-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
tr.po
8046 lines (6189 loc) · 240 KB
/
tr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Red Hat, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Bahadir Yagan <[email protected]>, 2004
# dcantrel <[email protected]>, 2011
# Dimitris Glezos <[email protected]>, 2011
# Ebubekir KARUL <[email protected]>, 2013
# Egemen Metin Turan <[email protected]>, 2006
# Hasan Alp İNAN <[email protected]>, 2011
# Ismail ASCI <[email protected]>, 2006
# Muhammet Kara <[email protected]>, 2011
# Onuralp SEZER <[email protected]>, 2013
# Onur Gungor <[email protected]>, 2004, 2006
# Akın Ömeroğlu <[email protected]>, 2015. #zanata
# Akın Ömeroğlu <[email protected]>, 2016. #zanata
# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2016. #zanata, 2020, 2023.
# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2017. #zanata, 2020, 2023.
# Emin Tufan Çetin <[email protected]>, 2018. #zanata, 2020, 2023.
# Serdar Sağlam <[email protected]>, 2019. #zanata
# Oğuz Ersen <[email protected]>, 2020, 2021, 2022.
# Anonymous <[email protected]>, 2020.
# Oğuz Ersen <[email protected]>, 2022.
# yangyangdaji <[email protected]>, 2022, 2023.
# Sabri Ünal <[email protected]>, 2023.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: anaconda 32.22\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 03:15+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-19 03:16+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.fedoraproject.org/projects/"
"anaconda-webui/anaconda-webui/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n>1);\n"
"X-Generator: Weblate 5.9.1\n"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:178
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:303
msgid "$0 $1"
msgstr "$0 $1"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:353
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:198
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:296
msgid "$0 ($1)"
msgstr "$0 ($1)"
#: src/components/app.jsx:88
msgid "$0 installation"
msgstr "$0 kurulumu"
#: src/components/HeaderKebab.jsx:73
msgid "$0 installer"
msgstr "$0 kurucusu"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:260
msgid ""
"$0 is an MBR extended partition that contains logical partitions. Removing "
"all logical partitions will also automatically remove the extended partition."
msgstr ""
"$0, mantıksal bölümler içeren genişletilmiş bir MBR bölümüdür. Tüm mantıksal "
"bölümlerin kaldırılması, genişletilmiş bölümü de otomatik olarak "
"kaldıracaktır."
#: src/components/review/StorageReview.jsx:248
msgid "$0 will be deleted"
msgstr "$0 silinecek"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:207
msgid "'$0' filesystem cannot be on an encrypted block device"
msgstr "'$0' dosya sistemi şifrelenmiş bir blok aygıtı üzerinde olamaz"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:201
msgid "'$0' must be on a device formatted to '$1'"
msgstr "'$0', '$1' olarak biçimlendirilen bir aygıt üzerinde olmalıdır"
#: src/components/HeaderKebab.jsx:137
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:111
msgid "Account"
msgstr "Hesap"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:162
#: src/components/review/StorageReview.jsx:207
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:648
msgid "Add mount"
msgstr "Bağlama noktası ekle"
#: src/components/localization/InstallationLanguage.jsx:186
msgid "Additional languages"
msgstr "Ek diller"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:149
msgid "All changes made in the storage editor take effect immediately."
msgstr ""
"Depolama düzenleyicisinde yapılan tüm değişiklikler hemen geçerli olur."
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:149
msgid "All devices using this passphrase will be unlocked"
msgstr "Bu parolayı kullanan tüm aygıtların kilidi açılacak"
#: src/manifest.json:0 org.cockpit-project.anaconda-webui.metainfo.xml:5
msgid "Anaconda"
msgstr "Anaconda"
#: src/index.html:20
msgid "Anaconda Web UI"
msgstr "Anaconda Web Arayüzü"
#: org.cockpit-project.anaconda-webui.metainfo.xml:6
msgid "Anaconda installer"
msgstr "Anaconda kurucu"
#: org.cockpit-project.anaconda-webui.metainfo.xml:8
msgid ""
"Anaconda is the OS installer used by Fedora, RHEL, CentOS and other Linux "
"distributions."
msgstr ""
"Anaconda Fedora, RHEL, CentOS ve diğer Linux dağıtımları tarafından "
"kullanılan işletim sistemi kurucusudur."
