& savestate_path = {}); void Pause(); // May ask for confirmation. Returns whether or not it actually stopped. @@ -86,7 +87,7 @@ class MainWindow final : public QMainWindow void InitCoreCallbacks(); - void StartGame(const QString& path); + void StartGame(const QString& path, const std::optional& savestate_path = {}); void StartGame(std::unique_ptr&& parameters); void ShowRenderWidget(); void HideRenderWidget(); diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp index cb8637cb46e6..f88d4be64dac 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Config/WiiConfigPane.cpp @@ -88,7 +88,7 @@ void WiiConfigPane::InitializeGUI() "(576i) for PAL games.\nMay not work for all games.")); m_screensaver_checkbox->SetToolTip(_("Dims the screen after five minutes of inactivity.")); m_system_language_choice->SetToolTip(_("Sets the Wii system language.")); - m_sd_card_checkbox->SetToolTip(_("Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb)")); + m_sd_card_checkbox->SetToolTip(_("Saved to /Wii/sd.raw (default size is 128mb).")); m_connect_keyboard_checkbox->SetToolTip(_("May cause slow down in Wii Menu and some games.")); m_bt_wiimote_motor_checkbox->SetToolTip(_("Enables Wii Remote vibration.")); diff --git a/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj b/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj index 1904e297ffec..16eb8502b190 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj +++ b/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj @@ -40,6 +40,8 @@ $(ExternalsDir)ffmpeg\lib;%(AdditionalLibraryDirectories) avrt.lib;iphlpapi.lib;winmm.lib;setupapi.lib;opengl32.lib;glu32.lib;rpcrt4.lib;comctl32.lib;avcodec.lib;avformat.lib;avutil.lib;swresample.lib;swscale.lib;%(AdditionalDependencies) + Windows + Windows $(ExternalsDir)wxWidgets3\include;%(AdditionalIncludeDirectories) @@ -49,6 +51,27 @@ + + true + false + true + NotUsing + + + + + + + true + Async + true + NotUsing + + + + + Default + @@ -133,6 +156,8 @@ + + @@ -215,6 +240,7 @@ + @@ -281,6 +307,9 @@ {3de9ee35-3e91-4f27-a014-2866ad8c3fe3} + + {7e106aec-5614-4206-9e4d-25759c90e8ae} + @@ -299,4 +328,4 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.filters b/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.filters index 5555786156b8..b90130d817fc 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.filters +++ b/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.filters @@ -268,6 +268,7 @@ GUI\Widgets + @@ -495,6 +496,8 @@ GUI\Widgets + + @@ -503,8 +506,9 @@ Resources + - + \ No newline at end of file diff --git a/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.user b/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.user index 85a227e9d2ad..4d742ca95336 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.user +++ b/Source/Core/DolphinWX/DolphinWX.vcxproj.user @@ -6,4 +6,12 @@ $(BinaryOutputDir) WindowsLocalDebugger + + + + ManagedOnly + + + Mixed + \ No newline at end of file diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp index ccfdd729d2b6..b7204826bdac 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Frame.cpp @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -130,8 +131,9 @@ void CRenderFrame::OnDropFiles(wxDropFilesEvent& event) main_frame->GetMenuBar()->FindItem(IDM_RECORD_READ_ONLY)->Check(true); } - if (Movie::PlayInput(filepath)) - main_frame->BootGame(""); + std::optional savestate_path; + if (Movie::PlayInput(filepath, &savestate_path)) + main_frame->BootGame("", savestate_path); } else if (!Core::IsRunning()) { @@ -283,6 +285,7 @@ bool CFrame::InitControllers() Wiimote::Initialize(Wiimote::InitializeMode::DO_NOT_WAIT_FOR_WIIMOTES); HotkeyManagerEmu::Initialize(); + return true; } return false; @@ -760,6 +763,7 @@ void CFrame::UninhibitScreensaver() void CFrame::UpdateTitle(const wxString& str) { + const wxString revision_string = StrToWxStr(Common::scm_rev_str); if (SConfig::GetInstance().bRenderToMain && SConfig::GetInstance().m_InterfaceStatusbar) { diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Frame.h b/Source/Core/DolphinWX/Frame.h index 4e33b645e563..bdef068a58f9 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Frame.h +++ b/Source/Core/DolphinWX/Frame.h @@ -8,6 +8,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -105,7 +106,7 @@ class CFrame : public CRenderFrame void ToggleLogConfigWindow(bool bShow); void StatusBarMessage(const char* format, ...); void ClearStatusBar(); - void BootGame(const std::string& filename); + void BootGame(const std::string& filename, const std::optional& savestate_path = {}); void StartGame(std::unique_ptr boot); bool RendererHasFocus(); bool RendererIsFullscreen(); diff --git a/Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp b/Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp index bf1072b68cd0..06342b92da52 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/FrameTools.cpp @@ -9,6 +9,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -97,6 +98,10 @@ #include "VideoCommon/VideoBackendBase.h" #include "VideoCommon/VideoConfig.h" + +#include "NetcoreClient.h" + + class InputConfig; class wxFrame; @@ -301,7 +306,7 @@ void CFrame::OpenGeneralConfiguration(wxWindowID tab_id) // 1. Show the game list and boot the selected game. // 2. Default ISO // 3. Boot last selected game -void CFrame::BootGame(const std::string& filename) +void CFrame::BootGame(const std::string& filename, const std::optional& savestate_path) { std::string bootfile = filename; SConfig& StartUp = SConfig::GetInstance(); @@ -331,7 +336,7 @@ void CFrame::BootGame(const std::string& filename) } if (!bootfile.empty()) { - StartGame(BootParameters::GenerateFromFile(bootfile)); + StartGame(BootParameters::GenerateFromFile(bootfile, savestate_path)); } } @@ -513,8 +518,9 @@ void CFrame::OnPlayRecording(wxCommandEvent& WXUNUSED(event)) GetMenuBar()->FindItem(IDM_RECORD_READ_ONLY)->Check(); } - if (Movie::PlayInput(WxStrToStr(path))) - BootGame(""); + std::optional savestate_path; + if (Movie::PlayInput(WxStrToStr(path), &savestate_path)) + BootGame("", savestate_path); } void CFrame::OnStopRecording(wxCommandEvent& WXUNUSED(event)) @@ -715,6 +721,9 @@ void CFrame::StartGame(std::unique_ptr boot) m_render_parent = new wxPanel(m_render_frame, IDM_MPANEL, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0); #endif m_render_frame->Show(); + + //NARRYSMOD_HIJACK + NetcoreClientInitializer::isWii(); } #if defined(__APPLE__) diff --git a/Source/Core/DolphinWX/Main.cpp b/Source/Core/DolphinWX/Main.cpp index be07009c4687..a4a464bf12fa 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/Main.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/Main.cpp @@ -5,6 +5,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -57,6 +58,8 @@ #include "VideoCommon/VideoBackendBase.h" +#include "NetcoreClient.h" + #if defined HAVE_X11 && HAVE_X11 #include #endif @@ -226,6 +229,10 @@ void DolphinApp::MacOpenFile(const wxString& fileName) void DolphinApp::AfterInit() { + //std::thread netcorethread(Test::CommandTest); + //NARRYSMOD_HIJACK + NetcoreClientInitializer::Initialize(); + #if defined(USE_ANALYTICS) && USE_ANALYTICS if (!SConfig::GetInstance().m_analytics_permission_asked) { @@ -256,12 +263,18 @@ void DolphinApp::AfterInit() if (m_play_movie && !m_movie_file.empty()) { - if (Movie::PlayInput(WxStrToStr(m_movie_file))) + std::optional savestate_path; + if (Movie::PlayInput(WxStrToStr(m_movie_file), &savestate_path)) { if (m_boot) + { + m_boot->savestate_path = savestate_path; main_frame->StartGame(std::move(m_boot)); + } else - main_frame->BootGame(""); + { + main_frame->BootGame("", savestate_path); + } } } // First check if we have an exec command line. diff --git a/Source/Core/DolphinWX/NetcoreClient.cpp b/Source/Core/DolphinWX/NetcoreClient.cpp new file mode 100644 index 000000000000..39363ec9db92 --- /dev/null +++ b/Source/Core/DolphinWX/NetcoreClient.cpp @@ -0,0 +1,387 @@ +//A basic test implementation of Netcore for IPC in Dolphin + +#pragma warning(disable:4564) + +#include "stdafx.h" + +#include "Core/State.h" +#include "Core/HW/Memmap.h" +#include "Core/HW/DSP.h" +#include "Core/PatchEngine.h" +#include "Core/PowerPC/PowerPC.h" +#include "Core/ConfigManager.h" +#include "Core/Core.h" + +#include +#include + +#include "NetcoreClient.h" + +#include + +using namespace cli; +using namespace System; +using namespace RTCV; +using namespace RTCV::NetCore; +using namespace System::Runtime::InteropServices; + +#using +using namespace System::Diagnostics; + +#define SRAM_SIZE 25165824 +#define ARAM_SIZE 16777216 +#define EXRAM_SIZE 67108864 + +/* +Trace::Listeners->Add(gcnew TextWriterTraceListener(Console::Out)); +Trace::AutoFlush = true; +Trace::WriteLine(filename); +*/ + +int main() {} + + +public ref class MemoryDomain +{ +public: + int size = 0; + int offset = 0; + String ^ name = "NULL"; +}; + + +//Define this in here as it's managed and it can't be in NetcoreClient.h as that's included in unmanaged code. Could probably move this to a header +public ref class NetcoreClient +{ +public: + static RTCV::NetCore::NetCoreSpec ^ spec; + static RTCV::NetCore::NetCoreConnector ^ connector; + + void OnMessageReceived(Object^ sender, RTCV::NetCore::NetCoreEventArgs^ e); + + void NetcoreClient::StartClient(); + void NetcoreClient::RestartClient(); + + void NetcoreClient::LoadState(String^ filename); + void NetcoreClient::SaveState(String^ filename, bool wait); + Byte NetcoreClient::PeekByte(long address, MemoryDomain ^ domain); + void NetcoreClient::PokeByte(long address, Byte ^ value, MemoryDomain ^ domain); + array^ NetcoreClient::PeekBytes(long address, int range, MemoryDomain ^ domain); + void NetcoreClient::PokeBytes(long address, array^ value, int range, MemoryDomain ^ domain); + + + array^ NetcoreClient::PeekAddresses(array^ addresses); + void NetcoreClient::PokeAddresses(array^ addresses, array^ values); + + + MemoryDomain^ NetcoreClient::GetDomain(long address, int range, MemoryDomain ^ domain); +}; + + + +//Create our NetcoreClient +void NetcoreClientInitializer::Initialize() +{ + NetcoreClient^ client = gcnew NetcoreClient; + client->StartClient(); +} + +void NetcoreClientInitializer::isWii() +{ + if (SConfig::GetInstance().bWii) + NetcoreClient::connector->SendSyncedMessage("WII"); + else + NetcoreClient::connector->SendSyncedMessage("GAMECUBE"); +} + +//Initialize it +void NetcoreClient::StartClient() +{ + NetcoreClient::spec = gcnew RTCV::NetCore::NetCoreSpec(); + NetcoreClient::spec->Side = NetworkSide::CLIENT; + NetcoreClient::spec->MessageReceived += gcnew EventHandler(this, &NetcoreClient::OnMessageReceived); + + NetcoreClient::connector = gcnew RTCV::NetCore::NetCoreConnector(spec); +} + +void NetcoreClient::RestartClient() +{ + NetcoreClient::connector->Kill(); + NetcoreClient::connector = nullptr; + StartClient(); +} + +/* IMPLEMENT YOUR COMMANDS HERE */ +void NetcoreClient::LoadState(String^ filename) { + + std::string converted_filename = msclr::interop::marshal_as< std::string >(filename); + State::LoadAs(converted_filename); + + Trace::Listeners->Add(gcnew TextWriterTraceListener(Console::Out)); + Trace::AutoFlush = true; + Trace::WriteLine(filename); +} +void NetcoreClient::SaveState(String^ filename, bool wait) { + + std::string converted_filename = msclr::interop::marshal_as< std::string >(filename); + State::SaveAs(converted_filename, wait); +} + +//MEMORY OFFSETS ARE ABSOLUTE +//THIS IS CURRENTLY BEING HANDLED ON THE DOLPHIN SIDE +//SRAM = 0x80000000-0x817FFFFF +//EXRAM = 0x90000000-0x93FFFFFF + +//ARAM = 0x80000000-0x81000000 +//ARAM HAS TO BE WRITTEN TO WITH A DIFFERENT FUNCTION THAN THE OTHERS + +//Memory::Write_U8 and Memory::Read_U8 for SRAM and EXRAM +//DSP::ReadARAM and DSP::WriteAram for ARAM + + +//THE INTERNAL FUNCTIONS TAKE VALUE, ADDRESS NOT ADDRESS,VALUE + +void NetcoreClient::PokeByte(long address, Byte ^ value, MemoryDomain ^ domain) { + + if (domain->name == "SRAM" && (address - domain->offset) < domain->size) + Memory::Write_U8((Convert::ToByte(value)), Convert::ToUInt32(address)); + else if (domain->name == "EXRAM" && (address - domain->offset) < domain->size) + Memory::Write_U8(Convert::ToByte(value), Convert::ToUInt32(address)); + else if (domain->name == "ARAM" && (address - domain->size - domain->offset) < domain->size) + DSP::WriteARAM(Convert::ToByte(value), Convert::ToUInt32(address - SRAM_SIZE)); +} + +Byte NetcoreClient::PeekByte(long address, MemoryDomain ^ domain) { + + if (domain->name == "SRAM" && (address - domain->offset) < domain->size) + return Memory::Read_U8(Convert::ToUInt32(address)); + + else if (domain->name == "EXRAM" && (address - domain->offset) < domain->size) + return Memory::Read_U8(Convert::ToUInt32(address)); + + else if (domain->name == "ARAM" && (address - domain->size - domain->offset) < domain->size) + return DSP::ReadARAM(Convert::ToUInt32(address - SRAM_SIZE)); + + return -1; +} + + +void NetcoreClient::PokeBytes(long address, array^ value, int range, MemoryDomain ^ domain){ + + // array^ byte = gcnew array(range); + + for (int i = 0; i < range; i++) + PokeByte(address + i, value[i], domain); + +} + + +array^ NetcoreClient::PeekBytes(long address, int range, MemoryDomain ^ domain) { + + array^ byte = gcnew array(range); + for (int i = 0; i < range; i++) + byte[i] = PeekByte(address + i, domain); + + return byte; +} + + + +array^ NetcoreClient::PeekAddresses(array^ addresses) { + + MemoryDomain ^ domain = gcnew MemoryDomain; + array^ bytes = gcnew array(sizeof(addresses)); + + for (int i = 0; i < sizeof(addresses); i++) { + domain = GetDomain(addresses[i], 1, domain); + bytes[i] = PeekByte(addresses[i], domain); + } + + return bytes; +} + +void NetcoreClient::PokeAddresses(array^ addresses, array^ values) { + + MemoryDomain ^ domain = gcnew MemoryDomain; + for (int i = 0; i < sizeof(addresses); i++) { + domain = GetDomain(addresses[i], 1, domain); + PokeByte(addresses[i], values[i], domain); + } + +} + + +MemoryDomain^ NetcoreClient::GetDomain(long address, int range, MemoryDomain ^ domain) { + //Hardcode this logic for now. + if (address + range <= SRAM_SIZE) { + domain->name = ("SRAM"); + domain->size = SRAM_SIZE; + } + else if (SConfig::GetInstance().bWii) { + domain->name = "EXRAM"; + domain->offset = SRAM_SIZE; + domain->size = EXRAM_SIZE; + } + else { + domain->name = "ARAM"; + domain->size = ARAM_SIZE; + } + return domain; +} + +/*ENUMS FOR THE SWITCH STATEMENT*/ +enum COMMANDS { + LOADSTATE, + SAVESTATE, + POKEBYTE, + PEEKBYTE, + POKEBYTES, + PEEKBYTES, + POKEADDRESSES, + PEEKADDRESSES, + UNKNOWN +}; + +COMMANDS CheckCommand(String^ inString) { + if (inString == "LOADSTATE") return LOADSTATE; + if (inString == "SAVESTATE") return SAVESTATE; + if (inString == "POKEBYTE") return POKEBYTE; + if (inString == "PEEKBYTE") return PEEKBYTE; + if (inString == "POKEBYTES") return POKEBYTES; + if (inString == "PEEKBYTES") return PEEKBYTES; + if (inString == "POKEADDRESSES") return POKEADDRESSES; + if (inString == "PEEKADDRESSES") return PEEKADDRESSES; + return UNKNOWN; +} + +/* THIS IS WHERE YOU HANDLE ANY RECEIVED MESSAGES */ +void NetcoreClient::OnMessageReceived(Object^ sender, NetCoreEventArgs^ e) +{ + + Trace::Listeners->Add(gcnew TextWriterTraceListener(Console::Out)); + Trace::AutoFlush = true; + + NetCoreMessage ^ message = e->message; + + //Can't define this unless it's used as SLN is set to treat warnings as errors. + //NetCoreSimpleMessage ^ simpleMessage = (NetCoreSimpleMessage^)message; + + NetCoreAdvancedMessage ^ advancedMessage = (NetCoreAdvancedMessage^)message; + + switch (CheckCommand(message->Type)) { + case LOADSTATE: { + if (Core::GetState() == Core::State::Running) + LoadState((advancedMessage->objectValue)->ToString()); + } + + break; + + case SAVESTATE: { + if (Core::GetState() == Core::State::Running) + SaveState((advancedMessage->objectValue)->ToString(), 0); + } + break; + + case POKEBYTE: { + + if (Core::GetState() == Core::State::Running) { + + Trace::WriteLine("Entering POKEBYTE"); + + long address = Convert::ToInt64(((array^)advancedMessage->objectValue)[0]); + Byte value = Convert::ToByte(((array^)advancedMessage->objectValue)[1]); + + MemoryDomain ^ domain = gcnew MemoryDomain; + domain = GetDomain(address,1,domain); + + PokeByte(address, value, domain); + Trace::WriteLine("Exiting POKEBYTE"); + } + break; + + } + + case PEEKBYTE: + { + if (Core::GetState() == Core::State::Running) { + Trace::WriteLine("Entering PEEKBYTE"); + + + long address = Convert::ToInt64(advancedMessage->objectValue); + MemoryDomain ^ domain = gcnew MemoryDomain; + + domain = GetDomain(address, 1, domain); + e->setReturnValue(PeekByte(address, domain)); + Trace::WriteLine("Exiting PEEKBYTE"); + } + break; + } + case POKEBYTES: { + + if (Core::GetState() == Core::State::Running) { + Trace::WriteLine("Entering POKEBYTES"); + + long address = Convert::ToInt64(((array^)advancedMessage->objectValue)[0]); + int range = Convert::ToInt32(((array^)advancedMessage->objectValue)[1]); + array^ value = (array^)((array^)advancedMessage->objectValue)[2]; + + MemoryDomain ^ domain = gcnew MemoryDomain; + domain = GetDomain(address, range, domain); + + PokeBytes(address, value, range, domain); + Trace::WriteLine("Exiting POKEBYTES"); + } + break; + } + + case PEEKBYTES: + { + + if (Core::GetState() == Core::State::Running) { + Trace::WriteLine("Entering PEEKBYTES"); + + long address = Convert::ToInt64(((array^)advancedMessage->objectValue)[0]); + int range = Convert::ToByte(((array^)advancedMessage->objectValue)[1]); + + MemoryDomain ^ domain = gcnew MemoryDomain; + domain = GetDomain(address, range, domain); + + e->setReturnValue(PeekBytes(address, range, domain)); + Trace::WriteLine("Exiting PEEKBYTES"); + } + break; + } + + case POKEADDRESSES: { + + if (Core::GetState() == Core::State::Running) { + Trace::WriteLine("Entering POKEADDRESSES"); + + array^ addresses = (array^)((array^)advancedMessage->objectValue)[0]; + array^ values = (array^)((array^)advancedMessage->objectValue)[1]; + + + PokeAddresses(addresses, values); + Trace::WriteLine("Exiting POKEADDRESSES"); + } + break; + } + + case PEEKADDRESSES: + { + + if (Core::GetState() == Core::State::Running) { + Trace::WriteLine("Entering PEEKADDRESSES"); + + array^ addresses = (array^)((array^)advancedMessage->objectValue)[0]; + + e->setReturnValue(PeekAddresses(addresses)); + Trace::WriteLine("Exiting PEEKADDRESSES"); + } + break; + } + + default: + break; + } +} diff --git a/Source/Core/DolphinWX/NetcoreClient.h b/Source/Core/DolphinWX/NetcoreClient.h new file mode 100644 index 000000000000..159de93c8792 --- /dev/null +++ b/Source/Core/DolphinWX/NetcoreClient.h @@ -0,0 +1,7 @@ + +class NetcoreClientInitializer +{ +public: + static void Initialize(); + static void isWii(); +}; diff --git a/Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp b/Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp index 76601ca2a966..8c44577dadef 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/SoftwareVideoConfigDialog.cpp @@ -89,8 +89,8 @@ SoftwareVideoConfigDialog::SoftwareVideoConfigDialog(wxWindow* parent, const std group_info->Add(szr_info, 0, wxEXPAND | wxLEFT | wxRIGHT, space5); group_info->AddSpacer(space5); - szr_info->Add(new SettingCheckBox(page_general, _("Various Statistics"), "", - Config::GFX_OVERLAY_STATS)); + szr_info->Add( + new SettingCheckBox(page_general, _("Show Statistics"), "", Config::GFX_OVERLAY_STATS)); } // - utility diff --git a/Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp b/Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp index 3a0fdc5a5f33..a4dfebfbedec 100644 --- a/Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp +++ b/Source/Core/DolphinWX/VideoConfigDiag.cpp @@ -582,7 +582,7 @@ VideoConfigDiag::VideoConfigDiag(wxWindow* parent, const std::string& title) wxGridSizer* const cb_szr = new wxGridSizer(2, space5, space5); cb_szr->Add(CreateCheckBox(page_enh, _("Scaled EFB Copy"), wxGetTranslation(scaled_efb_copy_desc), - Config::GFX_HACK_COPY_EFB_ENABLED)); + Config::GFX_HACK_COPY_EFB_SCALED)); cb_szr->Add(CreateCheckBox(page_enh, _("Per-Pixel Lighting"), wxGetTranslation(pixel_lighting_desc), Config::GFX_ENABLE_PIXEL_LIGHTING)); diff --git a/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp b/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp index 024161d4e8b0..b5e7ff5a1a4f 100644 --- a/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp +++ b/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.cpp @@ -17,8 +17,8 @@ namespace ControllerEmu { -Slider::Slider(const std::string& name, const std::string& ui_name) - : ControlGroup(name, ui_name, GroupType::Slider) +Slider::Slider(const std::string& name_, const std::string& ui_name_) + : ControlGroup(name_, ui_name_, GroupType::Slider) { controls.emplace_back(std::make_unique("Left")); controls.emplace_back(std::make_unique("Right")); @@ -26,7 +26,7 @@ Slider::Slider(const std::string& name, const std::string& ui_name) numeric_settings.emplace_back(std::make_unique(_trans("Dead Zone"), 0, 0, 50)); } -Slider::Slider(const std::string& name) : Slider(name, name) +Slider::Slider(const std::string& name_) : Slider(name_, name_) { } diff --git a/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.h b/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.h index 0d77b1662ad3..fb038cd931e9 100644 --- a/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.h +++ b/Source/Core/InputCommon/ControllerEmu/ControlGroup/Slider.h @@ -13,8 +13,8 @@ namespace ControllerEmu class Slider : public ControlGroup { public: - Slider(const std::string& name, const std::string& ui_name); - explicit Slider(const std::string& name); + Slider(const std::string& name_, const std::string& ui_name_); + explicit Slider(const std::string& name_); void GetState(ControlState* slider); }; diff --git a/Source/Core/NetCore/Connector.cs b/Source/Core/NetCore/Connector.cs new file mode 100644 index 000000000000..3967500849b1 --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/Connector.cs @@ -0,0 +1,97 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class NetCoreConnector + { + public NetCoreSpec spec = null; + + internal UDPLink udp = null; + internal TCPLink tcp = null; + internal MessageHub hub = null; + internal ReturnWatch watch = null; + + private System.Timers.Timer shutdownTimer = null; + + public NetworkStatus status + { + get + { + return tcp?.status ?? NetworkStatus.DISCONNECTED; + } + } + + public NetCoreConnector(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + spec.Connector = this; + Initialize(); + } + + private void Initialize() + { + if(spec.Side == NetworkSide.NONE) + { + ConsoleEx.WriteLine("Could not initialize connector : Side was not set"); + return; + } + + try + { + hub = new MessageHub(spec); + udp = new UDPLink(spec); + tcp = new TCPLink(spec); + watch = new ReturnWatch(spec); + } + catch(Exception ex) + { + Kill(); + throw ex; + } + } + + + + public void SendMessage(string message) => SendMessage(new NetCoreSimpleMessage(message)); + public void SendMessage(string message, object value) => SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage(message) { objectValue = value }); + public object SendSyncedMessage(string message) { return SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage(message), true); } + public object SendSyncedMessage(string message, object value) { return SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage(message) { objectValue = value }, true); } + + private object SendMessage(NetCoreMessage message, bool synced = false) + { + return hub?.SendMessage(message, synced); + } + + public void ReturnValue(object value) => hub.ReturnValue(value); + + public void Stop() + { + //We just stop TCP gracefully because it's kind of useless to stop UDP. + tcp?.StopNetworking(); + } + + public void Kill() + { + Stop(); + + //Schedule the shutdown timer for a force kill in 1 sec + shutdownTimer = new System.Timers.Timer(); + shutdownTimer.Interval = 1000; + shutdownTimer.Elapsed += (o,e) => { + udp?.Kill(); + tcp?.Kill(); + hub?.Kill(); + watch?.Kill(); + shutdownTimer.Stop(); + shutdownTimer = null; + }; + shutdownTimer.Start(); + } + + } + + +} diff --git a/Source/Core/NetCore/ExternalPlugin.cs b/Source/Core/NetCore/ExternalPlugin.cs new file mode 100644 index 000000000000..140393f37265 --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/ExternalPlugin.cs @@ -0,0 +1,11 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ + class ExternalPlugin + { + } +} diff --git a/Source/Core/NetCore/KillSwitch.cs b/Source/Core/NetCore/KillSwitch.cs new file mode 100644 index 000000000000..69a393428a47 --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/KillSwitch.cs @@ -0,0 +1,8 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ +} diff --git a/Source/Core/NetCore/MemoryInterfaces.cs b/Source/Core/NetCore/MemoryInterfaces.cs new file mode 100644 index 000000000000..fa9e7aac7aae --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/MemoryInterfaces.cs @@ -0,0 +1,9 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ + +} diff --git a/Source/Core/NetCore/MessageHub.cs b/Source/Core/NetCore/MessageHub.cs new file mode 100644 index 000000000000..4d549b3e3bce --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/MessageHub.cs @@ -0,0 +1,139 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using System.Timers; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class MessageHub + { + private NetCoreSpec spec; + + private Timer hubTimer; + + private object MessagePoolLock = new object(); + private LinkedList MessagePool = new LinkedList(); + + + private volatile NetCoreAdvancedMessage returnAdvancedMessage = null; + + internal MessageHub(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + hubTimer = new Timer(); + hubTimer.Interval = spec.messageReadTimerDelay; + hubTimer.Elapsed += CheckMessages; + hubTimer.Start(); + } + + private void CheckMessages(object sender, System.Timers.ElapsedEventArgs e) + { + while (true) //checks all messages + { + NetCoreMessage message; + + lock (MessagePoolLock) + { + if (MessagePool.Count == 0) //Stop checking messages once the pool is empty + return; + + message = MessagePool.First.Value; + MessagePool.RemoveFirst(); + } + + if (message is NetCoreAdvancedMessage || (message.Type.Length > 0 && message.Type[0] == '{')) + if (spec.Connector.tcp.ProcessAdvancedMessage(message)) + continue; //If this message was processed internally, don't send further + + var ea = new NetCoreEventArgs(); + ea.message = message; + + try + { + spec.OnMessageReceived(ea); //Send message to Client Implementation + } + catch (Exception ex) + { + //We don't want to leave the scope here because if the code after the OnMessageReceive() call isn't + //executed, the other side could be left hanging forever if it's waiting for synced message response. + + ConsoleEx.WriteLine(ex.ToString()); + } + + if (message is NetCoreAdvancedMessage) + { + // Create return Message if a synced request was issued but no Return Advanced Message was set + if (returnAdvancedMessage == null && (message as NetCoreAdvancedMessage).requestGuid != null) + returnAdvancedMessage = new NetCoreAdvancedMessage("{RETURNVALUE}"); + + //send command back or return value if from bizhawk to bizhawk + if (returnAdvancedMessage != null) + { + returnAdvancedMessage.ReturnedFrom = message.Type; + returnAdvancedMessage.requestGuid = (message as NetCoreAdvancedMessage).requestGuid; + SendMessage(returnAdvancedMessage); + } + + returnAdvancedMessage = null; + } + } + } + + internal void QueueMessage(NetCoreMessage message, bool priority = false) + { + lock (MessagePoolLock) + { + if (message.Type.Length > 0 && message.Type[0] == '{' && MessagePool.FirstOrDefault(it => it.Type == message.Type) != null) //Prevents doubling of internal messages + return; + + if (priority) //This makes sure a prioritized message is the very next to be treated + MessagePool.AddFirst(message); + else + MessagePool.AddLast(message); + } + } + + internal object SendMessage(string message) => SendMessage(new NetCoreSimpleMessage(message)); + internal object SendMessage(NetCoreMessage message, bool synced = false) + { + if (message is NetCoreSimpleMessage) + spec.Connector.udp.SendMessage((NetCoreSimpleMessage)message); + else //message is NetCoreAdvancedMessage + { + if(synced) + return spec.Connector.tcp.SendSyncedMessage((NetCoreAdvancedMessage)message); //This will block the sender's thread until a response is received + else + spec.Connector.tcp.SendMessage((NetCoreAdvancedMessage)message); //This sends the message async + } + + return null; + } + + public void ReturnValue(object _objectValue = null) + { + var message = new NetCoreAdvancedMessage("{RETURNVALUE}") { objectValue = _objectValue }; + + if (spec.Connector.hub.returnAdvancedMessage != null) + ConsoleEx.WriteLine($"ReturnValue was already set but was overriden with another value"); + + spec.Connector.hub.returnAdvancedMessage = message; + } + + internal void Kill() + { + if (hubTimer != null) + hubTimer.Stop(); + + } + + } + + public class NetCoreEventArgs : EventArgs + { + public NetCoreMessage message = null; + } + +} + + diff --git a/Source/Core/NetCore/NetCore.csproj b/Source/Core/NetCore/NetCore.csproj new file mode 100644 index 000000000000..37738ba33f4d --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/NetCore.csproj @@ -0,0 +1,63 @@ + + + + + Debug + AnyCPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE} + Library + Properties + NetCore + NetCore + v4.0 + 512 + + + true + full + false + bin\Debug\ + DEBUG;TRACE + prompt + 4 + + + pdbonly + true + bin\Release\ + TRACE + prompt + 4 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/Source/Core/NetCore/NetCoreObjects.cs b/Source/Core/NetCore/NetCoreObjects.cs new file mode 100644 index 000000000000..2c40f9168268 --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/NetCoreObjects.cs @@ -0,0 +1,132 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ + + public enum NetworkSide + { + NONE, + CLIENT, + SERVER + } + + public enum NetworkStatus + { + DISCONNECTED, + CONNECTIONLOST, + CONNECTING, + CONNECTED, + LISTENING + } + + [Serializable()] + public abstract class NetCoreMessage + { + public string Type; + } + + [Serializable()] + public class NetCoreSimpleMessage : NetCoreMessage + { + public NetCoreSimpleMessage(string _Type) + { + Type = _Type.Trim().ToUpper(); + } + } + + [Serializable()] + public class NetCoreAdvancedMessage : NetCoreMessage + { + public string ReturnedFrom; + public bool Priority = false; + public Guid? requestGuid = null; + public object objectValue = null; + + public NetCoreAdvancedMessage(string _Type) + { + Type = _Type.Trim().ToUpper(); + } + } + + public class NetCoreSpec + { + // This is a parameters object that must be passed to netcore in order to establish a link + // The values here will determine the behavior of the Link + + public NetCoreConnector Connector = null; + public NetworkSide Side = NetworkSide.NONE; + public bool AutoReconnect = true; + public int ClientReconnectDelay = 600; + public int DefaultBoopMonitoringCounter = 15; + + public bool Loopback = true; + public string IP = "127.0.0.1"; + public int Port = 42069; + + public int messageReadTimerDelay = 10; //represents how often the messages are read (ms) (15ms = ~66fps) + + #region Events + + public event EventHandler MessageReceived; + public virtual void OnMessageReceived(NetCoreEventArgs e) => MessageReceived?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnecting; + internal virtual void OnClientConnecting(EventArgs e) => ClientConnecting?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnectingFailed; + internal virtual void OnClientConnectingFailed(EventArgs e) => ClientConnectingFailed?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnected; + internal virtual void OnClientConnected(EventArgs e) => ClientConnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientDisconnected; + internal virtual void OnClientDisconnected(EventArgs e) => ClientDisconnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnectionLost; + internal virtual void OnClientConnectionLost(EventArgs e) => ClientConnectionLost?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerListening; + internal virtual void OnServerListening(EventArgs e) => ServerListening?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerConnected; + internal virtual void OnServerConnected(EventArgs e) => ServerConnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerDisconnected; + internal virtual void OnServerDisconnected(EventArgs e) => ServerDisconnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerConnectionLost; + internal virtual void OnServerConnectionLost(EventArgs e) => ServerConnectionLost?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler SyncedMessageStart; + internal virtual void OnSyncedMessageStart(EventArgs e) => SyncedMessageStart?