From e01277cecd3f730aedddfe6f1ff446e3fdafc9bc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Denis Moyogo Jacquerye Date: Tue, 19 Nov 2024 07:38:51 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?[gby]=20Move=20=CA=BB=2002BB=20to=20auxiliary?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Gbari [gby] orthography uses the apostrophe, or sometimes turned comma, for the elision of prefix e- in nominalization. In some works U+02BB MODIFIER LETTER TURNED COMMA is used, for example in Harley & Rosendall 2022 [1] or in Bible for Children translations [2], but this doesn’t seem to be consistent. In one of the Bible for Children translations [3], the elision is represented with ‘ U+2018 LEFT SINGLE QUOTATION MARK on the title page of the PDF and with ʻ U+02BB in the rest of the document but the nested opening quote is also represented with ʻ U+02BB: “Ke Zafnu de mula nyigo yi é gna ɗye, ʻZhi!’ Ke zanɗye wa wo ɗye ʻZhi!’ Ke zanɗye nuwna miwnu wo wo nya wo zhi. Ke zanɗye a ɓawo nya, wo go nuwna wyewye nyi tantaki.” The 2023 digital version of the 1956 Gbari New Testament [4], albeit using an old orthography, uses ' U+0027 APOSTROPHE. It’s not clear if ʻ U+02BB or ' U+0027 or ‘ U+2018 should be in the base characters exemplar as it is not listed as a letter from the Philip & Seshi 2004 orthography [5] in Alerechi & Chiemezie 2019 [6]. [1] Matthew Harley, Patrick Rosendall, Word break conflicts and elision in Gbari nominalizations, Annual Conference on African Linguistics, University of San Diego, 7-9 April 2022, 2022, https://www.sil.org/resources/archives/96517 [2] Baibulu Aɓeta, https://bibleforchildren.org/languages/gbagyi_east/stories.php [1] Sanɗye Tswashe Wa Snu Ayna Khikhiri Ge Nya https://bibleforchildren.org/PDFs/gbagyi_east/01_When_God_Made_Everything_Gbagyi_east.pdf [3] Edward Hughes et al., Shenzhi, Tswashe ‘Pyi Mari, Aɓyanƙe Baibulu = Bible for Children, 2022, https://bibleforchildren.org/PDFs/gbagyi_east/60_Heaven_Gods_Beautiful_Home_Gbagyi_east.pdf [4] Gbari New Testament (Hay Version) , 1956, https://bibliamundi.com/wp-content/uploads/2023/09/Gbari-Bible-New-Testament.pdf [5] A. N. Philip et N. Sheshi, The Gbari orthography, Minna, Gbari Language Development Committee, 2004 [6] R. I. Alerechi, O. A. Chiemezie, ”The Syllable Structure of Gbari“, The International Journal of Humanities & Social Studies, vol. 7, no. 12, 2019, 215-225, https://www.internationaljournalcorner.com/index.php/theijhss/article/view/150668 --- sldr/g/gby.xml | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/sldr/g/gby.xml b/sldr/g/gby.xml index f24c49d02..e21bbd033 100644 --- a/sldr/g/gby.xml +++ b/sldr/g/gby.xml @@ -20,9 +20,9 @@ - [a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u w y z ɓ ɗ ʻ \u0300 \u0301 \u0302 \u030c] - [q x] - [A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U W Y Z Ɓ Ɗ ʻ] + [a b c d e f g h i j k l m n o p r s t u w y z ɓ ɗ \u0300 \u0301 \u0302 \u030c] + [q x ʻ] + [A B C D E F G H I J K L M N O P R S T U W Y Z Ɓ Ɗ] [! ( ) , \- . \: ; ? \[ \]]