From 6bdac2c1f51d19be8d2f904ab35ca5e4a522d443 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Veiga Rangel Date: Thu, 29 Aug 2024 14:37:23 -0300 Subject: [PATCH 1/5] Atualiza aquivo babel.cfg --- opac/webapp/config/babel.cfg | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/opac/webapp/config/babel.cfg b/opac/webapp/config/babel.cfg index f0234b32..89b29bd4 100644 --- a/opac/webapp/config/babel.cfg +++ b/opac/webapp/config/babel.cfg @@ -1,3 +1,3 @@ [python: **.py] [jinja2: **/templates/**.html] -extensions=jinja2.ext.autoescape,jinja2.ext.with_ +extensions=jinja2.ext.do,jinja2.ext.i18n From 06e802f8a92aacf09199c6c9cffe49f5401a3570 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Veiga Rangel Date: Thu, 29 Aug 2024 14:39:57 -0300 Subject: [PATCH 2/5] =?UTF-8?q?Inclui=20traducao=20de=20N=C3=BAmero=20ante?= =?UTF-8?q?rior=20e=20N=C3=BAmero=20seguinte?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- .../translations/en/LC_MESSAGES/messages.po | 17 ++++++++++++++--- 1 file changed, 14 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/opac/webapp/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po b/opac/webapp/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po index cc4ea035..1c01d3d2 100644 --- a/opac/webapp/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/opac/webapp/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po @@ -17,11 +17,11 @@ msgstr "" "Language: en\n" "Language-Team: English " "(http://www.transifex.com/scielo/opac/language/en/)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:100 #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:114 @@ -1963,7 +1963,10 @@ msgid "" "versão em PDF do mesmo documento, por favor não utilize este formulário. " "Entre em contato com o periódico que publicou o documento e reporte o " "erro diretamente a ele." -msgstr "If the error is in the content and also presents itself in the PDF version of the document, please do not use this form. Contact the journal that published the document and report the error directly to them." +msgstr "" +"If the error is in the content and also presents itself in the PDF " +"version of the document, please do not use this form. Contact the journal" +" that published the document and report the error directly to them." #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:47 msgid "ao conteúdo" @@ -2238,6 +2241,10 @@ msgstr "all issues" msgid "número anterior" msgstr "previous issue" +#: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:25 +msgid "Número anterior" +msgstr "Previous issue" + #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:41 #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:42 #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:46 @@ -2259,6 +2266,10 @@ msgstr "current issue" msgid "número seguinte" msgstr "next issue" +#: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:59 +msgid "Número seguinte" +msgstr "Next issue" + #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:77 #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:161 msgid "buscar" From 826108948e51377116560e583cfcdfb368de690f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Veiga Rangel Date: Thu, 29 Aug 2024 14:40:11 -0300 Subject: [PATCH 3/5] =?UTF-8?q?Inclui=20traducao=20de=20N=C3=BAmero=20segu?= =?UTF-8?q?inte?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- .../translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 18 ++++++++++++++---- 1 file changed, 14 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/opac/webapp/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/opac/webapp/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index d527d30e..d357c10e 100644 --- a/opac/webapp/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/opac/webapp/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -18,11 +18,11 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Language-Team: Spanish " "(http://www.transifex.com/scielo/opac/language/es/)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:100 #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:114 @@ -1951,7 +1951,9 @@ msgstr "accesibilidad (por favor, considere responder a" msgid "" "nosso questionário para mapear o perfil dos usuários do site SciELO - " "link externo" -msgstr "nuestro cuestionario para trazar el perfil de los usuarios del sitio SciELO - enlace externo" +msgstr "" +"nuestro cuestionario para trazar el perfil de los usuarios del sitio " +"SciELO - enlace externo" #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:38 msgid "outro tipo de erro" @@ -1963,7 +1965,11 @@ msgid "" "versão em PDF do mesmo documento, por favor não utilize este formulário. " "Entre em contato com o periódico que publicou o documento e reporte o " "erro diretamente a ele." -msgstr "Si el error está en el contenido y también se presenta en la versión PDF del documento, no utilice este formulario. Póngase en contacto con la revista que ha publicado el documento y comuníquele directamente el error." +msgstr "" +"Si el error está en el contenido y también se presenta en la versión PDF " +"del documento, no utilice este formulario. Póngase en contacto con la " +"revista que ha publicado el documento y comuníquele directamente el " +"error." #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:47 msgid "ao conteúdo" @@ -2259,6 +2265,10 @@ msgstr "número actual" msgid "número seguinte" msgstr "número siguiente" +#: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:59 +msgid "Número