-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathL1-L5.php
400 lines (400 loc) · 26.9 KB
/
L1-L5.php
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
<?php
include_once 'includes/db_connect.php';
include_once 'includes/functions.php';
sec_session_start();
if(login_check($mysqli) == true) {
?>
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<meta charset="UTF-8">
<meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1">
<title>Level 1 - L5</title>
<link type="text/css" rel="stylesheet" href="https://ajax.aspnetcdn.com/ajax/bootstrap/3.3.6/css/bootstrap.min.css">
<script src="https://ajax.aspnetcdn.com/ajax/jQuery/jquery-1.12.2.min.js"></script>
<script src="https://ajax.aspnetcdn.com/ajax/bootstrap/3.3.6/bootstrap.min.js"></script>
<!--[if IE]>
<script src="https://stephenmccready.asia/html5shiv.min.js"></script>
<![endif]-->
<script src="js/mi.js"></script>
<link rel="stylesheet" href="css/main.css" />
</head>
<body onload="setTitle();">
<?php include 'navbar.php'; ?>
<div class="container-fluid">
<div class="jumbotron lessonHeaderLeft">Dì wǒ kè<br/>第五课<br/>Lesson 5</div>
<div class="lessonHeaderRight"><h2>Tā nǚ'ér jīnnián èrshí suì<br/>她女儿今年二十岁<br/><b>Her daughter is 20 years old this year</b></h2></div>
</div>
<div class="container-fluid">
<h4><button class="cd" onclick="play('05-1');">💿 05-1</button>
<audio controls="" preload="metadata" id="05-1"><source src="../mandarin/audio/05-1.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
</h4>
<h4 class="textSection">漯文一。Kè wén yī. Text 1.</h4>
<h4 class="textSection">在学校。Zài xuéxiào. In the school.</h4>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<span class="masked">A: </span>Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?<br/>
A: 你 家 有 口 人?<br/>
<span class="masked">B: </span>Wǒ jiā yǒu sān kǒu rén.<br/>
B: 我 家 有 三 口 人。
</div>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<i>English Version</i><br/>
A: How many family members do you have?<br/>
B: I have 3 family members<br/>
</div>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<div class="table-responsive">
<table class="table table-condensed table-responsive">
<tr><th colspan="4">New Words</th></tr>
<tr><td>家</td><td>jiā</td><td>noun<td>family</td></tr>
<tr><td>有</td><td>yǒu</td><td>verb</td><td>to have, there be</td></tr>
<tr><td>口</td><td>kǒu</td><td>measure</td><td><i>a measure word for<br/>members of families, etc.</i></td></tr>
</table>
</div>
</div>
<h4><button class="cd" onclick="play('05-2');">💿 05-2</button>
<audio controls="" preload="metadata" id="05-2"><source src="../mandarin/audio/05-2.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
</h4>
<h4 class="textSection">漯文二。Kè wén èr. Text 2.</h4>
<h4 class="textSection">在 办公室。Zài bàngōngshì. In the office.</h4>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<span class="masked">A: </span>Nǐ nǚ'ér jǐ suì le?<br/>
A: 你 女儿 几 岁 了?<br/>
<span class="masked">B: </span>Tā jīnnián sì suì le.<br/>
B: 她 今年 四 岁 了。
</div>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<i>English Version</i><br/>
A: How old is your daughter?<br/>
B: She is four years old<br/>