#: src/components/HeaderKebab.jsx:103
msgid "Anaconda project page"
msgstr "Anaconda projesi sayfası"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:344
msgid "Apply mount point assignment and install"
msgstr "Bağlama noktası atamasını uygula ve kur"
#: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:9
msgid ""
"Assign partitions to mount points. Useful for pre-configured custom layouts."
msgstr ""
"Bölümleri bağlama noktalarına ata. Önceden yapılandırılan özel düzenler için "
"kullanışlıdır."
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:216
msgid "Available free space: $0. Installation requires: $1."
msgstr "Kullanılabilir boş alan: $0. Kurulum için gerekli olan: $1."
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:90
msgid "Back"
msgstr "Geri"
#: src/components/AnacondaHeader.jsx:89
msgid ""
"By continuing to use this software, you understand and accept the risks "
"associated with pre-released software, that you intend to use this for "
"testing and development purposes only and are willing to report any bugs or "
"issues in order to enhance this work."
msgstr ""
"Bu yazılımı kullanmayı sürdürerek, sürüm öncesi yazılımla ilişkili riskleri "
"anladığınızı, bunu yalnızca sınama ve geliştirme amacıyla kullanmayı "
"planladığınızı ve bu çalışmayı iyileştirmek için tüm hata veya sorunları "
"bildirmeye hazır olduğunuzu kabul edersiniz."
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:227
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:138
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:349
#: src/components/review/Hostname.jsx:106 src/components/Error.jsx:270
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: src/components/review/Hostname.jsx:104
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:334
msgid "Change destination"
msgstr "Hedefi değiştir"
#: src/components/review/Hostname.jsx:113
msgid "Change hostname"
msgstr "Ana makine adını değiştir"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:205
msgid ""
"Changes made here will immediately affect the system. There is no 'undo'."
msgstr ""
"Burada yapılan değişiklikler sistemi hemen etkileyecektir. 'Geri al' "
"seçeneği yoktur."
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:476
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:488
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:58
msgid "Checking storage configuration"
msgstr "Depolama yapılandırması denetleniyor"
#: src/components/localization/InstallationLanguage.jsx:309
msgid "Choose a language"
msgstr "Bir dil seçin"
#: src/components/localization/InstallationLanguage.jsx:271
msgid "Clear search input"
msgstr "Arama girişini temizle"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:354
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:159
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:388
msgid ""
"Cockpit storage did not provide the passphrase to unlock encrypted device."
msgstr ""
"Cockpit depolaması, şifrelenen aygıtın kilidini açmak için parola sağlamadı."
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:187
msgid "Completed"
msgstr "Tamamlandı"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:195
msgid "Configure storage"
msgstr "Depolamayı yapılandır"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:524
msgid "Configure storage again"
msgstr "Depolamayı tekrar yapılandır"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:98
#: src/components/users/Accounts.jsx:184 src/components/users/Accounts.jsx:285
msgid "Confirm passphrase"
msgstr "Parolayı onayla"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:509
msgid "Continue"
msgstr "Sürdür"
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:138
msgid "Continue installation"
msgstr "Kuruluma devam et"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:485
msgid "Continue with installation"
msgstr "Kuruluma devam et"
#: src/components/users/Accounts.jsx:359
msgid "Create Account"
msgstr "Hesap Oluştur"
#: src/components/users/Accounts.jsx:201
msgid "Create account"
msgstr "Hesap oluştur"
#: src/components/Error.jsx:255
msgid "Critical error"
msgstr "Önemli hata"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:101
msgid "Currently installed: $0"
msgstr "Şu anda kurulu: $0"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:248
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
#: src/components/review/StorageReview.jsx:306
msgid "Deletion of certain partitions may prevent $0 from booting: $1"
msgstr "Belirli bölümlerin silinmesi $0 önyüklenmesini engelleyebilir: $1"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:283
msgid "Destination"
msgstr "Hedef"
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:68
msgid "Destination is encrypted"
msgstr "Hedef şifreli"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:548
msgid "Detected valid storage layout:"
msgstr "Algılanan geçerli depolama düzeni:"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:624
#: src/components/review/StorageReview.jsx:205
msgid "Device"
msgstr "Aygıt"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:389
msgid "Duplicate device."
msgstr "Yinelenen aygıt."