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler SyncedMessageEnd; + internal virtual void OnSyncedMessageEnd(EventArgs e) => SyncedMessageEnd?.Invoke(this, e); + + #endregion + + } + + public class NetCorePromise + { + bool HasSavestates = false; + string SavestateFolder = ""; + + + } + + public static class ConsoleEx + { + public static void WriteLine(string message) + { + bool ShowBoops = false; // for debugging purposes, put this to true in order to see BOOP commands in the console + if(!ShowBoops && message.Contains("{BOOP}")) + return; + + Console.WriteLine("[" + DateTime.Now.ToString("hh:mm:ss.ffff") + "] " + message); + } + } +} diff --git a/Source/Core/NetCore/Properties/AssemblyInfo.cs b/Source/Core/NetCore/Properties/AssemblyInfo.cs new file mode 100644 index 000000000000..a10ffad35048 --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/Properties/AssemblyInfo.cs @@ -0,0 +1,36 @@ +using System.Reflection; +using System.Runtime.CompilerServices; +using System.Runtime.InteropServices; + +// General Information about an assembly is controlled through the following +// set of attributes. Change these attribute values to modify the information +// associated with an assembly. +[assembly: AssemblyTitle("RTCV.NetCore")] +[assembly: AssemblyDescription("")] +[assembly: AssemblyConfiguration("")] +[assembly: AssemblyCompany("")] +[assembly: AssemblyProduct("RTCV.NetCore")] +[assembly: AssemblyCopyright("Copyright © 2017")] +[assembly: AssemblyTrademark("")] +[assembly: AssemblyCulture("")] + +// Setting ComVisible to false makes the types in this assembly not visible +// to COM components. If you need to access a type in this assembly from +// COM, set the ComVisible attribute to true on that type. +[assembly: ComVisible(false)] + +// The following GUID is for the ID of the typelib if this project is exposed to COM +[assembly: Guid("7e106aec-5614-4206-9e4d-25759c90e8ae")] + +// Version information for an assembly consists of the following four values: +// +// Major Version +// Minor Version +// Build Number +// Revision +// +// You can specify all the values or you can default the Build and Revision Numbers +// by using the '*' as shown below: +// [assembly: AssemblyVersion("1.0.*")] +[assembly: AssemblyVersion("1.0.0.0")] +[assembly: AssemblyFileVersion("1.0.0.0")] diff --git a/Source/Core/NetCore/ReturnWatch.cs b/Source/Core/NetCore/ReturnWatch.cs new file mode 100644 index 000000000000..e7625764f28e --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/ReturnWatch.cs @@ -0,0 +1,85 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using System.Threading; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class ReturnWatch + { + //This is a component that allows to freeze the thread that asked for a value from a Synced Message + //This makes inter-process calls able to block and wait for return values to keep code linearity + + private volatile NetCoreSpec spec; + private volatile Dictionary SyncReturns = new Dictionary(); + private volatile int attemptsAtReading = 0; + private volatile bool KillReturnWatch = false; + + public bool IsWaitingForReturn + { + get { return attemptsAtReading > 0; } + } + + internal ReturnWatch(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + } + + public void Kill() + { + SyncReturns.Clear(); + + if (IsWaitingForReturn) + KillReturnWatch = true; + } + + public void AddReturn(NetCoreAdvancedMessage message) + { + SyncReturns.Add((Guid)message.requestGuid, message.objectValue); + } + + internal object GetValue(Guid WatchedGuid, string type) + { + //Jams the current thread until the value is returned or the KillReturnWatch flag is set to true + + ConsoleEx.WriteLine("GetValue:Awaiting -> " + type.ToString()); + spec.OnSyncedMessageStart(null); + + attemptsAtReading = 0; + + while (!SyncReturns.ContainsKey(WatchedGuid)) + { + attemptsAtReading++; + + if (attemptsAtReading % 100 == 0) + System.Windows.Forms.Application.DoEvents(); //prevents the forms to freeze (not responding) + + if (KillReturnWatch) + { + //Stops waiting and returns null + KillReturnWatch = false; + attemptsAtReading = 0; + + ConsoleEx.WriteLine("GetValue:Killed -> " + type.ToString()); + spec.OnSyncedMessageEnd(null); + return null; + } + + Thread.Sleep(spec.messageReadTimerDelay); + } + + attemptsAtReading = 0; + + object ret = SyncReturns[WatchedGuid]; + SyncReturns.Remove(WatchedGuid); + + ConsoleEx.WriteLine("GetValue:Returned -> " + type.ToString()); + spec.OnSyncedMessageEnd(null); + return ret; + } + + } + + +} diff --git a/Source/Core/NetCore/TCPLink.cs b/Source/Core/NetCore/TCPLink.cs new file mode 100644 index 000000000000..67d3995068be --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/TCPLink.cs @@ -0,0 +1,622 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Net.Sockets; +using System.Text; +using System.Threading; +using System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary; +using System.Net; +using System.Windows.Forms; +using System.Runtime.Serialization; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class TCPLink + { + private NetCoreSpec spec; + private TCPLinkWatch linkWatch = null; + + private volatile NetworkStatus _status = NetworkStatus.DISCONNECTED; + internal NetworkStatus status + { + get + { + return _status; + } + set + { + if (value != _status) + ConsoleEx.WriteLine($"TCPLink status {value}"); + + _status = value; + } + } + + private string IP { get { return spec.IP; } } + private int Port { get { return spec.Port; } } + + private volatile TcpClient client; + private volatile NetworkStream clientStream; + + private object PeerMessageQueueLock = new object(); + private LinkedList PeerMessageQueue = new LinkedList(); + + private Thread streamReadingThread = null; + private System.Timers.Timer BoopMonitoringTimer = null; + + private bool supposedToBeConnected = false; + private bool expectingSomeone = false; + + private int DefaultBoopMonitoringCounter; + private int BoopMonitoringCounter; + + internal TCPLink(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + + DefaultBoopMonitoringCounter = spec.DefaultBoopMonitoringCounter; + BoopMonitoringCounter = spec.DefaultBoopMonitoringCounter; + + if (spec.AutoReconnect) + { + linkWatch = new TCPLinkWatch(this, spec); + } + else + StartNetworking(); + } + + + private Socket KillableAcceptSocket(TcpListener listener) + { + Socket socket = null; + + try + { + ManualResetEvent clientConnected = new ManualResetEvent(false); + listener.Start(); + clientConnected.Reset(); + var iasyncResult = listener.BeginAcceptSocket((ar) => + { + try + { + socket = listener.EndAcceptSocket(ar); + clientConnected.Set(); + } + catch (Exception ex) { DiscardException(ex); } + + }, null); + clientConnected.WaitOne(); + + return socket; + } + catch (Exception exception) + { + throw exception; + } + finally + { + listener.Stop(); + } + } + + private void StoreMessages(NetworkStream providedStream) + { + var binaryFormatter = new BinaryFormatter(); + + TcpListener server = null; + Socket socket = null; + NetworkStream networkStream = null; + + if (providedStream != null) + networkStream = providedStream; + + try + { + + if (networkStream == null) + { + server = new TcpListener((IP == "127.0.0.1" ? IPAddress.Loopback : IPAddress.Any), Port); + server.Start(); + socket = KillableAcceptSocket(server); + networkStream = new NetworkStream(socket); + + server.Stop(); + + } + + networkStream.ReadTimeout = int.MaxValue; //We don't put a timeout because we can detect broken links + networkStream.WriteTimeout = int.MaxValue; //Using {BOOP} commands routed through UDP/TCP + + if (spec.Side == NetworkSide.CLIENT) + SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{HI}")); //The exchange of {HI} command confirms that link is established on Receiving + + while (true) + { + + if (networkStream != null && networkStream.DataAvailable) + { + NetCoreAdvancedMessage message; + try + { + message = (NetCoreAdvancedMessage)binaryFormatter.Deserialize(networkStream); //This is blocking + } + catch { throw; } + + if (message != null) + { + if (message.Type == "{RETURNVALUE}") + spec.Connector.watch.AddReturn(message); + else + spec.Connector.hub.QueueMessage(message); + } + } + + while (PeerMessageQueue.Count > 0) + { + NetCoreMessage pendingMessage; + + lock (PeerMessageQueueLock) + { + pendingMessage = PeerMessageQueue.First.Value; + PeerMessageQueue.RemoveFirst(); + } + + try + { + binaryFormatter.Serialize(networkStream, pendingMessage); + } + catch + { + throw; + } + + if (pendingMessage.Type == "{BYE}") + { + //There's no requirement to receive another {BYE}, sending one will queue a {SAIDBYE} in own queue (They execute the same code) + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{SAIDBYE}")); + + lock (PeerMessageQueueLock) + PeerMessageQueue.Clear(); + } + + if (status == NetworkStatus.DISCONNECTED || status == NetworkStatus.CONNECTIONLOST) + { + //If the link's status changed from an outside factor, we want to stop the thread. + + lock (PeerMessageQueueLock) + PeerMessageQueue.Clear(); + + return; + } + } + + Thread.Sleep(spec.messageReadTimerDelay); + } + + } + catch (Exception ex) + { + + + if (ex is ThreadAbortException) + { + ConsoleEx.WriteLine("Ongoing TCPLink Thread Killed"); + } + else if (ex.InnerException != null && ex.InnerException is SocketException) + { + ConsoleEx.WriteLine("Ongoing TCPLink Socket Closed during use"); + } + else if (ex is SerializationException) + { + ConsoleEx.WriteLine("Ongoing TCPLink Closed during Serialization operation"); + } + else + { + DiscardException(ex); + } + + } + finally + { + + //Let's force close everything JUST IN CASE + + try + { + networkStream.Close(); + networkStream.Dispose(); + } + catch { } //nobody cares why this failed + + + try + { + socket.Shutdown(SocketShutdown.Both); + socket.Dispose(); + } + catch { } //nobody cares why this failed + + + try + { + server.Stop(); + } + catch { } //nobody cares why this failed + + if (status == NetworkStatus.CONNECTED) + status = (expectingSomeone ? NetworkStatus.CONNECTIONLOST : NetworkStatus.DISCONNECTED); + else if (status != NetworkStatus.CONNECTIONLOST) + status = NetworkStatus.DISCONNECTED; + + //Kill synced query if happenning + spec.Connector.watch.Kill(); + } + + } + + private void DiscardException(Exception ex) + { + //Discarded exception but write it in console + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side}:{status} -> {ex}"); + } + + internal void Kill() + { + linkWatch?.Kill(); + StopNetworking(false); + } + + private void KillConnections() + { + try + { + streamReadingThread?.Abort(); + while (streamReadingThread != null && streamReadingThread.IsAlive) { } //Lets wait for the thread to die + streamReadingThread = null; + } + catch { } + + try + { + clientStream?.Close(); + clientStream = null; + } + catch { } + + try + { + client?.Close(); + client = null; + } + catch { } + + } + + internal void StopNetworking(bool stopGracefully = true, bool stayConnected = false) + { + + if (stopGracefully) + { //If this is a graceful stop, try to say {BYE} before leaving + lock (PeerMessageQueueLock) + { + PeerMessageQueue.Clear(); + spec.Connector.hub.SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{BYE}"), true); + //When the {BYE} command gets sent, a {SAYBYE} command will be queued in own side's Message Hub. + //Both sides will then call StopNetworking with the stopGracefully flag set to false. + } + + return; + } + + BoopMonitoringTimer?.Stop(); + BoopMonitoringTimer = null; + + supposedToBeConnected = false; + + if (!stayConnected) + expectingSomeone = false; + + if (spec.Side == NetworkSide.CLIENT && (status == NetworkStatus.CONNECTED || status == NetworkStatus.CONNECTING)) + { + if (stayConnected) + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client Connection Lost"); + spec.OnClientConnectionLost(null); + } + else + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client Disconnected"); + spec.OnClientDisconnected(null); + } + } + else if (spec.Side == NetworkSide.SERVER && (status == NetworkStatus.CONNECTED || status == NetworkStatus.LISTENING)) + { + if (stayConnected) + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server Connection Lost"); + spec.OnServerConnectionLost(null); + } + else + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server Disconnected"); + spec.OnServerDisconnected(null); + } + } + + status = (stayConnected ? NetworkStatus.CONNECTIONLOST : NetworkStatus.DISCONNECTED); + + lock (PeerMessageQueueLock) + PeerMessageQueue.Clear(); + + + KillConnections(); + + spec.Connector.watch.Kill(); //Kills the ReturnWatch if waiting for a value + + } + + private bool StartClient() + { + + + try + { + client = new TcpClient(); + + IAsyncResult result = null; + bool success = false; + + try + { + result = client.BeginConnect(IP, Port, null, null); + success = result.AsyncWaitHandle.WaitOne(TimeSpan.FromMilliseconds(200)); //This will block the thread for 200ms + } + catch { } + + if (!success || result == null) + throw new Exception("Failed to connect"); + + client.EndConnect(result); + clientStream = client.GetStream(); + + streamReadingThread = new Thread(() => StoreMessages(clientStream)); + streamReadingThread.Name = "TCP CLIENT"; + streamReadingThread.IsBackground = true; + streamReadingThread.Start(); + ConsoleEx.WriteLine($"Started new TCPLink Thread for CLIENT"); + + } + catch (Exception ex) + { + + if (ex.Message != "Failed to connect") + DiscardException(ex); + + try + { + clientStream?.Close(); + clientStream = null; + } catch { } + + try + { + client?.Close(); + client = null; + } + catch { } + + status = NetworkStatus.DISCONNECTED; + ConsoleEx.WriteLine($"Connecting Failed"); + spec.OnClientConnectingFailed(null); + + return false; + } + + return true; + } + + private bool StartServer() + { + try + { + streamReadingThread = new Thread(() => StoreMessages(null)); + streamReadingThread.Name = "TCP SERVER"; + streamReadingThread.IsBackground = true; + streamReadingThread.Start(); + ConsoleEx.WriteLine($"Started new TCPLink Thread for SERVER"); + } + catch (Exception ex) + { + DiscardException(ex); + return false; + } + + return true; + } + + internal void StartNetworking() + { + + if (supposedToBeConnected && (status == NetworkStatus.CONNECTED || status == NetworkStatus.CONNECTING || status == NetworkStatus.LISTENING)) + return; + + + if (spec.Side == NetworkSide.CLIENT) + { + status = NetworkStatus.CONNECTING; + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client connecting to {IP}:{Port}"); + spec.OnClientConnecting(null); + + if (!StartClient()) + return; + + } + else //(spec.Side == NetworkSide.SERVER) + { + expectingSomeone = false; + status = NetworkStatus.LISTENING; + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server listening on Port {Port}"); + spec.OnServerListening(null); + + if (!StartServer()) + return; + + } + + supposedToBeConnected = true; + + + BoopMonitoringCounter = DefaultBoopMonitoringCounter; + + BoopMonitoringTimer?.Stop(); + BoopMonitoringTimer = new System.Timers.Timer(); + BoopMonitoringTimer.Interval = 500; + BoopMonitoringTimer.Elapsed += BoopMonitoringTimer_Tick; + BoopMonitoringTimer.Start(); + + } + + private void BoopMonitoringTimer_Tick(object sender, EventArgs e) + { + if (!supposedToBeConnected || status != NetworkStatus.CONNECTED) + return; + + BoopMonitoringCounter--; + + if (spec.Connector.watch.IsWaitingForReturn) + spec.Connector.SendMessage("{BOOP}"); //If waiting for the return of a synced message or sending flood is happenning, send {BOOP} messages through UDP + else + SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{BOOP}"), true); + + + if (BoopMonitoringCounter == 0 && status == NetworkStatus.CONNECTED)//If no boops have been received in some time, shutdown netcore's TCP + { + //Shutdown TCP Link + StopNetworking(false, expectingSomeone); + } + + } + + internal bool ProcessAdvancedMessage(NetCoreMessage _message) + { + NetCoreAdvancedMessage message; + + if (_message is NetCoreAdvancedMessage) + message = (_message as NetCoreAdvancedMessage); + else + message = new NetCoreAdvancedMessage(_message.Type); // promote message to Advanced if simple ({BOOP} command goes through UDP Link) + + ConsoleEx.WriteLine(spec.Side.ToString() + ":Process advanced message -> " + message.Type.ToString()); + + switch (message.Type) + { + // NetCore Internal Commands + // Some of these commands go through the UDP Link but are upgraded to an Advanced Message + // As they are parsed by the Message Hub + + case "{HI}": //Greetings to confirm that communication is established + + expectingSomeone = true; + status = NetworkStatus.CONNECTED; + + if (spec.Side == NetworkSide.SERVER) + { + //Server receives {HI} after client has established connection + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server Connected"); + spec.OnServerConnected(null); + + SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{HI}")); + } + else //(side == NetworkSide.CLIENT) + { + //Client always sends the first {HI} but will wait for the Server to reply with one + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client Connected to {IP}:{Port}"); + spec.OnClientConnected(null); + } + + + + break; + + case "{SAIDBYE}": // End of disconnect or brutal disconnect + case "{BYE}": + Kill(); + break; + + case "{BOOP}": // Ping system to confirm is TCP link is still in order + // Boops are redirected through the UDP pipe so if the TCP Link is busy transfering a lot of data + // or is jammed waiting for a return, these will still go through + BoopMonitoringCounter = DefaultBoopMonitoringCounter; + break; + + default: + //If message wasn't procesed, just return false + //Message may be handled on an upper level + return false; + } + + + return true; + } + + internal bool IsSendingAdvancedMessageAuthorized(NetCoreAdvancedMessage message) + { + + if(message.Type == "{HI}") // {HI} is the only command that can go blindly through the pipe before the link is established + { + return true; + } + else if (status != NetworkStatus.CONNECTED) + { + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side.ToString()} -> Can't send message \"{message.Type.ToString()}\", link is not established"); + return false; + } + + return true; + } + + internal void SendMessage(NetCoreAdvancedMessage message, bool priority = false) + { + + if (!IsSendingAdvancedMessageAuthorized(message)) + return; + + lock (PeerMessageQueueLock) + { + if (priority) //If there is a stream of data occuring, priority ensures that a message will skip the line and gets sent ASAP + PeerMessageQueue.AddFirst(message); + else + PeerMessageQueue.AddLast(message); + } + + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side.ToString()} -> Sent advanced message \"{message.Type.ToString()}\", priority:{priority.ToString()}"); + + } + + internal object SendSyncedMessage(NetCoreAdvancedMessage message, bool priority = false) + { + //A synced will block the sender's thread until a response is received + + if (!IsSendingAdvancedMessageAuthorized(message)) + return null; + + message.requestGuid = Guid.NewGuid(); + + lock (PeerMessageQueueLock) + { + if (priority) + PeerMessageQueue.AddFirst(message); + else + PeerMessageQueue.AddLast(message); + } + + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side.ToString()}:Sent synced advanced message \"{message.Type.ToString()}\", priority:{priority.ToString()}"); + + return spec.Connector.watch.GetValue((Guid)message.requestGuid, message.Type); //This will lock here until value is returned from peer + } + + } + + + +} diff --git a/Source/Core/NetCore/TCPLinkWatch.cs b/Source/Core/NetCore/TCPLinkWatch.cs new file mode 100644 index 000000000000..8d434c7cef7c --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/TCPLinkWatch.cs @@ -0,0 +1,42 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using System.Threading; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class TCPLinkWatch + { + private System.Timers.Timer watchdog = null; + private object watchLock = new object(); + + internal TCPLinkWatch(TCPLink tcp, NetCoreSpec spec) + { + watchdog = new System.Timers.Timer(); + watchdog.Interval = spec.ClientReconnectDelay; + watchdog.Elapsed += (o, e) => + { + lock (watchLock) + { + if ((tcp.status == NetworkStatus.DISCONNECTED || tcp.status == NetworkStatus.CONNECTIONLOST)) + { + tcp.StopNetworking(false); + tcp.StartNetworking(); + } + } + }; + + tcp.StartNetworking(); + watchdog.Start(); + + } + + internal void Kill() + { + watchdog?.Stop(); + watchdog = null; + } + + } +} diff --git a/Source/Core/NetCore/UDPLink.cs b/Source/Core/NetCore/UDPLink.cs new file mode 100644 index 000000000000..df79be04d35d --- /dev/null +++ b/Source/Core/NetCore/UDPLink.cs @@ -0,0 +1,113 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Net; +using System.Net.Sockets; +using System.Text; +using System.Threading; +using System.Windows.Forms; + + +namespace RTCV.NetCore +{ + + public class UDPLink + { + private NetCoreSpec spec; + private string IP { get { return spec.IP; } } + private int PortServer{ get { return spec.Port; } } + private int PortClient{get{return spec.Port + (spec.Loopback ? 1 : 0 );}} //If running on loopback, will use port+1 for client + + private Thread ReaderThread; + private UdpClient Sender = null; + private static volatile bool Running = false; + + internal UDPLink(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + + int port = (spec.Side == NetworkSide.SERVER ? PortServer : PortClient); + Sender = new UdpClient(IP, port); + ConsoleEx.WriteLine($"UDP Client sending at {IP}:{port}"); + ReaderThread = new Thread(new ThreadStart(ListenToReader)); + ReaderThread.IsBackground = true; + ReaderThread.Name = "UDP READER"; + ReaderThread.Start(); + } + + internal void Stop() + { + Running = false; + } + + internal void Kill() + { + Stop(); + + try { ReaderThread.Abort(); } catch { } + try { Sender.Close(); } catch { } + } + + internal void SendMessage(NetCoreSimpleMessage message) + { + if(Running) + { + Byte[] sdata = Encoding.ASCII.GetBytes(message.Type); + Sender.Send(sdata, sdata.Length); + ConsoleEx.WriteLine($"UDP : Sent simple message \"{message.Type}\""); + } + } + + private void ListenToReader() + { + do + { + + bool done = false; + int port = (spec.Side == NetworkSide.SERVER ? PortClient : PortServer); + + UdpClient Listener; + IPEndPoint groupEP; + + try + { + Listener = new UdpClient(port); + groupEP = new IPEndPoint((IP == "127.0.0.1" ? IPAddress.Loopback : IPAddress.Parse(IP)), port); + } + catch (Exception ex) + { + ConsoleEx.WriteLine(ex.ToString()); + return; + } + + try + { + Running = true; + ConsoleEx.WriteLine($"UDP Server listening on Port {port}"); + + while (!done) + { + if (!Running) + break; + + byte[] bytes = Listener.Receive(ref groupEP); + + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreSimpleMessage(Encoding.ASCII.GetString(bytes, 0, bytes.Length))); + } + + } + catch (Exception e) + { + ConsoleEx.WriteLine(e.ToString()); + } + finally + { + Listener.Close(); + } + + } + while (Running); //Reopens the UDP Link if closed unexpectedly + } + + } +} diff --git a/Source/Core/UICommon/CommandLineParse.cpp b/Source/Core/UICommon/CommandLineParse.cpp index 683738479f5f..e2ca7038c0f0 100644 --- a/Source/Core/UICommon/CommandLineParse.cpp +++ b/Source/Core/UICommon/CommandLineParse.cpp @@ -95,7 +95,7 @@ std::unique_ptr CreateParser(ParserOptions options) parser->add_option("-d", "--debugger") .action("store_true") .help("Show the debugger pane and additional View menu options"); - parser->add_option("-l", "--logger").action("store_true").help("Opens the logger"); + parser->add_option("-l", "--logger").action("store_true").help("Open the logger"); parser->add_option("-b", "--batch").action("store_true").help("Exit Dolphin with emulation"); parser->add_option("-c", "--confirm").action("store_true").help("Set Confirm on Stop"); } diff --git a/Source/Core/UICommon/UICommon.cpp b/Source/Core/UICommon/UICommon.cpp index 507213f25deb..96719f505110 100644 --- a/Source/Core/UICommon/UICommon.cpp +++ b/Source/Core/UICommon/UICommon.cpp @@ -77,7 +77,9 @@ void CreateDirectories() File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_SHADERS_IDX)); File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_SHADERS_IDX) + ANAGLYPH_DIR DIR_SEP); File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_STATESAVES_IDX)); +#ifndef ANDROID File::CreateFullPath(File::GetUserPath(D_THEMES_IDX)); +#endif } void SetUserDirectory(const std::string& custom_path) diff --git a/Source/Core/VideoCommon/BPStructs.cpp b/Source/Core/VideoCommon/BPStructs.cpp index 108a4780356c..7d027c7b7208 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/BPStructs.cpp +++ b/Source/Core/VideoCommon/BPStructs.cpp @@ -214,14 +214,14 @@ static void BPWritten(const BPCmd& bp) u32 destStride = bpmem.copyMipMapStrideChannels << 5; EFBRectangle srcRect; - srcRect.left = (int)bpmem.copyTexSrcXY.x; - srcRect.top = (int)bpmem.copyTexSrcXY.y; + srcRect.left = static_cast(bpmem.copyTexSrcXY.x); + srcRect.top = static_cast(bpmem.copyTexSrcXY.y); // Here Width+1 like Height, otherwise some textures are corrupted already since the native // resolution. // TODO: What's the behavior of out of bound access? - srcRect.right = (int)(bpmem.copyTexSrcXY.x + bpmem.copyTexSrcWH.x + 1); - srcRect.bottom = (int)(bpmem.copyTexSrcXY.y + bpmem.copyTexSrcWH.y + 1); + srcRect.right = static_cast(bpmem.copyTexSrcXY.x + bpmem.copyTexSrcWH.x + 1); + srcRect.bottom = static_cast(bpmem.copyTexSrcXY.y + bpmem.copyTexSrcWH.y + 1); UPE_Copy PE_copy = bpmem.triggerEFBCopy; @@ -246,18 +246,20 @@ static void BPWritten(const BPCmd& bp) float yScale; if (PE_copy.scale_invert) - yScale = 256.0f / (float)bpmem.dispcopyyscale; + yScale = 256.0f / static_cast(bpmem.dispcopyyscale); else - yScale = (float)bpmem.dispcopyyscale / 256.0f; + yScale = static_cast(bpmem.dispcopyyscale) / 256.0f; float num_xfb_lines = 1.0f + bpmem.copyTexSrcWH.y * yScale; + srcRect.bottom = static_cast(bpmem.copyTexSrcXY.y + num_xfb_lines); + u32 height = static_cast(num_xfb_lines); DEBUG_LOG(VIDEO, "RenderToXFB: destAddr: %08x | srcRect {%d %d %d %d} | fbWidth: %u | " - "fbStride: %u | fbHeight: %u", + "fbStride: %u | fbHeight: %u | yScale: %f", destAddr, srcRect.left, srcRect.top, srcRect.right, srcRect.bottom, - bpmem.copyTexSrcWH.x + 1, destStride, height); + bpmem.copyTexSrcWH.x + 1, destStride, height, yScale); bool is_depth_copy = bpmem.zcontrol.pixel_format == PEControl::Z24; g_texture_cache->CopyRenderTargetToTexture(destAddr, EFBCopyFormat::XFB, destStride, diff --git a/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp b/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp index 04ede7c41269..424435a17848 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp +++ b/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.cpp @@ -50,6 +50,31 @@ static void UpdateInterrupts_Wrapper(u64 userdata, s64 cyclesLate) UpdateInterrupts(userdata); } +void SCPFifoStruct::DoState(PointerWrap& p) +{ + p.Do(CPBase); + p.Do(CPEnd); + p.Do(CPHiWatermark); + p.Do(CPLoWatermark); + p.Do(CPReadWriteDistance); + p.Do(CPWritePointer); + p.Do(CPReadPointer); + p.Do(CPBreakpoint); + p.Do(SafeCPReadPointer); + + p.Do(bFF_GPLinkEnable); + p.Do(bFF_GPReadEnable); + p.Do(bFF_BPEnable); + p.Do(bFF_BPInt); + p.Do(bFF_Breakpoint); + + p.Do(bFF_LoWatermarkInt); + p.Do(bFF_HiWatermarkInt); + + p.Do(bFF_LoWatermark); + p.Do(bFF_HiWatermark); +} + void DoState(PointerWrap& p) { p.DoPOD(m_CPStatusReg); @@ -60,7 +85,7 @@ void DoState(PointerWrap& p) p.Do(m_bboxright); p.Do(m_bboxbottom); p.Do(m_tokenReg); - p.Do(fifo); + fifo.DoState(p); p.Do(s_interrupt_set); p.Do(s_interrupt_waiting); diff --git a/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.h b/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.h index 7257d3e861f5..77623357d9e4 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.h +++ b/Source/Core/VideoCommon/CommandProcessor.h @@ -38,6 +38,8 @@ struct SCPFifoStruct volatile u32 bFF_LoWatermark; volatile u32 bFF_HiWatermark; + + void DoState(PointerWrap& p); }; // This one is shared between gfx thread and emulator thread. diff --git a/Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp b/Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp index 2145c57eebd0..0644984017d2 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp +++ b/Source/Core/VideoCommon/RenderBase.cpp @@ -632,7 +632,6 @@ void Renderer::Swap(u32 xfbAddr, u32 fbWidth, u32 fbStride, u32 fbHeight, const // behind the renderer. FlushFrameDump(); - bool update_frame_count = false; if (xfbAddr && fbWidth && fbStride && fbHeight) { constexpr int force_safe_texture_cache_hash = 0; @@ -655,26 +654,25 @@ void Renderer::Swap(u32 xfbAddr, u32 fbWidth, u32 fbStride, u32 fbHeight, const g_renderer->SwapImpl(xfb_entry->texture.get(), xfb_rect, ticks, xfb_entry->gamma); m_fps_counter.Update(); - update_frame_count = true; if (IsFrameDumping()) DumpCurrentFrame(); + + frameCount++; + GFX_DEBUGGER_PAUSE_AT(NEXT_FRAME, true); + + // Begin new frame + // Set default viewport and scissor, for the clear to work correctly + // New frame + stats.ResetFrame(); + + Core::Callback_VideoCopiedToXFB(true); } // Update our last xfb values m_last_xfb_width = (fbStride < 1 || fbStride > MAX_XFB_WIDTH) ? MAX_XFB_WIDTH : fbStride; m_last_xfb_height = (fbHeight < 1 || fbHeight > MAX_XFB_HEIGHT) ? MAX_XFB_HEIGHT : fbHeight; } - - frameCount++; - GFX_DEBUGGER_PAUSE_AT(NEXT_FRAME, true); - - // Begin new frame - // Set default viewport and scissor, for the clear to work correctly - // New frame - stats.ResetFrame(); - - Core::Callback_VideoCopiedToXFB(update_frame_count); } bool Renderer::IsFrameDumping() diff --git a/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.cpp b/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.cpp index e3169d735fc6..0a8ec009b5ff 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.cpp +++ b/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.cpp @@ -1250,8 +1250,7 @@ TextureCacheBase::GetXFBFromCache(const TextureLookupInformation& tex_info) if ((entry->is_xfb_copy || entry->format.texfmt == TextureFormat::XFB) && entry->native_width == tex_info.native_width && - static_cast(entry->native_height * entry->y_scale) == - tex_info.native_height && + entry->native_height == tex_info.native_height && entry->memory_stride == entry->BytesPerRow() && !entry->may_have_overlapping_textures) { if (tex_info.base_hash == entry->hash && !entry->reference_changed) @@ -1340,21 +1339,18 @@ bool TextureCacheBase::LoadTextureFromOverlappingTextures(TCacheEntry* entry_to_ u32 copy_width = std::min(entry->native_width - src_x, entry_to_update->native_width - dst_x); u32 copy_height = - std::min((entry->native_height * entry->y_scale) - src_y, - (entry_to_update->native_height * entry_to_update->y_scale) - dst_y); + std::min(entry->native_height - src_y, entry_to_update->native_height - dst_y); // If one of the textures is scaled, scale both with the current efb scaling factor if (entry_to_update->native_width != entry_to_update->GetWidth() || - (entry_to_update->native_height * entry_to_update->y_scale) != - entry_to_update->GetHeight() || - entry->native_width != entry->GetWidth() || - (entry->native_height * entry->y_scale) != entry->GetHeight()) + entry_to_update->native_height != entry_to_update->GetHeight() || + entry->native_width != entry->GetWidth() || entry->native_height != entry->GetHeight()) { - ScaleTextureCacheEntryTo( - entry_to_update, g_renderer->EFBToScaledX(entry_to_update->native_width), - g_renderer->EFBToScaledY(entry_to_update->native_height * entry_to_update->y_scale)); + ScaleTextureCacheEntryTo(entry_to_update, + g_renderer->EFBToScaledX(entry_to_update->native_width), + g_renderer->EFBToScaledY(entry_to_update->native_height)); ScaleTextureCacheEntryTo(entry, g_renderer->EFBToScaledX(entry->native_width), - g_renderer->EFBToScaledY(entry->native_height * entry->y_scale)); + g_renderer->EFBToScaledY(entry->native_height)); src_x = g_renderer->EFBToScaledX(src_x); src_y = g_renderer->EFBToScaledY(src_y); @@ -1582,10 +1578,9 @@ void TextureCacheBase::CopyRenderTargetToTexture(u32 dstAddr, EFBCopyFormat dstF const unsigned int tex_w = scaleByHalf ? srcRect.GetWidth() / 2 : srcRect.GetWidth(); const unsigned int tex_h = scaleByHalf ? srcRect.GetHeight() / 2 : srcRect.GetHeight(); - unsigned int scaled_tex_w = - g_ActiveConfig.bCopyEFBScaled ? g_renderer->EFBToScaledX(tex_w) : tex_w; - unsigned int scaled_tex_h = - g_ActiveConfig.bCopyEFBScaled ? g_renderer->EFBToScaledY(tex_h) : tex_h; + const bool upscale = is_xfb_copy || g_ActiveConfig.bCopyEFBScaled; + unsigned int scaled_tex_w = upscale ? g_renderer->EFBToScaledX(tex_w) : tex_w; + unsigned int scaled_tex_h = upscale ? g_renderer->EFBToScaledY(tex_h) : tex_h; // Get the base (in memory) format of this efb copy. TextureFormat baseFormat = TexDecoder_GetEFBCopyBaseFormat(dstFormat); @@ -1594,7 +1589,7 @@ void TextureCacheBase::CopyRenderTargetToTexture(u32 dstAddr, EFBCopyFormat dstF const u32 blockW = TexDecoder_GetBlockWidthInTexels(baseFormat); // Round up source height to multiple of block size - u32 actualHeight = Common::AlignUp(static_cast(tex_h * y_scale), blockH); + u32 actualHeight = Common::AlignUp(tex_h, blockH); const u32 actualWidth = Common::AlignUp(tex_w, blockW); u32 num_blocks_y = actualHeight / blockH; @@ -1729,7 +1724,6 @@ void TextureCacheBase::CopyRenderTargetToTexture(u32 dstAddr, EFBCopyFormat dstF { entry->SetGeneralParameters(dstAddr, 0, baseFormat, is_xfb_copy); entry->SetDimensions(tex_w, tex_h, 1); - entry->y_scale = y_scale; entry->gamma = gamma; entry->frameCount = FRAMECOUNT_INVALID; @@ -1745,7 +1739,13 @@ void TextureCacheBase::CopyRenderTargetToTexture(u32 dstAddr, EFBCopyFormat dstF entry->may_have_overlapping_textures = false; entry->is_custom_tex = false; - CopyEFBToCacheEntry(entry, is_depth_copy, srcRect, scaleByHalf, dstFormat, isIntensity); + // For XFB, the resulting XFB copy texture is the height of the actual texture + the y-scaling + // however, the actual Wii/GC texture that we want to "stretch" to this copy is without the + // y-scaling so we need to remove it here + // The best use-case for this is PAL games which have a different aspect ratio + EFBRectangle unscaled_rect = srcRect; + unscaled_rect.bottom /= y_scale; + CopyEFBToCacheEntry(entry, is_depth_copy, unscaled_rect, scaleByHalf, dstFormat, isIntensity); u64 hash = entry->CalculateHash(); entry->SetHashes(hash, hash); @@ -1934,7 +1934,7 @@ u32 TextureCacheBase::TCacheEntry::NumBlocksY() const { u32 blockH = TexDecoder_GetBlockHeightInTexels(format.texfmt); // Round up source height to multiple of block size - u32 actualHeight = Common::AlignUp(static_cast(native_height * y_scale), blockH); + u32 actualHeight = Common::AlignUp(native_height, blockH); return actualHeight / blockH; } diff --git a/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.h b/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.h