</div>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<div class="table-responsive">
<table class="table table-condensed table-responsive">
<tr><th colspan="4">New Words</th></tr>
<tr><td>女儿</td><td>nǚ'ér</td><td>noun</td><td>daughter</td></tr>
<tr><td>几</td><td>jǐ</td><td>pronoun</td><td>how many</td></tr>
<tr><td>岁</td><td>suì</td><td>measure</td><td>year (of age)</td></tr>
<tr><td>了</td><td>le</td><td>particle</td><td><i>used at the end of or in<br/>the middle of a sentence<br/>to indicate a change or<br/>a new circumstance</i></td></tr>
<tr><td>今年</td><td>jīnnián</td><td>noun</td><td>this year</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<h4><button class="cd" onclick="play('05-3');">💿 05-3</button>
<audio controls="" preload="metadata" id="05-3"><source src="../mandarin/audio/05-3.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
</h4>
<h4 class="textSection">漯文三。Kè wén sān. Text 3.</h4>
<h4 class="textSection">在 办公室。Zài bàngōngshì. In the office.</h4>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<span class="masked">A: </span>Lǐ lǎoshī duō dà le?<br/>
A: 李 老师 多 大 了?<br/>
<span class="masked">B: </span>Tā jīnnián wǔshí suì le.<br/>
B: 她 今年 五十 岁 了。<br/>
<br/>
<span class="masked">A: </span>Tā nǚ'ér ne?<br/>
A: 她 女儿 呢?<br/>
<span class="masked">B: </span>Tā nǚ'ér jīnnián érshí suì.<br/>
B: 她 女儿 今年 二十 岁。
</div>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<i>English Version</i><br/>
A: How old is Professor Li?<br/>
B: She is 50 years old<br/><br/>
A: What about her daughter<br/>
B: Her daughter is 20.<br/>
</div>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<div class="table-responsive">
<table class="table table-condensed table-responsive">
<tr><th colspan="4">New Words</th></tr>
<tr><td>多</td><td>duō</td><td>adverb</td><td><i>indicating degree<br/>or extent</i></td></tr>
<tr><td>大</td><td>dà</td><td>adjective</td><td>(of age) old</td></tr>
</table>
</div>
</div>
</div>
<div class="dash"></div>
<div class="container-fluid">
<h3 class="sublesson">汪释 Notes</h3>
<h4 class="sublesson">1. The Interrogative Pronoun "<b>几</b>" <i>(jǐ)</i></h4>
<p>The interrogative Pronoun "<b>几</b>" <i>(jǐ)</i> is used to ask about a number, usually less than 10. For example:</p>
<table class="table table-responsive table-condensed">
<tr><td>你有<b>几</b>个汉语老师<br/>Nǐ yǒu <b>jǐ</b> ge Hànyǔ lǎoshī?</td><td>How many Chinese teachers do you have?</td></tr>
<tr><td>李老师家有<b>几</b>口人?<br/>Lǐ lǎoshī jiā yǒu <b>jǐ</b> kǒu rén?</td><td>Professor Lǐ's family has how many members?</td></tr>
<tr><td>你女儿<b>几</b>岁了?<br/>Nǐ nǚ'ér <b>jǐ</b> suì le?</td><td>Your daughter is how old?</td></tr>
</table>
<h4 class="sublesson">2. Numbers below 100</h4>
<div class="table-responsive">
<table class="numbers table table-condensed table-centered">
<tr><th>0<br/>零<br/>líng</th><th>1<br/>一<br/>yī</th><th>2<br/>二<br/>èr</th><th>3<br/>三<br/>sān</th><th>4<br/>四<br/>sì</th>
<th>5<br/>五<br/>wǔ</th><th>6<br/>六<br/>liù</th><th>7<br/>七<br/>qī</th><th>8<br/>八<br/>bā</th><th>9<br/>九<br/>jiǔ</th></tr>
<tr><td>10<br/>十<br/>shí</td><td>11<br/>十一<br/>shíyī</td><td>12<br/>十二<br/>shíèr</td><td>13<br/>十三<br/>shísān</td><td>14<br/>十四<br/>shísì</td>