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:254
msgid "Duplicate mount point."
msgstr "Yinelenen bağlama noktası."
#: src/components/users/Accounts.jsx:269
msgid "Enable root account"
msgstr "Kök hesabını etkinleştir"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:80
msgid "Encrypt my data"
msgstr "Verilerimi şifrele"
#: src/components/review/StorageReview.jsx:208
msgid "Encrypted"
msgstr "Şifrelendi"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:107
msgid "Encryption"
msgstr "Şifreleme"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:322
msgid "Erase data and install"
msgstr "Verileri sil ve kur"
#: src/components/Error.jsx:258
msgid "Error details"
msgstr "Hata ayrıntıları"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:230
msgid "Exit to live desktop"
msgstr "Canlı masaüstüne çık"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:257
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:264
msgid "Extended partition"
msgstr "Genişletilmiş bölüm"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:619
msgid "Fedora linux requires at least $0 of disk space."
msgstr "Fedora Linux en az $0 disk alanı gerektirir."
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:70
msgid "Finalization"
msgstr "Sonlandırma"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:68
msgid ""
"Finalizing: The system configuration is complete. Finalizing installation "
"may take a few moments."
msgstr ""
"Sonlandırılıyor: Sistem yapılandırması tamamlandı. Kurulumun sonlandırılması "
"birkaç dakika sürebilir."
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:552
msgid "Free space requirements met"
msgstr "Boş alan gereksinimleri karşılandı"
#: src/components/users/Accounts.jsx:205
msgid "Full name"
msgstr "Tam ad"
#: src/components/users/Accounts.jsx:170
msgid "Full name cannot contain colon characters"
msgstr "Tam ad iki nokta üst üste karakterini içeremez"
#: src/components/Password.jsx:243
msgid "Hide confirmed password"
msgstr "Onaylanan parolayı gizle"
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:188
msgid "Hide passphrase"
msgstr "Parolayı gizle"
#: src/components/Password.jsx:216
msgid "Hide password"
msgstr "Parolayı gizle"
#: src/components/review/Hostname.jsx:117
#: src/components/review/Hostname.jsx:163
msgid "Hostname"
msgstr "Ana makine adı"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:537
msgid "How would you like to install?"
msgstr "Nasıl kurmak istersiniz?"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:169
msgid "I understand that all existing data will be erased"
msgstr "Var olan tüm verilerin silineceğini anlıyorum"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:170
msgid ""
"I understand that all existing data will be erased from the selected disks"
msgstr "Var olan tüm verilerin seçilen disklerden silineceğini anlıyorum"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:174
msgid "I understand that some existing data will be erased"
msgstr "Var olan bazı verilerin silineceğini anlıyorum"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:175
msgid "I understand that some partitions will be modified"
msgstr "Bazı bölümlerin değiştirileceğini anlıyorum"
#: src/components/review/Hostname.jsx:140
msgid "If empty, hostname will be transient and set by network information."
msgstr ""
"Boşsa, ana makine adı geçici olacak ve ağ bilgileri tarafından "
"ayarlanacaktır."
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:595
msgid "If you are configuring partitions the following are required:"
msgstr "Bölümleri yapılandırıyorsanız şunlar gereklidir:"
#: src/components/AnacondaHeader.jsx:92
msgid ""
"If you do not understand or accept the risks, then please exit this program."
msgstr ""
"Riskleri anlamadıysanız veya kabul etmiyorsanız, lütfen bu programdan çıkın."
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:192
msgid "In progress"
msgstr "Sürüyor"
#: src/components/app.jsx:49
msgid "Initializing..."
msgstr "Başlatılıyor..."
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:333
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:354
msgid "Install"
msgstr "Kur"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:157
msgid "Installation failed"
msgstr "Kurulum başarısız"
#: src/components/storage/InstallationMethod.jsx:234
msgid "Installation method"
msgstr "Kurulum yöntemi"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:122
msgid "Installation of the system failed: $0"
msgstr "Sistem kurulumu başarısız oldu: $0"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:126
msgid "Installation type"
msgstr "Kurulum türü"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:159
msgid "Installing"
msgstr "Kuruluyor"
#: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:7
msgid ""
"Keep current disk layout and use available space, to dual-boot with another "
"OS."
msgstr ""
"Geçerli disk düzenini koru ve başka bir işletim sistemi ile çift önyükleme "
"yapmak için kullanılabilir alanı kullan."