index 65ccd4196d08..8b4562227e5f 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.h +++ b/Source/Core/VideoCommon/TextureCacheBase.h @@ -126,7 +126,6 @@ class TextureCacheBase // content, aren't just downscaled bool should_force_safe_hashing = false; // for XFB bool is_xfb_copy = false; - float y_scale = 1.0f; float gamma = 1.0f; u64 id; diff --git a/Source/Core/VideoCommon/TextureConverterShaderGen.cpp b/Source/Core/VideoCommon/TextureConverterShaderGen.cpp index 39141edb21f5..74ab4b38d26c 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/TextureConverterShaderGen.cpp +++ b/Source/Core/VideoCommon/TextureConverterShaderGen.cpp @@ -130,13 +130,10 @@ ShaderCode GenerateShader(APIType api_type, const UidData* uid_data) } else if (uid_data->is_intensity) { - std::array colmat = {}; - float* const const_add = &colmat[16]; - float* const color_mask = &colmat[20]; - color_mask[0] = color_mask[1] = color_mask[2] = color_mask[3] = 255.0f; - color_mask[4] = color_mask[5] = color_mask[6] = color_mask[7] = 1.0f / 255.0f; - - const_add[0] = const_add[1] = const_add[2] = 16.0f / 255.0f; + bool has_four_bits = + (uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::R4 || uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::RA4); + bool has_alpha = + (uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::RA4 || uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::RA8); switch (uid_data->dst_format) { @@ -145,49 +142,14 @@ ShaderCode GenerateShader(APIType api_type, const UidData* uid_data) case EFBCopyFormat::R8: // I8 case EFBCopyFormat::RA4: // IA4 case EFBCopyFormat::RA8: // IA8 + if (has_four_bits) + out.Write(" texcol = float4(int4(texcol * 255.0) & 0xF0) * (1.0 / 240.0);\n"); + // TODO - verify these coefficients - colmat[0] = 0.257f; - colmat[1] = 0.504f; - colmat[2] = 0.098f; - colmat[4] = 0.257f; - colmat[5] = 0.504f; - colmat[6] = 0.098f; - colmat[8] = 0.257f; - colmat[9] = 0.504f; - colmat[10] = 0.098f; - - if (uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::R4 || - uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::R8_0x1 || - uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::R8) - { - colmat[12] = 0.257f; - colmat[13] = 0.504f; - colmat[14] = 0.098f; - const_add[3] = 16.0f / 255.0f; - if (uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::R4) - { - color_mask[0] = color_mask[1] = color_mask[2] = 255.0f / 16.0f; - color_mask[4] = color_mask[5] = color_mask[6] = 1.0f / 15.0f; - } - } - else // alpha - { - colmat[15] = 1; - if (uid_data->dst_format == EFBCopyFormat::RA4) - { - color_mask[0] = color_mask[1] = color_mask[2] = color_mask[3] = 255.0f / 16.0f; - color_mask[4] = color_mask[5] = color_mask[6] = color_mask[7] = 1.0f / 15.0f; - } - } - out.Write(" float4 colmat[7];\n"); - for (size_t i = 0; i < colmat.size() / 4; i++) - { - out.Write(" colmat[%zu] = float4(%f, %f, %f, %f);\n", i, colmat[i * 4 + 0], - colmat[i * 4 + 1], colmat[i * 4 + 2], colmat[i * 4 + 3]); - } - out.Write(" texcol = floor(texcol * colmat[5]) * colmat[6];\n" - " ocol0 = float4(dot(texcol, colmat[0]), dot(texcol, colmat[1]), dot(texcol, " - "colmat[2]), dot(texcol, colmat[3])) + colmat[4];\n"); + out.Write(" const float3 coefficients = float3(0.257, 0.504, 0.098);\n" + " float intensity = dot(texcol.rgb, coefficients) + 16.0 / 255.0;\n" + " ocol0 = float4(intensity, intensity, intensity, %s);\n", + has_alpha ? "texcol.a" : "intensity"); break; default: diff --git a/Source/Core/VideoCommon/VideoCommon.h b/Source/Core/VideoCommon/VideoCommon.h index 4bd5f592095f..32843701c8ac 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/VideoCommon.h +++ b/Source/Core/VideoCommon/VideoCommon.h @@ -26,10 +26,10 @@ enum // The VI can do horizontal scaling (TODO: emulate). const u32 MAX_XFB_WIDTH = 720; -// Although EFB height is 528, 574-line XFB's can be created either with +// Although EFB height is 528, 576-line XFB's can be created either with // vertical scaling by the EFB copy operation or copying to multiple XFB's // that are next to each other in memory (TODO: handle that situation). -const u32 MAX_XFB_HEIGHT = 574; +const u32 MAX_XFB_HEIGHT = 576; // This structure should only be used to represent a rectangle in EFB // coordinates, where the origin is at the upper left and the frame dimensions diff --git a/Source/Core/VideoCommon/VideoConfig.cpp b/Source/Core/VideoCommon/VideoConfig.cpp index 6ddf034d19c0..eace12cda3c0 100644 --- a/Source/Core/VideoCommon/VideoConfig.cpp +++ b/Source/Core/VideoCommon/VideoConfig.cpp @@ -137,7 +137,7 @@ void VideoConfig::Refresh() bSkipEFBCopyToRam = Config::Get(Config::GFX_HACK_SKIP_EFB_COPY_TO_RAM); bSkipXFBCopyToRam = Config::Get(Config::GFX_HACK_SKIP_XFB_COPY_TO_RAM); bImmediateXFB = Config::Get(Config::GFX_HACK_IMMEDIATE_XFB); - bCopyEFBScaled = Config::Get(Config::GFX_HACK_COPY_EFB_ENABLED); + bCopyEFBScaled = Config::Get(Config::GFX_HACK_COPY_EFB_SCALED); bEFBEmulateFormatChanges = Config::Get(Config::GFX_HACK_EFB_EMULATE_FORMAT_CHANGES); bVertexRounding = Config::Get(Config::GFX_HACK_VERTEX_ROUDING); diff --git a/Source/NetCore/Connector.cs b/Source/NetCore/Connector.cs new file mode 100644 index 000000000000..f6d855eeb1ec --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/Connector.cs @@ -0,0 +1,95 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class NetCoreConnector + { + public NetCoreSpec spec = null; + + internal UDPLink udp = null; + internal volatile TCPLink tcp = null; + internal MessageHub hub = null; + internal ReturnWatch watch = null; + + private System.Timers.Timer shutdownTimer = null; + + public NetworkStatus status + { + get + { + return tcp?.status ?? NetworkStatus.DISCONNECTED; + } + } + + public NetCoreConnector(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + spec.Connector = this; + Initialize(); + } + + private void Initialize() + { + if(spec.Side == NetworkSide.NONE) + { + ConsoleEx.WriteLine("Could not initialize connector : Side was not set"); + return; + } + + try + { + hub = new MessageHub(spec); + udp = new UDPLink(spec); + tcp = new TCPLink(spec); + watch = new ReturnWatch(spec); + } + catch(Exception ex) + { + Kill(); + throw ex; + } + } + + + + public void SendMessage(string message) => SendMessage(new NetCoreSimpleMessage(message)); + public void SendMessage(string message, object value) => SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage(message) { objectValue = value }); + public object SendSyncedMessage(string message) { return SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage(message), true); } + public object SendSyncedMessage(string message, object value) { return SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage(message) { objectValue = value }, true); } + + private object SendMessage(NetCoreMessage message, bool synced = false) + { + return hub?.SendMessage(message, synced); + } + + public void Stop() + { + //We just stop TCP gracefully because it's kind of useless to stop UDP. + tcp?.StopNetworking(); + } + + public void Kill() + { + Stop(); + + //Schedule the shutdown timer for a force kill in 1 sec + shutdownTimer = new System.Timers.Timer(); + shutdownTimer.Interval = 1000; + shutdownTimer.Elapsed += (o,e) => { + udp?.Kill(); + tcp?.Kill(); + hub?.Kill(); + watch?.Kill(); + shutdownTimer.Stop(); + shutdownTimer = null; + }; + shutdownTimer.Start(); + } + + } + + +} diff --git a/Source/NetCore/MessageHub.cs b/Source/NetCore/MessageHub.cs new file mode 100644 index 000000000000..96ac836a337e --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/MessageHub.cs @@ -0,0 +1,140 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using System.Timers; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class MessageHub + { + private NetCoreSpec spec; + + private Timer hubTimer; + + private object MessagePoolLock = new object(); + private LinkedList MessagePool = new LinkedList(); + + + internal MessageHub(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + hubTimer = new Timer(); + hubTimer.SynchronizingObject = spec.syncObject; + hubTimer.Interval = spec.messageReadTimerDelay; + hubTimer.Elapsed += CheckMessages; + hubTimer.Start(); + } + + private void CheckMessages(object sender, System.Timers.ElapsedEventArgs e) + { + while (true) //checks all messages + { + NetCoreMessage message; + + lock (MessagePoolLock) + { + if (MessagePool.Count == 0) //Stop checking messages once the pool is empty + return; + + message = MessagePool.First.Value; + MessagePool.RemoveFirst(); + } + + if (message is NetCoreAdvancedMessage || (message.Type.Length > 0 && message.Type[0] == '{')) + if (spec.Connector.tcp == null || spec.Connector.tcp.ProcessAdvancedMessage(message)) + continue; //If this message was processed internally, don't send further + + var args = new NetCoreEventArgs(); + args.message = message; + + try + { + spec.OnMessageReceived(args); //Send message to Client Implementation + } + catch (Exception ex) + { + //We don't want to leave the scope here because if the code after the OnMessageReceive() call isn't + //executed, the other side could be left hanging forever if it's waiting for synced message response. + + ConsoleEx.WriteLine(ex.ToString()); + } + + if (message is NetCoreAdvancedMessage) + { + // Create return Message if a synced request was issued but no Return Advanced Message was set + if (args._returnMessage == null && (message as NetCoreAdvancedMessage).requestGuid != null) + args._returnMessage = new NetCoreAdvancedMessage("{RETURNVALUE}"); + + //send command back or return value if from bizhawk to bizhawk + if (args._returnMessage != null) + { + (args._returnMessage as NetCoreAdvancedMessage).ReturnedFrom = message.Type; + (args._returnMessage as NetCoreAdvancedMessage).requestGuid = (message as NetCoreAdvancedMessage).requestGuid; + SendMessage(args._returnMessage); + } + + //returnAdvancedMessage = null; + } + } + } + + internal void QueueMessage(NetCoreMessage message, bool priority = false) + { + lock (MessagePoolLock) + { + if (message.Type.Length > 0 && message.Type[0] == '{' && MessagePool.FirstOrDefault(it => it.Type == message.Type) != null) //Prevents doubling of internal messages + return; + + if (priority) //This makes sure a prioritized message is the very next to be treated + MessagePool.AddFirst(message); + else + MessagePool.AddLast(message); + } + } + + internal object SendMessage(string message) => SendMessage(new NetCoreSimpleMessage(message)); + internal object SendMessage(NetCoreMessage message, bool synced = false) + { + if (message is NetCoreSimpleMessage) + spec.Connector.udp.SendMessage((NetCoreSimpleMessage)message); + else //message is NetCoreAdvancedMessage + { + if(synced) + return spec.Connector.tcp.SendSyncedMessage((NetCoreAdvancedMessage)message); //This will block the sender's thread until a response is received + else + spec.Connector.tcp.SendMessage((NetCoreAdvancedMessage)message); //This sends the message async + } + + return null; + } + + internal void Kill() + { + if (hubTimer != null) + hubTimer.Stop(); + + } + + } + + public class NetCoreEventArgs : EventArgs + { + public NetCoreMessage message { get; set; } = null; + public NetCoreMessage returnMessage {get { return _returnMessage; }} + internal NetCoreMessage _returnMessage = null; + + public void setReturnValue(object _objectValue) + { + var message = new NetCoreAdvancedMessage("{RETURNVALUE}") { objectValue = _objectValue }; + + if (returnMessage != null) + ConsoleEx.WriteLine($"ReturnValue was already set but was overriden with another value"); + + _returnMessage = message; + } + } + +} + + diff --git a/Source/NetCore/NetCore.csproj b/Source/NetCore/NetCore.csproj new file mode 100644 index 000000000000..0458adc5c48f --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/NetCore.csproj @@ -0,0 +1,61 @@ + + + + + Debug + AnyCPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE} + Library + Properties + NetCore + NetCore + v4.0 + 512 + + + true + full + false + ..\..\Binary\x64\ + DEBUG;TRACE + prompt + 4 + false + + + pdbonly + true + bin\Release\ + TRACE + prompt + 4 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/Source/NetCore/NetCoreObjects.cs b/Source/NetCore/NetCoreObjects.cs new file mode 100644 index 000000000000..d4f608168715 --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/NetCoreObjects.cs @@ -0,0 +1,147 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.ComponentModel; +using System.Linq; +using System.Text; + +namespace RTCV.NetCore +{ + + public enum NetworkSide + { + NONE, + CLIENT, + SERVER + } + + public enum NetworkStatus + { + DISCONNECTED, + CONNECTIONLOST, + CONNECTING, + CONNECTED, + LISTENING + } + + [Serializable()] + public abstract class NetCoreMessage + { + public string Type; + } + + [Serializable()] + public class NetCoreSimpleMessage : NetCoreMessage + { + public NetCoreSimpleMessage(string _Type) + { + Type = _Type.Trim().ToUpper(); + } + } + + [Serializable()] + public class NetCoreAdvancedMessage : NetCoreMessage + { + public string ReturnedFrom; + public bool Priority = false; + public Guid? requestGuid = null; + public object objectValue = null; + + public NetCoreAdvancedMessage(string _Type) + { + Type = _Type.Trim().ToUpper(); + } + } + + public class NetCoreSpec + { + // This is a parameters object that must be passed to netcore in order to establish a link + // The values here will determine the behavior of the Link + + public NetCoreConnector Connector = null; + public NetworkSide Side = NetworkSide.NONE; + public bool AutoReconnect = true; + public int ClientReconnectDelay = 600; + public int DefaultBoopMonitoringCounter = 15; + + public bool Loopback = true; + public string IP = "127.0.0.1"; + public int Port = 42069; + + public int messageReadTimerDelay = 10; //represents how often the messages are read (ms) (15ms = ~66fps) + + public ISynchronizeInvoke syncObject = null; + + #region Events + + public event EventHandler MessageReceived; + public virtual void OnMessageReceived(NetCoreEventArgs e) => MessageReceived?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnecting; + internal virtual void OnClientConnecting(EventArgs e) => ClientConnecting?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnectingFailed; + internal virtual void OnClientConnectingFailed(EventArgs e) => ClientConnectingFailed?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnected; + internal virtual void OnClientConnected(EventArgs e) => ClientConnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientDisconnected; + internal virtual void OnClientDisconnected(EventArgs e) => ClientDisconnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ClientConnectionLost; + internal virtual void OnClientConnectionLost(EventArgs e) => ClientConnectionLost?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerListening; + internal virtual void OnServerListening(EventArgs e) => ServerListening?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerConnected; + internal virtual void OnServerConnected(EventArgs e) => ServerConnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerDisconnected; + internal virtual void OnServerDisconnected(EventArgs e) => ServerDisconnected?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler ServerConnectionLost; + internal virtual void OnServerConnectionLost(EventArgs e) => ServerConnectionLost?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler SyncedMessageStart; + internal virtual void OnSyncedMessageStart(EventArgs e) => SyncedMessageStart?.Invoke(this, e); + + public event EventHandler SyncedMessageEnd; + internal virtual void OnSyncedMessageEnd(EventArgs e) => SyncedMessageEnd?.Invoke(this, e); + + #endregion + + } + + public class ConsoleEx + { + public static ConsoleEx singularity + { + get + { + if (_singularity == null) + _singularity = new ConsoleEx(); + return _singularity; + } + } + static ConsoleEx _singularity = null; + + public event EventHandler ConsoleWritten; + public virtual void OnConsoleWritten(NetCoreEventArgs e) => ConsoleWritten?.Invoke(this, e); + + public static void WriteLine(string message) + { + + bool ShowBoops = true; // for debugging purposes, put this to true in order to see BOOP commands in the console + if (!ShowBoops && message.Contains("{BOOP}")) + return; + + string consoleLine = "[" + DateTime.Now.ToString("hh:mm:ss.ffff") + "] " + message; + + ConsoleEx.singularity.OnConsoleWritten(new NetCoreEventArgs() { message = new NetCoreSimpleMessage(consoleLine) }); + + System.Diagnostics.Debug.WriteLine(consoleLine); + Console.WriteLine(consoleLine); + } + } +} diff --git a/Source/NetCore/Properties/AssemblyInfo.cs b/Source/NetCore/Properties/AssemblyInfo.cs new file mode 100644 index 000000000000..8784fd059f7b --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/Properties/AssemblyInfo.cs @@ -0,0 +1,36 @@ +using System.Reflection; +using System.Runtime.CompilerServices; +using System.Runtime.InteropServices; + +// General Information about an assembly is controlled through the following +// set of attributes. Change these attribute values to modify the information +// associated with an assembly. +[assembly: AssemblyTitle("NetCore")] +[assembly: AssemblyDescription("Synchronous Inter-Process Net Library")] +[assembly: AssemblyConfiguration("")] +[assembly: AssemblyCompany("Redscientist Media")] +[assembly: AssemblyProduct("NetCore")] +[assembly: AssemblyCopyright("Redscientist Media")] +[assembly: AssemblyTrademark("")] +[assembly: AssemblyCulture("")] + +// Setting ComVisible to false makes the types in this assembly not visible +// to COM components. If you need to access a type in this assembly from +// COM, set the ComVisible attribute to true on that type. +[assembly: ComVisible(false)] + +// The following GUID is for the ID of the typelib if this project is exposed to COM +[assembly: Guid("7e106aec-5614-4206-9e4d-25759c90e8ae")] + +// Version information for an assembly consists of the following four values: +// +// Major Version +// Minor Version +// Build Number +// Revision +// +// You can specify all the values or you can default the Build and Revision Numbers +// by using the '*' as shown below: +// [assembly: AssemblyVersion("1.0.