<td>15<br/>十五<br/>shíwǔ</td><td>16<br/>十六<br/>shíliù</td><td>17<br/>十七<br/>shíqī</td><td>18<br/>十八<br/>shíbā</td><td>19<br/>十九<br/>shíjiǔ</td></tr>
<tr><td>20<br/>二十<br/>èrshí</td><td>21<br/>二十一<br/>èrshíyī</td><td>22<br/>二十二<br/>èrshíèr</td><td>23<br/>二十三<br/>èrshísān</td><td>24<br/>二十四<br/>èrshísì</td>
<td>25<br/>二十五<br/>èrshíwǔ</td><td>26<br/>二十六<br/>èrshíliù</td><td>27<br/>二十七<br/>èrshíqī</td><td>28<br/>二十八<br/>èrshíbā</td><td>>29<br/>二十九<br/>èrshíjiǔ</td></tr>
<tr><td>30<br/>三十<br/>sānshí</td><td>31<br/>三十一<br/>sānshíyī</td><td>32<br/>三十二<br/>sānshíèr</td><td>33<br/>三十三<br/>sānshísān</td><td>34<br/>三十四<br/>sānshísì</td>
<td>35<br/>三十五<br/>sānshíwǔ</td><td>36<br/>三十六<br/>sānshíliù</td><td>37<br/>三十七<br/>sānshíqī</td><td>38<br/>三十八<br/>sānshíbā</td><td>39<br/>三十九<br/>sānshíjiǔ</td></tr>
<tr><td>40<br/>四十<br/>sìshí</td><td>41<br/>四十一<br/>sìshíyī</td><td>42<br/>四十二<br/>sìshíèr</td><td>43<br/>四十三<br/>sìshísān</td><td>44<br/>四十四<br/>sìshísì</td>
<td>45<br/>四十五<br/>sìshíwǔ</td><td>46<br/>四十六<br/>sìshíliù</td><td>47<br/>四十七<br/>sìshíqī</td><td>48<br/>四十八<br/>sìshíbā</td><td>49<br/>四十九<br/>sìshíjiǔ</td></tr>
<tr><td>50<br/>五十<br/>wǔshí</td><td>51<br/>五十一<br/>wǔshíyī</td><td>52<br/>五十二<br/>wǔshíèr</td><td>53<br/>五十三<br/>wǔshísān</td><td>54<br/>五十四<br/>wǔshísì</td>
<td>55<br/>五十五<br/>wǔshíwǔ</td><td>56<br/>五十六<br/>wǔshíliù</td><td>57<br/>五十七<br/>wǔshíqī</td><td>58<br/>五十八<br/>wǔshíbā</td><td>59<br/>五十九<br/>wǔshíjiǔ</td></tr>
<tr><td>60<br/>六十<br/>liùshí</td><td>61<br/>六十一<br/>liùshíyī</td><td>62<br/>六十二<br/>liùshíèr</td><td>63<br/>六十三<br/>liùshísān</td><td>64<br/>六十四<br/>liùshísì</td>
<td>65<br/>六十五<br/>liùshíwǔ</td><td>66<br/>六十六<br/>liùshíliù</td><td>67<br/>六十七<br/>liùshíqī</td><td>68<br/>六十八<br/>liùshíbā</td><td>69<br/>六十九<br/>liùshíjiǔ</td></tr>
<tr><td>70<br/>七十<br/>qishí</td><td>71<br/>七十一<br/>qishíyī</td><td>72<br/>七十二<br/>qishíèr</td><td>73<br/>七十三<br/>qishísān</td><td>74<br/>七十四<br/>qishísì</td>
<td>75<br/>七十五<br/>qishíwǔ</td><td>76<br/>七十六<br/>qishíliù</td><td>77<br/>七十七<br/>qishíqī</td><td>78<br/>七十八<br/>qishíbā</td><td>>79<br/>七十九<br/>qishíjiǔ</td></tr>
<tr><td>80<br/>八十<br/>bāshí</td><td>81<br/>八十一<br/>bāshíyī</td><td>82<br/>八十二<br/>bāshíèr</td><td>83<br/>八十三<br/>bāshísān</td><td>84<br/>八十四<br/>bāshísì</td>
<td>85<br/>八十五<br/>bāshíwǔ</td><td>86<br/>八十六<br/>bāshíliù</td><td>87<br/>八十七<br/>bāshíqī</td><td>88<br/>八十八<br/>bāshíbā</td><td>89<br/>八十九<br/>bāshíjiǔ</td></tr>
<tr><td>90<br/>九十<br/>jiǔshí</td><td>91<br/>九十一<br/>jiǔshíyī</td><td>92<br/>九十二<br/>jiǔshíèr</td><td>93<br/>九十三<br/>jiǔshísān</td><td>94<br/>九十四<br/>jiǔshísì</td>
<td>95<br/>九十五<br/>jiǔshíwǔ</td><td>96<br/>九十六<br/>jiǔshíliù</td><td>97<br/>九十七<br/>jiǔshíqī</td><td>98<br/>九十八<br/>jiǔshíbā</td><td>99<br/>九十九<br/>jiǔshíjiǔ</td>
</tr>
</table>
</div>
<h4 class="sublesson">3. "了" <i>(le)</i> Indicating a change.</h4>
<p>"了" is used at the end of a sentence to indicate a change or the occurrence of a new situation. For example:</p>
<div class="table-responsive">
<table class="table table-responsive table-condensed">