seguinte" +msgstr "Número siguiente" + #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:77 #: opac/webapp/templates/journal/includes/levelMenu.html:161 msgid "buscar" From 1aaa91bf4e93f2dd0caaa5e26e2b548e656363e4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Veiga Rangel Date: Thu, 29 Aug 2024 14:40:40 -0300 Subject: [PATCH 4/5] tracuoes --- .../translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po | 14 ++++++++++---- .../translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po | 14 ++++++++++---- .../pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/messages.po | 4 ++-- 3 files changed, 22 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/opac/webapp/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po b/opac/webapp/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po index 6c0e3273..439660fd 100644 --- a/opac/webapp/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/opac/webapp/translations/es_ES/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: es_ES\n" "Language-Team: es_ES \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:100 #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:114 @@ -1917,7 +1917,9 @@ msgstr "accesibilidad (por favor, considere responder a" msgid "" "nosso questionário para mapear o perfil dos usuários do site SciELO - " "link externo" -msgstr "nuestro cuestionario para trazar el perfil de los usuarios del sitio SciELO - enlace externo" +msgstr "" +"nuestro cuestionario para trazar el perfil de los usuarios del sitio " +"SciELO - enlace externo" #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:38 msgid "outro tipo de erro" @@ -1929,7 +1931,11 @@ msgid "" "versão em PDF do mesmo documento, por favor não utilize este formulário. " "Entre em contato com o periódico que publicou o documento e reporte o " "erro diretamente a ele." -msgstr "Si el error está en el contenido y también se presenta en la versión PDF del documento, no utilice este formulario. Póngase en contacto con la revista que ha publicado el documento y comuníquele directamente el error." +msgstr "" +"Si el error está en el contenido y también se presenta en la versión PDF " +"del documento, no utilice este formulario. Póngase en contacto con la " +"revista que ha publicado el documento y comuníquele directamente el " +"error." #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:47 msgid "ao conteúdo" diff --git a/opac/webapp/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po b/opac/webapp/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po index ba8a4a04..5f2d51b9 100644 --- a/opac/webapp/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/opac/webapp/translations/es_MX/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,11 +13,11 @@ msgstr "" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: es_MX\n" "Language-Team: es_MX \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:100 #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:114 @@ -1917,7 +1917,9 @@ msgstr "accesibilidad (por favor, considere responder a" msgid "" "nosso questionário para mapear o perfil dos usuários do site SciELO - " "link externo" -msgstr "nuestro cuestionario para trazar el perfil de los usuarios del sitio SciELO - enlace externo" +msgstr "" +"nuestro cuestionario para trazar el perfil de los usuarios del sitio " +"SciELO - enlace externo" #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:38 msgid "outro tipo de erro" @@ -1929,7 +1931,11 @@ msgid "" "versão em PDF do mesmo documento, por favor não utilize este formulário. " "Entre em contato com o periódico que publicou o documento e reporte o " "erro diretamente a ele." -msgstr "Si el error está en el contenido y también se presenta en la versión PDF del documento, no utilice este formulario. Póngase en contacto con la revista que ha publicado el documento y comuníquele directamente el error." +msgstr "" +"Si el error está en el contenido y también se presenta en la versión PDF " +"del documento, no utilice este formulario. Póngase en contacto con la " +"revista que ha publicado el documento y comuníquele directamente el " +"error." #: opac/webapp/templates/includes/error_form.html:47 msgid "ao conteúdo" diff --git a/opac/webapp/translations/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/messages.po b/opac/webapp/translations/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/messages.po index 1f6ffcc0..2971a131 100644 --- a/opac/webapp/translations/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/opac/webapp/translations/pt_BR.UTF-8/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,11 +12,11 @@ msgstr "" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language: pt_BR\n" "Language-Team: pt_BR \n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.6.0\n" +"Generated-By: Babel 2.14.0\n" #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:100 #: opac/tests/test_admin_custom_filters.py:114 From dd6311dddac1a80482f26742e629e5b4758d9e75 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Samuel Veiga Rangel Date: Fri, 30 Aug 2024 15:46:47 -0300 Subject: [PATCH 5/5] Insere declaracao de CLOCKSS --- opac/webapp/templates/journal/about.html | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) diff --git a/opac/webapp/templates/journal/about.html b/opac/webapp/templates/journal/about.html index acf8d254..b6170426 100644 --- a/opac/webapp/templates/journal/about.html +++ b/opac/webapp/templates/journal/about.html @@ -6,6 +6,15 @@ {% block main_content %} + +
+ + + + + +
+