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:102
msgid "Language"
msgstr "Dil"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:131
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:666
msgid "Launch storage editor"
msgstr "Depolama düzenleyicisini başlat"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:158
msgid "Location"
msgstr "Konum"
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:169
msgid "Locked devices"
msgstr "Kilitli aygıtlar"
#: src/components/Error.jsx:179
msgid "Log"
msgstr "Günlük"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:782
msgid "Manual disk configuration"
msgstr "Elle disk yapılandırması"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:784
msgid "Manual disk configuration: Mount point mapping"
msgstr "Elle disk yapılandırması: Bağlama noktası eşlemesi"
#: src/components/review/Hostname.jsx:137
msgid "May contain letters, numbers, and dashes."
msgstr "Harf, rakam ve tire işareti içerebilir."
#: src/components/Password.jsx:76
msgid "Medium"
msgstr "Ortam"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:143
msgid "Mismatch between parent device and child device reformat selection."
msgstr ""
"Üst aygıt ve alt aygıt yeniden biçimlendirme seçimi arasında uyumsuzluk."
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:623
#: src/components/review/StorageReview.jsx:209
msgid "Mount point"
msgstr "Bağlama noktası"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:352
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:621
msgid "Mount point assignment"
msgstr "Bağlama noktası ataması"
#: src/components/Password.jsx:51
msgid "Must be at least $0 characters"
msgstr "En az $0 karakter uzunluğunda olmalı"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:159
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: src/components/Error.jsx:131
msgid ""
"Network not available. Configure the network in the top bar menu to report "
"the issue."
msgstr ""
"Ağ kullanılabilir değil. Sorunu bildirmek için üst çubuk menüsünden ağı "
"yapılandırın."
#: src/components/Error.jsx:132
msgid "Network not available. Configure the network to report the issue."
msgstr "Ağ kullanılabilir değil. Sorunu bildirmek için ağı yapılandırın."
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:97
msgid "Next"
msgstr "Sonraki"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:164
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:628
msgid "No devices"
msgstr "Aygıt yok"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:160
msgid "No disks available"
msgstr "Kullanılabilir disk yok"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:289
msgid "No disks selected"
msgstr "Hiçbir disk seçilmedi"
#: src/components/localization/InstallationLanguage.jsx:204
msgid "No results found"
msgstr "Sonuç bulunamadı"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:103
msgid "Not enough free space on the selected disks."
msgstr "Seçilen disklerde yeterli boş alan yok."
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:82
msgid "Not enough space on selected disks."
msgstr "Seçilen disklerde yeterli alan yok."
#: src/components/review/StorageReview.jsx:350
msgid "Note"
msgstr "Not"
#: src/components/AnacondaHeader.jsx:86
msgid ""
"Notice: This is pre-released software that is intended for development and "
"testing purposes only. Do NOT use this software for any critical work or for "
"production environments."
msgstr ""
"Uyarı: Bu, yalnızca geliştirme ve test amaçlı olan sürüm öncesi bir "
"yazılımdır. Bu yazılımı herhangi bir önemli iş veya üretim ortamı için "
"KULLANMAYIN."
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:91
msgid "Operating system"
msgstr "İşletim sistemi"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:627
msgid "Partitions (advanced)"
msgstr "Bölümler (gelişmiş)"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:95
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:172
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:179
#: src/components/users/Accounts.jsx:181 src/components/users/Accounts.jsx:282
msgid "Passphrase"
msgstr "Parola"
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:130
msgid "Passphrase did not match any locked device"
msgstr "Parola herhangi bir kilitli aygıtla eşleşmedi"
#: src/components/Password.jsx:257
msgid "Passphrases must match"
msgstr "Parolalar eşleşmeli"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:181
msgid "Pending"
msgstr "Bekliyor"
#: src/components/Error.jsx:88
msgid "Please attach the log file $0 to the issue."
msgstr "Lütfen $0 günlük dosyasını soruna ekleyin."