<tr><td>李老师今年五十岁<b>了</b><br/>Lǐ lǎoshī jīnnián wǔshí suì <b>le</b></td><td>Professor Lǐ is 50 years old this year.</td></tr>
<tr><td>我朋友的女儿今年四岁<b>了</b><br/>Wǒ péngyou de nǚ'ér jīnnián sì suì <b>le</b></td><td>My friends daughter is four years old this year.</td></tr>
<tr><td>你女儿几岁<b>了</b><br/>Nǐ nǚ'ér jǐ suì <b>le</b>?</td><td>Your daughter is how old?</td></tr>
</table>
</div>
<h4 class="sublesson">4. The Interrogative phrase "多 + 大" <i>(duō + dà)</i></h4>
<p>"多 + 大" <i>(duō + dà)</i> is used to ask about ones age. For example:</p>
<div class="table-responsive">
<table class="table table-responsive table-condensed">
<tr><td>你<b>多大</b>了<br/>Nǐ <b>duō dà</b> le?</td><td>You are how old?</td></tr>
<tr><td>你女儿今年<b>多大</b>了<br/>Nǐ nǚ'ér jīnnián <b>duō dà</b> le?</td><td>Your daughter is how old this year?</td></tr>
<tr><td>李老师<b>多大</b>了<br/>Lǐ lǎoshī <b>duō dà</b> le?</td><td>Professor Lǐ is how old?</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="dash"></div>
<div class="container-fluid">
<h3 class="sublesson">练习 (liàn xí) Exercises</h3>
<h4 class="sublesson">1. Role-play the dialogues</h4>
<h4 class="sublesson">2. Answer the questions according to the actual situations</h4>
<div class="col-xs-12 col-md-6 col">
<span class="han hanzi51">你 家 有 几 口 人?<br/>
<button type="button" id="n51" onclick="myToggle(this.id);">拼音</button>
<button type="button" id="g51" onclick="myToggle(this.id);">英语</button><br/></span>
<span class="pyn" id="pyn51">Nǐ jiā yǒu jī kǒu rén?<br/></span>
<span class="eng" id="eng51">How many people are there in your family?<br/></span>
<br/>
<span class="han hanzi52">你 今年 多 大 了?<br/>
<button type="button" id="n52" onclick="myToggle(this.id);">拼音</button>
<button type="button" id="g52" onclick="myToggle(this.id);">英语</button><br/></span>
<span class="pyn" id="pyn52">Nǐ jīnnián duō dà le?<br/></span>
<span class="eng" id="eng52">How old are you?<br/></span>
<br/>
<span class="han hanzi53">你 的 汉语 老师 今年 多 大 了?<br/>
<button type="button" id="n53" onclick="myToggle(this.id);">拼音</button>
<button type="button" id="g53" onclick="myToggle(this.id);">英语</button><br/></span>
<span class="pyn" id="pyn53">Nǐ de Hànyǔ lǎoshī jīnnián duō dà le?<br/></span>
<span class="eng" id="eng53">Your Chinese teacher is how old?<br/></span>
<br/>
<span class="han hanzi54">你 的 中国 朋友 家 有 几 口 人?<br/>
<button type="button" id="n54" onclick="myToggle(this.id);">拼音</button>
<button type="button" id="g54" onclick="myToggle(this.id);">英语</button><br/></span>
<span class="pyn" id="pyn54">Nǐ de Zhōngguó péngyou jiā yǒu jī kǒu rén?<br/></span>
<span class="eng" id="eng54">Your Chinese friend has how many family members?<br/></span>
<br/>
<span class="han hanzi55">你 的 中国 朋友 今年 多 大 了?<br/>
<button type="button" id="n55" onclick="myToggle(this.id);">拼音</button>
<button type="button" id="g55" onclick="myToggle(this.id);">英语</button><br/></span>
<span class="pyn" id="pyn55">Nǐ de Zhōngguó péngyou jīnnián duō dà le?<br/></span>
<span class="eng" id="eng55">Your Chinese friend is how old?<br/></span>
<br/>
</div>
<h4 class="sublesson">3. Describe the pictures using the newly-learned language points and words.</h4>