*")] +[assembly: AssemblyVersion("2.0.0.0")] +[assembly: AssemblyFileVersion("2.0.0.0")] diff --git a/Source/NetCore/ReturnWatch.cs b/Source/NetCore/ReturnWatch.cs new file mode 100644 index 000000000000..a30b8a29de36 --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/ReturnWatch.cs @@ -0,0 +1,88 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using System.Threading; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class ReturnWatch + { + //This is a component that allows to freeze the thread that asked for a value from a Synced Message + //This makes inter-process calls able to block and wait for return values to keep code linearity + + private volatile NetCoreSpec spec; + private volatile Dictionary SyncReturns = new Dictionary(); + private volatile int attemptsAtReading = 0; + private volatile bool KillReturnWatch = false; + + public bool IsWaitingForReturn + { + get { return attemptsAtReading > 0; } + } + + internal ReturnWatch(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + } + + public void Kill() + { + SyncReturns.Clear(); + + if (IsWaitingForReturn) + KillReturnWatch = true; + } + + public void AddReturn(NetCoreAdvancedMessage message) + { + SyncReturns.Add((Guid)message.requestGuid, message.objectValue); + } + + internal object GetValue(Guid WatchedGuid, string type) + { + //Jams the current thread until the value is returned or the KillReturnWatch flag is set to true + + ConsoleEx.WriteLine("GetValue:Awaiting -> " + type.ToString()); + //spec.OnSyncedMessageStart(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SYNCEDMESSAGESTART}")); + + attemptsAtReading = 0; + + while (!SyncReturns.ContainsKey(WatchedGuid)) + { + attemptsAtReading++; + + if (attemptsAtReading % 100 == 0) + System.Windows.Forms.Application.DoEvents(); //prevents the forms to freeze (not responding) + + if (KillReturnWatch) + { + //Stops waiting and returns null + KillReturnWatch = false; + attemptsAtReading = 0; + + ConsoleEx.WriteLine("GetValue:Killed -> " + type.ToString()); + //spec.OnSyncedMessageEnd(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SYNCEDMESSAGEEND}")); + return null; + } + + Thread.Sleep(spec.messageReadTimerDelay); + } + + attemptsAtReading = 0; + + object ret = SyncReturns[WatchedGuid]; + SyncReturns.Remove(WatchedGuid); + + ConsoleEx.WriteLine("GetValue:Returned -> " + type.ToString()); + //spec.OnSyncedMessageEnd(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SYNCEDMESSAGEEND}")); + return ret; + } + + } + + +} diff --git a/Source/NetCore/TCPLink.cs b/Source/NetCore/TCPLink.cs new file mode 100644 index 000000000000..e4957036a628 --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/TCPLink.cs @@ -0,0 +1,678 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Net.Sockets; +using System.Text; +using System.Threading; +using System.Runtime.Serialization.Formatters.Binary; +using System.Net; +using System.Windows.Forms; +using System.Runtime.Serialization; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class TCPLink + { + private NetCoreSpec spec; + private TCPLinkWatch linkWatch = null; + + private volatile NetworkStatus _status = NetworkStatus.DISCONNECTED; + internal NetworkStatus status + { + get + { + return _status; + } + set + { + if (value != _status) + ConsoleEx.WriteLine($"TCPLink status {value}"); + + _status = value; + } + } + + private string IP { get { return spec.IP; } } + private int Port { get { return spec.Port; } } + + private volatile TcpClient client; + private volatile NetworkStream clientStream; + + private object PeerMessageQueueLock = new object(); + private LinkedList PeerMessageQueue = new LinkedList(); + + private Thread streamReadingThread = null; + private System.Timers.Timer BoopMonitoringTimer = null; + + private bool supposedToBeConnected = false; + private bool expectingSomeone = false; + + private int DefaultBoopMonitoringCounter; + private int BoopMonitoringCounter; + + internal TCPLink(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + + DefaultBoopMonitoringCounter = spec.DefaultBoopMonitoringCounter; + BoopMonitoringCounter = spec.DefaultBoopMonitoringCounter; + + if (spec.AutoReconnect) + { + linkWatch = new TCPLinkWatch(this, spec); + } + else + StartNetworking(); + } + + + private Socket KillableAcceptSocket(TcpListener listener) + { + Socket socket = null; + + try + { + ManualResetEvent clientConnected = new ManualResetEvent(false); + listener.Start(); + clientConnected.Reset(); + var iasyncResult = listener.BeginAcceptSocket((ar) => + { + try + { + socket = listener.EndAcceptSocket(ar); + clientConnected.Set(); + } + catch (Exception ex) { DiscardException(ex); } + + }, null); + clientConnected.WaitOne(); + + return socket; + } + catch (Exception exception) + { + throw exception; + } + finally + { + listener.Stop(); + } + } + + private void StoreMessages(NetworkStream providedStream) + { + var binaryFormatter = new BinaryFormatter(); + + TcpListener server = null; + Socket socket = null; + NetworkStream networkStream = null; + + if (providedStream != null) + networkStream = providedStream; + + try + { + + if (networkStream == null) + { + server = new TcpListener((IP == "127.0.0.1" ? IPAddress.Loopback : IPAddress.Any), Port); + server.Start(); + socket = KillableAcceptSocket(server); + networkStream = new NetworkStream(socket); + + server.Stop(); + + } + + networkStream.ReadTimeout = int.MaxValue; //We don't put a timeout because we can detect broken links + networkStream.WriteTimeout = int.MaxValue; //Using {BOOP} commands routed through UDP/TCP + + if (spec.Side == NetworkSide.CLIENT) + SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{HI}")); //The exchange of {HI} command confirms that link is established on Receiving + + while (true) + { + + if (networkStream != null && networkStream.DataAvailable) + { + NetCoreAdvancedMessage message; + try + { + message = (NetCoreAdvancedMessage)binaryFormatter.Deserialize(networkStream); //This is blocking + } + catch { throw; } + + if (message != null) + { + if (message.Type == "{RETURNVALUE}") + spec.Connector.watch.AddReturn(message); + else + spec.Connector.hub.QueueMessage(message); + } + } + + while (PeerMessageQueue.Count > 0) + { + NetCoreMessage pendingMessage; + + lock (PeerMessageQueueLock) + { + pendingMessage = PeerMessageQueue.First.Value; + PeerMessageQueue.RemoveFirst(); + } + + try + { + binaryFormatter.Serialize(networkStream, pendingMessage); + } + catch + { + throw; + } + + if (pendingMessage.Type == "{BYE}") + { + //There's no requirement to receive another {BYE}, sending one will queue a {SAIDBYE} in own queue (They execute the same code) + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{SAIDBYE}")); + + lock (PeerMessageQueueLock) + PeerMessageQueue.Clear(); + } + + if (status == NetworkStatus.DISCONNECTED || status == NetworkStatus.CONNECTIONLOST) + { + //If the link's status changed from an outside factor, we want to stop the thread. + + lock (PeerMessageQueueLock) + PeerMessageQueue.Clear(); + + return; + } + } + + Thread.Sleep(spec.messageReadTimerDelay); + } + + } + catch (Exception ex) + { + + + if (ex is ThreadAbortException) + { + ConsoleEx.WriteLine("Ongoing TCPLink Thread Killed"); + } + else if (ex.InnerException != null && ex.InnerException is SocketException) + { + ConsoleEx.WriteLine("Ongoing TCPLink Socket Closed during use"); + } + else if (ex is SerializationException) + { + ConsoleEx.WriteLine("Ongoing TCPLink Closed during Serialization operation"); + } + else + { + DiscardException(ex); + } + + } + finally + { + + //Let's force close everything JUST IN CASE + + try + { + networkStream.Close(); + networkStream.Dispose(); + } + catch { } //nobody cares why this failed + + + try + { + socket.Shutdown(SocketShutdown.Both); + socket.Dispose(); + } + catch { } //nobody cares why this failed + + + try + { + server.Stop(); + } + catch { } //nobody cares why this failed + + if (status == NetworkStatus.CONNECTED) + status = (expectingSomeone ? NetworkStatus.CONNECTIONLOST : NetworkStatus.DISCONNECTED); + else if (status != NetworkStatus.CONNECTIONLOST) + status = NetworkStatus.DISCONNECTED; + + //Kill synced query if happenning + spec.Connector.watch.Kill(); + } + + } + + private void DiscardException(Exception ex) + { + //Discarded exception but write it in console + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side}:{status} -> {ex}"); + } + + internal void Kill() + { + linkWatch?.Kill(); + StopNetworking(false); + } + + private void KillConnections() + { + try + { + streamReadingThread?.Abort(); + while (streamReadingThread != null && streamReadingThread.IsAlive) { } //Lets wait for the thread to die + streamReadingThread = null; + } + catch { } + + try + { + clientStream?.Close(); + clientStream = null; + } + catch { } + + try + { + client?.Close(); + client = null; + } + catch { } + + } + + internal void StopNetworking(bool stopGracefully = true, bool stayConnected = false) + { + + if (stopGracefully) + { //If this is a graceful stop, try to say {BYE} before leaving + lock (PeerMessageQueueLock) + { + PeerMessageQueue.Clear(); + spec.Connector.hub.SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{BYE}"), true); + //When the {BYE} command gets sent, a {SAYBYE} command will be queued in own side's Message Hub. + //Both sides will then call StopNetworking with the stopGracefully flag set to false. + } + + return; + } + + BoopMonitoringTimer?.Stop(); + BoopMonitoringTimer = null; + + supposedToBeConnected = false; + + if (!stayConnected) + expectingSomeone = false; + + if (spec.Side == NetworkSide.CLIENT && (status == NetworkStatus.CONNECTED || status == NetworkStatus.CONNECTING)) + { + if (stayConnected) + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client Connection Lost"); + //spec.OnClientConnectionLost(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_CLIENTCONNECTIONLOST}")); + } + else + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client Disconnected"); + //spec.OnClientDisconnected(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_CLIENTDISCONNECTED}")); + } + } + else if (spec.Side == NetworkSide.SERVER && (status == NetworkStatus.CONNECTED || status == NetworkStatus.LISTENING)) + { + if (stayConnected) + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server Connection Lost"); + //spec.OnServerConnectionLost(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SERVERCONNECTIONLOST}")); + } + else + { + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server Disconnected"); + //spec.OnServerDisconnected(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SERVERDISCONNECTED}")); + } + } + + status = (stayConnected ? NetworkStatus.CONNECTIONLOST : NetworkStatus.DISCONNECTED); + + lock (PeerMessageQueueLock) + PeerMessageQueue.Clear(); + + + KillConnections(); + + spec.Connector.watch.Kill(); //Kills the ReturnWatch if waiting for a value + + } + + private bool StartClient() + { + + + try + { + client = new TcpClient(); + + IAsyncResult result = null; + bool success = false; + + try + { + result = client.BeginConnect(IP, Port, null, null); + success = result.AsyncWaitHandle.WaitOne(TimeSpan.FromMilliseconds(200)); //This will block the thread for 200ms + } + catch { } + + if (!success || result == null) + throw new Exception("Failed to connect"); + + client.EndConnect(result); + clientStream = client.GetStream(); + + streamReadingThread = new Thread(() => StoreMessages(clientStream)); + streamReadingThread.Name = "TCP CLIENT"; + streamReadingThread.IsBackground = true; + streamReadingThread.Start(); + ConsoleEx.WriteLine($"Started new TCPLink Thread for CLIENT"); + + } + catch (Exception ex) + { + + if (ex.Message != "Failed to connect") + DiscardException(ex); + + try + { + clientStream?.Close(); + clientStream = null; + } catch { } + + try + { + client?.Close(); + client = null; + } + catch { } + + status = NetworkStatus.DISCONNECTED; + ConsoleEx.WriteLine($"Connecting Failed"); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_CLIENTCONNECTINGFAILED}")); + //spec.OnClientConnectingFailed(null); + + return false; + } + + return true; + } + + private bool StartServer() + { + try + { + streamReadingThread = new Thread(() => StoreMessages(null)); + streamReadingThread.Name = "TCP SERVER"; + streamReadingThread.IsBackground = true; + streamReadingThread.Start(); + ConsoleEx.WriteLine($"Started new TCPLink Thread for SERVER"); + } + catch (Exception ex) + { + DiscardException(ex); + return false; + } + + return true; + } + + internal void StartNetworking() + { + + if (supposedToBeConnected && (status == NetworkStatus.CONNECTED || status == NetworkStatus.CONNECTING || status == NetworkStatus.LISTENING)) + return; + + + if (spec.Side == NetworkSide.CLIENT) + { + status = NetworkStatus.CONNECTING; + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client connecting to {IP}:{Port}"); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_CLIENTCONNECTING}")); + //spec.OnClientConnecting(null); + + if (!StartClient()) + return; + + } + else //(spec.Side == NetworkSide.SERVER) + { + expectingSomeone = false; + status = NetworkStatus.LISTENING; + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server listening on Port {Port}"); + //spec.OnServerListening(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SERVERLISTENING}")); + + if (!StartServer()) + return; + + } + + supposedToBeConnected = true; + + + BoopMonitoringCounter = DefaultBoopMonitoringCounter; + + BoopMonitoringTimer?.Stop(); + BoopMonitoringTimer = new System.Timers.Timer(); + BoopMonitoringTimer.Interval = 500; + BoopMonitoringTimer.Elapsed += BoopMonitoringTimer_Tick; + BoopMonitoringTimer.Start(); + + } + + private void BoopMonitoringTimer_Tick(object sender, EventArgs e) + { + if (!supposedToBeConnected || status != NetworkStatus.CONNECTED) + return; + + BoopMonitoringCounter--; + + if (spec.Connector.watch.IsWaitingForReturn) + spec.Connector.SendMessage("{BOOP}"); //If waiting for the return of a synced message or sending flood is happenning, send {BOOP} messages through UDP + else + SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{BOOP}"), true); + + + if (BoopMonitoringCounter == 0 && status == NetworkStatus.CONNECTED)//If no boops have been received in some time, shutdown netcore's TCP + { + //Shutdown TCP Link + StopNetworking(false, expectingSomeone); + } + + } + + internal bool ProcessAdvancedMessage(NetCoreMessage _message) + { + NetCoreAdvancedMessage message; + + if (_message is NetCoreAdvancedMessage) + message = (_message as NetCoreAdvancedMessage); + else + message = new NetCoreAdvancedMessage(_message.Type); // promote message to Advanced if simple ({BOOP} command goes through UDP Link) + + ConsoleEx.WriteLine(spec.Side.ToString() + ":Process advanced message -> " + message.Type.ToString()); + + switch (message.Type) + { + // NetCore Internal Commands + // Some of these commands go through the UDP Link but are upgraded to an Advanced Message + // As they are parsed by the Message Hub + + case "{HI}": //Greetings to confirm that communication is established + + expectingSomeone = true; + status = NetworkStatus.CONNECTED; + + if (spec.Side == NetworkSide.SERVER) + { + //Server receives {HI} after client has established connection + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Server Connected"); + //spec.OnServerConnected(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_SERVERCONNECTED}")); + + SendMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{HI}")); + } + else //(side == NetworkSide.CLIENT) + { + //Client always sends the first {HI} but will wait for the Server to reply with one + ConsoleEx.WriteLine($"TCP Client Connected to {IP}:{Port}"); + //spec.OnClientConnected(null); + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreAdvancedMessage("{EVENT_CLIENTCONNECTED}")); + } + + + + break; + + case "{SAIDBYE}": // End of disconnect or brutal disconnect + case "{BYE}": + Kill(); + break; + + case "{BOOP}": // Ping system to confirm is TCP link is still in order + // Boops are redirected through the UDP pipe so if the TCP Link is busy transfering a lot of data + // or is jammed waiting for a return, these will still go through + BoopMonitoringCounter = DefaultBoopMonitoringCounter; + break; + + + //THREADSAFE EVENT FIRING + case "{EVENT_CLIENTCONNECTING}": + spec.OnClientConnecting(null); + break; + + case "{EVENT_CLIENTCONNECTINGFAILED}": + spec.OnClientConnectingFailed(null); + break; + + case "{EVENT_CLIENTCONNECTED}": + spec.OnClientConnected(null); + break; + + case "{EVENT_CLIENTDISCONNECTED}": + spec.OnClientDisconnected(null); + break; + + case "{EVENT_CLIENTCONNECTIONLOST}": + spec.OnClientConnectionLost(null); + break; + + case "{EVENT_SERVERLISTENING}": + spec.OnServerListening(null); + break; + + case "{EVENT_SERVERCONNECTED}": + spec.OnServerConnected(null); + break; + + case "{EVENT_SERVERDISCONNECTED}": + spec.OnServerDisconnected(null); + break; + + case "{EVENT_SERVERCONNECTIONLOST}": + spec.OnServerConnectionLost(null); + break; + + case "{EVENT_SYNCEDMESSAGESTART}": + spec.OnSyncedMessageStart(null); + break; + + case "{EVENT_SYNCEDMESSAGEEND}": + spec.OnSyncedMessageEnd(null); + break; + + + default: + //If message wasn't procesed, just return false + //Message may be handled on an upper level + return false; + } + + + return true; + } + + internal bool IsSendingAdvancedMessageAuthorized(NetCoreAdvancedMessage message) + { + + if(message.Type == "{HI}") // {HI} is the only command that can go blindly through the pipe before the link is established + { + return true; + } + else if (status != NetworkStatus.CONNECTED) + { + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side.ToString()} -> Can't send message \"{message.Type.ToString()}\", link is not established"); + return false; + } + + return true; + } + + internal void SendMessage(NetCoreAdvancedMessage message, bool priority = false) + { + + if (!IsSendingAdvancedMessageAuthorized(message)) + return; + + lock (PeerMessageQueueLock) + { + if (priority) //If there is a stream of data occuring, priority ensures that a message will skip the line and gets sent ASAP + PeerMessageQueue.AddFirst(message); + else + PeerMessageQueue.AddLast(message); + } + + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side.ToString()} -> Sent advanced message \"{message.Type.ToString()}\", priority:{priority.ToString()}"); + + } + + internal object SendSyncedMessage(NetCoreAdvancedMessage message, bool priority = false) + { + //A synced will block the sender's thread until a response is received + + if (!IsSendingAdvancedMessageAuthorized(message)) + return null; + + message.requestGuid = Guid.NewGuid(); + + lock (PeerMessageQueueLock) + { + if (priority) + PeerMessageQueue.AddFirst(message); + else + PeerMessageQueue.AddLast(message); + } + + ConsoleEx.WriteLine($"{spec.Side.ToString()}:Sent synced advanced message \"{message.Type.ToString()}\", priority:{priority.ToString()}"); + + return spec.Connector.watch.GetValue((Guid)message.requestGuid, message.Type); //This will lock here until value is returned from peer + } + + } + + + +} diff --git a/Source/NetCore/TCPLinkWatch.cs b/Source/NetCore/TCPLinkWatch.cs new file mode 100644 index 000000000000..8d434c7cef7c --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/TCPLinkWatch.cs @@ -0,0 +1,42 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using System.Threading; + +namespace RTCV.NetCore +{ + public class TCPLinkWatch + { + private System.Timers.Timer watchdog = null; + private object watchLock = new object(); + + internal TCPLinkWatch(TCPLink tcp, NetCoreSpec spec) + { + watchdog = new System.Timers.Timer(); + watchdog.Interval = spec.ClientReconnectDelay; + watchdog.Elapsed += (o, e) => + { + lock (watchLock) + { + if ((tcp.status == NetworkStatus.DISCONNECTED || tcp.status == NetworkStatus.CONNECTIONLOST)) + { + tcp.StopNetworking(false); + tcp.StartNetworking(); + } + } + }; + + tcp.StartNetworking(); + watchdog.Start(); + + } + + internal void Kill() + { + watchdog?.Stop(); + watchdog = null; + } + + } +} diff --git a/Source/NetCore/UDPLink.cs b/Source/NetCore/UDPLink.cs new file mode 100644 index 000000000000..df79be04d35d --- /dev/null +++ b/Source/NetCore/UDPLink.cs @@ -0,0 +1,113 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Net; +using System.Net.Sockets; +using System.Text; +using System.Threading; +using System.Windows.Forms; + + +namespace RTCV.NetCore +{ + + public class UDPLink + { + private NetCoreSpec spec; + private string IP { get { return spec.IP; } } + private int PortServer{ get { return spec.Port; } } + private int PortClient{get{return spec.Port + (spec.Loopback ? 1 : 0 );}} //If running on loopback, will use port+1 for client + + private Thread ReaderThread; + private UdpClient Sender = null; + private static volatile bool Running = false; + + internal UDPLink(NetCoreSpec _spec) + { + spec = _spec; + + int port = (spec.Side == NetworkSide.SERVER ? PortServer : PortClient); + Sender = new UdpClient(IP, port); + ConsoleEx.WriteLine($"UDP Client sending at {IP}:{port}"); + ReaderThread = new Thread(new ThreadStart(ListenToReader)); + ReaderThread.IsBackground = true; + ReaderThread.Name = "UDP READER"; + ReaderThread.Start(); + } + + internal void Stop() + { + Running = false; + } + + internal void Kill() + { + Stop(); + + try { ReaderThread.Abort(); } catch { } + try { Sender.Close(); } catch { } + } + + internal void SendMessage(NetCoreSimpleMessage message) + { + if(Running) + { + Byte[] sdata = Encoding.ASCII.GetBytes(message.Type); + Sender.Send(sdata, sdata.Length); + ConsoleEx.WriteLine($"UDP : Sent simple message \"{message.Type}\""); + } + } + + private void ListenToReader() + { + do + { + + bool done = false; + int port = (spec.Side == NetworkSide.SERVER ? PortClient : PortServer); + + UdpClient Listener; + IPEndPoint groupEP; + + try + { + Listener = new UdpClient(port); + groupEP = new IPEndPoint((IP == "127.0.0.1" ? IPAddress.Loopback : IPAddress.Parse(IP)), port); + } + catch (Exception ex) + { + ConsoleEx.WriteLine(ex.ToString()); + return; + } + + try + { + Running = true; + ConsoleEx.WriteLine($"UDP Server listening on Port {port}"); + + while (!done) + { + if (!Running) + break; + + byte[] bytes = Listener.Receive(ref groupEP); + + spec.Connector.hub.QueueMessage(new NetCoreSimpleMessage(Encoding.ASCII.GetString(bytes, 0, bytes.Length))); + } + + } + catch (Exception e) + { + ConsoleEx.WriteLine(e.ToString()); + } + finally + { + Listener.Close(); + } + + } + while (Running); //Reopens the UDP Link if closed unexpectedly + } + + } +} diff --git a/Source/TestClient/Program.cs b/Source/TestClient/Program.cs new file mode 100644 index 000000000000..2cb06b5f8069 --- /dev/null +++ b/Source/TestClient/Program.cs @@ -0,0 +1,145 @@ +using System; +using System.Collections.Generic; +using System.Linq; +using System.Text; +using RTCV.NetCore; +using System.Threading; + +namespace RTCV.DolphinClient +{ + class Program + { + static void Main(string[] args) + { + + DolphinClient.StartClient(); + + while (true) + { + + /* + + //This is how you send a Simple message (Goes through UDP Link) + DolphinClient.connector.SendMessage("Some command"); + + //This is how you send an Advanced message with an object parameter (Goes through TCP Link) + DolphinClient.connector.SendMessage("Some command", someObject); + + //This is how you send a synced Advanced Message, it will block the thread until it finishes on the other side. + You can also use it to query a value. the object parameter is facultative + var someValue = DolphinClient.connector.SendMessage("Some command", someObject); + + --------------------------------------------------------- + Test console: + + SOMEMESSAGE -> Goes through UDP Link + #SOMEMESSAGE -> Goes through TCP Link + #!SOMEMESSAGE -> Goes through TCP Link in Synced Mode + . -> Sends massive flood with an incrementing counter as the message + + */ + + + string message = Console.ReadLine(); + + + + int counter = 0; + while (message == ".") + { + DolphinClient.connector.SendSyncedMessage((++counter).ToString(), null); + Thread.Sleep(DolphinClient.connector.spec.messageReadTimerDelay); + } + + + if (message.Length > 0 && message[0] == '#') + { + if (message.Length > 1 && message[1] == '!') + DolphinClient.connector.SendSyncedMessage(message); + else + DolphinClient.connector.SendMessage(message, new object()); + } + else + DolphinClient.connector.SendMessage(message); + + + } + } + } + + + + + public static class DolphinClient + { + public static NetCoreConnector connector = null; + + public static NetCoreSpec spec = null; + + public static void SetSpec(NetCoreSpec inputspec) + { + spec = inputspec; + } + public static void StartClient() + { + Thread.Sleep(500); //When starting in Multiple Startup Project, the first try will be uncessful since + //the server takes a bit more time to start then the client. + + //var spec = new NetCoreSpec(); + spec.Side = NetworkSide.CLIENT; + spec.MessageReceived += OnMessageReceived; + connector = new NetCoreConnector(spec); + } + + + public static void RestartClient() + { + connector.Kill(); + connector = null; + StartClient(); + } + + private static void OnMessageReceived(object sender, NetCoreEventArgs e) + { + // This is where you implement interaction. + // Warning: Any error thrown in here will be caught by NetCore and handled by being displayed in the console. + + var message = e.message; + var simpleMessage = message as NetCoreSimpleMessage; + var advancedMessage = message as NetCoreAdvancedMessage; + + switch (message.Type) //Handle received messages here + { + + case "JUST A MESSAGE": + //do something + break; + + case "ADVANCED MESSAGE THAT CONTAINS A VALUE": + object value = advancedMessage.objectValue; //This is how you get the value from a message + break; + + case "#!RETURNTEST": //ADVANCED MESSAGE (SYNCED) WANTS A RETURN VALUE + e.setReturnValue(new Random(666)); + break; + + case "#!WAIT": + ConsoleEx.WriteLine("Simulating 20 sec of workload"); + Thread.Sleep(20000); + break; + + case "#!HANG": + ConsoleEx.WriteLine("Hanging forever"); + Thread.Sleep(int.MaxValue); + break; + + default: + ConsoleEx.WriteLine($"Received unassigned {(message is NetCoreAdvancedMessage ? "advanced " : "")}message \"{message.Type}\""); + break; + } + + } + + } + +} \ No newline at end of file diff --git a/Source/TestClient/Properties/AssemblyInfo.cs b/Source/TestClient/Properties/AssemblyInfo.cs new file mode 100644 index 000000000000..f8464df6cf1a --- /dev/null +++ b/Source/TestClient/Properties/AssemblyInfo.cs @@ -0,0 +1,36 @@ +using System.Reflection; +using System.Runtime.CompilerServices; +using System.Runtime.InteropServices; + +// General Information about an assembly is controlled through the following +// set of attributes. Change these attribute values to modify the information +// associated with an assembly. +[assembly: AssemblyTitle("NetCore TestClient")] +[assembly: AssemblyDescription("Test Client for NetCore Library")] +[assembly: AssemblyConfiguration("")] +[assembly: AssemblyCompany("Redscientist Media")] +[assembly: AssemblyProduct("NetCore")] +[assembly: AssemblyCopyright("Redscientist Media")] +[assembly: AssemblyTrademark("")] +[assembly: AssemblyCulture("")] + +// Setting ComVisible to false makes the types in this assembly not visible +// to COM components. If you need to access a type in this assembly from +// COM, set the ComVisible attribute to true on that type. +[assembly: ComVisible(false)] + +// The following GUID is for the ID of the typelib if this project is exposed to COM +[assembly: Guid("f2c09915-f793-438a-be79-e411ffe05843")] + +// Version information for an assembly consists of the following four values: +// +// Major Version +// Minor Version +// Build Number +// Revision +// +// You can specify all the values or you can default the Build and Revision Numbers +// by using the '*' as shown below: +// [assembly: AssemblyVersion("1.0.*")] +[assembly: AssemblyVersion("1.0.0.0")] +[assembly: AssemblyFileVersion("1.0.0.0")] diff --git a/Source/VSProps/Base.props b/Source/VSProps/Base.props index c211e6891d35..75ad71895235 100644 --- a/Source/VSProps/Base.props +++ b/Source/VSProps/Base.props @@ -85,7 +85,7 @@ stdcpplatest - /permissive- %(AdditionalOptions) + /Zc:inline /Zc:throwingNew /volatile:iso %(AdditionalOptions) diff --git a/Source/dolphin-emu.sln b/Source/dolphin-emu.sln index 0e75d5cecca8..f7a6543c18cc 100644 --- a/Source/dolphin-emu.sln +++ b/Source/dolphin-emu.sln @@ -1,9 +1,12 @@  Microsoft Visual Studio Solution File, Format Version 12.00 # Visual Studio 15 -VisualStudioVersion = 15.0.26430.12 +VisualStudioVersion = 15.0.27130.2010 MinimumVisualStudioVersion = 10.0.40219.1 Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Dolphin", "Core\DolphinWX\DolphinWX.vcxproj", "{47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}" + ProjectSection(ProjectDependencies) = postProject + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE} = {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE} + EndProjectSection EndProject Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "Core", "Core\Core\Core.vcxproj", "{E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}" EndProject @@ -83,160 +86,246 @@ Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "cubeb", "..\Externals\cubeb EndProject Project("{8BC9CEB8-8B4A-11D0-8D11-00A0C91BC942}") = "pugixml", "..\Externals\pugixml\pugixml.vcxproj", "{38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}" EndProject +Project("{FAE04EC0-301F-11D3-BF4B-00C04F79EFBC}") = "NetCore", "G:\Documents\RTCV\NetCore\NetCore.csproj", "{7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}" +EndProject Global GlobalSection(SolutionConfigurationPlatforms) = preSolution + Debug|Any CPU = Debug|Any CPU Debug|x64 = Debug|x64 + Release|Any CPU = Release|Any CPU Release|x64 = Release|x64 EndGlobalSection GlobalSection(ProjectConfigurationPlatforms) = postSolution + {47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {47411FDB-1BF2-48D0-AB4E-C7C41160F898}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {E54CF649-140E-4255-81A5-30A673C1FB36}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {54AA7840-5BEB-4A0C-9452-74BA4CC7FD44}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {54AA7840-5BEB-4A0C-9452-74BA4CC7FD44}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {54AA7840-5BEB-4A0C-9452-74BA4CC7FD44}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {54AA7840-5BEB-4A0C-9452-74BA4CC7FD44}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {54AA7840-5BEB-4A0C-9452-74BA4CC7FD44}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {54AA7840-5BEB-4A0C-9452-74BA4CC7FD44}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {2E6C348C-C75C-4D94-8D1E-9C1FCBF3EFE4}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {2E6C348C-C75C-4D94-8D1E-9C1FCBF3EFE4}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {2E6C348C-C75C-4D94-8D1E-9C1FCBF3EFE4}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {2E6C348C-C75C-4D94-8D1E-9C1FCBF3EFE4}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {2E6C348C-C75C-4D94-8D1E-9C1FCBF3EFE4}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {2E6C348C-C75C-4D94-8D1E-9C1FCBF3EFE4}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {160BDC25-5626-4B0D-BDD8-2953D9777FB5}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {160BDC25-5626-4B0D-BDD8-2953D9777FB5}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {160BDC25-5626-4B0D-BDD8-2953D9777FB5}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {160BDC25-5626-4B0D-BDD8-2953D9777FB5}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {160BDC25-5626-4B0D-BDD8-2953D9777FB5}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {160BDC25-5626-4B0D-BDD8-2953D9777FB5}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {6BBD47CF-91FD-4077-B676-8B76980178A9}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {6BBD47CF-91FD-4077-B676-8B76980178A9}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {6BBD47CF-91FD-4077-B676-8B76980178A9}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {6BBD47CF-91FD-4077-B676-8B76980178A9}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {6BBD47CF-91FD-4077-B676-8B76980178A9}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {6BBD47CF-91FD-4077-B676-8B76980178A9}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {604C8368-F34A-4D55-82C8-CC92A0C13254}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {604C8368-F34A-4D55-82C8-CC92A0C13254}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {604C8368-F34A-4D55-82C8-CC92A0C13254}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {604C8368-F34A-4D55-82C8-CC92A0C13254}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {604C8368-F34