#: src/components/HeaderKebab.jsx:74
msgid "Powered by Anaconda"
msgstr "Anaconda tabanlıdır"
#: src/components/AnacondaHeader.jsx:76
msgid "Pre-release"
msgstr "Ön sürüm"
#: src/components/Error.jsx:162
msgid "Preparing report"
msgstr "Rapor hazırlanıyor"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:530
msgid "Proceed with installation"
msgstr "Kuruluma devam et"
#: src/components/Error.jsx:236 src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:108
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:131
msgid "Quit"
msgstr "Çık"
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:143
msgid "Quit installer?"
msgstr "Kurucudan çıkılsın mı?"
#: src/components/app.jsx:131
msgid "Reading information about the OS failed."
msgstr "İşletim sistemi hakkında bilgilerin okunması başarısız oldu."
#: src/components/app.jsx:78
msgid "Reading information about the computer failed."
msgstr "Bilgisayar hakkında bilgilerin okunması başarısız oldu."
#: src/components/app.jsx:121
msgid "Reading installer configuration failed."
msgstr "Kurucu yapılandırmasının okunması başarısız oldu."
#: src/components/AnacondaHeader.jsx:48
msgid "Reading installer version information failed."
msgstr "Kurucu sürüm bilgilerinin okunması başarısız oldu."
#: src/components/review/Hostname.jsx:55
msgid ""
"Real hostname can only contain characters, digits, dashes (not starting or "
"ending a character) and dots"
msgstr ""
"Gerçek ana makine adı yalnızca karakter, rakam, tire işareti (bir karakterin "
"başında veya sonunda değil) ve nokta içerebilir"
#: src/components/review/Hostname.jsx:51
msgid "Real hostname must be 64 characters or less"
msgstr "Gerçek ana makine adı 64 karakter veya daha az olmalıdır"
#: src/components/Error.jsx:236 src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:108
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:131
msgid "Reboot"
msgstr "Yeniden başlat"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:528
msgid "Reboot into Windows to resize BitLocker-encrypted partitions. "
msgstr ""
"BitLocker ile şifrelenen bölümleri yeniden boyutlandırmak için Windows'u "
"yeniden başlatın. "
#: src/components/AnacondaWizardFooter.jsx:143
msgid "Reboot system?"
msgstr "Sistem yeniden başlatılsın mı?"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:230
msgid "Reboot to installed system"
msgstr "Kurulu sisteme yeniden başlat"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:304
msgid "Reclaim additional space"
msgstr "Ek alan kazan"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:146
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:156
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:224
msgid "Reclaim space"
msgstr "Alanı geri kazan"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:304
msgid "Reclaim space (required)"
msgstr "Alanı geri kazan (gerekli)"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:247
msgid "Recommended"
msgstr "Tavsiye edilir"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:604
msgid "Recommended partitions:"
msgstr "Tavsiye edilen bölümler:"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:409
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:625
msgid "Reformat"
msgstr "Yeniden biçimlendir"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:312
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:320
msgid "Reinstall Fedora"
msgstr "Fedora'yı Yeniden Kur"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:436
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:5
msgid ""
"Remove all partitions on the selected devices, including existing operating "
"systems."
msgstr ""
"Var olan işletim sistemleri de dahil olmak üzere seçilen aygıtlardaki tüm "
"bölümleri kaldır."
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:129
msgid ""
"Remove or resize existing filesystems to free up space for the installation."
msgstr ""
"Kurulum için yer açmak üzere var olan dosya sistemlerini kaldırın veya "
"yeniden boyutlandırın."
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:132
msgid ""
"Removing a filesystem will permanently delete all of the data it contains. "
msgstr ""
"Bir dosya sistemi kaldırıldığında içerdiği tüm veriler kalıcı olarak "
"silinecektir. "
#: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:11
msgid "Replace current installation, but keep files in home."
msgstr "Geçerli kurulumu değiştir, ancak ev dizinindeki dosyaları sakla."