<div class="col-xs-12 col">
<p>Tā shi [ <button type="button" id="nX1" onclick="myToggle(this.id);">1</button> <span class="pyn" id="pynX1">xuésheng</span> ],
tā jīnnián [ <button type="button" id="nX2" onclick="myToggle(this.id);">2</button> <span class="pyn" id="pynX2">shí suì</span> ] le。</p>
<p>他 是 [ <button type="button" id="ziX1" onclick="myToggle(this.id);">一</button> <span class="xhan" id="hanziX1">学生</span> ],
他 今年 [ <button type="button" id="ziX2" onclick="myToggle(this.id);">二</button> <span class="xhan" id="hanziX2">十岁</span> ] 了。<br/><br/>
</p>
<p>Tā jiā yǒu [ <button type="button" id="nX3" onclick="myToggle(this.id);">3</button> <span class="pyn" id="pynX3">lǎoshī</span> ] rén<br/>
她 家 有 [ <button type="button" id="ziX3" onclick="myToggle(this.id);">三</button> <span class="xhan" id="hanziX3">老师</span> ] 人。<br/><br/>
</p>
<p>Tā shì wǒmen de Hànyǔ [ <button type="button" id="nX4" onclick="myToggle(this.id);">4</button> <span class="pyn" id="pynX4">lǎoshī</span> ] ,
tā jīnnián [ <button type="button" id="nX5" onclick="myToggle(this.id);">5</button> <span class="pyn" id="pynX5">sān shí suì</span> ] le.<br/>
他 是 我们 的 汉语 [ <button type="button" id="ziX4" onclick="myToggle(this.id);">四</button> <span class="xhan" id="hanziX4">老师</span> ] ,
他 今年 [ <button type="button" id="ziX5" onclick="myToggle(this.id);">五</button> <span class="xhan" id="hanziX5">三十岁</span> ] 了<br/><br/>
</p>
<p>Zhè shì Zhāng lǎoshī de [ <button type="button" id="nX6" onclick="myToggle(this.id);">6</button> <span class="pyn" id="pynX6">nǚ'èr</span> ],
tā jīnnián [ <button type="button" id="nX7" onclick="myToggle(this.id);">7</button> <span class="pyn" id="pynX7">ér shí suì</span> ] le。<br/>
这 是 张 老师 的 [ <button type="button" id="ziX6" onclick="myToggle(this.id);">六</button> <span class="xhan" id="hanziX6">女儿</span> ],
她 今年 [ <button type="button" id="ziX7" onclick="myToggle(this.id);">七</button> <span class="xhan" id="hanziX7">二十岁</span> ] 了。</p>
</div>
</div>
<div class="dash"></div>
<div class="container-fluid">
<h3>拼音 Pinyin</h3>
<h4 class="sublesson">1.The Retroflex Final "儿" (ér)</h4>
<p>"儿" (ér) can be combined with a syllable before it, forming a retroflex syllable, which is written as "character + 儿" and spelt "syllable + r" in <i>pinyin</i>. For Example</p>
<audio class="hidden" controls="" preload="metadata" id="xiao3hai2r"><source src="../mandarin/audio/xiao3hair2.m4a" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<audio class="hidden" controls="" preload="metadata" id="xiao3niao3r"><source src="../mandarin/audio/xiao3niao3r.m4a" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<audio class="hidden" controls="" preload="metadata" id="fan4guan3r"><source src="../mandarin/audio/fan4guan3r.m4a" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<audio class="hidden" controls="" preload="metadata" id="xiang1shui3r"><source src="../mandarin/audio/xiang1shui3r.m4a" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="row">
<div class="col-xs-6 col-sm-3 col"><button type="button" class="btn btn-huge btn-default" onclick="play('xiao3hai2r');">小孩儿<br/>xiǎo háir<br/>children</button></div>