A-4D55-82C8-CC92A0C13254}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {604C8368-F34A-4D55-82C8-CC92A0C13254}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {3DE9EE35-3E91-4F27-A014-2866AD8C3FE3}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {3DE9EE35-3E91-4F27-A014-2866AD8C3FE3}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {3DE9EE35-3E91-4F27-A014-2866AD8C3FE3}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {3DE9EE35-3E91-4F27-A014-2866AD8C3FE3}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {3DE9EE35-3E91-4F27-A014-2866AD8C3FE3}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {3DE9EE35-3E91-4F27-A014-2866AD8C3FE3}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {8ADA04D7-6DB1-4DA4-AB55-64FB12A0997B}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {8ADA04D7-6DB1-4DA4-AB55-64FB12A0997B}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {8ADA04D7-6DB1-4DA4-AB55-64FB12A0997B}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {8ADA04D7-6DB1-4DA4-AB55-64FB12A0997B}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {8ADA04D7-6DB1-4DA4-AB55-64FB12A0997B}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {8ADA04D7-6DB1-4DA4-AB55-64FB12A0997B}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {0E033BE3-2E08-428E-9AE9-BC673EFA12B5}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {0E033BE3-2E08-428E-9AE9-BC673EFA12B5}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {0E033BE3-2E08-428E-9AE9-BC673EFA12B5}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {0E033BE3-2E08-428E-9AE9-BC673EFA12B5}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {0E033BE3-2E08-428E-9AE9-BC673EFA12B5}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {0E033BE3-2E08-428E-9AE9-BC673EFA12B5}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {AB993F38-C31D-4897-B139-A620C42BC565}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {AB993F38-C31D-4897-B139-A620C42BC565}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {AB993F38-C31D-4897-B139-A620C42BC565}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {AB993F38-C31D-4897-B139-A620C42BC565}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {AB993F38-C31D-4897-B139-A620C42BC565}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {AB993F38-C31D-4897-B139-A620C42BC565}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {31643FDB-1BB8-4965-9DE7-000FC88D35AE}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {31643FDB-1BB8-4965-9DE7-000FC88D35AE}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {31643FDB-1BB8-4965-9DE7-000FC88D35AE}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {31643FDB-1BB8-4965-9DE7-000FC88D35AE}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {31643FDB-1BB8-4965-9DE7-000FC88D35AE}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {31643FDB-1BB8-4965-9DE7-000FC88D35AE}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {4C9F135B-A85E-430C-BAD4-4C67EF5FC12C}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {4C9F135B-A85E-430C-BAD4-4C67EF5FC12C}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {4C9F135B-A85E-430C-BAD4-4C67EF5FC12C}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {4C9F135B-A85E-430C-BAD4-4C67EF5FC12C}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {4C9F135B-A85E-430C-BAD4-4C67EF5FC12C}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {4C9F135B-A85E-430C-BAD4-4C67EF5FC12C}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {B441CC62-877E-4B3F-93E0-0DE80544F705}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {B441CC62-877E-4B3F-93E0-0DE80544F705}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {B441CC62-877E-4B3F-93E0-0DE80544F705}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {B441CC62-877E-4B3F-93E0-0DE80544F705}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {B441CC62-877E-4B3F-93E0-0DE80544F705}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {B441CC62-877E-4B3F-93E0-0DE80544F705}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {677EA016-1182-440C-9345-DC88D1E98C0C}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {677EA016-1182-440C-9345-DC88D1E98C0C}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {677EA016-1182-440C-9345-DC88D1E98C0C}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {677EA016-1182-440C-9345-DC88D1E98C0C}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {677EA016-1182-440C-9345-DC88D1E98C0C}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {677EA016-1182-440C-9345-DC88D1E98C0C}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {FF213B23-2C26-4214-9F88-85271E557E87}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {FF213B23-2C26-4214-9F88-85271E557E87}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {FF213B23-2C26-4214-9F88-85271E557E87}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {FF213B23-2C26-4214-9F88-85271E557E87}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {FF213B23-2C26-4214-9F88-85271E557E87}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {FF213B23-2C26-4214-9F88-85271E557E87}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {EC082900-B4D8-42E9-9663-77F02F6936AE}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {EC082900-B4D8-42E9-9663-77F02F6936AE}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {EC082900-B4D8-42E9-9663-77F02F6936AE}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {EC082900-B4D8-42E9-9663-77F02F6936AE}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {EC082900-B4D8-42E9-9663-77F02F6936AE}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {EC082900-B4D8-42E9-9663-77F02F6936AE}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {1C8436C9-DBAF-42BE-83BC-CF3EC9175ABE}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {1C8436C9-DBAF-42BE-83BC-CF3EC9175ABE}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {1C8436C9-DBAF-42BE-83BC-CF3EC9175ABE}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {1C8436C9-DBAF-42BE-83BC-CF3EC9175ABE}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {1C8436C9-DBAF-42BE-83BC-CF3EC9175ABE}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {1C8436C9-DBAF-42BE-83BC-CF3EC9175ABE}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {BDB6578B-0691-4E80-A46C-DF21639FD3B8}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {BDB6578B-0691-4E80-A46C-DF21639FD3B8}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {BDB6578B-0691-4E80-A46C-DF21639FD3B8}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {BDB6578B-0691-4E80-A46C-DF21639FD3B8}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {BDB6578B-0691-4E80-A46C-DF21639FD3B8}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {BDB6578B-0691-4E80-A46C-DF21639FD3B8}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {41279555-F94F-4EBC-99DE-AF863C10C5C4}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {41279555-F94F-4EBC-99DE-AF863C10C5C4}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {41279555-F94F-4EBC-99DE-AF863C10C5C4}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {41279555-F94F-4EBC-99DE-AF863C10C5C4}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {41279555-F94F-4EBC-99DE-AF863C10C5C4}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {41279555-F94F-4EBC-99DE-AF863C10C5C4}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {93D73454-2512-424E-9CDA-4BB357FE13DD}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {93D73454-2512-424E-9CDA-4BB357FE13DD}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {93D73454-2512-424E-9CDA-4BB357FE13DD}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {93D73454-2512-424E-9CDA-4BB357FE13DD}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {93D73454-2512-424E-9CDA-4BB357FE13DD}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {93D73454-2512-424E-9CDA-4BB357FE13DD}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {349EE8F9-7D25-4909-AAF5-FF3FADE72187}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {349EE8F9-7D25-4909-AAF5-FF3FADE72187}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {349EE8F9-7D25-4909-AAF5-FF3FADE72187}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {349EE8F9-7D25-4909-AAF5-FF3FADE72187}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {349EE8F9-7D25-4909-AAF5-FF3FADE72187}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {349EE8F9-7D25-4909-AAF5-FF3FADE72187}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {1970D175-3DE8-4738-942A-4D98D1CDBF64}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {1970D175-3DE8-4738-942A-4D98D1CDBF64}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {1970D175-3DE8-4738-942A-4D98D1CDBF64}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {1970D175-3DE8-4738-942A-4D98D1CDBF64}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {1970D175-3DE8-4738-942A-4D98D1CDBF64}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {1970D175-3DE8-4738-942A-4D98D1CDBF64}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {96020103-4BA5-4FD2-B4AA-5B6D24492D4E}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {96020103-4BA5-4FD2-B4AA-5B6D24492D4E}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {96020103-4BA5-4FD2-B4AA-5B6D24492D4E}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {96020103-4BA5-4FD2-B4AA-5B6D24492D4E}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {96020103-4BA5-4FD2-B4AA-5B6D24492D4E}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {96020103-4BA5-4FD2-B4AA-5B6D24492D4E}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {EC1A314C-5588-4506-9C1E-2E58E5817F75}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {EC1A314C-5588-4506-9C1E-2E58E5817F75}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {EC1A314C-5588-4506-9C1E-2E58E5817F75}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {EC1A314C-5588-4506-9C1E-2E58E5817F75}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {EC1A314C-5588-4506-9C1E-2E58E5817F75}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {EC1A314C-5588-4506-9C1E-2E58E5817F75}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {A4C423AA-F57C-46C7-A172-D1A777017D29}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {A4C423AA-F57C-46C7-A172-D1A777017D29}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {A4C423AA-F57C-46C7-A172-D1A777017D29}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {A4C423AA-F57C-46C7-A172-D1A777017D29}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {A4C423AA-F57C-46C7-A172-D1A777017D29}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {A4C423AA-F57C-46C7-A172-D1A777017D29}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {53A5391B-737E-49A8-BC8F-312ADA00736F}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {53A5391B-737E-49A8-BC8F-312ADA00736F}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {53A5391B-737E-49A8-BC8F-312ADA00736F}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {53A5391B-737E-49A8-BC8F-312ADA00736F}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {53A5391B-737E-49A8-BC8F-312ADA00736F}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {53A5391B-737E-49A8-BC8F-312ADA00736F}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {29F29A19-F141-45AD-9679-5A2923B49DA3}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {29F29A19-F141-45AD-9679-5A2923B49DA3}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {29F29A19-F141-45AD-9679-5A2923B49DA3}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {29F29A19-F141-45AD-9679-5A2923B49DA3}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {29F29A19-F141-45AD-9679-5A2923B49DA3}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {29F29A19-F141-45AD-9679-5A2923B49DA3}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {76563A7F-1011-4EAD-B667-7BB18D09568E}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {76563A7F-1011-4EAD-B667-7BB18D09568E}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {76563A7F-1011-4EAD-B667-7BB18D09568E}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {76563A7F-1011-4EAD-B667-7BB18D09568E}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {76563A7F-1011-4EAD-B667-7BB18D09568E}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {76563A7F-1011-4EAD-B667-7BB18D09568E}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {474661E7-C73A-43A6-AFEE-EE1EC433D49E}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {474661E7-C73A-43A6-AFEE-EE1EC433D49E}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {474661E7-C73A-43A6-AFEE-EE1EC433D49E}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {474661E7-C73A-43A6-AFEE-EE1EC433D49E}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {474661E7-C73A-43A6-AFEE-EE1EC433D49E}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {474661E7-C73A-43A6-AFEE-EE1EC433D49E}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {CBC76802-C128-4B17-BF6C-23B08C313E5E}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {CBC76802-C128-4B17-BF6C-23B08C313E5E}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {CBC76802-C128-4B17-BF6C-23B08C313E5E}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {CBC76802-C128-4B17-BF6C-23B08C313E5E}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {CBC76802-C128-4B17-BF6C-23B08C313E5E}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {CBC76802-C128-4B17-BF6C-23B08C313E5E}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {BB00605C-125F-4A21-B33B-7BF418322DCB}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {BB00605C-125F-4A21-B33B-7BF418322DCB}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {BB00605C-125F-4A21-B33B-7BF418322DCB}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {BB00605C-125F-4A21-B33B-7BF418322DCB}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {BB00605C-125F-4A21-B33B-7BF418322DCB}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {BB00605C-125F-4A21-B33B-7BF418322DCB}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {FA3FA62B-6F58-4B86-9453-4D149940A066}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {FA3FA62B-6F58-4B86-9453-4D149940A066}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {FA3FA62B-6F58-4B86-9453-4D149940A066}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {FA3FA62B-6F58-4B86-9453-4D149940A066}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {FA3FA62B-6F58-4B86-9453-4D149940A066}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {FA3FA62B-6F58-4B86-9453-4D149940A066}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {D178061B-84D3-44F9-BEED-EFD18D9033F0}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {D178061B-84D3-44F9-BEED-EFD18D9033F0}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {D178061B-84D3-44F9-BEED-EFD18D9033F0}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {D178061B-84D3-44F9-BEED-EFD18D9033F0}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {D178061B-84D3-44F9-BEED-EFD18D9033F0}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {D178061B-84D3-44F9-BEED-EFD18D9033F0}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {C636D9D1-82FE-42B5-9987-63B7D4836341}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {C636D9D1-82FE-42B5-9987-63B7D4836341}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {C636D9D1-82FE-42B5-9987-63B7D4836341}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {C636D9D1-82FE-42B5-9987-63B7D4836341}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {C636D9D1-82FE-42B5-9987-63B7D4836341}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {C636D9D1-82FE-42B5-9987-63B7D4836341}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|x64 {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|x64 {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}.Debug|x64.Build.0 = Debug|x64 + {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|x64 {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}.Release|x64.ActiveCfg = Release|x64 {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB}.Release|x64.Build.0 = Release|x64 + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Debug|Any CPU.ActiveCfg = Debug|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Debug|Any CPU.Build.0 = Debug|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Debug|x64.ActiveCfg = Debug|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Debug|x64.Build.0 = Debug|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Release|Any CPU.ActiveCfg = Release|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Release|Any CPU.Build.0 = Release|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Release|x64.ActiveCfg = Release|Any CPU + {7E106AEC-5614-4206-9E4D-25759C90E8AE}.Release|x64.Build.0 = Release|Any CPU EndGlobalSection GlobalSection(SolutionProperties) = preSolution HideSolutionNode = FALSE @@ -275,4 +364,7 @@ Global {8EA11166-6512-44FC-B7A5-A4D1ECC81170} = {87ADDFF9-5768-4DA2-A33B-2477593D6677} {38FEE76F-F347-484B-949C-B4649381CFFB} = {87ADDFF9-5768-4DA2-A33B-2477593D6677} EndGlobalSection + GlobalSection(ExtensibilityGlobals) = postSolution + SolutionGuid = {959BCE6B-EC78-400D-8777-179BDFF1A311} + EndGlobalSection EndGlobal