#: src/components/HeaderKebab.jsx:140
msgid "Report Issue"
msgstr "Sorunu Bildir"
#: src/components/Error.jsx:162 src/components/Error.jsx:281
msgid "Report issue"
msgstr "Sorunu bildir"
#: src/components/Error.jsx:149
msgid ""
"Reporting an issue will send information over the network. Please review and "
"edit the attached log to remove any sensitive information."
msgstr ""
"Bir sorunun bildirilmesi ağ üzerinden bilgi gönderecektir. Hassas bilgileri "
"kaldırmak için lütfen ekteki günlüğü inceleyin ve düzenleyin."
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:246
msgid "Required"
msgstr "Gerekli"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:616
msgid "Requirements"
msgstr "Gereksinimler"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:151
msgid "Rescan devices"
msgstr "Aygıtları yeniden tara"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:132
msgid "Rescanning of the disks failed."
msgstr "Disklerin yeniden taranması başarısız oldu."
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:508
msgid "Resize"
msgstr "Yeniden boyutlandır"
#: src/components/review/StorageReview.jsx:312
msgid "Resizing the following partitions from $0: $1"
msgstr "Şu bölümler $0 boyutundan yeniden boyutlandırılıyor: $1"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:95
msgid "Return to installation"
msgstr "Kuruluma geri dön"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:515
msgid "Return to storage editor"
msgstr "Depolama düzenleyicisine dön"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:225
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:226
msgid "Review and install"
msgstr "Gözden geçir ve kur"
#: src/components/review/Hostname.jsx:104
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: src/components/installation/Feedback.jsx:42
msgid "Scan the QR code with your phone or visit:"
msgstr "QR kodunu telefonunuzla tarayın veya ziyaret edin:"
#: src/components/localization/InstallationLanguage.jsx:264
msgid "Search for a language"
msgstr "Bir dil arayın"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:111
msgid ""
"Secure your data using disk-based encryption. Only applies to new partitions"
msgstr ""
"Disk tabanlı şifreleme kullanarak verilerinizi güvende tutun. Yalnızca yeni "
"bölümler için geçerlidir"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:346
msgid "Select"
msgstr "Seç"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:320
msgid "Select a device"
msgstr "Bir aygıt seçin"
#: src/components/storage/InstallationDestination.jsx:340
msgid "Select destination"
msgstr "Hedefi seç"
#: src/components/storage/MountPointMapping.jsx:126
msgid "Selected device's format '$0' cannot be reformatted."
msgstr "Seçilen aygıtın biçimi '$0' yeniden biçimlendirilemiyor."
#: src/components/installation/Feedback.jsx:41
msgid "Send us feedback on your installation"
msgstr "Kurulumunuz hakkında bize geri bildirim gönderin"
#: src/components/review/Hostname.jsx:113
msgid "Set custom hostname"
msgstr "Özel ana makine adı ayarla"
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:342
msgid "Share disk with other operating system"
msgstr "Diski diğer işletim sistemleriyle paylaş"
#: src/components/Password.jsx:243
msgid "Show confirmed password"
msgstr "Onaylanan parolayı göster"
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:188
msgid "Show passphrase"
msgstr "Parolayı göster"
#: src/components/Password.jsx:216
msgid "Show password"
msgstr "Parolayı göster"
#: src/components/review/StorageReview.jsx:206
msgid "Size"
msgstr "Boyut"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:60
msgid "Software installation"
msgstr "Yazılım kurulumu"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:58
msgid ""
"Software installation: Storage configuration complete. The software is now "
"being installed onto your device."
msgstr ""
"Yazılım kurulumu: Depolama yapılandırması tamamlandı. Yazılım şimdi "
"aygıtınıza kuruluyor."
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:141
msgid "Some required partitions are missing: $0"
msgstr "Bazı gerekli bölümler eksik: $0"
#: src/components/storage/ReclaimSpaceModal.jsx:161
msgid "Space"
msgstr "Alan"
#: src/components/review/ReviewConfiguration.jsx:133
msgid "Storage"
msgstr "Depolama"
#: src/components/storage/StorageConfiguration.jsx:123
#: src/components/storage/StorageConfiguration.jsx:124
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:55
#: src/components/steps.js:22
msgid "Storage configuration"
msgstr "Depolama yapılandırması"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:53
msgid "Storage configuration: Storage is currently being configured."
msgstr "Depolama yapılandırması: Depolama alanı şu anda yapılandırılıyor."