<div class="col-xs-6 col-sm-3 col"><button type="button" class="btn btn-huge btn-default" onclick="play('xiao3niao3r');">小鸟儿<br/>xiǎo niǎor<br/>small bird</button></div>
<div class="col-xs-6 col-sm-3 col"><button type="button" class="btn btn-huge btn-default" onclick="play('fan4guan3r');">饭馆儿<br/>fànguǎnr<br/>restaurant</button></div>
<div class="col-xs-6 col-sm-3 col"><button type="button" class="btn btn-huge btn-default" onclick="play('xiang1shui3r');">香水儿<br/>xiāngshuǐr<br/>perfume</button></div>
</div>
</div>
<div class="container-fluid">
<h4 class="sublesson">2. Differentiation: pronunciation of finals with i, u, ü</h4>
<h4 class="sublesson">💿 05-5</h4>
<p>Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the pronunciations of the finals with and without <i>i.</i></p>
<audio controls="controls" preload="metadata" id="05-5"><source src="../mandarin/audio/05-5.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="table">
<table class="table table-responsive table-condensed L1-L4">
<tr><td>a</td><td>-----</td><td>ia</td></tr>
<tr><td>e</td><td>-----</td><td>ie</td></tr>
<tr><td>ao</td><td>-----</td><td>iao</td></tr>
<tr><td>ou</td><td>-----</td><td>iou (iu)</td></tr>
<tr><td>an</td><td>-----</td><td>ian</td></tr>
<tr><td>ang</td><td>-----</td><td>iang</td></tr>
<tr><td>ong</td><td>-----</td><td>iong</td></tr>
</table>
</div>
<h4 class="sublesson">💿 05-6</h4>
<p>Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the pronunciations of the finals with and without <i>u.</i></p>
<audio controls="controls" preload="metadata" id="05-6"><source src="../mandarin/audio/05-6.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="table">
<table class="table table-responsive table-condensed L1-L4">
<tr><td>a</td><td>-----</td><td>ua</td></tr>
<tr><td>ai</td><td>-----</td><td>uai</td></tr>
<tr><td>ei</td><td>-----</td><td>uei (ui)</td></tr>
<tr><td>an</td><td>-----</td><td>uan</td></tr>
<tr><td>en</td><td>-----</td><td>uen (un)</td></tr>
<tr><td>ang</td><td>-----</td><td>uang</td></tr>
<tr><td>eng</td><td>-----</td><td>ueng</td></tr>
</table>
</div>
<h4 class="sublesson">💿 05-7</h4>
<p>Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the pronunciations of the finals with and without <i>ü.</i></p>
<audio controls="controls" preload="metadata" id="05-7"><source src="../mandarin/audio/05-7.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="table">
<table class="table table-responsive table-condensed L1-L4">
<tr><td>e</td><td>-----</td><td>üe</td></tr>
<tr><td>an</td><td>-----</td><td>üan</td></tr>
<tr><td>en</td><td>-----</td><td>ün</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="container-fluid">
<h4 class="sublesson">3. Difference between Aspirated and Unaspirated Initials</h4>
<h4 class="sublesson">💿 05-8</h4>
<p>There are aspirated and unaspirated initials in Chinese, such as <i>b-p, d-t, i-q, z-c</i> and <i>zh-ch</i>, among which the first one in each pair is unaspirated and the second one is aspirated</p>
<p>Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the aspirated and unaspirated initials</p>
<audio controls="controls" preload="metadata" id="05-8"><source src="../mandarin/audio/05-8.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="table">
<table class="table table-responsive table-condensed table-centered">
<tr><td>b</td><td>-----</td><td>p</td><td>d</td><td>-----</td><td>t</td><td>g</td><td>-----</td><td>k</td></tr>
<tr><td>j</td><td>-----</td><td>q</td><td>z</td><td>-----</td><td>c</td><td>zh</td><td>-----</td><td>ch</td></tr>
</table>
</div>
<h4 class="sublesson">💿 05-9</h4>
<p>Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the initials</p>
<audio controls="controls" preload="metadata" id="05-9"><source src="../mandarin/audio/05-9.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="table">
<table class="table table-responsive table-condensed table-centered">
<tr><td>棒<br/>bàng<br/>great</td><td><br/>-----</td><td>胖<br/>pàng<br/>fat</td>
<td>度<br/>dù<br/>degree of</td><td><br/>-----</td><td>吐<br/>tù<br/>vomit</td>
<td>狗<br/>gǒu<br/>dog</td><td><br/>-----</td><td>口<br/>kǒu<br/>mouth</td></tr>
<tr><td>几<br/>jī<br/>almost</td><td><br/>-----</td><td>七<br/>qī<br/>7</td>
<td>字<br/>zì<br/>word</td><td><br/>-----</td><td>次<br/>cì<br/>times</td>
<td>桌<br/>zhuō<br/>table</td><td><br/>-----</td><td>车<br/>chē<br/>car</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="container-fluid">
<h4 class="sublesson">4. Rules of <i>Pinyin (4)</i>: syllable dividing mark</h4>
<p>When a syllable beginning with <i> a, o </i>or <i>e</i>follows another syllable, th esyllable-dividing mark ( ’ ) is used to separate the two syllables, for example, <i>pí’ǎo</i> (皮袄, fur-lined jacket)。</p>
<p>Listen to the recording and read after it. Pay attention to the differences between the words with and without the syllable-dividing mark</p>
<audio controls="controls" preload="metadata" id="05-10"><source src="../mandarin/audio/05-10.mp3" type="audio/mpeg">No audio</audio>
<div class="table">
<table class="table table-responsive table-condensed table-centered">
<tr><td>飘<br/>piāo<br/>to float</td><td><br/>-----</td><td>皮袄<br/>pí’ǎo<br/>fur-lined jacket</td>
<td>先<br/>xiān<br/>earlier, before</td><td><br/>-----</td><td>西安<br/>Xi’ān<br/>City of X’n</td></tr>
<tr><td>接<br/>jiē<br/>to receive</td><td><br/>-----</td><td>饥饿<br/>jī’è<br/>hungry</td>
<td>将 (將)<br/>jiāng<br/>will, shall</td><td><br/>-----</td><td>激昂<br/>jī’áng<br/>excited and impassioned</td></tr>
<tr><td>发难 (發難)<br/>fānàn<br/>to launch<br/>an attack</td><td><br/>-----</td><td>翻案<br/>fān’àn<br/>to reverse a verdict</td>
<td>反感<br/>fǎngǎn<br/>to loathe</td><td><br/>-----</td><td>方案<br/>fāng’àn<br/>work plan</td></tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="dash"></div>
<div class="container-fluid">
<h3>汉字 Characters</h3>
<h4 class="sublesson">1. Strokes of Chinese Characters (5)</h4>
<div class="table-responsive">
<table class="table table-bordered table-condensed table-responsive table-centered">
<tr class="active">
<th>笔画名称<br/>bǐ huà míng chēng<br/>Stroke</th>
<th>运笔方向<br/>yùn bǐ<br/>fāng xiàng<br/>Direction</th>
<th>例字<br/>lì zì<br/>Example<br/>Characters</th>
</tr>
<tr>
<td>横撇 héngpiě<br/>horizontal<br/>to left-falling</td>