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:122
msgid "Storage editor"
msgstr "Depolama düzenleyicisi"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:676
msgid "Storage editor is available only in the `Installation method` step."
msgstr ""
"Depolama düzenleyicisi yalnızca `Kurulum yöntemi` adımında kullanılabilir."
#: src/components/storage/HelpAutopartOptions.jsx:13
msgid "Storage is based on the configuration from 'Modify storage'."
msgstr ""
"Depolama, 'Depolamayı değiştir' seçeneğindeki yapılandırmayı temel alır."
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:172
msgid "Storage plugin failed"
msgstr "Depolama eklentisi başarısız oldu"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:483
msgid "Storage requirements not met"
msgstr "Depolama gereksinimleri karşılanmadı"
#: src/components/Password.jsx:87
msgid "Strong"
msgstr "Güçlü"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:154
msgid "Successfully installed"
msgstr "Başarıyla kuruldu"
#: src/components/storage/EncryptedDevices.jsx:125
msgid "Successfully unlocked $0."
msgstr "$0 kilidi başarıyla açıldı."
#: src/components/localization/InstallationLanguage.jsx:161
msgid "Suggested languages"
msgstr "Önerilen diller"
#: src/components/users/Accounts.jsx:297
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:65
msgid "System configuration"
msgstr "Sistem yapılandırması"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:63
msgid ""
"System configuration: Software installation complete. The system is now "
"being configured."
msgstr ""
"Sistem yapılandırması: Yazılım kurulumu tamamlandı. Sistem şimdi "
"yapılandırılıyor."
#: src/components/Error.jsx:278
msgid ""
"The following log will be sent to the issue tracking system where you may "
"provide additional details."
msgstr ""
"Aşağıdaki günlük, ek ayrıntılar sağlayabileceğiniz sorun izleme sistemine "
"gönderilecektir."
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:84
msgid "The installation needs $1 of disk space; "
msgstr "Kurulum için $1 disk alanı gerekli; "
#: src/components/Error.jsx:247
msgid "The installer cannot continue due to a critical error."
msgstr "Kurucu önemli bir hata nedeniyle devam edemiyor."
#: src/components/Error.jsx:246
msgid "The installer cannot continue due to a critical error: $0"
msgstr "Kurucu önemli bir hata nedeniyle devam edemiyor.: $0"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:53
msgid ""
"The passphrase you have provided contains non-ASCII characters. You may not "
"be able to switch between keyboard layouts when typing it."
msgstr ""
"Sağladığınız parola ASCII olmayan karakterler içeriyor. Bunları tuşlarken "
"klavye düzenleri arasında geçiş yapamayabilirsiniz."
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:144
msgid "The storage editor lets you resize, delete, and create partitions. "
msgstr ""
"Depolama düzenleyicisi bölümleri yeniden boyutlandırmanızı, silmenizi ve "
"oluşturmanızı sağlar. "
#: src/components/users/Accounts.jsx:203
msgid "This account will have administration privilege with sudo."
msgstr "Bu hesap sudo ile yönetim ayrıcalıklarına sahip olacak."
#: src/components/review/Hostname.jsx:71
msgid "This hostname can't be submitted"
msgstr "Bu ana makine adı kaydedilemiyor"
#: src/components/AnacondaHeader.jsx:80
msgid "This is unstable, pre-release software"
msgstr "Bu kararlı olmayan, sürüm öncesi yazılımdır"
#: src/components/storage/DiskEncryption.jsx:62
msgid "This may take a moment"
msgstr "Bu biraz zaman alabilir"
#: src/components/storage/CockpitStorageIntegration.jsx:477
msgid "This will take a few moments"
msgstr "Bu biraz zaman alacak"
#: src/components/installation/InstallationProgress.jsx:172
msgid "To begin using $0, reboot your system."
msgstr "$0 kullanmaya başlamak için sisteminizi yeniden başlatın."
#: src/components/storage/InstallationMethod.jsx:197
msgid "To continue, select the devices to install to."
msgstr "Devam etmek için kurulum yapılacak aygıtları seçin."
#: src/components/storage/InstallationScenario.jsx:105