<td><img style="width: 2em;" src="../mandarin/img/hengpie.gif" alt="héngpiě"/></td>
<td>水 shuǐ water<br/>又 yòu again</td>
</tr>
<tr>
<td>撇点 piědiǎn<br/>horizontal-turning<br/>curved hook</td>
<td><img style="width: 2em;" src="../mandarin/img/piedian.gif" alt="piědiǎn"/></td>
<td>女 nü female. woman<br/>好 hǎo good, fine</td>
</tr>
</table>
</div>
<h4 class="sublesson">2. Single-Component Characters</h4>
<table class="table table-bordered table-condensed table-responsive table-centered table-SCC">
<tr><td>水</td><td>shuǐ</td><td>water</td><td><div><img class="strokeOrder" src="img/水-order.gif" alt="水"/></div></td></tr>
<tr><td>女</td><td>nǚ</td><td>woman</td><td><div><img class="strokeOrder" src="img/女-order.gif" alt="女"/></div></td></tr>
<tr><td>了</td><td>le</td><td><i>indicates<br/>change</i></td><td><div><img class="strokeOrder" src="img/了-order.gif" alt="了"/></div></td></tr>
<tr><td>大</td><td>dà</td><td>big</td><td><div><img class="strokeOrder" src="img/大-order.gif" alt="大"/></div></td></tr></table>
<h4 class="sublesson">3. Stroke Order (3): outside preceding inside and middle preceding sides</h4>
<div class="table-responsive">
<table class="table table-bordered table-condensed table-responsive table-centered">
<tr class="active"><th>Rule</th><th>例字<br/>lì zì<br/>Example<br/>Characters</th><th>Stroke Order</th></tr>
<tr>
<td><br />Outside preceding<br/>inside</td>
<td><br/>四 si four<br/><br/>国 guó country</td>
<td><img class="strokeOrder" src="img/四-order.gif" alt="四 Stroke Order"/>
<br/><img class="strokeOrder" src="img/国-order.gif" alt="国 Stroke Order"/></td>
</tr>
<tr>
<td><br />Left preceding<br/>right</td>
<td><br/>小 xiǎo small<br/><br/>水 shuǐ water</td>
<td><img class="strokeOrder" src="img/小-order.gif" alt="小 Stroke Order"/>
<br/><img class="strokeOrder" src="img/水-order.gif" alt="水 Stroke Order"/></td>
</tr>
</table>
</div>
</div>
<div class="dash"></div>
<div class="container-fluid">
<h3>应用。 Yìngyòng. Application </h3>
<h4>两人一组。Liǎng rén yī zǔ 1. Pair work</h4>
<p>Work in pairs and answer questions according to the actual situations</p>
<div class="table-responsive">
<h5>Supplementary words:</h5>
<table class="table table-bordered table-condensed table-responsive table-centered">
<tr><td>爷爷<br/>Yéyé<br/>(paternal) Grandpa</td><td>奶奶<br/>Nǎinai<br/>(paternal) Grandma</td><td>爸爸<br/>Bàba<br/>father</td><td>妈妈<br/>Māmā<br/>mother</td></tr>
<tr><td>哥哥<br/>Gēgē<br/>elder brother</td><td>姐姐<br/>Jiějiě<br/>elder sister</td><td>弟弟<br/>Dìdì<br/>younger brother</td><td>妹妹<br/>Mèimei<br/>Younger sister</td></tr>
</table>
<ul>
<li>A: Nǐ jiā yǒu jǐ kǒu rén?<br/>你 家 有 几 口 人?<br/>How many people are there in your family?</li>
<li>B: Wǒ jiā yǒu...<br/>我 家 有 。。。<br/>My family has...</li>
<li>A: Nǐ/Nǐ bàba/Nǐ māmā ... jīnnián duō dà le?<br/>你/你 爸爸/你 妈妈 。。。 今年 多 大 了?<br/>You / your dad / your mom ... is how old this year?</li>
<li>B: Wǒ/Wǒ bàba/Wǒ māmā ... jīnnián ...<br/>我/我 爸爸/我 妈妈 。。。 今年 。。。<br/>Me / my dad / my mom ... this year ...</li>
</ul>
</div>
</div>
<div class="dash"></div>
<?php
} else { header( 'Location: https://www.stephenmccready.asia/mi/index.php'); }
?>
</body>
</html>